1 00:00:20,932 --> 00:00:22,934 ♪ Fa-la, la-la, fa-la, la-la ♪ 2 00:00:23,109 --> 00:00:24,763 ♪ La-la-la-la-la ♪ 3 00:00:24,937 --> 00:00:27,940 ♪ I saw three kids come sailing through ♪ 4 00:00:28,114 --> 00:00:31,030 ♪ On seven days before Christmas in the morning. ♪ 5 00:00:31,204 --> 00:00:32,814 Why are you putting up ninja throwing stars? 6 00:00:32,988 --> 00:00:33,945 I think they're doilies. 7 00:00:34,121 --> 00:00:35,426 They're snowflakes! 8 00:00:35,600 --> 00:00:36,645 They're Christmas-y. 9 00:00:36,819 --> 00:00:37,993 Ninja snowflakes! 10 00:00:38,167 --> 00:00:39,996 Hi-yah! Ha! Yah! Ow. Ow. Gene. 11 00:00:40,170 --> 00:00:43,347 Speaking of Christmas, here's my annual list of demands. 12 00:00:43,521 --> 00:00:44,914 "My own apartment." 13 00:00:45,088 --> 00:00:46,655 And it cannot be a studio. 14 00:00:46,829 --> 00:00:49,179 You have exactly seven shopping days to comply. 15 00:00:49,353 --> 00:00:51,180 If it rolls into day eight, 16 00:00:51,354 --> 00:00:53,618 there will be tears and violence. 17 00:00:53,792 --> 00:00:55,185 I want a dry erase board. 18 00:00:55,359 --> 00:00:57,012 So I can write down all my private thoughts 19 00:00:57,186 --> 00:00:58,927 and then erase them immediately. 20 00:00:59,101 --> 00:01:02,018 I want the actual Olympic bobsled used in Cool Runnings. 21 00:01:02,192 --> 00:01:04,454 We can't afford any of those things, kids. 22 00:01:04,629 --> 00:01:05,977 Not even a dry erase board? 23 00:01:06,153 --> 00:01:07,022 No, Tina! 24 00:01:07,197 --> 00:01:08,894 Sorry. Been a tough year, 25 00:01:09,069 --> 00:01:11,245 ever since the City Guide listed us as a gas station. 26 00:01:11,418 --> 00:01:13,682 Hey, a bunch of presents don't matter. 27 00:01:13,855 --> 00:01:15,510 Christmas isn't all about getting stuff. 28 00:01:15,683 --> 00:01:16,597 Yes, it is! 29 00:01:16,771 --> 00:01:17,989 Take it back! Take it back! 30 00:01:18,164 --> 00:01:19,861 [humming] 31 00:01:20,036 --> 00:01:22,037 Merry Christmas, Mike! 32 00:01:22,212 --> 00:01:23,474 Ho, ho, ho! 33 00:01:23,647 --> 00:01:24,692 Merry Christmas to you. 34 00:01:24,867 --> 00:01:25,867 Hi, Mike. Hi, Bob. 35 00:01:26,042 --> 00:01:26,998 Here's your mail. 36 00:01:27,174 --> 00:01:28,043 Thanks. 37 00:01:28,218 --> 00:01:29,001 [clears throat]: Ahem. 38 00:01:29,176 --> 00:01:30,001 What? 39 00:01:30,176 --> 00:01:31,307 Ahem! 40 00:01:31,481 --> 00:01:33,049 Oh. Right. Of course. 41 00:01:33,222 --> 00:01:35,311 You know, I never know how much to tip the mailman. 42 00:01:35,485 --> 00:01:36,704 No, you don't. 43 00:01:36,878 --> 00:01:38,402 Um, you know what, here. 44 00:01:38,575 --> 00:01:42,188 Uh, I am going to write a number on this piece of paper. 45 00:01:42,362 --> 00:01:43,885 There you go. 46 00:01:44,060 --> 00:01:45,322 Oh, yeah, that's about right-- 47 00:01:45,496 --> 00:01:47,063 if I delivered mail one day a week. 48 00:01:47,236 --> 00:01:49,543 Fine. Here's more than that. 49 00:01:49,718 --> 00:01:51,067 Oh, thanks, Bob. 50 00:01:51,240 --> 00:01:53,025 Hey, I got something special for you, too. 51 00:01:53,200 --> 00:01:54,635 Special delivery. 52 00:01:54,810 --> 00:01:56,593 Were you not gonna give me this if I didn't tip you? 53 00:01:56,768 --> 00:01:58,856 No, I-I would have. Just not today. 54 00:01:59,031 --> 00:02:00,685 Maybe it's from Santa. 55 00:02:00,858 --> 00:02:03,034 It's from the law firm of Bankoff, Bostwick & Biel. 56 00:02:03,209 --> 00:02:04,906 [screams] Santa's suing us! 57 00:02:05,081 --> 00:02:06,909 Hey, it says I've been named an heir 58 00:02:07,082 --> 00:02:08,911 in the enclosed will of Ernest G. Lombard. 59 00:02:09,085 --> 00:02:10,868 Aw! Uncle Ernie's dead? 60 00:02:11,043 --> 00:02:12,479 But it's Christmas. 61 00:02:12,653 --> 00:02:14,611 Huh, I haven't talked to Uncle Ernie in years. 62 00:02:14,786 --> 00:02:17,572 "Talking to Uncle Ernie" would be great code for going a poop. 63 00:02:17,746 --> 00:02:19,050 Gene, he just died. 64 00:02:19,225 --> 00:02:20,182 It's a fitting tribute! 65 00:02:20,356 --> 00:02:22,925 Excuse me. Who is/was this guy? 66 00:02:23,098 --> 00:02:24,230 He was my mother's brother. 67 00:02:24,405 --> 00:02:25,884 He owned Lombard's Department Store 68 00:02:26,057 --> 00:02:27,711 before the mall came and put it out of business. 69 00:02:27,885 --> 00:02:29,278 How much did Uncle Ernie leave you? 70 00:02:29,453 --> 00:02:30,932 Well, let's see what it say-- Hey! Hey! 71 00:02:31,106 --> 00:02:32,108 A-ba-ba-ba! Don't look! 72 00:02:32,281 --> 00:02:33,543 Let's have a reading of the will. 73 00:02:33,718 --> 00:02:34,675 I'll make punch. 74 00:02:34,849 --> 00:02:35,894 You always want to make punch. 75 00:02:36,067 --> 00:02:37,461 Ever heard of eggnog? 76 00:02:37,634 --> 00:02:39,332 I have all those sample punch packets. 77 00:02:39,507 --> 00:02:41,116 Ah, look, I got-- just got another one. 78 00:02:41,290 --> 00:02:43,859 I'm so excited! I have to go talk to Uncle Ernie! 