1 00:00:21,282 --> 00:00:23,065 I got a visual lock on sandwiches. 2 00:00:23,109 --> 00:00:24,458 Where? One o'clock. 3 00:00:24,501 --> 00:00:26,242 1:00? But I'm hungry now! 4 00:00:26,286 --> 00:00:27,809 TINA: Are they ice cream, or regular? 5 00:00:27,853 --> 00:00:29,768 LOUISE: Both. GENE AND TINA: Whoa. 6 00:00:29,812 --> 00:00:31,335 Keep it in your pants, guys. 7 00:00:31,379 --> 00:00:33,468 Psst. Here comes your father. 8 00:00:33,511 --> 00:00:35,469 Nice try. I saw you looking. 9 00:00:35,512 --> 00:00:36,862 Mom says it's okay to look. 10 00:00:36,905 --> 00:00:38,908 Yeah, we're married, not buried! 11 00:00:38,951 --> 00:00:41,170 Look, I know you kids are excited about the food trucks 12 00:00:41,215 --> 00:00:42,780 that are stealing our business and bankrupting us. 13 00:00:42,825 --> 00:00:44,261 I'm excited. 14 00:00:44,304 --> 00:00:45,957 What's so great about getting food from a truck? 15 00:00:46,002 --> 00:00:47,264 There's no sitting area. There's no bathroom. 16 00:00:47,307 --> 00:00:48,960 There's long lines. 17 00:00:49,005 --> 00:00:51,573 Who eats like that? Animals eat like that. 18 00:00:51,615 --> 00:00:53,182 I don't know , Bob, I think it's nice. 19 00:00:53,226 --> 00:00:54,662 It's like camping. 20 00:00:54,706 --> 00:00:57,057 Except without all that awful nature. 21 00:00:57,100 --> 00:00:58,274 It's just a trend, Lin, 22 00:00:58,319 --> 00:01:00,277 and anyway, say good-bye to the trucks, kids. 23 00:01:00,320 --> 00:01:03,237 Because tomorrow we are taking back the street. 24 00:01:03,280 --> 00:01:04,281 And taking back the night! 25 00:01:04,325 --> 00:01:05,587 Respect for women! 26 00:01:05,629 --> 00:01:07,067 My body, my rules! 27 00:01:08,850 --> 00:01:11,027 [Western music plays, a hawk screeches] 28 00:01:13,289 --> 00:01:15,075 Okay, we're gonna block all the spots 29 00:01:15,117 --> 00:01:16,206 in front of the restaurant. 30 00:01:16,250 --> 00:01:17,902 You ready? Go! 31 00:01:25,171 --> 00:01:26,129 [gasps] 32 00:01:26,173 --> 00:01:29,305 [groans] 33 00:01:29,349 --> 00:01:31,352 Go away! This street's haunted. 34 00:01:31,394 --> 00:01:33,180 Bobby, they're everywhere. We're outnumbered. 35 00:01:33,222 --> 00:01:35,138 I told you we should've had more children! 36 00:01:35,182 --> 00:01:38,359 [grunting]: I'm just gonna let you tire yourself out. 37 00:01:38,402 --> 00:01:40,448 Gene, stop. This was a terrible idea. 38 00:01:40,490 --> 00:01:42,753 Plan B, Dad! I'm slashing tires! 39 00:01:42,798 --> 00:01:44,451 No! Then they'll never leave. 40 00:01:44,495 --> 00:01:45,843 I'll poison the tires. 41 00:01:45,888 --> 00:01:47,585 Come on, you can't park here! 42 00:01:49,152 --> 00:01:50,545 Oh, my God. Randy? 43 00:01:50,587 --> 00:01:51,980 It's the documentarian 44 00:01:52,024 --> 00:01:53,896 who hates Dad and puts wigs on cows. 45 00:01:53,938 --> 00:01:54,939 Werner Herzog? 46 00:01:54,984 --> 00:01:56,463 Oh, hello, Bob! 47 00:01:56,507 --> 00:01:58,770 I forgot you lived-slash-worked here. 48 00:01:58,813 --> 00:02:00,685 Well, I do. And you're blocking my restaurant 49 00:02:00,728 --> 00:02:02,469 with your ridiculous food truck. 50 00:02:02,513 --> 00:02:04,167 Ode to Soy? 51 00:02:04,210 --> 00:02:06,037 I'm soy excited that you like it. 52 00:02:06,081 --> 00:02:07,909 I don't. What are you doing here? 53 00:02:07,953 --> 00:02:09,389 Are you making another documentary? 54 00:02:09,432 --> 00:02:12,479 No. Filmmaking was just a hobbytunity for me. 55 00:02:12,522 --> 00:02:14,872 And now you own a food truck? How can you afford this? 56 00:02:14,917 --> 00:02:16,875 Hmm... I have my ways, Bob. 57 00:02:16,919 --> 00:02:19,312 One of those ways is that I have inheritance from my grandfather. 58 00:02:19,355 --> 00:02:21,009 You'll be able to read all about 59 00:02:21,052 --> 00:02:22,445 my food trucking journey in my blook. 60 00:02:22,490 --> 00:02:23,838 What's a "blook"? 61 00:02:23,882 --> 00:02:26,102 A blonde cook.Blooks have more fun. 62 00:02:26,146 --> 00:02:28,451 No. It's a blog I'm writing that I'm turning into a book. 63 00:02:28,496 --> 00:02:29,713 And then probably a bloovie. 64 00:02:29,758 --> 00:02:31,454 You-you can't take two words 65 00:02:31,498 --> 00:02:33,413 and make them into one stupider word, Randy. 66 00:02:33,456 --> 00:02:36,503 Well, Bob, now you're not invited to the blemiere. Aww. 67 00:02:36,546 --> 00:02:38,158 Well, good luck with your terrible vegan food. 68 00:02:38,200 --> 00:02:40,334 Oh, thanks, Bob. Good luck with your terrible life. 69 00:02:40,377 --> 00:02:42,248 Good luck with your stupid walk. I hate the way you walk. 70 00:02:42,292 --> 00:02:44,555 Oh, good luck with wearing that face all over the world. 