1 00:00:01,044 --> 00:00:03,003 ♪ ♪ 2 00:00:21,978 --> 00:00:23,936 LOUISE: Tina, wrap it up, huh? 3 00:00:24,111 --> 00:00:25,634 You've been at the touch tank forever. 4 00:00:25,807 --> 00:00:27,504 But I haven't even touched the sea cucumber. 5 00:00:27,678 --> 00:00:28,940 He's playing hard to get. 6 00:00:29,115 --> 00:00:30,073 Have you done the penny crusher yet? 7 00:00:30,246 --> 00:00:31,335 Yeah, but I didn't have a penny, 8 00:00:31,509 --> 00:00:32,945 so I crushed our house key. 9 00:00:33,119 --> 00:00:35,295 So, yeah, I think we've done all there is to do here. 10 00:00:35,469 --> 00:00:37,036 Oh, hi, Judy. Feeding time, huh? 11 00:00:37,210 --> 00:00:39,865 No. Just doing a detail job on the urchin's anus. 12 00:00:40,039 --> 00:00:41,606 Good work if you can get it. 13 00:00:41,780 --> 00:00:43,173 Sure is, but it looks like 14 00:00:43,347 --> 00:00:45,000 I won't be able to do it much longer. 15 00:00:45,174 --> 00:00:47,438 Why? Did the sea urchin learn how to brush its own anus? 16 00:00:47,612 --> 00:00:49,527 No. The aquarium is shutting down. 17 00:00:49,701 --> 00:00:50,963 Wait, what? Huh? Makes sense. 18 00:00:51,137 --> 00:00:52,530 The aquarium is shutting down? 19 00:00:52,704 --> 00:00:54,402 I know.But why? 20 00:00:54,576 --> 00:00:56,621 Well, it's never been much of a moneymaker, 21 00:00:56,795 --> 00:00:58,710 and this year I can't even pay my taxes. 22 00:00:58,884 --> 00:01:01,322 But the aquarium can't close. We love this place. Right? 23 00:01:01,496 --> 00:01:02,670 I mean, right? 24 00:01:02,844 --> 00:01:05,152 Eh, we're not as touchy-fishy as you are. 25 00:01:05,325 --> 00:01:06,674 Nobody is. 26 00:01:06,849 --> 00:01:08,590 Question: have you considered making more money? 27 00:01:08,763 --> 00:01:11,027 I have. That's why I expanded the key chain section 28 00:01:11,200 --> 00:01:12,811 to include my handmade jewelry. 29 00:01:12,984 --> 00:01:14,290 They make great gifts. 30 00:01:14,465 --> 00:01:15,683 Well, I mean, they make gifts. 31 00:01:15,858 --> 00:01:17,337 You just need more people in here. 32 00:01:17,512 --> 00:01:19,034 We could try to rustle up some customers for you. 33 00:01:19,209 --> 00:01:21,341 We do it all the time for our family's restaurant. 34 00:01:21,515 --> 00:01:22,864 Hey, guy walking by, 35 00:01:23,039 --> 00:01:24,780 do you love aquariums? Sure you do. 36 00:01:24,954 --> 00:01:27,129 I can tell by the way you're avoiding eye contact with me. 37 00:01:27,304 --> 00:01:29,045 You, lady with the stroller. 38 00:01:29,218 --> 00:01:31,221 Want to take a break and sit down for the low, low price 39 00:01:31,394 --> 00:01:33,527 of four dollars for adults, two dollars for kids under 12? 40 00:01:33,701 --> 00:01:35,269 No? Okay. 41 00:01:35,442 --> 00:01:37,706 Then it's your fault this place is closing. Monsters. 42 00:01:37,879 --> 00:01:40,883 And... we cleared the entire block. 43 00:01:41,057 --> 00:01:43,233 [laughs] Okay, have a good one. 44 00:01:43,406 --> 00:01:45,061 Wait, they tipped you eight dollars? 45 00:01:45,234 --> 00:01:46,889 Yup.Geez, that's a huge tip. 46 00:01:47,063 --> 00:01:48,194 I-I don't get tips like that. 47 00:01:48,368 --> 00:01:49,370 Of course not. 48 00:01:49,543 --> 00:01:50,762 Wait, why "of course not"? 49 00:01:50,936 --> 00:01:52,024 Oh, nothing. Never mind. 50 00:01:52,198 --> 00:01:53,417 No. What do you mean, Lin? 51 00:01:53,591 --> 00:01:55,549 Sometimes you can come off a little surly. 52 00:01:55,723 --> 00:01:57,813 What? I'm not surly. Eh. 53 00:01:57,986 --> 00:01:59,466 May I suggest gruff? 54 00:01:59,640 --> 00:02:02,121 Well, you're not conventionally charming, you know? 55 00:02:02,296 --> 00:02:03,731 And-And charming's what gets tips. 56 00:02:03,906 --> 00:02:04,993 Uh, I think you're charming, Bob. 57 00:02:05,168 --> 00:02:05,995 Thank you, Teddy. 58 00:02:06,168 --> 00:02:07,343 That one time. Mm. 59 00:02:07,518 --> 00:02:09,259 I'm just saying if you wanted some help 60 00:02:09,432 --> 00:02:11,956 with your customer relations, I could give you some pointers. 61 00:02:12,132 --> 00:02:14,221 Uh, I can turn on the charm if I want to, Lin. 62 00:02:14,395 --> 00:02:16,091 I can get tips. Big tips. 63 00:02:16,265 --> 00:02:18,181 Why don't you, uh, show us what you got? 64 00:02:18,354 --> 00:02:19,355 Okay. I will. 65 00:02:19,530 --> 00:02:21,009 All right. 66 00:02:21,183 --> 00:02:22,794 BOB: So, how's everyone doing this afternoon, 67 00:02:22,967 --> 00:02:24,752 this late afternoon? 68 00:02:24,926 --> 00:02:26,102 Great, thanks. 69 00:02:26,276 --> 00:02:28,931 So, uh, the, uh, the food is good? 70 00:02:29,104 --> 00:02:30,627 Yes, it is... good. 71 00:02:30,801 --> 00:02:32,716 Has anyone seen the weather outside today? 72 00:02:32,890 --> 00:02:35,415 I-I hear it was... it was windy earlier 73 00:02:35,590 --> 00:02:36,677 and then not so windy now. 74 00:02:36,852 --> 00:02:37,722 Uh-huh. 75 00:02:37,896 --> 00:02:39,201 Are you okay? 76 00:02:39,376 --> 00:02:41,204 Yeah. I was just leaning casually on the... 77 00:02:41,377 --> 00:02:42,858 I don't know where to lean. 78 00:02:43,031 --> 00:02:45,252 I'm gonna go let you eat. I'm gonna leave now. 79 00:02:45,425 --> 00:02:46,949 Oh, my God, that was horrible. 80 00:02:47,122 --> 00:02:48,211 [whispering]: Terrible. 81 00:02:48,384 --> 00:02:49,777 You made everyone so uncomfortable. 