1 00:00:08,008 --> 00:00:08,759 “葬儀場〟 2 00:00:08,842 --> 00:00:10,010 “歯科用ベニア〟 3 00:00:10,093 --> 00:00:11,845 “グランドオープン〟 4 00:00:11,929 --> 00:00:12,971 “再オープン〟 5 00:00:13,055 --> 00:00:14,097 “虫から お救いを〟 6 00:00:14,181 --> 00:00:15,766 “再々オープン〟 7 00:00:15,849 --> 00:00:17,059 “再々々オープン〟 8 00:00:17,935 --> 00:00:19,144 “再々々々オープン〟 9 00:00:20,562 --> 00:00:21,522 ジミー・Jr 10 00:00:21,605 --> 00:00:22,231 ティナ 11 00:00:22,314 --> 00:00:25,526 学力向上のご褒美遠足 楽しみ? 12 00:00:25,609 --> 00:00:26,652 もちろん 13 00:00:26,735 --> 00:00:31,156 成績が伸びたから 全力で ご褒美を楽しむ 14 00:00:31,240 --> 00:00:35,369 しかも行き先は ロッククライミング場だ 15 00:00:35,452 --> 00:00:39,498 2人1組で 安全確保ビレイするのよね 16 00:00:39,581 --> 00:00:42,543 クライマーの下で ロープを持ち 17 00:00:42,626 --> 00:00:46,463 ハーネスの辺りが 安全か確認する 18 00:00:46,547 --> 00:00:48,423 私と組まない? 19 00:00:48,507 --> 00:00:50,259 ああ いいぞ 20 00:00:50,759 --> 00:00:56,723 俺 上半身を鍛えてるから ハーネスがキツいかもな 21 00:00:56,807 --> 00:01:00,018 ジップラインでは パツパツだった 22 00:01:01,603 --> 00:01:05,357 じゃあ ジークと スポンジを蹴ってくる 23 00:01:05,440 --> 00:01:07,734 またね ビレイ相棒さん 24 00:01:07,818 --> 00:01:11,405 遠足には 平均2.8の成績が要るぞ 25 00:01:11,488 --> 00:01:13,156 比喩ひゆ的な話? 26 00:01:13,240 --> 00:01:16,326 2.8以上ないと行けない 27 00:01:16,410 --> 00:01:17,578 そうなのね 28 00:01:17,661 --> 00:01:19,913 私の成績は足りてる? 29 00:01:19,997 --> 00:01:23,458 いいえ 足りてると思ったの? 30 00:01:23,542 --> 00:01:25,252 ジミーは足りてる 31 00:01:25,335 --> 00:01:28,171 彼は今学期 すごく頑張ったの 32 00:01:28,255 --> 00:01:29,131 知ってるし! 33 00:01:29,214 --> 00:01:29,756 失礼 34 00:01:30,132 --> 00:01:33,218 成績を上げる必要があるの 35 00:01:33,302 --> 00:01:37,514 すごく楽しくて 簡単な科目はある? 36 00:01:37,598 --> 00:01:39,308 “選択科目〟とやらで 37 00:01:39,391 --> 00:01:42,936 しんどくなくて 楽勝な感じの 38 00:01:43,020 --> 00:01:47,441 ロボット工学は電池を テープで貼るだけでAだ 39 00:01:47,524 --> 00:01:49,693 タイピングはどう? 40 00:01:49,776 --> 00:01:50,402 タイピング? 41 00:01:50,485 --> 00:01:54,948 グラント先生の授業よ 今週から始まるの 42 00:01:55,032 --> 00:01:57,701 私の指なら余裕ね 受ける 43 00:01:57,784 --> 00:02:00,203 クライミングが狙いね 44 00:02:00,287 --> 00:02:05,792 地上4メートルが 6メートルに感じるって快感よ 45 00:02:05,876 --> 00:02:07,669 私はビレイが目的 46 00:02:07,753 --> 00:02:11,173 ジミーのお尻を ロープで支配するの 47 00:02:11,256 --> 00:02:14,134 パレードのフロートみたいに 48 00:02:15,636 --> 00:02:16,637 いらっしゃい 49 00:02:16,720 --> 00:02:19,723 バーガーと追加のポテトもくれ 50 00:02:19,806 --> 00:02:21,933 追加のポテト? 