1 00:00:21,434 --> 00:00:23,367 Good morning, Chariot. 2 00:00:23,402 --> 00:00:24,678 Good morning, Peggy-Sis. 3 00:00:24,713 --> 00:00:26,370 Do you want to run into town? 4 00:00:26,405 --> 00:00:28,510 No. It's too hot to trot. 5 00:00:28,545 --> 00:00:29,614 [all laughing] 6 00:00:29,649 --> 00:00:32,031 [all yell] 7 00:00:32,066 --> 00:00:32,893 ALL: Xandar! 8 00:00:32,929 --> 00:00:34,240 [laughing evilly] 9 00:00:34,274 --> 00:00:36,691 Equestranauts, I've cast a spell on 10 00:00:36,725 --> 00:00:38,590 Horse Valley Farm that will bring 11 00:00:38,624 --> 00:00:40,695 a thousand years of darkness. 12 00:00:40,729 --> 00:00:42,076 [laughing] 13 00:00:42,110 --> 00:00:44,423 Oh, no. We have to stop him. 14 00:00:44,457 --> 00:00:46,079 To the stable. 15 00:00:46,115 --> 00:00:48,807 [fast-tempo rock and roll music plays] 16 00:00:50,601 --> 00:00:53,018 ANNOUNCER: Peggy-Sis. 17 00:00:54,847 --> 00:00:56,573 Headhorn. 18 00:00:57,643 --> 00:00:59,024 Chariot. 19 00:01:00,819 --> 00:01:02,371 And Minnie. 20 00:01:02,406 --> 00:01:03,649 Together they are: 21 00:01:03,683 --> 00:01:06,444 EQUESTRANAUTS: The Equestranauts! 22 00:01:06,480 --> 00:01:07,412 Do I like this show? 23 00:01:07,445 --> 00:01:09,240 Neigh... I do not. 24 00:01:09,275 --> 00:01:11,381 I told you we should have watched reruns of Melrose Place. 25 00:01:11,415 --> 00:01:13,280 So, Chariot, are you as excited about 26 00:01:13,313 --> 00:01:15,557 going to the Equestranaut convention today as I am? 27 00:01:15,591 --> 00:01:17,111 [as Chariot]: Maybe even more excited. 28 00:01:17,146 --> 00:01:19,319 [normal]: Well, it's not a contest, Chariot. 29 00:01:19,355 --> 00:01:20,665 You ready to go, honey? 30 00:01:20,700 --> 00:01:21,771 I was born ready. 31 00:01:21,805 --> 00:01:23,117 Let's giddyap, people. 32 00:01:23,152 --> 00:01:24,843 Wait, you guys are going, too? 33 00:01:24,876 --> 00:01:27,638 Uh, we're not notgoing to a toy-pony convention. 34 00:01:27,673 --> 00:01:29,123 And Chariot's gonna get a new saddle. 35 00:01:29,158 --> 00:01:30,435 Finally. 36 00:01:30,468 --> 00:01:31,781 Chariot? That's kind of a weird name 37 00:01:31,814 --> 00:01:34,024 for a horse, isn't it?Why is that? 38 00:01:34,058 --> 00:01:37,304 It's like, "Hey, who's pulling the chariot? It's Chariot." 39 00:01:37,337 --> 00:01:39,408 Oh, my God. Why am I analyzing this show? 40 00:01:39,444 --> 00:01:41,134 Anyway, you guys can't all go. 41 00:01:41,170 --> 00:01:42,412 Who's gonna help me with the restaurant? 42 00:01:42,447 --> 00:01:44,793 Not me. I traded shifts with Antonio. 43 00:01:44,828 --> 00:01:46,277 Never mind. Never mind. Just go. 44 00:01:46,313 --> 00:01:47,485 ALL: Yay! 45 00:01:47,521 --> 00:01:49,143 Guess I'll be here with Antonio, 46 00:01:49,177 --> 00:01:50,627 the employee Gene made up. 47 00:01:50,662 --> 00:01:52,180 You should know, he thinks you killed his father, 48 00:01:52,215 --> 00:01:53,423 so he may... 49 00:01:53,457 --> 00:01:54,906 seek revenge. Good luck. 50 00:01:56,391 --> 00:01:57,807 Hey, Bob. You going to EquestraCon? 51 00:01:57,841 --> 00:02:00,120 Uh, no, Teddy. Because that's a convention 52 00:02:00,153 --> 00:02:02,052 for little girls that like toy horses. 53 00:02:02,087 --> 00:02:03,364 Uh, beg to differ, Bob. 54 00:02:03,399 --> 00:02:04,709 It's for guys that like toy horses. 55 00:02:04,745 --> 00:02:05,884 They're called Equesticles. 56 00:02:05,918 --> 00:02:07,057 "Equesticles"? 57 00:02:07,091 --> 00:02:08,024 Yeah. 'Cause they got testicles. 58 00:02:08,057 --> 00:02:09,370 'Cause they're men. 59 00:02:09,405 --> 00:02:10,991 TINA: I'm really here. I'm really here. 60 00:02:11,026 --> 00:02:12,683 I'm... Where am I? 61 00:02:12,717 --> 00:02:14,961 This isn't a community of my peers. 62 00:02:14,996 --> 00:02:18,551 Does anyone else think these girls all look like men? 63 00:02:18,586 --> 00:02:20,174 I think they aremen. 64 00:02:20,209 --> 00:02:21,830 This is a kind of man. 65 00:02:21,865 --> 00:02:24,177 We discovered a new kind of man. 66 00:02:24,212 --> 00:02:25,454 Do you think they're dangerous? 67 00:02:25,490 --> 00:02:28,181 [humming a tune] 68 00:02:28,216 --> 00:02:29,287 Mmm... no. 69 00:02:29,320 --> 00:02:30,701 [sighs]: Oh, God. Poor Tina. 70 00:02:30,735 --> 00:02:31,841 I know, right? 71 00:02:31,875 --> 00:02:33,222 Why do men have to ruin everything? 72 00:02:33,256 --> 00:02:34,360 [scoffs] I don't know. 73 00:02:34,395 --> 00:02:35,361 But we kind of do. 74 00:02:35,396 --> 00:02:36,673 What's with us? Aah...! 75 00:02:36,707 --> 00:02:37,709 All the war. 76 00:02:37,742 --> 00:02:39,400 All of the war. And this, too. 77 00:02:39,435 --> 00:02:41,194 It is a good show, though.It is? 78 00:02:41,229 --> 00:02:42,402 Yeah. It's pretty good. 79 00:02:42,437 --> 00:02:44,198 Well, some episodes before the reboot. 80 00:02:44,233 --> 00:02:46,682 So, I guess we should jump on in there. 81 00:02:46,718 --> 00:02:47,752 Oh, no. 82 00:02:47,788 --> 00:02:49,409 I said I wanted to "see" it, 83 00:02:49,444 --> 00:02:51,343 not, like, walk around in it. 84 00:02:51,377 --> 00:02:53,103 On my legs.Yeah, Tina. 85 00:02:53,138 --> 00:02:54,242 What do we look like to you? 86 00:02:54,276 --> 00:02:56,072 People that walk on their legs? 87 00:02:56,105 --> 00:02:58,004 Well, I'm gonna go check out the food court. 88 00:02:58,038 --> 00:02:59,212 Oh, yeah. Let's watch them eat. 89 00:02:59,247 --> 00:03:01,008 And watch meeat. 