1 00:00:20,803 --> 00:00:22,631 Mom and Dad might not recognize us 2 00:00:22,804 --> 00:00:23,936 when we get back from go-karting. 3 00:00:24,111 --> 00:00:25,242 'Cause our hair will be like this. 4 00:00:25,416 --> 00:00:26,983 And our faces will be like this! 5 00:00:27,157 --> 00:00:28,984 And our penises will be like this. 6 00:00:29,158 --> 00:00:31,466 You can't see what I'm doing, but it's pretty great. 7 00:00:31,640 --> 00:00:33,468 Three youth tickets, please. 8 00:00:33,642 --> 00:00:35,817 Sorry, track's closed for the rest of the day. League racing. 9 00:00:35,991 --> 00:00:37,253 What?! What? But I pedaled all this way 10 00:00:37,427 --> 00:00:38,689 to put the pedal to the metal. 11 00:00:38,863 --> 00:00:40,082 You'll have to come back another time. 12 00:00:40,256 --> 00:00:41,692 Perhaps check the online calendar 13 00:00:41,866 --> 00:00:44,652 that I work so hard on that no one bothers to look at. 14 00:00:44,826 --> 00:00:46,829 If I'm online, I'm looking at sloths. 15 00:00:47,003 --> 00:00:49,265 Whoa, Mama like. 16 00:00:49,439 --> 00:00:51,006 TINA: They're fast, and I'm curious. 17 00:00:51,180 --> 00:00:53,356 Screw regular go-karting. I want to do that. 18 00:00:53,530 --> 00:00:56,359 Every kid wants to be in league racing. Get in line. 19 00:00:56,533 --> 00:00:58,188 Okay, where's the line?[chuckles] Funny, honey. 20 00:00:58,362 --> 00:01:00,146 The only way to join the circuit is to get a kart. 21 00:01:00,320 --> 00:01:02,192 No problem. Where do we get one? 22 00:01:02,365 --> 00:01:04,498 They're custom. They cost a grand, at least. 23 00:01:04,673 --> 00:01:06,066 [groaning]: Ah! 24 00:01:06,239 --> 00:01:07,893 I know you from somewhere. You're Bryce 25 00:01:08,067 --> 00:01:09,894 from Kingshead Island, aren't you? Yep. 26 00:01:10,069 --> 00:01:11,810 Oh, yeah. Remember us? Nope. 27 00:01:11,983 --> 00:01:14,073 Ouch.Too bad you won't be joining the league. 28 00:01:14,248 --> 00:01:16,685 It would've been fun chucking raisins at you as I blow by. 29 00:01:16,859 --> 00:01:18,207 Geesh-geesh, goosh-goosh.TINA: Ow. 30 00:01:18,382 --> 00:01:20,819 Ow. Oh, my God, I hate him. [laughs] 31 00:01:20,992 --> 00:01:22,299 Hard to hate a guy who gives you raisins. 32 00:01:22,472 --> 00:01:24,084 [chewing loudly] 33 00:01:24,257 --> 00:01:26,868 Three burgers of the day. Who are your pals, Teddy? 34 00:01:27,043 --> 00:01:29,001 These guys are from the home brew supply shop. 35 00:01:29,176 --> 00:01:31,742 I brought 'em over here to try your burgers with Teddy's Brewski. 36 00:01:31,917 --> 00:01:33,570 What's Teddy's Brewski? 37 00:01:33,745 --> 00:01:35,704 It's the name of my home-brewed beer. I used to call it 38 00:01:35,878 --> 00:01:38,445 Bucket Brew, since that's where it ferments. In a bucket. 39 00:01:38,620 --> 00:01:40,534 Is it safe to drink? You know, it's just that you brewed it 40 00:01:40,709 --> 00:01:43,189 in a bucket.Of course it's safe. It's alcohol. 41 00:01:43,364 --> 00:01:44,712 Mmm... Mmm... Right? 42 00:01:44,887 --> 00:01:46,366 Mm-hmm. Oh. Mmm. 43 00:01:46,540 --> 00:01:48,108 Aw, so cute. 44 00:01:48,281 --> 00:01:50,371 Your burgers and his beer are making little belly babies. 45 00:01:50,545 --> 00:01:52,198 Ew. What?Oh, Bob. 46 00:01:52,372 --> 00:01:53,983 Bob! Bob!What what? What? 47 00:01:54,156 --> 00:01:56,246 You should sell my beer! We could be partners! What? 48 00:01:56,420 --> 00:01:57,986 Teddy, I-I don't think restaurants are allowed 49 00:01:58,161 --> 00:02:00,597 to sell home-brewed beer.Aw, who's gonna care? 50 00:02:00,772 --> 00:02:03,600 The health inspector, the Bureau of Alcohol, the police... 51 00:02:03,775 --> 00:02:06,081 So we won't get caught. We'll run it like a speakeasy. 52 00:02:06,256 --> 00:02:07,692 I'll be like Al Capone with breasts. 53 00:02:07,865 --> 00:02:10,129 Come on, Bob, just taste your burger and then my beer. 54 00:02:10,304 --> 00:02:12,044 Well, it's pretty hard to pair my burgers 55 00:02:12,218 --> 00:02:13,829 with the right beer. 56 00:02:14,002 --> 00:02:15,222 Oh, my God. 57 00:02:15,396 --> 00:02:16,875 Right? Huh? Oh, my God. 58 00:02:17,049 --> 00:02:19,094 That's amazing. Let's do it! It's amazing! 59 00:02:19,269 --> 00:02:22,228 Let's do it! [chuckles]Yes! [shouts] 60 00:02:22,402 --> 00:02:23,752 Maybe Mom and Dad would sponsor a go-kart 61 00:02:23,925 --> 00:02:25,622 if it was advertising for the restaurant. 62 00:02:25,796 --> 00:02:27,581 [sighs] They can't even sponsor their electric bill. 63 00:02:27,756 --> 00:02:30,280 Or maybe a sponsorship would work. 64 00:02:30,454 --> 00:02:32,239 Hey, Mr. Fischoeder! I missed you. Damn. 65 00:02:32,413 --> 00:02:34,718 Where have you been?Oh, around. 66 00:02:34,893 --> 00:02:36,417 How would you like to have semi-exclusive 67 00:02:36,591 --> 00:02:38,941 advertising rights on a go-kart that you pay for? 68 00:02:39,115 --> 00:02:41,116 Me pay kids? That sounds weird. 69 00:02:41,290 --> 00:02:43,728 How 'bout you pay me-- that sounds better... 70 00:02:43,901 --> 00:02:44,816 No. Um... Huh. 71 00:02:44,990 --> 00:02:46,209 Hold on. I haven't finished. 