79 00:02:45,164 --> 00:02:48,776 Okay, everyone has their punch, 80 00:02:48,950 --> 00:02:51,127 so it's time to inherit the wind! 81 00:02:51,300 --> 00:02:52,301 Oh, mmm. Ooh, it's good. 82 00:02:52,475 --> 00:02:53,302 No, it's not. 83 00:02:53,477 --> 00:02:54,956 Let's make a pact 84 00:02:55,131 --> 00:02:56,132 that we won't let the money change us. 85 00:02:56,305 --> 00:02:57,741 Uncle Ernie's worst Christmas 86 00:02:57,915 --> 00:02:59,918 is going to be our best Christmas! 87 00:03:00,092 --> 00:03:01,572 Okay, let's not get ahead of ourselves. 88 00:03:01,746 --> 00:03:02,747 Jamaican bobsled!Apartment! 89 00:03:02,920 --> 00:03:03,747 Dry erase board. 90 00:03:03,921 --> 00:03:05,620 Uh, like that. 91 00:03:05,794 --> 00:03:07,795 Let's just say this Christmas might not be terrible. 92 00:03:07,969 --> 00:03:09,406 [clears throat]: Ahem! 93 00:03:09,580 --> 00:03:10,407 You have been bequeathed... 94 00:03:10,580 --> 00:03:11,407 Drumroll! 95 00:03:11,581 --> 00:03:13,193 [imitates drumroll] 96 00:03:13,366 --> 00:03:16,935 ...storage unit 39 at the Quincy Avenue Just-Stow-It. 97 00:03:17,109 --> 00:03:18,633 Oh. Ugh. 98 00:03:18,806 --> 00:03:20,461 [imitates somber rim shot] 99 00:03:20,634 --> 00:03:23,115 I still have a good feeling about this. 100 00:03:23,289 --> 00:03:24,986 There could be an old car in there. 101 00:03:25,161 --> 00:03:26,989 Or a whole bunch of fur coats. Ooh. 102 00:03:27,163 --> 00:03:28,817 I'm gonna throw paint on them! 103 00:03:28,990 --> 00:03:30,600 Remember, if it's something really good, 104 00:03:30,775 --> 00:03:33,125 we'll have to pay taxes on it. 105 00:03:33,300 --> 00:03:35,084 [all gasp]Huh? 106 00:03:36,085 --> 00:03:37,651 Oh, hey. 107 00:03:37,825 --> 00:03:39,131 We won a caveman! 108 00:03:42,787 --> 00:03:43,614 Who are you? 109 00:03:43,788 --> 00:03:45,007 My name's Chet. 110 00:03:45,180 --> 00:03:46,616 Uh, short for Chester, long for Ch. 111 00:03:46,790 --> 00:03:48,139 That's my little joke. 112 00:03:48,314 --> 00:03:49,316 Did you, did you enjoy the joke? 113 00:03:49,490 --> 00:03:50,838 Yes. Eh. 114 00:03:51,013 --> 00:03:53,188 I'm Tina. Shoes on or off? 115 00:03:53,362 --> 00:03:55,060 On, please. Can I get you something to drink? 116 00:03:55,235 --> 00:03:56,323 Cough syrup? Rainwater? 117 00:03:56,497 --> 00:03:57,627 Not that. That's urine. 118 00:03:57,801 --> 00:03:58,716 Why are you living 119 00:03:58,889 --> 00:04:00,021 in my uncle's storage unit? 120 00:04:00,195 --> 00:04:01,414 Mr. Lombard is your uncle? 121 00:04:01,588 --> 00:04:04,112 Yeah, he left me this unit in his will. 122 00:04:04,287 --> 00:04:05,810 Oh. Mr. Lombard's dead? 123 00:04:05,984 --> 00:04:07,072 Yeah. 124 00:04:07,247 --> 00:04:08,116 You want to come in for a hug? 125 00:04:08,290 --> 00:04:09,205 Um, no. 126 00:04:09,378 --> 00:04:10,467 Why? 'Cause we just met? 127 00:04:10,640 --> 00:04:11,641 Yeah, I guess. 128 00:04:11,816 --> 00:04:12,729 That's better. 129 00:04:12,903 --> 00:04:14,165 May I join you two?No. 130 00:04:14,341 --> 00:04:15,907 So, how'd you know Uncle Ernie? 131 00:04:16,081 --> 00:04:18,040 I did window displays at his store for 20 years. 132 00:04:18,213 --> 00:04:20,389 When the store closed, he let me stay in here. 133 00:04:20,564 --> 00:04:22,913 Don't you have a family or friends to stay with? 134 00:04:23,088 --> 00:04:25,002 You know, with Christmas coming and all that. 135 00:04:25,177 --> 00:04:26,701 Wait, it's Christmas? 136 00:04:26,875 --> 00:04:29,050 My calendar says it's, uh, da-da-da... August. 137 00:04:29,225 --> 00:04:31,531 [whispering]: Bobby, tell him he can stay in our basement. 138 00:04:31,706 --> 00:04:32,663 [whispering]; What? Why? 139 00:04:32,836 --> 00:04:34,317 Because, 'tis the season! 140 00:04:34,490 --> 00:04:36,667 Of what? Taking strange men into our basement? 141 00:04:36,841 --> 00:04:38,146 Of being nice, Bobby. 142 00:04:38,321 --> 00:04:39,887 He's fine right here. 143 00:04:40,062 --> 00:04:41,411 He's got a TV and a jar. 144 00:04:41,584 --> 00:04:43,413 You guys are loud whisperers. Sorry. 145 00:04:43,586 --> 00:04:44,848 So, you're taking over the lease? 146 00:04:45,023 --> 00:04:45,850 It's 150 a month. 147 00:04:46,024 --> 00:04:47,374 Oh. 148 00:04:47,548 --> 00:04:48,939 Thanks again for letting me stay here. 149 00:04:49,113 --> 00:04:50,899 Yeah, Bobby, you old softie. 150 00:04:51,072 --> 00:04:52,596 You're like a mushy snowman. 151 00:04:52,769 --> 00:04:54,163 A lot of space! 152 00:04:54,336 --> 00:04:55,598 I can't wait until the carpeting comes in. 153 00:04:55,773 --> 00:04:57,079 Is your heart set on this wall color? 154 00:04:57,252 --> 00:04:58,689 [singsong]: 'Cause I have some ideas. 155 00:04:58,862 --> 00:05:00,603 But just to be clear, Chet, you're only here 156 00:05:00,778 --> 00:05:02,127 till right after Christmas. 157 00:05:02,302 --> 00:05:03,954 This Christmas?Um, yeah. 158 00:05:04,129 --> 00:05:05,740 The one that's coming up in a week. 159 00:05:05,913 --> 00:05:07,959 This is the nicest thing anybody's ever done for me. 160 00:05:08,132 --> 00:05:10,613 Including when Sal over there gave me this track suit. 161 00:05:10,788 --> 00:05:12,572 [whispering]: If you want to give Sal something, 162 00:05:12,747 --> 00:05:14,749 he needs a penis. 