90 00:03:01,042 --> 00:03:02,664 You guys should see what I can do with nachos these days. 91 00:03:02,699 --> 00:03:03,665 LOUISE: What? 92 00:03:03,699 --> 00:03:05,080 GENE: You'll see... 93 00:03:05,115 --> 00:03:07,221 Okay. I guess I'll just take a lap. 94 00:03:07,256 --> 00:03:08,808 Meet you back here in 12 hours? 95 00:03:10,706 --> 00:03:12,260 Ooh. I like this one. 96 00:03:12,294 --> 00:03:14,746 That's hand-stitched. They're $95. 97 00:03:14,780 --> 00:03:16,229 $95? 98 00:03:16,264 --> 00:03:17,610 You could buy an actual saddle for that. 99 00:03:17,645 --> 00:03:19,026 [Tina nervously laughs] 100 00:03:19,060 --> 00:03:20,509 Okay. Never mind. 101 00:03:20,545 --> 00:03:22,546 I guess I can't get you a new saddle, girl. 102 00:03:22,580 --> 00:03:24,031 Don't look at me like that. 103 00:03:24,064 --> 00:03:26,377 Nice Chariot doll. Is it your dad's? 104 00:03:26,413 --> 00:03:28,207 [sighs] No. It's mine. 105 00:03:28,241 --> 00:03:30,210 Wha... What's, what's the matter, little lady? 106 00:03:30,243 --> 00:03:32,591 I guess I just feel a little out of place here. 107 00:03:32,626 --> 00:03:34,247 Maybe because I don't have enough money. 108 00:03:34,283 --> 00:03:35,248 And I'm not a grown man. 109 00:03:35,283 --> 00:03:36,594 Oh. You can barely tell. 110 00:03:36,629 --> 00:03:37,734 Listen, why don't you hang out with us? 111 00:03:37,769 --> 00:03:39,563 This is Sunpuddle.Ta-da. 112 00:03:39,598 --> 00:03:41,151 Horseplay.Pleasure. 113 00:03:41,186 --> 00:03:42,807 Pony Danza.Neigh! 114 00:03:42,843 --> 00:03:44,293 And I'm Bronconius. 115 00:03:44,326 --> 00:03:45,776 Great. I'm Tina. 116 00:03:45,811 --> 00:03:46,985 I was starting to feel like I didn't belong. 117 00:03:47,019 --> 00:03:48,262 Are you kidding? 118 00:03:48,296 --> 00:03:49,884 Everyone belongs here. 119 00:03:49,918 --> 00:03:51,783 That's what the Equestranauts is all about. 120 00:03:51,817 --> 00:03:53,233 You can be anything you want to be. 121 00:03:53,266 --> 00:03:54,474 No judgments. 122 00:03:54,509 --> 00:03:56,270 Well, some judgment by me, like this. 123 00:03:56,305 --> 00:03:57,271 Hot mess. 124 00:03:57,305 --> 00:03:58,307 Hey.Are you okay? 125 00:03:58,341 --> 00:03:59,824 You're a cutemess. 126 00:03:59,860 --> 00:04:01,310 I want to talk more about that pony, Tina. 127 00:04:01,343 --> 00:04:02,551 When'd you get it? 128 00:04:02,586 --> 00:04:03,932 I came out of the womb with it. 129 00:04:03,967 --> 00:04:05,417 Just kidding. I got it on my fifth birthday. 130 00:04:05,451 --> 00:04:07,281 [laughing] 131 00:04:07,316 --> 00:04:10,180 I didn't recognize it as a joke at first. 132 00:04:10,215 --> 00:04:11,664 Well, my theory is 133 00:04:11,699 --> 00:04:13,390 the original series and the reboot 134 00:04:13,425 --> 00:04:15,081 take place in the same multiverse. 135 00:04:15,115 --> 00:04:17,497 Yes! That totally makes sense. 136 00:04:17,533 --> 00:04:19,673 Then how do you explain the Incepticon? 137 00:04:19,706 --> 00:04:21,675 Come on. Were they Incepti-kidding? 138 00:04:21,709 --> 00:04:24,540 [all laughing hysterically] 139 00:04:25,817 --> 00:04:27,197 I guess they were. 140 00:04:27,231 --> 00:04:28,302 Say, Tina, 141 00:04:28,336 --> 00:04:29,406 have you ever thought about, uh... 142 00:04:29,440 --> 00:04:30,649 selling that pony? 143 00:04:30,684 --> 00:04:32,617 Oh, no. Why, Bronconius? 144 00:04:32,651 --> 00:04:34,619 Oh. Just Bron-curious. 145 00:04:34,653 --> 00:04:36,654 So... you're the original owner? 146 00:04:36,689 --> 00:04:39,312 Yeah, but I hate to say I'm her owner. 147 00:04:39,348 --> 00:04:41,694 I prefer mother, caretaker, best friend and role model. 148 00:04:41,728 --> 00:04:44,317 And she couldn't ask for a better role model. 149 00:04:44,353 --> 00:04:47,355 Look at all you've accomplished Tina, with your... bangs... 150 00:04:47,389 --> 00:04:49,841 and your... socks.Thank you. 151 00:04:49,875 --> 00:04:51,290 Oh. Hey. Oh, my gosh. 152 00:04:51,324 --> 00:04:52,670 What's this? 153 00:04:52,706 --> 00:04:54,879 Why, it's the new Cosmic Twinkle Chariot doll. 154 00:04:54,915 --> 00:04:57,226 Gee, and I don't even really need it. 155 00:04:57,262 --> 00:04:58,435 Want to just trade straight up? 156 00:04:58,470 --> 00:05:00,196 [sighs]: Yeah... I-I don't know. 157 00:05:00,230 --> 00:05:01,334 Tina. Tina. Tina. 158 00:05:01,370 --> 00:05:02,612 Face it, your Chariot doll's 159 00:05:02,646 --> 00:05:03,855 looking a little... 160 00:05:03,889 --> 00:05:05,476 giddy-yuck. 161 00:05:05,512 --> 00:05:08,204 Me and the guys here think you deserve an upgrade. 162 00:05:08,237 --> 00:05:09,343 Right, guys? 163 00:05:09,377 --> 00:05:10,826 Right, guys?Ye-- yeah. 164 00:05:10,862 --> 00:05:12,173 Right. Yeah, I think that. 165 00:05:12,208 --> 00:05:13,209 Sure. Treat yourself. 166 00:05:13,242 --> 00:05:15,660 See? This is [grunts] gross. 167 00:05:15,694 --> 00:05:16,798 But this... 168 00:05:16,832 --> 00:05:18,800 Oh... so pretty. 169 00:05:18,834 --> 00:05:20,457 It is pretty. 170 00:05:20,492 --> 00:05:22,667 Everyone will envy you. 171 00:05:22,701 --> 00:05:24,702 Um... okay. 172 00:05:24,737 --> 00:05:25,807 BRONCONIUS: Great! 173 00:05:25,841 --> 00:05:26,740 Well, got to gallop. 174 00:05:26,774 --> 00:05:28,223 What? Oh. 175 00:05:28,257 --> 00:05:29,259 BRONCONIUS: Guys, let's pick it up. 176 00:05:29,293 --> 00:05:30,744 ALL: Bye.B-Bye. 177 00:05:30,778 --> 00:05:33,711 [laughs] The rarest Chariot doll is mine! 178 00:05:33,747 --> 00:05:36,370 And all I had to do was swindle little miss Tina-bopper. 