1 00:00:08,843 --> 00:00:10,176 LA VALLÉE DES POUPONS 2 00:00:11,220 --> 00:00:12,429 OUVERTURE 3 00:00:13,930 --> 00:00:14,807 LE VERMINUS 4 00:00:15,849 --> 00:00:17,143 RÉ-RÉ-OUVERTURE 5 00:00:18,268 --> 00:00:19,185 RÉ-RÉ-RÉ-OUVERTURE 6 00:00:20,353 --> 00:00:21,230 COLLÈGE SATYRE 7 00:00:21,271 --> 00:00:24,399 Bon, j'espère que vous avez bien choisi votre partenaire. 8 00:00:24,442 --> 00:00:25,609 Moi, oui. 9 00:00:26,068 --> 00:00:27,986 J'ai mis une préparation sur le bec Bunsen. 10 00:00:28,320 --> 00:00:29,905 Ben... zen. 11 00:00:29,946 --> 00:00:33,658 C'est une potion d'amour extrêmement forte. 12 00:00:33,701 --> 00:00:35,869 Surtout, ne la buvez pas. 13 00:00:36,704 --> 00:00:39,414 Jimmy Jr., non. Tu vas avoir envie de toucher ses fesses. 14 00:00:39,707 --> 00:00:40,582 Trop tard. 15 00:00:40,624 --> 00:00:44,878 Je n'ai pas besoin de potion pour avoir envie de te toucher. 16 00:00:47,046 --> 00:00:50,009 Chad est tout seul. Il pourrait se joindre à vous. 17 00:00:51,384 --> 00:00:52,219 On va s'amuser. 18 00:01:02,228 --> 00:01:04,939 Les enfants ! Venez déjeuner ! 19 00:01:04,981 --> 00:01:05,858 Mince. 20 00:01:05,900 --> 00:01:09,903 Quelle folle se lève une heure plus tôt pour écrire de la fanfiction érotique ? 21 00:01:09,944 --> 00:01:10,905 Moi. 22 00:01:10,945 --> 00:01:14,115 Il reste des films ou des séries que tu n'as pas rendus cochons ? 23 00:01:14,158 --> 00:01:16,993 Non, c'est pour ça que j'écris de la fiction érotique 24 00:01:17,036 --> 00:01:19,204 avec des gens de l'école et des zombies. 25 00:01:19,245 --> 00:01:21,706 Fais-en un avec le concierge et la vice-doyenne. 26 00:01:21,748 --> 00:01:23,209 Ils auraient de beaux enfants. 27 00:01:23,459 --> 00:01:24,876 Déjà fait. Ce n'est pas le cas. 28 00:01:26,420 --> 00:01:29,423 Bonjour, ma jolie. C'est quoi, ce gilet ? 29 00:01:29,465 --> 00:01:33,009 Mon gilet de bienvenue. Je fais visiter le collège à une nouvelle. 30 00:01:33,968 --> 00:01:35,805 Bob, c'est ce qu'on va voir ce soir. 31 00:01:36,514 --> 00:01:39,098 Des jeux de mains impressionnants. Des mains. 32 00:01:39,140 --> 00:01:42,186 D'après le New York Times , on n'a jamais vu ça. 33 00:01:42,228 --> 00:01:43,686 Cette semaine au Centre artistique. 34 00:01:43,728 --> 00:01:45,104 Le Centre où on s'astique ! 35 00:01:45,146 --> 00:01:47,106 - À manquer. - Sans blague. 36 00:01:47,149 --> 00:01:48,609 Arrêtez, on y va. 37 00:01:48,651 --> 00:01:51,611 Tapons des mains Aussi vite que possible 38 00:01:54,114 --> 00:01:57,534 Voici la cafétéria. La dame de la cafétéria. Bonjour. 39 00:01:59,578 --> 00:02:01,037 Le drapeau américain. 40 00:02:01,079 --> 00:02:05,334 Excuse-moi mais là, ça me gave. Montre-moi quelque chose de cool. 41 00:02:05,584 --> 00:02:08,670 Il y a une faute sur le menu. C'est écrit "browie". 42 00:02:08,711 --> 00:02:10,756 Sérieux, tu fais quoi, pour t'amuser ? 43 00:02:10,798 --> 00:02:13,050 Je suis sûre que tu ne me montres pas tout. 44 00:02:13,342 --> 00:02:15,593 Bon, il y a un endroit où j'aime bien aller. 45 00:02:16,219 --> 00:02:18,347 C'est quoi, ça ? 46 00:02:18,389 --> 00:02:21,015 Le vestiaire des garçons. On ne voit que les chevilles. 47 00:02:21,057 --> 00:02:23,352 Tu regardes à travers des trous ? 48 00:02:23,394 --> 00:02:27,313 Oui, enfin, seulement à travers celui-là. C'est les pieds de Jimmy Jr. 49 00:02:27,647 --> 00:02:31,110 Je reconnais sa démarche. Sûr de lui mais il se cherche encore. 50 00:02:31,818 --> 00:02:32,777 Non, Zeke. 51 00:02:32,819 --> 00:02:33,695 Traces de pneu ! 52 00:02:33,945 --> 00:02:36,531 - Arrête. C'est des rayures. - Qui sentent mauvais. 53 00:02:37,574 --> 00:02:38,449 Tu pues ! 54 00:02:38,491 --> 00:02:40,243 Et lui, c'est qui ? 55 00:02:40,286 --> 00:02:41,161 Zeke. 56 00:02:41,203 --> 00:02:45,498 Il a le feu aux fesses. Je veux savoir à qui appartient ce tibia. 57 00:02:45,540 --> 00:02:47,501 Non, on va nous voir. 58 00:02:47,793 --> 00:02:48,918 Qui est là ? 