163 00:05:17,098 --> 00:05:18,404 Fire! What?! 164 00:05:18,579 --> 00:05:19,884 Just kidding. Come look. What? 165 00:05:20,057 --> 00:05:22,146 Come on.What? What happened? 166 00:05:22,322 --> 00:05:24,411 LINDA [sighs]: Ah! 167 00:05:24,584 --> 00:05:25,411 Chet's gone. 168 00:05:25,586 --> 00:05:27,064 His pee jar is cold. 169 00:05:27,238 --> 00:05:28,805 I got to say, I'm relieved. 170 00:05:28,980 --> 00:05:30,242 There was something off about that guy. 171 00:05:30,417 --> 00:05:31,766 And he smelled...[clears throat] 172 00:05:31,939 --> 00:05:33,028 Oh, oh! It's Chet! 173 00:05:33,201 --> 00:05:33,942 Oh. Hey, Chet. 174 00:05:34,115 --> 00:05:35,596 There's my guy. 175 00:05:35,769 --> 00:05:37,119 What do you think of the display? 176 00:05:37,293 --> 00:05:38,555 Is it holi-doing it for you? 177 00:05:38,728 --> 00:05:39,947 You did all this? 178 00:05:40,122 --> 00:05:41,384 Oh, it's amazing! 179 00:05:41,557 --> 00:05:43,778 You gave me a place to stay, I give you: 180 00:05:43,951 --> 00:05:46,127 Class under Glass, by Chet. 181 00:05:46,302 --> 00:05:49,478 So you don't just design the displays, you're also in them? 182 00:05:49,653 --> 00:05:51,088 Of course. Why wouldn't I be? 183 00:05:51,262 --> 00:05:52,394 Well, it's a nice display. 184 00:05:52,569 --> 00:05:53,961 Um, thanks for doing it. 185 00:05:54,136 --> 00:05:55,745 How long did it take...? 186 00:05:55,920 --> 00:05:57,792 Chet? Chet? 187 00:05:57,966 --> 00:06:00,098 He's being weird again. 188 00:06:02,622 --> 00:06:05,060 LOUISE: It's been two hours and he still hasn't moved. 189 00:06:05,233 --> 00:06:06,278 Come on! 190 00:06:06,452 --> 00:06:07,627 I'm tired of pantsing him. 191 00:06:07,802 --> 00:06:08,802 It's like pantsing a stone. 192 00:06:08,976 --> 00:06:09,803 Or Grandpa. 193 00:06:09,978 --> 00:06:11,108 I love your display. 194 00:06:11,283 --> 00:06:12,110 The hats are fabulous. 195 00:06:12,283 --> 00:06:13,110 How much are they? 196 00:06:13,285 --> 00:06:14,329 Uh, we don't sell hats. 197 00:06:14,504 --> 00:06:15,591 We sell burgers. 198 00:06:15,766 --> 00:06:17,028 We still need to find a hat 199 00:06:17,201 --> 00:06:18,420 and something for the mailman. 200 00:06:18,595 --> 00:06:20,509 Please tell me you sell gift certificates. 201 00:06:20,684 --> 00:06:25,254 I, uh, I have a napkin and a pen, so I can write one. 202 00:06:27,298 --> 00:06:28,865 You know, Chet may be a strange guy, 203 00:06:29,040 --> 00:06:30,606 but his display really upped our foot traffic. 204 00:06:30,781 --> 00:06:32,129 Okay, Chet. We're closed. 205 00:06:32,303 --> 00:06:33,435 You can move now. 206 00:06:33,610 --> 00:06:34,872 [sighs]: Whew! Ah! 207 00:06:35,045 --> 00:06:36,656 I am full of lactic acid 208 00:06:36,831 --> 00:06:39,007 and ideas for tomorrow's window! 209 00:06:39,180 --> 00:06:41,487 Ah! You're gonna do a different one tomorrow? 210 00:06:41,661 --> 00:06:43,706 Tomorrow and then the next day and then the next day 211 00:06:43,880 --> 00:06:45,622 and then the next day and then the next day 212 00:06:45,795 --> 00:06:46,927 and then it's Christmas, so I'll stop. 213 00:06:47,101 --> 00:06:48,319 Can we help? I want to be a Gene-equin! 214 00:06:48,495 --> 00:06:49,757 I'll be a Tina-quin. 215 00:06:49,930 --> 00:06:51,540 Let me print up some real gift certificates. 216 00:06:51,715 --> 00:06:53,978 And maybe, uh, cover the window with a big curtain, 217 00:06:54,151 --> 00:06:56,067 and unveil the new display right before we open. 218 00:06:56,240 --> 00:06:57,764 That's very theatrical. Are you gay? 219 00:06:57,939 --> 00:06:59,026 We wish. 220 00:06:59,201 --> 00:07:00,898 CHET: Okay. 221 00:07:01,072 --> 00:07:03,161 Anything jumping out at you for tomorrow's display? 222 00:07:03,334 --> 00:07:04,511 I found a train! 223 00:07:04,685 --> 00:07:06,600 The most civilized form of toy travel. 224 00:07:06,774 --> 00:07:08,384 This would look good in my new apartment. 225 00:07:08,557 --> 00:07:10,995 It was a joke at first, but now I'm starting to expect it. 226 00:07:11,168 --> 00:07:12,910 This is fun, teaming up, you know? 227 00:07:13,084 --> 00:07:14,999 I used to do windows with my wife, Nadine. 228 00:07:15,173 --> 00:07:16,173 Oh, you're married? 229 00:07:16,348 --> 00:07:17,480 We're separated. 230 00:07:17,653 --> 00:07:19,612 It's okay. What's past is past. 231 00:07:19,786 --> 00:07:22,353 Let's just, uh, focus on tomorrow's window. 232 00:07:22,528 --> 00:07:23,877 Moving on! 233 00:07:24,052 --> 00:07:25,096 Yeah, your new family doesn't want 234 00:07:25,269 --> 00:07:26,533 to hear about your old family. 235 00:07:26,706 --> 00:07:28,709 ♪ ♪ 236 00:07:36,367 --> 00:07:39,240 ♪ When I was small, I believed in Santa Claus ♪ 237 00:07:39,415 --> 00:07:42,418 ♪ Though I knew it was my dad ♪ 238 00:07:42,591 --> 00:07:45,290 ♪ And I would hang up my stalking at Christmas ♪ 239 00:07:45,465 --> 00:07:48,555 ♪ Open my presents and I'd be glad ♪ 240 00:07:48,728 --> 00:07:52,079 ♪ Father Christmas, give us some money... ♪ 241 00:07:52,254 --> 00:07:55,300 One local man has gone from homeless to "homeful" 242 00:07:55,475 --> 00:07:57,084 here in the window of Bob's Burgers, 243 00:07:57,259 --> 00:07:58,956 where you could say he's been making 244 00:07:59,129 --> 00:08:01,437 quite a living display of himself. 