豪勢ね 51 00:02:22,017 --> 00:02:27,272 デカい仕事が入ってね 富豪のグリルを組み立てる 52 00:02:27,356 --> 00:02:28,815 どんなグリル? 53 00:02:28,899 --> 00:02:29,691 ガウチョだ 54 00:02:29,775 --> 00:02:32,778 アルゼンチンのガウチョか? 55 00:02:32,861 --> 00:02:34,446 俺の夢のグリルだ 56 00:02:34,529 --> 00:02:36,657 私が夢のグリルじゃ? 57 00:02:36,740 --> 00:02:39,951 その客が アルゼンチン料理好きでね 58 00:02:40,035 --> 00:02:44,414 今 グルメ旅に出てて 留守中に作業するんだ 59 00:02:44,498 --> 00:02:46,750 組み立て方は分かる? 60 00:02:46,833 --> 00:02:48,418 ただのグリルに—— 61 00:02:48,502 --> 00:02:51,338 アルゼンチン風味を 加えるだけだ 62 00:02:51,421 --> 00:02:52,089 違うぞ 63 00:02:52,172 --> 00:02:53,590 火室に加えて—— 64 00:02:53,674 --> 00:02:57,761 肉と火の距離が調整可能な 焼き網も… 65 00:02:57,844 --> 00:03:00,514 待て オタク語はやめろ 66 00:03:00,597 --> 00:03:02,265 グリルのオタクね 67 00:03:02,349 --> 00:03:07,521 とにかく普通のグリルより 複雑で精度を要する 68 00:03:07,604 --> 00:03:09,481 “普通より複雑で…〟 69 00:03:10,065 --> 00:03:10,857 君のマネだ 70 00:03:11,817 --> 00:03:13,402 “精度を要する〟 71 00:03:14,319 --> 00:03:15,612 不愉快だ 72 00:03:15,696 --> 00:03:17,239 “ワグスタフ校〟 73 00:03:16,071 --> 00:03:21,034 「ロミオとジュリエット」 憲法 聖書は知ってるか? 74 00:03:21,118 --> 00:03:23,662 すべてパソコンで書かれた 75 00:03:23,745 --> 00:03:24,913 ウソでしょ 76 00:03:24,996 --> 00:03:28,208 タイピングの能力は 皆が持ってるが 77 00:03:28,291 --> 00:03:30,085 まだ指の形がダメだ 78 00:03:30,168 --> 00:03:31,420 私が変えよう 79 00:03:31,503 --> 00:03:33,839 神とキーボードに誓い 80 00:03:33,922 --> 00:03:38,468 今学期中に45WPM 打てるようにしてやる 81 00:03:38,552 --> 00:03:39,636 WPM? 82 00:03:39,719 --> 00:03:40,679 毎分の語数 83 00:03:40,762 --> 00:03:43,974 私のWPMが気になるって? 84 00:03:44,057 --> 00:03:46,685 答えは毎分110語だ 85 00:03:46,768 --> 00:03:49,396 証書にも書いてあるぞ 86 00:03:49,479 --> 00:03:50,981 大会で勝ってね 87 00:03:51,064 --> 00:03:54,317 郡の高速タイピング大会 13歳の部だ 88 00:03:54,401 --> 00:03:57,195 かなり重要な大会だった 89 00:03:57,279 --> 00:04:00,490 人差し指をFとJに置いて 90 00:04:00,574 --> 00:04:02,993 キーの突起に触れろ 91 00:04:03,493 --> 00:04:07,205 この突起って キーボードの乳首よね 92 00:04:07,289 --> 00:04:09,499 そんなわけないか 93 00:04:09,583 --> 00:04:15,005 それがホームポジション タイピング練習の基本だ 94 00:04:15,088 --> 00:04:17,215 皆を導く安全地帯さ 95 00:04:17,299 --> 00:04:19,593 そこから外れると 96 00:04:19,676 --> 00:04:23,555 極寒の荒野で独り 死を待つことになる 97 00:04:23,638 --> 00:04:25,891 では 最初の文を打て 98 00:04:26,308 --> 00:04:28,852 “シーラが…〟 99 00:04:28,935 --> 00:04:33,148 “そのお店に…〟 