82 00:02:49,951 --> 00:02:50,778 [whispering]: Everyone. 83 00:02:50,953 --> 00:02:52,389 All right, I get it. 84 00:02:52,562 --> 00:02:53,956 Ah, you just need a little tune-up, is all. 85 00:02:54,129 --> 00:02:56,959 Luckily, I'm an expert, so you're in good hands. 86 00:02:57,133 --> 00:02:59,222 Do not ask us to work because we've been hustling 87 00:02:59,396 --> 00:03:00,919 our little tushes off all morning. 88 00:03:01,092 --> 00:03:02,269 Oh, yeah? Where you been? 89 00:03:02,443 --> 00:03:04,096 At the aquarium. It's shutting down. 90 00:03:04,270 --> 00:03:05,620 You mean the key chain store? 91 00:03:05,794 --> 00:03:06,794 It's an aquarium. 92 00:03:06,968 --> 00:03:08,099 Oh, the little one by the ferry? 93 00:03:08,275 --> 00:03:09,667 Man, I haven't been there in forever. 94 00:03:09,841 --> 00:03:12,192 No one has. That's why they can't pay their taxes. 95 00:03:12,365 --> 00:03:14,324 Wait, aren't aquariums nonprofits? 96 00:03:14,497 --> 00:03:17,326 It's really a key chain store with fish. 97 00:03:17,501 --> 00:03:19,024 And you're a body odor store with burgers. 98 00:03:19,199 --> 00:03:20,938 Tina! Sorry. Sorry, Dad. 99 00:03:21,112 --> 00:03:23,289 It's too bad they're not a church or a place of worship. 100 00:03:23,463 --> 00:03:25,116 Then they'd be tax-exempt. 101 00:03:25,292 --> 00:03:26,858 Wait, churches don't pay taxes? 102 00:03:27,032 --> 00:03:28,990 Churches don't pay taxes, but they're hard to heat, 103 00:03:29,164 --> 00:03:30,514 so it balances out. 104 00:03:30,687 --> 00:03:32,646 Interesting. Right, Tina? 105 00:03:32,820 --> 00:03:34,604 I mean, I guess. 106 00:03:34,778 --> 00:03:36,867 I never thought about heating costs for churches, but sure. 107 00:03:37,042 --> 00:03:38,609 High ceilings, all those windows... 108 00:03:38,783 --> 00:03:40,088 [whistles] 109 00:03:40,263 --> 00:03:41,656 Not the heating part. The other part. 110 00:03:41,829 --> 00:03:42,831 Cooling costs? 111 00:03:43,004 --> 00:03:44,311 Ugh. Just come with me. 112 00:03:45,789 --> 00:03:48,139 LOUISE: And they walk you through it. 113 00:03:48,314 --> 00:03:49,706 In 12 to 25 easy steps, 114 00:03:49,881 --> 00:03:51,665 you could become a tax-exempt place of worship. 115 00:03:51,840 --> 00:03:54,538 The church of Aquaticism. 116 00:03:54,711 --> 00:03:56,365 ♪ Ah.♪ 117 00:03:56,539 --> 00:03:59,021 Make up a religion? I don't know. 118 00:03:59,194 --> 00:04:01,544 Hey, look, I'm not much of a lyin' Brian myself, 119 00:04:01,718 --> 00:04:03,981 but if it means keeping this place open, then we'll do 120 00:04:04,156 --> 00:04:05,549 what we got to do and take it to our graves, right? 121 00:04:05,723 --> 00:04:07,289 So, Judy, are you in? 122 00:04:07,463 --> 00:04:10,032 Everybody lies on the Internet. It is not a big deal. 123 00:04:10,205 --> 00:04:11,816 I figured that out the hard way. 124 00:04:11,990 --> 00:04:14,514 Just because a man's e-mail address has Tony Danza in it 125 00:04:14,688 --> 00:04:16,821 does not mean he's Tony Danza. 126 00:04:16,995 --> 00:04:18,127 So? 127 00:04:18,300 --> 00:04:19,562 [sighs] All right. 128 00:04:19,737 --> 00:04:21,738 Let's do it. Yeah. Who's the Bossnow? 129 00:04:21,913 --> 00:04:23,350 Wait, what are we doing? 130 00:04:26,788 --> 00:04:29,747 Oh, making up a religion to get out of paying taxes... 131 00:04:29,920 --> 00:04:31,619 this is giving me queasy knees. 132 00:04:31,793 --> 00:04:33,533 Yeah, that's how you know you're doing the right thing. 133 00:04:33,707 --> 00:04:34,577 Keep going. 134 00:04:34,752 --> 00:04:36,100 Okay, last question. 135 00:04:36,276 --> 00:04:38,495 "Please provide a brief history of the church." 136 00:04:38,668 --> 00:04:39,713 I don't know. 137 00:04:39,887 --> 00:04:41,367 All right, all right. 138 00:04:41,542 --> 00:04:44,588 Aquaticism has been making waves and touching lives 139 00:04:44,762 --> 00:04:46,547 for over 30 years. 140 00:04:46,721 --> 00:04:49,550 It's been a beacon of light for lost souls ever since 141 00:04:49,723 --> 00:04:51,507 our founders first put fingers to fish. 142 00:04:51,682 --> 00:04:52,901 Judy, type faster, huh? 143 00:04:53,074 --> 00:04:56,077 "First put fingers to fish" and? 144 00:04:56,252 --> 00:04:57,427 And felt a wave of fulfillment 145 00:04:57,600 --> 00:04:59,081 and connection and peace 146 00:04:59,254 --> 00:05:00,343 and a place to go after school. 147 00:05:00,516 --> 00:05:01,387 Judy, could you type a little faster? 148 00:05:01,562 --> 00:05:02,432 Okay, okay. Oh, boy. 149 00:05:02,605 --> 00:05:04,216 And... submit. 150 00:05:04,391 --> 00:05:06,175 Sort of surprised you didn't want to read over it again, 151 00:05:06,348 --> 00:05:07,350 but bing, bam, boom. 152 00:05:07,524 --> 00:05:09,699 Congratulations, everyone. 153 00:05:09,874 --> 00:05:11,180 So... is this place a church now? 154 00:05:11,353 --> 00:05:12,442 Did we save the aquarium? 155 00:05:12,615 --> 00:05:13,877 I think we did. 156 00:05:15,271 --> 00:05:16,620 [computer chimes] 157 00:05:16,793 --> 00:05:18,100 What do we got here? 158 00:05:18,274 --> 00:05:20,449 Aquaticism... All right. 159 00:05:20,624 --> 00:05:22,103 MAN: What? Nothing. 160 00:05:22,278 --> 00:05:23,540 That was easy. What should we do next? 161 00:05:23,713 --> 00:05:25,106 Manipulate the stock market? 162 00:05:25,281 --> 00:05:26,543 [computer beeps]What's this? 163 00:05:26,716 --> 00:05:28,153 "Thank you for your application. 