59 00:02:48,961 --> 00:02:50,170 Bonjour, M. Blevins. 60 00:02:50,587 --> 00:02:52,046 RETENUE 61 00:02:52,088 --> 00:02:54,091 J'hallucine, j'ai été collée. 62 00:02:54,133 --> 00:02:56,634 Pas grave. Arrête de nous faire un caca nerveux. 63 00:02:56,926 --> 00:02:59,305 Une retenue pour s'être bagarrés à la bibliothèque ? 64 00:02:59,555 --> 00:03:01,139 On est où, là, au Nicaragua ? 65 00:03:01,181 --> 00:03:02,932 Ouais, cette école craint, non ? 66 00:03:03,474 --> 00:03:05,769 C'est Jimmy Jr. et Zeke. Les pieds du vestiaire. 67 00:03:06,854 --> 00:03:09,272 Manimal. Présente-moi. 68 00:03:10,231 --> 00:03:11,066 Tiens. 69 00:03:14,152 --> 00:03:17,698 Salut, Jimmy Jr. Zeke. Voici Tammy. Elle est nouvelle. 70 00:03:17,740 --> 00:03:20,074 Coucou. Salut. Quoi de neuf ? 71 00:03:20,116 --> 00:03:21,075 Mon mollard. 72 00:03:24,872 --> 00:03:25,705 Ça t'a plu ? 73 00:03:25,955 --> 00:03:26,915 Non. 74 00:03:26,956 --> 00:03:28,334 Sympa, le mollard. 75 00:03:28,375 --> 00:03:29,960 Jimmy Jr., regarde ça. 76 00:03:32,045 --> 00:03:32,879 Ça va. 77 00:03:35,007 --> 00:03:37,300 Tina. Mais où étais-tu passée ? 78 00:03:37,343 --> 00:03:39,469 Tu es tombée dans des paillettes ? 79 00:03:40,596 --> 00:03:41,597 Fraise. 80 00:03:41,639 --> 00:03:42,932 J'ai été collée. 81 00:03:42,973 --> 00:03:44,140 - Collée ? - Collée ? 82 00:03:44,182 --> 00:03:45,058 Collée ? 83 00:03:45,099 --> 00:03:46,727 - Vraiment ? - Dis-moi que je rêve. 84 00:03:46,769 --> 00:03:49,271 Pas grave. Arrête de nous faire un caca nerveux. 85 00:03:50,396 --> 00:03:51,941 Pardon ? 86 00:03:51,981 --> 00:03:54,234 Un caca nerveux. N'en fais pas un. 87 00:03:55,652 --> 00:03:58,155 Ne me dis pas de ne pas faire un caca nerveux. 88 00:03:58,197 --> 00:04:01,074 Je fais un caca nerveux si je veux. Dans ta chambre ! 89 00:04:01,116 --> 00:04:02,492 Ça me gave. 90 00:04:03,409 --> 00:04:04,995 Qu'est-ce qui lui prend ? 91 00:04:05,037 --> 00:04:06,622 - C'est quoi ? - Un caca nerveux ? 92 00:04:06,663 --> 00:04:08,373 - Oui. - Je ne sais pas. Et toi ? 93 00:04:08,414 --> 00:04:09,332 Ne me regarde pas. 94 00:04:09,375 --> 00:04:11,502 - Tu voulais le faire. - Tu l'as punie. 95 00:04:11,543 --> 00:04:13,336 Je n'y comprends rien. 96 00:04:13,378 --> 00:04:14,671 Ne fais pas de caca nerveux. 97 00:04:16,255 --> 00:04:17,925 Bravo, Bob. Alors là, bravo. 98 00:04:21,095 --> 00:04:24,473 Comment Tina a pu être collée ? Elle est en train de changer. 99 00:04:24,514 --> 00:04:26,225 Elle devient une ado. 100 00:04:26,266 --> 00:04:30,144 Elle est perdue, Maman. Concentre-toi sur ta fille sans problème : Gene. 101 00:04:30,187 --> 00:04:31,021 Je suis jolie. 102 00:04:31,355 --> 00:04:34,733 Tu as réagi un peu fort. Tu as fait un petit caca nerveux. 103 00:04:35,692 --> 00:04:39,487 Elle est censée les garder, ce soir. Est-ce qu'on peut lui faire confiance ? 104 00:04:39,529 --> 00:04:41,865 Tu as raison. On devrait peut-être rester. 105 00:04:41,906 --> 00:04:42,865 - Quoi ? - Allez. 106 00:04:42,908 --> 00:04:44,117 On ne va pas rater ça. 107 00:04:44,158 --> 00:04:46,995 Comme tu veux mais je vais râler toute la soirée. 108 00:04:47,036 --> 00:04:47,870 Ouais. 109 00:04:52,250 --> 00:04:54,502 Tu es la plus rebelle, Tina. 110 00:04:54,545 --> 00:04:56,213 Je sais, beau gosse. 111 00:04:56,838 --> 00:04:57,880 Je suis beau gosse. 112 00:04:57,923 --> 00:04:58,798 Je suis débile. 113 00:04:58,841 --> 00:05:01,843 Je sais. N'ouvre plus la bouche. Tammy, renverse ça par terre. 114 00:05:01,884 --> 00:05:04,096 Jimmy Jr., nettoie avec ton pantalon. 115 00:05:04,137 --> 00:05:05,096 D'accord. 116 00:05:06,098 --> 00:05:08,307 Tina ! On t'attend ! 117 00:05:09,685 --> 00:05:12,730 Reparlons des règles pour ce soir, Mlle l'insolente. 118 00:05:12,771 --> 00:05:14,731 Pas de garçons, pas de fête, 119 00:05:14,773 --> 00:05:17,233 on n'invoque pas d'esprits, on n'échange pas de corps 120 00:05:17,276 --> 00:05:20,069 et pas de bulles de savon, tu m'as entendue ? 