100 00:04:33,231 --> 00:04:34,941 “行った〟 101 00:04:35,025 --> 00:04:36,610 一生かかりそう 102 00:04:36,693 --> 00:04:39,196 いつもの手法で打とう 103 00:04:39,279 --> 00:04:41,239 荒野へお出かけよ 104 00:04:41,323 --> 00:04:43,074 これで自由ね 105 00:04:43,158 --> 00:04:44,910 ティナ 速いね 106 00:04:44,993 --> 00:04:48,747 私は“O〟も見つけられない どこなのよ 107 00:04:48,830 --> 00:04:50,582 “Q〟でいっか 108 00:04:50,665 --> 00:04:52,876 ティナ 何をしてる? 109 00:04:52,959 --> 00:04:56,797 操り人形の ピアノ演奏みたいだぞ 110 00:04:56,880 --> 00:04:58,882 私なりの打ち方なの 111 00:04:58,965 --> 00:05:01,301 WPMは悪くないが 112 00:05:01,384 --> 00:05:03,178 動きが奇怪すぎる 113 00:05:03,261 --> 00:05:05,847 ホームポジションに戻れ 114 00:05:05,931 --> 00:05:08,058 もう終わる ほら 115 00:05:08,767 --> 00:05:11,061 絵文字はどこなの? 116 00:05:11,603 --> 00:05:13,897 買い物リストは完了 117 00:05:13,980 --> 00:05:14,981 助かるわ 118 00:05:15,065 --> 00:05:19,778 “ドゥービーマリファナ・ブラザーズ〟の 由来を問う手紙も 119 00:05:19,861 --> 00:05:21,196 謎を探るぞ 120 00:05:21,279 --> 00:05:22,781 他に何か要る? 121 00:05:22,864 --> 00:05:25,242 光合成に関する作文 122 00:05:25,325 --> 00:05:26,409 ダメよ 123 00:05:26,493 --> 00:05:27,327 分かったよ 124 00:05:27,410 --> 00:05:30,247 バカみたいに自分で書く 125 00:05:30,330 --> 00:05:32,749 授業のおかげで爆速ね 126 00:05:32,833 --> 00:05:35,669 私がクラスで一番 速いの 127 00:05:35,752 --> 00:05:37,796 きっと楽勝でAね 128 00:05:37,879 --> 00:05:40,841 存分にB●を眺められる 129 00:05:41,258 --> 00:05:42,092 お尻バットよ 130 00:05:42,175 --> 00:05:43,134 そうか 131 00:05:43,510 --> 00:05:44,135 もしもし 132 00:05:44,219 --> 00:05:47,889 調べたとおり グリルを組み立てたが 133 00:05:47,973 --> 00:05:49,474 正しいか不安だ 134 00:05:49,558 --> 00:05:51,184 明日 見てくれ 135 00:05:51,268 --> 00:05:52,644 助けが必要? 136 00:05:52,727 --> 00:05:53,854 頼むよ 137 00:05:53,937 --> 00:05:55,480 イヤなこった 138 00:05:55,981 --> 00:05:59,067 クールな生活で忙しいんだ 139 00:05:59,150 --> 00:06:02,195 オタクって言って悪かったよ 140 00:06:02,279 --> 00:06:04,197 頼む 助けてくれ 141 00:06:04,281 --> 00:06:05,574 分かったよ 142 00:06:05,657 --> 00:06:07,492 ありがとな オタク 143 00:06:08,243 --> 00:06:09,452 どうだ? 144 00:06:10,871 --> 00:06:11,830 何だよ 145 00:06:11,913 --> 00:06:16,376 網を下げても 火がかなり遠いようだ 146 00:06:16,459 --> 00:06:18,253 そんな ウソだろ 147 00:06:18,336 --> 00:06:21,506 富豪の客は大事にしたいんだ 148 00:06:21,590 --> 00:06:23,133 金持ちだからな 149 00:06:23,216 --> 00:06:25,468 平気だ 対処はできる 150 00:06:25,552 --> 00:06:28,221 テディが悪いね 俺が直すよ 151 00:06:28,305 --> 00:06:30,348 俺の悪口を言うな 152 00:06:30,432 --> 00:06:33,226 彼に君は理解できない 153 00:06:33,310 --> 00:06:34,185 やめろ 154 00:06:34,269 --> 00:06:36,605 グリル 俺を裏切るなよ 155 00:06:38,773 --> 00:06:39,733 ビレイ相棒 156 00:06:39,816 --> 00:06:40,358 やあ 157 00:06:40,442 --> 00:06:41,318 相棒よね 158 00:06:41,568 --> 00:06:42,569 分かるでしょ 159 00:06:42,652 --> 00:06:48,116 相棒と軽妙な会話を交わし タイピングでAを取る 160 00:06:48,199 --> 00:06:51,036 これでお尻を拝めるはず 161 00:06:51,119 --> 00:06:53,246 Aは取れるよね? 162 00:06:53,330 --> 00:06:55,123 君はAじゃない 163 00:06:55,206 --> 00:06:57,208 誰より速いのに? 164 00:06:57,292 --> 00:06:59,210 WPMは75よ 165 00:06:59,294 --> 00:07:03,673 あのグロい指使いは なぜか機能してるようだな 166 00:07:03,757 --> 00:07:06,217 だがAは与えられない 167 00:07:06,301 --> 00:07:08,345 あんな打ち方ではな 168 00:07:08,428 --> 00:07:11,056 君は邪道なタイパーだ 169 00:07:11,139 --> 00:07:14,309 なら習ったとおりにタイプする 170 00:07:14,684 --> 00:07:17,520 “ばく… そくで…〟 171 00:07:17,604 --> 00:07:19,731 “タイ… ピング〟 172 00:07:19,814 --> 00:07:21,399 指が拒んでる 173 00:07:21,483 --> 00:07:23,068 Aをちょうだい 174 00:07:23,151 --> 00:07:26,655 成績を上げて クライミングに行きたい 175 00:07:26,738 --> 00:07:29,991 そんなもん私の知ったことか 176 00:07:30,075 --> 00:07:33,745 君のイカれた打ち方は 許容できない 177 00:07:33,828 --> 00:07:37,332 速く打てれば何だっていいはず 178 00:07:37,415 --> 00:07:39,542 何なら並んでみせる 179 00:07:39,626 --> 00:07:40,377 あれに 180 00:07:40,460 --> 00:07:43,004 毎分110語だぞ? 181 00:07:43,088 --> 00:07:45,465 成功したらAをくれる? 182 00:07:45,548 --> 00:07:47,717 夢がデカいのは立派だ 183 00:07:47,801 --> 00:07:50,637 驚異的にバカな夢でもな 184 00:07:50,720 --> 00:07:54,516 WPMが110に到達したら Aをやるよ 185 00:07:54,599 --> 00:07:55,266 よし! 186 00:07:55,350 --> 00:07:57,602 先生 ママから伝言よ 187 00:07:57,686 --> 00:08:00,397 “指痛ゆびいた病だから休ませます〟 188 00:08:00,480 --> 00:08:02,732 私の字じゃないからね 189 00:08:06,152 --> 00:08:08,697 “チェリーウッドを試せ〟 190 00:08:08,780 --> 00:08:11,616 “肉の神殿には最高のものを〟 191 00:08:11,700 --> 00:08:13,576 パパのパンツの話? 192 00:08:13,660 --> 00:08:14,911 相手はテディよ 193 00:08:14,994 --> 00:08:18,540 “肉の塊をブチ込むのが 楽しみだ〟 194 00:08:18,623 --> 00:08:20,709 妙な文を送るんだね 195 00:08:20,792 --> 00:08:23,628 80WPMか まだまだね 196 00:08:23,712 --> 00:08:28,425 その素早い指使い 店の仕事に生かしてよ 197 00:08:28,508 --> 00:08:30,176 “勤勉〟って分かる? 