164 00:05:28,327 --> 00:05:29,764 "An agent will be in contact 165 00:05:29,937 --> 00:05:32,418 with you to arrange an inspection"? 166 00:05:32,593 --> 00:05:34,463 Well played, IRS.Oh, my God! 167 00:05:34,637 --> 00:05:36,596 Judy, it's a curveball, sure, but we can do this. 168 00:05:36,771 --> 00:05:37,988 What if we can't? 169 00:05:38,163 --> 00:05:39,468 We could get in serious trouble. 170 00:05:39,643 --> 00:05:41,297 Who's "we," grown-up?What? 171 00:05:41,471 --> 00:05:42,819 Don't listen to him, even though he's right. 172 00:05:42,994 --> 00:05:44,648 Look at me. Technically, you only 173 00:05:44,822 --> 00:05:46,911 have to pass for a church for what? Like, ten minutes? 174 00:05:47,084 --> 00:05:48,478 You can do that, can't you? 175 00:05:48,651 --> 00:05:49,826 Um... Just got to 176 00:05:50,000 --> 00:05:51,437 give this aquarium a church-over. 177 00:05:51,612 --> 00:05:53,134 Plus a believable Bible and a brief 178 00:05:53,308 --> 00:05:54,831 but compelling religious service. 179 00:05:55,005 --> 00:05:56,965 Judy, you got this, right? We're gonna skedaddle. 180 00:05:57,139 --> 00:05:58,269 Wha...? No, no, no, no. 181 00:05:58,444 --> 00:05:59,620 Gene and Louise and I will help. 182 00:05:59,793 --> 00:06:01,055 We'll help every step of the way. 183 00:06:01,230 --> 00:06:02,971 And when there's only one set of footprints, 184 00:06:03,144 --> 00:06:04,798 it means we stopped helping. 185 00:06:06,495 --> 00:06:08,411 Bob, watch this; watch what I do. 186 00:06:08,584 --> 00:06:09,803 Charm school's in session. 187 00:06:09,978 --> 00:06:11,980 I call this the Tiny Tap with a Hon. 188 00:06:12,153 --> 00:06:13,850 How's the burger, hon? Great. 189 00:06:14,024 --> 00:06:15,504 All right, hon. 190 00:06:15,678 --> 00:06:17,507 Three-dollar tip minimum, I guarantee it. 191 00:06:17,680 --> 00:06:19,334 Okay. So you touch customers. 192 00:06:19,509 --> 00:06:20,944 Yeah. And I say "hon." 193 00:06:21,119 --> 00:06:22,990 But it's different if I do it than if you do it. 194 00:06:23,165 --> 00:06:24,339 What? That's sexist. 195 00:06:24,514 --> 00:06:25,646 Try it. Try it on me. 196 00:06:25,819 --> 00:06:26,863 Okay. 197 00:06:27,038 --> 00:06:28,170 Ew. What was that? 198 00:06:28,343 --> 00:06:29,519 What? I just touched your shoulder. 199 00:06:29,692 --> 00:06:30,999 It's like you put a wet lizard on me. 200 00:06:31,173 --> 00:06:32,478 Do it again; do it better. 201 00:06:32,653 --> 00:06:34,002 Say... and say "hon." Okay. 202 00:06:34,175 --> 00:06:35,177 Hon. Ugh. 203 00:06:35,350 --> 00:06:36,307 What? You know what? 204 00:06:36,483 --> 00:06:37,788 Don't touch anybody. 205 00:06:37,961 --> 00:06:39,310 Okay. Did I say the "hon" right? Or... 206 00:06:39,485 --> 00:06:40,704 No. All right, fine. 207 00:06:40,877 --> 00:06:41,792 I'm gonna go wipe something down. 208 00:06:41,966 --> 00:06:43,314 Ew. With your wet hands. 209 00:06:43,490 --> 00:06:44,533 Kids, wh-what are you doing over there? 210 00:06:44,707 --> 00:06:45,795 Making a religion. What? 211 00:06:45,970 --> 00:06:47,494 Doing homework.Oh. 212 00:06:47,668 --> 00:06:48,625 TINA: Fake religion homework.Wha... Wait, what? 213 00:06:48,798 --> 00:06:50,018 Nothing. 214 00:06:51,411 --> 00:06:52,629 I got to say, this place looks 215 00:06:52,802 --> 00:06:54,064 pretty much like an aquarium 216 00:06:54,238 --> 00:06:55,675 with a couple of religious signs slapped up. 217 00:06:55,850 --> 00:06:57,634 [laughs] 218 00:06:57,807 --> 00:06:58,766 But it's not, right? 219 00:06:58,939 --> 00:07:00,637 What? No. I mean, it was, 220 00:07:00,810 --> 00:07:02,377 but it-it's not; it's a church. 221 00:07:02,552 --> 00:07:04,206 I mean, we're trying to get it registered as a church. 222 00:07:04,379 --> 00:07:06,382 Flanley? Is that your name? Yes. 223 00:07:06,555 --> 00:07:08,776 Is that... Mexican? No. 224 00:07:08,949 --> 00:07:11,518 Huh. Would you like to meet our youth group? 225 00:07:11,692 --> 00:07:12,822 Uh, oh, okay. 226 00:07:12,997 --> 00:07:14,999 This is the Aquaticism Youth Group. 227 00:07:15,173 --> 00:07:16,173 The Groupers. 228 00:07:16,348 --> 00:07:17,393 They should talk. Now. 229 00:07:17,567 --> 00:07:19,002 Yeah, we're the Groupers. 230 00:07:19,177 --> 00:07:20,569 Our youth group is very active in the church. 231 00:07:20,744 --> 00:07:22,050 You know, it's a wonderful church. 232 00:07:22,223 --> 00:07:23,355 So wonderful. 233 00:07:23,529 --> 00:07:24,966 And such a church. 234 00:07:25,139 --> 00:07:26,576 Go ahead, Agent Flanley, you can ask me anything 235 00:07:26,750 --> 00:07:27,838 in front of the youth group. 236 00:07:28,012 --> 00:07:29,187 Oh, um... 237 00:07:29,360 --> 00:07:31,059 I need to see some Aquaticism literature. 238 00:07:31,233 --> 00:07:32,363 Oh, we just finished the literature. 239 00:07:32,538 --> 00:07:34,409 I mean, reading it.It's so good. 240 00:07:34,584 --> 00:07:36,106 Eh, it's a little preachy. 241 00:07:36,281 --> 00:07:37,805 Uh... Yep. Ye... See it? Yep. 242 00:07:37,978 --> 00:07:39,545 So you saw that.Well, I got a glimpse of it. 243 00:07:39,720 --> 00:07:40,764 Did you see the drawings? 244 00:07:40,937 --> 00:07:42,069 Ooh-la-la. 245 00:07:42,244 --> 00:07:43,550 And that formatting. 246 00:07:43,723 --> 00:07:45,334 Well, that's about it.Oh, great. 247 00:07:45,507 --> 00:07:46,856 For the easy questions. 