245 00:08:01,610 --> 00:08:02,916 Hey, look, I can see me! 246 00:08:03,091 --> 00:08:04,266 Look, I'm waving! 247 00:08:04,439 --> 00:08:05,788 BOB: Wow, this is great for us. 248 00:08:05,963 --> 00:08:06,877 We're on the news. The restaurant... 249 00:08:07,050 --> 00:08:08,966 Gene, stop licking yourself. 250 00:08:09,139 --> 00:08:10,098 You're on TV. 251 00:08:10,271 --> 00:08:11,490 Where I belong! 252 00:08:11,665 --> 00:08:12,970 So, Bob, what's it gonna be 253 00:08:13,144 --> 00:08:15,103 for the big Christmas Eve finale? 254 00:08:15,276 --> 00:08:16,973 I don't know what the last display's gonna be. 255 00:08:17,148 --> 00:08:18,322 Chet's the idea guy. 256 00:08:18,497 --> 00:08:19,411 Let's hear your idea, Chet. 257 00:08:19,586 --> 00:08:20,629 No, no, no! Don't tell me! 258 00:08:20,803 --> 00:08:22,110 Don't ruin it. 259 00:08:22,283 --> 00:08:23,240 No, you got to tell me, you... 260 00:08:23,415 --> 00:08:24,242 I can't handle it. 261 00:08:24,415 --> 00:08:25,548 No, no, no, no, no! 262 00:08:25,721 --> 00:08:26,983 Don't tell me. Don't tell me. 263 00:08:27,158 --> 00:08:28,245 [chuckles] Guy's fun to talk to. 264 00:08:28,420 --> 00:08:30,074 Whatever it is, it better be good. 265 00:08:30,247 --> 00:08:31,466 Mort's mom is coming to see it. 266 00:08:31,641 --> 00:08:34,121 She's got cataracts, so make it big. 267 00:08:34,296 --> 00:08:37,081 LINDA: It's not here yet, but I want to go on record and say 268 00:08:37,254 --> 00:08:38,822 this is the best Christmas ever! Whoa! 269 00:08:38,995 --> 00:08:40,780 I know. We might actually be able to afford 270 00:08:40,955 --> 00:08:42,652 to buy the kids something nice. 271 00:08:42,826 --> 00:08:44,610 And maybe I can sneak out later while you cover for me. 272 00:08:44,784 --> 00:08:46,134 Yeah, I'll tell the kids 273 00:08:46,307 --> 00:08:47,918 you're dropping off a present for your mistress. 274 00:08:48,091 --> 00:08:49,398 [laughs]: As if. 275 00:08:49,572 --> 00:08:50,659 ["Silent Night" playing] 276 00:08:50,834 --> 00:08:52,096 Why are you wrapping the TV remote? 277 00:08:52,269 --> 00:08:53,663 It's my Christmas present to Dad. 278 00:08:53,836 --> 00:08:54,969 He loves this thing. 279 00:08:55,143 --> 00:08:55,970 Great idea. 280 00:08:56,144 --> 00:08:57,361 I'll wrap Mom's glasses. 281 00:08:57,537 --> 00:08:58,972 Hey, what you looking at, Chet? 282 00:08:59,147 --> 00:09:00,539 I'm just zoning out. 283 00:09:00,714 --> 00:09:02,279 This was Nadine's favorite Christmas song. 284 00:09:02,453 --> 00:09:03,280 Oh, who's Nadine? 285 00:09:03,455 --> 00:09:05,066 ♪ Silent night ♪ 286 00:09:05,240 --> 00:09:06,110 Oh. 287 00:09:06,283 --> 00:09:10,636 ♪ Holy night... ♪ 288 00:09:10,811 --> 00:09:12,072 [whispering]: Who's Nadine? 289 00:09:12,246 --> 00:09:13,769 [whispering]: She's Chet's ex-wife. 290 00:09:13,943 --> 00:09:15,423 He's missing her pretty bad. 291 00:09:15,597 --> 00:09:17,033 How could you not miss her? 292 00:09:17,207 --> 00:09:18,861 Oh, she's gorgeous! 293 00:09:19,036 --> 00:09:21,081 Wait, is she...? 294 00:09:21,255 --> 00:09:22,431 Whoo. 295 00:09:22,605 --> 00:09:24,302 She looks nice. 296 00:09:24,475 --> 00:09:25,869 Yeah, perfect posture. 297 00:09:26,043 --> 00:09:28,001 And wooden boobs. 298 00:09:28,176 --> 00:09:30,091 Chet, this is a mannequin. 299 00:09:32,267 --> 00:09:36,139 Back when Nadine and I got married, I was a mannequin, too. 300 00:09:36,313 --> 00:09:38,316 Oh, now I understand. 301 00:09:38,490 --> 00:09:40,317 You think you were a mannequin? 302 00:09:40,491 --> 00:09:42,232 Oh, it's okay. You don't need to be scared of me. 303 00:09:42,407 --> 00:09:43,844 I'm not one of those murder mannequins 304 00:09:44,018 --> 00:09:45,453 or satanic mannequins. 305 00:09:45,628 --> 00:09:47,020 I'm just a store mannequin that came to life. 306 00:09:47,195 --> 00:09:51,503 So happy you're staying with us in our basement. 307 00:09:51,677 --> 00:09:54,505 ♪ Sleep in heavenly... ♪ 308 00:09:54,681 --> 00:09:55,638 Okay, everybody out. 309 00:10:00,294 --> 00:10:02,166 [sniffs] 310 00:10:02,340 --> 00:10:03,907 [whispering]: Chet's crazy, Lin. 311 00:10:04,081 --> 00:10:05,735 Do you think he'll kill us before or after Christmas? 312 00:10:05,908 --> 00:10:07,128 [whispering]: I don't think he will. 313 00:10:07,302 --> 00:10:08,695 He said he's not a murder mannequin. 314 00:10:08,869 --> 00:10:10,740 You two really have to work on your whispering. 315 00:10:10,913 --> 00:10:13,047 So, if you're a mannequin, you won't feel this! 316 00:10:13,221 --> 00:10:14,701 [screams] That hurt! 317 00:10:14,875 --> 00:10:16,049 I didn't say I ama mannequin. 318 00:10:16,224 --> 00:10:17,399 I said I was a mannequin. 319 00:10:17,572 --> 00:10:18,442 I get it. 320 00:10:18,618 --> 00:10:19,530 One day, all of a sudden, 321 00:10:19,706 --> 00:10:20,576 you're anatomically correct. 