1 00:00:08,884 --> 00:00:10,218 CRÊPES LECHIGNON 2 00:00:11,262 --> 00:00:12,471 OUVERTURE 3 00:00:13,973 --> 00:00:14,849 RAT-IBOISEURS ! 4 00:00:15,932 --> 00:00:17,184 RÉ-RÉ-OUVERTURE 5 00:00:18,102 --> 00:00:19,310 RÉ-RÉ-RÉ-OUVERTURE 6 00:00:21,146 --> 00:00:22,314 JOURNÉE ARTISTIQUE 7 00:00:22,856 --> 00:00:24,399 C'était déjà nul l'an passé 8 00:00:24,442 --> 00:00:27,318 mais la Journée artistique est encore pire cette année. 9 00:00:27,361 --> 00:00:28,236 Ouais. 10 00:00:28,278 --> 00:00:29,321 Quelle horreur. 11 00:00:29,362 --> 00:00:30,364 C'est atroce. 12 00:00:30,405 --> 00:00:31,657 Celui-là est encore pire. 13 00:00:32,908 --> 00:00:33,826 Ils sont affreux. 14 00:00:33,868 --> 00:00:35,744 Moi, je ne trouve pas. 15 00:00:36,119 --> 00:00:38,664 Pourquoi la Journée artistique, c'est si merdique ? 16 00:00:38,706 --> 00:00:43,042 C'est de l'art dans le sens global du terme. Et ne dis pas "merdique". 17 00:00:43,085 --> 00:00:45,045 Ne dis pas "merdique", s'il te plaît. 18 00:00:45,087 --> 00:00:49,299 Mais tu as raison, c'est merdique. N'allez pas croire que l'art, c'est ça. 19 00:00:49,341 --> 00:00:50,718 On devrait se faire un musée. 20 00:00:50,759 --> 00:00:52,636 - Holà... - Non, merci. 21 00:00:52,677 --> 00:00:54,429 - Pas un musée. - N'exagérons rien. 22 00:00:54,472 --> 00:00:56,097 On se balade et on se moque. 23 00:00:56,140 --> 00:00:56,973 Ouais. 24 00:00:58,057 --> 00:00:59,851 Pourquoi ne pas rentrer au resto ? 25 00:00:59,893 --> 00:01:02,563 Parce que votre tante Gayle y suspend ses œuvres à elle. 26 00:01:02,604 --> 00:01:04,522 Et on n'a pas le droit de se moquer. 27 00:01:04,564 --> 00:01:08,486 Pourquoi on n'a pas le droit ? Elle fait partie de la famille. 28 00:01:08,527 --> 00:01:10,862 Oui. Entre nous, on se dit les choses franchement. 29 00:01:10,905 --> 00:01:12,323 Pas vrai, Aisselles en sueur ? 30 00:01:12,364 --> 00:01:13,239 Ça se voit ? 31 00:01:13,281 --> 00:01:16,367 Disons que ton t-shirt ressemble à mon caleçon. 32 00:01:16,409 --> 00:01:19,621 N'empêche, évitez de dire à Gayle des choses vexantes. 33 00:01:19,662 --> 00:01:22,332 Votre mère veut qu'on la traite comme une malade mentale. 34 00:01:22,373 --> 00:01:24,918 Elle ne l'est pas vraiment ? 35 00:01:24,960 --> 00:01:27,462 Si. Paraît qu'un jour, elle a mangé du rouge à lèvres 36 00:01:27,504 --> 00:01:29,507 pour se sentir "rouge" à l'intérieur. 37 00:01:29,548 --> 00:01:33,176 Et elle s'est fait une robe de crevettes pour aller à l'église. 38 00:01:33,218 --> 00:01:34,385 Avant de raser son chat. 39 00:01:34,427 --> 00:01:37,430 Tu sais bien que tout ça est faux. Sauf le coup du chat. 40 00:01:37,890 --> 00:01:39,557 Et la robe. Et le rouge à lèvres. 41 00:01:40,183 --> 00:01:42,686 C'est une blague ? Ma fille en serait capable. 42 00:01:42,728 --> 00:01:44,604 Waouh, il coûte 200 ¤. 43 00:01:44,646 --> 00:01:46,314 Quelqu'un a acheté cette croûte ? 44 00:01:46,356 --> 00:01:48,526 Espèces de mal élevés ! Harold. 45 00:01:48,567 --> 00:01:49,984 - Harold ! - Quoi ? 46 00:01:50,027 --> 00:01:53,823 Des enfants mal éduqués se moquent de nos tableaux. Débarrasse-t'en. 47 00:01:53,864 --> 00:01:56,283 Bon, allez, circulez. 48 00:01:56,325 --> 00:01:59,495 Vous êtes videur ? Vous comptez virer mes gosses ? 49 00:01:59,537 --> 00:02:01,664 Non. Mais allez-vous-en, les gros lards. 50 00:02:01,704 --> 00:02:05,376 - Gros lards ? - Allez où vous voulez mais pas ici. 51 00:02:05,417 --> 00:02:07,293 Doucement, ne me touchez pas. 52 00:02:07,335 --> 00:02:09,254 Oublie, ce type n'en vaut pas la peine. 53 00:02:09,295 --> 00:02:11,298 Écoutez votre fille, le patapouf. 54 00:02:11,340 --> 00:02:13,175 - Patapouf ? - Allez, Papa. 55 00:02:13,217 --> 00:02:15,718 - À quoi tu joues ? - Ne me perds pas des yeux. 56 00:02:16,010 --> 00:02:18,514 Respire profondément. Vous avez de la chance ! 57 00:02:18,556 --> 00:02:23,060 Laisse tomber. Si tu le frappes, ta main sentira le camphre et le pipi. 58 00:02:23,102 --> 00:02:24,978 C'est toi qui sens le camphre et le pipi. 59 00:02:25,020 --> 00:02:27,063 Non, c'est vous ! 60 00:02:27,105 --> 00:02:30,693 - Non, c'est toi ! - Non, c'est vous ! Le camphre et le pipi. 61 00:02:33,695 --> 00:02:35,990 C'était gênant. C'était quoi, cet endroit ? 