121 00:05:20,362 --> 00:05:22,822 Oui, je porte des lunettes, pas un sonotone. 122 00:05:23,906 --> 00:05:26,826 Je n'en porte pas non plus, alors je n'ai rien entendu. 123 00:05:28,161 --> 00:05:29,370 Allez, bonne soirée. 124 00:05:30,663 --> 00:05:32,707 Que fais-tu avec le portable d'urgence ? 125 00:05:32,750 --> 00:05:34,000 J'envoie un texto à Tammy. 126 00:05:34,043 --> 00:05:37,170 Ça va coûter un bras ! Notre contrat est pourri. 127 00:05:37,211 --> 00:05:38,672 Tammy veut venir. 128 00:05:38,713 --> 00:05:40,257 J'ai répondu avec un smiley. 129 00:05:40,298 --> 00:05:43,634 Je n'ai pas compris sa réponse. Je crois qu'elle arrive. 130 00:05:43,677 --> 00:05:46,930 Oh là là, elle vient ou pas ? J'ai hâte de... 131 00:05:48,014 --> 00:05:49,932 Louise, réveille-toi ! 132 00:05:51,268 --> 00:05:52,685 CENTRE ARTISTIQUE 133 00:06:11,663 --> 00:06:14,791 Sympa, ta chambre. J'en avais un aussi, j'ai coupé sa crinière. 134 00:06:14,833 --> 00:06:18,879 Trop cool. Je vais le faire aussi. Non, ne t'inquiète pas. 135 00:06:19,463 --> 00:06:22,673 On dirait deux singes au zoo de la puberté. 136 00:06:22,716 --> 00:06:26,552 Ses yeux sont bizarres. Ils ont besoin du vaccin contre la grippe. 137 00:06:26,595 --> 00:06:28,180 C'est quoi, ça ? 138 00:06:28,471 --> 00:06:29,764 C'est ma fiction érotique. 139 00:06:29,807 --> 00:06:32,350 "Tina tend sa main vers les fesses de Jimmy Jr. 140 00:06:32,391 --> 00:06:35,187 'Tes lèvres disent non mais tes fesses disent oui.'" 141 00:06:35,228 --> 00:06:36,521 C'est trop drôle. 142 00:06:36,562 --> 00:06:40,651 Ce n'est pas drôle mais érotique. Tu ne comprends peut-être pas. 143 00:06:40,692 --> 00:06:45,072 Je comprends et je suis à fond dedans. Mais ne montre jamais ça à Jimmy Jr. 144 00:06:45,113 --> 00:06:48,033 Il flipperait à fond et ne te parlerait plus jamais. 145 00:06:48,074 --> 00:06:48,951 Ah bon ? 146 00:06:48,992 --> 00:06:52,120 Waouh, tu as même dessiné les fesses de Jimmy Jr. 147 00:06:55,624 --> 00:06:56,582 C'était quoi ? 148 00:06:56,625 --> 00:06:58,584 Tammy a pété en riant. 149 00:06:58,627 --> 00:06:59,877 Ça pue, Tammy. 150 00:06:59,920 --> 00:07:01,629 Je n'ai pas pété, c'est toi. 151 00:07:01,672 --> 00:07:02,755 Ah, d'accord. 152 00:07:02,798 --> 00:07:06,218 Allez, si tu en lâches un, fais-le bien haut et fort. 153 00:07:06,259 --> 00:07:10,305 Bref, vu que tu écris aussi bien, envoie un texto à Zeke et Jimmy Jr. 154 00:07:10,346 --> 00:07:12,850 Dis-leur de venir. J'ai envie de voir Zeke. 155 00:07:12,891 --> 00:07:14,560 Je n'ai pas le droit. 156 00:07:14,810 --> 00:07:18,396 Oh, allez, donne vie à ta fiction. 157 00:07:19,314 --> 00:07:21,567 Allez, vas-y. Allez. 158 00:07:21,608 --> 00:07:22,942 - O.K. - Bon. 159 00:07:22,985 --> 00:07:25,237 - Je leur dis de ramener leurs fesses. - Oui. 160 00:07:25,278 --> 00:07:27,156 - C'est quoi, l'émoticon ? - Trois. 161 00:07:27,197 --> 00:07:28,322 Trois. 162 00:07:28,615 --> 00:07:32,786 Tu as ton pot pour pisser ? On va être là pendant un moment. 163 00:07:32,827 --> 00:07:34,413 J'ai la botte de Tina. 164 00:07:34,454 --> 00:07:35,913 Je prends l'autre. 165 00:07:44,715 --> 00:07:46,048 Je l'ai bien coiffée, non ? 166 00:07:46,300 --> 00:07:49,511 Je ressemble à Tammy ? C'est Tina qui parle, pas Tammy. 167 00:07:49,761 --> 00:07:51,012 Je sais qui tu es. 168 00:07:51,262 --> 00:07:52,889 Parce que je ressemble à Tammy. 169 00:07:52,930 --> 00:07:53,932 Pas vraiment. 170 00:07:53,973 --> 00:07:56,018 À 14 ans, je vais me raser la tête. 171 00:07:56,685 --> 00:07:59,937 Vous voulez jouer à Action ou vérité ? L'action, c'est de boire ça. 172 00:07:59,980 --> 00:08:01,064 CITRON CONCENTRÉ 173 00:08:01,105 --> 00:08:04,233 - Du citron concentré ! Ça déchire. - Cool. 174 00:08:04,276 --> 00:08:05,151 C'est à ma mère. 175 00:08:05,194 --> 00:08:08,697 Je sais. J'ai fait le tour des boissons dans ton salon. 