1 00:00:23,109 --> 00:00:25,111 Wow, still can't believe this sale. 2 00:00:25,286 --> 00:00:27,765 Six thousand low-fold dispenser napkins for $58? 3 00:00:27,940 --> 00:00:29,115 What are they thinking? 4 00:00:29,289 --> 00:00:30,464 I don't know. 5 00:00:30,638 --> 00:00:32,118 Yeah, and they're two-ply. 6 00:00:32,292 --> 00:00:34,121 This is... this is a great day. 7 00:00:34,295 --> 00:00:36,600 A really great day. 8 00:00:36,774 --> 00:00:40,170 Wow, look how big and empty the parking lot is, 9 00:00:40,344 --> 00:00:42,171 huh?[low whistle] 10 00:00:42,345 --> 00:00:44,826 What do you say you get behind the wheel? 11 00:00:45,000 --> 00:00:45,783 What would I do behind the wheel? 12 00:00:45,957 --> 00:00:46,959 Drive. 13 00:00:47,134 --> 00:00:48,351 Is that legal? 14 00:00:48,526 --> 00:00:49,962 Well, no, but my father let me drive 15 00:00:50,137 --> 00:00:51,659 when I was about your age. 16 00:00:51,834 --> 00:00:54,183 Call it a perk for running errands with your dad. 17 00:00:54,357 --> 00:00:56,926 Let's make this kitty purr. 18 00:01:00,189 --> 00:01:01,582 Mm, go ahead. Try a turn. 19 00:01:01,756 --> 00:01:03,149 [Tina groans] 20 00:01:03,323 --> 00:01:05,368 Tina, why are you groaning? You're doing fine. 21 00:01:05,543 --> 00:01:06,456 [groaning louder] 22 00:01:06,631 --> 00:01:08,459 Rela... Tina, relax. Easy, easy. 23 00:01:08,632 --> 00:01:09,894 [continuous groaning] 24 00:01:10,069 --> 00:01:12,332 [chuckling]: Okay, okay. 25 00:01:12,507 --> 00:01:13,986 Tina, you're kind of headed toward 26 00:01:14,161 --> 00:01:15,335 the only other car in the lot. 27 00:01:15,510 --> 00:01:17,728 You have plenty of time to turn, Tina, 28 00:01:17,902 --> 00:01:18,948 so just go ahead. 29 00:01:19,121 --> 00:01:21,210 Turn one way or the other... 30 00:01:21,385 --> 00:01:23,126 You're just swerving back and forth. 31 00:01:23,299 --> 00:01:25,171 Turn one way and stick with it, Tina. 32 00:01:25,346 --> 00:01:27,043 [continuous groaning] 33 00:01:27,216 --> 00:01:29,914 Tina, for the love of God, turn away or stop! 34 00:01:30,090 --> 00:01:31,873 The brakes, Tina! On the left! 35 00:01:32,048 --> 00:01:32,962 You're about to hit that car! 36 00:01:33,135 --> 00:01:33,962 The brakes! Hit the brakes! 37 00:01:35,355 --> 00:01:36,704 Oh, my God, it's bad. 38 00:01:36,878 --> 00:01:37,835 I ruined the car! 39 00:01:38,009 --> 00:01:39,576 You did. You really did. 40 00:01:39,751 --> 00:01:42,362 Okay, uh... Well, that's... Ugh. 41 00:01:42,537 --> 00:01:43,625 At least there doesn't seem to be 42 00:01:43,799 --> 00:01:44,887 any damage to the other car. 43 00:01:45,061 --> 00:01:46,889 No, I see a dent! There's a dent! 44 00:01:47,063 --> 00:01:49,718 That-That's a ding. Not even. It's like a little scratch. 45 00:01:49,891 --> 00:01:51,067 N-No, it's a dent! 46 00:01:51,240 --> 00:01:52,415 All right, we'll leave a note. 47 00:01:52,590 --> 00:01:53,765 You know, then again, for all we know, 48 00:01:53,938 --> 00:01:55,289 that probably was there, right? 49 00:01:55,462 --> 00:01:56,854 We have to leave a note! We have to leave a note! 50 00:01:57,028 --> 00:01:59,031 Okay, okay! You're- You're so honest. 51 00:01:59,206 --> 00:02:00,381 Who raised you? 52 00:02:00,555 --> 00:02:01,382 I don't know. 53 00:02:01,555 --> 00:02:03,557 Da... It was me. I did. 54 00:02:05,429 --> 00:02:06,864 [bell dings]What's with the cab? 55 00:02:07,039 --> 00:02:07,953 Yeah, where's the car? 56 00:02:08,127 --> 00:02:09,563 Um, the car is in the shop. 57 00:02:09,737 --> 00:02:11,043 There was a little accident and... 58 00:02:11,217 --> 00:02:12,218 What?! 59 00:02:12,393 --> 00:02:13,698 Wait, Lin, Lin. What? 60 00:02:13,872 --> 00:02:15,569 What happened?Calm down. We hit a parked car. 61 00:02:15,743 --> 00:02:17,049 Are you okay? What happened? 62 00:02:17,223 --> 00:02:18,615 My baby, wa... Look at me. 63 00:02:18,789 --> 00:02:20,182 Look at me. Oh, God.We're fine. Tina is fine. 64 00:02:20,356 --> 00:02:22,098 Oh, my baby. Oh, my baby. 65 00:02:22,271 --> 00:02:24,056 Wait, how'd you manage to hit a parked car? 66 00:02:24,230 --> 00:02:26,057 Are you drunk?No. 67 00:02:26,233 --> 00:02:27,408 You smell like wine. 68 00:02:27,581 --> 00:02:29,323 [chuckles] We-we were coming out 69 00:02:29,497 --> 00:02:30,411 of the restaurant supply store and... 70 00:02:30,585 --> 00:02:32,194 [phone rings] Hold on. 71 00:02:32,368 --> 00:02:33,718 Bob's Burgers. 72 00:02:33,891 --> 00:02:35,067 Oh, hi, Jimmy. 73 00:02:35,241 --> 00:02:36,067 Yeah, he's right here. 74 00:02:36,242 --> 00:02:37,548 It's Jimmy Pesto. 75 00:02:37,722 --> 00:02:38,853 Ugh, what does he want? 76 00:02:39,027 --> 00:02:40,420 Hello, Jimmy. 77 00:02:40,594 --> 00:02:42,248 Hello, Bob, want to hear a knock-knock joke? 78 00:02:42,423 --> 00:02:43,250 No. Knock-knock. 79 00:02:43,424 --> 00:02:44,598 I'm really not in the mood. 80 00:02:44,772 --> 00:02:46,078 Knock-knock! Ugh, who's there? 81 00:02:46,252 --> 00:02:48,037 You hit my car, dumbass. 82 00:02:48,211 --> 00:02:49,516 Eh, classic knock-knock. 