72 00:02:46,383 --> 00:02:47,557 For one of these! 73 00:02:47,731 --> 00:02:49,343 A broken-down bumper car? 74 00:02:49,516 --> 00:02:51,735 Perhaps you kids can turn one of these not go-karts 75 00:02:51,909 --> 00:02:54,435 into a very much go-kart.Someone's sleeping 76 00:02:54,609 --> 00:02:56,740 back here, Mr. Fish.[snoring] 77 00:02:56,914 --> 00:02:59,656 That's our employee lounge. Owen, wake up! 78 00:02:59,831 --> 00:03:01,397 Hmm. You look like you've got something to prove. 79 00:03:01,572 --> 00:03:03,270 Guys, I think this is the one. 80 00:03:03,443 --> 00:03:05,097 Ooh, that's the most expensive one. 81 00:03:05,271 --> 00:03:06,621 We'll give you three bucks for it. 82 00:03:06,794 --> 00:03:08,056 Deal. Unless you want to make it eight dollars 83 00:03:08,230 --> 00:03:09,972 for a second bumper car, plus Owen, 84 00:03:10,146 --> 00:03:11,800 whom I will throw in for free. 85 00:03:11,973 --> 00:03:13,758 What can he do?Lord knows. 86 00:03:13,931 --> 00:03:16,631 It all remains to be seen. He's a mass of potential. 87 00:03:16,805 --> 00:03:18,894 Now all we need is a lawn mower engine. 88 00:03:19,068 --> 00:03:20,287 Or a steam engine. 89 00:03:20,461 --> 00:03:22,506 Or a motorcycle engine. 90 00:03:22,680 --> 00:03:24,247 So how much is it gonna cost us, Critter? 91 00:03:24,420 --> 00:03:26,423 Aw, come on, I can't charge you guys. 92 00:03:26,597 --> 00:03:28,468 Our kid was born inside your restaurant. 93 00:03:28,643 --> 00:03:31,298 Plus, I think the parts will be donated, if you catch my drift. 94 00:03:31,472 --> 00:03:32,950 Come on, people, let's tear this old dog apart, 95 00:03:33,125 --> 00:03:34,170 teach it new tricks! 96 00:03:34,343 --> 00:03:36,824 ♪ ♪ 97 00:03:42,308 --> 00:03:44,615 Half bumper car, half go-kart, all balls. 98 00:03:44,788 --> 00:03:46,312 Nice. 99 00:03:46,486 --> 00:03:48,489 You're gonna bump those rich kids right off the track. 100 00:03:48,663 --> 00:03:50,317 And how are we on snack storage? 101 00:03:50,490 --> 00:03:52,971 Chip clip right there on the side.Chip clip! Yeah. 102 00:03:53,145 --> 00:03:54,973 Now, she's gonna handle like a bumper car. 103 00:03:55,146 --> 00:03:57,280 The steering's real loose, so don't be afraid 104 00:03:57,454 --> 00:03:58,933 to whip that wheel around real good. 105 00:03:59,108 --> 00:04:01,152 Yeah, yeah. You push the pedal and the thing goes. 106 00:04:01,328 --> 00:04:03,155 Wait till Bryce gets a load of this sweet ride. 107 00:04:03,330 --> 00:04:04,548 What is that? 108 00:04:04,722 --> 00:04:06,332 Are you jealous?[laughs] 109 00:04:06,507 --> 00:04:07,812 It doesn't sound like you are, 110 00:04:07,985 --> 00:04:09,683 but you will be once we race against you. 111 00:04:09,858 --> 00:04:11,163 You're not gonna race against me. 112 00:04:11,337 --> 00:04:12,294 What are you talking about? 113 00:04:12,468 --> 00:04:13,514 I'm in A-league. 114 00:04:13,687 --> 00:04:15,037 New cars start out in B-league. 115 00:04:15,211 --> 00:04:16,690 You got to win your way up to A-league. 116 00:04:16,865 --> 00:04:19,562 Are you kidding me? Nope. I'm serious-ing you. 117 00:04:19,737 --> 00:04:21,391 I'll be winning the Kingshead Island Grand Prix 118 00:04:21,564 --> 00:04:23,393 when you're still figuring out which pedal is the gas 119 00:04:23,567 --> 00:04:25,221 and which is the brake. And the big round thing 120 00:04:25,394 --> 00:04:27,528 in the middle that steers it? That's your mom. Burn. 121 00:04:27,701 --> 00:04:29,355 Oh, that fart with a mouth? That's your face! 122 00:04:29,529 --> 00:04:31,052 [chuckles] Yeah, right. 123 00:04:31,226 --> 00:04:33,663 ANNOUNCER: Drivers, ten minutes till the B-league race. 124 00:04:33,838 --> 00:04:36,057 I guess that's us. Let's go tear up the B-league 125 00:04:36,231 --> 00:04:38,365 so we can blow it out Bryce's tailpipe. 126 00:04:38,538 --> 00:04:39,887 [sighs] Here we go. 127 00:04:40,062 --> 00:04:41,497 ALL: Wish me luck out there. 128 00:04:41,672 --> 00:04:43,238 Hmm?Wait, what do you mean wish you luck? 129 00:04:43,413 --> 00:04:45,240 'Cause I'm driving.I thought I was driving. 130 00:04:45,415 --> 00:04:46,894 I thought we all thought I was driving. 131 00:04:47,069 --> 00:04:48,548 Oh, my God. Did we not talk 132 00:04:48,723 --> 00:04:50,550 about who's gonna drive? It's obviously me. 133 00:04:50,725 --> 00:04:53,379 But remember how good I was at that motorcycle arcade game? 134 00:04:53,553 --> 00:04:56,730 [beeping, engine revs] 135 00:04:56,904 --> 00:04:58,341 The point is to not burst into flames. 136 00:04:58,514 --> 00:05:00,081 Strongly disagree. 137 00:05:00,255 --> 00:05:02,040 Tina, you're not much better. Remember what happened 138 00:05:02,213 --> 00:05:04,259 when you drove the car in the parking lot? 139 00:05:04,434 --> 00:05:05,913 That was different. That was dirty driving. 