71 00:02:44,598 --> 00:02:47,036 Good luck with your ble... your blemishy face. 72 00:02:47,079 --> 00:02:49,385 My what? B-- B-- B-wha? Good luck with your speech therapy. 73 00:02:49,430 --> 00:02:51,213 See, this is what I mean... 74 00:02:51,258 --> 00:02:54,521 idiots in trucks selling food to idiots on the sidewalk. 75 00:02:56,045 --> 00:02:57,437 Oh, my God! Oh, my God! Oh, my God! I want it! 76 00:02:57,480 --> 00:02:59,222 Oh, Genghis Flan! 77 00:02:59,265 --> 00:03:00,396 I think I saw pizza straws! 78 00:03:00,441 --> 00:03:02,224 Oooh, Ain't Muffin To It! Yay! 79 00:03:02,269 --> 00:03:03,443 See, Bob? 80 00:03:03,486 --> 00:03:05,445 Look around-- food trucks are the future. 81 00:03:05,489 --> 00:03:06,794 No, they're a trend. 82 00:03:06,837 --> 00:03:08,971 Yes, the trend of the future. 83 00:03:09,014 --> 00:03:11,146 Well, maybe I'll just get my own food truck, Randy, 84 00:03:11,191 --> 00:03:13,497 and park it right out front here. You should! 85 00:03:13,540 --> 00:03:15,237 Maybe I will!You seriously should! 86 00:03:15,282 --> 00:03:16,717 It's a good idea! 87 00:03:16,760 --> 00:03:18,675 Then if it's a good idea, I'm going to do it! 88 00:03:18,719 --> 00:03:20,722 Well, I hope that you do, because it is a good idea! 89 00:03:20,764 --> 00:03:22,245 Well, do you seriously think it's a good idea?! 90 00:03:22,288 --> 00:03:24,420 Yes, I do! That's what I'm trying to tell you! 91 00:03:24,465 --> 00:03:27,641 Well, then, I will do it!All right, I'm glad you took my advice! 92 00:03:27,685 --> 00:03:30,775 Well, I'm not mad at you anymore! I'm not mad at you in the first place! 93 00:03:30,818 --> 00:03:33,387 'Cause if you think it's a good idea, I should get a food truck! 94 00:03:33,430 --> 00:03:35,301 Bob, I'm just mirroring your energy! 95 00:03:35,344 --> 00:03:36,867 Fine. I'm... my point is I'm a cook. 96 00:03:36,912 --> 00:03:39,262 I could do it. Right?Okay. Yes. 97 00:03:39,305 --> 00:03:40,349 I think it's a good idea. 98 00:03:40,394 --> 00:03:42,264 Thank you.What happened there? 99 00:03:42,308 --> 00:03:44,876 [phone rings]Bob's Burgers. 100 00:03:44,920 --> 00:03:46,835 BOB [on phone]: Lin, I did it.Did what? 101 00:03:46,877 --> 00:03:48,924 BOB: Look out in the street. I'm fighting back. 102 00:03:48,966 --> 00:03:50,317 LINDA: I'm looking. I'm not seeing anything. 103 00:03:50,360 --> 00:03:52,014 You're scaring me. 104 00:03:52,057 --> 00:03:54,756 BOB: Just pull the cord and come to the window. 105 00:03:54,799 --> 00:03:57,324 What? Nothing's there.BOB: Okay, switch to the cordless. 106 00:03:57,366 --> 00:04:00,151 It broke.BOB: Eh... Never mind. Just come outside. 107 00:04:00,195 --> 00:04:02,241 Gotta go.BOB: What do you mean, you have to go? 108 00:04:02,284 --> 00:04:04,418 You don't have to say "gotta go," I'm on the phone with you. 109 00:04:04,461 --> 00:04:06,288 Oh.BOB: I said come outside. What do you mean, "gotta go"? 110 00:04:06,332 --> 00:04:07,508 I'm nerv... You're making me nervous. 111 00:04:07,550 --> 00:04:09,161 BOB: Just come outside.Gotta go. 112 00:04:09,205 --> 00:04:10,859 [ice-cream truck music plays] 113 00:04:10,901 --> 00:04:12,294 Ta-dah! Ahhh. 114 00:04:12,338 --> 00:04:14,079 What is it? 115 00:04:14,122 --> 00:04:16,255 I bought a food truck. I'm gonna show 'em, Lin! 116 00:04:16,298 --> 00:04:17,300 I'm gonna show 'em all! 117 00:04:17,343 --> 00:04:18,692 [engine sputters and dies] 118 00:04:18,735 --> 00:04:21,303 Don't, don't breathe that.[coughs] 119 00:04:21,348 --> 00:04:23,132 I'm sure it's fine. 120 00:04:26,221 --> 00:04:29,137 Bobby, you bought a food truck? How can we afford this? 121 00:04:29,180 --> 00:04:30,922 We can't. Really. 122 00:04:30,966 --> 00:04:32,706 I had to dip into Gene's college fund. 123 00:04:32,750 --> 00:04:34,360 Nah, I probably won't be needing it. 124 00:04:34,403 --> 00:04:36,319 But what about all that stuff you said 125 00:04:36,362 --> 00:04:38,321 about not giving in to trends? 126 00:04:38,365 --> 00:04:39,408 We're selling out! Yeah! 127 00:04:39,452 --> 00:04:41,281 Gene, we're not selling out. 128 00:04:41,324 --> 00:04:43,326 We're gonna steal customers from our own restaurant. 129 00:04:43,370 --> 00:04:45,327 We'll never see it coming. 130 00:04:45,372 --> 00:04:46,329 This truck needs a makeover. 131 00:04:46,372 --> 00:04:48,199 Makeover, ooh! 132 00:04:48,244 --> 00:04:50,550 We're gonna turn this whore into a Pretty Woman! 133 00:04:50,593 --> 00:04:52,379 Big mistake! Big! 134 00:04:52,422 --> 00:04:53,901 I love that part. When she does that. 135 00:04:53,944 --> 00:04:56,470 She goes in the store. 