176 00:08:09,031 --> 00:08:11,240 Il y a de l'alcool, dans le citron concentré ? 177 00:08:11,283 --> 00:08:13,869 Non, Maman s'en sert pour la mangeoire de l'oiseau. 178 00:08:14,952 --> 00:08:17,747 Oh ouais, je suis déjà toute chaude. 179 00:08:19,207 --> 00:08:22,877 Allez, on met un peu de musique. Radio FM, mes jolies. 180 00:08:23,502 --> 00:08:25,004 Tu es dégoûtant. 181 00:08:26,673 --> 00:08:30,134 - Je ne peux pas m'arrêter. - Allez ! Ouais ! 182 00:08:30,177 --> 00:08:31,302 Moi non plus ! 183 00:08:31,345 --> 00:08:32,971 Je danse ! 184 00:08:34,222 --> 00:08:36,015 Mon cheval en porcelaine, Porcheval. 185 00:08:37,058 --> 00:08:38,644 Jambe cassée. Il faut l'abattre. 186 00:08:38,684 --> 00:08:39,937 Désolé, Porcheval. 187 00:08:39,977 --> 00:08:41,395 Passons à l'after. 188 00:08:42,022 --> 00:08:44,024 L'after est finie. Rentrez chez vous. 189 00:08:44,066 --> 00:08:46,525 Allez, on commençait à peine à s'amuser. 190 00:08:46,567 --> 00:08:50,154 Je dois y aller, la copine de mon père vient d'accoucher et elle allaite. 191 00:08:50,197 --> 00:08:52,490 - Je veux voir ça. - Je t'accompagne. 192 00:08:52,532 --> 00:08:53,991 Je vous montre la sortie. 193 00:08:54,451 --> 00:08:55,952 Vous êtes trop nuls. 194 00:08:58,830 --> 00:09:00,206 À plus, la ringarde. 195 00:09:00,249 --> 00:09:01,250 Salut. 196 00:09:02,833 --> 00:09:04,378 Tina, Tina, Tina... 197 00:09:04,418 --> 00:09:07,089 Ou devrais-je dire "concentré de Tina" ? 198 00:09:07,129 --> 00:09:08,005 Ne dites rien. 199 00:09:08,256 --> 00:09:10,049 D'accord, mais ça se paye. 200 00:09:10,091 --> 00:09:11,342 Dix mille dollars. 201 00:09:11,384 --> 00:09:14,888 Ou alors, tu fais toutes nos corvées pendant un mois. 202 00:09:14,929 --> 00:09:16,472 C'est bien mieux. 203 00:09:16,514 --> 00:09:19,393 Première corvée : nettoie le pipi dans ces bottes. 204 00:09:19,433 --> 00:09:21,102 Celle-ci doit être débouchée. 205 00:09:23,312 --> 00:09:24,313 On est rentrés. 206 00:09:24,355 --> 00:09:26,149 Salut. C'était comment ? 207 00:09:26,191 --> 00:09:27,359 J'ai adoré ! 208 00:09:27,400 --> 00:09:29,945 Ça m'a donné super faim. J'ai envie de gâteau. 209 00:09:30,236 --> 00:09:32,154 Qui veux taper des mains ? Gene ? 210 00:09:32,197 --> 00:09:33,698 Non, merci. Jamais. 211 00:09:33,740 --> 00:09:35,158 Tu as changé de coiffure. 212 00:09:35,200 --> 00:09:37,159 C'est plutôt sa coiffure qui l'a changée. 213 00:09:38,745 --> 00:09:41,999 Il n'y a rien de sucré, là-dedans. Je vais prendre un verre. 214 00:09:43,125 --> 00:09:44,125 - Non ! - Non ? 215 00:09:44,167 --> 00:09:46,711 Qu'est-ce qui t'arrive ? Maman ne peut plus boire ? 216 00:09:46,753 --> 00:09:49,505 Tu as bu beaucoup de verres de sambuca, durant l'entracte. 217 00:09:49,548 --> 00:09:53,217 S'ils ne voulaient pas qu'on les descende, l'entracte serait plus long, non ? 218 00:09:53,259 --> 00:09:55,595 - Tu es soûle. - Pas du tout. 219 00:09:55,636 --> 00:09:56,763 Si, parce que tu cries. 220 00:09:56,804 --> 00:09:58,807 Je parle normalement. 221 00:09:58,849 --> 00:10:01,058 Maman ne se soûle pas. Elle s'amuse, c'est tout. 222 00:10:01,100 --> 00:10:03,729 Où sont les petits gâteaux ? Venez au lit avec moi. 223 00:10:08,442 --> 00:10:10,527 Vu que tu as merdé hier, 224 00:10:10,568 --> 00:10:13,822 j'ai persuadé Zeke et Jimmy Jr. de sécher et d'aller au centre. 225 00:10:13,864 --> 00:10:15,740 - Sécher quoi ? - Les cours. 226 00:10:15,782 --> 00:10:17,075 Allez, tu me dois bien ça. 227 00:10:17,116 --> 00:10:18,826 Désolée, je ne veux pas sécher. 228 00:10:18,869 --> 00:10:20,578 C'est bien ce que je pensais. 229 00:10:20,620 --> 00:10:21,455 FICTION ÉROTIQUE 230 00:10:22,205 --> 00:10:23,539 C'est ma fiction érotique. 231 00:10:24,582 --> 00:10:25,833 Je la garde. 232 00:10:25,875 --> 00:10:28,711 Arrête de faire ta sainte-nitouche et viens avec moi, 233 00:10:28,754 --> 00:10:30,880 sinon je la donne à Jimmy Jr. 234 00:10:30,922 --> 00:10:33,716 Je croyais qu'il ne me parlerait plus, s'il la lisait. 