140 00:05:06,088 --> 00:05:08,437 This is legal. Go-karting is good clean fun. 141 00:05:08,612 --> 00:05:10,266 There's only one way to settle this. 142 00:05:10,439 --> 00:05:11,920 Gene's hairy mole?Gene's hairy mole. 143 00:05:12,093 --> 00:05:14,574 Oh, boy. Ow. Ow. Ow! 144 00:05:14,749 --> 00:05:15,879 Hold 'em up. 145 00:05:16,053 --> 00:05:18,055 Yes! Uh, I mean... [groans] 146 00:05:18,230 --> 00:05:20,406 Whatever. I'm the driver. But, hey, it's all about the team. 147 00:05:20,581 --> 00:05:22,060 Right, sibs?Fair is fair, I guess. 148 00:05:22,233 --> 00:05:23,410 Go team. 149 00:05:23,584 --> 00:05:25,367 Yeah, Tina! That's the spirit! 150 00:05:25,542 --> 00:05:27,935 And you know what, I want you to be my water girl out there. 151 00:05:28,110 --> 00:05:29,415 How does that sound? 152 00:05:29,589 --> 00:05:31,112 Water girl instead of race kart driver? 153 00:05:31,286 --> 00:05:33,245 [gritting teeth]: Hmm, let me think about that. 154 00:05:37,119 --> 00:05:39,250 Hey, when I win this race, it'll be like we all won. 155 00:05:39,425 --> 00:05:41,297 Especially me. T, give me a squirt. 156 00:05:41,471 --> 00:05:43,298 You missed. Did you do that on purpose? 157 00:05:43,473 --> 00:05:45,475 No. What a crazy water bottle. Oh, whoops. 158 00:05:45,649 --> 00:05:47,564 Uh, it's doing it again. Oh, sorry.[grunting] Hey! 159 00:05:47,737 --> 00:05:49,043 This is... this is crazy. [groans] 160 00:05:49,218 --> 00:05:50,784 ANNOUNCER: Drivers, start your engines. 161 00:05:50,959 --> 00:05:54,091 That guy can make a flag do anything he wants. 162 00:05:54,266 --> 00:05:55,877 But mostly flap around. 163 00:05:56,920 --> 00:05:57,834 [groans] 164 00:05:58,009 --> 00:05:59,793 Come on, you hunk of junk! 165 00:05:59,968 --> 00:06:01,795 Go straight! Now turn! Turn! 166 00:06:01,970 --> 00:06:04,973 You call that turning? The other way! 167 00:06:06,757 --> 00:06:07,932 Pretty good, kid. 168 00:06:08,105 --> 00:06:10,281 But can you Gus? 169 00:06:10,456 --> 00:06:12,937 Whoa. It's beautiful! 170 00:06:13,110 --> 00:06:14,939 Why is it called Gus?It's named after me. 171 00:06:15,112 --> 00:06:16,766 My name is Gus. 172 00:06:16,940 --> 00:06:18,855 A lot of people think the Gus comes from the wrists. 173 00:06:19,029 --> 00:06:21,336 It doesn't. It comes from in here. 174 00:06:21,511 --> 00:06:22,425 Your flask? 175 00:06:22,598 --> 00:06:23,992 Yes. And the heart. 176 00:06:24,165 --> 00:06:25,819 Without heart, you're just waving a flag around 177 00:06:25,994 --> 00:06:27,648 at the end of a little stick. 178 00:06:27,822 --> 00:06:29,170 Hey, maybe you've got what it takes 179 00:06:29,345 --> 00:06:31,173 to be a junior-Gus-in-training. 180 00:06:31,346 --> 00:06:34,305 I've waited my entire life to hear those exact words! 181 00:06:34,480 --> 00:06:37,004 That bumper-kart is terrible. 182 00:06:37,178 --> 00:06:38,615 We'll never win a race in that thing. 183 00:06:38,788 --> 00:06:40,095 Well, we might if, you know, 184 00:06:40,269 --> 00:06:42,183 you drove it like Critter told us to. 185 00:06:42,358 --> 00:06:43,490 What's that supposed to mean? 186 00:06:43,663 --> 00:06:45,317 Maybe it's not the kart's fault 187 00:06:45,492 --> 00:06:47,494 you slammed into all those walls and got turned around 188 00:06:47,668 --> 00:06:50,060 and drove the wrong way for an embarrassing amount of time. 189 00:06:50,235 --> 00:06:52,019 You think you can drive that thing? [scoffs] Be my guest. 190 00:06:52,194 --> 00:06:54,064 Take a lap. 191 00:06:54,238 --> 00:06:56,024 We're gonna go nice and easy. 192 00:06:56,197 --> 00:06:58,329 You lead, I'll follow. I know you want to bump 193 00:06:58,504 --> 00:07:00,898 into stuff but you can't. You're a race car now. 194 00:07:01,072 --> 00:07:03,161 You're all grown-up. That's it, Mr. Speedy. 195 00:07:03,334 --> 00:07:04,466 [tires screech] 196 00:07:07,035 --> 00:07:08,384 See? See what? 197 00:07:08,557 --> 00:07:09,863 How I took that turn instead of crashing 198 00:07:10,038 --> 00:07:11,168 like you did? Maybe I should be the one 199 00:07:11,343 --> 00:07:12,910 behind the wheel for Team Belcher? 200 00:07:13,084 --> 00:07:15,913 Tina, hello, it was my first race, okay? Back off. 201 00:07:16,086 --> 00:07:17,697 Besides, I won Gene's hairy mole fair and square. 202 00:07:17,872 --> 00:07:19,439 So let's speak of this no more. 203 00:07:19,612 --> 00:07:21,178 It's just, I could maybe win...Gene's hairy mole! 204 00:07:21,353 --> 00:07:22,528 I know. Gene's hairy mole. 205 00:07:22,702 --> 00:07:25,052 How's it coming? TEDDY: Great. 206 00:07:25,226 --> 00:07:27,707 Once I'm done here, I'm gonna bring up another batch from the basement. 207 00:07:27,882 --> 00:07:29,492 Home brew in used bottles; I think we're getting good 208 00:07:29,665 --> 00:07:31,101 at this speakeasy thing. 209 00:07:31,276 --> 00:07:32,538 And all these sipsies are getting me tipsy. 210 00:07:32,713 --> 00:07:34,627 Eh, I had to hammer some of the caps back on 211 00:07:34,802 --> 00:07:36,891 and I used tape for a couple of 'em, but... 212 00:07:37,064 --> 00:07:38,108 I don't think anyone will notice. 