198 00:08:30,260 --> 00:08:32,595 ジーンと私は頑張ってる 199 00:08:33,722 --> 00:08:34,597 無理よ 200 00:08:34,681 --> 00:08:39,352 あと1週間で速度を上げて クライミングで… 201 00:08:39,436 --> 00:08:41,771 ジミーの尻を拝むんだな 202 00:08:41,855 --> 00:08:44,733 クライミングを楽しむの 203 00:08:44,816 --> 00:08:45,942 すまん 204 00:08:46,026 --> 00:08:47,402 お尻も楽しむ 205 00:09:04,127 --> 00:09:06,087 110だ やった! 206 00:09:06,171 --> 00:09:07,088 チクショ… 207 00:09:07,172 --> 00:09:09,382 じゃなくて すごいな 208 00:09:09,466 --> 00:09:12,635 ティナの打ち方 速すぎ 209 00:09:12,719 --> 00:09:17,682 先生に教えられた方法は 無意味ってこと? 210 00:09:17,766 --> 00:09:19,768 “ティナ先生〟ね 211 00:09:19,851 --> 00:09:22,187 おばさんっぽいし 212 00:09:22,270 --> 00:09:24,939 どうも 最後は余計だけど 213 00:09:25,732 --> 00:09:27,817 グラント先生 顔が変よ 214 00:09:27,901 --> 00:09:29,027 ウンチ? 215 00:09:29,110 --> 00:09:32,781 違うさ ジョスリン 216 00:09:32,864 --> 00:09:35,200 遠足には行ける? 217 00:09:35,283 --> 00:09:36,701 行けるさ 218 00:09:37,410 --> 00:09:39,704 早くトイレに行けば? 219 00:09:39,788 --> 00:09:43,166 事●故●られたら こっちもキツい 220 00:09:43,625 --> 00:09:45,376 すばらしいぞ 221 00:09:45,460 --> 00:09:47,295 美しい出来だな 222 00:09:47,378 --> 00:09:48,296 そうだな 223 00:09:48,379 --> 00:09:51,216 リンダも傍観に来たのか 224 00:09:51,299 --> 00:09:56,096 グリルパーティーの間 1人で店に残るのはイヤ 225 00:09:56,179 --> 00:09:59,557 別にパーティーじゃないぞ 226 00:09:59,641 --> 00:10:03,937 いい肉とワイン パインを買ってきただけだ 227 00:10:04,020 --> 00:10:06,397 さて 音楽もかけよう 228 00:10:20,745 --> 00:10:24,290 今回のAで2.8に到達したわ 229 00:10:24,958 --> 00:10:28,211 家族で初めて 8年生を修了できる 230 00:10:28,294 --> 00:10:32,006 金曜日の ロッククライミング遠足にも 231 00:10:32,090 --> 00:10:34,467 参加と書いておくわ 232 00:10:34,551 --> 00:10:36,136 ビレイに励む 233 00:10:37,011 --> 00:10:37,679 じゃあ 234 00:10:38,471 --> 00:10:39,514 妙ね 235 00:10:40,056 --> 00:10:42,725 金曜にメモが書いてある 236 00:10:42,809 --> 00:10:46,104 “土日は休みです〟って リマインド? 237 00:10:46,187 --> 00:10:49,440 タイピングの必修テストがある 238 00:10:49,524 --> 00:10:52,652 遠足のバスが出る時間にね 239 00:10:52,735 --> 00:10:54,070 必修テスト? 240 00:10:54,154 --> 00:10:56,781 “受けないとF評価となり〟 241 00:10:56,865 --> 00:11:01,161 “平均が2.8を下回り 遠足に行けなくなる〟 242 00:11:01,244 --> 00:11:02,871 やけに詳細ね 243 00:11:02,954 --> 00:11:05,790 クソ男め 文句つけてやる 244 00:11:07,208 --> 00:11:07,750 あんた! 245 00:11:07,834 --> 00:11:08,376 私か? 246 00:11:08,459 --> 00:11:09,544 何だ? 247 00:11:09,627 --> 00:11:10,545 とぼけるな 248 00:11:10,628 --> 00:11:15,884 私は2晩連続で食べたパスタを また楽しみたいだけだ 249 00:11:15,967 --> 00:11:18,344 ランチ自慢はやめろ 250 00:11:18,428 --> 