1 00:00:08,007 --> 00:00:09,051 VOTRE ENTERREMENT 2 00:00:09,134 --> 00:00:10,553 DONNONS-LEUR DU FARCI 3 00:00:10,635 --> 00:00:12,346 OUVERTURE 4 00:00:12,429 --> 00:00:13,471 RÉ-OUVERTURE 5 00:00:13,555 --> 00:00:14,682 DES FOURMIS ET DES HOMMES 6 00:00:14,765 --> 00:00:16,809 RÉ-RÉ-OUVERTURE 7 00:00:16,891 --> 00:00:19,144 RÉ-RÉ-RÉ-OUVERTURE 8 00:00:20,730 --> 00:00:22,356 Vous aimez le basilic ? 9 00:00:22,440 --> 00:00:25,024 - Le serpent légendaire ? - Non, l’herbe. 10 00:00:25,109 --> 00:00:27,445 Pour des recettes pour Thanksgiving. 11 00:00:28,486 --> 00:00:30,864 Quelqu’un est impatient d’y être. 12 00:00:30,948 --> 00:00:31,907 Peut-être. 13 00:00:31,990 --> 00:00:35,578 - Il panique. Regardez-le. - Il s’arrache les cheveux. 14 00:00:35,661 --> 00:00:37,704 Non, c’était déjà comme ça. 15 00:00:37,787 --> 00:00:39,039 - Poilant. - Ouais. 16 00:00:39,122 --> 00:00:42,084 Tu n’as pas fini tes devoirs hier soir, Tina ? 17 00:00:42,167 --> 00:00:45,212 Je travaille sur une fiction érotique. 18 00:00:45,880 --> 00:00:48,423 Celle où Saint Patrick retrouve sa libido ? 19 00:00:48,506 --> 00:00:49,884 - Tu l’as lue ? - Oui. 20 00:00:49,966 --> 00:00:51,969 - Adorée. - Tu l’as lue aussi ? 21 00:00:52,051 --> 00:00:55,054 - Entendu parler. - Je la lisais à haute voix. 22 00:00:55,139 --> 00:00:56,473 Je l’ai entendue. 23 00:00:56,557 --> 00:00:58,850 Moi aussi. Elle est sur quoi, celle-là ? 24 00:00:58,933 --> 00:01:01,645 Thanksgiving. C’est “La Dinde bizarroïde”. 25 00:01:01,728 --> 00:01:03,271 Une dinde portant lunettes. 26 00:01:03,354 --> 00:01:06,983 Aux pattes maigrichonnes cachées sous des hautes chaussettes. 27 00:01:07,067 --> 00:01:09,819 Elle se sent exclue, pas comme les autres. 28 00:01:09,903 --> 00:01:11,655 Ça parle de toi ? 29 00:01:11,739 --> 00:01:14,408 Non. Non. Quoi ? 30 00:01:14,492 --> 00:01:17,076 Ça a peut-être été inspiré par des faits 31 00:01:17,161 --> 00:01:19,162 réels où un mot a été mentionné. 32 00:01:19,245 --> 00:01:20,581 Salut, les gars. 33 00:01:20,664 --> 00:01:22,582 Tina, t’es trop bizarroïde. 34 00:01:22,665 --> 00:01:25,418 - Elle a raison. Tu l’es. - Tu l’es. 35 00:01:25,503 --> 00:01:27,212 - Tu l’es. - Mon Dieu, tu l’es. 36 00:01:27,295 --> 00:01:29,048 Elle est bizarroïde. 37 00:01:29,131 --> 00:01:31,382 C’est bien d’être bizarroïde ? 38 00:01:32,134 --> 00:01:33,635 Bizarroïde comme question. 39 00:01:33,718 --> 00:01:37,722 Je me suis servie de la bombe “B” avec un message festif. 40 00:01:37,807 --> 00:01:40,725 Ça n’a pas l’air très érotique, et tant mieux. 41 00:01:40,810 --> 00:01:42,603 Y a des scènes avec un cochon. 42 00:01:42,686 --> 00:01:44,938 Scènes suggestives, nudité. 43 00:01:45,021 --> 00:01:47,399 - OK, j’ai compris. - Ça finit comment ? 44 00:01:47,483 --> 00:01:50,277 Les dindes non bizarroïdes réalisent qu’elles 45 00:01:50,360 --> 00:01:53,239 sont le dîner. On les décapite à Thanksgiving. 46 00:01:53,989 --> 00:01:55,240 Charmant. 47 00:01:55,323 --> 00:01:58,953 Contentes d’avoir un long week-end, mes petites dindes ? 48 00:01:59,036 --> 00:02:01,079 J’ai hâte d’être à Thanksgiving. 49 00:02:01,162 --> 00:02:04,375 Mais pas à la veille de Thanksgiving. 50 00:02:04,457 --> 00:02:07,126 On va voir le spectacle stupide de M. Frond. 51 00:02:07,210 --> 00:02:09,087 Celui de l’an dernier m’a rasée. 52 00:02:09,170 --> 00:02:14,050 Nous sommes reconnaissants pour cette nourriture 53 00:02:14,134 --> 00:02:17,888 Voici une liste de nos aliments 54 00:02:17,972 --> 00:02:21,766 “A,” ananas “A,” amandes 55 00:02:21,850 --> 00:02:23,686 Ses spectacles sont ennuyeux. 56 00:02:23,769 --> 00:02:26,688 Mais une pièce, c’est pas mieux que l’école ? 57 00:02:26,771 --> 00:02:29,692 Vous aimez l’école ? Je vous l’ai jamais demandé. 58 00:02:29,775 --> 00:02:33,695 La veille de Thanksgiving est censée être une demi-journée. 59 00:02:33,778 --> 00:02:35,197 Sur le calendrier. 60 00:02:35,281 --> 00:02:38,283 Et dans la Bible. L’évangile selon Luke Skywalker. 