136 00:04:59,168 --> 00:05:01,038 Bob, you're not gonna close the restaurant, are you? 137 00:05:01,083 --> 00:05:02,737 Now that you're a hotshot food truck guy? 138 00:05:02,779 --> 00:05:04,564 I'm not a food truck guy, Teddy. 139 00:05:04,608 --> 00:05:06,697 Besides, I can't afford to close the restaurant. 140 00:05:06,740 --> 00:05:08,350 I'm just stealing my customers back. 141 00:05:08,394 --> 00:05:09,961 I... You don't have to steal me back. 142 00:05:10,004 --> 00:05:13,355 I never buy anything off a truck except stereos and stamps. 143 00:05:13,399 --> 00:05:15,226 Love that stamp truck. 144 00:05:15,271 --> 00:05:16,706 TINA [on walkie-talkie]: Bob's one to Bob's two. 145 00:05:16,750 --> 00:05:18,535 Tina, use our code names! 146 00:05:18,579 --> 00:05:21,189 TINA: Oh, sorry. Black Beauty to Music Man and The Godfather. 147 00:05:21,233 --> 00:05:22,973 What's your 20? Over. 148 00:05:23,018 --> 00:05:25,454 We're in the wheelbarrow with Back-hair and The Jackal. 149 00:05:25,499 --> 00:05:28,065 I better be the Jackal.Dad. Grow up. 150 00:05:28,110 --> 00:05:30,286 Okay, I got the flat-top all installed here. 151 00:05:30,329 --> 00:05:32,113 Couple things to know. 152 00:05:32,156 --> 00:05:33,810 I rigged it so the grease'll drain into this trap. 153 00:05:33,855 --> 00:05:35,290 You don't open it while you're driving, 154 00:05:35,334 --> 00:05:37,031 or you'll coat the road behind you. 155 00:05:37,074 --> 00:05:38,860 Cars'll be slipping and sliding all over the place. 156 00:05:38,903 --> 00:05:40,949 Slippity-slide!It's not a joke. It's very serious. 157 00:05:40,992 --> 00:05:42,211 Ah, it sounds funny. 158 00:05:42,254 --> 00:05:43,473 Oh, one more thing; this is important. 159 00:05:43,516 --> 00:05:44,908 What was it? 160 00:05:44,952 --> 00:05:46,606 Oh, yeah, you can't have the truck 161 00:05:46,649 --> 00:05:48,651 and the grill going at once.Okay. What'll happen? 162 00:05:48,696 --> 00:05:50,697 Could be fine, could be a giant fireball. 163 00:05:50,740 --> 00:05:52,307 Hey, does this turn the grill on? 164 00:05:52,351 --> 00:05:53,831 Yes, it does, Gene.Gene, no! 165 00:05:59,271 --> 00:06:01,360 So, you want me to just start over here, Bob? 166 00:06:01,403 --> 00:06:03,144 [sighs] Yup. Same invoice? 167 00:06:03,187 --> 00:06:05,233 Why not? Who else doesn't want to go to college? 168 00:06:05,276 --> 00:06:07,017 Me! Me! 169 00:06:07,062 --> 00:06:09,891 LOUISE: It's weird to look at the restaurant now. 170 00:06:09,934 --> 00:06:12,153 I can't believe I used to work there. 171 00:06:12,197 --> 00:06:13,807 This must be how the astronauts felt 172 00:06:13,850 --> 00:06:15,983 the first time they saw the Earth from space. 173 00:06:16,026 --> 00:06:18,072 So small. So fragile. 174 00:06:18,115 --> 00:06:19,814 This isn't so bad, right? 175 00:06:19,856 --> 00:06:21,641 It's tight quarters, but it's kind of cozy. 176 00:06:21,685 --> 00:06:23,644 If by "cozy," you mean it reeks. 177 00:06:23,687 --> 00:06:25,906 Yeah, why do your armpits smell like feet? 178 00:06:25,949 --> 00:06:27,603 And his feet smell like chili! 179 00:06:27,648 --> 00:06:28,735 'Cause I don't wash. 180 00:06:28,778 --> 00:06:30,824 But do you season?Get up, Gene. 181 00:06:30,867 --> 00:06:33,088 Hi, I'm Tina. May I take your order? 182 00:06:33,130 --> 00:06:34,567 Sure, Dina. I'll have a... 183 00:06:34,610 --> 00:06:36,526 No. My name is, uh... 184 00:06:41,836 --> 00:06:43,271 Dina. 185 00:06:43,314 --> 00:06:45,100 Okay. That's what I said. 186 00:06:45,143 --> 00:06:46,622 Tina's on break. 187 00:06:46,667 --> 00:06:47,971 Dina's filling in... and I'm her. 188 00:06:48,016 --> 00:06:49,408 Kids, hold down the fort. 189 00:06:49,451 --> 00:06:51,019 I gotta drop a potato in the crockpot. 190 00:06:51,062 --> 00:06:53,324 Got it. Back-hair's deucin', over. 191 00:06:53,369 --> 00:06:54,456 Copy that. 192 00:06:54,500 --> 00:06:57,459 Wait. Where's everybody going? 193 00:06:57,504 --> 00:07:00,375 Oh, Bob, you're adorably naive. 194 00:07:00,420 --> 00:07:02,552 Food trucks go wherever hungry people are! 195 00:07:02,596 --> 00:07:04,206 Like super heroes. 196 00:07:04,249 --> 00:07:06,208 Like super heroes! 197 00:07:06,250 --> 00:07:07,687 Well, where is that, exactly? 198 00:07:07,730 --> 00:07:10,298 I'll never tell! 199 00:07:11,168 --> 00:07:12,300 Okay, the flea market 200 00:07:12,343 --> 00:07:13,694 and then the baseball game. 201 00:07:13,737 --> 00:07:15,608 Look, just... just follow me on Chowster. 202 00:07:15,651 --> 00:07:17,348 Adieu, Robert, adieu! 203 00:07:17,393 --> 00:07:18,829 Chowster? 204 00:07:18,872 --> 00:07:21,266 It's a site where we can post where the truck's gonna be 205 00:07:21,310 --> 00:07:22,745 every day, so people can follow us. 206 00:07:22,790 --> 00:07:24,139 You're gonna move the truck around? 