179 00:05:36,404 --> 00:05:38,372 She had no idea what it was worth! 180 00:05:38,406 --> 00:05:39,372 What the...? 181 00:05:39,408 --> 00:05:40,547 [Bronconius laughs evilly] 182 00:05:40,581 --> 00:05:42,651 Uh, great, Bronconius. Good job. 183 00:05:42,687 --> 00:05:46,346 Tina, did some guy just swindle you out of your toy horse? 184 00:05:46,379 --> 00:05:48,382 What? No. I mean, kind of. 185 00:05:48,417 --> 00:05:49,382 Why did you say that? 186 00:05:49,418 --> 00:05:50,694 He just said it. 187 00:05:50,728 --> 00:05:52,005 Wha? Who? Wha-- What's going on? Wha? 188 00:05:52,040 --> 00:05:53,490 Tina got swindled! 189 00:05:53,524 --> 00:05:54,836 Oh, my God! Oh, my God! Oh, my God! 190 00:05:54,870 --> 00:05:56,355 Ah...! I told you, 191 00:05:56,389 --> 00:05:57,874 we should never have left the food court! 192 00:06:01,290 --> 00:06:02,776 How could I be so stupid? 193 00:06:02,810 --> 00:06:04,502 Bronconius played me for a fool. 194 00:06:04,536 --> 00:06:07,021 I can't believe someone cheated you out of your doll. 195 00:06:07,055 --> 00:06:09,298 Equesticles! [growls] Can't trust them. 196 00:06:09,334 --> 00:06:10,680 Why would somebody do that? 197 00:06:10,714 --> 00:06:12,302 What's so special about your horse? 198 00:06:12,336 --> 00:06:13,786 "The rarest Equestranaut." 199 00:06:13,821 --> 00:06:15,685 Only six in the world! 200 00:06:15,720 --> 00:06:17,377 My Chariot was rare? 201 00:06:17,411 --> 00:06:18,447 She never even mentioned it. 202 00:06:18,480 --> 00:06:19,620 She was so humble. 203 00:06:19,654 --> 00:06:21,898 It has a rare production defect. 204 00:06:21,932 --> 00:06:23,417 It has camel toe. 205 00:06:23,451 --> 00:06:24,591 It has camel toes? 206 00:06:24,625 --> 00:06:26,386 No. Camel toe. 207 00:06:26,420 --> 00:06:27,766 Oh... 208 00:06:27,800 --> 00:06:29,389 Well, this is ridiculous. She's just a kid. 209 00:06:29,423 --> 00:06:31,562 And I bought that the night before your fifth birthday 210 00:06:31,598 --> 00:06:32,771 when your mom remembered 211 00:06:32,805 --> 00:06:34,427 we didn't have anything else for you. 212 00:06:34,463 --> 00:06:35,601 I'm going down to that convention, 213 00:06:35,636 --> 00:06:37,257 and I'm getting that doll back. 214 00:06:37,293 --> 00:06:39,778 Bronconius isn't gonna just give it back, Dad. 215 00:06:39,812 --> 00:06:41,884 Wake up! He tricked Tina! 216 00:06:41,918 --> 00:06:43,471 We got to fight trick with trick! 217 00:06:43,505 --> 00:06:45,163 Like what, Louise? 218 00:06:45,197 --> 00:06:46,957 Dad's gonna waltz in there disguised as an Equesticle 219 00:06:46,992 --> 00:06:48,786 with a complete knowledge of the show, earn their trust, 220 00:06:48,822 --> 00:06:50,893 infiltrate their inner sanctum, then steal Chariot back? 221 00:06:50,927 --> 00:06:53,792 Yes! Yes! Yes! Yes! Yes! And yes! 222 00:06:53,826 --> 00:06:55,586 No, no and no. 223 00:06:55,622 --> 00:06:57,071 Oh, come on! 224 00:06:57,105 --> 00:06:58,901 We've always wanted to give you a makeover. 225 00:06:58,935 --> 00:07:00,764 And I've always wanted to make you a silly costume 226 00:07:00,798 --> 00:07:02,283 that you have to wear in public. 227 00:07:02,317 --> 00:07:03,836 And you love me and would do anything for me. 228 00:07:03,870 --> 00:07:05,425 Yeah, do it for us. 229 00:07:05,459 --> 00:07:06,735 [groans] Okay. Fine. 230 00:07:06,771 --> 00:07:08,288 ALL: Yay! 231 00:07:08,324 --> 00:07:09,463 Undercover Horse Dad! 232 00:07:10,706 --> 00:07:12,259 PEGGY-SIS: I love a good picnic 233 00:07:12,293 --> 00:07:13,778 after completing a mission. 234 00:07:13,812 --> 00:07:16,089 And I love a good picnic after completing a picnic. 235 00:07:16,125 --> 00:07:17,125 PONIES: Minnie! 236 00:07:17,160 --> 00:07:18,576 [Minnie laughs] 237 00:07:18,610 --> 00:07:21,302 So, Minnie's power is, she's small? 238 00:07:21,336 --> 00:07:22,752 Yes, Dad! And it comes in extremely handy 239 00:07:22,786 --> 00:07:23,925 in many of their missions. 240 00:07:23,959 --> 00:07:25,134 Focus, damn it. 241 00:07:25,168 --> 00:07:26,928 I'm sorry, Tina. I'm trying. 242 00:07:26,963 --> 00:07:28,481 Dad, you have to be perfect. 243 00:07:28,516 --> 00:07:30,035 These people know everything there is to know 244 00:07:30,069 --> 00:07:31,761 about the Equestranaut multiverse. 245 00:07:31,795 --> 00:07:33,141 One slipup, and it's over. 246 00:07:33,175 --> 00:07:34,694 Okay. So, I'll just watch this 247 00:07:34,730 --> 00:07:36,524 a few more times, take notes and...And all these. 248 00:07:36,558 --> 00:07:37,629 Okay. 249 00:07:37,663 --> 00:07:38,665 And read all of this. 250 00:07:38,699 --> 00:07:39,975 Uh, that's a lot. 251 00:07:40,011 --> 00:07:41,322 And when you brush your teeth tonight, 252 00:07:41,356 --> 00:07:42,461 use this Chariot toothbrush.Seriously? 253 00:07:42,495 --> 00:07:43,704 We can't take any chances. 254 00:07:43,738 --> 00:07:44,843 Fine. I'll use it. 255 00:07:44,877 --> 00:07:46,154 So, the mane is the bristles. 256 00:07:46,189 --> 00:07:47,466 Right. Right. I got that. 257 00:07:47,500 --> 00:07:48,639 Well, you're doing it backwards. 258 00:07:48,675 --> 00:07:50,677 Oh. Oh. Right. It has two manes. 