61 00:02:39,033 --> 00:02:41,620 - “Saint-Luc,” Gene. - Saint-Luc Skywalker. 62 00:02:41,704 --> 00:02:43,038 ÉCOLE WAGSTAFF 63 00:02:44,331 --> 00:02:46,000 Annonces du déjeuner. 64 00:02:46,082 --> 00:02:50,753 Accueillez Peter et Zeke du club des problèmes féminins. 65 00:02:50,837 --> 00:02:52,298 Quoi de neuf, les filles. 66 00:02:52,381 --> 00:02:55,968 Notre problème c’est qu’aucune fille ne s’est inscrite. 67 00:02:56,050 --> 00:02:58,304 Et Peter et moi on a écrit une chanson. 68 00:02:58,387 --> 00:03:01,098 Je n’ai pas de vagin 69 00:03:01,181 --> 00:03:02,974 Mais je ne cesserai d’essayer 70 00:03:03,057 --> 00:03:05,686 D’aider les filles dans leur parcours 71 00:03:05,769 --> 00:03:09,230 - Allez, les filles. - OK. On arrête tout. 72 00:03:09,314 --> 00:03:10,816 On arrête tout. 73 00:03:10,900 --> 00:03:13,193 Nom de Dieu. 74 00:03:13,276 --> 00:03:15,486 - Quoi ? - On aura notre demi-journée. 75 00:03:15,570 --> 00:03:17,489 Au club des problèmes féminins ? 76 00:03:17,573 --> 00:03:23,078 Si le spectacle était si choquant qu’il devait être arrêté ? 77 00:03:23,162 --> 00:03:24,663 On rentrerait tôt. 78 00:03:24,747 --> 00:03:27,081 Pourquoi ce serait choquant ? 79 00:03:27,165 --> 00:03:29,960 Juste ennuyeux comme un toast à l’avocat. 80 00:03:30,044 --> 00:03:33,463 Si on persuadait M. Frond de nous laisser l’organiser 81 00:03:33,546 --> 00:03:37,718 et le rendions si horrible qu’il le faisait cesser ? 82 00:03:37,800 --> 00:03:41,930 - Boum, demi-journée. - Mais où trouvera-t-on un spectacle 83 00:03:42,014 --> 00:03:44,891 inapproprié et sur le thème de Thanksgiving ? 84 00:03:44,974 --> 00:03:47,519 La température la plus érotique pour cuire ? 85 00:03:47,603 --> 00:03:50,063 - 190. - Merci. 86 00:03:50,146 --> 00:03:54,026 Oh, mon Dieu. Tina, tu as entendu ce qu’on disait ? 87 00:03:54,109 --> 00:03:55,194 - Non. - Super. 88 00:03:55,276 --> 00:03:56,819 Et ta pièce de Thanksgiving ? 89 00:03:56,903 --> 00:03:58,781 - Pas une pièce. - Maintenant, si. 90 00:04:00,199 --> 00:04:03,493 J’épluche les pommes de terre En me retenant de péter 91 00:04:03,576 --> 00:04:04,495 Merci. 92 00:04:04,578 --> 00:04:06,830 Je vais juste en lâcher un petit 93 00:04:06,913 --> 00:04:08,665 C’est mon petit secret 94 00:04:08,748 --> 00:04:10,960 - Oh, mon Dieu. - Oh, mince. 95 00:04:11,043 --> 00:04:12,794 Je sais. Je dois vivre avec toi. 96 00:04:12,877 --> 00:04:14,712 Non, regarde cette pomme de terre. 97 00:04:14,796 --> 00:04:16,507 - Oui ? - On dirait un visage. 98 00:04:16,589 --> 00:04:17,675 D’accord. 99 00:04:17,757 --> 00:04:21,427 On dirait exactement mon grand-père. 100 00:04:21,512 --> 00:04:24,389 - Vraiment ? - Le père de ma mère, Burt. 101 00:04:24,473 --> 00:04:26,225 Son portrait craché. Regarde. 102 00:04:26,307 --> 00:04:29,310 Les vieux ressemblent tous à des patates, non ? 103 00:04:29,394 --> 00:04:32,523 Il y a même ce bouton au même endroit. 104 00:04:32,605 --> 00:04:35,358 Il mettait une pièce dessus et je la chipais. 105 00:04:36,235 --> 00:04:38,112 Super. Faisons des frites. 106 00:04:38,194 --> 00:04:40,154 Non. Pas avec grand-père. 107 00:04:40,238 --> 00:04:42,156 Bien sûr. Ce serait fou. 108 00:04:42,240 --> 00:04:44,659 Je vais le garder un peu avec moi. 109 00:04:44,742 --> 00:04:46,870 Les enfants connaîtront mon papi. 110 00:04:46,954 --> 00:04:49,288 - Patate. - Grand-père patate. 111 00:04:49,372 --> 00:04:53,002 - Ouais, grand-père patate. - J’essayais pas de... Oublie. 112 00:04:54,002 --> 00:04:56,797 Vous organisez le spectacle de Thanksgiving ? 113 00:04:56,879 --> 00:05:00,216 Vous nous avez inspirés, M. Frond. 114 00:05:00,300 --> 00:05:02,927 Je devrais continuer à le faire. 115 00:05:03,012 --> 00:05:06,723 Cette année, il s’agira d’un poème épique de 88 strophes, 116 00:05:06,807 --> 00:05:08,516 Le Pique-nique des pélerins. 117 00:05:08,600 --> 00:05:11,687 Super, M. Frond. Tout le monde aime les strophes. 