213 00:07:38,283 --> 00:07:40,067 Uh, another "beer," please? Wink. 214 00:07:40,242 --> 00:07:42,766 Another one of the beers we normally sell here? 215 00:07:42,939 --> 00:07:44,245 Sure. Here you go. 216 00:07:44,420 --> 00:07:46,161 Whoa! Live one! 217 00:07:46,334 --> 00:07:48,293 Is he supposed to say "wink"? Or is he just supposed to wink? 218 00:07:48,468 --> 00:07:49,903 Well, we've been doing both.Oh... 219 00:07:50,077 --> 00:07:52,254 Oh, God. Oh, God! Bobby, the G-men are here! 220 00:07:52,427 --> 00:07:54,081 Turn the whole room around like they do in the movies! 221 00:07:54,255 --> 00:07:56,432 Quick, go!Ugh, no, no. Not now. 222 00:07:56,605 --> 00:07:58,173 Teddy, get out of here! Hurry. Hurry. 223 00:07:58,346 --> 00:08:00,391 Hugo! Bob. 224 00:08:00,567 --> 00:08:02,089 Ron. Bob. Ron! 225 00:08:02,264 --> 00:08:04,353 Oh.What's wrong with this picture, Ron? 226 00:08:04,526 --> 00:08:05,701 Uh... 227 00:08:05,875 --> 00:08:07,704 There are actually customers in here! 228 00:08:07,877 --> 00:08:08,791 Right. 229 00:08:08,966 --> 00:08:10,401 [sniffing] Smells... 230 00:08:10,576 --> 00:08:12,579 yeasty. [sniffing] 231 00:08:12,752 --> 00:08:14,057 I've never smelled this tangy... 232 00:08:14,231 --> 00:08:16,887 [sniffing] sour... 233 00:08:17,060 --> 00:08:18,932 yeast here before. 234 00:08:19,106 --> 00:08:22,283 Oh, uh, well, we have started baking bread, 235 00:08:22,457 --> 00:08:24,677 so maybe you're smelling the yeast from that. Yeah. 236 00:08:24,851 --> 00:08:28,290 And where is this yeasty bread, Bob?Uh, we, uh... 237 00:08:28,463 --> 00:08:30,771 we threw it away. It wasn't any good. No.Yeah. 238 00:08:30,944 --> 00:08:32,120 Terrible, terrible. It didn't come out, so... 239 00:08:32,293 --> 00:08:33,774 I mean, it was our first batch. 240 00:08:33,947 --> 00:08:36,080 You know? W-We're not... Who are we? You know? 241 00:08:36,254 --> 00:08:37,385 We're not bread experts. [chuckles] 242 00:08:37,559 --> 00:08:38,429 [chuckles][chuckles] 243 00:08:38,605 --> 00:08:39,388 [chuckles] 244 00:08:39,562 --> 00:08:41,389 [chuckling] 245 00:08:41,563 --> 00:08:43,653 [sighs] Bread. 246 00:08:43,826 --> 00:08:46,090 BOB [loudly]: Hugo, you really don't have to go down there! 247 00:08:46,264 --> 00:08:47,918 HUGO: So yeasty. 248 00:08:48,091 --> 00:08:49,572 Okay, you need to stop saying that word. 249 00:08:49,745 --> 00:08:50,921 It's making me uncomfortable. 250 00:08:51,095 --> 00:08:52,836 Oh, really? Yeasty, yeasty, yeasty. 251 00:08:53,009 --> 00:08:55,360 You know what I think, Bob? I think the bread story 252 00:08:55,534 --> 00:08:57,493 is a cover for what you're really doing. 253 00:08:57,667 --> 00:08:58,668 And what would that be? 254 00:08:58,841 --> 00:09:00,322 You're brewing your own beer! 255 00:09:00,495 --> 00:09:02,453 What?! That's crazy.What? [chuckles] 256 00:09:02,629 --> 00:09:04,892 It's crazy. Where would you get that?Beer. Who's brewing beer? 257 00:09:05,066 --> 00:09:07,024 What are... What is... what is this? What? Who is this guy?Beer. Pfft. 258 00:09:07,197 --> 00:09:09,809 You know, the only thing worse than an idiot who makes 259 00:09:09,984 --> 00:09:13,726 bacteria-infested home brew is a restaurant that serves it. 260 00:09:13,900 --> 00:09:15,772 Well, Hugo, there's no home brew here, 261 00:09:15,946 --> 00:09:17,338 so are we done with the inspection? 262 00:09:17,513 --> 00:09:19,341 [sniffs] I suppose. 263 00:09:19,514 --> 00:09:20,951 But know this, Bob, 264 00:09:21,125 --> 00:09:23,649 if I find out you are selling bacteria beer, 265 00:09:23,823 --> 00:09:25,607 you're going to get the triple smack-down. 266 00:09:25,782 --> 00:09:27,827 Smack one: I shut you down. 267 00:09:28,001 --> 00:09:30,481 Smack two: beer and wine license? Gone. 268 00:09:30,657 --> 00:09:31,831 Smack three? 269 00:09:32,005 --> 00:09:33,834 Tell 'em, Ron. Uh... 270 00:09:34,008 --> 00:09:35,399 You rot in hell, Bob! 271 00:09:35,575 --> 00:09:37,010 Hmm.Let's go, Ron. 272 00:09:37,184 --> 00:09:40,580 And I'll be back to try that bread, Bob. 273 00:09:40,754 --> 00:09:43,234 Great. 'Cause it's gonna be here, Hugo. 274 00:09:43,408 --> 00:09:45,322 HUGO: Oh, great! I'll bring my bread mouth! 275 00:09:45,496 --> 00:09:48,979 So I guess this means the speakeasy's over? 276 00:09:49,153 --> 00:09:51,328 Nothing's over, Teddy. Hugo can't stop us. 277 00:09:51,503 --> 00:09:53,635 All right, who knows how to bake bread? 278 00:09:53,809 --> 00:09:55,942 [engines rumbling] 279 00:09:57,552 --> 00:09:59,293 Flutter, flutter, flutter. Shimmy, shimmy, shimmy. 280 00:09:59,467 --> 00:10:00,511 And snap it off! 281 00:10:00,687 --> 00:10:02,384 Hell of a snap-off, Gene. 282 00:10:02,557 --> 00:10:04,168 Yeah, but my shimmy was shabby. 283 00:10:05,605 --> 00:10:08,216 I saw you drive that monstrosity the other day. 284 00:10:08,389 --> 00:10:10,392 It was impressive. Want to take a little walk and talk? 285 00:10:10,566 --> 00:10:12,480 I have a proposition for you. I'm taken. 286 00:10:12,654 --> 00:10:13,917 Well, it's complicated. 287 00:10:14,091 --> 00:10:15,701 Honey, if I was hitting on you, you'd know, 288 00:10:15,875 --> 00:10:17,006 because you'd be terrified. 289 00:10:17,181 --> 00:10:18,399 Trust me, you're hitting on me. 290 00:10:18,573 --> 00:10:20,053 Just come with us, please. 