62 00:02:36,031 --> 00:02:39,659 Réflexions ? C'est une galerie d'art, pas seulement aujourd'hui 63 00:02:39,701 --> 00:02:42,246 mais toute l'année. "Réflexions". 64 00:02:42,288 --> 00:02:44,163 On dirait le nom d'un bar à strip-tease. 65 00:02:44,206 --> 00:02:45,707 Réflexions. 66 00:02:46,250 --> 00:02:48,836 Bon, prêts pour l'expo de tante Gayle ? 67 00:02:48,877 --> 00:02:51,796 D'après tante Gayle, ce sont juste d'adorables animaux. 68 00:02:51,838 --> 00:02:53,966 Ah oui ? Alors, ce n'est pas si terrible. 69 00:02:54,008 --> 00:02:56,509 - Bonjour, chéri. Et votre balade ? - Salut. 70 00:02:56,551 --> 00:02:59,054 Ici, tout se passe à merveille. On s'amuse bien. 71 00:02:59,096 --> 00:03:00,180 Waouh. 72 00:03:00,222 --> 00:03:02,640 - Lin... - On a accroché les tableaux de Gayle. 73 00:03:02,682 --> 00:03:04,852 Regardez celui-ci. Et celui-là ! 74 00:03:04,894 --> 00:03:08,146 Linda, laisse-moi voi... Oh, purée ! 75 00:03:09,899 --> 00:03:11,734 Vive les anus ! 76 00:03:14,319 --> 00:03:16,655 Oh là là. Franchement, Lin... 77 00:03:16,697 --> 00:03:17,698 Juste quelques jours. 78 00:03:17,740 --> 00:03:20,658 Nos murs sont remplis d'anus d'animaux. 79 00:03:20,700 --> 00:03:22,368 Vois ça comme de jolies croupes. 80 00:03:22,411 --> 00:03:26,789 C'est des anus. La seule chose qui serait pire dans un resto... 81 00:03:27,665 --> 00:03:28,959 Non, il n'y a rien de pire. 82 00:03:29,001 --> 00:03:29,919 Vilain singe ! 83 00:03:29,960 --> 00:03:30,920 Arrête. 84 00:03:30,961 --> 00:03:32,879 Non ! Il mérite la fessée. 85 00:03:32,921 --> 00:03:36,591 Papa, c'est la meilleure chose qui nous soit jamais arrivée. 86 00:03:36,841 --> 00:03:37,926 Un cul de cheval. 87 00:03:38,343 --> 00:03:42,014 Bonjour. Ne regardez pas les tableaux de... Trop tard. 88 00:03:42,055 --> 00:03:44,933 Personne ne veut manger en matant ça. 89 00:03:44,974 --> 00:03:47,645 Ne me dis pas que tu trouves que c'est une bonne idée. 90 00:03:47,686 --> 00:03:52,231 Ce n'est pas mon style mais on a promis à Gayle qu'elle pouvait exposer ici. 91 00:03:52,274 --> 00:03:55,610 On ne peut pas faire marche arrière. Elle est fragile, il faut l'aider. 92 00:03:55,652 --> 00:03:57,278 Elle n'est pas si fragile que ça. 93 00:03:59,615 --> 00:04:03,534 Qu'est-ce qu'il y a ? Gayle, du calme, c'est juste une fourchette. 94 00:04:03,576 --> 00:04:05,371 Regarde, c'est une fourchette. 95 00:04:05,412 --> 00:04:06,622 Ah, une fourchette. 96 00:04:07,538 --> 00:04:09,917 Tu es trop, toi, je t'assure. 97 00:04:09,959 --> 00:04:13,586 Bon, elle est fragile. Ça veut dire qu'on est forcés d'être le resto anus ? 98 00:04:13,628 --> 00:04:14,921 Oui, exactement. 99 00:04:14,963 --> 00:04:19,134 On pourra faire des t-shirts marqués "lait, lait, citronnade, 100 00:04:19,175 --> 00:04:21,678 et derrière, mousse au chocolat". 101 00:04:21,720 --> 00:04:25,014 Alors, Bob, ils te plaisent, mes tableaux ? 102 00:04:26,141 --> 00:04:30,187 Comment est-ce que... Pourquoi... Pourquoi peindre... ça ? 103 00:04:30,228 --> 00:04:33,731 L'inspiration m'est venue au sommet d'une montagne. 104 00:04:34,191 --> 00:04:36,901 Qu'est-ce que je devrais peindre ? 105 00:04:41,031 --> 00:04:44,994 Je te regarde Je vois en toi 106 00:04:45,576 --> 00:04:49,288 Je vois à l'intérieur de toi 107 00:04:51,165 --> 00:04:52,375 Il adore ! 108 00:04:56,963 --> 00:05:00,300 Bon, écoutez-moi. Tous les pigeons participent à la Journée artistique. 109 00:05:00,341 --> 00:05:02,302 Ils paient cher pour de la merde. 110 00:05:02,343 --> 00:05:04,303 Vous allez en peindre pour la leur vendre. 111 00:05:04,346 --> 00:05:05,596 Tu ne peins pas ? 112 00:05:05,639 --> 00:05:09,018 Non, moi, je gère. Peignez et je ferai le reste. 113 00:05:09,059 --> 00:05:11,978 Je ferai les négociations en échange d'un pourcentage. 114 00:05:12,021 --> 00:05:13,564 27 MINUTES PLUS TARD 115 00:05:13,605 --> 00:05:17,567 Bon, voyons ce que vous avez fait. Allez, on pose son pinceau. 116 00:05:17,608 --> 00:05:19,153 C'est quoi, ce délire ? 117 00:05:19,194 --> 00:05:22,531 Je vous ai dit de peindre de la merde pour touristes. 118 00:05:22,572 --> 00:05:25,742 Désolée, je ne peins que ce que je ressens. 119 00:05:25,783 --> 00:05:29,120 Et moi, je ne peins que la vérité ! Les robots arrivent. 