248 00:07:47,031 --> 00:07:49,773 Onto the tough stuff.Oh, great. 249 00:07:49,947 --> 00:07:53,776 Okay, yesterday, in charm school, you were... horrible. 250 00:07:53,951 --> 00:07:55,692 I-I wasn't that bad. You were, 251 00:07:55,865 --> 00:07:58,259 but fortunately for you, I had an idea. 252 00:07:58,433 --> 00:08:00,218 We go with "fun teasing guy." 253 00:08:00,391 --> 00:08:01,872 No touching, just fun teasing. 254 00:08:02,045 --> 00:08:03,177 I-I can do that. 255 00:08:03,351 --> 00:08:04,571 I mean, I think I already do that, 256 00:08:04,745 --> 00:08:06,267 but tell me what you think I should do. 257 00:08:06,442 --> 00:08:08,225 First of all, when you're talking to the customers, 258 00:08:08,399 --> 00:08:09,706 you give 'em the business. 259 00:08:09,879 --> 00:08:11,360 A smidge of the business, like this. 260 00:08:11,533 --> 00:08:12,665 Watch this, watch me. 261 00:08:12,839 --> 00:08:14,144 Hey, Teddy, slow down.[grunts] 262 00:08:14,319 --> 00:08:15,625 Your stomach called. 263 00:08:15,798 --> 00:08:17,452 It said your mouth needs to chew your food. 264 00:08:17,627 --> 00:08:19,889 [laughs, chokes] 265 00:08:20,064 --> 00:08:22,065 [laughing]: My stomach called. 266 00:08:22,240 --> 00:08:23,720 Ah. That's a good one, Lin. Eh. 267 00:08:23,894 --> 00:08:25,417 Wow, it worked on Teddy. 268 00:08:25,591 --> 00:08:26,940 Bob. Charm school. 269 00:08:27,115 --> 00:08:28,377 Do it. Go do it. 270 00:08:28,550 --> 00:08:29,944 Uh, okay. 271 00:08:30,117 --> 00:08:32,293 Hey, h-how's everybody doing?Pretty good. 272 00:08:32,467 --> 00:08:35,123 We're celebrating Marty's birthday. Mm-hmm. 273 00:08:35,297 --> 00:08:36,994 He wanted a burger. Mm-hmm. 274 00:08:37,168 --> 00:08:38,778 [chuckling]: Well, by the looks of Marty, 275 00:08:38,952 --> 00:08:41,607 it, uh, it may be his-his last one. 276 00:08:41,782 --> 00:08:43,479 [chuckling]: Right? 277 00:08:43,653 --> 00:08:44,959 What, do you think that's funny? 278 00:08:45,133 --> 00:08:47,134 What?No. I'm gonna die soon? 279 00:08:47,308 --> 00:08:48,788 No. I'm-I'm just giving you the business, sir. 280 00:08:48,962 --> 00:08:50,138 Just a smidge. 281 00:08:50,312 --> 00:08:51,792 Send over the girl that touches you. 282 00:08:51,966 --> 00:08:53,923 Get outta here.Okay. Lin! 283 00:08:54,097 --> 00:08:55,490 JUDY: So, when you say 284 00:08:55,664 --> 00:08:56,797 "does your church have 285 00:08:56,971 --> 00:08:58,798 a distinct ecclesiastical government," 286 00:08:58,972 --> 00:09:00,801 you mean, do we... 287 00:09:00,975 --> 00:09:03,803 We do, of course, have all those things. 288 00:09:03,977 --> 00:09:05,500 So much. Almost too much. 289 00:09:05,674 --> 00:09:07,284 Hey, have we shown you the touch tank yet? 290 00:09:07,458 --> 00:09:09,113 Okay, we can come back to that question. 291 00:09:09,287 --> 00:09:10,811 And a bunch of the other ones. 292 00:09:10,985 --> 00:09:12,639 Let me tell you about this touch tank. 293 00:09:12,812 --> 00:09:14,640 You could come in here no matter what kind of day you had, 294 00:09:14,815 --> 00:09:16,556 no matter what Tammy told Jocelyn you did in P.E., 295 00:09:16,730 --> 00:09:18,296 that you really did but hoped no one saw-- 296 00:09:18,470 --> 00:09:19,688 not nose-picking, just a quick pick-- 297 00:09:19,863 --> 00:09:20,864 you can put your hands in the tank 298 00:09:21,038 --> 00:09:22,474 for a little while, 299 00:09:22,649 --> 00:09:24,128 and it's like you're a starfish in a tide pool. 300 00:09:24,302 --> 00:09:26,434 And nothing bothers a starfish in a tide pool... 301 00:09:26,609 --> 00:09:27,697 except me touching it. 302 00:09:27,870 --> 00:09:29,003 You should give it a whirl. 303 00:09:29,177 --> 00:09:30,307 No, no, no, no, no. 304 00:09:30,481 --> 00:09:31,658 I don't, I don't think so, no. 305 00:09:31,831 --> 00:09:33,181 You might like it, Agent Flanley. 306 00:09:33,355 --> 00:09:34,703 Yeah, get in there. 307 00:09:34,878 --> 00:09:36,313 [laughs] All right, all right, for a second. 308 00:09:36,488 --> 00:09:38,533 Oh, that is brisk.Pick up a cucumber. 309 00:09:38,707 --> 00:09:40,014 Oh, oh. Ooh. 310 00:09:40,187 --> 00:09:41,581 Sorry about that. Sorry. 311 00:09:41,754 --> 00:09:44,018 I touched your sea cucumber. Oh. 312 00:09:44,192 --> 00:09:46,629 Wow! Are they, uh, are they supposed to be this ugly? 313 00:09:46,802 --> 00:09:48,152 [laughing]: Or, or is it sick? 314 00:09:48,326 --> 00:09:49,676 Who's to say? 315 00:09:49,850 --> 00:09:51,241 It's true that they're not very attractive, 316 00:09:51,415 --> 00:09:52,721 and they move very slowly. 317 00:09:52,895 --> 00:09:54,071 But you know why sea cucumbers are great? 318 00:09:54,245 --> 00:09:56,116 Uh, no, I don't, I don't know why. 319 00:09:56,290 --> 00:09:58,553 Because they eat the stuff that no one else in the ocean wants. 320 00:09:58,727 --> 00:10:00,947 And what they poop out is cleaner than what they take in. 321 00:10:01,121 --> 00:10:03,037 So basically, these ugly- slash-beautiful creatures 322 00:10:03,211 --> 00:10:04,995 just go along, constantly making things better 323 00:10:05,168 --> 00:10:06,692 than when they found it. 324 00:10:06,866 --> 00:10:09,346 I think we could all learn from the sea cucumber. 325 00:10:09,520 --> 00:10:10,870 Let me tell you something. 326 00:10:11,044 --> 00:10:12,394 You would not believe the crap 327 00:10:12,567 --> 00:10:14,221 that people try to pass off as religions. 