322 00:10:20,750 --> 00:10:21,750 I just went through that. 323 00:10:21,924 --> 00:10:23,317 Well, I'm pretty sure mannequins 324 00:10:23,491 --> 00:10:25,058 don't turn into people, except in that one movie. 325 00:10:25,232 --> 00:10:26,190 This was no movie. 326 00:10:26,364 --> 00:10:28,105 This was retail. 327 00:10:28,278 --> 00:10:30,019 The new summer sportswear had just come in, 328 00:10:30,193 --> 00:10:31,892 and so had Nadine. 329 00:10:32,066 --> 00:10:33,894 She didn't have nipples, and, brother, 330 00:10:34,067 --> 00:10:35,417 she didn't need them. 331 00:10:35,591 --> 00:10:37,375 As summer turned to fall casuals, 332 00:10:37,548 --> 00:10:39,115 our relationship became anything but. 333 00:10:39,289 --> 00:10:40,248 TINA: Casual? 334 00:10:40,422 --> 00:10:41,815 CHET: Yes, casual. 335 00:10:41,989 --> 00:10:44,077 That winter, I took Nadine skiing. 336 00:10:44,251 --> 00:10:45,774 There was a terrible accident. [Linda gasps] 337 00:10:45,948 --> 00:10:47,081 Nadine shattered her right hand. 338 00:10:47,254 --> 00:10:48,559 LINDA: Oh, God. 339 00:10:48,735 --> 00:10:50,519 CHET: When she came back to the store 340 00:10:50,692 --> 00:10:52,433 with two left hands, I knew I had to make a decision. 341 00:10:52,607 --> 00:10:54,130 GENE: Which hand to replace with a hook? 342 00:10:54,304 --> 00:10:55,871 CHET: No. Which one to put the ring on. 343 00:10:56,046 --> 00:10:57,004 GENE: Boo. 344 00:10:57,177 --> 00:10:58,352 Oh, God, Lin, are you crying? 345 00:10:58,527 --> 00:10:59,701 [sobbing] 346 00:10:59,875 --> 00:11:01,616 You know I love weddings. 347 00:11:01,791 --> 00:11:04,227 We were going to be together forever. Then came... 348 00:11:04,402 --> 00:11:06,447 the mall. LOUISE: Damn that mall! 349 00:11:06,621 --> 00:11:08,231 CHET: Lombard's had an everything-must-go sale, 350 00:11:08,405 --> 00:11:09,929 and my everything went. 351 00:11:10,104 --> 00:11:11,975 I never saw her again. 352 00:11:12,149 --> 00:11:13,759 Wait, why didn't she need nipples? 353 00:11:13,933 --> 00:11:15,979 I was so heartbroken. 354 00:11:16,153 --> 00:11:17,937 The pain must have turned me human, 355 00:11:18,111 --> 00:11:20,114 so I could feel pain. 356 00:11:22,942 --> 00:11:25,640 This is the greatest love story ever told. 357 00:11:25,815 --> 00:11:28,338 Look, Chet, there's no way any of that could be true. 358 00:11:28,513 --> 00:11:30,080 Well then, if I wasn't a mannequin, 359 00:11:30,254 --> 00:11:31,908 how come I don't know how to use a computer? 360 00:11:32,081 --> 00:11:33,169 Explain that, Bob. 361 00:11:33,344 --> 00:11:34,649 Yeah, Dad, explain that. 362 00:11:34,823 --> 00:11:36,303 [sighs]Don't give up, Chet. 363 00:11:36,477 --> 00:11:38,959 Maybe Nadine's still out there. You could find her. 364 00:11:39,133 --> 00:11:40,611 Hmm. Well, with a face like that, 365 00:11:40,787 --> 00:11:44,485 I assume she's modeling in Paris or Milan. 366 00:11:44,659 --> 00:11:47,967 We could help, even if it means going to Paris or Milan. 367 00:11:48,142 --> 00:11:49,664 BOB: Right.I bet she's in Kosovo. 368 00:11:49,838 --> 00:11:51,057 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 369 00:11:51,231 --> 00:11:52,798 No one's helping Chet look for a mannequin 370 00:11:52,972 --> 00:11:54,104 who may or may not exist. 371 00:11:54,278 --> 00:11:55,975 She existed!Fine, she existed. 372 00:11:56,149 --> 00:11:57,933 And you were in love with her. 373 00:11:58,107 --> 00:11:59,196 But you were never a mannequin, Chet. 374 00:11:59,370 --> 00:12:00,720 Just move on. 375 00:12:00,894 --> 00:12:02,024 Nadine is probably in a dump somewhere. 376 00:12:02,198 --> 00:12:03,374 [Chet and Linda gasp] 377 00:12:03,548 --> 00:12:04,811 Oh, God! [whimpers] 378 00:12:04,985 --> 00:12:06,942 Kids, bed-- now. 379 00:12:07,116 --> 00:12:08,989 I want to talk to your father. 380 00:12:09,163 --> 00:12:11,381 No, kids, stay. Please stay. 381 00:12:11,556 --> 00:12:13,035 Go. Go!Stay. Stay! 382 00:12:13,210 --> 00:12:14,645 You go!Gene, stay! 383 00:12:14,821 --> 00:12:15,995 Now!Tina, don't move! 384 00:12:16,169 --> 00:12:17,649 You go!Louise, stay! 385 00:12:17,823 --> 00:12:19,476 Get out of here!Don't leave me! 386 00:12:19,650 --> 00:12:22,088 You get out of here! 387 00:12:22,263 --> 00:12:24,744 How could you say that in front of that poor Chet? 388 00:12:24,918 --> 00:12:27,615 Poor Chet? Poor us, stuck with poor Chet. 389 00:12:27,789 --> 00:12:28,835 Bobby, you made him cry. 390 00:12:29,009 --> 00:12:30,357 He's unstable, Lin. 391 00:12:30,532 --> 00:12:32,011 I'm sure lots of things make him cry. 392 00:12:32,186 --> 00:12:33,664 Oh, I'm so mad I could stomp, 393 00:12:33,840 --> 00:12:35,014 GENE: Do it, Mom! 394 00:12:35,188 --> 00:12:36,190 Do the stompy dance! 395 00:12:36,364 --> 00:12:37,712 LOUISE: She's doing it! 396 00:12:37,886 --> 00:12:39,889 Don't bother bringing the mistletoe to bed! 397 00:12:40,062 --> 00:12:41,456 But do bring me a snack. 398 00:12:41,629 --> 00:12:42,936 Chocolate! 399 00:12:46,155 --> 00:12:47,504 Mom, Dad, get up. 400 00:12:47,678 --> 00:12:48,855 What? What happened? 