120 00:05:30,831 --> 00:05:31,790 Sauve qui peut ! 121 00:05:31,831 --> 00:05:35,543 Ah, vous voulez être de vrais artistes, c'est ça ? 122 00:05:35,586 --> 00:05:38,047 O.K. C'est une approche que je peux vendre. 123 00:05:38,088 --> 00:05:41,425 Mais quitte à être de vrais artistes, allez jusqu'au bout. 124 00:05:41,466 --> 00:05:43,968 L'un de vous va devoir se couper une oreille. 125 00:05:44,011 --> 00:05:46,096 J'ai besoin des miennes, j'ai des lunettes. 126 00:05:46,137 --> 00:05:47,473 C'est quoi, ton excuse ? 127 00:05:47,514 --> 00:05:48,973 Aucune. Vas-y. 128 00:05:49,223 --> 00:05:51,060 Teddy, tu n'as pas touché ton repas. 129 00:05:51,100 --> 00:05:52,978 Je ne sais pas, c'est juste les... 130 00:05:53,019 --> 00:05:53,896 Les anus ? 131 00:05:53,937 --> 00:05:55,855 Ouais. Ils sont... 132 00:05:55,898 --> 00:05:56,774 Je sais. 133 00:05:56,814 --> 00:05:59,985 C'est comme les yeux de la Joconde, ils nous suivent partout. 134 00:06:00,026 --> 00:06:01,319 Ah, tu as raison. 135 00:06:01,360 --> 00:06:02,612 Moi, j'aime bien. 136 00:06:02,653 --> 00:06:03,488 Pardon ? 137 00:06:03,822 --> 00:06:07,242 Oui, où est le problème ? L'anus, c'est la fenêtre du cul. 138 00:06:07,283 --> 00:06:09,995 C'est juste. Elle peint ce qu'on pense tout bas. 139 00:06:10,036 --> 00:06:12,915 Oui, mais vous accrocheriez ça dans vos pompes funèbres ? 140 00:06:12,956 --> 00:06:15,959 Bien sûr que non, ce serait forcément mauvais pour les affaires. 141 00:06:16,000 --> 00:06:18,170 Compte jusqu'à trois mais vas-y à deux. 142 00:06:18,211 --> 00:06:20,297 Je la mettrai dans la glace jusqu'à demain. 143 00:06:20,338 --> 00:06:21,214 Merci. 144 00:06:21,255 --> 00:06:25,761 C'est parti. Bon, je vais avoir du mal à couper le cartilage, au début. 145 00:06:26,345 --> 00:06:29,555 Mais pense à ton art pour te distraire de la douleur. 146 00:06:29,598 --> 00:06:30,473 O.K. 147 00:06:30,516 --> 00:06:31,391 Bon, prêt ? 148 00:06:31,432 --> 00:06:33,519 Robots ninjas, robots ninjas. 149 00:06:33,560 --> 00:06:35,144 Un, deux... 150 00:06:35,521 --> 00:06:36,939 - Les enfants. - Salut, Papa. 151 00:06:36,980 --> 00:06:38,981 J'en avais marre de ces anus. 152 00:06:39,024 --> 00:06:40,108 Mort et Teddy ? 153 00:06:40,858 --> 00:06:43,778 Non. Les toiles de Gayle. Qu'est-ce que vous faites ? 154 00:06:43,821 --> 00:06:44,696 Quel couteau ? 155 00:06:44,737 --> 00:06:46,447 Comment ça ? C'est quoi, ce couteau ? 156 00:06:46,490 --> 00:06:49,076 - Ce couteau ? - Elle fait de moi un vrai artiste. 157 00:06:49,117 --> 00:06:50,869 Non, pas question. Pose-moi ça. 158 00:06:50,911 --> 00:06:54,372 Je veux être un artiste ! Comme Leonardo DiCaprio. 159 00:06:54,413 --> 00:06:55,290 Exact. 160 00:06:55,331 --> 00:06:57,125 - Tu veux dire de Vinci. - Non ! 161 00:06:57,167 --> 00:07:00,670 C'est la seule façon de vendre ces toiles pourries. 162 00:07:00,711 --> 00:07:04,550 Attendez, j'ai une idée. Vous savez qui aime vos dessins ? 163 00:07:04,591 --> 00:07:05,466 Toi ? 164 00:07:05,509 --> 00:07:09,971 Non, votre mère. Elle adore ça. Amenez-les à l'intérieur. 165 00:07:10,848 --> 00:07:15,101 Il faut les suspendre avant le retour de votre mère. Elle sera si contente 166 00:07:15,144 --> 00:07:17,855 qu'elle ne remarquera pas l'absence de celles de Gayle. 167 00:07:17,896 --> 00:07:20,731 Tu es manipulateur. Je vois de qui je tiens ça. 168 00:07:20,774 --> 00:07:24,194 Merci, tu devrais voir mes impôts. Et ça, c'est quoi ? 169 00:07:24,235 --> 00:07:27,238 Un robot ninja qui combat un enregistreur vampire. 170 00:07:27,281 --> 00:07:28,322 Et à l'arrière-plan ? 171 00:07:28,365 --> 00:07:29,533 C'est mon ami Ken. 172 00:07:29,574 --> 00:07:31,617 - Pourquoi il est comme ça ? - Il est albinos. 173 00:07:31,660 --> 00:07:32,661 - Ah. - Oui. 174 00:07:32,702 --> 00:07:35,038 Je ne l'ai jamais vu. Il est réel ou imaginaire ? 175 00:07:35,079 --> 00:07:37,040 Réel. Il fait du hip-hop improvisé. 176 00:07:37,081 --> 00:07:37,957 Il a quel âge ? 177 00:07:38,000 --> 00:07:38,875 28 ans. 178 00:07:38,917 --> 00:07:41,252 Tu ne peux pas avoir un ami albinos de 28 ans. 179 00:07:41,295 --> 00:07:42,170 Si ! 180 00:07:42,629 --> 00:07:45,048 On en reparlera plus tard. Et le tien, Tina ? 