328 00:10:14,395 --> 00:10:16,224 [laughing]: Yeah. 329 00:10:16,398 --> 00:10:18,529 I mean, how gullible does everyone think I am? 330 00:10:18,705 --> 00:10:19,923 But this religion, 331 00:10:20,096 --> 00:10:21,229 what you've got here... 332 00:10:21,403 --> 00:10:22,490 is special.It is? 333 00:10:22,664 --> 00:10:23,710 It is. 334 00:10:23,884 --> 00:10:26,625 It's beautiful and thoughtful. 335 00:10:26,799 --> 00:10:29,672 It's answering questions I didn't even know I had. 336 00:10:29,846 --> 00:10:30,759 Totally, bro. 337 00:10:30,933 --> 00:10:32,109 All right, well, here you go. 338 00:10:32,283 --> 00:10:33,763 These are all the tax documents you need 339 00:10:33,937 --> 00:10:35,504 as an official place of worship. 340 00:10:35,677 --> 00:10:37,245 You're all set.Really? 341 00:10:37,418 --> 00:10:38,594 You remember where you parked? 342 00:10:38,768 --> 00:10:39,551 Uh, do you need help to your car? 343 00:10:39,725 --> 00:10:40,596 Judy, do you validate? 344 00:10:40,769 --> 00:10:42,032 Only spiritually. 345 00:10:42,206 --> 00:10:43,860 [laughing] Okay. 346 00:10:44,033 --> 00:10:45,600 Well, this is good-bye, 347 00:10:45,774 --> 00:10:48,211 I guess. Good-bye. 348 00:10:48,385 --> 00:10:49,909 Yes...You know, I... 349 00:10:50,084 --> 00:10:52,129 [gasping]I can't shake the feeling 350 00:10:52,302 --> 00:10:54,610 that I somehow belong here. 351 00:10:54,783 --> 00:10:57,613 Okay, then. E-mail us anytime.Oh, look at this. 352 00:10:57,787 --> 00:10:59,962 Your church has some neat activities lined up. 353 00:11:00,136 --> 00:11:01,748 Singles mixer tomorrow. 354 00:11:01,922 --> 00:11:03,270 That sounds fun. 355 00:11:03,445 --> 00:11:05,447 Oh. Is that tomorrow? 356 00:11:05,620 --> 00:11:08,057 Actually, I think that schedule's wrong, Judy. 357 00:11:08,231 --> 00:11:09,885 All the singles... [sputters] 358 00:11:10,059 --> 00:11:11,975 died and then, um... 359 00:11:12,149 --> 00:11:14,282 You know, if it's okay with you, I-I'd love to dip my toes 360 00:11:14,456 --> 00:11:16,980 into Aquaticism, so to speak, 361 00:11:17,153 --> 00:11:19,982 and maybe come back tomorrow, off the clock. 362 00:11:20,157 --> 00:11:22,028 Not as Agent Flanley, just as Roger. 363 00:11:22,202 --> 00:11:24,509 It's not my name; it's just what I would come back as. 364 00:11:24,683 --> 00:11:26,467 I'm kidding. Not about coming back. 365 00:11:26,642 --> 00:11:28,470 I'm coming back. But about my name. 366 00:11:28,644 --> 00:11:29,775 My name is Roger. 367 00:11:29,950 --> 00:11:31,515 So many jokes all of a sudden. 368 00:11:31,691 --> 00:11:33,779 Yeah, well, I guess I'm nervous. 369 00:11:33,953 --> 00:11:35,346 [nervously]: I'm not!Can I interject? 370 00:11:35,519 --> 00:11:37,783 We will see you tomorrow, Roger. If that's your name. 371 00:11:37,957 --> 00:11:39,828 I had trouble following your very funny joke. 372 00:11:40,003 --> 00:11:42,701 Great! Okay, well, I can't wait to meet more of the congregation 373 00:11:42,875 --> 00:11:44,312 at the singles mixer. Bye! I'll see you tomorrow night!No, no, no, no, no, no, no, 374 00:11:44,485 --> 00:11:46,488 no, no, no, no, no, no, no. Crap. 375 00:11:46,662 --> 00:11:48,229 We don't have a congregation. 376 00:11:48,403 --> 00:11:49,620 Right. Crap. 377 00:11:49,796 --> 00:11:52,275 [singsongy]: But we're all single! 378 00:11:54,365 --> 00:11:58,107 Guys, lying about having a fake church is probably immoral. 379 00:11:58,282 --> 00:12:00,807 And lying to the IRS is definitely illegal. 380 00:12:00,980 --> 00:12:02,677 Singles mixers are not illegal, 381 00:12:02,851 --> 00:12:05,681 but if they're good, they are immoral, am I right? 382 00:12:05,855 --> 00:12:07,682 Dad, come on. We're saving a small-time aquarium. 383 00:12:07,856 --> 00:12:10,467 And saving souls. Maybe. You don't know. 384 00:12:10,642 --> 00:12:12,296 It sounds like a really, really bad idea. 385 00:12:12,470 --> 00:12:13,644 I'm in!Wait, what? 386 00:12:13,820 --> 00:12:15,038 Bless you, Mother. 387 00:12:15,211 --> 00:12:16,386 Eh, it sounds fun. 388 00:12:16,561 --> 00:12:17,692 Singles mixer for a good cause. 389 00:12:17,866 --> 00:12:19,042 Let's go. Why not? 390 00:12:19,216 --> 00:12:20,696 Uh, because it's fraud? 391 00:12:20,870 --> 00:12:22,350 Right? Anybody?What? 392 00:12:22,524 --> 00:12:24,831 Don't you want to say you saved an aquarium? 393 00:12:25,004 --> 00:12:27,528 You owe it to the fish. With all those poops you've flushed 394 00:12:27,702 --> 00:12:30,183 into the ocean.That's not how flushing works, 395 00:12:30,357 --> 00:12:32,054 but, fine, I'll go. 396 00:12:32,229 --> 00:12:34,014 Mort, Teddy, what do you say? 397 00:12:34,187 --> 00:12:36,102 Are you kidding? I was born single. 398 00:12:36,277 --> 00:12:38,801 I was gonna pick up my mom at the airport tomorrow night, 399 00:12:38,975 --> 00:12:40,672 but she can take a cab. 400 00:12:40,846 --> 00:12:42,892 She's not that blind. I mean, she can still see shapes. 401 00:12:43,066 --> 00:12:45,547 And, remember, you're all devout Aquaticists. 402 00:12:45,721 --> 00:12:47,809 Did I hear something about a singles mixer? 403 00:12:47,984 --> 00:12:49,681 Because I'm seeing someone right now, 404 00:12:49,855 --> 00:12:52,423 but I'm always stacking backups! 