207 00:07:24,182 --> 00:07:25,487 Can it even drive? 208 00:07:25,531 --> 00:07:27,055 Yes! I think. 209 00:07:27,098 --> 00:07:28,490 Downhill. 210 00:07:28,535 --> 00:07:30,362 I thought we were just gonna park out in front 211 00:07:30,406 --> 00:07:32,276 and steal our own customers. 212 00:07:32,321 --> 00:07:33,757 If you drive around, you'll be stealing someone else's. 213 00:07:33,800 --> 00:07:35,105 Yeah, well, we're not making enough money 214 00:07:35,149 --> 00:07:37,108 stealing from ourselves. 215 00:07:37,151 --> 00:07:39,720 Great. While you're in the party truck, I'll hold down the fort. 216 00:07:39,762 --> 00:07:41,591 The boring old fort with no wheels. 217 00:07:41,634 --> 00:07:43,766 Looks like we're adding "whine" to the menu. 218 00:07:43,810 --> 00:07:46,029 The road will be the perfect place for Dina. 219 00:07:46,074 --> 00:07:47,204 She's restless. 220 00:07:47,249 --> 00:07:48,336 [grunts] 221 00:07:48,379 --> 00:07:49,685 Oh. [grunts] 222 00:07:49,730 --> 00:07:51,340 What should we call ourselves? 223 00:07:51,382 --> 00:07:53,211 We need a handle online. 224 00:07:53,254 --> 00:07:56,213 The Cat Burger-lers. 225 00:07:56,257 --> 00:07:57,302 Hmm, we're not an improv group. 226 00:07:57,346 --> 00:07:58,694 Beef curtains. Gene. 227 00:07:58,738 --> 00:08:01,132 Mm. You said I could say that once a year. 228 00:08:01,175 --> 00:08:02,612 Yes, on your birthday. 229 00:08:02,656 --> 00:08:05,572 @BobsBurgersFoodTruck is just fine. 230 00:08:05,615 --> 00:08:07,269 Yeah, if this was three years ago. 231 00:08:07,312 --> 00:08:08,574 Oh, you were serious. 232 00:08:08,617 --> 00:08:10,228 Beef curtains! 233 00:08:10,271 --> 00:08:12,579 ♪ 234 00:08:18,322 --> 00:08:20,586 ♪ Meet me on the road 235 00:08:20,629 --> 00:08:22,413 ♪ Hauling quite a load 236 00:08:22,457 --> 00:08:26,201 ♪ Taking lots of drugs, I don't know what ♪ 237 00:08:26,244 --> 00:08:28,377 ♪ A pen in a jug 238 00:08:28,420 --> 00:08:30,379 ♪ Gettin' rest stop tugs 239 00:08:30,422 --> 00:08:33,294 ♪ Might've hit a man, but didn't stop. ♪ 240 00:08:34,991 --> 00:08:37,168 Yo-ho! Guys! 241 00:08:37,211 --> 00:08:39,866 Guess who closed the restaurant and came on the road? 242 00:08:39,909 --> 00:08:42,433 We're gonna be like the Partridge family, but with food. 243 00:08:42,477 --> 00:08:44,174 You closed the restaurant? 244 00:08:44,219 --> 00:08:46,134 Lin, we need to have both going at the same time. 245 00:08:46,177 --> 00:08:48,309 Fine, then you go work there.I don't want to. 246 00:08:48,352 --> 00:08:50,094 Good! So make room for Mommy in the fun-bus! 247 00:08:50,138 --> 00:08:51,573 Dad, drive. 248 00:08:51,618 --> 00:08:54,272 Hey, hey!BOB: Lin, come on. 249 00:08:54,316 --> 00:08:56,360 GENE AND LOUISE: Okay, go. I'm not in! Don't go! 250 00:08:56,404 --> 00:08:57,711 GENE: Yes! Go, go, go.LOUISE: Drive! 251 00:08:57,754 --> 00:08:58,928 Where you going? Hey, my foot! 252 00:08:58,972 --> 00:09:00,582 I told you this would be fun. 253 00:09:00,626 --> 00:09:02,410 Hey! 254 00:09:03,499 --> 00:09:04,717 BOB: All right. 255 00:09:04,760 --> 00:09:06,283 Everybody out. Bedtime. 256 00:09:06,327 --> 00:09:08,285 In the house?I hate the house. 257 00:09:08,330 --> 00:09:09,765 Now that we're not doing the restaurant, 258 00:09:09,809 --> 00:09:11,855 the house feels kind of pointless. 259 00:09:11,899 --> 00:09:14,205 What do you want to do, sleep in the truck? 260 00:09:14,249 --> 00:09:15,859 I'll go get the sleeping bags.Yeah! 261 00:09:15,903 --> 00:09:17,338 And my moisturizing gloves! 262 00:09:17,381 --> 00:09:20,081 And Tina's body pillow!He has a name! 263 00:09:20,124 --> 00:09:21,822 Sorry, Jeffrey. 264 00:09:25,389 --> 00:09:27,349 A new name calls for a new look. 265 00:09:28,958 --> 00:09:30,177 And a new voice. 266 00:09:30,221 --> 00:09:31,831 Tina talks like this. 267 00:09:31,875 --> 00:09:33,615 [same voice]: Dina talks like this. 268 00:09:33,659 --> 00:09:35,705 Nice-sized line, Bob. 269 00:09:35,749 --> 00:09:37,140 You're almost getting the hang of this. 270 00:09:37,184 --> 00:09:38,533 Yeah, you know, it's fun. 271 00:09:38,577 --> 00:09:40,057 Too bad we're not making any profit. 272 00:09:40,100 --> 00:09:42,798 Between the repairs, the gas...Hey, Dad... 273 00:09:42,842 --> 00:09:45,366 ...and that, we are still in the red. 274 00:09:45,409 --> 00:09:47,803 Oh, well, if you want to actually make money on this, 275 00:09:47,847 --> 00:09:49,763 you've got to get on the festival circuit. 276 00:09:49,806 --> 00:09:51,286 First one of the season is this weekend. 