291 00:10:20,227 --> 00:10:21,837 My name is Sasha, and this is my racing team. 292 00:10:22,011 --> 00:10:23,057 Hi. Hi. 293 00:10:23,230 --> 00:10:24,884 So how'd you like to be a driver? 294 00:10:25,058 --> 00:10:26,886 Oh, I can't. My sister is our team's driver. 295 00:10:27,061 --> 00:10:28,889 She won the right to drive fair and square. 296 00:10:29,062 --> 00:10:30,586 Gene's hairy mole. It's this thing we do with... 297 00:10:30,759 --> 00:10:32,283 Oh, it's okay. I don't need to know. 298 00:10:32,456 --> 00:10:34,894 Listen, I'm not talking about you driving that thing. 299 00:10:35,068 --> 00:10:37,245 I'm talking about this.TINA: Whoa. 300 00:10:37,418 --> 00:10:39,639 Eddy, our usual driver, is in detention again. 301 00:10:39,812 --> 00:10:43,250 You'd be doing us a big favor if you drove the K.I.S. kart today. 302 00:10:43,424 --> 00:10:44,774 "Kiss"? No, K.I.S. 303 00:10:44,947 --> 00:10:46,775 It stands for Kingshead Island Speeders. 304 00:10:46,950 --> 00:10:48,778 Can I call it "kiss"?No. Listen to me. 305 00:10:48,951 --> 00:10:51,780 This is your chance to drive a real race kart, in the A-league. 306 00:10:51,955 --> 00:10:53,565 But I thought you had to win your way into the A-league. 307 00:10:53,740 --> 00:10:54,914 It's about the kart. 308 00:10:55,088 --> 00:10:56,655 This kart is already in the A-league. 309 00:10:56,830 --> 00:10:58,440 But why don't you want to drive the car yourself? 310 00:10:58,614 --> 00:11:00,224 Any kid can drive. I want to win. 311 00:11:00,398 --> 00:11:02,096 You think I can win? In A-league? 312 00:11:02,269 --> 00:11:04,576 If you can get that bumper-fart around the track in 70 seconds, 313 00:11:04,750 --> 00:11:06,403 imagine how fast you can go in this. 314 00:11:06,577 --> 00:11:08,405 [engine purring] Wow. 315 00:11:08,580 --> 00:11:10,756 You and this thing might actually have what it takes 316 00:11:10,931 --> 00:11:12,496 to knock Bryce off the top spot. 317 00:11:12,672 --> 00:11:14,456 He deserves to be beaten, by the way. 318 00:11:14,629 --> 00:11:16,980 He's a dirty driver. We call him Not Nice Bryce. 319 00:11:17,153 --> 00:11:20,244 I don't know. The bumper-kart is kind of a family project. 320 00:11:20,418 --> 00:11:21,768 Oh, sure, of course, yeah. 321 00:11:21,942 --> 00:11:23,246 You can just keep squirting water 322 00:11:23,421 --> 00:11:24,945 into your sister's mouth if you want. 323 00:11:25,119 --> 00:11:27,207 [grunting] Here, I made you this last-place medal. 324 00:11:27,381 --> 00:11:28,600 It's gum. 325 00:11:28,774 --> 00:11:30,080 Good one, Bryce. 326 00:11:30,254 --> 00:11:32,125 Joke's on you. I loveold gum! 327 00:11:32,299 --> 00:11:34,084 Mmm. [gags] 328 00:11:34,258 --> 00:11:36,956 It's okay. He walked away. 329 00:11:37,130 --> 00:11:38,261 Tina, what are you wearing? 330 00:11:38,436 --> 00:11:39,307 A driver's jumpsuit. 331 00:11:39,480 --> 00:11:40,874 We've been through this, okay? 332 00:11:41,048 --> 00:11:43,615 Belcher Racing only has one driver, and that's me. 333 00:11:43,789 --> 00:11:46,662 I know. I'm driving for the Kingshead Island Speeders. 334 00:11:46,836 --> 00:11:48,316 What?!I call it "kiss." 335 00:11:51,841 --> 00:11:53,190 You're abandoning Team Belcher?! 336 00:11:53,364 --> 00:11:54,625 How can you do that to us?! 337 00:11:54,801 --> 00:11:55,975 You're like a Belcherdict Arnold! 338 00:11:56,149 --> 00:11:57,803 I was Team Belcher's best driver, 339 00:11:57,977 --> 00:11:59,240 but you didn't care if we won 340 00:11:59,413 --> 00:12:00,457 as long as you got to be the driver. 341 00:12:00,631 --> 00:12:02,155 That's crazy. You're crazy. 342 00:12:02,330 --> 00:12:04,158 Get out of that jumpsuit, get your water bottle 343 00:12:04,331 --> 00:12:05,506 and get back in the pit. 344 00:12:05,681 --> 00:12:07,291 I'm never going back to the pit 345 00:12:07,465 --> 00:12:09,336 unless the pit is a cool diner where teens hang out. 346 00:12:09,510 --> 00:12:11,600 Look, the A-league race is about to start. I got to go. 347 00:12:11,774 --> 00:12:12,644 You're in A-league?! 348 00:12:12,818 --> 00:12:14,298 Yeah, it's pretty cool. 349 00:12:14,471 --> 00:12:16,125 They give your go-kart a little wreath if you win. 350 00:12:16,299 --> 00:12:18,041 Oh, wow! Isn't that great? 351 00:12:18,215 --> 00:12:20,000 It ispretty great. Bye! 352 00:12:22,871 --> 00:12:24,525 SASHA: Hi, Tina. How are you doing?Good. 353 00:12:24,700 --> 00:12:26,354 'Cause you're looking a little stiff out there, kiddo. 354 00:12:26,528 --> 00:12:27,876 Who's saying this? 355 00:12:28,051 --> 00:12:29,356 Sasha. I'm on the radio inside your helmet. 356 00:12:29,530 --> 00:12:31,359 Oh, 'cause I thought for a second you were... 357 00:12:31,533 --> 00:12:33,753 Oh, never mind. I'm not gonna tell you what I thought. 358 00:12:33,927 --> 00:12:34,971 Tina, you're driving like a water girl. 359 00:12:35,144 --> 00:12:36,364 Come on, cut it loose. 360 00:12:36,538 --> 00:12:37,974 All right, all right, I just need 361 00:12:38,148 --> 00:12:39,715 to get to know the car a little, I guess. Hello. 