259 00:07:50,711 --> 00:07:52,367 Oh. That's the tail.No. That's... Yes. 260 00:07:52,401 --> 00:07:54,231 I got it.Oh, my God. Oh, my God. 261 00:07:56,545 --> 00:07:57,718 LOUISE: Wow! 262 00:07:57,752 --> 00:07:58,788 Amazing. 263 00:07:58,822 --> 00:08:01,134 I, uh... I have no words. 264 00:08:01,170 --> 00:08:02,411 Dad, pop quiz: 265 00:08:02,447 --> 00:08:03,723 Who did Horsana marry in season three? 266 00:08:03,759 --> 00:08:04,829 [groans] Prince Horson. 267 00:08:04,862 --> 00:08:06,415 No. It was King Horsely. 268 00:08:06,451 --> 00:08:08,521 Correct. And what's the capitol of Horse Valley? 269 00:08:08,557 --> 00:08:10,903 Well, a lot of people would say Horseterdam, 270 00:08:10,937 --> 00:08:12,802 because that's the largest municipality, 271 00:08:12,836 --> 00:08:14,735 but it's actually Salt Lick City. 272 00:08:14,769 --> 00:08:16,047 That's right.Ha! 273 00:08:16,081 --> 00:08:17,393 I would have said Horse-pelier. 274 00:08:17,427 --> 00:08:19,014 And finally, who would win in a fight 275 00:08:19,050 --> 00:08:20,430 between all four Equestranauts? 276 00:08:20,464 --> 00:08:21,430 Oh, my God. 277 00:08:21,466 --> 00:08:23,053 Um... trick question. 278 00:08:23,088 --> 00:08:24,848 Because the Equestranauts have a bond of friendship 279 00:08:24,882 --> 00:08:26,574 greater than any force in the universe, 280 00:08:26,608 --> 00:08:28,542 so they would never have a fight.You're ready. 281 00:08:28,576 --> 00:08:30,819 Bobby, this whole thing is turning me on. 282 00:08:30,855 --> 00:08:32,165 You're like a sexy spy. 283 00:08:32,201 --> 00:08:33,581 Yeah. I kind of am. 284 00:08:33,615 --> 00:08:35,755 Whoa. Except I'm wearing a horse costume. 285 00:08:35,790 --> 00:08:37,067 Yeah. 286 00:08:38,309 --> 00:08:39,552 Remember, you're Bucephala. 287 00:08:39,587 --> 00:08:40,899 She's their favorite minor character, 288 00:08:40,933 --> 00:08:42,176 so you'll have something to talk about. 289 00:08:42,211 --> 00:08:43,937 Your pony name is Bob-cephala. 290 00:08:43,971 --> 00:08:45,663 [scoffs] Why do I even need a name? 291 00:08:45,697 --> 00:08:46,663 Do you have a pony name? 292 00:08:46,697 --> 00:08:47,905 No! I'm a girl. 293 00:08:47,941 --> 00:08:48,735 Girls who watch the show are just girls. 294 00:08:48,769 --> 00:08:50,115 But you're a man. 295 00:08:50,149 --> 00:08:51,772 So act like a man and use your pony name. 296 00:08:51,807 --> 00:08:53,014 Wait! I think I see them! 297 00:08:53,048 --> 00:08:54,533 Where? Where?Right behind you. 298 00:08:54,567 --> 00:08:56,743 Abort! Abort! Take your cyanide capsule. 299 00:08:56,777 --> 00:08:57,744 Gene, get off the phone. 300 00:08:57,778 --> 00:08:59,434 Hey, nice Bucephala. 301 00:08:59,469 --> 00:09:02,024 Thanks. She's, uh, my favorite minor character. 302 00:09:02,057 --> 00:09:03,611 Well, have a great 'con! 303 00:09:03,645 --> 00:09:05,578 I was just gonna walk in this direction as well. 304 00:09:05,614 --> 00:09:07,856 So, yeah, I-I... oh, man, 305 00:09:07,892 --> 00:09:09,375 I love the Equestranauts. 306 00:09:09,409 --> 00:09:10,583 Uh-huh. Yeah.Very much. 307 00:09:10,619 --> 00:09:13,104 All the different ponies... 308 00:09:13,138 --> 00:09:15,071 interacting.[phone ringing] 309 00:09:15,105 --> 00:09:16,693 [nervously laughs] It's my phone. One moment. 310 00:09:16,727 --> 00:09:17,798 [whispering]: What is it? 311 00:09:17,832 --> 00:09:19,110 Dad, you're tense. 312 00:09:19,144 --> 00:09:20,213 I can tell from here you're tense. 313 00:09:20,249 --> 00:09:21,422 Just relax. 314 00:09:21,456 --> 00:09:23,216 Do it! Do it! Relax. Do it! 315 00:09:23,251 --> 00:09:24,597 And, Dad, you walk funny. 316 00:09:24,633 --> 00:09:25,979 [whispering]: Not helping, Gene. 317 00:09:26,013 --> 00:09:27,807 I'm just saying, work on that.Okay. 318 00:09:27,842 --> 00:09:29,775 [sighs] Anyway, have you guys ever 319 00:09:29,809 --> 00:09:31,571 heard of this rare Chariot doll that... 320 00:09:31,605 --> 00:09:32,881 Look! There's Bronconius. 321 00:09:32,917 --> 00:09:33,951 [phone ringing]What now? 322 00:09:33,986 --> 00:09:35,229 Dad, that's him. 323 00:09:35,264 --> 00:09:36,437 That's the guy that took my pony. 324 00:09:36,471 --> 00:09:37,715 Do not let him see you walk. 325 00:09:37,749 --> 00:09:39,095 Hi, Bronconius. 326 00:09:39,129 --> 00:09:40,441 Have you been having a super great time today? 327 00:09:40,475 --> 00:09:41,442 Up-bup-bup-bup-bup. 328 00:09:41,476 --> 00:09:42,477 Who's this fella? 329 00:09:42,511 --> 00:09:43,754 This... Bucephela. 330 00:09:43,789 --> 00:09:45,480 Uh, it's actually Bob-cephela, 331 00:09:45,514 --> 00:09:46,793 but you can call me Bob. 332 00:09:46,826 --> 00:09:47,966 It's a shortened form of the name. 333 00:09:48,000 --> 00:09:49,726 Nice costume.Oh. Thank you. 334 00:09:49,760 --> 00:09:51,729 No. I was being sarcastic. It's ridiculous. 335 00:09:51,763 --> 00:09:53,177 Uh... what's wrong with it? 336 00:09:53,212 --> 00:09:54,903 Actually, it's like 50% the costume 337 00:09:54,938 --> 00:09:56,629 and 50% the way your body looks in it. 338 00:09:56,664 --> 00:09:59,149 Well, season five, episode 12 called, 339 00:09:59,183 --> 00:10:00,668 and it wants your costume back... 340 00:10:00,702 --> 00:10:02,153 after you wash it. 341 00:10:02,187 --> 00:10:04,017 [others gasping]Got a little bite in you, huh? 342 00:10:04,051 --> 00:10:05,086 Little kicky?Um... 343 00:10:05,120 --> 00:10:06,328 I like it.Oh. 344 00:10:06,364 --> 00:10:07,640 Question: 345 00:10:07,676 --> 00:10:09,677 What's wrong with our faces? 