83 00:02:49,691 --> 00:02:51,344 You've got to be kidding me. That was your car? 84 00:02:51,519 --> 00:02:53,608 Did you or did you not hear my knock-knock joke? 85 00:02:53,781 --> 00:02:54,956 O-Okay, look, what happened was... 86 00:02:55,131 --> 00:02:56,349 Yeah, yeah, yeah, yeah, 87 00:02:56,524 --> 00:02:57,915 tell it to your insurance company. 88 00:02:58,090 --> 00:03:00,135 Oh, come on, Jimmy. I don't want my rates to go up. 89 00:03:00,310 --> 00:03:01,832 I'll just pay whatever the damage is and... 90 00:03:02,007 --> 00:03:03,312 No way. Not on your salary. 91 00:03:03,486 --> 00:03:04,967 I don't have time for you to work out 92 00:03:05,140 --> 00:03:06,447 an eight-cents-a-month payment plan. 93 00:03:06,621 --> 00:03:07,578 Ha. He's poor. 94 00:03:07,752 --> 00:03:08,926 [groans] Fine. 95 00:03:09,100 --> 00:03:10,580 We'll go through my insurance. Good-bye! 96 00:03:10,754 --> 00:03:12,669 You drive like a fart!Fart. 97 00:03:12,843 --> 00:03:14,628 So what happened? 98 00:03:14,802 --> 00:03:17,979 So anyway, I was driving, and I ran into what turned out 99 00:03:18,153 --> 00:03:19,764 to be Jimmy Pesto's car in the parking lot. 100 00:03:19,937 --> 00:03:21,461 But, Dad, I was...Come on, Tina. 101 00:03:21,635 --> 00:03:23,027 Help me carry the napkins down to the basement. 102 00:03:23,203 --> 00:03:24,986 Okay.Help you carry napkins? 103 00:03:25,161 --> 00:03:26,901 Yeah, Dad, be sure to lift with your legs. 104 00:03:27,075 --> 00:03:27,945 BOB: Ha-ha. 105 00:03:28,120 --> 00:03:29,513 Use the hand truck. 106 00:03:29,687 --> 00:03:31,036 You shouldn't be carrying anything at your age. 107 00:03:31,211 --> 00:03:33,865 Yeah, you're pregnant. You sit down, Dad. 108 00:03:34,038 --> 00:03:35,519 Hey, while your car is in the shop, 109 00:03:35,692 --> 00:03:36,954 I can drive you guys around. 110 00:03:37,128 --> 00:03:38,391 Oh, thank you, Mort, 111 00:03:38,566 --> 00:03:40,132 but we don't need to go anywhere. 112 00:03:40,307 --> 00:03:42,352 Whoa, whoa, whoa, whoa, we'd get to ride in the hearse? 113 00:03:42,526 --> 00:03:44,527 There's lots of places we need to go. 114 00:03:44,701 --> 00:03:46,008 What? Where? 115 00:03:46,182 --> 00:03:47,966 Nightclubs, day clubs, smoky cafes... 116 00:03:48,139 --> 00:03:50,186 Chinatown, Thai Town...Library. 117 00:03:50,360 --> 00:03:52,536 Great, I'm heading out now if you want to come with. 118 00:03:52,710 --> 00:03:53,668 I call shotgun. 119 00:03:53,841 --> 00:03:54,885 I call coffin. 120 00:03:55,060 --> 00:03:56,104 No fair, I want coffin! 121 00:03:56,278 --> 00:03:57,411 Good, it was a trick! 122 00:03:57,585 --> 00:03:59,194 I'm too scared to ride coffin. 123 00:03:59,368 --> 00:04:01,979 So we just have to say I was driving, okay? 124 00:04:02,153 --> 00:04:03,503 That's lying. That's not right. 125 00:04:03,677 --> 00:04:05,114 That's true, Tina. 126 00:04:05,288 --> 00:04:07,028 Lying is wrong, and you should never do it. 127 00:04:07,203 --> 00:04:08,986 Unless an idiot named Jimmy Pesto 128 00:04:09,161 --> 00:04:10,989 makes you go through insurance, which he is. 129 00:04:11,163 --> 00:04:12,990 So we have to lie this one time. 130 00:04:13,164 --> 00:04:15,689 What's next? Perjury? Human trafficking? 131 00:04:15,864 --> 00:04:18,170 Look, our insurance will go up a little, but we'll be fine. 132 00:04:18,345 --> 00:04:19,346 We just can't tell anyone about it. 133 00:04:19,519 --> 00:04:20,999 Even Mom?Ugh, especially Mom. 134 00:04:21,173 --> 00:04:22,130 She can't lie. 135 00:04:22,305 --> 00:04:24,002 But I can't lie, either. 136 00:04:24,175 --> 00:04:26,134 You know what, it's not even really a lie. 137 00:04:26,309 --> 00:04:27,136 It's a secret. 138 00:04:27,310 --> 00:04:29,180 It's our shared secret. 139 00:04:29,355 --> 00:04:31,139 Huh, maybe if I had a backstory? 140 00:04:31,314 --> 00:04:32,663 A backstory? 141 00:04:32,836 --> 00:04:35,012 Do I have a boyfriend in this scenario? 142 00:04:35,187 --> 00:04:37,973 Uh, we should probably just stick to the necessary facts. 143 00:04:38,146 --> 00:04:39,191 Oh, okay. 144 00:04:39,365 --> 00:04:40,845 Fine, all right, 145 00:04:41,019 --> 00:04:42,673 you have a secret boyfriend in this scenario. 146 00:04:42,846 --> 00:04:44,196 One that you can't ever talk about. 147 00:04:44,370 --> 00:04:45,850 What's his name? 148 00:04:46,024 --> 00:04:47,199 Um, Sebastian. 149 00:04:47,374 --> 00:04:49,201 He plays lacrosse, and he loves me. 150 00:04:49,375 --> 00:04:51,202 Mm-hmm.But he loves lacrosse more. 151 00:04:51,377 --> 00:04:53,204 Uh, yeah.How long is his hair? 152 00:04:53,379 --> 00:04:55,033 I-I-I don't know, but it's greasy. 153 00:04:55,206 --> 00:04:56,644 Yes. 154 00:04:56,817 --> 00:04:59,036 So Mort, what special features does this baby have? 155 00:04:59,211 --> 00:05:00,865 Special features? Like what? 156 00:05:01,038 --> 00:05:02,257 You know, like an oil slick 157 00:05:02,432 --> 00:05:04,216 in case you're being followed by mourners? 158 00:05:04,391 --> 00:05:06,043 Oh, no, no, nothing like that. 159 00:05:06,218 --> 00:05:07,218 Is there a hammer in case 160 00:05:07,394 --> 00:05:08,612 one of them comes back to life? 161 00:05:08,786 --> 00:05:10,178 No, no hammers. 162 00:05:10,353 --> 00:05:12,093 I guess you have to use your bare hands then. 163 00:05:12,268 --> 00:05:14,052 [siren chirps]You're cute. Yeah. 164 00:05:14,225 --> 00:05:15,923 Whoa, how'd you swing that? 165 00:05:16,098 --> 00:05:17,403 Oh, the police escort? 