181 00:07:45,090 --> 00:07:46,132 C'est notre dentiste. 182 00:07:46,175 --> 00:07:49,427 Le Dr Yap ? Pourquoi il est nu ? Il est nu, quand tu y vas ? 183 00:07:49,468 --> 00:07:51,471 C'est une licence poétique. 184 00:07:51,512 --> 00:07:53,514 Bon, on changera de dentiste. 185 00:07:53,557 --> 00:07:55,683 - Non. - Ce n'est pas le moment. 186 00:07:55,725 --> 00:07:57,101 - Mais... - On va l'accrocher. 187 00:07:58,978 --> 00:08:00,564 Alors, ce déjeuner ? 188 00:08:00,605 --> 00:08:02,357 Très intéressant. 189 00:08:02,399 --> 00:08:06,319 Je crois bien que le serveur m'a draguée. 190 00:08:06,360 --> 00:08:09,363 Oh oui, il était très attentif. 191 00:08:09,406 --> 00:08:12,158 Il t'a posé plein de questions culinaires, tu as remarqué ? 192 00:08:12,992 --> 00:08:15,204 Bob, où sont mes tableaux ? 193 00:08:15,245 --> 00:08:19,832 Quoi ? Ah, j'en ai enlevé quelques-uns pour faire de la place à ceux des enfants. 194 00:08:19,875 --> 00:08:22,752 - Oh, Bobby, ceux des enfants ? - Oui. 195 00:08:22,793 --> 00:08:25,504 Notre mur ressemble à un frigo géant. J'adore. 196 00:08:26,214 --> 00:08:30,761 C'est à croire que tu n'aimais pas mes tableaux. 197 00:08:30,802 --> 00:08:32,678 Quoi ? Mais non. 198 00:08:32,721 --> 00:08:35,849 Non, je sais quand quelqu'un me ment. 199 00:08:35,890 --> 00:08:40,645 Comme quand je me regarde dans une glace et que je me dis que ça va aller. 200 00:08:40,687 --> 00:08:42,855 Bon, Gayle, je vais être franc avec toi. 201 00:08:42,898 --> 00:08:45,359 Non. Non, Bob, ne sois pas franc ! 202 00:08:45,399 --> 00:08:47,945 - C'est parti. - Gayle, tes tableaux... 203 00:08:47,985 --> 00:08:52,073 Bobby... Oh, regardez, des clients du troisième âge. Cool ! 204 00:08:53,575 --> 00:08:54,909 Tiens, tiens. 205 00:08:54,951 --> 00:08:56,620 Super. Les galeristes. 206 00:08:56,662 --> 00:09:00,999 Ah, Réflexions ? J'adore votre boutique. 207 00:09:01,041 --> 00:09:03,543 Surtout votre laine. Qu'est-ce qu'on vous sert ? 208 00:09:03,585 --> 00:09:07,129 Je ne suis pas une cliente, je suis Edith Cranwinkle, 209 00:09:07,172 --> 00:09:09,341 présidente de la Journée artistique. 210 00:09:09,383 --> 00:09:13,845 Je suis venue immédiatement suite aux rumeurs selon lesquelles 211 00:09:13,886 --> 00:09:17,557 vous affichez certains orifices outrageants 212 00:09:17,599 --> 00:09:18,975 durant la Journée artistique. 213 00:09:19,017 --> 00:09:19,893 Des offices ? 214 00:09:19,934 --> 00:09:21,061 Des orifices ! 215 00:09:22,019 --> 00:09:24,147 Plus maintenant. Je les ai enlevés. 216 00:09:24,188 --> 00:09:27,775 Ah, quel soulagement. Ravie que vous soyez d'accord avec ma décision. 217 00:09:27,817 --> 00:09:29,528 Votre décision ? Quelle décision ? 218 00:09:29,568 --> 00:09:31,989 Celle visant à vous interdire d'afficher ça ici. 219 00:09:32,029 --> 00:09:33,072 Pardon ? 220 00:09:33,115 --> 00:09:35,366 Absolument. C'est obscène. 221 00:09:35,408 --> 00:09:36,284 Obscène. 222 00:09:36,326 --> 00:09:38,703 - Ah oui ? - Oui. Je ne le permettrai pas. 223 00:09:39,120 --> 00:09:40,956 Pardon ? Vous ne le permettrez pas ? 224 00:09:40,998 --> 00:09:42,790 Exact, Dugros. Vous avez bien entendu. 225 00:09:43,125 --> 00:09:46,378 Et qui vous autorise à décréter ce que je peux afficher ou pas ? 226 00:09:46,419 --> 00:09:49,088 Je suis présidente de la Journée artistique ! 227 00:09:49,130 --> 00:09:53,259 Et moi, je suis président de ce resto et je décide de les remettre. 228 00:09:53,302 --> 00:09:54,427 Comment osez-vous ? 229 00:09:54,469 --> 00:09:56,638 Oh, Bobby... 230 00:09:56,679 --> 00:09:58,472 Gene, Louise, allez chercher les toiles. 231 00:09:58,514 --> 00:09:59,390 Les voilà. 232 00:10:00,142 --> 00:10:01,643 Entrez dans l'armoire à culs. 233 00:10:01,684 --> 00:10:02,811 Certainement pas ! 234 00:10:02,852 --> 00:10:03,729 Essayez. 235 00:10:03,769 --> 00:10:04,895 Pas question ! 236 00:10:04,937 --> 00:10:07,941 Comment vous convaincre d'acheter cet anus de rhinocéros ? 237 00:10:07,982 --> 00:10:11,986 Vous êtes en train d'offenser ma femme, Bob. 238 00:10:12,028 --> 00:10:15,698 Ah bon ? Alors, que dites-vous de ça ? Un anus de cheval. 239 00:10:16,325 --> 00:10:18,201 - Regardez. - Non ! 240 00:10:18,243 --> 00:10:19,827 - Un anus de poulet. - Non ! 