118 00:05:11,769 --> 00:05:14,731 Enfin, je crois. Pas vrai ? 119 00:05:14,814 --> 00:05:18,776 Vous êtes sûr de vous, mais ce n’est que votre réputation. 120 00:05:18,860 --> 00:05:21,654 Si vous ne voulez pas notre pièce, au revoir. 121 00:05:22,406 --> 00:05:26,076 Par curiosité, c’est quoi, votre pièce ? 122 00:05:26,160 --> 00:05:29,538 La Dinde bizarroïde. D’après une nouvelle que j’ai écrite. 123 00:05:29,620 --> 00:05:30,956 C’est érotique ? 124 00:05:31,040 --> 00:05:34,209 Situations suggestives. Je diminue la nudité. 125 00:05:34,293 --> 00:05:36,127 OK. Pas un bon début. 126 00:05:36,211 --> 00:05:39,130 L’histoire d’une dinde opprimée. 127 00:05:39,213 --> 00:05:41,257 - Une foldinde. - À lunettes. 128 00:05:41,341 --> 00:05:44,177 Une métaphore pour l’estime de soi. 129 00:05:44,970 --> 00:05:46,930 - Ça me plaît. - On le savait. 130 00:05:47,014 --> 00:05:50,516 Et la musique ? Mes pièces ont toujours de la musique. 131 00:05:50,600 --> 00:05:54,771 C’est pourquoi Gene sera notre directeur musical. 132 00:05:54,855 --> 00:05:55,939 Ah, bon ? 133 00:05:56,899 --> 00:06:00,319 Oui, je m’en rappelle, maintenant. 134 00:06:00,401 --> 00:06:02,528 Je ne suis pas vraiment convaincu. 135 00:06:02,612 --> 00:06:05,531 Vous êtes exigeant et on adore ça. 136 00:06:05,615 --> 00:06:09,244 On aimerait vous nommer producteur exécutif. 137 00:06:10,329 --> 00:06:12,622 Que fait un producteur exécutif ? 138 00:06:12,706 --> 00:06:15,041 Il reçoit des prix, donne des interviews. 139 00:06:15,125 --> 00:06:17,502 Je serais doué pour ça. 140 00:06:17,586 --> 00:06:19,004 Il dit des choses comme : 141 00:06:19,088 --> 00:06:21,423 “Personne n’y croyait, regardez-nous maintenant.” 142 00:06:21,507 --> 00:06:22,882 C’est bien. 143 00:06:22,966 --> 00:06:25,886 Si je disais, “Ce projet me passionne” ? 144 00:06:25,968 --> 00:06:27,221 - Parfait. - Bien. 145 00:06:27,303 --> 00:06:28,262 Super cool. 146 00:06:28,346 --> 00:06:31,475 Qu’en dites-vous, M. Frond ? 147 00:06:31,934 --> 00:06:36,271 Cher enfants, je vous autorise à monter La Dinde bizarroïde. 148 00:06:36,355 --> 00:06:37,648 - Oui ! - Ouais ! 149 00:06:37,730 --> 00:06:39,399 La bizarrerie va débarquer. 150 00:06:42,485 --> 00:06:44,278 Bienvenue au casting 151 00:06:44,362 --> 00:06:48,617 du 1er spectacle de thanksiving des élèves, La Dinde bizarroïde. 152 00:06:48,699 --> 00:06:50,786 Votre moment, votre scène, 153 00:06:50,869 --> 00:06:53,538 et votre déjeuner, mangez bien après 154 00:06:53,622 --> 00:06:55,540 ou durant vos auditions, comme moi. 155 00:06:55,624 --> 00:06:57,250 On veut des gens compétents. 156 00:06:57,334 --> 00:07:00,336 - Ou consternants. - Mm-mmm. 157 00:07:00,795 --> 00:07:02,588 Je peux faire le grand écart. 158 00:07:02,673 --> 00:07:04,550 Presque. Pas tout à fait. 159 00:07:05,968 --> 00:07:07,677 Superbe. Bienvenue à bord. 160 00:07:08,137 --> 00:07:12,223 Regardez ceci. Regardez ça. Regardez ceci. Regardez ça. 161 00:07:12,307 --> 00:07:15,018 - Regardez ça. - OK. Tu as le rôle. 162 00:07:15,101 --> 00:07:16,185 - Merci. - Ouais. 163 00:07:16,269 --> 00:07:17,896 - T’as été super. - Je sais. 164 00:07:17,980 --> 00:07:20,940 Je suis éblouie par l’éclairage. On peut le baisser ? 165 00:07:21,024 --> 00:07:23,776 Nous par ton talent, tu es dans le spectacle. 166 00:07:24,235 --> 00:07:27,865 Je viens voir ce que vous faites. Quoi de neuf ? 167 00:07:27,947 --> 00:07:29,949 Tu as le rôle. Voilà le neuf. 168 00:07:30,033 --> 00:07:31,076 Pour faire quoi ? 169 00:07:31,535 --> 00:07:37,081 Ave Maria 170 00:07:37,665 --> 00:07:40,209 On te tiendra au courant. Au suivant. 171 00:07:40,293 --> 00:07:42,545 Louise, que fais-tu ? Elle est douée. 172 00:07:42,629 --> 00:07:45,882 - Elle peut être 1er rôle. - Pas ce qu’on cherche. 173 00:07:45,966 --> 00:07:48,302 Et on sait qui joue la dinde. 174 00:07:48,384 --> 00:07:49,845 - Toi. - Vraiment ? 175 00:07:49,927 --> 00:07:52,555 Tu es parfaite. Tu connais chaque parole. 