277 00:09:51,328 --> 00:09:53,157 Lolla-pa-foods-a? 278 00:09:53,201 --> 00:09:55,332 Isn't it funny how much more I know than you? 279 00:09:55,376 --> 00:09:57,379 No. I think it's embarrassing. 280 00:09:57,422 --> 00:10:00,947 Anyway... Everyone gets drunk and spends lots of money. 281 00:10:00,990 --> 00:10:03,341 And this year Tabitha Johansson is headlining the concert. 282 00:10:03,384 --> 00:10:05,822 Tabitha who? [scoffs]: The sexy pianist. 283 00:10:05,865 --> 00:10:07,910 She sings that song about oil spills, 284 00:10:07,955 --> 00:10:10,217 but you know she's talking about her vagina. 285 00:10:10,260 --> 00:10:11,567 Gene. How do you know that? 286 00:10:11,610 --> 00:10:13,568 It's not subtle.It really isn't. 287 00:10:13,613 --> 00:10:16,179 Plus, the most popular truck gets a cash prize: 288 00:10:16,224 --> 00:10:17,442 a thousand bucks. 289 00:10:17,485 --> 00:10:19,009 Wow, that sounds great. 290 00:10:19,052 --> 00:10:20,706 We could really use a thousand bucks. 291 00:10:20,750 --> 00:10:22,883 The festival circuit. Maybe we'll never come home! 292 00:10:22,926 --> 00:10:24,274 Why would you? 293 00:10:24,318 --> 00:10:25,885 Yeah. We can get truck-schooled! 294 00:10:25,928 --> 00:10:27,148 And have truck prom. 295 00:10:27,191 --> 00:10:29,236 Hey, you'd be friends with everyone in school! 296 00:10:29,279 --> 00:10:31,020 You would.Oh, yeah. 297 00:10:34,634 --> 00:10:37,898 All right. Everyone's got their seat belt on. 298 00:10:37,941 --> 00:10:39,551 [snores] 299 00:10:41,509 --> 00:10:43,554 LINDA: Ooh... 300 00:10:43,599 --> 00:10:45,905 Ooh! This thing is big and intimidating. 301 00:10:45,948 --> 00:10:47,558 I don't know if I should drive it... 302 00:10:47,602 --> 00:10:48,865 Hey, Jennifer Slow-pez! 303 00:10:48,908 --> 00:10:50,649 Get the hell out of the road! 304 00:10:50,692 --> 00:10:52,607 My God, Lin. What? 305 00:10:52,652 --> 00:10:54,566 What's gotten into you?I don't know. 306 00:10:54,610 --> 00:10:56,394 This truck just makes me feel so powerful. 307 00:10:56,437 --> 00:10:57,700 I think I'm okay now. 308 00:10:57,744 --> 00:10:59,441 Hey, Driving Miss Crazy, 309 00:10:59,484 --> 00:11:01,008 pick a lane! 310 00:11:19,330 --> 00:11:20,548 Hurry up! Hurry up! 311 00:11:20,591 --> 00:11:22,158 Lin, are you okay? 312 00:11:22,202 --> 00:11:23,421 You seem a little on edge. 313 00:11:23,465 --> 00:11:24,900 I'm hopped up on bennies, Bob. 314 00:11:24,945 --> 00:11:25,989 Don't tell the kids. 315 00:11:26,033 --> 00:11:27,250 What? Where'd you get those? 316 00:11:27,294 --> 00:11:28,730 They hooked me up at the truck stop. 317 00:11:28,774 --> 00:11:31,168 See? These are non-drowsy antihistamines. 318 00:11:31,211 --> 00:11:33,649 Well, whatever they are, they're doing the trick. 319 00:11:33,692 --> 00:11:35,738 [groans] It's gonna take forever to get inside. 320 00:11:35,782 --> 00:11:38,306 No, it won't. No one's using this right-hand lane, 321 00:11:38,349 --> 00:11:39,350 I'll tell you that. 322 00:11:44,181 --> 00:11:46,356 Uh, Lin, I think this is the sidewalk. 323 00:11:46,400 --> 00:11:48,490 [horn blares, man gasps] 324 00:11:48,533 --> 00:11:50,534 Use the crosswalk, you maniac! 325 00:11:50,578 --> 00:11:52,841 You're gonna get yourself killed! 326 00:12:00,110 --> 00:12:01,807 Okay, you guys are my street team. 327 00:12:01,850 --> 00:12:04,461 We need to make some money, and it wouldn't hurt 328 00:12:04,505 --> 00:12:06,159 to win "most popular truck." 329 00:12:06,202 --> 00:12:07,596 Gene, Louise you're gonna pass out samples. 330 00:12:07,639 --> 00:12:10,250 I wouldn't mind passing out samples. 331 00:12:10,293 --> 00:12:11,426 Dina's ready to mingle. 332 00:12:11,469 --> 00:12:13,601 Fine by me! Let the new girl do it. 333 00:12:13,644 --> 00:12:15,255 Fine, just be aggressive. 334 00:12:15,298 --> 00:12:17,213 Dina only plays offense. 335 00:12:17,258 --> 00:12:20,000 Gene, Louise, you write our Chowster updates. 336 00:12:20,043 --> 00:12:21,566 Make us sound cool. 337 00:12:21,610 --> 00:12:23,177 Okay. Should I just write negative stuff 338 00:12:23,220 --> 00:12:25,745 about the other trucks so that people will come to ours? 339 00:12:25,788 --> 00:12:27,658 No, You should not do that. 340 00:12:27,702 --> 00:12:30,400 Okay, I definitely won't. 341 00:12:30,445 --> 00:12:32,273 Free samples. Bob's Burgers. 342 00:12:32,316 --> 00:12:33,490 Hey, cool glasses. 343 00:12:33,534 --> 00:12:35,057 Thanks. I need them to see. 344 00:12:35,101 --> 00:12:37,408 Ha! Is this organic? Sure. 345 00:12:37,451 --> 00:12:39,366 Is it grass-fed?Yes. 346 00:12:39,409 --> 00:12:40,759 Cruelty-free? 347 00:12:40,802 --> 00:12:42,673 Is it bison? That one is. 348 00:12:42,717 --> 00:12:44,459 Do these pair well with an IPA? 349 00:12:44,501 --> 00:12:46,200 It goes well with all letters. 