346 00:10:09,711 --> 00:10:12,335 OTHERS: They're not painted. 347 00:10:12,370 --> 00:10:13,854 Face painting booth! 348 00:10:13,889 --> 00:10:15,994 Bob-cephela?Yeah! Def... uh, yeah. 349 00:10:16,028 --> 00:10:17,823 Count-count me in... to that. 350 00:10:29,663 --> 00:10:32,182 Look at Bob. He's so happy. 351 00:10:32,216 --> 00:10:33,390 What a playdate. 352 00:10:33,424 --> 00:10:34,806 He's so deep undercover, 353 00:10:34,841 --> 00:10:36,118 he's forgotten who he is. 354 00:10:36,152 --> 00:10:37,326 Oh, my God! 355 00:10:37,360 --> 00:10:38,706 What if he becomes a double agent 356 00:10:38,740 --> 00:10:40,570 and starts spying on us for them? 357 00:10:40,605 --> 00:10:41,951 What a day. Phew! 358 00:10:41,985 --> 00:10:43,470 After all that fun, it would be great 359 00:10:43,504 --> 00:10:45,126 just to sit down and chat about, like, 360 00:10:45,161 --> 00:10:46,817 what rare collectibles we've gotten recently, right? 361 00:10:46,852 --> 00:10:48,682 You go first. 362 00:10:48,716 --> 00:10:50,683 Well, I'd love to, but I got to go primp for the party. 363 00:10:50,719 --> 00:10:51,995 You going to the party? 364 00:10:52,029 --> 00:10:53,203 The party? 365 00:10:53,238 --> 00:10:54,653 Uh, yeah... uh, yeah, sure. 366 00:10:54,687 --> 00:10:55,895 You primp? You groom? 367 00:10:55,931 --> 00:10:57,484 Yeah, I-I primp and groom. 368 00:10:57,518 --> 00:10:59,174 Good. So we'll all go primp and groom 369 00:10:59,210 --> 00:11:00,520 and meet back up at the party. 370 00:11:00,556 --> 00:11:01,868 So we'll talk... at the party? 371 00:11:01,902 --> 00:11:03,385 Yeah, yeah, yeah. Got to go, got to primp! 372 00:11:03,421 --> 00:11:04,732 See you there, Bob-cephela! 373 00:11:04,767 --> 00:11:07,701 Tina, clear some space on your bookshelf. 374 00:11:07,735 --> 00:11:09,427 Chariot is coming home. 375 00:11:09,461 --> 00:11:11,705 I don't keep Chariot on my bookshelf. 376 00:11:11,740 --> 00:11:12,981 It's a saying, Tina! 377 00:11:13,017 --> 00:11:14,707 I could clear some space on my dresser. 378 00:11:14,743 --> 00:11:15,916 Forget it. Okay, bookshelf. 379 00:11:19,298 --> 00:11:22,232 [dance music plays, cheering and whooping] 380 00:11:22,267 --> 00:11:23,716 Hey, guys! 381 00:11:23,751 --> 00:11:24,994 ALL: Bob-cephala! 382 00:11:25,028 --> 00:11:26,857 Drink? Sure. 383 00:11:26,893 --> 00:11:29,999 We were just talking about which Equestranaut has the best power. 384 00:11:30,033 --> 00:11:32,587 Oh, I'm not getting in the middle of this one. 385 00:11:32,621 --> 00:11:34,693 Oh, come on, Bob, you have to answer. 386 00:11:34,727 --> 00:11:36,557 Well, it's definitely not Headhorn. 387 00:11:36,591 --> 00:11:38,386 What?! What?! Hold on! 388 00:11:38,421 --> 00:11:39,905 I was just kidding, Horseplay. Relax. 389 00:11:39,940 --> 00:11:41,216 Oh, I'm sorry. 390 00:11:41,251 --> 00:11:42,528 I really like Headhorn. 391 00:11:42,562 --> 00:11:44,600 Wow. Ugh! What is in this? 392 00:11:44,634 --> 00:11:48,914 It's a cocktail, designed by and for Equestranaut lovers. 393 00:11:48,948 --> 00:11:50,605 It's called Horse Medicine. 394 00:11:50,639 --> 00:11:51,883 This will really help you get into character, Bob. 395 00:11:51,918 --> 00:11:53,471 [laughter] Great. 396 00:11:53,504 --> 00:11:55,437 Bob-cephela! Did you... primp? 397 00:11:55,472 --> 00:11:56,784 Yeah. I mean, I thought I did. 398 00:11:56,818 --> 00:11:58,130 But you didn't groom. 399 00:11:58,164 --> 00:11:59,649 I did, Bronconius! 400 00:11:59,683 --> 00:12:01,443 Please. Sunpuddle. Shh. 401 00:12:01,479 --> 00:12:02,755 Can I refill your trough? 402 00:12:02,791 --> 00:12:04,551 I-I, um, I have one. Thanks, I'll... 403 00:12:04,585 --> 00:12:06,448 Two, please, maestro.I'll have another. 404 00:12:06,484 --> 00:12:08,969 I'm impressed with all the studying Dad did. 405 00:12:09,004 --> 00:12:11,039 He has a real mind for Equestranauts trivia. 406 00:12:11,075 --> 00:12:12,801 The most useful skill in the world. 407 00:12:12,835 --> 00:12:14,491 I know, right? 408 00:12:14,525 --> 00:12:16,287 [gasps] 409 00:12:16,321 --> 00:12:18,047 How did this get in here? It's non-canonical! 410 00:12:18,081 --> 00:12:20,394 It's what?Are you trying to say nautical? 411 00:12:20,428 --> 00:12:22,224 Non-canonical! Non-canonical! 412 00:12:22,258 --> 00:12:24,294 She's gone crazy! Let's put her down! 413 00:12:24,328 --> 00:12:26,779 Dad, call me as soon as you get this! 414 00:12:26,815 --> 00:12:28,955 You're in trouble! Non-canonical! Non-canonical! 415 00:12:28,989 --> 00:12:31,095 So, great party. 416 00:12:31,129 --> 00:12:32,821 I mean, really... good dancing. 417 00:12:32,855 --> 00:12:34,822 Oh, God. Except for that guy. 418 00:12:34,856 --> 00:12:36,616 You're such an Equestrabully. It's refreshing. 419 00:12:36,652 --> 00:12:40,000 Sometimes it gets a little too happy in Horse Valley, you know? 420 00:12:40,034 --> 00:12:42,071 Sure. I feel that way, as well, all the time. 421 00:12:42,105 --> 00:12:44,004 Hey, uh, can I ask you something? 422 00:12:44,038 --> 00:12:46,248 I know you're the expert around here on Equestranaut stuff. 423 00:12:46,282 --> 00:12:49,113 Oh, well, it's just something I've proven time and time again. 424 00:12:49,147 --> 00:12:50,700 Well, I heard a rumor 425 00:12:50,735 --> 00:12:52,633 that there's this really rare Chariot doll 426 00:12:52,668 --> 00:12:54,082 with, like, major camel toe. 427 00:12:54,118 --> 00:12:56,120 Do you know if that's true? 428 00:12:56,153 --> 00:12:58,812 Oh, it's true. Course, I'd never seen one myself until... 