176 00:07:52,639 --> 00:07:54,975 Et tu as capturé son regard de tueuse. 177 00:07:55,057 --> 00:07:57,894 C’est moi qui l’écris. Le 2ème acte est pas fini. 178 00:07:57,978 --> 00:07:59,521 - On l’atteindra pas. - Quoi ? 179 00:07:59,605 --> 00:08:02,940 Rien. Tu te débrouilles bien. Gene, la musique, ça va ? 180 00:08:03,024 --> 00:08:04,735 Mince, c’est super. 181 00:08:05,401 --> 00:08:07,153 Exactement comme lui. 182 00:08:07,237 --> 00:08:09,363 Les pommettes, le regard d’acier. 183 00:08:09,447 --> 00:08:11,574 Tu vois, Bob ? Teddy le voit aussi. 184 00:08:11,658 --> 00:08:14,036 Flippant mais aussi rassurant. 185 00:08:14,119 --> 00:08:16,245 Grand-père me manque. 186 00:08:16,329 --> 00:08:18,956 Il a jamais connu les enfants, il est mort. 187 00:08:19,040 --> 00:08:20,834 Je lui fais une couverture ? 188 00:08:20,918 --> 00:08:23,502 Un bol de gelée. Il adorait ça. 189 00:08:23,586 --> 00:08:26,088 Peut-être une assiette de purée ? 190 00:08:26,173 --> 00:08:29,091 - Que racontes-tu ? - C’était une blague. 191 00:08:29,175 --> 00:08:32,888 Tu sais, les personnes âgées et la purée. 192 00:08:32,971 --> 00:08:35,307 Purée de patates, et il en est une. 193 00:08:35,389 --> 00:08:37,433 - Mauvais goût. - Ouais, trop tôt. 194 00:08:37,517 --> 00:08:38,976 Je vais à la cuisine. 195 00:08:39,061 --> 00:08:41,270 Teddy, veille sur grand-père patate. 196 00:08:41,355 --> 00:08:44,649 - Laisse pas Bob le griller. - Je grillerai pas ton papi. 197 00:08:44,732 --> 00:08:47,653 T’as jeté le toast qui disait “Wouaou”. 198 00:08:47,735 --> 00:08:49,028 Un jour sombre. 199 00:08:49,947 --> 00:08:52,490 Peu de jours avant la première. 200 00:08:52,573 --> 00:08:54,784 Ça devra être inoubliable. 201 00:08:54,868 --> 00:08:57,578 Comment va ma dramaturge/vedette ? 202 00:08:57,663 --> 00:08:59,789 Je sens pas le 2ème acte. 203 00:08:59,873 --> 00:09:01,500 - Super. J’ai hâte. - OK. 204 00:09:01,582 --> 00:09:03,251 Encore, depuis le début. 205 00:09:03,335 --> 00:09:04,753 Cinq, six, sept, huit. 206 00:09:07,004 --> 00:09:09,173 J’aimerais avoir ta grâce, J-Ju. 207 00:09:09,258 --> 00:09:11,051 Mais je suis trop raide. 208 00:09:12,134 --> 00:09:14,011 Oh, mon Dieu, je vais tomber. 209 00:09:14,096 --> 00:09:17,139 - Ça va les harmonies, les filles ? - Essayez ça. 210 00:09:20,059 --> 00:09:21,186 Non. Non. 211 00:09:21,269 --> 00:09:24,022 - Quoi ? - Jocelyn, c’est pas une harmonie. 212 00:09:24,105 --> 00:09:26,649 - Non ? - Tu sais ce qu’est une harmonie ? 213 00:09:26,732 --> 00:09:29,903 - Quand je chante plus fort que toi. - Non. 214 00:09:30,988 --> 00:09:33,197 - J’ai le vertige. - Continuez. 215 00:09:33,282 --> 00:09:35,658 Comment c’est ? Bien ? 216 00:09:35,741 --> 00:09:37,869 Pas bien ? Assez bien ? Plutôt mauvais ? 217 00:09:37,952 --> 00:09:40,496 Je sais pas. Mauvais. Complètement. 218 00:09:40,580 --> 00:09:43,792 Assez pour fermer une demi-journée ? 219 00:09:43,875 --> 00:09:46,503 Y a un truc quand t’es sous les projecteurs. 220 00:09:46,586 --> 00:09:50,131 On veut tout donner, sueur, larmes, et pisser sur scène. 221 00:09:51,216 --> 00:09:53,134 Gene. Mon Gene génial. 222 00:09:53,217 --> 00:09:55,428 Toi, tes mots et ta tête d’idiot. 223 00:09:55,511 --> 00:09:58,307 Je sais quoi faire pour que ça s’arrête. 224 00:09:58,764 --> 00:10:01,183 ANIMAUX COMESTIBLES BOUCHER 225 00:10:17,491 --> 00:10:18,909 ÉCOLE WAGSTAFF, NOUVELLES 226 00:10:19,411 --> 00:10:22,121 M. Frond, vous êtes producteur exécutif 227 00:10:22,205 --> 00:10:24,291 de la pièce de Thanksgiving. 228 00:10:24,374 --> 00:10:27,793 - J’y suis actrice. - Et moi aussi. 229 00:10:27,878 --> 00:10:30,172 Oui, je suis le producteur exécutif. 230 00:10:30,254 --> 00:10:31,965 Un projet qui me passionnait. 231 00:10:32,048 --> 00:10:34,842 Vous avez rencontré les acteurs de Bones ? 232 00:10:34,926 --> 00:10:37,220 - Vous avez une limousine ? - Une berline. 233 00:10:37,303 --> 00:10:38,304 Dégueu. 