166 00:05:17,577 --> 00:05:19,274 In addition to giving you kids a lift, 167 00:05:19,449 --> 00:05:20,536 I'm also on my way to a funeral. 168 00:05:20,711 --> 00:05:22,278 Killing two birds with one stone. 169 00:05:22,451 --> 00:05:23,887 So there's a dead body back there? 170 00:05:24,062 --> 00:05:25,194 And two birds. 171 00:05:25,367 --> 00:05:26,935 And two buns! 172 00:05:28,588 --> 00:05:29,720 Go, go, go, go, go, go! 173 00:05:29,894 --> 00:05:31,156 Take that, po-po! 174 00:05:31,331 --> 00:05:32,636 Come on, kids, please. This is not... 175 00:05:32,810 --> 00:05:34,028 Sorry! 176 00:05:34,202 --> 00:05:35,247 Oil slick, go. 177 00:05:35,422 --> 00:05:36,596 [hissing] 178 00:05:36,771 --> 00:05:38,990 Why are you wearing a hair net? 179 00:05:39,163 --> 00:05:40,904 Because stress is making my hair fall out. 180 00:05:41,079 --> 00:05:43,254 Look at me. 181 00:05:43,430 --> 00:05:45,127 Tina, you have the fullest head of hair in the family. 182 00:05:45,300 --> 00:05:46,606 I would kill for that hairline. 183 00:05:46,781 --> 00:05:48,086 I believe you would. 184 00:05:48,259 --> 00:05:49,523 Take it easy. Take it easy. 185 00:05:49,697 --> 00:05:51,262 This is all wrong. I'm going to jail. 186 00:05:51,437 --> 00:05:52,439 Or hell. 187 00:05:52,612 --> 00:05:53,961 Or hell jail. 188 00:05:55,266 --> 00:05:56,093 What's for lunch today? 189 00:05:56,268 --> 00:05:57,879 Your lies! 190 00:05:58,052 --> 00:05:59,271 No! 191 00:05:59,446 --> 00:06:01,230 That's what we had yesterday. 192 00:06:01,403 --> 00:06:02,404 Look, I know it's hard, 193 00:06:02,579 --> 00:06:04,014 but I swear it will get easier. 194 00:06:04,189 --> 00:06:05,408 Just hang in there; we'll get through this. 195 00:06:05,581 --> 00:06:06,843 [bell dings] 196 00:06:07,017 --> 00:06:09,281 Hey, there. What can I get for you? 197 00:06:09,456 --> 00:06:10,413 Oh, I'm not having anything, 198 00:06:10,586 --> 00:06:12,327 but I do have a few questions. 199 00:06:12,502 --> 00:06:14,634 I'm Chase Kaminsky, your insurance adjuster. 200 00:06:17,463 --> 00:06:19,117 [groaning] 201 00:06:19,290 --> 00:06:21,293 What's that sound? 202 00:06:21,468 --> 00:06:22,947 Uh, uh, what sound? 203 00:06:23,120 --> 00:06:24,687 [groaning continues]I don't hear anything. 204 00:06:24,862 --> 00:06:26,951 Oh that, that, yes, I hear that. 205 00:06:27,125 --> 00:06:28,649 That's probably my daughter. 206 00:06:28,822 --> 00:06:30,867 Is she all right? 207 00:06:31,042 --> 00:06:32,608 I-I-I think it's a song. 208 00:06:32,783 --> 00:06:34,437 She's always singing, so... it's probably a song. 209 00:06:34,610 --> 00:06:36,134 You know, kids and their music. 210 00:06:36,307 --> 00:06:38,093 [thud] 211 00:06:38,266 --> 00:06:39,137 Uh, oh. 212 00:06:39,310 --> 00:06:40,182 She passed out. 213 00:06:40,355 --> 00:06:42,793 Better go check on her. 214 00:06:46,884 --> 00:06:48,668 Everything's fine, Tina. We're going to go out there 215 00:06:48,843 --> 00:06:50,322 and act like we didn't do anything wrong, 216 00:06:50,497 --> 00:06:51,975 which we didn't, kind of. 217 00:06:52,149 --> 00:06:53,673 But lying to Mom was one thing; 218 00:06:53,848 --> 00:06:55,980 lying to the insurance guy is another. [groaning] 219 00:06:56,153 --> 00:06:57,547 Okay, stop, stop making that sound. 220 00:06:57,721 --> 00:06:59,375 He hears it. Okay. 221 00:06:59,548 --> 00:07:00,810 All right, let's-let's have you go 222 00:07:00,985 --> 00:07:02,987 down to the basement and, um, sweep something. 223 00:07:03,161 --> 00:07:04,988 Like dirt?Yes, like dirt. 224 00:07:05,163 --> 00:07:08,165 So, I was in park, but I thought it was in drive, 225 00:07:08,339 --> 00:07:10,733 so I was thinking, "Uh, why am I not moving?" 226 00:07:10,908 --> 00:07:12,387 Yeah, well, we've all done that. 227 00:07:12,562 --> 00:07:14,172 I mean, I haven't, but somebody must have. 228 00:07:14,346 --> 00:07:16,173 We... you did. 229 00:07:16,348 --> 00:07:17,872 [laughing] 230 00:07:18,045 --> 00:07:19,481 Yeah, I did. 231 00:07:19,656 --> 00:07:22,137 [forced laughing] 232 00:07:22,310 --> 00:07:24,007 Oh, God. 233 00:07:24,182 --> 00:07:26,009 Uh, this is my daughter, Tina. 234 00:07:26,184 --> 00:07:28,360 Laughing is another one of her noises. 235 00:07:28,535 --> 00:07:29,884 Oh, is that laughing? 236 00:07:30,057 --> 00:07:31,233 I was in the car with my dad. 237 00:07:31,406 --> 00:07:32,930 Uh, in the passenger seat, she was. 238 00:07:33,103 --> 00:07:34,235 Yeah, where passengers sit. 239 00:07:34,409 --> 00:07:36,064 Right, so after I put it in park, 240 00:07:36,237 --> 00:07:38,762 and I was moving, I thought, "Am I in neutral?" 241 00:07:38,935 --> 00:07:41,417 So I shifted into gear and lurched forward. 242 00:07:41,591 --> 00:07:43,375 And then a butterfly flew in the window 243 00:07:43,550 --> 00:07:44,593 and Dad started swatting at it. 244 00:07:44,768 --> 00:07:46,029 [bell dings]A butterfly? 245 00:07:46,204 --> 00:07:47,379 What butterfly? Wha-What butterfly? 246 00:07:47,553 --> 00:07:49,033 Hey, Linda, kids. 247 00:07:49,206 --> 00:07:51,252 Uh, this is Chase. He's from the insurance company. 