241 00:10:19,870 --> 00:10:22,080 Regardez bien. Un anus de renard ! 242 00:10:22,121 --> 00:10:22,998 Harold ! 243 00:10:23,039 --> 00:10:25,667 Gayle, je te commande une nouvelle série de toiles. 244 00:10:25,708 --> 00:10:28,336 J'en veux plus et plus grandes ! 245 00:10:29,004 --> 00:10:31,881 Dehors ! Fichez-moi le camp ! 246 00:10:38,804 --> 00:10:40,097 Continue, Gayle. 247 00:10:40,139 --> 00:10:41,640 J'ai presque fini. 248 00:10:41,682 --> 00:10:45,019 Waouh, celui-là, c'est comme si on tombait dedans. 249 00:10:45,062 --> 00:10:48,398 Je croyais que tu ne voulais pas être le resto anus. 250 00:10:48,440 --> 00:10:52,568 Je m'y suis fait. On est le resto anus, Lin. 251 00:10:52,610 --> 00:10:54,696 Anus ! Anus ! Les enfants. 252 00:10:54,738 --> 00:10:57,157 Anus ! Anus ! Anus ! 253 00:10:57,198 --> 00:10:59,408 C'est ça, allez le dire à vos amis ! 254 00:10:59,451 --> 00:11:02,370 Ou pas. À vous de voir. 255 00:11:02,412 --> 00:11:07,417 Je ne fais que t'obéir. C'est toi qui voulais qu'on soutienne ta sœur. 256 00:11:07,458 --> 00:11:10,836 N'importe quoi. Tu en as fait une affaire personnelle 257 00:11:10,879 --> 00:11:14,548 par orgueil à cause de cette Edith. Tu fais ça pour la provoquer. 258 00:11:14,591 --> 00:11:15,801 Absolument. 259 00:11:17,552 --> 00:11:20,013 Celle-ci est assez grande, Edith ? 260 00:11:25,059 --> 00:11:28,605 Suite à leurs débuts triomphaux chez Bob's Burgers, 261 00:11:28,647 --> 00:11:31,857 découvrez ces chefs-d'œuvre de galerie à prix de rue. 262 00:11:31,899 --> 00:11:34,235 Vous qui aimez l'art, regardez. 263 00:11:34,277 --> 00:11:36,822 C'est le Dr Yap, mon dentiste. 264 00:11:36,863 --> 00:11:40,366 Le visage lui ressemble mais le corps est disproportionné. 265 00:11:40,408 --> 00:11:42,201 Non, il est bien proportionné. 266 00:11:42,244 --> 00:11:44,037 Il va me mettre des bagues. 267 00:11:44,078 --> 00:11:44,955 Et alors ? 268 00:11:44,995 --> 00:11:46,081 Alors, je le connais. 269 00:11:46,123 --> 00:11:48,792 Le Dr Yap est court sur jambes et il a le torse... 270 00:11:48,834 --> 00:11:51,461 Je continue ma balade en rollers ! 271 00:11:51,503 --> 00:11:53,672 J'ai fait tout ce que j'ai pu. 272 00:11:53,712 --> 00:11:57,676 Vous refusez de faire du commercial et Papa m'interdit de te couper l'oreille. 273 00:11:57,716 --> 00:11:59,635 C'est fini ! J'en ai assez ! 274 00:11:59,677 --> 00:12:04,224 Vous n'êtes plus mes clients et vous n'êtes plus mon frère et ma sœur. 275 00:12:04,265 --> 00:12:06,893 Allez prendre des cours de dessin, bande d'imposteurs. 276 00:12:07,894 --> 00:12:11,648 Hé, Andy ! Ollie ! Toi aussi, le rouquin. Approchez. 277 00:12:11,690 --> 00:12:12,982 VENTE D'ART 278 00:12:13,024 --> 00:12:17,028 Vous connaissez le jeu où vous peignez et moi, je vends ? 279 00:12:17,486 --> 00:12:19,697 Le vainqueur reçoit une étreinte d'Ollie ? 280 00:12:19,739 --> 00:12:23,493 Voyons, Andy, tu sais bien que tu peux en avoir quand tu veux. 281 00:12:23,534 --> 00:12:24,369 Maintenant. 282 00:12:25,953 --> 00:12:27,998 - Super. - Ça suffit, mettez-vous à peindre 283 00:12:28,038 --> 00:12:29,957 des coquillages, des couchers de soleil 284 00:12:30,000 --> 00:12:31,710 - et autres merdes ! - Cool ! 285 00:12:33,544 --> 00:12:35,422 Votre attention, s'il vous plaît. 286 00:12:35,463 --> 00:12:40,177 Cette exposition n'est pas approuvée par l'association Journée artistique. 287 00:12:40,217 --> 00:12:43,889 Elle est obscène et devrait être retirée immédiatement. 288 00:12:43,929 --> 00:12:47,017 En tout cas, elle n'a pas besoin d'être approuvée 289 00:12:47,057 --> 00:12:49,186 par l'association Journée artistique 290 00:12:49,226 --> 00:12:52,522 car il s'agit désormais d'une exposition permanente. 291 00:12:53,023 --> 00:12:53,899 Permanente ? 292 00:12:53,940 --> 00:12:55,442 Vous allez le regretter. 293 00:12:55,484 --> 00:12:56,400 C'est une menace ? 294 00:12:56,442 --> 00:12:58,611 Quand je vous menacerai, vous le saurez. 295 00:12:58,653 --> 00:13:01,530 Oui, quand elle vous menacera, vous le saurez. 296 00:13:01,572 --> 00:13:02,740 C'était ça, la menace ? 297 00:13:02,782 --> 00:13:04,033 Et comment. 298 00:13:04,075 --> 00:13:05,951 - C'est censé m'effrayer ? - Absolu... 