234 00:10:38,388 --> 00:10:40,514 - Et le spectacle ? - Quel spectacle ? 235 00:10:40,599 --> 00:10:43,100 Vous avez fait de la chirurgie plastique ? 236 00:10:43,184 --> 00:10:46,229 - Vous voulez en faire ? - Non. Quoi ? 237 00:10:46,312 --> 00:10:48,273 Moi, je referais mon visage. 238 00:10:48,356 --> 00:10:49,774 - Puis le dos. - Quoi ? 239 00:10:49,857 --> 00:10:51,109 - Le ventre. - L’haleine. 240 00:10:52,443 --> 00:10:54,278 On est prêts pour demain. 241 00:10:54,363 --> 00:10:57,115 Je peux sentir notre chère demi-journée. 242 00:10:57,198 --> 00:11:00,118 Ça sent la victoire et les nachos. Alors, le plan ? 243 00:11:00,201 --> 00:11:04,163 Ça éclate après la 1ère chanson quand les dindes se font tuer. 244 00:11:04,246 --> 00:11:07,000 Derrière, un compresseur d’air sera relié 245 00:11:07,083 --> 00:11:09,543 à des bouteilles pleines de gésiers 246 00:11:09,628 --> 00:11:12,129 qu’on placera dans la tête des dindes. 247 00:11:12,214 --> 00:11:15,174 J’appuie là, les têtes des dindes explosent, 248 00:11:15,258 --> 00:11:17,552 et il y aura des gésiers partout. 249 00:11:17,635 --> 00:11:21,264 Un mélange de Carrie, de Top Chef et de Soixante secondes chrono. 250 00:11:21,347 --> 00:11:23,475 Oui ! Bon. Les mains au milieu. 251 00:11:23,557 --> 00:11:26,686 “Que Frond arrête l’horrible pièce de Tina” à trois. 252 00:11:26,769 --> 00:11:29,815 Un, deux trois, que Frond arrête... 253 00:11:29,898 --> 00:11:31,357 - Louise ! Gene ! - Tina. 254 00:11:31,441 --> 00:11:33,692 - Tu es là depuis longtemps ? - Assez. 255 00:11:33,777 --> 00:11:37,072 Pourquoi ma main est comme ça ? On fait pas ça chez nous. 256 00:11:37,154 --> 00:11:38,948 On fait aussi du sport ? 257 00:11:39,032 --> 00:11:41,993 Si le sport c’est ruiner ma pièce, alors, oui. 258 00:11:42,076 --> 00:11:43,702 Alors je suis un athlète. 259 00:11:46,623 --> 00:11:50,085 C’était le plan ? M’utiliser moi et ma pièce ? 260 00:11:50,168 --> 00:11:52,254 Désolée que tu l’aies su ainsi. 261 00:11:52,336 --> 00:11:54,172 Tu as dit, “Ta pièce déééchire”, 262 00:11:54,255 --> 00:11:56,048 avec ces “ééé” à la fin, 263 00:11:56,133 --> 00:11:57,509 c’était des conneries ? 264 00:11:57,591 --> 00:11:59,635 J’aurais jamais du dire ces “ééé”. 265 00:11:59,719 --> 00:12:02,054 C’est mon plus grand “regrééét”. 266 00:12:02,139 --> 00:12:05,307 J’étais venue vous dire que j’ai peut-être enfin fini 267 00:12:05,392 --> 00:12:07,351 le cri du cœur musical de l’Acte 2. 268 00:12:07,436 --> 00:12:09,437 Et vous dites que c’est pour rien ? 269 00:12:09,520 --> 00:12:12,649 Garde le mélo pour la scène, Tina-C. Williams. 270 00:12:12,731 --> 00:12:16,193 - Inutile de t’exciter. - Normal que je m’excite. 271 00:12:16,278 --> 00:12:19,739 On devrait s’exciter, Louise et Gene vont ruiner la pièce 272 00:12:19,822 --> 00:12:23,368 en jetant des gésiers partout pour que M. Frond la ferme. 273 00:12:25,120 --> 00:12:27,330 D’accord. Calme-toi. 274 00:12:27,413 --> 00:12:30,958 Il y a une explication raisonnable pour tout ça. 275 00:12:31,042 --> 00:12:32,626 Tu te fiches de la pièce. 276 00:12:32,711 --> 00:12:35,838 Tu veux qu’elle ferme pour avoir une demi-journée. 277 00:12:36,840 --> 00:12:40,342 - Demi-journée ? Je suis pour. - Je suis fâchée aussi. Quoi ? 278 00:12:40,427 --> 00:12:42,511 Une demi-journée c’est pas mal. 279 00:12:42,596 --> 00:12:45,056 J’aimerais bien rentrer plus tôt. 280 00:12:45,139 --> 00:12:47,558 Et je veux aller m’acheter des jambières. 281 00:12:47,642 --> 00:12:49,644 - Pour ses jambes. - Oui. 282 00:12:49,727 --> 00:12:54,024 Tina, tout le monde veut fermer sauf toi. 283 00:12:54,106 --> 00:12:56,525 - On a bossé si dur. - Vraiment ? 284 00:12:56,610 --> 00:12:59,321 J’ai bossé dur pour trouver les gésiers. 285 00:12:59,403 --> 00:13:01,740 On veut pas vendre ça à une gamine. 286 00:13:01,822 --> 00:13:04,618 Ça vaudra le coup demain, quand tu seras 287 00:13:04,701 --> 00:13:08,871 en pyjama à 11 h du mat pour un week-end de 4 jours. 