350 00:12:46,243 --> 00:12:49,245 IPA, CSI, PTA, 351 00:12:49,289 --> 00:12:52,206 IRS, HMO, OMG. 352 00:12:52,249 --> 00:12:53,336 Where are you selling these? 353 00:12:53,380 --> 00:12:55,991 Uh, right over there. 354 00:12:56,036 --> 00:12:58,298 And that's how Dina plays the game. 355 00:12:58,341 --> 00:12:59,691 MAN: Oh, yeah, totally. 356 00:12:59,735 --> 00:13:01,302 The definition of free-range, you know? 357 00:13:01,345 --> 00:13:03,390 Let's start with the dumpling stand. 358 00:13:03,433 --> 00:13:04,913 [eating loudly] 359 00:13:04,957 --> 00:13:06,785 Okay, how was it? 360 00:13:06,828 --> 00:13:09,222 Mm, I wouldn't kick it out of bed for eating crackers. 361 00:13:09,265 --> 00:13:11,921 It tastes like they actually went to the dump 362 00:13:11,965 --> 00:13:13,575 to get this dumpling. 363 00:13:13,618 --> 00:13:16,447 That's not what I said. [munching] 364 00:13:16,490 --> 00:13:19,145 Woof! Someone put a leash on this quiche! 365 00:13:19,188 --> 00:13:21,278 [munching] 366 00:13:21,322 --> 00:13:23,628 Let's not get this party tarted! 367 00:13:23,672 --> 00:13:25,282 [chuckles, munching] 368 00:13:25,326 --> 00:13:27,980 These crepes gave me cramps! 369 00:13:30,852 --> 00:13:32,419 Hey, guys, what have you been doing? 370 00:13:32,462 --> 00:13:33,986 Lying on Chowster. You? 371 00:13:34,029 --> 00:13:35,639 Lying to hipsters. 372 00:13:35,683 --> 00:13:38,687 I'm lying to myself. I do not look good in shorts. 373 00:13:38,730 --> 00:13:41,384 [crowd murmuring] 374 00:13:41,428 --> 00:13:43,605 Wow, this is going great, huh, Lin? 375 00:13:43,648 --> 00:13:45,085 Drunk people like hamburgers. 376 00:13:45,128 --> 00:13:46,389 It's not science. 377 00:13:46,433 --> 00:13:50,350 ♪ Oh, it's hot and wet and slick ♪ 378 00:13:50,394 --> 00:13:54,311 ♪ And it's making everybody sick ♪ 379 00:13:54,355 --> 00:13:56,923 [breathy]: ♪ Oil spill! 380 00:13:56,966 --> 00:14:00,883 ♪ Oil spill 381 00:14:00,927 --> 00:14:03,972 ♪ Oil spill. 382 00:14:04,017 --> 00:14:05,365 Ugh, you were right. 383 00:14:05,408 --> 00:14:06,279 It's not subtle. 384 00:14:06,322 --> 00:14:07,585 See? 385 00:14:07,629 --> 00:14:11,371 Ooh, thank you, everyone. 386 00:14:11,414 --> 00:14:17,378 And now I'd like to welcome festival chairman Paul Blinkman 387 00:14:17,421 --> 00:14:21,207 to announce the food truck winner. 388 00:14:21,250 --> 00:14:23,340 Hello, everybody, it's Paul Blinkman. 389 00:14:23,384 --> 00:14:24,558 How we doing out there? 390 00:14:24,601 --> 00:14:27,996 What the hell, @BobsBurgersFoodTruck? 391 00:14:28,041 --> 00:14:29,389 "More like Boo-ritos"?! 392 00:14:29,432 --> 00:14:30,826 Trying to spread rumors, huh? 393 00:14:30,870 --> 00:14:32,523 You ruined my business today. 394 00:14:32,567 --> 00:14:35,004 "Samosas on a Stick will make your butt sick"? 395 00:14:35,048 --> 00:14:36,004 Wait. What? 396 00:14:36,048 --> 00:14:37,398 Wow, Dad, I didn't know 397 00:14:37,441 --> 00:14:38,485 you were such a mean girl. 398 00:14:38,528 --> 00:14:40,182 He's a nasty bitch. 399 00:14:40,226 --> 00:14:41,706 Oh, Louise, you didn't. 400 00:14:41,750 --> 00:14:44,057 Okay, it's the moment you've all been waiting for. 401 00:14:44,100 --> 00:14:45,927 What an amazing competition this year, 402 00:14:45,971 --> 00:14:49,192 and we have a winner-- it's a new truck-- 403 00:14:49,235 --> 00:14:50,802 Bob's Burgers! 404 00:14:50,846 --> 00:14:53,980 [laughs] Hey, Bobby! Bob's Burgers! We won! 405 00:14:54,023 --> 00:14:55,328 Sorry, gotta go. 406 00:14:56,068 --> 00:14:57,331 Whoo! 407 00:14:57,374 --> 00:14:59,506 Boo! Boo! Boo! 408 00:14:59,549 --> 00:15:02,075 [crowd booing] 409 00:15:02,118 --> 00:15:04,076 Come on. Don't boo. 410 00:15:04,120 --> 00:15:06,600 Look, I'm sorry my daughter wrote mean things about you 411 00:15:06,644 --> 00:15:08,428 and that we knocked off some of your mirrors. 412 00:15:08,471 --> 00:15:11,214 You're the one who knocked off my mirror? Boo! 413 00:15:11,258 --> 00:15:13,389 You're not even creative. You just make hamburgers. 414 00:15:13,433 --> 00:15:16,263 You're the worst! You're the worst! 415 00:15:16,306 --> 00:15:19,614 Oh, yeah? Well, guess what. We won! We schooled you! 416 00:15:19,657 --> 00:15:21,094 I liked his burgers. 417 00:15:21,136 --> 00:15:23,269 And they're grass-fed, cruelty-free soy-bison. 418 00:15:23,312 --> 00:15:24,966 Soy bison? No they're not. 419 00:15:25,010 --> 00:15:27,187 That's what Dina said. 420 00:15:27,230 --> 00:15:29,101 Uh... 421 00:15:29,144 --> 00:15:30,841 You lied to us!This is fraud! 422 00:15:30,885 --> 00:15:32,495 Freak! Liar! This is fraud! 