248 00:07:51,427 --> 00:07:53,341 I was just telling him what happened, uh... 249 00:07:53,516 --> 00:07:54,995 Uh, yes, I was... 250 00:07:55,170 --> 00:07:57,302 I was just getting to the butterfly part of the story. 251 00:07:57,476 --> 00:08:00,043 I thought it was a bee, and I was startled. 252 00:08:00,218 --> 00:08:01,959 So I was, ah... swatting at it. 253 00:08:02,132 --> 00:08:03,612 Dad's scared of butterflies. 254 00:08:03,786 --> 00:08:05,745 Uh-oh, Dad, look out. There's a ladybug! 255 00:08:05,920 --> 00:08:07,269 Stop it. All right, so, uh, 256 00:08:07,442 --> 00:08:08,966 anyway, back to the story, uh, Chase. 257 00:08:09,139 --> 00:08:11,185 Uh, I mean, not a story; it's the truth. 258 00:08:11,360 --> 00:08:13,754 Um, so I swerved and... 259 00:08:13,927 --> 00:08:15,233 A cormorant flew in the window. 260 00:08:15,406 --> 00:08:16,233 What's a cormorant? 261 00:08:16,408 --> 00:08:17,584 It's a kind of seabird. 262 00:08:17,757 --> 00:08:19,019 We learned about them in school. 263 00:08:19,194 --> 00:08:20,411 In China they use them to catch fish. 264 00:08:20,586 --> 00:08:21,500 Yeah, thanks, Tina. 265 00:08:21,675 --> 00:08:23,459 Sorry I left out the cormorant. 266 00:08:23,632 --> 00:08:25,896 GENE: A cormorant? What an auspicious sign. 267 00:08:26,069 --> 00:08:28,245 Anyway, that's how I hit the car. 268 00:08:28,420 --> 00:08:30,509 Butterfly, then cormorant. 269 00:08:36,124 --> 00:08:38,255 Okay!Really? 270 00:08:38,429 --> 00:08:39,779 We'll get your claim check cut right away. 271 00:08:39,953 --> 00:08:41,259 Thanks for your business, Bob. 272 00:08:41,432 --> 00:08:42,913 [bell dings]Thank you. 273 00:08:43,086 --> 00:08:44,436 That was easy, right? Phew. 274 00:08:44,610 --> 00:08:46,003 One more thing. Aah! Aah! 275 00:08:46,177 --> 00:08:47,614 It just occurred to me to ask you... 276 00:08:47,788 --> 00:08:49,005 Here it comes. 277 00:08:49,179 --> 00:08:50,485 I'm hosting a barbecue this Sunday. 278 00:08:50,659 --> 00:08:52,400 My caterer fell through. Boom, I meet you. 279 00:08:52,575 --> 00:08:53,750 What do you say? 280 00:08:53,923 --> 00:08:54,969 You ever take this show on the road? 281 00:08:55,143 --> 00:08:56,971 Oh, um, cater your party? 282 00:08:57,144 --> 00:08:59,277 Mm-hmm.Sounds great. We'll do it. 283 00:08:59,451 --> 00:09:00,844 Our only other employees are the kids. 284 00:09:01,018 --> 00:09:02,323 Is that... is that okay? 285 00:09:05,631 --> 00:09:06,980 Great! 286 00:09:07,154 --> 00:09:08,285 Here's my number.Huh. 287 00:09:08,460 --> 00:09:09,852 See you all on Sunday. 288 00:09:10,027 --> 00:09:11,332 Great. 289 00:09:13,639 --> 00:09:15,423 Where's the bathroom in this thing? Under here? 290 00:09:15,597 --> 00:09:16,860 No. No, it's not there. 291 00:09:17,033 --> 00:09:18,514 Yeah, it's fine.Well no, just... 292 00:09:18,687 --> 00:09:19,950 Can you just hold it a little longer? 293 00:09:20,124 --> 00:09:21,255 Well, it's not a problem.No, no, please. 294 00:09:21,429 --> 00:09:22,952 Don't worry about it. 295 00:09:23,126 --> 00:09:24,346 I'm meeting a grieving widow in ten minutes. 296 00:09:24,519 --> 00:09:26,303 Oh, I have to go, too. Hey, look! 297 00:09:26,477 --> 00:09:27,349 "Three bedroom, two bath." 298 00:09:27,523 --> 00:09:28,654 We can both go. 299 00:09:28,828 --> 00:09:30,177 Ah, all right. 300 00:09:30,351 --> 00:09:31,265 But make it quick. 301 00:09:31,440 --> 00:09:32,832 Got to go. Got to go. Got to go. 302 00:09:33,006 --> 00:09:34,485 Everything okay in there? 303 00:09:34,661 --> 00:09:36,357 Everything's great. 304 00:09:36,532 --> 00:09:37,880 I had to pee, but one thing led to another. 305 00:09:38,054 --> 00:09:39,753 Bam, I showered. 306 00:09:39,927 --> 00:09:41,624 So our grandpa died. That's him out front. 307 00:09:41,798 --> 00:09:43,669 He's in the to-go box. 308 00:09:43,844 --> 00:09:47,716 His last wish was to be buried at the house he was murdered in. 309 00:09:47,890 --> 00:09:50,371 Yeah, with the shovel he was murdered with. 310 00:09:50,546 --> 00:09:52,895 Can you believe he was poisoned with a shovel? 311 00:09:53,070 --> 00:09:54,462 [stammering] 312 00:09:54,636 --> 00:09:55,682 We'll take it! 313 00:09:55,855 --> 00:09:58,075 Kids.Ah, perfect timing. 314 00:09:58,249 --> 00:10:00,381 Mortimer, give this fellow a fair price for the house, 315 00:10:00,556 --> 00:10:02,688 and we'll meet you in the car. 316 00:10:06,388 --> 00:10:08,042 Hey, thanks for the lift, Mort. 317 00:10:08,216 --> 00:10:10,392 Uh, shouldn't be more than a couple hours, so, uh... 318 00:10:10,566 --> 00:10:12,046 are you gonna wait here or come back? 319 00:10:12,220 --> 00:10:14,221 Well, it's an hour back to my place, 320 00:10:14,395 --> 00:10:16,092 so I guess I'll just sit in the hearse. 321 00:10:16,267 --> 00:10:17,746 Maybe grab a nap in the back. 322 00:10:17,921 --> 00:10:19,575 Uh-huh.A nap in the back of a hearse? 323 00:10:19,749 --> 00:10:21,403 Who says morticians are creepy? 324 00:10:21,576 --> 00:10:24,711 Ha-ha. Well, all this gas is getting pretty expensive. 