362 00:12:39,889 --> 00:12:41,369 You feel different than the bumper-kart. 363 00:12:41,543 --> 00:12:42,936 But I must feel different than your old driver, 364 00:12:43,110 --> 00:12:44,850 'cause I have a girl butt, or so I'm told. 365 00:12:45,024 --> 00:12:45,981 I'm Tina, by the way. 366 00:12:46,155 --> 00:12:47,027 Tina, I'm gonna put you on mute. 367 00:12:47,201 --> 00:12:48,592 Okay. 368 00:12:48,768 --> 00:12:50,682 [engine revving]Whoa. 369 00:12:50,856 --> 00:12:52,379 You did that really well. Nice turning, wheels. 370 00:12:52,553 --> 00:12:53,684 And good job, steering wheel, too. 371 00:12:53,860 --> 00:12:56,210 And, uh, engine, you did your part. 372 00:12:56,384 --> 00:12:57,864 Second place! I knew it! 373 00:12:58,038 --> 00:12:59,648 I knew you were a racer! 374 00:12:59,822 --> 00:13:01,562 I got a little worried when you were talking to yourself 375 00:13:01,736 --> 00:13:03,390 and being really weird, but then you came through! 376 00:13:03,565 --> 00:13:04,957 It's okay! [laughs] 377 00:13:05,131 --> 00:13:07,003 This time second, next time beat Bryce. 378 00:13:07,177 --> 00:13:09,397 LOUISE: Tina, can you pass me a napkin? 379 00:13:09,571 --> 00:13:11,094 And try not to betray it. 380 00:13:11,268 --> 00:13:12,748 Louise, please pass the pepper. 381 00:13:12,922 --> 00:13:14,619 And try not to crash it into the salt. 382 00:13:14,793 --> 00:13:17,100 Why don't you try to remember where that pepper came from? 383 00:13:17,274 --> 00:13:19,798 From here, from this apartment, from this family. 384 00:13:19,972 --> 00:13:22,062 So that's where pepper comes from. 385 00:13:22,235 --> 00:13:24,586 Girls, you two need to stop all this. 386 00:13:24,759 --> 00:13:26,370 You're both go-kart drivers now. 387 00:13:26,543 --> 00:13:28,590 And you're not even racing against each other, right? 388 00:13:28,764 --> 00:13:29,851 That's right. I'm in the A-league. 389 00:13:30,025 --> 00:13:31,592 Well, I'm coming for you, T. 390 00:13:31,767 --> 00:13:33,376 If I finish the season in first place in the B-league, 391 00:13:33,551 --> 00:13:34,900 then I get a spot in the Kingshead Island Grand Prix. 392 00:13:35,075 --> 00:13:36,423 You do? Yup. 393 00:13:36,597 --> 00:13:38,730 And that's when I get to beat you. 394 00:13:38,904 --> 00:13:41,471 But you have to actually win races to finish in first place. 395 00:13:41,645 --> 00:13:43,038 Maybe you didn't totally understand that. 396 00:13:43,212 --> 00:13:45,562 [chuckles]: Oh, keep it up. 397 00:13:45,736 --> 00:13:47,260 Way ahead of you. Literally. 398 00:13:47,434 --> 00:13:48,697 [growls] 399 00:13:48,870 --> 00:13:51,438 Look, I know there's this rumor 400 00:13:51,613 --> 00:13:53,919 that Tina's a better driver, and I think you started it, 401 00:13:54,094 --> 00:13:55,965 but you and me are gonna work real hard, 402 00:13:56,139 --> 00:13:58,272 and we're gonna win some races. 403 00:13:58,446 --> 00:14:00,751 ♪ ♪ 404 00:14:23,950 --> 00:14:25,168 [Louise whoops loudly] 405 00:14:25,341 --> 00:14:27,518 Ha, ha! 406 00:14:27,692 --> 00:14:29,999 Looks like I'll be seeing you at the Grand Prix, sis. 407 00:14:30,173 --> 00:14:32,131 And I'll be seeing you from the first place podium. 408 00:14:32,306 --> 00:14:34,350 Also, I'll see you at home, and also in the car, 409 00:14:34,524 --> 00:14:36,135 'cause we should probably carpool to the race. 410 00:14:36,309 --> 00:14:37,485 Yup, yup, got it! 411 00:14:37,658 --> 00:14:39,442 I hit the gas, and I drive away! 412 00:14:42,316 --> 00:14:45,971 It's weird how you freshly baked the staleness right into them. 413 00:14:46,145 --> 00:14:48,625 It's-it's an old family secret. Another cold one, Bob. 414 00:14:48,799 --> 00:14:51,455 Hey, Bob, that bun doesn't look like this bun, Bob. 415 00:14:51,629 --> 00:14:54,327 You trying to screw me? I want the fresh-baked buns. 416 00:14:54,501 --> 00:14:55,937 I want the fresh-baked buns. 417 00:14:56,111 --> 00:14:58,985 So, you're not using these buns on your burgers? 418 00:14:59,158 --> 00:15:01,335 Suspicious. Gretchen? Move on. 419 00:15:01,509 --> 00:15:03,990 We're-we're making buns for, uh, um, uh... 420 00:15:04,163 --> 00:15:05,774 For what?Uh, the buns are for... 421 00:15:05,947 --> 00:15:07,688 For breakfast! Yes. 422 00:15:07,863 --> 00:15:09,995 We're gonna start breakfast now. Hmm. 423 00:15:10,169 --> 00:15:11,475 Breakfast at Bob's. 424 00:15:11,649 --> 00:15:13,216 I can't wait to come by and try it. 425 00:15:13,389 --> 00:15:14,652 6:00 a.m. sound good? 426 00:15:14,826 --> 00:15:16,219 I mean, well, we haven't really talked 427 00:15:16,393 --> 00:15:17,698 about when we're opening yet, so... 428 00:15:17,873 --> 00:15:20,222 Okay, see you at 6:00 then. 429 00:15:20,397 --> 00:15:22,051 And you better have sausages, Bob! 430 00:15:22,225 --> 00:15:23,096 We'll have it! 431 00:15:28,230 --> 00:15:30,711 BOB: So this is what the kids have been up to? 432 00:15:30,885 --> 00:15:33,322 I had no idea it was, like, you know, actual racing. 433 00:15:33,496 --> 00:15:34,976 It is a beautiful day for racing. 