00:11:22,891 遠足の時間に 必修テストを入れたでしょ 251 00:11:22,974 --> 00:11:24,642 そうだったな 252 00:11:24,726 --> 00:11:28,479 必修テストに 適した時期ってだけさ 253 00:11:28,563 --> 00:11:31,107 頑張ってAを取ったのに 254 00:11:31,191 --> 00:11:33,651 うちの家族では珍しいの 255 00:11:33,735 --> 00:11:38,656 ホームポジションを 無視するような人間は 256 00:11:38,740 --> 00:11:40,909 何をしてもダメだ 257 00:11:40,992 --> 00:11:45,830 私は昔の先生どころか 今の先生より速く打てる 258 00:11:46,789 --> 00:11:48,708 面白い冗談だな 259 00:11:48,791 --> 00:11:51,044 私は君になど負けない 260 00:11:51,127 --> 00:11:53,338 私のほうが上よ 261 00:11:53,421 --> 00:11:56,633 これは対決するしかないね 262 00:11:57,008 --> 00:11:58,134 対決だと? 263 00:11:58,218 --> 00:12:02,013 放課後 生徒と先生の 対決をするよ 264 00:12:02,096 --> 00:12:04,891 10代少女と60前のおじさん? 265 00:12:04,974 --> 00:12:05,642 失礼な 266 00:12:05,725 --> 00:12:09,562 教師の仕事は 生徒を助けることだ 267 00:12:09,646 --> 00:12:13,191 ボコボコに ブチのめすことじゃない 268 00:12:13,274 --> 00:12:13,942 ビビりだ 269 00:12:14,025 --> 00:12:14,776 違うさ 270 00:12:14,859 --> 00:12:17,403 対決と真剣交際が怖いんだ 271 00:12:17,487 --> 00:12:19,614 どっちも怖くない 272 00:12:19,697 --> 00:12:21,032 1つは怖いかな 273 00:12:21,115 --> 00:12:24,202 私が勝ったらテストは中止ね 274 00:12:24,285 --> 00:12:26,454 君が負けた場合は? 275 00:12:26,537 --> 00:12:29,707 子供に勝ったと自慢できるよ 276 00:12:29,791 --> 00:12:35,296 金曜のテストを受け すべてのキーボードを掃除しろ 277 00:12:35,380 --> 00:12:38,549 おぞましい光景を見るぞ 278 00:12:38,633 --> 00:12:39,342 いいよ 279 00:12:39,425 --> 00:12:41,135 沈めてやるよ 280 00:12:41,219 --> 00:12:43,680 今日は病院だから無理だ 281 00:12:43,763 --> 00:12:45,265 だが明日—— 282 00:12:45,348 --> 00:12:47,016 沈めてやる 283 00:12:49,435 --> 00:12:51,938 先生との対決 頑張ってね 284 00:12:52,021 --> 00:12:54,941 変だとは思ってないぞ 285 00:12:55,358 --> 00:12:58,319 首の置き場を空けといて 286 00:12:58,403 --> 00:12:59,946 斬って持ち帰る 287 00:13:00,029 --> 00:13:01,906 やめて 邪魔よ 288 00:13:02,490 --> 00:13:03,741 勝てるよ 289 00:13:03,825 --> 00:13:04,450 当然よ 290 00:13:04,534 --> 00:13:07,078 頑張れ 君は生徒の光だ 291 00:13:07,161 --> 00:13:08,329 そうよね 292 00:13:08,413 --> 00:13:09,872 健闘を祈るよ 293 00:13:09,956 --> 00:13:13,042 一応 君も 遠足に行く権利を得た 294 00:13:13,418 --> 00:13:16,254 俺も声を出して応援するよ 295 00:13:16,337 --> 00:13:21,050 腕は鍛えすぎて痛いから 動かせないけどな 296 00:13:21,134 --> 00:13:23,428 “クールゾーン〟を塗ってる 297 00:13:24,053 --> 00:13:25,555 におうね 298 00:13:25,638 --> 00:13:29,392 クリームって 持ってきてもいいのか 299 00:13:29,475 --> 00:13:34,564 たっぷり塗ると 