325 00:10:24,884 --> 00:10:27,582 A hearse doesn't exactly sip gas. 326 00:10:27,756 --> 00:10:29,279 It's a big vehicle, you know?Uh-huh. 327 00:10:29,453 --> 00:10:31,369 But you know, if you would like to chip in 328 00:10:31,543 --> 00:10:33,370 that would be so great because...Great, we'll see you in a few. 329 00:10:33,544 --> 00:10:34,546 Okay. All right. 330 00:10:34,721 --> 00:10:36,548 See you soon. That's fine. 331 00:10:36,722 --> 00:10:38,245 Why are we even here? 332 00:10:38,419 --> 00:10:39,942 You said it would all be over after the one lie. 333 00:10:40,116 --> 00:10:42,076 Well, we couldn't exactly say no to Chase, Tina. 334 00:10:42,250 --> 00:10:43,206 That would make it worse. 335 00:10:43,380 --> 00:10:44,774 After the barbecue, I promise, 336 00:10:44,947 --> 00:10:46,341 everything will go back to normal. 337 00:10:46,514 --> 00:10:47,384 Will it? 338 00:10:47,558 --> 00:10:48,648 Or is that another lie? 339 00:10:48,822 --> 00:10:50,388 Whoa, easy. You've gotta calm down. 340 00:10:50,562 --> 00:10:53,522 Let's, let's, let's see your "everything is okay" face. 341 00:10:53,696 --> 00:10:55,567 Um, no, no, no, 342 00:10:55,741 --> 00:10:56,917 that's, that's not, that's... 343 00:10:57,091 --> 00:10:59,267 No, that's bad. No, don't do that face. 344 00:10:59,441 --> 00:11:00,572 Like, like this? 345 00:11:00,746 --> 00:11:02,096 No. Just stop doing the face. 346 00:11:02,269 --> 00:11:03,400 How about this? 347 00:11:03,575 --> 00:11:04,837 And stay with me here by the grill. 348 00:11:05,011 --> 00:11:07,623 That way your sweat will look more natural. 349 00:11:07,797 --> 00:11:09,015 So then a butterfly spooks him, 350 00:11:09,190 --> 00:11:11,845 and he crashes our freaking car! [laughs] 351 00:11:12,019 --> 00:11:13,802 Hey, your wife has 'em roaring over there, 352 00:11:13,976 --> 00:11:15,586 talking about your little fender-bender. 353 00:11:15,761 --> 00:11:18,067 Uh. Uh, Tina, I'll be right back. 354 00:11:18,241 --> 00:11:19,852 Mm... 355 00:11:20,027 --> 00:11:21,505 Just try and keep the meat off the ground.Okay... 356 00:11:21,681 --> 00:11:23,333 You heard of the butterfly effect? 357 00:11:23,508 --> 00:11:25,075 If a butterfly flaps its wings, 358 00:11:25,249 --> 00:11:28,077 Bob crashes his car! [laughs] 359 00:11:28,251 --> 00:11:29,297 Okay, Linda. 360 00:11:29,471 --> 00:11:30,601 Let's, uh, settle down. 361 00:11:30,777 --> 00:11:32,648 Oh, what? I'm making conversation. 362 00:11:32,822 --> 00:11:35,302 And he says I'm a bad driver! 363 00:11:35,476 --> 00:11:36,783 TINA: Ah! Ah...! 364 00:11:36,956 --> 00:11:39,133 Ah...! 365 00:11:39,307 --> 00:11:40,307 Tina! 366 00:11:40,481 --> 00:11:41,657 Oh, call the fire department! 367 00:11:42,962 --> 00:11:45,616 Oh! Oh! Oh! Ooh! Ooh, my face! 368 00:11:51,014 --> 00:11:53,495 Tina, no one's blaming you for this, 369 00:11:53,668 --> 00:11:54,844 but what wrong thing did you do?! 370 00:11:55,018 --> 00:11:56,453 I don't know. I was cooking like normal. 371 00:11:56,628 --> 00:11:58,673 Maybe I had the flame too high? 372 00:11:58,847 --> 00:12:00,631 Why would you let me around fire? 373 00:12:00,807 --> 00:12:01,807 All right, Tina, calm down. 374 00:12:01,981 --> 00:12:03,634 This is, this is bad, 375 00:12:03,809 --> 00:12:05,072 but it was an accident. 376 00:12:05,245 --> 00:12:06,638 We'll, we'll tell Chase we're sorry. 377 00:12:06,812 --> 00:12:08,162 And that we lied about the car accident. 378 00:12:08,336 --> 00:12:09,640 What?! 379 00:12:09,816 --> 00:12:10,947 No. No-no-no-no-no-no. 380 00:12:11,120 --> 00:12:12,166 We're, we're in too deep now. 381 00:12:12,340 --> 00:12:13,601 We have to stick to our story. 382 00:12:13,775 --> 00:12:15,908 Oh, this is horrible. It's horrible! 383 00:12:16,082 --> 00:12:18,475 We barbecued that poor man's house. [gasps] 384 00:12:18,649 --> 00:12:19,782 Wait, who's this "we"? 385 00:12:19,956 --> 00:12:21,479 I was locking Gene in the garden shed 386 00:12:21,653 --> 00:12:23,133 when Tina was playing Firestarter. 387 00:12:23,307 --> 00:12:25,701 I burrowed out like a little mole! [growls] 388 00:12:25,875 --> 00:12:28,659 Louise is right. I'm a firestarter and a jinx.Yep. 389 00:12:28,835 --> 00:12:30,139 And I'm going to destroy this family. 390 00:12:30,313 --> 00:12:31,533 You're the reason I'm fat! 391 00:12:31,706 --> 00:12:33,403 I know.Oh, my God, Chase. 392 00:12:33,577 --> 00:12:34,841 I, I don't know what to say. 393 00:12:35,014 --> 00:12:36,755 We're, we're so sorry.[house creaks] 394 00:12:38,801 --> 00:12:41,543 Bob, it's okay. 395 00:12:41,716 --> 00:12:43,500 This was still a better-than-average party for me. 396 00:12:43,674 --> 00:12:45,503 Really? But your, but your house. 397 00:12:45,677 --> 00:12:47,897 Your-Your really nice house is gone! 398 00:12:48,071 --> 00:12:50,856 Well, this might surprise you. I have insurance! 399 00:12:51,030 --> 00:12:53,163 [laughs] 400 00:12:53,336 --> 00:12:55,513 [sporadic laughing] 401 00:12:55,687 --> 00:12:59,081 Yeah, I lost a lifetime of memories and my cat Spritzal. 402 00:12:59,255 --> 00:13:00,256 I killed your cat?! 403 00:13:00,431 --> 00:13:01,605 Well, no, Spritzal died 404 00:13:01,780 --> 00:13:03,086 last week. Natural causes. 405 00:13:03,259 --> 00:13:05,480 She's, uh, she's peeing in God's shoes now. 406 00:13:05,653 --> 00:13:06,654 Too soon! 407 00:13:06,828 --> 00:13:07,961 But her ashes were in there. 