405 00:12:53,947 --> 00:12:55,426 ♪ ♪Pretty convincing mixer, huh? 406 00:12:55,600 --> 00:12:57,427 It's awkward and sad. 407 00:12:57,601 --> 00:12:59,691 That feels right. We might be good here. 408 00:12:59,865 --> 00:13:01,215 C-Can I ask you something? 409 00:13:01,389 --> 00:13:03,216 Where did you find this amazing jewelry? 410 00:13:03,390 --> 00:13:05,219 It's like fish but jewelry. 411 00:13:05,393 --> 00:13:07,874 I love it.You love the jewelry? 412 00:13:08,048 --> 00:13:10,267 Yeah.Nobody loves the jewelry. 413 00:13:10,441 --> 00:13:12,312 You know, I make it myself. 414 00:13:12,486 --> 00:13:15,272 You made all these? Did you go to jewelry school or something? 415 00:13:15,446 --> 00:13:18,100 No. Did you go to IRS school? 416 00:13:18,274 --> 00:13:19,754 You wish. [laughs][chuckles] 417 00:13:19,928 --> 00:13:21,712 You wish.You know what, now I'm worried. 418 00:13:21,888 --> 00:13:23,411 This might be going too well. 419 00:13:23,585 --> 00:13:25,413 That guy is having way too much fun. 420 00:13:25,586 --> 00:13:28,546 Isn't that good?No. He's never going to leave. 421 00:13:28,720 --> 00:13:30,548 He's gonna want to come back week after week 422 00:13:30,721 --> 00:13:32,419 to services that don't exist. 423 00:13:32,594 --> 00:13:34,596 How long do we have to keep coming to this place? 424 00:13:34,769 --> 00:13:36,684 Are we gonna have to raise our children in this church? 425 00:13:36,859 --> 00:13:38,860 Ah!Guys, we got to make him 426 00:13:39,034 --> 00:13:40,950 reconsider a life of Aquaticism. 427 00:13:41,124 --> 00:13:43,735 Hello, all. Agent Flanley, you are really starting 428 00:13:43,909 --> 00:13:45,955 to get into this religion, aren't you?You know, I'm n... 429 00:13:46,129 --> 00:13:48,087 I'm not gonna lie, I'm... I-I am feeling it. 430 00:13:48,261 --> 00:13:49,740 Yeah. Okay. Just so you know, 431 00:13:49,915 --> 00:13:52,308 Aquaticism isn't for everyone. 432 00:13:52,482 --> 00:13:54,658 Because our baptism ceremony is, 433 00:13:54,834 --> 00:13:57,575 well, let's just say, challenging. 434 00:13:57,749 --> 00:13:58,924 Challenging? How so? 435 00:13:59,099 --> 00:14:00,621 To join Aquaticism, you have to... 436 00:14:00,796 --> 00:14:02,450 submerge yourself in the jellyfish tank. 437 00:14:02,624 --> 00:14:04,668 Oh, God, you do?Yeah. D... Judy. 438 00:14:04,844 --> 00:14:07,455 Don't... don't...No, I mean you... Oh, boy, do you. 439 00:14:07,629 --> 00:14:09,936 Yeah.don't jellyfish sting? 440 00:14:10,110 --> 00:14:11,720 Oh, you better believe it. 441 00:14:11,894 --> 00:14:14,504 They sting and sting and sting and stingOw. 442 00:14:14,678 --> 00:14:16,289 and sting and sting and sting!Ah. Ah. Ow, ow, ow. 443 00:14:16,463 --> 00:14:17,769 It's awful! 444 00:14:17,943 --> 00:14:19,770 It's like circumcision for your whole body, 445 00:14:19,946 --> 00:14:21,511 except your penis. 446 00:14:21,686 --> 00:14:23,993 But it's the only way to show you're truly dedicated. 447 00:14:24,167 --> 00:14:25,647 And also you can't eat ice cream, you can't go 448 00:14:25,821 --> 00:14:27,388 to the movies, and you have to sleep in your jeans. 449 00:14:27,562 --> 00:14:30,607 So, yeah, that's Aquaticism for ya. Have fun at the mixer! 450 00:14:30,782 --> 00:14:32,523 [quietly]: That should do it. 451 00:14:32,697 --> 00:14:34,786 [sipping]Hello. I'm Bob. 452 00:14:34,961 --> 00:14:36,701 Hello. I'm Linda. 453 00:14:36,875 --> 00:14:38,878 I noticed you sauntering over here. 454 00:14:39,052 --> 00:14:41,096 Yeah, I noticed you drinking over here. 455 00:14:41,270 --> 00:14:43,056 Uh, a lot. 456 00:14:43,230 --> 00:14:45,710 Seems like a single fella like you is using his charm on me. 457 00:14:45,884 --> 00:14:48,148 Is that what I'm seeing?I might be making 458 00:14:48,322 --> 00:14:50,366 a charm-esan sandwich, yeah. 459 00:14:50,540 --> 00:14:51,846 I love sandwiches. 460 00:14:52,020 --> 00:14:54,067 Yeah, well, you smell like you do. 461 00:14:54,240 --> 00:14:57,070 Thank you. You smell, uh, interesting. 462 00:14:57,244 --> 00:15:00,028 You got a toothbrush at home or you still shopping around? 463 00:15:00,202 --> 00:15:01,988 How 'bout I, uh, use yours? 464 00:15:02,162 --> 00:15:04,033 I have to say... Bob, was it? 465 00:15:04,206 --> 00:15:06,383 My charm alarm is ringing off the hook. 466 00:15:06,557 --> 00:15:09,038 Should I let it go to voice mail and we keep talking? 467 00:15:09,211 --> 00:15:12,346 So, wait, it's an alarm that has voice mail? 468 00:15:12,519 --> 00:15:13,695 I don't... get it. 469 00:15:13,869 --> 00:15:15,479 Hello, single people at this mixer 470 00:15:15,653 --> 00:15:16,958 who I've never met before, 471 00:15:17,133 --> 00:15:20,048 or if we have met, it was casually at services. 472 00:15:20,222 --> 00:15:22,355 I'm Teddy.Hi, Teddy. I'm Bob. 473 00:15:22,529 --> 00:15:25,053 Looking good. I mean, it's rather tight. 474 00:15:25,227 --> 00:15:26,926 It's from prom. Not my prom. 475 00:15:27,100 --> 00:15:29,580 So, who wants a drink? You? You? You? 476 00:15:29,754 --> 00:15:31,712 I'll have one!All right. How 'bout you, Bob? 477 00:15:31,886 --> 00:15:33,758 You want a drink? You look like you could use one. 478 00:15:33,932 --> 00:15:35,543 Why don't you loosen up? It's a mixer,[stammers] I don't... 479 00:15:35,716 --> 00:15:37,587 you know what I mean?Teddy, calm down. 480 00:15:37,761 --> 00:15:39,590 What?It's fine, Bob. It's fun. 481 00:15:39,764 --> 00:15:41,722 It's not fun.No, it's fun! He's... 482 00:15:41,897 --> 00:15:44,203 Well, he hit me on the shoulder, so I didn't like that. 483 00:15:44,378 --> 00:15:46,683 I'm gonna go... look at some fish. 484 00:15:46,857 --> 00:15:48,511 Oh, my God! I love this song! 485 00:15:48,686 --> 00:15:50,861 Hey, who wants to touch the crabs in my touch tank? 486 00:15:51,037 --> 00:15:53,299 [laughs] 487 00:15:53,474 --> 00:15:56,085 Linda, look at this! It's called a Tuscaloosa Twister! 