筋肉に効いて最高なんだよ 300 00:13:34,647 --> 00:13:36,691 気持ちいいぜ 301 00:13:36,774 --> 00:13:37,567 すごい 302 00:13:37,650 --> 00:13:38,651 後でな 303 00:13:39,694 --> 00:13:40,445 ティナ 304 00:13:40,528 --> 00:13:41,404 先生 305 00:13:41,487 --> 00:13:42,864 歩き続けて 306 00:13:42,947 --> 00:13:46,034 また放課後にね グラント先生 307 00:13:46,117 --> 00:13:49,787 ティナとは その前に授業で会うよね 308 00:13:49,871 --> 00:13:52,623 気まずい授業になるね 309 00:13:52,707 --> 00:13:56,085 生徒と対決だなんてバカね 310 00:13:56,169 --> 00:14:02,550 徒競走とか挑まれたら困る 短パンをはく時 腰を痛めた 311 00:14:02,633 --> 00:14:04,886 私が勝てば問題ない 312 00:14:04,969 --> 00:14:06,387 必ず勝って 313 00:14:06,471 --> 00:14:10,808 戦いを挑まれても 州都は覚えられない 314 00:14:11,684 --> 00:14:12,935 ヤバいよ 315 00:14:13,019 --> 00:14:16,939 彼に監視カメラの映像を 見られる 316 00:14:17,023 --> 00:14:18,524 どういうこと? 317 00:14:18,608 --> 00:14:19,650 何の話だ? 318 00:14:19,734 --> 00:14:24,030 あの金持ちの庭に カメラがあったんだ 319 00:14:24,781 --> 00:14:28,576 さっき携帯の電波が 戻ったようで 320 00:14:28,659 --> 00:14:34,791 “グリル設置の様子を見る〟と 乗り継ぎの空港から送ってきた 321 00:14:34,874 --> 00:14:36,793 見られるわけか 322 00:14:36,876 --> 00:14:39,462 俺たちのパーティーをな 323 00:14:40,088 --> 00:14:44,383 二度と雇われない 今回の報酬もナシかも 324 00:14:44,467 --> 00:14:46,427 カネをかけたのに 325 00:14:46,511 --> 00:14:49,222 君がパイン用のグリルまで 326 00:14:49,305 --> 00:14:51,724 お得なセットだった 327 00:14:51,808 --> 00:14:54,852 落ち着いて 何とかなるわ 328 00:14:54,936 --> 00:14:56,938 カメラを壊すとか? 329 00:14:57,021 --> 00:14:59,023 映像はネット上にある 330 00:14:59,107 --> 00:15:00,650 そうなのね 331 00:15:00,733 --> 00:15:02,110 今のままだと—— 332 00:15:02,193 --> 00:15:08,449 テディは新品のグリルを 勝手に使った悪者になるわね 333 00:15:08,991 --> 00:15:13,412 ならグリルを 救う英雄になればいいのよ 334 00:15:13,496 --> 00:15:15,373 何から救うんだ? 335 00:15:15,873 --> 00:15:17,416 数時間後 336 00:15:51,826 --> 00:15:53,870 ルールはこうだ 337 00:15:53,953 --> 00:15:58,958 3ラウンド戦い 多く勝ったほうを勝者とする 338 00:15:59,041 --> 00:16:02,545 大声は出すな 校長にバレたらマズい 339 00:16:02,628 --> 00:16:05,715 生徒と教師の対決には反対かも 340 00:16:06,215 --> 00:16:06,716 おい 341 00:16:06,799 --> 00:16:07,633 何? 342 00:16:07,717 --> 00:16:10,011 負けても泣くなよ 343 00:16:10,094 --> 00:16:13,556 涙は掃除に使えそうだけどな 344 00:16:13,639 --> 00:16:15,766 右の小指を伸ばそう 345 00:16:15,850 --> 00:16:17,852 先生を消すデリートから 346 00:16:17,935 --> 00:16:20,396 言っちゃったね 347 00:16:20,479 --> 00:16:22,273 首を斬ってやれ! 