408 00:13:08,134 --> 00:13:09,178 Well, technically, they still are, 409 00:13:09,352 --> 00:13:10,441 aren't they, buddy?[sobs] 410 00:13:10,615 --> 00:13:12,052 Look, you all go home 411 00:13:12,225 --> 00:13:14,096 and just forget about this, okay? 412 00:13:14,270 --> 00:13:16,577 I'm just so grateful that no one got hurt. 413 00:13:16,751 --> 00:13:18,187 Ow.Coming through! 414 00:13:19,928 --> 00:13:22,278 I'm a firestarter and a jinx. 415 00:13:22,452 --> 00:13:24,586 And I'm going to destroy this family. 416 00:13:24,759 --> 00:13:27,676 We're in too deep now! We have to stick to our story! 417 00:13:27,850 --> 00:13:30,200 [both scream] 418 00:13:30,374 --> 00:13:31,679 Huh?! Wha...?! 419 00:13:31,854 --> 00:13:33,159 [screams] 420 00:13:33,334 --> 00:13:34,725 Screaming![keyboard plays sampled scream] 421 00:13:34,900 --> 00:13:36,684 Wha...? Wha...?Gene! 422 00:13:36,859 --> 00:13:38,077 What the heck is going on? 423 00:13:38,251 --> 00:13:39,687 My stomach is in knots. 424 00:13:39,861 --> 00:13:41,298 Did you eat rope again? 425 00:13:41,471 --> 00:13:43,299 Tina, sweetie, is this about the fire? 426 00:13:43,474 --> 00:13:44,562 Because houses can be rebuilt. 427 00:13:44,735 --> 00:13:46,086 No one was in it, honey. 428 00:13:46,259 --> 00:13:47,870 But my conscience is still on fire. 429 00:13:48,043 --> 00:13:51,264 Okay, enough. I, I can't stand to see Tina like this. 430 00:13:51,438 --> 00:13:53,484 Listen, I lied about who was driving our car 431 00:13:53,658 --> 00:13:55,616 during the accident.Huh?! 432 00:13:55,790 --> 00:13:57,793 I let Tina drive a little in the parking lot. 433 00:13:57,966 --> 00:14:00,317 No fair! Mort doesn't let us drive! 434 00:14:00,490 --> 00:14:02,624 And then I made everything worse by lying about it. 435 00:14:02,798 --> 00:14:04,408 Why didn't you tell me? 436 00:14:04,581 --> 00:14:05,756 Because you're terrible at keeping secrets. 437 00:14:05,932 --> 00:14:07,410 You just blurt everything out. 438 00:14:07,585 --> 00:14:10,587 Sorry we're late! Bob had diarrhea! 439 00:14:10,761 --> 00:14:12,328 ♪ Running down the gutter ♪ 440 00:14:12,503 --> 00:14:13,417 ♪ With the piece of bread and butter, diarrhea. ♪ 441 00:14:13,591 --> 00:14:14,722 [makes fart noise]Lin! 442 00:14:14,897 --> 00:14:16,245 I love you, Mom. 443 00:14:16,419 --> 00:14:17,682 Anyway, I shouldn't have kept this from you. 444 00:14:17,856 --> 00:14:19,119 I was wrong.[keyboard scream] 445 00:14:19,293 --> 00:14:20,510 Stop it. 446 00:14:20,684 --> 00:14:22,164 I'm going down to Chase's office 447 00:14:22,338 --> 00:14:23,600 first thing in the morning to come clean. 448 00:14:23,774 --> 00:14:24,820 I'm going with you. 449 00:14:24,994 --> 00:14:27,039 Yes! Good. We'll tell some truth! 450 00:14:28,823 --> 00:14:30,652 "Hey, while your car's in the shop, 451 00:14:30,826 --> 00:14:32,783 I can drive you guys around." 452 00:14:32,959 --> 00:14:34,874 Why did I say that? What's wrong with me? 453 00:14:35,744 --> 00:14:36,788 Oh, hey, guys! 454 00:14:36,962 --> 00:14:38,442 What can I do for you? 455 00:14:38,615 --> 00:14:39,835 Hi, Chase. 456 00:14:40,009 --> 00:14:41,619 Uh, I have something I need to tell you. 457 00:14:41,793 --> 00:14:44,491 Is it about my dead fish? 'Cause I already know. 458 00:14:44,665 --> 00:14:48,365 I wasn't driving when I had the car accident. Tina was. 459 00:14:48,538 --> 00:14:50,628 It's true. I was. [sighs] 460 00:14:50,802 --> 00:14:51,586 I knew that. 461 00:14:51,759 --> 00:14:52,629 You knew?You knew? 462 00:14:52,803 --> 00:14:54,067 What, you thought you were 463 00:14:54,240 --> 00:14:55,154 fooling me with that cockamamie story 464 00:14:55,328 --> 00:14:56,417 about a butterfly and a bird? 465 00:14:56,591 --> 00:14:57,721 A cormorant. 466 00:14:57,897 --> 00:14:59,419 Whatever. Of course I knew! 467 00:14:59,594 --> 00:15:01,812 I figured if I scratched your back, you'd scratch mine. 468 00:15:01,988 --> 00:15:03,946 Wait. I-I don't want to scratch your back. 469 00:15:04,120 --> 00:15:05,469 You already did. 470 00:15:06,817 --> 00:15:09,691 Tina's "accidental" fire? No accident. 471 00:15:09,865 --> 00:15:10,996 It wasan accident, I swear! 472 00:15:11,171 --> 00:15:12,475 What are you talking about? 473 00:15:12,649 --> 00:15:14,086 We're all in on this, compadres! 474 00:15:14,260 --> 00:15:16,524 I looked the other way on your fender-bender. 475 00:15:16,697 --> 00:15:19,482 You gave me a convenient cover to burn down my house. 476 00:15:19,657 --> 00:15:21,049 Why would you burn down your own house? 477 00:15:21,224 --> 00:15:23,573 'Cause I'm covered for twice what it's worth. 478 00:15:23,748 --> 00:15:25,227 And no one is gonna question my claim 479 00:15:25,402 --> 00:15:27,230 when little Tina was left in charge of the grill. 480 00:15:27,403 --> 00:15:29,188 How did you know I was going to start a fire? 481 00:15:29,363 --> 00:15:30,885 Well, you didn't. 482 00:15:31,059 --> 00:15:33,409 My good buddy odorless kerosene did. Ugh! 483 00:15:33,584 --> 00:15:34,716 So I'm not a jinx. 484 00:15:34,889 --> 00:15:36,109 I, I can't believe what you're saying. 