401 00:12:49,028 --> 00:12:50,639 You have to see Chet's window. 402 00:12:54,337 --> 00:12:55,904 Oh! 403 00:12:56,078 --> 00:12:57,037 Oh, my God. 404 00:12:57,211 --> 00:12:58,865 What the hell is it? 405 00:12:59,038 --> 00:13:00,256 He's gone murder-mannequin. CHET: No. 406 00:13:00,431 --> 00:13:02,869 It's the display window of my soul, Bob. 407 00:13:03,043 --> 00:13:04,347 This is a warning. 408 00:13:04,522 --> 00:13:07,830 Don't love or believe or hope in anything. 409 00:13:08,004 --> 00:13:08,875 Message received. 410 00:13:09,048 --> 00:13:10,179 I like this area. 411 00:13:10,354 --> 00:13:11,528 Dig deeper. 412 00:13:11,702 --> 00:13:12,748 People are coming to see this. 413 00:13:12,922 --> 00:13:14,227 Our window was on TV 414 00:13:14,402 --> 00:13:16,056 and in the newspaper's Christmas Countdown. 415 00:13:16,230 --> 00:13:18,231 You have to change it. Make it happy. 416 00:13:18,405 --> 00:13:21,451 My happy is gone! It's in the dump somewhere. 417 00:13:21,625 --> 00:13:23,366 I hope your face can catch, Bob, 418 00:13:23,541 --> 00:13:25,760 because I'm throwing your words back in it. 419 00:13:25,934 --> 00:13:28,458 Nice job, Bobby. Way to go. 420 00:13:28,633 --> 00:13:29,895 We have to find Nadine. 421 00:13:30,070 --> 00:13:31,331 Don't worry. 422 00:13:31,505 --> 00:13:33,246 Gene-equin knows how a mannequin thinks. 423 00:13:33,421 --> 00:13:36,206 Ah, a traditional Christmas mannequin hunt. 424 00:13:49,828 --> 00:13:51,438 ALL [chanting]: Show us the window! 425 00:13:51,613 --> 00:13:53,615 GRETCHEN: Yeah!Show us the window! 426 00:13:53,788 --> 00:13:54,921 GRETCHEN: Now! 427 00:13:55,095 --> 00:13:56,443 LOUISE: We found Nadine! 428 00:13:56,618 --> 00:13:57,879 We found her! 429 00:13:58,053 --> 00:14:00,143 Oh, it's a Christmas miracle. 430 00:14:00,317 --> 00:14:03,451 I told you kids not to go looking for her-- I mean, it. 431 00:14:03,625 --> 00:14:05,105 You also told me to not surprise you 432 00:14:05,278 --> 00:14:06,932 when you're peeing, but you know you love it. 433 00:14:07,106 --> 00:14:07,933 [humming] 434 00:14:08,107 --> 00:14:09,283 Stick 'em up! Aah! 435 00:14:09,456 --> 00:14:10,937 Aw, Chet's going to be reunited 436 00:14:11,110 --> 00:14:12,416 with his long-lost love. 437 00:14:12,590 --> 00:14:13,940 Can't get that at a store. 438 00:14:14,114 --> 00:14:14,941 Where'd you find her? 439 00:14:15,115 --> 00:14:16,985 At a store. Oh. 440 00:14:17,159 --> 00:14:18,639 GRETCHEN: I'm gonna break it! I'm gonna break it! 441 00:14:18,813 --> 00:14:20,120 Oh, crap. What are we going to do? 442 00:14:20,293 --> 00:14:21,817 You're going to go get Nadine. 443 00:14:21,990 --> 00:14:23,863 That's what you're going to do, Old St. Dick. 444 00:14:24,037 --> 00:14:25,821 Then Chet will have his lady love, 445 00:14:25,995 --> 00:14:28,955 and maybe he'll help you give those people their display. 446 00:14:29,129 --> 00:14:29,999 Hmm, that could work. 447 00:14:30,173 --> 00:14:31,653 Go! Use the back door. 448 00:14:31,826 --> 00:14:34,003 I'll stall the crowd. Go, go. 449 00:14:34,177 --> 00:14:36,004 CROWD: Show us the window!GRETCHEN: Yeah! 450 00:14:36,178 --> 00:14:37,485 [clears throat]Show us the window! 451 00:14:37,658 --> 00:14:39,139 GRETCHEN: Now!Show us the win... 452 00:14:39,312 --> 00:14:40,836 [clears throat] 453 00:14:41,009 --> 00:14:44,100 "A Christmas Poem" by Linda Belcher. 454 00:14:45,667 --> 00:14:49,018 Christmas, Christmas. 455 00:14:49,192 --> 00:14:51,977 Christmas, oh, Christmas. 456 00:14:52,152 --> 00:14:54,023 You Christmas you. 457 00:14:54,197 --> 00:14:55,807 Christmas, Christmas. 458 00:14:55,981 --> 00:14:57,461 C-H-I... 459 00:14:57,634 --> 00:14:59,158 No, C-H... 460 00:14:59,332 --> 00:15:01,725 R-I-S-T-M-A-S. 461 00:15:01,900 --> 00:15:03,293 Are you sure it's Nadine? 462 00:15:03,466 --> 00:15:04,773 Look at her hands, Dad. 463 00:15:04,947 --> 00:15:06,340 [mimics dramatic music]: ♪ Bum bum bum. ♪ 464 00:15:06,514 --> 00:15:07,731 Two lefties. 465 00:15:07,907 --> 00:15:10,038 All right, you guys stay out here. 466 00:15:10,212 --> 00:15:11,866 She's mine. I found her at the dump. 467 00:15:12,041 --> 00:15:12,868 Finders keepers. 468 00:15:13,042 --> 00:15:14,216 Okay, fine. 469 00:15:14,390 --> 00:15:16,044 But, um, could I... could I borrow her 470 00:15:16,219 --> 00:15:17,698 just till the end of the day? 471 00:15:17,873 --> 00:15:19,395 Are you kidding me? She pulls them in. 472 00:15:19,570 --> 00:15:21,311 And there's only one sex shopping day till Christmas. 473 00:15:21,485 --> 00:15:23,399 It's my biggest day. 474 00:15:23,573 --> 00:15:25,706 There's nobody here.Oh, no, no, no, there's other people. 475 00:15:25,880 --> 00:15:27,187 They're in the back part. 476 00:15:28,884 --> 00:15:30,320 These finger puppets have no arms. 477 00:15:30,494 --> 00:15:32,888 Looks like we're going to need a diversion. 478 00:15:33,062 --> 00:15:35,020 Release the personal massagers. 479 00:15:37,849 --> 00:15:39,198 Snakes on a plane! 480 00:15:39,373 --> 00:15:40,851 Hey, no kids in here. 481 00:15:41,027 --> 00:15:42,854 Get Nadine. 