429 00:12:58,846 --> 00:13:00,296 PONY DANZA: Bronconius! 430 00:13:00,331 --> 00:13:01,607 Come dance with us! 431 00:13:01,642 --> 00:13:02,989 Mmm, Bob, come, 432 00:13:03,023 --> 00:13:04,610 let's show them how it's done! 433 00:13:04,644 --> 00:13:07,544 [whinnies] 434 00:13:07,578 --> 00:13:09,927 [others whinnying] 435 00:13:09,961 --> 00:13:11,687 Mom, Dad's in danger! 436 00:13:11,721 --> 00:13:13,481 Oh, what are you talking about? 437 00:13:13,515 --> 00:13:15,621 He's surrounded by men who play with toy ponies. 438 00:13:15,655 --> 00:13:17,726 He's in the least amount of danger possible. 439 00:13:17,761 --> 00:13:19,488 No! When I gave him all the stuff to study, 440 00:13:19,522 --> 00:13:21,524 I accidentally put in some of my Equestranaut fan fiction! 441 00:13:21,558 --> 00:13:23,009 That means he thinks certain zombie-horse-related things 442 00:13:23,043 --> 00:13:24,182 happened that didn't. 443 00:13:24,216 --> 00:13:25,666 And if he says the wrong thing, 444 00:13:25,701 --> 00:13:26,943 they'll know he's not an Equesticle! 445 00:13:26,977 --> 00:13:28,116 We have to go find him! 446 00:13:28,152 --> 00:13:29,635 Tina, I love you, 447 00:13:29,669 --> 00:13:31,293 but please don't make me go back there. 448 00:13:31,326 --> 00:13:33,398 It smells bad. We have to go! 449 00:13:33,432 --> 00:13:36,022 [dance music playing] 450 00:13:37,505 --> 00:13:40,854 BOB: Oh, man, this is powerful stuff. 451 00:13:40,889 --> 00:13:43,131 Whew! This is great! 452 00:13:43,167 --> 00:13:46,169 Almost as great as when the Equestranauts had a dance party 453 00:13:46,203 --> 00:13:48,861 and met that girl from Earth with dark hair and glasses 454 00:13:48,897 --> 00:13:50,139 that had three boyfriends. 455 00:13:50,173 --> 00:13:52,072 What? Nothing. 456 00:13:52,106 --> 00:13:53,971 Uh, I feel good! 457 00:13:54,004 --> 00:13:55,350 Where are we going? 458 00:13:55,385 --> 00:13:59,182 [whooping and cheering] 459 00:13:59,216 --> 00:14:01,322 [laughter] 460 00:14:01,356 --> 00:14:03,394 Gentlemen, the after-party. 461 00:14:03,427 --> 00:14:05,706 [man singing] 462 00:14:05,740 --> 00:14:08,399 BOB: This looks scary. 463 00:14:08,432 --> 00:14:10,677 I mean, fun. I like it. 464 00:14:10,711 --> 00:14:12,541 Sunpuddle, no, no, no, no. 465 00:14:12,575 --> 00:14:14,543 That's Bob's seat. Are you named Bob? 466 00:14:14,576 --> 00:14:15,993 Oh. I was just... 467 00:14:16,027 --> 00:14:17,166 Bob, come. 468 00:14:17,201 --> 00:14:18,615 Sorry, Sunpuddle. 469 00:14:18,649 --> 00:14:20,168 Oh, he's always doing that to me. 470 00:14:20,203 --> 00:14:21,721 All these... Equesticles. 471 00:14:21,756 --> 00:14:23,793 We both know they're weak, pathetic. 472 00:14:23,827 --> 00:14:25,208 I-I don't think that.Yes, you do. 473 00:14:25,243 --> 00:14:26,554 I do sometimes, yeah. 474 00:14:26,588 --> 00:14:27,797 We're tougher than them. 475 00:14:27,831 --> 00:14:29,419 We don't fear death. What? 476 00:14:29,453 --> 00:14:31,179 That's why we're best friends, Bob. 477 00:14:31,215 --> 00:14:32,423 We're best friends? 478 00:14:32,456 --> 00:14:34,080 Are you asking? Because I accept. 479 00:14:34,114 --> 00:14:36,013 And I'm going to let you in 480 00:14:36,047 --> 00:14:37,393 on a little mind-blowing Equestra-miracle 481 00:14:37,427 --> 00:14:38,912 I've discovered. 482 00:14:38,947 --> 00:14:41,190 You were inquiring about the camel-toed Chariot? 483 00:14:41,225 --> 00:14:42,743 Yes, uh, yeah, yeah. 484 00:14:42,778 --> 00:14:44,227 Follow me. [quiet laughing] 485 00:14:44,261 --> 00:14:47,403 [dance music playing] 486 00:14:47,437 --> 00:14:48,817 Ugh! Where's Dad? 487 00:14:48,852 --> 00:14:50,302 He could blow his cover any second! 488 00:14:50,336 --> 00:14:52,235 We got to find that Bronconius guy! 489 00:14:52,269 --> 00:14:53,788 But how?! 490 00:14:53,822 --> 00:14:55,203 Who wants a ride to Bronconius's party? 491 00:14:55,239 --> 00:14:56,653 Oh. Good. 492 00:14:56,687 --> 00:14:58,206 Mom? Mom? 493 00:14:58,241 --> 00:14:59,587 We're following him. 494 00:14:59,621 --> 00:15:00,969 But I want to dance. 495 00:15:01,003 --> 00:15:02,279 [grunting]Go, girl! 496 00:15:02,315 --> 00:15:03,937 Mom! Ooh, ah. Fine. 497 00:15:03,971 --> 00:15:05,974 You kids never take me dancing! 498 00:15:06,008 --> 00:15:08,942 I want to show you something extraordinary. 499 00:15:08,976 --> 00:15:10,254 [gasps] Oh, my God, this is it. 500 00:15:10,288 --> 00:15:11,841 What? Uh, nothing. 501 00:15:11,875 --> 00:15:13,913 Just that, um, that's a great-looking safe. 502 00:15:13,947 --> 00:15:15,638 Oh. Uh, thanks? 503 00:15:15,673 --> 00:15:18,433 It's the hotel's, but, Bob, feast your eyes upon... 504 00:15:18,469 --> 00:15:21,921 the rarest Equestranauts ever produced. 505 00:15:21,955 --> 00:15:24,095 The Scottie Pippen Special Edition Headhorn. 506 00:15:24,129 --> 00:15:26,787 Estonian Version Peggy-Sis, Peggy-Stroika. 507 00:15:26,822 --> 00:15:28,409 This thing brought down the wall. 508 00:15:28,443 --> 00:15:32,275 A gold-plated Minnie previously owned by Jon Hamm. 509 00:15:32,309 --> 00:15:34,105 And my greatest treasure of them all-- 510 00:15:34,139 --> 00:15:36,590 the ultra-rare camel-toe Chariot. 511 00:15:36,625 --> 00:15:38,350 Yes! Yes! 512 00:15:38,384 --> 00:15:41,525 Oh, God, that's a great collection you have there. 