485 00:15:36,283 --> 00:15:38,633 Well, believe this. It's your cut! 486 00:15:38,807 --> 00:15:39,894 My cut? 487 00:15:40,068 --> 00:15:41,027 I'm... I'm not taking your money. 488 00:15:41,201 --> 00:15:42,679 Oh, think about it, you two. 489 00:15:42,854 --> 00:15:45,205 We'll be the three amigos of insurance fraud. 490 00:15:45,379 --> 00:15:47,423 Restaurants are disaster magnets! 491 00:15:47,597 --> 00:15:49,687 Broken pipes, slip-and-falls, her. 492 00:15:49,860 --> 00:15:51,254 Aw...Hey. 493 00:15:51,427 --> 00:15:52,734 I make sure you get the maximum payout, 494 00:15:52,908 --> 00:15:54,388 minus a small percent, of course. 495 00:15:54,562 --> 00:15:56,563 Hey, we're not gonna commit insurance fraud. 496 00:15:56,738 --> 00:15:58,566 Yeah, that doesn't sound like something you'd do. 497 00:15:58,740 --> 00:16:00,697 Oh, wait, you already did! 498 00:16:00,871 --> 00:16:02,264 Your daddy could go to jail! 499 00:16:02,438 --> 00:16:03,701 Huh?! Huh! Huh! 500 00:16:03,875 --> 00:16:05,399 Chase, you can't be serious... 501 00:16:05,572 --> 00:16:07,269 Huh! Huh!Serious as a judge. 502 00:16:07,443 --> 00:16:09,924 Judges, by the way, are most interested in the testimony 503 00:16:10,099 --> 00:16:13,407 of the insurance adjuster. And I will testify against you. 504 00:16:13,581 --> 00:16:15,278 Oh, I got it! You'll flood your basement! 505 00:16:15,451 --> 00:16:17,236 Why are you doing this to us? 506 00:16:17,411 --> 00:16:18,716 Because you're my golden goose. 507 00:16:18,889 --> 00:16:20,543 And I'm not letting you get away. 508 00:16:20,717 --> 00:16:22,458 You are the worst insurance adjuster. 509 00:16:22,633 --> 00:16:25,505 But the world's greatest uncle. [clicks tongue] 510 00:16:26,942 --> 00:16:28,161 So, Chase is blackmailing us. 511 00:16:28,335 --> 00:16:30,163 And if we don't go along with his scam 512 00:16:30,336 --> 00:16:32,251 and flood the basement, he's gonna turn me in. 513 00:16:32,426 --> 00:16:33,427 Flood the basement? 514 00:16:33,600 --> 00:16:34,950 But my collage supplies! 515 00:16:35,124 --> 00:16:36,559 They're just magazines, Mom. 516 00:16:36,734 --> 00:16:39,911 They are '90s Cosmopolitans from the '90s. 517 00:16:40,086 --> 00:16:41,609 Lin, let's focus on the blackmailing. 518 00:16:41,783 --> 00:16:44,524 Huh! Huh! We gotta take that son of a bitch down! 519 00:16:44,698 --> 00:16:45,787 Language. 520 00:16:45,961 --> 00:16:46,918 Sorry, Mom. Tina's right. 521 00:16:47,092 --> 00:16:48,268 We need to come up with an idea 522 00:16:48,442 --> 00:16:50,573 to get us out of this.Huh! Huh! Huh! 523 00:16:50,748 --> 00:16:52,750 Tina, stop doing that. It's disturbing and scary. 524 00:16:52,923 --> 00:16:54,100 Wait. That's it! 525 00:16:54,274 --> 00:16:55,187 What is? 526 00:16:55,361 --> 00:16:56,841 What if we scare Chase so bad 527 00:16:57,015 --> 00:16:58,408 he'll never want to see us again? 528 00:16:58,581 --> 00:16:59,756 Hmm. That could work. 529 00:16:59,931 --> 00:17:01,106 Scare him? How? 530 00:17:01,280 --> 00:17:02,456 Boo! Ah! 531 00:17:06,241 --> 00:17:07,416 [bell jingles] 532 00:17:07,590 --> 00:17:08,548 Good morning, Bob! 533 00:17:08,722 --> 00:17:10,289 Or should I call you "Rob" 534 00:17:10,463 --> 00:17:12,814 since we're gonna be stealing money together? 535 00:17:12,988 --> 00:17:14,945 I'm sorry. It was too good to resist. 536 00:17:15,121 --> 00:17:16,164 Yeah, that was hilarious. 537 00:17:16,338 --> 00:17:17,949 Uh, so anyway, my basement flooded. 538 00:17:18,124 --> 00:17:19,820 Luckily, we're covered. 539 00:17:19,994 --> 00:17:22,171 Uh, Bob, will you send the kids up? 540 00:17:22,345 --> 00:17:24,607 Their breakfast is getting cold.They aren't down here. 541 00:17:24,781 --> 00:17:26,871 What are you talking about? Of course they are. 542 00:17:27,046 --> 00:17:28,351 They were playing down in the basement. 543 00:17:28,525 --> 00:17:29,874 The basement?! 544 00:17:30,048 --> 00:17:31,833 Bobby, what's the matter? 545 00:17:33,964 --> 00:17:34,965 My babies! 546 00:17:35,141 --> 00:17:37,490 No...! Agh! Agh! 547 00:17:39,318 --> 00:17:42,322 Oh, my God, no...! 548 00:17:42,496 --> 00:17:44,846 I went too far! What have I done?! 549 00:17:45,019 --> 00:17:48,675 My kids...! My children are dead! 550 00:17:48,849 --> 00:17:51,374 Bobby, why?! 551 00:17:51,548 --> 00:17:53,462 Bob, I can't handle this! I never saw this... 552 00:17:53,636 --> 00:17:55,377 Okay, I'm leaving! I'm sorry! 553 00:17:55,551 --> 00:17:57,336 You'll never hear from me again! 554 00:17:57,510 --> 00:17:59,382 And... scene.Eh? 555 00:17:59,556 --> 00:18:01,689 Great performances by all three of us, huh? 556 00:18:01,863 --> 00:18:03,211 Oh. You figured it out. 557 00:18:03,385 --> 00:18:04,344 Come on. You didn't really expect me 558 00:18:04,518 --> 00:18:05,823 to buy that, did you, Bob? 559 00:18:05,997 --> 00:18:07,303 Uh, sorta. Yes. 560 00:18:07,477 --> 00:18:09,261 Your acting is terrible. You closed the door. 561 00:18:09,435 --> 00:18:11,176 You didn't even try to resuscitate your kids! 562 00:18:11,351 --> 00:18:13,875 Yeah, It turns out the kids can't hold their breath that long. 563 00:18:14,048 --> 00:18:16,398 And we were gonna give 'em snorkels, but, uh... 564 00:18:16,573 --> 00:18:17,661 Snorkels. 