482 00:15:43,028 --> 00:15:44,029 Come on, Dad! Let's go! 483 00:15:44,203 --> 00:15:45,030 Hey. 484 00:15:45,205 --> 00:15:47,380 Squirt the lube! 485 00:15:47,554 --> 00:15:49,557 Hey, you... Ow! Ooh. Ow. 486 00:15:49,730 --> 00:15:51,427 Uh, I'll have her home by midnight! 487 00:15:51,601 --> 00:15:53,081 12:30 at the latest! 488 00:15:53,255 --> 00:15:54,344 Stop, you sickos! 489 00:15:54,518 --> 00:15:56,172 MAN: What?No, not you guys. 490 00:15:59,914 --> 00:16:01,350 ♪ Bells, bells, bells, bells, bells, bells, bells, bells ♪ 491 00:16:01,524 --> 00:16:03,178 ♪ Bells, bells, bells, bells ♪ 492 00:16:03,352 --> 00:16:05,094 ♪ Bells, bells, bells, bells, la, la, la, bells ♪ 493 00:16:05,268 --> 00:16:06,791 ♪ La, la, la, bells, la, la, la, bells, la... ♪ 494 00:16:06,966 --> 00:16:08,402 Mom, mom. Wh-What? Wh-Wh-What? 495 00:16:08,576 --> 00:16:10,011 All right! 496 00:16:10,186 --> 00:16:12,057 Chet, we found Nadine. 497 00:16:12,231 --> 00:16:13,798 And we only dropped her twice. 498 00:16:13,972 --> 00:16:15,625 CHET: You-you... you found her?Yes, she's right here. 499 00:16:15,799 --> 00:16:17,411 Oh, my God, that's... Wait a minute. 500 00:16:17,585 --> 00:16:20,109 I don't... I'm not sure I want her to see me like this. 501 00:16:20,283 --> 00:16:22,590 This track suit is 12 seasons old, I've got a gut... 502 00:16:22,764 --> 00:16:24,591 Oh, don't worry. Nadine's changed, too. 503 00:16:24,765 --> 00:16:26,072 Yeah, come out, Chet, please. 504 00:16:26,245 --> 00:16:28,812 It-it... she really misses you. 505 00:16:28,988 --> 00:16:30,772 CHET: I don't know. What about all the stuff 506 00:16:30,946 --> 00:16:32,730 you said about how I was never a mannequin? 507 00:16:32,903 --> 00:16:34,123 Bob... [grunts] 508 00:16:34,297 --> 00:16:36,604 Look, um, I'm sorry I said that. 509 00:16:36,778 --> 00:16:38,605 I... I do think you need help. 510 00:16:38,779 --> 00:16:40,956 But before you get help, we need help. 511 00:16:41,129 --> 00:16:42,217 CHET: So you still don't believe me. 512 00:16:42,392 --> 00:16:44,828 Um, no, but all that matters 513 00:16:45,004 --> 00:16:47,092 is you're a man now, in love with the mannequin 514 00:16:47,267 --> 00:16:48,876 who I'm holding by the arm 515 00:16:49,051 --> 00:16:50,966 but should be in yours. 516 00:16:51,139 --> 00:16:52,923 CHET: Wow. I got to say that really hit me. 517 00:16:53,099 --> 00:16:54,230 Okay, so open the door. 518 00:17:00,279 --> 00:17:02,107 Tough times, huh, Baby? 519 00:17:02,282 --> 00:17:03,892 Well, I don't care what you had to do. 520 00:17:04,066 --> 00:17:05,459 I missed you. 521 00:17:05,633 --> 00:17:06,981 I've changed? [chuckling]: Well... 522 00:17:07,155 --> 00:17:09,462 Yeah, I like your hair that way. It's... 523 00:17:09,636 --> 00:17:11,290 Uh-huh. Mm-hmm. 524 00:17:11,464 --> 00:17:12,901 Uh-huh, yeah. Well, I was... 525 00:17:13,075 --> 00:17:14,945 Uh-huh. Right. 526 00:17:15,121 --> 00:17:16,251 Chet's a really good listener. 527 00:17:16,425 --> 00:17:18,166 That's important to a woman. 528 00:17:18,340 --> 00:17:19,690 Lin, she's a mannequin. 529 00:17:19,864 --> 00:17:21,474 Who won't shut up, apparently. 530 00:17:21,648 --> 00:17:22,998 Hey, uh, guys, sorry to interrupt. 531 00:17:23,172 --> 00:17:24,826 Did, uh... did Nadine say anything 532 00:17:25,000 --> 00:17:26,653 about getting that window display going? 533 00:17:26,827 --> 00:17:29,090 'Cause we... we really need to finish strong here. 534 00:17:29,265 --> 00:17:30,309 What do you think, Nadine? 535 00:17:30,483 --> 00:17:32,007 [laughing]: Yes. 536 00:17:32,181 --> 00:17:33,355 What? What is... what is she saying? 537 00:17:33,529 --> 00:17:35,489 She's cracking one of her spoofs. 538 00:17:35,663 --> 00:17:37,969 What's a spoof?Just one of her goof-abouts. 539 00:17:38,144 --> 00:17:39,492 You mean like a joke or...? 540 00:17:39,666 --> 00:17:40,798 Nadine, you still got it. 541 00:17:40,971 --> 00:17:42,191 Yeah, she wants to do it. 542 00:17:42,365 --> 00:17:44,672 That's great. What was the joke? 543 00:17:44,846 --> 00:17:47,369 [laughing]: Trust me, you won't get it. 544 00:17:47,544 --> 00:17:50,112 And remember, look alive but absolutely still. 545 00:17:50,286 --> 00:17:52,027 And... no action! 546 00:17:52,201 --> 00:17:54,463 Uh, thanks for waiting, everyone. 547 00:17:54,637 --> 00:17:57,989 I now give you... Christmas! 548 00:17:58,163 --> 00:17:59,469 [oohing and aahing] 549 00:17:59,643 --> 00:18:01,166 It was worth it. 550 00:18:01,340 --> 00:18:02,906 Mort, I want to take a picture. 551 00:18:03,082 --> 00:18:05,387 Fix the wig. No, your mom's. 552 00:18:05,561 --> 00:18:07,564 Okay, who needs a gift certificate?Thief! 553 00:18:07,738 --> 00:18:09,174 You stole my girl. I want her back! 554 00:18:09,348 --> 00:18:10,523 Oh, no. 555 00:18:10,698 --> 00:18:12,002 Hand her over. [gasps] 556 00:18:12,178 --> 00:18:12,961 Sorry. She's with me now. 557 00:18:13,134 --> 00:18:15,310 We'll see about that. 558 00:18:15,484 --> 00:18:17,313 Okay, easy. Easy, guys. 559 00:18:17,487 --> 00:18:19,923 Yeah, peace on Earth, smut peddler! 