423 00:15:32,539 --> 00:15:35,629 Dina, what have you done?Let's get him! 424 00:15:35,673 --> 00:15:37,326 My dad can take all of you, 425 00:15:37,370 --> 00:15:39,067 you weak hippies!Gene! 426 00:15:39,111 --> 00:15:41,722 Okay, maybe just the drunk guy who barfed on his baby. 427 00:15:41,765 --> 00:15:43,158 [laughs woozily] 428 00:15:43,202 --> 00:15:46,162 I'm gonna throw a falafel at him! There! 429 00:15:46,206 --> 00:15:49,600 Ooh, this crowd has energy! 430 00:15:49,644 --> 00:15:52,081 Uh-oh.Bob, kids, get back in the truck. 431 00:15:52,125 --> 00:15:53,081 TABITHA: ♪ Ener-g-gy! 432 00:15:53,125 --> 00:15:55,302 I'm just going to, uh... go! 433 00:15:55,345 --> 00:15:58,783 TABITHA: Energ-g-gy! Oh! 434 00:15:58,826 --> 00:16:02,221 Oh, Dina, you are more trouble than you're worth. 435 00:16:05,181 --> 00:16:06,748 So long, Dina. 436 00:16:06,791 --> 00:16:08,967 Uh, everybody, stop. Let me... 437 00:16:09,010 --> 00:16:10,273 Wait! Stop! 438 00:16:10,317 --> 00:16:12,361 If you want to get to Bob, 439 00:16:12,405 --> 00:16:14,929 you're gonna have to go through me first. 440 00:16:14,974 --> 00:16:16,149 Let's get both of 'em! 441 00:16:16,192 --> 00:16:17,976 [crowd clamoring]Here he is! 442 00:16:18,019 --> 00:16:19,934 Bob, Bob, let me in. 443 00:16:19,979 --> 00:16:22,024 What? You just turned against me, Randy. 444 00:16:22,067 --> 00:16:23,460 Please, Bob. I'm not strong. 445 00:16:23,504 --> 00:16:26,811 [sighs] Fine. 446 00:16:26,855 --> 00:16:28,856 Whew, that was close, but we're safe now. 447 00:16:28,899 --> 00:16:30,902 There's nothing they can do to us in here. 448 00:16:30,946 --> 00:16:32,643 [screaming] 449 00:16:40,259 --> 00:16:41,522 [banging]Is everybody okay? 450 00:16:41,565 --> 00:16:43,176 I'm okay. Kids? 451 00:16:43,219 --> 00:16:44,786 I can't feel my legs. [farts] 452 00:16:44,828 --> 00:16:46,788 Oh, never mind, it's just gas. 453 00:16:46,831 --> 00:16:48,181 Hey, Dad, the truck's upside down. 454 00:16:48,224 --> 00:16:50,052 I know, Tina. Okay. 455 00:16:50,096 --> 00:16:55,710 These foodies are showing some spine, and I like it! Again! 456 00:16:57,232 --> 00:16:58,799 Oh, God, we're gonna die! 457 00:16:58,842 --> 00:17:00,802 If I survive you, Bobby, I won't get remarried... 458 00:17:00,845 --> 00:17:02,107 for two years. 459 00:17:02,150 --> 00:17:04,413 I don't want to die a virgin.Me neither. 460 00:17:04,458 --> 00:17:05,980 Wait, that gives me an idea. 461 00:17:06,025 --> 00:17:07,765 No, no. 462 00:17:07,808 --> 00:17:10,246 I never should have given in to this stupid food truck fad. 463 00:17:10,289 --> 00:17:11,290 I miss the restaurant. 464 00:17:11,334 --> 00:17:12,204 Me, too. 465 00:17:12,248 --> 00:17:13,857 What is going on out there!? 466 00:17:13,902 --> 00:17:16,470 This was just supposed to be a food festival. 467 00:17:19,167 --> 00:17:20,343 LOUISE: Holy crap. 468 00:17:20,386 --> 00:17:23,954 Burn, you beautiful bench, burn! 469 00:17:23,999 --> 00:17:28,002 Burn, you beautiful bench, burn! 470 00:17:29,439 --> 00:17:31,571 It's nuts out there. I give 'em an hour 471 00:17:31,615 --> 00:17:32,876 till they're eating each other. 472 00:17:32,921 --> 00:17:34,401 I hope you're happy with yourselves. 473 00:17:34,443 --> 00:17:36,707 Look what your Chowster bullying did! 474 00:17:36,750 --> 00:17:39,188 Our bullying got us a thousand-dollar check! 475 00:17:39,231 --> 00:17:40,624 What about Tina's lies? 476 00:17:40,667 --> 00:17:42,451 It wasn't me, it was Dina. 477 00:17:42,496 --> 00:17:44,366 It's not a lie if you lie to vegetarians. 478 00:17:44,411 --> 00:17:45,499 You taught us that. 479 00:17:45,541 --> 00:17:46,891 I-I did teach you that. 480 00:17:46,934 --> 00:17:49,415 What about your road rage, Mom?! Yeah! 481 00:17:49,459 --> 00:17:50,199 What about it? 482 00:17:50,242 --> 00:17:51,982 It's not very good. 483 00:17:52,027 --> 00:17:54,202 Can we agree that Randy is blameless here? 484 00:17:54,247 --> 00:17:55,290 No. No. Whoa! 485 00:17:55,335 --> 00:17:56,727 Almost blameless? 486 00:17:56,770 --> 00:17:57,902 All of this started because of you! 487 00:17:57,945 --> 00:17:59,469 You got me on Chowster! 488 00:17:59,512 --> 00:18:01,340 You told me to come to this festival! 489 00:18:01,384 --> 00:18:04,865 All good advice! Look, if it'll make you feel better, 490 00:18:04,909 --> 00:18:06,650 I'll do something you tell me to do. 491 00:18:06,693 --> 00:18:08,913 Okay, punch yourself in the face, you idiot. 492 00:18:08,957 --> 00:18:11,307 I just was punched in the face... 493 00:18:11,351 --> 00:18:13,221 by your harsh words! 