565 00:18:17,835 --> 00:18:19,184 Yeah, uh, you know what? Never mind. 566 00:18:19,358 --> 00:18:20,185 Snorkel. 567 00:18:20,359 --> 00:18:23,363 Kids, come upstairs. 568 00:18:23,537 --> 00:18:25,191 Now let's get this paperwork started! 569 00:18:25,365 --> 00:18:27,410 Get this claim processed! 570 00:18:27,584 --> 00:18:30,152 And remember, this stays just between us. 571 00:18:30,326 --> 00:18:32,240 No one can ever know. 572 00:18:32,414 --> 00:18:34,025 Bob, Lin, oh, good. You're, you're both here. 573 00:18:34,200 --> 00:18:36,027 Listen, I, I got something stuck in my craw. 574 00:18:36,201 --> 00:18:37,855 Not a good time, Mort. 575 00:18:38,028 --> 00:18:40,902 Uh, you know, it's never a good time for these things. 576 00:18:41,076 --> 00:18:41,858 You're my neighbors and I love you, 577 00:18:42,032 --> 00:18:43,599 and I, I love your kids. 578 00:18:43,773 --> 00:18:46,255 I mean, up to a point But I'm not a taxi, okay?! 579 00:18:46,429 --> 00:18:47,822 All right. Sorry, 580 00:18:47,996 --> 00:18:49,214 That came out wrong. A little over the top. 581 00:18:49,388 --> 00:18:50,780 Let me, let me start over. 582 00:18:50,954 --> 00:18:52,173 Look, we're getting our car back tomorrow. 583 00:18:52,347 --> 00:18:54,262 So we don't need any more rides, Mort. 584 00:18:54,436 --> 00:18:55,655 Yeah, we left you a note 585 00:18:55,829 --> 00:18:57,788 and a thank-you package on your doorstep. 586 00:18:57,961 --> 00:19:01,096 Oh, so you did. Okay. 587 00:19:01,269 --> 00:19:04,230 Well, I mean, that wasn't necessary. 588 00:19:04,403 --> 00:19:07,232 What a lovely surprise. All right, I'm gonna go now. 589 00:19:07,406 --> 00:19:10,278 Okay, Chase. You, you caught us. 590 00:19:10,452 --> 00:19:12,019 But you're playing with fire...Fire. 591 00:19:12,193 --> 00:19:13,586 ...and water, literally. 592 00:19:13,760 --> 00:19:15,240 And eventually, somebody is going to get hurt. 593 00:19:15,414 --> 00:19:16,720 [bark sound]Gene, stop it! 594 00:19:16,894 --> 00:19:17,765 Ah! 595 00:19:17,939 --> 00:19:19,114 Don't insult me, Bob. 596 00:19:19,288 --> 00:19:20,768 You're new to this. I'm the pro. 597 00:19:20,942 --> 00:19:22,116 I've pulled hundreds of scams, 598 00:19:22,290 --> 00:19:23,901 and I'm gonna pull hundreds more. 599 00:19:24,075 --> 00:19:27,557 Now for our next fraud, I'm thinking lightning. 600 00:19:27,730 --> 00:19:29,342 A big surge could mess up 601 00:19:29,516 --> 00:19:32,126 all these incredibly expensive appliances. Am I nuts? 602 00:19:32,300 --> 00:19:34,912 Yes.Well, off to process this flood claim. 603 00:19:35,086 --> 00:19:36,958 Talk soon, partner! 604 00:19:37,132 --> 00:19:39,002 Oh, my God. We're stuck with this guy forever. 605 00:19:39,177 --> 00:19:41,309 Like me and this piece of corn in my teeth. 606 00:19:41,483 --> 00:19:43,224 Right, corn?Are we? 607 00:19:43,398 --> 00:19:45,140 I've pulled hundreds of scams, 608 00:19:45,314 --> 00:19:46,968 and I'm gonna pull hundreds more. 609 00:19:47,142 --> 00:19:48,577 Ha! Tina, that's brilliant! 610 00:19:48,751 --> 00:19:50,971 Oh, sure, when she does it, it's brilliant. 611 00:19:51,145 --> 00:19:53,234 That scammer is going to the slammer! 612 00:19:53,409 --> 00:19:54,497 Buh-bye, baby! 613 00:19:54,671 --> 00:19:55,932 Tina, do you realize what this means? 614 00:19:56,106 --> 00:19:57,413 You saved the family. 615 00:19:57,586 --> 00:19:59,980 I guess it's all part of learning to drive. 616 00:20:06,248 --> 00:20:07,770 [farting] 617 00:20:07,944 --> 00:20:08,771 [lion roars] 618 00:20:08,945 --> 00:20:10,773 [lasers firing] 619 00:20:10,948 --> 00:20:11,992 [farting] 620 00:20:12,166 --> 00:20:13,516 Uh, the, this one. 621 00:20:13,690 --> 00:20:17,999 For our next fraud, I'm thinking lightning! 622 00:20:21,175 --> 00:20:22,481 Hey! Hey, Bob! Bob, look! 623 00:20:22,655 --> 00:20:25,659 [mimics tires screeching, crash sound] 624 00:20:25,833 --> 00:20:26,963 That's you. 625 00:20:28,227 --> 00:20:30,141 Well, I'm glad this week is behind us. 626 00:20:30,316 --> 00:20:31,795 This was the worst week of my life. 627 00:20:31,969 --> 00:20:33,405 But I'm better for it. 628 00:20:33,579 --> 00:20:35,190 This was the worst week of your life, Tina? 629 00:20:35,364 --> 00:20:38,148 You got to crash a car and burn down a house! 630 00:20:38,324 --> 00:20:39,802 I got to do nothing! 631 00:20:39,977 --> 00:20:41,935 Fine. Here, Louise, you can break this plate. 632 00:20:42,109 --> 00:20:42,893 Ah! 633 00:20:43,067 --> 00:20:43,938 No fair! I want one! 634 00:20:44,112 --> 00:20:45,330 Yeah! 635 00:20:45,505 --> 00:20:47,115 That felt good. I want another one! 636 00:20:47,288 --> 00:20:48,289 No, that's it. 637 00:20:48,463 --> 00:20:49,943 Here, give me one!Stop! 638 00:20:50,117 --> 00:20:51,336 Lin, what are you doing? 639 00:20:51,510 --> 00:20:53,034 What? They're... I hate these plates. 640 00:20:53,208 --> 00:20:54,164 Stop breaking plates! Lin! 641 00:20:54,339 --> 00:20:55,557 Ah! 642 00:20:55,731 --> 00:20:56,777 Ah-ha-ha, it's fun. 643 00:20:56,951 --> 00:20:58,647 Smash! 644 00:20:58,822 --> 00:21:04,393 Watch me break this plate and the window! No! 645 00:21:04,567 --> 00:21:08,528 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org