513 00:15:41,561 --> 00:15:43,976 Uh, can I take a look at the Chariot one? 514 00:15:44,011 --> 00:15:47,428 Oh, this is more than just a mere collection, Bob. 515 00:15:47,462 --> 00:15:50,018 You see, the Equestranauts are eternally young. 516 00:15:50,052 --> 00:15:52,158 They have a power. And the rare ones-- 517 00:15:52,192 --> 00:15:53,504 more power still. 518 00:15:53,538 --> 00:15:54,884 But I can harness that power 519 00:15:54,918 --> 00:15:56,990 and take youth from them. 520 00:15:57,024 --> 00:15:58,197 Do you know how old I am, Bob? 521 00:15:58,232 --> 00:16:00,614 I'm 49, but I look... 39? 522 00:16:00,649 --> 00:16:01,856 20. Or 20. 523 00:16:01,890 --> 00:16:03,445 Yes. Yeah, or younger. 524 00:16:03,479 --> 00:16:06,274 Bob, my best buddy, you could join me. 525 00:16:06,309 --> 00:16:08,035 We could live forever. 526 00:16:08,070 --> 00:16:11,556 All you have to do is merge mouths like this. 527 00:16:11,591 --> 00:16:13,178 [moaning] 528 00:16:13,212 --> 00:16:14,524 Oh. Oh, God. 529 00:16:14,558 --> 00:16:16,009 Oh, I'm getting younger. 530 00:16:16,043 --> 00:16:17,666 I can feel it. Can you tell, Bob? 531 00:16:17,700 --> 00:16:19,529 Uh, yup, mm-hmm, yup. 532 00:16:19,563 --> 00:16:21,014 Look around the side of the eyes. You see it? 533 00:16:21,048 --> 00:16:22,981 Yeah, yeah, uh, looking... good. 534 00:16:23,015 --> 00:16:24,190 Do you still recognize me? 535 00:16:24,224 --> 00:16:26,364 [moaning] Do you? Immortality! 536 00:16:26,399 --> 00:16:27,813 Equestranauts never die. 537 00:16:27,847 --> 00:16:30,575 Uh, you know, except for Zombie Horse. 538 00:16:30,610 --> 00:16:34,027 I beg your pardon?Zombie Horse, the fifth Equestranaut. 539 00:16:34,062 --> 00:16:36,063 He died, and then became a zombie. 540 00:16:36,097 --> 00:16:37,720 Zombie... Horse. 541 00:16:37,754 --> 00:16:40,308 Why am I telling you? You've seen every episode. 542 00:16:40,344 --> 00:16:43,001 Indeed, I have seen every episode. 543 00:16:43,036 --> 00:16:45,176 Anyhoo, uh, let me plant my lips on that Chariot, uh... 544 00:16:45,211 --> 00:16:47,246 Why don't we get back to the party? 545 00:16:47,282 --> 00:16:49,904 But I-I, you know, I want to... I really want to kiss the doll.Later. 546 00:16:49,938 --> 00:16:52,838 So, you're a real Equesticle, aren't you, Bob? 547 00:16:52,873 --> 00:16:55,254 Yeah, of course. W-Why wouldn't I be? 548 00:16:55,289 --> 00:16:57,222 Well, then, Bob, you'll have no problem 549 00:16:57,256 --> 00:17:00,501 getting the official unofficial Equesticle "tuh-too." 550 00:17:00,535 --> 00:17:02,779 Uh, I... no. No. I... 551 00:17:02,813 --> 00:17:05,023 Not-not a problem to get a tattoo. 552 00:17:05,057 --> 00:17:06,439 Maybe not, but maybe... 553 00:17:06,472 --> 00:17:08,336 I would... think... I would think about it. 554 00:17:08,372 --> 00:17:10,097 Remove your shirt. Oh, boy. 555 00:17:14,102 --> 00:17:16,345 Oh, boy! Oh, boy! Oh, boy! Oh, boy! 556 00:17:16,380 --> 00:17:18,760 Oh, no!What are they doing to my Bobby? 557 00:17:18,796 --> 00:17:20,384 I think he was getting a back massage 558 00:17:20,417 --> 00:17:22,179 with a needle and men holding him down. 559 00:17:22,212 --> 00:17:23,455 A tattoo! 560 00:17:23,490 --> 00:17:25,215 They're tramp-stamping our tramp! 561 00:17:29,288 --> 00:17:30,807 How's my best buddy doing? 562 00:17:30,842 --> 00:17:33,086 Um, very excited, but I'd sure love 563 00:17:33,121 --> 00:17:35,813 to check out those dolls again real quick, and, um, 564 00:17:35,846 --> 00:17:37,434 I think I have to pee. Should I pee now...? 565 00:17:37,470 --> 00:17:39,403 Right after this. 566 00:17:39,436 --> 00:17:41,473 Um... guys, maybe just a little tattoo? 567 00:17:41,508 --> 00:17:43,233 How about just a little one? 568 00:17:43,269 --> 00:17:46,065 Oh, uh-huh. Mmm.Like, really little, like, tiny? 569 00:17:46,098 --> 00:17:47,962 Little tiny little one?Yeah, that'd be great. 570 00:17:47,997 --> 00:17:48,963 Mm-hmm. Sure, Bob. Sure. 571 00:17:48,998 --> 00:17:50,276 Do this that size. 572 00:17:50,309 --> 00:17:51,586 [others gasping] 573 00:17:51,622 --> 00:17:53,072 Bronconius, I-I don't think we should... 574 00:17:53,105 --> 00:17:55,107 Quiet! Okay, sounds good. 575 00:17:55,143 --> 00:17:56,557 Of course, Bob, if you've never had a tuh-too before, 576 00:17:56,592 --> 00:17:58,973 sometimes a really small tuh-too feels like 577 00:18:04,842 --> 00:18:06,844 What am I saying? "Tuh-too." It's fine. 578 00:18:06,877 --> 00:18:08,086 Let's just get this over with. 579 00:18:08,121 --> 00:18:09,397 [neighing outside door, knocking] 580 00:18:09,432 --> 00:18:11,159 TINA: Let me in! It's Tina! 581 00:18:11,192 --> 00:18:13,125 The girl whose pony Bronconius stole! 582 00:18:13,161 --> 00:18:14,334 Don't tattoo my dad! 583 00:18:14,368 --> 00:18:16,095 Counterpoint-- do tattoo him! 584 00:18:16,128 --> 00:18:17,855 Make it say "I love Linda." 585 00:18:17,888 --> 00:18:19,305 Or give him some more nipples! 586 00:18:19,338 --> 00:18:21,583 You can never have enough! Ask a cat. 587 00:18:21,616 --> 00:18:23,031 I knew it! 588 00:18:23,067 --> 00:18:24,964 You never were a real Equesticle, 589 00:18:25,000 --> 00:18:26,346 and you lied to me. 590 00:18:26,381 --> 00:18:28,002 My best friend! 591 00:18:28,037 --> 00:18:29,521 Oh, please! It would go Sunpuddle, 592 00:18:29,556 --> 00:18:32,111 then Horseplay, then Pony Danza before you. 593 00:18:32,144 --> 00:18:34,042 Oh, Bob, we could have had everything. 