235 00:10:33,759 --> 00:10:35,134 Oui, c'est une menace. 236 00:10:35,177 --> 00:10:37,136 Ah. Mais je croyais qu'on était amies. 237 00:10:37,178 --> 00:10:40,807 C'est le cas. C'est pour ça que je t'invite à un rencard à quatre. 238 00:10:40,849 --> 00:10:42,475 Tu es vraiment gonflante. 239 00:10:42,517 --> 00:10:43,434 O.K. 240 00:10:43,476 --> 00:10:45,479 Mais d'abord, occupons-nous de toi. 241 00:10:47,230 --> 00:10:48,981 Vas-y, Glamsterdam. 242 00:10:52,443 --> 00:10:54,278 Maintenant, on peut y aller. 243 00:10:55,238 --> 00:10:56,572 Des clowns de toilettes ! 244 00:10:58,616 --> 00:10:59,533 CENTRE COMMERCIAL 245 00:10:59,576 --> 00:11:02,287 Ce n'est pas mieux que d'être en cours ? 246 00:11:02,328 --> 00:11:04,038 - Ouais ! - Si on veut. 247 00:11:04,081 --> 00:11:07,292 Jimmy Jr., que dis-tu du nouveau look de Tina ? Top-tastique, non ? 248 00:11:07,625 --> 00:11:09,126 Ouais... si on veut. 249 00:11:09,168 --> 00:11:11,962 Des piercings ! Vous faites les tétons ou le scrotum ? 250 00:11:12,004 --> 00:11:13,798 Faisons un piercing sur la langue. 251 00:11:13,840 --> 00:11:15,341 Je n'ai pas envie. 252 00:11:15,384 --> 00:11:16,426 Bien sûr que si. 253 00:11:16,467 --> 00:11:17,552 Non, vraiment pas. 254 00:11:17,594 --> 00:11:19,678 Jimmy Jr., tu sais lire, non ? 255 00:11:19,721 --> 00:11:21,847 - Oui. - M. le studieux. 256 00:11:21,889 --> 00:11:22,765 Pas vraiment. 257 00:11:22,807 --> 00:11:27,187 D'accord, mais je n'ai que trois dollars et des coupons du resto de mon père. 258 00:11:27,229 --> 00:11:28,813 Bon, qu'est-ce qu'on peut avoir ? 259 00:11:28,855 --> 00:11:30,399 Des tatouages temporaires. 260 00:11:30,440 --> 00:11:31,899 Une estampille temporaire ! 261 00:11:33,692 --> 00:11:35,821 Où est Tina ? C'est elle qui devrait faire ça. 262 00:11:35,861 --> 00:11:38,072 J'en ai marre de ses coups en douce. 263 00:11:38,115 --> 00:11:40,783 C'est des adultes qui tapent des mains. Je ne pige pas. 264 00:11:41,033 --> 00:11:43,245 Alors, tu ne me comprends pas. 265 00:11:43,286 --> 00:11:46,288 Il n'arrête pas de taper sur tout, depuis le spectacle. 266 00:11:46,331 --> 00:11:48,082 Je tape des mains. Tu le sais bien. 267 00:11:48,125 --> 00:11:49,084 - Non. - Tu y étais. 268 00:11:49,125 --> 00:11:50,085 Je me suis endormie. 269 00:11:50,126 --> 00:11:51,001 Fais-le avec moi. 270 00:11:51,043 --> 00:11:52,754 Non, j'ai mal aux mains, depuis hier. 271 00:11:53,004 --> 00:11:55,298 - Et toi ? Donne tes mains. - Non, merci. 272 00:11:55,340 --> 00:11:57,174 Je veux le faire avec quelqu'un ! 273 00:11:57,216 --> 00:11:58,134 D'accord. 274 00:12:00,928 --> 00:12:02,972 Je n'aime pas, arrête. 275 00:12:03,014 --> 00:12:03,932 Ouvre les mains. 276 00:12:04,224 --> 00:12:06,058 Je n'aime pas. Je t'assure. 277 00:12:06,100 --> 00:12:07,059 Ouvre ! 278 00:12:07,101 --> 00:12:10,397 Pitié, arrête ! Je n'aime pas. 279 00:12:10,438 --> 00:12:12,566 Ne baisse pas les mains ! 280 00:12:12,606 --> 00:12:14,650 Tu lui fais peur. Il pleure. 281 00:12:14,692 --> 00:12:16,695 Ce n'est pas drôle pour tout le monde. 282 00:12:17,821 --> 00:12:20,823 Tina, tu es en retard. Tu n'as pas été collée, j'espère. 283 00:12:20,865 --> 00:12:22,576 Non, je suis en retard, c'est tout. 284 00:12:22,616 --> 00:12:25,703 Qu'est-ce que tu as au visage ? Et pourquoi tu montres ton épaule ? 285 00:12:31,543 --> 00:12:33,669 Tu as un dinosaure au-dessus de la raie ? 286 00:12:33,711 --> 00:12:34,587 Tiens. 287 00:12:34,629 --> 00:12:35,629 Quoi ? Non. 288 00:12:35,672 --> 00:12:40,092 Tu veux qu'on parle de ta soirée cocktail à Maman et Papa ? Et de ton tatouage ? 289 00:12:41,595 --> 00:12:42,471 Je vais le faire. 290 00:12:42,511 --> 00:12:43,471 Ah, O.K. 291 00:12:43,513 --> 00:12:48,100 Quand tu auras fini, change ma litière. Et ne dis rien à Maman et Papa. 292 00:12:53,773 --> 00:12:55,192 LE BAL DES CHIENS 293 00:12:55,232 --> 00:12:57,318 L'HISTOIRE SANGLANTE 294 00:13:10,749 --> 00:13:12,250 Ah, te voilà. 