488 00:15:56,259 --> 00:15:58,913 [laughs] Whoa! Whoa! Whoa!Ooh! 489 00:15:59,087 --> 00:16:01,611 So violent and uncomfortable-looking!Yep! 490 00:16:01,785 --> 00:16:04,267 May I cut in?You get the hell out of here, Mort! 491 00:16:04,441 --> 00:16:05,789 Dancing away! 492 00:16:05,965 --> 00:16:07,269 I-Is it always like this at the church, 493 00:16:07,443 --> 00:16:09,097 so fun, so positive? 494 00:16:09,272 --> 00:16:11,100 It sure is, probably! 495 00:16:11,274 --> 00:16:12,797 Well, then I am ready. 496 00:16:12,971 --> 00:16:15,408 You're taking off your shoes. That's fun. 497 00:16:15,582 --> 00:16:18,280 'Kay.Oh, you're taking off your... shirt. 498 00:16:18,455 --> 00:16:20,456 Yeah.I'm sure there's a reason for that. 499 00:16:20,630 --> 00:16:21,719 There we go. [grunts] 500 00:16:21,893 --> 00:16:23,764 Okay, I have a question. 501 00:16:23,938 --> 00:16:26,115 Why did you take off all your clothes? 502 00:16:26,288 --> 00:16:29,989 Because I am ready to face my fears. 503 00:16:30,163 --> 00:16:33,383 I am ready to join Aquaticism!Oh. 504 00:16:33,557 --> 00:16:36,255 I am ready to get into that jellyfish tank! 505 00:16:36,429 --> 00:16:38,998 Yeah! Let's all get tanked! 506 00:16:41,129 --> 00:16:43,480 No, that's a bad idea. They'll sting you. 507 00:16:43,653 --> 00:16:44,960 No, I know, I know. 508 00:16:45,134 --> 00:16:47,267 I want them to. I mean, I don't. 509 00:16:47,441 --> 00:16:48,658 But I want to experience it. 510 00:16:48,832 --> 00:16:50,312 I want to join the church. 511 00:16:50,486 --> 00:16:51,793 Aw, that's beautiful, but, you know what, 512 00:16:51,966 --> 00:16:53,447 I-I don't think it's, um... 513 00:16:53,620 --> 00:16:55,274 [clears throat] stinging season. 514 00:16:55,448 --> 00:16:56,754 I don't know if I'll have the nerve another time. 515 00:16:56,927 --> 00:16:58,842 It's-it's got to be now. 516 00:16:59,018 --> 00:17:01,585 Okay, so do I go into shock? Is there a medic on hand? 517 00:17:01,759 --> 00:17:02,933 Uh, there's a mortician. 518 00:17:03,109 --> 00:17:05,327 Hello!I'm not sure what's happening. 519 00:17:05,501 --> 00:17:08,592 Okay. Here we go. One! Two![protesting] 520 00:17:08,766 --> 00:17:09,680 Aquaticism! 521 00:17:09,854 --> 00:17:11,334 [shouting, gasping] 522 00:17:11,508 --> 00:17:13,336 It's fake! It's fake! It's all fake! 523 00:17:13,509 --> 00:17:15,946 It's not a real religion! We lied to get out of paying taxes! 524 00:17:16,122 --> 00:17:17,992 Hey, they're not stinging me. 525 00:17:18,166 --> 00:17:20,299 Wait, did you just say it's all fake? 526 00:17:20,473 --> 00:17:23,825 No. Come on out. Your skin's gonna get all pruny. 527 00:17:23,999 --> 00:17:27,611 No, seriously. Did you just say Aquaticism is a fake religion? 528 00:17:27,785 --> 00:17:29,178 Can you please just get out?! 529 00:17:29,352 --> 00:17:32,181 We can talk about this outside the jellyfish tank! 530 00:17:32,355 --> 00:17:34,488 Don't try to change the subject, Judy! 531 00:17:34,662 --> 00:17:36,663 IRS guy! Get out of the tank! 532 00:17:36,837 --> 00:17:38,144 So is this whole place fake?! 533 00:17:38,317 --> 00:17:40,015 Are the jellyfish fake, too? 534 00:17:40,189 --> 00:17:41,972 I guess they are, because I'm not even getting stu... 535 00:17:42,147 --> 00:17:44,627 Oh! Oh! Oh, God! Oh! 536 00:17:44,801 --> 00:17:47,240 [screaming continues][groaning] 537 00:17:49,415 --> 00:17:51,505 MAN: Agent Flanley, there are some children here for you. 538 00:17:51,679 --> 00:17:53,201 Did you order three children? 539 00:17:53,375 --> 00:17:56,162 Hmm. No, I didn't. But send them down. 540 00:17:56,336 --> 00:17:58,685 [whistles] Must be nice. 541 00:17:58,859 --> 00:18:01,384 So, you guys are here because...? 542 00:18:01,557 --> 00:18:03,385 We heard you're not gonna prosecute Judy for tax fraud. 543 00:18:03,559 --> 00:18:06,388 Which is very generous. I mean, the aquarium is still closing 544 00:18:06,563 --> 00:18:10,045 'cause business stinks, but better than going to jail. Yay. 545 00:18:10,219 --> 00:18:12,221 So we came to give you this "We're sorry" card. 546 00:18:12,394 --> 00:18:13,875 We didn't mean for you to get hurt. 547 00:18:14,048 --> 00:18:15,702 We just wanted you to believe the church was real. 548 00:18:15,876 --> 00:18:18,792 And then you joined it. And then we didn't know what to do. 549 00:18:18,967 --> 00:18:21,925 Man, we must have done quite a job to make a smart guy like you 550 00:18:22,101 --> 00:18:24,232 believe in our fishy shtick. 551 00:18:24,406 --> 00:18:27,105 Well, in retrospect, there were red flags. 552 00:18:27,279 --> 00:18:29,933 Really, everything was a red flag. 553 00:18:30,108 --> 00:18:31,848 Even our red flags?Yeah. 554 00:18:32,022 --> 00:18:34,025 I guess I was just blinded... by Judy. 555 00:18:34,200 --> 00:18:36,767 I mean, she's just really great. 