594 00:18:34,077 --> 00:18:36,874 We could have had the whole world to ourselves. 595 00:18:36,907 --> 00:18:40,463 And you threw it all away, and for what? 596 00:18:40,498 --> 00:18:42,259 Your daughter?! 597 00:18:42,292 --> 00:18:43,950 Um... yes. You're crazy. 598 00:18:43,983 --> 00:18:47,366 Tuh-too him![yelling] 599 00:18:47,402 --> 00:18:49,990 Stop! Oh, the door was unlocked. 600 00:18:50,025 --> 00:18:51,509 Yeah, it's so we don't have to get up 601 00:18:51,544 --> 00:18:53,165 every time someone else arrives. 602 00:18:53,201 --> 00:18:55,443 You, be gone! I'm done with you. 603 00:18:55,479 --> 00:18:58,067 But I'm not done. Look at what you've all become. 604 00:18:58,102 --> 00:18:59,448 You've betrayed the meaning of the Equestranauts. 605 00:18:59,482 --> 00:19:01,726 And I don't mean the sexually-charged, 606 00:19:01,760 --> 00:19:02,865 awkward, confusing vibe 607 00:19:02,900 --> 00:19:04,521 at this party. 608 00:19:04,557 --> 00:19:06,075 I like sexually-charged, awkward, confusing things, too. 609 00:19:06,109 --> 00:19:07,214 Like, for instance...Tina. 610 00:19:07,249 --> 00:19:08,526 Sorry. But being an Equesticle 611 00:19:08,560 --> 00:19:10,563 means no judgment, right, Horseplay? 612 00:19:10,596 --> 00:19:13,185 I mean, you accepted me, and I don't even have testicles. 613 00:19:13,221 --> 00:19:16,534 Bronconius hijacked this thing you all love and tainted it. 614 00:19:16,568 --> 00:19:18,086 He's the real Xandar. 615 00:19:18,122 --> 00:19:19,882 I know who that is. He's the bad guy. 616 00:19:19,916 --> 00:19:22,090 Hush! Get her out of here! Like, now! 617 00:19:22,125 --> 00:19:24,853 The Equestranauts would never turn against a fellow pony. 618 00:19:24,886 --> 00:19:26,578 The Equestranauts have a bond of friendship greater 619 00:19:26,613 --> 00:19:29,201 than any force in the universe, and you know that! 620 00:19:29,237 --> 00:19:30,858 She's right. 621 00:19:30,893 --> 00:19:33,102 [groaning]Here, get up. 622 00:19:33,136 --> 00:19:34,518 What?! I'll tuh-too him myself! 623 00:19:34,551 --> 00:19:35,726 Mm-mm! Mm-mm! 624 00:19:35,759 --> 00:19:37,486 You were never nice to us! 625 00:19:37,520 --> 00:19:39,384 You never even took the time to get to know us, 626 00:19:39,419 --> 00:19:40,903 and we're all really terrific! 627 00:19:40,938 --> 00:19:42,663 [grunting] 628 00:19:42,698 --> 00:19:44,734 Oh, phew.Put a shirt on! 629 00:19:44,769 --> 00:19:45,942 Wait! 630 00:19:45,977 --> 00:19:47,599 Dad did get a tattoo! I did? 631 00:19:47,634 --> 00:19:49,015 What-what does it look like? 632 00:19:49,048 --> 00:19:50,222 Is it... is it cool? 633 00:19:50,258 --> 00:19:51,880 LOUISE: It's... not cool. 634 00:19:51,913 --> 00:19:54,054 No, it's cool... sort of. 635 00:19:54,088 --> 00:19:55,573 Someday you will all die, 636 00:19:55,607 --> 00:19:58,197 and I will still have the body of a 20-year-old! 637 00:19:58,230 --> 00:19:59,887 All right, great, let's open that safe. 638 00:19:59,922 --> 00:20:01,751 Ha! You'll never get into that safe! 639 00:20:01,786 --> 00:20:03,856 The combination is based on an Equestranauts reference 640 00:20:03,892 --> 00:20:05,686 so obscure that only the smartest, 641 00:20:05,721 --> 00:20:07,344 most knowledgeable Equesticle in the world 642 00:20:07,377 --> 00:20:08,551 could figure it out! 643 00:20:08,586 --> 00:20:09,932 That Equesticle is me. 644 00:20:09,967 --> 00:20:11,347 Front desk? 645 00:20:11,382 --> 00:20:12,556 There you go. 646 00:20:12,589 --> 00:20:15,075 Oh, well, that was actually easy. 647 00:20:15,109 --> 00:20:16,559 Thank you.Chariot, I missed you. 648 00:20:16,594 --> 00:20:18,561 So, good party?So fun. 649 00:20:18,596 --> 00:20:20,252 Okay, well, bye, everyone. 650 00:20:20,288 --> 00:20:21,529 Sunpuddle, I'll call you. 651 00:20:21,565 --> 00:20:22,980 You better. 652 00:20:23,945 --> 00:20:25,534 Hey Tina, you must be enjoying 653 00:20:25,568 --> 00:20:26,741 having Chariot ba... 654 00:20:26,777 --> 00:20:28,156 Hey. What's going on? 655 00:20:28,192 --> 00:20:29,297 I'm packing up Chariot. 656 00:20:29,330 --> 00:20:30,746 What? Why? Oh, I'm just getting 657 00:20:30,780 --> 00:20:33,231 a little old to play with dolls, you know? 658 00:20:33,266 --> 00:20:35,130 But thanks for getting her back. 659 00:20:35,163 --> 00:20:36,304 Hurray. 660 00:20:36,337 --> 00:20:37,580 Tina...What? 661 00:20:37,615 --> 00:20:38,615 Play with the doll. 662 00:20:38,651 --> 00:20:40,066 But I'm too old to... 663 00:20:40,099 --> 00:20:41,377 Tina, play with the doll! 664 00:20:41,412 --> 00:20:42,413 Play with the doll, Tina! 665 00:20:42,448 --> 00:20:43,380 Come on, do what Daddy says. 666 00:20:43,413 --> 00:20:44,414 Mmm... Play with it! 667 00:20:44,450 --> 00:20:45,554 Okay! I'll... Neigh! 668 00:20:45,588 --> 00:20:47,279 Make it jump!Uh, well, the... 669 00:20:47,315 --> 00:20:48,833 she doesn't actually jump.I know it doesn't jump! 670 00:20:48,867 --> 00:20:50,386 You know how I know that? 671 00:20:50,421 --> 00:20:51,836 'Cause... 'Cause I read 1,200 pages 672 00:20:51,871 --> 00:20:53,423 of Equestranaut crap! Mmm... 673 00:20:53,459 --> 00:20:55,737 Keep playing with it! Okay. [weakly neighs] 674 00:20:55,770 --> 00:20:57,670 Good night. Good night. 675 00:20:57,703 --> 00:20:59,705 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org