295 00:13:12,292 --> 00:13:14,961 J'ai dit à Zeke et à Jimmy Jr. qu'on irait au parc 296 00:13:15,003 --> 00:13:17,923 - et que tu apporterais à boire. - Non. Je ne peux pas. 297 00:13:18,923 --> 00:13:22,092 Tu as vu comment Jimmy Jr. te regarde ? 298 00:13:22,344 --> 00:13:24,136 - Oui. - Alors, arrête de te retenir. 299 00:13:24,178 --> 00:13:26,932 - Sans moi, tu ne t'amuserais pas. - Désolée. 300 00:13:27,182 --> 00:13:30,519 Attends un peu. Voyons ce que ça donne sans lunettes. 301 00:13:30,559 --> 00:13:32,229 Ça te donne l'air matheuse. 302 00:13:32,269 --> 00:13:34,313 - Merci. - Non, matheuse, ça craint. 303 00:13:35,440 --> 00:13:37,149 Et voilà. C'est mieux, non ? 304 00:13:39,027 --> 00:13:39,860 Oui. 305 00:13:48,537 --> 00:13:49,370 Oh non. 306 00:13:50,913 --> 00:13:52,164 - Tina ? - Tina ? 307 00:13:52,206 --> 00:13:53,040 À quoi tu joues ? 308 00:13:53,290 --> 00:13:54,334 À rien. 309 00:13:54,375 --> 00:13:58,462 À d'autres ! On est là. Où sont tes lunettes ? 310 00:13:58,504 --> 00:14:00,465 Et où allais-tu avec mon citron concentré ? 311 00:14:00,715 --> 00:14:02,884 - Au parc avec des amis. - Quoi ? 312 00:14:04,177 --> 00:14:07,931 Attendez, c'est le portable d'urgence. "Où es-tu ?" 313 00:14:07,972 --> 00:14:10,517 Qui envoie des messages sur ce portable ? 314 00:14:10,767 --> 00:14:12,351 - Ma copine Tammy. - Quoi ? 315 00:14:12,601 --> 00:14:14,812 Je peux répondre ? Sinon elle va se fâcher. 316 00:14:14,854 --> 00:14:17,774 Non ! Tu ne vas pas répondre. Ni à elle, ni à personne ! 317 00:14:17,816 --> 00:14:20,610 - Tu es vraiment gonflante ! - Gonflante ? 318 00:14:20,652 --> 00:14:24,197 Ta mère n'est pas gonflante. Ça suffit, tu es punie. 319 00:14:27,491 --> 00:14:30,412 "Gare à tes trois." Je ne comprends pas. 320 00:14:30,452 --> 00:14:32,205 Ah, "gare à tes fesses." 321 00:14:32,246 --> 00:14:34,915 - Ce n'est pas drôle. - Je sais. J'ai compris, c'est tout. 322 00:14:43,048 --> 00:14:45,552 Tu n'es pas venue. J'ai passé pour une idiote. 323 00:14:45,594 --> 00:14:47,220 Désolée, je suis punie. 324 00:14:47,261 --> 00:14:48,888 Tu as cassé mon coup avec Zeke. 325 00:14:48,929 --> 00:14:51,307 C'est une bonne chose. Zeke est répugnant. 326 00:14:51,349 --> 00:14:52,933 Pas du tout ! 327 00:14:52,975 --> 00:14:54,769 Ne donne pas mon journal à Jimmy Jr. 328 00:14:54,811 --> 00:14:55,979 - Non. - Ouf. 329 00:14:56,020 --> 00:14:59,149 Je vais lire ta fiction de folle tout haut, 330 00:14:59,190 --> 00:15:01,610 devant tout le monde, demain à la cantine. 331 00:15:01,650 --> 00:15:05,529 Ne fais pas ça. Certains élèves sont trop jeunes. 332 00:15:06,489 --> 00:15:11,076 Ne t'inquiète pas, personne n'entendra les détails salaces, tellement ils riront. 333 00:15:11,119 --> 00:15:12,370 Tu es finie ! 334 00:15:16,832 --> 00:15:21,086 Tina, dépêche-toi. Tu es peut-être punie mais pas pour aller à l'école. 335 00:15:21,129 --> 00:15:22,797 J'ai de la fièvre. 336 00:15:23,088 --> 00:15:25,216 Tu as la température d'une côte de porc cuite. 337 00:15:25,258 --> 00:15:27,134 Le thermomètre à viande ? Tu débarques ? 338 00:15:27,177 --> 00:15:29,053 Allez, cochonnet. Tu vas à l'école. 339 00:15:29,095 --> 00:15:30,429 Je ne peux pas y aller. 340 00:15:30,471 --> 00:15:31,847 - Pourquoi ? - Parce que. 341 00:15:31,889 --> 00:15:32,724 Pourquoi ? 342 00:15:33,390 --> 00:15:37,227 Tammy m'a volé ma fiction érotique et elle va la lire tout haut 343 00:15:37,269 --> 00:15:40,230 à la cantine et tout le monde va se moquer de moi. 344 00:15:40,273 --> 00:15:41,816 Surtout Jimmy Jr. 345 00:15:43,942 --> 00:15:46,321 C'est à cause d'elle, ce comportement ? 346 00:15:46,363 --> 00:15:48,114 Oui, elle me fait chanter. 347 00:15:48,447 --> 00:15:51,241 Quoi ? On est les seuls à pouvoir te faire chanter. 348 00:15:51,283 --> 00:15:54,203 Oui. Embêter Tina, c'est un privilège, pas un droit. 