299 00:13:09,538 --> 00:13:10,373 Oui. 300 00:13:12,833 --> 00:13:13,960 Vous voulez de l'eau ? 301 00:13:14,001 --> 00:13:16,129 Jamais il ne boirait de votre eau. 302 00:13:16,171 --> 00:13:17,588 J'en ai vraiment besoin. 303 00:13:18,340 --> 00:13:21,676 Tu n'as rien. Ça va aller. 304 00:13:21,717 --> 00:13:22,719 De l'eau. 305 00:13:22,760 --> 00:13:24,553 - Ça va. - Bob, de l'eau. 306 00:13:24,596 --> 00:13:27,849 Non ! Il préfère mourir que boire votre eau ! 307 00:13:27,890 --> 00:13:29,350 - Non. - Si ! 308 00:13:29,392 --> 00:13:30,726 À boire. 309 00:13:30,769 --> 00:13:32,102 Pas touche, Harold. 310 00:13:32,144 --> 00:13:33,020 Je t'en prie. 311 00:13:33,062 --> 00:13:34,022 Jamais ! 312 00:13:43,280 --> 00:13:44,115 FERMÉ 313 00:13:47,451 --> 00:13:48,495 Edith. 314 00:13:49,663 --> 00:13:51,998 Incroyable. C'est de la folie. 315 00:13:52,039 --> 00:13:54,750 Je n'en reviens pas qu'Edith fasse une chose pareille. 316 00:13:54,793 --> 00:13:57,546 Mes tableaux ! Ils sont gâchés. 317 00:13:57,586 --> 00:14:01,048 Ils ont couvert mes beaux anus de sous-vêtements. 318 00:14:01,091 --> 00:14:04,510 Gayle, ce n'est pas si grave que ça. 319 00:14:04,552 --> 00:14:08,514 Tu devrais être flattée, tous les grands artistes sont censurés. 320 00:14:08,557 --> 00:14:10,933 - Mais non. - Si ! Tous. 321 00:14:10,975 --> 00:14:12,769 Tous les bons. 322 00:14:12,811 --> 00:14:15,187 Quelle histoire, hein ? 323 00:14:15,230 --> 00:14:17,941 On devrait oublier tout ça et tourner la page. 324 00:14:17,982 --> 00:14:18,942 J'y vais. 325 00:14:18,984 --> 00:14:20,110 Quoi ? Où ça ? 326 00:14:20,150 --> 00:14:21,027 Voir Edith. 327 00:14:21,068 --> 00:14:23,153 Ne fais rien d'irraisonné. 328 00:14:23,196 --> 00:14:26,865 C'est eux qui sont déraisonnables. Ils ne vont pas s'en tirer comme ça. 329 00:14:29,619 --> 00:14:32,746 Colle ce coquillage au milieu, Andy ! À quoi tu joues ? 330 00:14:32,788 --> 00:14:35,667 - J'ai une crampe à la main. - J'ai mangé trop de colle. 331 00:14:36,000 --> 00:14:39,086 Andy, Ollie, écoutez-moi. 332 00:14:39,129 --> 00:14:42,841 Si je vous pousse, mes chéris, c'est parce que vous avez du talent. 333 00:14:42,881 --> 00:14:46,135 Je vais bien m'occuper de vous, vous pouvez en être sûrs. 334 00:14:46,177 --> 00:14:50,181 Mais d'abord, vous devez gagner un peu d'argent pour Maman, compris ? 335 00:14:50,222 --> 00:14:52,433 Toi aussi, le rouquin. Comment tu t'appelles ? 336 00:14:52,475 --> 00:14:53,350 Devin Mc... 337 00:14:53,393 --> 00:14:58,188 La ferme ! On s'en fout ! Arrête de parler et travaille ! 338 00:14:58,230 --> 00:15:01,484 Au boulot ! Les coquillages, ça va au milieu ! 339 00:15:02,360 --> 00:15:04,778 Tenez, un original unique. 340 00:15:04,821 --> 00:15:09,408 Aidez ces pauvres orphelins difformes. Vingt dollars. 341 00:15:12,120 --> 00:15:14,998 Papa est furax. Pause de cinq minutes. 342 00:15:15,289 --> 00:15:17,667 Pour moi ! Pas pour vous. 343 00:15:19,251 --> 00:15:23,340 Tiens, voilà le pornographe de service. 344 00:15:23,380 --> 00:15:25,591 Taisez-vous, Edith, je viens exiger des excuses. 345 00:15:25,634 --> 00:15:29,763 Pour avoir défendu l'intégrité artistique et la décence ? 346 00:15:29,803 --> 00:15:34,100 Votre acte n'a rien de décent. D'abord, vous me dites quoi mettre au mur 347 00:15:34,142 --> 00:15:36,727 et ensuite, vous le vandalisez. Vous n'avez pas honte ? 348 00:15:36,769 --> 00:15:40,398 J'ignore de quoi vous parlez et lui aussi. 349 00:15:40,440 --> 00:15:41,732 - Quoi ? - Frappe-la ! 350 00:15:41,774 --> 00:15:42,900 Je ne vais pas faire ça. 351 00:15:42,942 --> 00:15:44,235 Frappe-la, Papa ! 352 00:15:44,277 --> 00:15:46,571 Gene ? Tina ? Qu'est-ce que vous faites là ? 353 00:15:46,613 --> 00:15:48,822 - Un cours de peinture. - On affine notre talent. 354 00:15:48,865 --> 00:15:51,618 Bon courage pour affiner du caca. 355 00:15:51,659 --> 00:15:53,327 Je croirais que vous les détestiez. 356 00:15:53,370 --> 00:15:56,914 Mon atelier est ouvert à tous ceux qui respectent l'art. 357 00:15:56,956 --> 00:15:58,707 Je vais vous prier de partir. 358 00:15:58,750 --> 00:15:59,625 Allez-y. 359 00:15:59,668 --> 00:16:00,543 Veuillez partir. 360 00:16:00,585 --> 00:16:02,336 Pas avant vos excuses . 