288 00:13:08,955 --> 00:13:11,625 Alors, prête à couler cette dinde ? 289 00:13:12,542 --> 00:13:15,544 Je suppose. Si c’est ce que tout le monde veut. 290 00:13:15,629 --> 00:13:19,548 Bon, c’est réglé. Le spectacle doit capoter. À demain. 291 00:13:20,091 --> 00:13:21,467 JOUR DU SPECTACLE 292 00:13:21,551 --> 00:13:23,761 Je fais juste un truc ici 293 00:13:25,889 --> 00:13:29,142 - Lin. Que fais-tu ? - Quoi ? Rien. 294 00:13:29,225 --> 00:13:33,855 Tu mets grand-père patate dans ton sac pour l’amener à l’école ? 295 00:13:33,938 --> 00:13:37,024 Quoi ? Non. Ce serait ridicule. 296 00:13:37,107 --> 00:13:39,735 C’est une patate. Je suis une grande fille. 297 00:13:39,818 --> 00:13:42,697 Il peut pas respirer là-dedans. Bon, d’accord. 298 00:13:42,780 --> 00:13:44,698 Je voulais qu’il voie le spectacle. 299 00:13:44,783 --> 00:13:46,659 Lin, n’amène pas la patate. 300 00:13:46,743 --> 00:13:48,620 Je t’en supplie. 301 00:13:48,702 --> 00:13:50,705 Je dois savoir que tu vas bien. 302 00:13:50,788 --> 00:13:54,459 OK. Il restera là et verra jamais le spectacle des enfants. 303 00:13:54,543 --> 00:13:57,379 Les prodiges arrivent pour le petit déjeuner. 304 00:13:57,461 --> 00:13:58,922 Bonjour, papi patate. 305 00:13:59,004 --> 00:14:03,342 Regarde mes vedettes. J’ai donné naissance à une compagnie de théâtre. 306 00:14:03,426 --> 00:14:04,844 - J’adore. - Pancakes. 307 00:14:04,927 --> 00:14:08,557 Des gaufres. Non. Pâte à pancake dans un moule à gaufres. 308 00:14:08,639 --> 00:14:12,101 C’est ça, les gaufres, Gene. C’est de la pâte à pancake... 309 00:14:12,184 --> 00:14:15,145 Je veux des pancakes en forme de gaufres. 310 00:14:15,230 --> 00:14:17,440 - Bien. - Grand jour. 311 00:14:17,524 --> 00:14:19,567 J’ai hâte de voir la pièce. 312 00:14:19,650 --> 00:14:21,903 Ça va être incroyable, maman. 313 00:14:21,986 --> 00:14:24,655 J’en suis sûre. Tu es excitée, Tina ? 314 00:14:24,739 --> 00:14:27,576 Complètement. Pour sûr. Complètement. 315 00:14:27,658 --> 00:14:30,703 Bien sûr. Regarde-la. Elle peut pas se retenir. 316 00:14:30,787 --> 00:14:31,870 Trop fier de vous. 317 00:14:31,955 --> 00:14:34,874 Pancakes et gaufres se passent d’un long discours. 318 00:14:36,543 --> 00:14:38,919 Bonjour, amis et familles. 319 00:14:39,004 --> 00:14:43,216 J’aimerais vous présenter celui qui a rendu tout cela possible. 320 00:14:43,299 --> 00:14:46,344 Applaudissez notre producteur, M. Frond. 321 00:14:47,052 --> 00:14:48,763 De temps en temps... 322 00:14:48,846 --> 00:14:52,267 - Super discours, M. Frond. Merci. - D’accord. 323 00:14:52,350 --> 00:14:53,809 Sans plus attendre, 324 00:14:53,893 --> 00:14:58,648 asseyez-vous et profitez de notre spectacle, La Dinde bizarroïde. 325 00:14:59,190 --> 00:15:00,859 OK. Tout le monde en place. 326 00:15:00,942 --> 00:15:02,652 - Comment ça va ? - Pas super. 327 00:15:02,735 --> 00:15:05,447 - Mon âme a la diarrhée. - Utilise-le. 328 00:15:05,529 --> 00:15:06,740 - Quoi ? - Utilise-le. 329 00:15:06,822 --> 00:15:08,908 Allons-y. Place au spectacle. 330 00:15:08,991 --> 00:15:11,369 - À toi, Gene. - Demi-journée, on y est ! 331 00:15:13,288 --> 00:15:17,125 On va à un dîner On va à un dîner 332 00:15:17,207 --> 00:15:20,253 On est toutes des dindes dodues et populaires. 333 00:15:20,336 --> 00:15:22,922 Super invitées pour ce dîner de Thanksgiving. 334 00:15:23,005 --> 00:15:26,467 Oui, car on est des dindes attirantes, 335 00:15:26,551 --> 00:15:29,053 pas comme cette dinde bizarroïde, là. 336 00:15:29,136 --> 00:15:29,971 Salut. 337 00:15:30,846 --> 00:15:33,265 - Ne nous parle pas. - Oui. Va-t’en. 338 00:15:33,350 --> 00:15:36,019 On est des invitées de marque. 339 00:15:36,101 --> 00:15:39,980 Pourquoi les humains veulent dîner avec des dindes cette année ? 340 00:15:40,065 --> 00:15:41,566 Je ne l’interprète pas. 341 00:15:41,649 --> 00:15:43,067 Oui. Tu as raison. 342 00:15:43,150 --> 00:15:47,529 On va à un dîner On va à un dîner 343 00:15:47,614 --> 00:15:52,326 On est très contentes de pouvoir y aller 344 00:15:52,409 --> 00:15:54,328 Pas comme la dinde bizarroïde. 