349 00:15:54,495 --> 00:15:57,581 Laissez-nous. J'ai besoin de parler à Tina. 350 00:15:58,249 --> 00:16:01,836 Tammy ne peut pas t'humilier. Tu es la seule à pouvoir t'humilier. 351 00:16:01,878 --> 00:16:02,836 Ah oui ? 352 00:16:02,879 --> 00:16:05,923 Tu as des idées, de l'imagination. 353 00:16:05,965 --> 00:16:07,091 Sois toi-même. 354 00:16:07,133 --> 00:16:10,345 Tammy n'a qu'à manger du miel et se frotter aux abeilles. 355 00:16:10,386 --> 00:16:11,763 Et Jimmy Jr. ? 356 00:16:11,804 --> 00:16:16,183 Il aime danser, non ? Ton côté artiste doit lui plaire. 357 00:16:16,225 --> 00:16:18,852 - Tu as peut-être raison. - Bien sûr que oui. 358 00:16:18,894 --> 00:16:20,355 Je n'ai pas à avoir honte. 359 00:16:20,397 --> 00:16:21,648 Absolument pas. 360 00:16:21,690 --> 00:16:25,735 Je vais écrire une histoire entre amis super érotique, explicite et déjantée. 361 00:16:25,777 --> 00:16:27,903 Une histoire entre amis déjantée ! 362 00:16:27,946 --> 00:16:30,030 Et je vais la lire moi-même à l'école. 363 00:16:30,072 --> 00:16:32,866 Voilà qui est mieux. Viens là. 364 00:16:32,908 --> 00:16:35,953 Ma chérie est de retour Ma Tina d'amour 365 00:16:37,621 --> 00:16:40,917 C'est ça, mets ton joli rouge à lèvres. 366 00:16:40,959 --> 00:16:43,001 Et fais ta prière. 367 00:16:43,043 --> 00:16:46,338 Si tu n'as pas vécu dans Maman, tu ne peux pas embêter Tina. 368 00:16:46,380 --> 00:16:48,466 On est des Belcher. À la vie, à la mort. 369 00:16:49,384 --> 00:16:52,846 On doit lui voler son sac pour récupérer le journal. 370 00:16:55,932 --> 00:16:57,267 Parfait. 371 00:16:58,100 --> 00:17:02,020 Andy, je peux aller promener ton sac ? On revient dans deux minutes. 372 00:17:02,062 --> 00:17:04,231 Ton sac va manquer au mien. 373 00:17:04,273 --> 00:17:05,400 On s'en remettra. 374 00:17:05,442 --> 00:17:06,442 MENU DU JOUR 375 00:17:06,483 --> 00:17:07,527 SÉCURITÉ 376 00:17:08,819 --> 00:17:10,779 Désolé, tu as peut-être une arme. 377 00:17:10,821 --> 00:17:12,906 J'ai du chocolat partout, maintenant. 378 00:17:12,949 --> 00:17:13,866 C'est bon. 379 00:17:19,204 --> 00:17:21,750 Beurk. Essaie avec de l'eau gazeuse. 380 00:17:21,790 --> 00:17:23,917 Ah, merci beaucoup. On t'a sonné ? 381 00:17:23,960 --> 00:17:25,502 Apparemment pas. 382 00:17:26,503 --> 00:17:27,337 Quelle poire. 383 00:17:27,963 --> 00:17:29,007 Je l'ai. 384 00:17:29,048 --> 00:17:33,051 Direction la cafèt' pour sauver Tina ! Et manger un deuxième brownie. 385 00:17:33,635 --> 00:17:38,474 Tammy, la copine de Tina, a menacé de lire son journal intime devant toute l'école. 386 00:17:38,516 --> 00:17:40,809 Mais on a parlé et Tina se sent mieux, donc... 387 00:17:40,852 --> 00:17:41,810 Tu lui as dit quoi ? 388 00:17:41,853 --> 00:17:45,440 Qu'elle a beaucoup d'imagination et qu'elle n'a pas à avoir honte. 389 00:17:45,481 --> 00:17:48,526 - C'est un bon conseil. - Oui, et elle a eu une excellente idée. 390 00:17:48,567 --> 00:17:52,489 Elle va lire elle-même son histoire érotique entre amis devant la classe. 391 00:17:52,529 --> 00:17:56,366 Elle va lire son histoire érotique tout haut à l'école ? 392 00:17:56,409 --> 00:17:57,493 C'est ça, ta bonne idée ? 393 00:17:58,076 --> 00:18:02,539 Dis comme ça, ça sonne moins bien... que quand j'en ai parlé avec Tina. 394 00:18:02,832 --> 00:18:04,250 Vu qu'elle va lire 395 00:18:04,291 --> 00:18:08,128 une histoire érotique tout haut à l'école. 396 00:18:08,171 --> 00:18:10,298 - Oh non, qu'est-ce qui m'a pris ? - Je conduis. 397 00:18:11,340 --> 00:18:15,845 Votre attention. Passons aux annonces. Écoutons notre nouvelle élève, 398 00:18:15,886 --> 00:18:17,387 Tammy Larson. 399 00:18:17,430 --> 00:18:21,601 Bonjour, tout le monde. J'aimerais vous présenter... 400 00:18:21,643 --> 00:18:23,228 C'est quoi, ce délire ? 401 00:18:23,478 --> 00:18:25,814 Cool, Maman m'a mis des tampons, pour le repas. 402 00:18:25,855 --> 00:18:26,689 Tu m'en donnes ? 403 00:18:26,940 --> 00:18:28,398 J'ai une annonce. 