494 00:18:13,266 --> 00:18:15,528 Look, let's just lock the doors, hunker down 495 00:18:15,571 --> 00:18:17,008 and wait this out. 496 00:18:24,145 --> 00:18:25,582 Mm. 497 00:18:31,632 --> 00:18:33,460 Talk to me, Goose. What's going on out there? 498 00:18:33,502 --> 00:18:36,375 It's Lolla-pa-snooze-a-la out there. 499 00:18:36,419 --> 00:18:37,986 Okay, here's what we're gonna do. 500 00:18:38,028 --> 00:18:39,596 [people snoring] 501 00:18:39,640 --> 00:18:41,076 [quietly]: Jump down, Randy. 502 00:18:41,119 --> 00:18:42,382 I'm scared. 503 00:18:42,424 --> 00:18:43,296 Oh, my God. 504 00:18:43,338 --> 00:18:44,165 I have weak ankles. 505 00:18:44,210 --> 00:18:45,689 Fine, stay up [grunts]. 506 00:18:45,732 --> 00:18:47,299 I thought you were gonna catch me. 507 00:18:47,343 --> 00:18:48,387 Catch you? Why would I catch you? 508 00:18:48,431 --> 00:18:49,998 Boys, stop fighting! 509 00:18:50,040 --> 00:18:51,304 Let's do the plan! 510 00:18:51,346 --> 00:18:53,306 [all grunting, truck creaking] 511 00:18:55,568 --> 00:18:57,527 Yeah!All right! 512 00:18:57,570 --> 00:18:59,702 No! No, no, no! 513 00:18:59,747 --> 00:19:01,749 No, no, no! 514 00:19:01,791 --> 00:19:03,619 [all screaming] 515 00:19:04,490 --> 00:19:06,144 Everyone, get in! Get in! 516 00:19:06,188 --> 00:19:07,363 Let's get 'em! 517 00:19:07,406 --> 00:19:09,451 [grunting] 518 00:19:09,496 --> 00:19:12,193 [tires squeal] 519 00:19:12,238 --> 00:19:15,196 Gene, release the grease trap. Release the grease! 520 00:19:15,240 --> 00:19:16,763 [gasping] 521 00:19:16,807 --> 00:19:18,113 Yes! 522 00:19:18,156 --> 00:19:19,854 See? I knew it was funny! 523 00:19:19,896 --> 00:19:21,289 We're doing it! We're losing 'em. 524 00:19:21,334 --> 00:19:22,248 Go, us. 525 00:19:22,290 --> 00:19:23,857 Ooh. Nice grill. 526 00:19:23,901 --> 00:19:24,684 May I? 527 00:19:24,728 --> 00:19:26,556 Randy, no!What? 528 00:19:26,599 --> 00:19:29,777 [slo-mo yell]: No...! 529 00:19:35,913 --> 00:19:38,263 Don't worry, everybody, only 15 miles to go. 530 00:19:38,307 --> 00:19:40,308 We almost had it all, didn't we? 531 00:19:40,353 --> 00:19:42,181 At least we didn't lose this check. 532 00:19:42,223 --> 00:19:44,530 I've got half of it right here! That's $500. 533 00:19:44,574 --> 00:19:45,749 That's not how it works, Gene. 534 00:19:45,792 --> 00:19:47,534 Yes, it is! You're not a bank. 535 00:19:47,576 --> 00:19:49,449 Oh, hey, Bob, I met 536 00:19:49,491 --> 00:19:50,971 a really interesting guy at the festival. 537 00:19:51,015 --> 00:19:53,060 He's got a holistic glassblowing studio. 538 00:19:53,104 --> 00:19:55,237 You want take the intro class with me? 539 00:19:55,280 --> 00:19:56,455 Oh, yeah, I do, Randy. 540 00:19:56,499 --> 00:19:57,282 Really? No. 541 00:19:57,326 --> 00:19:58,240 Hmm, so you lied. 542 00:19:58,284 --> 00:20:00,023 Yeah, Dad. 543 00:20:00,067 --> 00:20:01,895 Blow glass with Randy and some interesting guy. 544 00:20:01,939 --> 00:20:03,332 That sounds great. 545 00:20:03,375 --> 00:20:05,900 Okay, let's play the quiet game until we get back. 546 00:20:05,942 --> 00:20:08,990 Oh-ho-ho, you've done it now; I am great at the quiet game. 547 00:20:09,032 --> 00:20:10,121 Okay, so start now. 548 00:20:10,164 --> 00:20:12,253 Okay, I have started. And here we go. 549 00:20:12,298 --> 00:20:13,820 You're already losing 'cause you just said something. 550 00:20:13,864 --> 00:20:15,213 I'm pretty sure I'm winning. Obviously. 551 00:20:15,257 --> 00:20:17,172 You did it again. What are you talking about? 552 00:20:17,215 --> 00:20:19,305 The whole point of the quiet game is to stop talking. 553 00:20:19,347 --> 00:20:21,262 Let's start over. Round two. Okay, here we go. 554 00:20:21,307 --> 00:20:22,351 You just lost again. 555 00:20:22,394 --> 00:20:23,526 What are you talking about? Gene? 556 00:20:23,569 --> 00:20:25,180 So far, two nothing, me. 557 00:20:25,223 --> 00:20:26,789 You just lost. 558 00:20:26,834 --> 00:20:29,402 Louise, you want to say something? 559 00:20:29,444 --> 00:20:31,490 Ah... Did I win?! 560 00:20:31,534 --> 00:20:32,883 [chuckles] No, you just lost. 561 00:20:32,926 --> 00:20:36,191 [snoring] 562 00:20:36,234 --> 00:20:38,366 [bicycle bell rings] 563 00:20:38,411 --> 00:20:41,152 Bob?! Oh. 564 00:20:41,195 --> 00:20:45,505 ♪ Oh, it's hot and wet and slick ♪ 565 00:20:45,548 --> 00:20:49,029 ♪ And it's making everybody sick ♪ 566 00:20:49,073 --> 00:20:52,468 ♪ Oil spill! 567 00:20:52,511 --> 00:20:55,644 ♪ It's on the fish, it's on the crabs ♪ 568 00:20:55,689 --> 00:20:57,907 ♪ Foul so close 569 00:20:57,951 --> 00:20:59,300 ♪ when you can grab 570 00:20:59,345 --> 00:21:02,434 ♪ This oil spill 571 00:21:02,478 --> 00:21:07,134 [breathy]: ♪ Oil spill... 572 00:21:07,178 --> 00:21:10,094 ♪ oil spill.