345 00:15:55,163 --> 00:15:57,331 Linda, regarde qui est venu. 346 00:15:58,040 --> 00:15:59,334 Grand-père patate. 347 00:15:59,417 --> 00:16:02,586 J’ai regretté de t’avoir dit de ne pas l’amener. 348 00:16:02,671 --> 00:16:04,214 Bobby. 349 00:16:05,130 --> 00:16:07,509 Il doit voir ses arrière-petits-enfants. 350 00:16:07,591 --> 00:16:09,009 - Il bloque ? - Oui. 351 00:16:09,094 --> 00:16:10,095 OK. C’est gentil. 352 00:16:10,177 --> 00:16:12,304 La patate ressemble à son papi. 353 00:16:12,389 --> 00:16:13,932 Ça a pas l’air d’un visage. 354 00:16:14,014 --> 00:16:16,600 - Il fait sombre, mais si. - OK, mais je... 355 00:16:16,684 --> 00:16:19,479 - Montre-lui ton papi. - Chut. Il veut suivre. 356 00:16:20,105 --> 00:16:23,066 Pourquoi ne puis-je être comme les autres dindes 357 00:16:23,149 --> 00:16:25,025 Elles sont toutes à la fête 358 00:16:25,902 --> 00:16:28,779 Est-ce car je suis maigre, porte lunettes 359 00:16:29,322 --> 00:16:31,282 Que mes fesses sont pas parfaites 360 00:16:31,990 --> 00:16:34,326 Le voilà, mon coup de cœur 361 00:16:34,411 --> 00:16:36,245 Le plus beau cochon, Seigneur 362 00:16:36,328 --> 00:16:37,246 Oui ! 363 00:16:38,163 --> 00:16:40,917 Oh mon Dieu j’aime ce cochon 364 00:16:41,000 --> 00:16:43,419 - Eh, dinde. - J’suis trop bizarre, va-t’en. 365 00:16:43,503 --> 00:16:44,421 D’accord. 366 00:16:45,922 --> 00:16:48,216 Place au grand final. 367 00:16:48,298 --> 00:16:50,592 Air compresseur, votre grand début. 368 00:16:52,761 --> 00:16:56,432 Je soupçonne qu’on ne va pas juste aller dîner. 369 00:16:56,515 --> 00:16:58,350 Je crois qu’on est le dîner. 370 00:16:58,434 --> 00:17:01,895 Je pensais faire ripaille ils en veulent à mon poitrail 371 00:17:01,980 --> 00:17:05,482 Je suis renversée de sentir que mes cuisses les font gémir 372 00:17:05,567 --> 00:17:07,736 Ils ont l’air morts de faim 373 00:17:07,818 --> 00:17:10,320 Prêts à me découper c’est certain 374 00:17:10,404 --> 00:17:12,740 Pourquoi pas un cochon à la place ? 375 00:17:12,824 --> 00:17:16,411 Oh, mon Dieu Il me coupent la tête 376 00:17:17,412 --> 00:17:18,704 La tête 377 00:17:24,794 --> 00:17:26,837 - Oh, mon Dieu. - Mon visage. 378 00:17:26,921 --> 00:17:28,464 Oh, wouaou. 379 00:17:28,548 --> 00:17:30,884 Pas génial comme sensation. 380 00:17:30,967 --> 00:17:32,176 Louise ? 381 00:17:32,969 --> 00:17:36,681 Ça va pas traumatiser quelqu’un à vie, hein ? 382 00:17:38,098 --> 00:17:39,392 Je vais vomir. 383 00:17:40,309 --> 00:17:42,269 Je le fais. Je vomis. 384 00:17:47,817 --> 00:17:50,403 OK. C’était peut-être une erreur. 385 00:17:50,487 --> 00:17:52,654 Je vais fermer ça. 386 00:17:52,739 --> 00:17:54,574 Ça semblait une bonne idée. 387 00:17:54,656 --> 00:17:57,701 Tina, désolée. Tu as tant travaillé, et maintenant... 388 00:17:57,786 --> 00:18:01,079 - Louise, on doit continuer. - Pardon ? 389 00:18:01,163 --> 00:18:03,708 Je sais ce qui manquait à la partie musicale. 390 00:18:03,791 --> 00:18:06,294 Crois-le ou pas, ça marche mieux comme ça. 391 00:18:06,376 --> 00:18:09,963 M. Frond va franchir cette porte pour nous fermer, 392 00:18:10,048 --> 00:18:11,715 et je croyais le vouloir. 393 00:18:11,799 --> 00:18:13,884 Mais j’avais tort. Désolée. 394 00:18:13,968 --> 00:18:15,929 On ne peut pas faire le 2ème acte. 395 00:18:16,011 --> 00:18:17,305 - Louise ? - Le voilà. 396 00:18:17,387 --> 00:18:19,140 Tu dois l’arrêter. J’y vais. 397 00:18:19,223 --> 00:18:21,392 On doit chanter la chanson suivante. 398 00:18:21,476 --> 00:18:22,559 Ah, bon ? 399 00:18:22,644 --> 00:18:25,939 Ferme ce rideau, Louise. Tu es dans un gros pétrin. 400 00:18:26,021 --> 00:18:29,358 Oui. Je comprends. Mais écoutez-moi. 401 00:18:29,442 --> 00:18:31,653 J’ignore ce que fait la foldinde. 