361 00:16:02,379 --> 00:16:03,421 Jamais de la vie. 362 00:16:03,462 --> 00:16:05,005 Comme vous voudrez. 363 00:16:06,173 --> 00:16:07,676 Mets-lui le pinceau dans l'œil. 364 00:16:07,716 --> 00:16:09,259 J'ai une meilleure idée. 365 00:16:10,302 --> 00:16:11,221 Voilà ! 366 00:16:12,846 --> 00:16:13,807 C'est quoi ? 367 00:16:13,847 --> 00:16:15,015 Un anus. 368 00:16:16,100 --> 00:16:19,019 Que veux-tu que ce soit ? C'est de ça qu'il s'agit, non ? 369 00:16:19,062 --> 00:16:22,106 Vous appelez ça un anus ? On dirait plutôt un point noir. 370 00:16:22,148 --> 00:16:23,817 Tu parles d'un anus ! 371 00:16:24,067 --> 00:16:27,278 Dans ce cas, je vais devoir m'entraîner un peu plus. 372 00:16:27,320 --> 00:16:28,654 J'en mets un là ! 373 00:16:28,697 --> 00:16:29,572 Oh non. 374 00:16:29,614 --> 00:16:32,450 Et un autre ici ! Il manque un anus à celui-ci. 375 00:16:33,201 --> 00:16:35,953 Et ce phare ? Il a un anus, à présent. 376 00:16:36,788 --> 00:16:38,789 - Bravo, Papa. - Merci, Tina. 377 00:16:38,831 --> 00:16:40,959 Bien fait pour le phare ! 378 00:16:41,000 --> 00:16:42,585 Je me sens vivant ! 379 00:16:42,626 --> 00:16:44,504 Voilà ce que Dieu doit ressentir. 380 00:16:44,546 --> 00:16:47,090 Les enfants, dites à votre mère de ne pas m'attendre. 381 00:16:47,131 --> 00:16:51,094 Utilise le brun ! Utilise le brun ! 382 00:16:54,596 --> 00:16:57,350 Tu aurais dû voir ça, Papa a pété un câble ! 383 00:16:57,392 --> 00:16:59,226 Bobby, qu'est-ce que tu as fait ? 384 00:16:59,269 --> 00:17:00,687 J'ai rendu justice. 385 00:17:00,729 --> 00:17:02,938 Il a peint un anus sur un phare. 386 00:17:02,980 --> 00:17:07,026 Et aussi sur une montagne, un coucher de soleil, un bateau... 387 00:17:07,067 --> 00:17:08,278 Et le Dr Yap. 388 00:17:08,318 --> 00:17:09,237 Et Ken. 389 00:17:09,278 --> 00:17:13,115 Oui. Désolé d'avoir peint sur vos tableaux, ils barraient la route. 390 00:17:13,157 --> 00:17:15,617 Tu as peint des anus sur des tableaux ? 391 00:17:15,660 --> 00:17:17,871 Où est Gayle ? Je veux lui dire que je l'ai défendue. 392 00:17:17,912 --> 00:17:20,874 Elle efface les sous-vêtements de ses toiles au sous-sol. 393 00:17:20,914 --> 00:17:22,500 Tu n'aurais pas dû faire ça. 394 00:17:22,541 --> 00:17:25,670 Tu rigoles ? Je n'ai jamais rien fait de mieux. 395 00:17:26,546 --> 00:17:28,714 Et voilà comment on met des menottes. 396 00:17:28,757 --> 00:17:30,133 Ce n'est pas assez serré. 397 00:17:30,174 --> 00:17:31,092 Qu'est-ce que j'ai fait ? 398 00:17:31,134 --> 00:17:33,260 Vous avez vandalisé ses biens avec vos anus. 399 00:17:33,302 --> 00:17:35,054 C'est elle qui a commencé, regardez. 400 00:17:35,430 --> 00:17:38,599 Ah, c'est en léger progrès. J'aimerais pouvoir dire que c'est de moi 401 00:17:38,641 --> 00:17:40,934 mais je le répète, je n'y suis pour rien. 402 00:17:40,977 --> 00:17:44,980 C'est ce qu'on verra, je porte plainte. On laissera décider les tribunaux. 403 00:17:45,022 --> 00:17:47,983 Vous portez plainte contre elle ? Je suis perdue. 404 00:17:48,026 --> 00:17:49,318 Papa va aller en prison ? 405 00:17:49,359 --> 00:17:50,444 Je t'attendrai. 406 00:17:50,487 --> 00:17:53,490 Un conseil : ne dis pas aux autres la raison de ton arrestation. 407 00:17:53,530 --> 00:17:55,532 J'espère que notre nouveau papa sera blond. 408 00:17:55,575 --> 00:17:57,576 Je n'en peux plus ! 409 00:17:57,618 --> 00:18:00,454 Ce n'est pas Edith qui a peint les sous-vêtements, c'est moi ! 410 00:18:01,748 --> 00:18:03,916 C'est toi qui as peint tout ça ? 411 00:18:03,958 --> 00:18:08,837 Je n'ai pas pu m'en empêcher. Tous ces anus hantaient mes nuits. 412 00:18:12,049 --> 00:18:16,554 Des culs, des culs, des culs, des culs 413 00:18:27,773 --> 00:18:31,568 Des anus, des anus ! Non ! 414 00:18:31,611 --> 00:18:33,947 C'est toi qui voulais qu'on soutienne ta sœur. 415 00:18:33,988 --> 00:18:36,490 C'est ce que j'ai fait, avant de trouver un moyen 416 00:18:36,532 --> 00:18:38,910 de détruire ses œuvres tout en la préservant 417 00:18:38,951 --> 00:18:40,619 et en accusant quelqu'un d'autre. 418 00:18:40,662 --> 00:18:42,538 Je me disais bien que je les connaissais. 419 00:18:42,579 --> 00:18:46,125 Ah oui, tiens. Maman, tu as peint tes propres culottes. 420 00:18:46,166 --> 00:18:48,961 Quoi ? Comment vous savez à quoi ressemblent mes culottes ? 