560 00:18:20,098 --> 00:18:21,186 Whoa, whoa, whoa.Aah! 561 00:18:21,361 --> 00:18:22,362 Whoa, whoa, whoa, whoa! 562 00:18:22,536 --> 00:18:24,885 Whoa, manger danger! Aah! 563 00:18:25,059 --> 00:18:25,886 Come on, stop. 564 00:18:26,060 --> 00:18:27,148 That's a fresh take. 565 00:18:27,323 --> 00:18:29,019 This crèche is crap! 566 00:18:29,194 --> 00:18:30,544 [grunting] 567 00:18:30,718 --> 00:18:31,893 You're lucky I don't 568 00:18:32,067 --> 00:18:33,415 call the cops on you pervs. 569 00:18:33,589 --> 00:18:35,505 Can't we just buy her from you, please? 570 00:18:35,679 --> 00:18:36,810 She's not for sale. 571 00:18:36,984 --> 00:18:38,900 Every sex shop owner has his price. 572 00:18:39,074 --> 00:18:39,901 Five grand. 573 00:18:40,075 --> 00:18:41,031 What? No. 574 00:18:41,207 --> 00:18:42,730 What about... 575 00:18:42,903 --> 00:18:46,516 two hundred and sixty-one, two, three dollars? 576 00:18:46,690 --> 00:18:48,083 No, Louise, that's the money 577 00:18:48,257 --> 00:18:49,911 we were going to use to buy you kids presents. 578 00:18:50,085 --> 00:18:52,392 Okay, that is not enough for an apartment. 579 00:18:52,566 --> 00:18:54,567 You can spend my gift money on Nadine. 580 00:18:54,741 --> 00:18:57,092 Oh, your dry erase board. 581 00:18:57,266 --> 00:18:58,528 You can use my money, too. 582 00:18:58,701 --> 00:19:00,703 Oh, your Jamaican bobsled. 583 00:19:00,877 --> 00:19:02,315 Fine. I'm in. 584 00:19:02,489 --> 00:19:05,056 But I better get a heck of a Presidents Day gift. 585 00:19:05,230 --> 00:19:06,492 Seriously? You're all willing 586 00:19:06,666 --> 00:19:08,407 to give up your Christmas presents for Chet? 587 00:19:08,582 --> 00:19:09,886 Aw. 588 00:19:10,060 --> 00:19:11,279 [sighs] 589 00:19:11,453 --> 00:19:13,630 What the hell? Give me the money. 590 00:19:13,804 --> 00:19:16,067 Well, here you go, Chet.Thanks, Bob. 591 00:19:16,241 --> 00:19:18,113 Sorry we busted up your display. Mm-hmm. 592 00:19:18,287 --> 00:19:19,593 After everything you did for me. 593 00:19:19,767 --> 00:19:22,596 Roof over my head, Nadine back in my arms. 594 00:19:22,769 --> 00:19:24,075 All right, you know what? 595 00:19:24,250 --> 00:19:25,772 You don't need to be out by tomorrow. 596 00:19:25,946 --> 00:19:27,035 Really, Bobby? You mean it? 597 00:19:27,209 --> 00:19:28,950 Yeah, stay till New Year's. 598 00:19:29,124 --> 00:19:29,951 [cheering] 599 00:19:30,125 --> 00:19:31,605 Aw. I'll make punch. 600 00:19:31,778 --> 00:19:33,214 No! 601 00:19:33,388 --> 00:19:35,913 Look at us, Bob, with our special ladies, huh? 602 00:19:36,086 --> 00:19:37,653 Yeah.We've got it all, right? 603 00:19:37,827 --> 00:19:40,003 We should take a trip, the four of us, you know? 604 00:19:40,179 --> 00:19:41,396 Ooh! Probably not. 605 00:19:41,570 --> 00:19:43,224 I'm flexible, wherever you want go. 606 00:19:43,398 --> 00:19:45,967 I'm... it-it would be hard for me to get away for a while. 607 00:19:46,141 --> 00:19:47,795 Well, we'll let the ladies figure it out. 608 00:19:47,969 --> 00:19:50,144 Bermuda! Does she have a passport? 609 00:19:50,318 --> 00:19:51,319 I can't wait any more, Chet. 610 00:19:51,493 --> 00:19:53,278 Kiss her. 611 00:19:54,410 --> 00:19:55,454 Mmm. 612 00:19:55,628 --> 00:19:56,846 Ugh. 613 00:19:57,020 --> 00:19:58,587 No! Oh, God. 614 00:19:58,761 --> 00:20:00,938 Pick it up, Chet. Five-second rule. 615 00:20:06,161 --> 00:20:07,989 Oh, are you as hot as I am right now? 616 00:20:08,163 --> 00:20:09,643 Whoa.Are you hot? 617 00:20:09,817 --> 00:20:11,775 I'm fine. Never mind. 618 00:20:11,949 --> 00:20:14,082 I think they love it. 619 00:20:14,256 --> 00:20:16,039 Oh, my God, it's happening. 620 00:20:16,214 --> 00:20:17,780 The kiss is turning her human. 621 00:20:17,954 --> 00:20:20,174 No, wait, it's turning him back into a mannequin. 622 00:20:20,348 --> 00:20:22,176 No, wait, nothing's happening. 623 00:20:22,351 --> 00:20:23,961 They went too far. I'm out of here. 624 00:20:24,134 --> 00:20:25,833 Merry Christmas, Teddy. Happy holidays, Mort. 625 00:20:26,007 --> 00:20:27,269 Happy holidays. 626 00:20:27,442 --> 00:20:28,878 Merry Christmas, guys. 627 00:20:29,053 --> 00:20:31,142 Burn in hell, Belchers! 628 00:20:35,016 --> 00:20:36,146 Uncle Ernie's storage unit 629 00:20:36,322 --> 00:20:38,019 had some real treasures after all. 630 00:20:38,192 --> 00:20:40,151 An exit sign. Thanks, Santa. 631 00:20:40,326 --> 00:20:42,501 Now I can go out any door I want. 632 00:20:42,675 --> 00:20:44,460 I got a shoe sizer. Eight and a half. 633 00:20:44,634 --> 00:20:46,854 I got a tool to remove security tags. 634 00:20:47,028 --> 00:20:48,986 Next Christmas is on me! 635 00:20:49,160 --> 00:20:50,509 So, Chet... 636 00:20:50,683 --> 00:20:52,903 what are you going to do after we kick you out? 637 00:20:53,076 --> 00:20:55,036 Oh, don't worry. We'll probably stay at my place in Manhattan. 638 00:20:55,210 --> 00:20:56,864 I have a loft that was being renovated, 639 00:20:57,038 --> 00:20:58,952 and I cannot wait to see how it turned out. 640 00:20:59,126 --> 00:21:01,128 BOB: What?! 641 00:21:05,088 --> 00:21:09,006 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org