402 00:18:31,736 --> 00:18:34,697 Mais si le spectacle est sauvé ce sera grâce à elle. 403 00:18:36,490 --> 00:18:39,035 Longtemps j’ai rêvé 404 00:18:39,117 --> 00:18:41,453 D’avoir un petit cul bombé 405 00:18:41,538 --> 00:18:44,457 Mais ces oiseaux aux formes irréprochables 406 00:18:44,540 --> 00:18:46,625 Ont perdu leurs têtes adorables 407 00:18:46,709 --> 00:18:49,546 J’aurais voulu faire autrement 408 00:18:49,628 --> 00:18:53,549 Mais pour être soi-même il faut du cran 409 00:18:54,592 --> 00:18:58,221 Maintenant j’ai du cran j’ai la gloire 410 00:18:58,304 --> 00:19:02,724 J’aime mes attributs décharnés et viens tout vous raconter 411 00:19:02,808 --> 00:19:04,477 J’ai du cran 412 00:19:04,560 --> 00:19:07,855 Vous avez le cran d’être vous-même ? 413 00:19:07,939 --> 00:19:09,273 Vous avez du cran. 414 00:19:10,191 --> 00:19:12,402 Et vous. Et vous. 415 00:19:12,902 --> 00:19:15,571 J’ai du cran. C’est notre Tina. 416 00:19:15,654 --> 00:19:17,448 Vous avez du cran, et vous. 417 00:19:17,990 --> 00:19:21,160 Et vous, et vous. Et vous, et vous, et vous. 418 00:19:21,243 --> 00:19:23,328 Tina, tu es vraiment cinglée. 419 00:19:23,413 --> 00:19:25,999 Je suis fier de faire partie de ça. 420 00:19:26,082 --> 00:19:29,085 - Elle est bizarroïde. - Je le suis aussi, OK ? 421 00:19:29,167 --> 00:19:30,502 - C’est ça. - Quoi ? 422 00:19:30,586 --> 00:19:33,131 Maintenant que j’accepte mon corps 423 00:19:33,213 --> 00:19:38,135 Je vais voir mon cochon avant qu’il soit côte de porc 424 00:19:38,219 --> 00:19:39,636 Eh, dinde bizarroïde. 425 00:19:39,721 --> 00:19:42,181 Je t’ai cherchée partout. 426 00:19:42,265 --> 00:19:43,892 Ferme ton groin, un baiser. 427 00:19:46,435 --> 00:19:47,519 Oh, mince. 428 00:19:47,604 --> 00:19:49,730 Maintenant on peut tout arrêter. 429 00:19:49,814 --> 00:19:52,733 - On va devoir nettoyer ? - Oui, j’en suis sûre. 430 00:19:52,817 --> 00:19:54,652 On n’aura pas cette demi-journée ? 431 00:19:54,736 --> 00:19:57,113 - Non. Ça valait le coup. - Complètement. 432 00:19:57,195 --> 00:20:01,326 On va à un dîner On va à un dîner 433 00:20:01,409 --> 00:20:05,246 Regardez toutes ces dindes dodues et populaires 434 00:20:05,329 --> 00:20:09,041 - On va être de super invitées - Pour ce dîner de Thanksgiving 435 00:20:09,125 --> 00:20:12,795 Oui, car on est des dindes attirantes 436 00:20:12,878 --> 00:20:16,633 - Pas comme cette dinde bizarroïde, là - Salut 437 00:20:16,715 --> 00:20:20,470 - Berk, nous parle pas - Va-t’en, on est invitées 438 00:20:20,553 --> 00:20:23,556 On va être de super invitées 439 00:20:23,640 --> 00:20:27,226 On va à un dîner On va à un dîner 440 00:20:27,309 --> 00:20:30,896 On est si contentes de pouvoir y aller 441 00:20:30,980 --> 00:20:33,148 Pas comme cette dinde bizarroïde berk 442 00:20:33,231 --> 00:20:36,818 Pourquoi ne suis-je pas comme les autres dindes ? 443 00:20:36,903 --> 00:20:38,904 Elles sont toutes à la fête 444 00:20:38,988 --> 00:20:41,449 Est-ce car je suis maigre portant lunettes 445 00:20:41,531 --> 00:20:43,785 Que mes fesses sont pas parfaites ? 446 00:20:43,867 --> 00:20:46,078 Le voilà, mon coup de cœur 447 00:20:46,162 --> 00:20:49,582 Le plus beau cochon, Seigneur 448 00:20:49,665 --> 00:20:52,042 Mon Dieu, j’aime ce cochon 449 00:20:52,125 --> 00:20:55,837 Je croyais faire ripaille ils en veulent à mon poitrail 450 00:20:55,922 --> 00:20:59,258 Je suis renversée de sentir que mes cuisses les font gémir 451 00:20:59,342 --> 00:21:02,761 Ils ont l’air morts de faim prêts à me découper c’est certain 452 00:21:02,845 --> 00:21:06,557 - Pourquoi pas un cochon ? - Mon Dieu ils me coupent la tête 453 00:21:09,102 --> 00:21:13,230 Longtemps j’ai rêvé d’avoir un petit cul bombé 454 00:21:13,314 --> 00:21:18,443 Mais ces oiseaux aux formes irréprochables ont perdu leurs têtes adorables 455 00:21:18,528 --> 00:21:24,032 J’aurais voulu faire autrement mais pour être soi-même il faut du cran 456 00:21:24,116 --> 00:21:28,871 Maintenant j’ai du cran, j’ai la gloire j’aime mes attributs... 457 00:21:29,872 --> 00:21:31,874 Sous-titres : Laurence Roth