556 00:18:36,941 --> 00:18:39,552 Wait, you had a crush on Judy? 557 00:18:39,727 --> 00:18:41,729 I did. I thought I was into Aquaticism, 558 00:18:41,903 --> 00:18:43,904 but I guess I was into Judy. 559 00:18:44,078 --> 00:18:45,515 You should call her! Go to her. 560 00:18:45,689 --> 00:18:47,169 Nah. She doesn't want to see me. 561 00:18:47,343 --> 00:18:48,865 Plus, I'm very busy. 562 00:18:49,039 --> 00:18:50,912 Excuse me while I apply my medicated lotion. 563 00:18:51,086 --> 00:18:54,088 Roger, could you not do that? It's just the smell. I'm sorry. 564 00:18:54,262 --> 00:18:56,569 Right, right. I guess I'll just itch and be in pain. 565 00:18:56,743 --> 00:18:59,442 Thank you.Okay. We about done here, kids? 566 00:18:59,615 --> 00:19:01,965 No, wait, Roger, don't give up on Judy. 567 00:19:02,141 --> 00:19:03,619 We may have made a mess of a fake religion, 568 00:19:03,794 --> 00:19:05,448 but you two sea cucumbers took it in. 569 00:19:05,622 --> 00:19:07,450 And maybe pooped out love. 570 00:19:07,624 --> 00:19:09,799 Or at least a date. Possibly? 571 00:19:09,973 --> 00:19:12,238 No. As we say in the IRS, 572 00:19:12,412 --> 00:19:14,108 that case is closed. 573 00:19:15,196 --> 00:19:16,459 Thanks for coming! 574 00:19:16,633 --> 00:19:19,114 Yes! A ten-dollar tip! Look at this. 575 00:19:19,288 --> 00:19:21,898 Linda, look at this ten-dollar bill. 576 00:19:22,073 --> 00:19:23,901 Well, how about that, huh? 577 00:19:24,075 --> 00:19:25,729 You're like a runaway charm train. 578 00:19:25,903 --> 00:19:27,557 Ooh, excuse me. Hello. And welcome. 579 00:19:27,730 --> 00:19:28,818 Right this way. 580 00:19:28,992 --> 00:19:30,125 Wow. Look at Bob, huh? 581 00:19:30,298 --> 00:19:31,778 Getting the big tips.Kinda. 582 00:19:31,952 --> 00:19:33,432 [quietly]: That last table left him two bucks, 583 00:19:33,606 --> 00:19:34,912 and I swapped it out for a ten. 584 00:19:35,086 --> 00:19:36,435 The poor schmuck needed a win. 585 00:19:36,609 --> 00:19:37,959 Especially now that we're dating, right? 586 00:19:38,133 --> 00:19:40,961 [chuckles] Just kidding, just kidding. Right? 587 00:19:41,135 --> 00:19:44,269 So, Judy, you think you might want to give Roger a chance? 588 00:19:44,443 --> 00:19:46,968 Oh, I'm sure he was just being nice. 589 00:19:47,142 --> 00:19:49,971 He doesn't want to go out with a tax cheat like me. 590 00:19:50,144 --> 00:19:53,234 We're just gonna take a little trip to the beach. That's all. 591 00:19:53,409 --> 00:19:54,236 Hi, Judy. 592 00:19:54,410 --> 00:19:55,411 Roger? 593 00:19:55,585 --> 00:19:57,326 I thought I smelled that lotion. 594 00:19:57,500 --> 00:19:59,633 Y-You know, I-I didn't get a chance to say some things 595 00:19:59,807 --> 00:20:01,503 the last time we saw each other. 596 00:20:01,678 --> 00:20:04,159 Yeah, those paramedics were in such a rush. 597 00:20:04,333 --> 00:20:06,161 I had a thought. That's why I came over. 598 00:20:06,335 --> 00:20:07,944 You could keep this place in business 599 00:20:08,118 --> 00:20:09,469 by renting it out for parties. 600 00:20:09,643 --> 00:20:10,948 Like the Aquaticism party. 601 00:20:11,122 --> 00:20:12,428 But with less tax fraud. 602 00:20:12,602 --> 00:20:13,646 You think that would work? 603 00:20:13,820 --> 00:20:14,996 Yeah, it's a thought. 604 00:20:15,170 --> 00:20:16,301 Might help your bottom line. 605 00:20:16,476 --> 00:20:17,780 That's accounting talk. 606 00:20:17,954 --> 00:20:20,000 A-Also, kind of unrelated, 607 00:20:20,174 --> 00:20:23,830 would you ever want to get a cup of coffee with me, maybe? 608 00:20:24,005 --> 00:20:27,182 I mean, we could each get our own coffee, not just 609 00:20:27,355 --> 00:20:28,617 one cup, where we're both trying 610 00:20:28,791 --> 00:20:30,968 to drink out of it at the same time... 611 00:20:31,142 --> 00:20:33,797 Okay. Let's do it! The two-cup thing. 612 00:20:33,971 --> 00:20:37,192 Or the one. Either one. I'm open.Great! 613 00:20:37,365 --> 00:20:39,150 I mean, we could do the two now and then... 614 00:20:39,325 --> 00:20:41,021 Is this going well? I can't tell. 615 00:20:41,195 --> 00:20:42,893 This is going really well. 616 00:20:43,067 --> 00:20:45,200 I got to say, Tina, I didn't get what you saw in this place. 617 00:20:45,374 --> 00:20:48,247 But I-I kind-kinda get it now. 618 00:20:48,421 --> 00:20:51,336 Mm-hmm.You guys want to stay for a little while 619 00:20:51,510 --> 00:20:53,512 and kinda jellyfish out? 620 00:20:53,686 --> 00:20:55,557 I call that one. Oh, wait, that one's dead. 621 00:20:55,731 --> 00:20:57,167 I'm gonna look at this one. Gene, you want 622 00:20:57,343 --> 00:20:58,822 to look at that one?On it! 623 00:20:58,996 --> 00:21:01,868 TEDDY: ♪ Tusca, Tuscaloosa Twister♪ 624 00:21:02,042 --> 00:21:04,914 ♪ Tusca, Tuscaloosa Twister♪ 625 00:21:05,088 --> 00:21:08,048 ♪ Tusca, Tuscaloosa Twister♪ 626 00:21:08,222 --> 00:21:10,181 ♪ Tusca, Tusca♪ 627 00:21:10,355 --> 00:21:12,488 Hey, hey, hey! Linda, look at this! 628 00:21:12,662 --> 00:21:14,184 Whoa! Whoa! 629 00:21:14,359 --> 00:21:15,403 ♪ Cha-cha-cha♪ 630 00:21:15,577 --> 00:21:17,188 Wow! Whoa! 631 00:21:17,363 --> 00:21:18,885 ♪ Cha-cha-cha, cha-cha-cha-cha-cha♪ 632 00:21:19,059 --> 00:21:20,409 ♪ Tusca, Tusca♪ 633 00:21:20,583 --> 00:21:23,455 ♪ Tusca, Tuscaloosa Twister♪ 634 00:21:23,630 --> 00:21:26,546 ♪ Tusca, Tuscaloosa Twister♪ 635 00:21:26,720 --> 00:21:29,766 ♪ Tusca, Tuscaloosa Twister♪ 636 00:21:29,940 --> 00:21:31,768 ♪ Tusca, Tusca.♪ 637 00:21:31,942 --> 00:21:33,901 Captioned by Media Access Group at WGBH