434 00:15:35,150 --> 00:15:35,977 Hey, want a hit? 435 00:15:36,152 --> 00:15:37,500 Sure. Thanks, Crit. 436 00:15:37,674 --> 00:15:39,373 Mmm, this homebrew of yours is oh so refreshing. 437 00:15:39,547 --> 00:15:41,678 Your bread is, uh... Whoop, hey, there it goes! 438 00:15:41,852 --> 00:15:43,681 Got away from me there. Sorry about that. 439 00:15:43,855 --> 00:15:45,335 Uh, you-you kind of threw it. Oh, yeah. 440 00:15:45,509 --> 00:15:47,163 Right. So it didn't get away from you. 441 00:15:47,336 --> 00:15:48,556 You threw it. No, it's bad. 442 00:15:48,730 --> 00:15:50,253 I was trying to spare your feelings, 443 00:15:50,427 --> 00:15:51,775 but if you want to address it, it's not very good bread. 444 00:15:51,951 --> 00:15:53,517 No, I get it. No. Yeah, yeah, yeah. 445 00:15:53,691 --> 00:15:55,911 I guess I got it right away. I just thought... forget it. 446 00:15:56,085 --> 00:15:57,913 Yeah. Unnecessary little confrontation here. 447 00:15:58,086 --> 00:16:00,394 Gene, you've been oddly enthusiastic 448 00:16:00,567 --> 00:16:02,570 about flag waving these last couple weeks. 449 00:16:02,744 --> 00:16:05,225 I thought you were just messing with me, but you were serious. 450 00:16:05,399 --> 00:16:06,399 Very serious. 451 00:16:06,573 --> 00:16:07,443 Then, well, there's something 452 00:16:07,618 --> 00:16:08,793 I want to ask you. 453 00:16:08,967 --> 00:16:10,099 Oh, my God, you're dying! 454 00:16:10,273 --> 00:16:11,578 I'll take over for you! 455 00:16:11,753 --> 00:16:13,537 What? No, I'm not dying. For now. 456 00:16:13,711 --> 00:16:14,625 I'm not dying. 457 00:16:14,798 --> 00:16:16,713 Mm-hmm, mm-hmm. Okay. 458 00:16:16,888 --> 00:16:18,368 I was gonna ask you 459 00:16:18,542 --> 00:16:20,413 if you wanted to flap your first grand prix. 460 00:16:20,587 --> 00:16:22,458 [gasps] I would be honored! 461 00:16:22,633 --> 00:16:24,548 I'll wave your flag, Gus, but I'll never replace you. 462 00:16:24,721 --> 00:16:26,201 Right, I-I know. 463 00:16:26,375 --> 00:16:27,769 Just to clarify, it's only one race. 464 00:16:27,942 --> 00:16:28,988 We'll see. 465 00:16:29,162 --> 00:16:30,727 Guys, huddle up. Cookie toast. 466 00:16:30,902 --> 00:16:32,469 Tina, bring it home for us. 467 00:16:32,643 --> 00:16:34,601 Uh, hey, Rico, these cookies are ten dollars each. 468 00:16:34,775 --> 00:16:36,734 You're eating them like they're five dollars each.Sorry. 469 00:16:36,908 --> 00:16:38,605 Can I have a cookie?I'll put a cookie on the finish line. 470 00:16:38,779 --> 00:16:40,129 But what if someone drives over it? 471 00:16:40,302 --> 00:16:42,436 That someone will be you.Then I can't eat it. 472 00:16:43,437 --> 00:16:45,134 Ugh. Great. Bryce. 473 00:16:45,307 --> 00:16:46,570 You here, me no like. 474 00:16:46,744 --> 00:16:47,918 Pasta salad on your kart. 475 00:16:48,094 --> 00:16:49,399 Ugh! [laughs] 476 00:16:49,572 --> 00:16:52,097 Don't you put pasta salad on my kart! 477 00:16:52,272 --> 00:16:54,926 ANNOUNCER: Drivers, two minutes to the start of the Grand Prix! 478 00:16:55,100 --> 00:16:57,581 I'm gonna beat you! I'm gonna beat Tina! 479 00:16:57,754 --> 00:16:59,452 I'm gonna beat all you Richie Riches! 480 00:16:59,626 --> 00:17:01,323 Not likely, especially because of that. 481 00:17:01,498 --> 00:17:03,892 Aw, crap.Flick, flick. 482 00:17:07,374 --> 00:17:09,723 No, no, no, no!It's a blown pump. I don't have my tools, but maybe 483 00:17:09,897 --> 00:17:11,334 I can rig something.ANNOUNCER: Drivers, to the starting line! 484 00:17:11,508 --> 00:17:12,856 I don't know if we're gonna make it! 485 00:17:13,031 --> 00:17:14,250 We'll make it! We'll make it! 486 00:17:14,423 --> 00:17:15,903 What's going on? 487 00:17:16,077 --> 00:17:17,471 It looks like you have one less competitor to beat. 488 00:17:17,644 --> 00:17:18,863 But I don't want to beat her this way. 489 00:17:19,038 --> 00:17:20,169 Today, you beat her this way. 490 00:17:20,343 --> 00:17:21,865 Tomorrow, you beat her that way. 491 00:17:22,040 --> 00:17:23,867 All that matters is today you beat her this way. 492 00:17:24,042 --> 00:17:26,522 Drivers, start your engines![grunts] There! Now you're gonna 493 00:17:26,696 --> 00:17:28,351 leak some oil, but you just might make it around! 494 00:17:28,525 --> 00:17:30,875 Thanks, Critter.Oh, and a wheel might fall off. 495 00:17:31,049 --> 00:17:32,834 What? What?! Nothing! Get out of your head! 496 00:17:33,008 --> 00:17:35,315 Did you fix it or not, Critter?!Let's say I did. 497 00:17:35,489 --> 00:17:36,619 Go, go, go! 498 00:17:37,795 --> 00:17:39,666 [tires screeching] 499 00:17:43,974 --> 00:17:45,325 Come on, bumper-kart! 500 00:17:45,499 --> 00:17:47,153 Hold it together! You got this! 501 00:17:52,983 --> 00:17:54,202 How you doing out there? 502 00:17:54,376 --> 00:17:55,551 Well, I'm torn between the desire to win 503 00:17:55,726 --> 00:17:56,988 and my love for my sister. 504 00:17:57,163 --> 00:17:58,424 Forget it. Bye. Bye. 505 00:18:03,343 --> 00:18:06,346 Atta girl. Let's beat these snobs! 