404 00:18:29,192 --> 00:18:31,736 C'est une histoire érotique que je viens d'écrire. 405 00:18:31,778 --> 00:18:34,948 J'espère que ça vous plaira, vous êtes tous dedans. Voici Buttloose. 406 00:18:34,989 --> 00:18:35,949 Encore mieux. 407 00:18:36,199 --> 00:18:38,034 Tina ! Tina ! 408 00:18:38,076 --> 00:18:41,037 On a repris ton journal à ta meilleure amie et ennemie ! 409 00:18:41,078 --> 00:18:42,454 Je n'en ai plus besoin. 410 00:18:43,122 --> 00:18:44,999 "C'est midi au collège Satyre. 411 00:18:47,710 --> 00:18:50,712 L'affreux directeur nous a interdit de nous toucher les fesses." 412 00:18:50,963 --> 00:18:53,423 - Quoi ? - Oh non, non, non. 413 00:18:53,465 --> 00:18:57,636 "C'est alors qu'apparaît Tina Belcher. Elle sait ce qu'elle doit faire. 414 00:18:57,679 --> 00:19:00,807 Elle attrape les fesses de Jimmy Jr. et change le monde." 415 00:19:02,267 --> 00:19:05,894 Excellente histoire, Tina. Rends-moi le micro, à présent. 416 00:19:05,936 --> 00:19:09,731 "Tout le monde se met à le faire. Omar touche les fesses de Jocelyn. 417 00:19:09,773 --> 00:19:13,486 Chad le zombie touche celles de la fille aux cheveux poudrés du cours de dessin. 418 00:19:13,528 --> 00:19:16,280 - Kristi, je crois." - C'est Katie. Et beurk. 419 00:19:16,321 --> 00:19:19,409 "Même l'affreux M. Frond touche les fesses de Mme Jacobson." 420 00:19:19,450 --> 00:19:20,451 Quoi ? 421 00:19:22,161 --> 00:19:25,330 "Tout le monde touche les fesses de tout le monde. C'est génial." 422 00:19:25,582 --> 00:19:27,709 - Allez, viens ici. - Allez. 423 00:19:27,750 --> 00:19:30,252 "Puis Tammy dit à Tina : 'Je m'excuse pour tout.' 424 00:19:30,295 --> 00:19:33,047 Tina répond : 'Pas de problème. Allons au ciné.' Fin." 425 00:19:34,173 --> 00:19:36,550 Tina, ne lis pas ton histoire ! 426 00:19:36,593 --> 00:19:37,844 Je viens de finir. 427 00:19:38,176 --> 00:19:39,386 Tu es trop chelou ! 428 00:19:46,894 --> 00:19:48,313 Tammy a pété ! 429 00:19:48,354 --> 00:19:51,982 Oh là là ! Même mes oreilles le sentent ! 430 00:19:52,025 --> 00:19:53,442 Elle a pété en riant ! 431 00:19:53,483 --> 00:19:57,113 Tammy s'est lâchée ! Dégueu. 432 00:19:57,154 --> 00:19:59,907 Non, ce n'est pas moi. Ce n'était pas mes fesses. 433 00:19:59,949 --> 00:20:01,826 Pas moi. Non. 434 00:20:04,244 --> 00:20:07,373 Celui-ci m'a fait mal. Ce n'est pas moi. Pas moi. 435 00:20:08,958 --> 00:20:10,042 Que faites-vous ici ? 436 00:20:10,084 --> 00:20:12,836 Je me suis dit que lire ton histoire devant tout le monde 437 00:20:12,878 --> 00:20:14,463 n'était pas une très bonne idée. 438 00:20:14,505 --> 00:20:16,173 Ça s'est bien passé. 439 00:20:16,214 --> 00:20:17,884 - Non, ma chérie. - Non. 440 00:20:17,925 --> 00:20:19,051 Je crois que si. 441 00:20:19,093 --> 00:20:21,804 - Non, je vais le regretter toute ma vie. - Ça leur a plu. 442 00:20:21,846 --> 00:20:23,388 Cette fille a vraiment pété. 443 00:20:23,431 --> 00:20:26,643 Le Jimmy Jr. de ton histoire, c'est censé être moi ? 444 00:20:26,683 --> 00:20:28,728 Euh... c'est un nom assez courant. 445 00:20:28,769 --> 00:20:30,813 Oui, c'est vrai. Sympa, ton histoire. 446 00:20:30,855 --> 00:20:31,730 Merci. 447 00:20:31,772 --> 00:20:35,151 Tina, qu'est-ce que tu... Bob, vous tapez des mains ? 448 00:20:35,192 --> 00:20:36,986 J'adore ! On le fait ensemble ? 449 00:20:37,028 --> 00:20:39,197 Je ne suis pas un grand fan. 450 00:20:39,238 --> 00:20:41,115 Tape ici, tape là et que ça chauffe. 451 00:20:41,574 --> 00:20:42,491 Bon, d'accord. 452 00:20:42,532 --> 00:20:46,328 Allez. Oui, c'est ça. Encore. En bas. En haut. 453 00:20:46,954 --> 00:20:48,748 En bas. Encore ! 454 00:20:48,789 --> 00:20:51,041 Euh, allez faire ça dehors. 455 00:20:51,084 --> 00:20:52,835 - Allons dehors. - D'accord. 456 00:20:52,876 --> 00:20:54,420 - Allez, à plus. - O.K. 457 00:20:54,461 --> 00:20:58,215 Avoir ses parents à l'école, ça, ça fout la honte. 458 00:21:33,917 --> 00:21:34,919 Traduction: M. Thummen