421 00:18:49,002 --> 00:18:53,465 Tu veux rire ? Elle se balade avec dans toute la maison sans vergogne. 422 00:18:53,508 --> 00:18:54,759 Pas du tout. 423 00:18:54,800 --> 00:18:56,719 Allez, Bobby, en prison. 424 00:18:56,760 --> 00:19:00,013 Attendez. Edith, et si je vous achetais ces tableaux ? 425 00:19:00,056 --> 00:19:03,934 Le prix du marché de ce que vous avez détruit dépasse les 1 000 ¤. 426 00:19:03,977 --> 00:19:05,228 On vous en donne 200. 427 00:19:05,269 --> 00:19:08,021 On n'a rien vendu, cette semaine. On n'a pas tant d'argent. 428 00:19:08,064 --> 00:19:09,648 Je m'en occupe, Papa. 429 00:19:12,442 --> 00:19:13,403 C'est bon ? 430 00:19:13,443 --> 00:19:15,195 Ça va, j'accepte. 431 00:19:15,529 --> 00:19:17,155 On s'arrangera plus tard. 432 00:19:17,198 --> 00:19:18,657 D'où tu sors tout cet argent ? 433 00:19:18,700 --> 00:19:21,493 Chut, ne pose pas de questions. C'est la Journée artistique. 434 00:19:21,536 --> 00:19:23,621 - Mais... - J'ai dit chut. 435 00:19:23,663 --> 00:19:24,538 Louise... 436 00:19:24,580 --> 00:19:26,374 Silence. C'est la Journée artistique. 437 00:19:26,415 --> 00:19:27,666 - Mais... - Chut. 438 00:19:27,709 --> 00:19:29,961 Silence, j'ai dit. 439 00:19:30,002 --> 00:19:31,921 Tais-toi, c'est la Journée artistique. 440 00:19:31,962 --> 00:19:35,592 Allez, Harold. Tirons-nous de cette gargote. Ça pue. 441 00:19:35,633 --> 00:19:36,884 Ah, O.K. 442 00:19:39,304 --> 00:19:42,347 Rien ne serait arrivé, si tu avais été franche. 443 00:19:42,390 --> 00:19:46,394 C'est vrai. Moi, je suis franche avec eux depuis que Gene est devenu gros. 444 00:19:46,435 --> 00:19:49,855 Je me rappelle la glace responsable. Je ne regrette rien ! 445 00:19:49,897 --> 00:19:52,317 Tina, tu as constamment mauvaise haleine. 446 00:19:52,357 --> 00:19:53,483 Pas si on aime le poisson. 447 00:19:53,526 --> 00:19:54,652 Ils savent encaisser. 448 00:19:54,693 --> 00:19:56,112 On est désensibilisés. 449 00:19:56,153 --> 00:19:57,195 Je ne sens rien. 450 00:19:57,238 --> 00:20:00,782 D'accord. À partir de maintenant, je serai franche avec ma sœur. 451 00:20:00,825 --> 00:20:02,326 Elle mérite la vérité. 452 00:20:02,367 --> 00:20:05,788 Ça y est, j'ai réussi ! J'ai arrangé tous les tableaux ! 453 00:20:05,829 --> 00:20:09,625 J'ai ajouté des cacahuètes et d'énormes seins. 454 00:20:09,666 --> 00:20:10,751 Je suis si contente ! 455 00:20:10,792 --> 00:20:13,086 C'est mon plus grand succès, vous ne trouvez pas ? 456 00:20:14,588 --> 00:20:15,882 Je ne vous entends pas. 457 00:20:17,299 --> 00:20:18,217 Oh non. 458 00:20:19,344 --> 00:20:20,428 C'est magnifique. 459 00:20:20,470 --> 00:20:21,346 Super. 460 00:20:21,386 --> 00:20:23,181 - C'est génial. - Vraiment ? 461 00:20:23,221 --> 00:20:24,932 - Ouais. - Fantastique. 462 00:20:24,973 --> 00:20:26,224 - Je trouve... - Très... 463 00:20:26,267 --> 00:20:27,143 Regardez. 464 00:20:27,184 --> 00:20:29,061 Je savais que c'était génial. 465 00:20:29,103 --> 00:20:33,191 Accrochez déjà ceux-là, je descends finir le reste. 466 00:20:33,231 --> 00:20:34,608 Je n'ai pas pu. 467 00:20:34,651 --> 00:20:37,194 - Moi non plus. - La franchise a ses exceptions. 468 00:20:37,236 --> 00:20:39,780 Oui, tu as fait ce qu'il fallait. 469 00:20:39,822 --> 00:20:43,785 Merci de m'avoir soutenue. J'ai envie de tous vous embrasser. 470 00:20:43,826 --> 00:20:45,411 Allez, approchez. 471 00:20:45,452 --> 00:20:46,328 Bon. 472 00:20:46,371 --> 00:20:50,500 Oh, comme j'aime ma famille. Je vous adore. 473 00:20:54,378 --> 00:20:55,880 Tu crois qu'elle va revenir ? 474 00:20:55,922 --> 00:20:57,714 Aucune idée. Je crève de froid. 475 00:20:58,090 --> 00:21:01,885 Ouvre-moi le ventre et mets-toi dedans. Il y aura au moins un survivant. 476 00:21:01,928 --> 00:21:02,929 O.K. 477 00:21:03,346 --> 00:21:04,931 Maman va revenir ! 478 00:21:05,515 --> 00:21:08,183 Et elle a intérêt à voir des tableaux ! 479 00:21:13,647 --> 00:21:18,111 Des culs, des culs, des culs, des culs 480 00:21:18,152 --> 00:21:20,404 Des culs, des culs magnifiques 481 00:21:34,210 --> 00:21:36,086 Tirons-nous de cette gargote. 482 00:21:36,546 --> 00:21:37,505 Ça pue. 483 00:21:40,967 --> 00:21:41,968 Traduction: C. Lahzami