506 00:18:13,179 --> 00:18:15,355 Yeah! Uh-huh! 507 00:18:20,229 --> 00:18:22,971 [engine revving] 508 00:18:23,144 --> 00:18:24,190 All right![whooping] 509 00:18:29,368 --> 00:18:30,847 Gene, it's white flag time. 510 00:18:31,021 --> 00:18:33,067 Last lap coming up! 511 00:18:37,028 --> 00:18:38,987 It's now or never, Tina. Make your move! 512 00:18:39,161 --> 00:18:40,467 Pass him! 513 00:18:44,035 --> 00:18:45,732 Aah! Oh, come on! 514 00:18:45,906 --> 00:18:48,126 Hey! That's not nice, Bryce! Oh, I get it now. 515 00:18:51,913 --> 00:18:53,306 Aah!That's it! 516 00:18:54,436 --> 00:18:56,569 [tires screeching]What?! 517 00:18:56,743 --> 00:18:58,441 So long, Bryce. I kartly knew you. 518 00:18:58,615 --> 00:19:01,096 Whoa, whoa, whoa! Go! Come on, Bryce, get it together. 519 00:19:02,576 --> 00:19:04,230 That's Tina and Louise out in front. 520 00:19:04,403 --> 00:19:05,752 Come on, girls! Win this thing! 521 00:19:05,926 --> 00:19:07,711 Oh, my God. I assumed they'd both lose. 522 00:19:07,884 --> 00:19:09,757 What if one of them wins and beats the other? 523 00:19:09,931 --> 00:19:11,150 Dibs on not handling it! 524 00:19:11,324 --> 00:19:13,194 Checkered flag time! They're coming in! 525 00:19:13,368 --> 00:19:14,892 Gene, do the double! 526 00:19:15,066 --> 00:19:16,589 I'm not ready! 527 00:19:16,763 --> 00:19:18,417 Easy, easy. Deep breath. 528 00:19:18,592 --> 00:19:20,115 Let it flow from within you. 529 00:19:20,288 --> 00:19:21,682 Here they come! 530 00:19:25,381 --> 00:19:26,861 [tires screeching] 531 00:19:27,035 --> 00:19:28,036 Son of a bitch! 532 00:19:29,471 --> 00:19:30,951 SASHA: Yes! The Grand Prix is ours! 533 00:19:31,125 --> 00:19:32,171 Go Team K.I.S. 534 00:19:35,391 --> 00:19:36,740 No, go Team Belcher. 535 00:19:36,913 --> 00:19:39,047 Excuse me? What are you talking about? 536 00:19:39,221 --> 00:19:40,788 [thud] 537 00:19:40,961 --> 00:19:43,137 Are you crazy? You're helping another team win?! 538 00:19:43,311 --> 00:19:44,922 Sorry, Sasha. It's a family thing. 539 00:19:45,096 --> 00:19:46,271 [grunting] 540 00:19:46,445 --> 00:19:47,795 He's Gussin'! 541 00:19:47,969 --> 00:19:50,276 What are you doing?!Helping you win! 542 00:19:50,450 --> 00:19:52,843 You should win! You're the better driver. 543 00:19:53,017 --> 00:19:55,324 You should win. You worked really hard to get here. 544 00:19:55,498 --> 00:19:57,586 I guess, but... Oh, I just won. 545 00:19:57,760 --> 00:19:59,372 Nice flag-waving, Gene! 546 00:19:59,546 --> 00:20:02,156 I did it! I did it! I waved that flag! 547 00:20:02,330 --> 00:20:03,984 [whoops] Yay, kids! 548 00:20:04,159 --> 00:20:05,682 Yes! Yes, kids! 549 00:20:05,855 --> 00:20:07,336 [whoops] Yeah, that's the way to do it! 550 00:20:07,509 --> 00:20:09,511 Belchers! Belchers! Belchers... 551 00:20:09,685 --> 00:20:11,252 No one? No one. 552 00:20:14,647 --> 00:20:16,214 Are you done yet, Hugo? 553 00:20:16,388 --> 00:20:18,826 Look, Bob, we both know you're slinging homebrew. 554 00:20:19,000 --> 00:20:20,827 And if my supervisor wasn't saying, "I'm gonna fire you 555 00:20:21,001 --> 00:20:22,481 if you waste any more time on that case," 556 00:20:22,655 --> 00:20:24,222 I'd nail you for it. 557 00:20:24,396 --> 00:20:26,702 That said... the sausages are good. 558 00:20:26,876 --> 00:20:29,531 Let's go, Ron!Hey, can I get a box for my pancake half? 559 00:20:29,705 --> 00:20:32,709 Just stuff it into your mouth! It's half a bite! 560 00:20:32,883 --> 00:20:34,102 [doorbells jingle] BOB: We got to stop. 561 00:20:34,276 --> 00:20:35,625 We can't keep this up. 562 00:20:35,798 --> 00:20:37,626 Oh, thank God. I'm so bloated and tired. 563 00:20:37,800 --> 00:20:39,325 Somebody's gonna have to tell Teddy. 564 00:20:39,499 --> 00:20:40,847 Dibs on not telling him!Dibs on not... Damn it! 565 00:20:41,021 --> 00:20:42,197 How do you talk so fast? 566 00:20:42,371 --> 00:20:44,807 TINA: Vroom. Oh, good turn. 567 00:20:44,981 --> 00:20:46,896 Vroom. Tina? Tina? 568 00:20:47,070 --> 00:20:48,942 You're-you're driving in your sleep again. 569 00:20:49,116 --> 00:20:50,683 Oh, sorry. Yeah. 570 00:20:50,857 --> 00:20:52,424 I know it's like we both won, 571 00:20:52,598 --> 00:20:55,297 but maybe we both don't need to sleep with the trophy, huh? 572 00:20:55,471 --> 00:20:57,343 [sighs] Okay, one more night. 573 00:20:57,517 --> 00:20:59,170 Okay, one more week. Sweet dreams. 574 00:20:59,345 --> 00:21:00,867 [making engine noises] 575 00:21:02,042 --> 00:21:05,394 ♪ Racing with the road ♪ 576 00:21:05,567 --> 00:21:08,919 ♪ Racing with the road ♪ 577 00:21:09,093 --> 00:21:12,227 ♪ Racing with the road ♪ 578 00:21:12,401 --> 00:21:15,490 ♪ Racing with the road ♪ 579 00:21:15,664 --> 00:21:17,318 ♪ Race ♪ 580 00:21:17,492 --> 00:21:18,842 ♪ Fast ♪ 581 00:21:19,016 --> 00:21:20,670 ♪ Race ♪ 582 00:21:20,844 --> 00:21:22,192 ♪ Fast ♪ 583 00:21:22,367 --> 00:21:23,978 ♪ Race ♪ 584 00:21:24,152 --> 00:21:25,545 ♪ Fast ♪ 585 00:21:25,719 --> 00:21:27,198 ♪ Race ♪ 586 00:21:27,373 --> 00:21:28,982 ♪ Fast ♪ 587 00:21:29,156 --> 00:21:30,767 ♪ Race ♪ 588 00:21:30,941 --> 00:21:33,814 ♪ Fast... Race ♪ 589 00:21:33,988 --> 00:21:36,469 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org