348 00:16:22,773 --> 00:16:24,025 さてと 349 00:16:24,108 --> 00:16:25,985 ラウンド1 開始 350 00:16:36,871 --> 00:16:38,331 誰の味方? 351 00:16:38,414 --> 00:16:39,624 ティナでしょ 352 00:16:39,707 --> 00:16:40,499 僕も 353 00:16:42,001 --> 00:16:44,545 先生は1分で111語 354 00:16:44,629 --> 00:16:46,339 ティナは108語 355 00:16:46,422 --> 00:16:48,382 ラウンド1は先生の勝ち 356 00:16:48,466 --> 00:16:49,550 そんな 357 00:16:49,634 --> 00:16:52,511 次はたたきのめしてやって 358 00:16:52,595 --> 00:16:55,264 熱々の敗北を味わえ 359 00:16:55,348 --> 00:16:57,266 ラウンド2 360 00:16:59,477 --> 00:17:00,436 いいね 361 00:17:00,519 --> 00:17:02,438 さすがの指使い 362 00:17:02,521 --> 00:17:04,607 あの指が怖いか! 363 00:17:07,652 --> 00:17:10,238 グラント先生は112語 364 00:17:10,321 --> 00:17:12,740 ティナは113語 365 00:17:12,823 --> 00:17:14,700 今回はティナの勝ち 366 00:17:16,077 --> 00:17:17,245 最悪 367 00:17:17,328 --> 00:17:21,123 次 勝ったほうが この対決の勝者よ 368 00:17:21,207 --> 00:17:23,918 すごい かなりの接戦ね 369 00:17:24,001 --> 00:17:26,337 とどめを刺してやって 370 00:17:26,420 --> 00:17:28,005 華麗な指使いで 371 00:17:28,089 --> 00:17:31,217 一緒にクライミングに行こう 372 00:17:31,300 --> 00:17:32,301 両手タッチだ 373 00:17:34,053 --> 00:17:36,514 やけにベトベトね 374 00:17:36,597 --> 00:17:38,391 待って 手が変 375 00:17:38,474 --> 00:17:40,726 指がヒリヒリする 376 00:17:40,810 --> 00:17:43,980 クールゾーンのせいだな 377 00:17:44,647 --> 00:17:46,607 指の感覚が消えた 378 00:17:46,691 --> 00:17:47,858 マヒしてる 379 00:17:47,942 --> 00:17:48,609 マズいね 380 00:17:48,693 --> 00:17:52,446 ごめんよ 応援したかっただけだ 381 00:17:52,530 --> 00:17:54,323 何も感じない 382 00:17:54,407 --> 00:17:56,742 教師の心と同じだな 383 00:17:59,161 --> 00:18:00,371 最終ラウンド 384 00:18:00,454 --> 00:18:01,914 ダメ 待って 385 00:18:01,998 --> 00:18:03,082 一時中断 386 00:18:03,165 --> 00:18:06,294 指がマヒして文字を打てない 387 00:18:06,586 --> 00:18:10,506 そりゃ大変だ 私に言わせれば… 388 00:18:10,590 --> 00:18:11,716 知るか 389 00:18:11,799 --> 00:18:13,342 拭かなきゃ 390 00:18:14,468 --> 00:18:15,595 ダメだ 391 00:18:16,095 --> 00:18:17,722 手を洗ってくる 392 00:18:22,893 --> 00:18:25,062 一向に連絡がないな 393 00:18:25,146 --> 00:18:26,981 不安で食えない 394 00:18:27,064 --> 00:18:29,233 平気よ いい策だった 395 00:18:29,317 --> 00:18:30,568 どうかな 396 00:18:31,193 --> 00:18:31,819 彼だ 397 00:18:32,153 --> 00:18:34,488 やあ エリオットかい? 398 00:18:34,572 --> 00:18:35,239 ああ 399 00:18:36,157 --> 00:18:38,409 ああ その件は… 400 00:18:38,492 --> 00:18:42,288 グリルの機能を確かめようと… 401 00:18:42,371 --> 00:18:44,457 パーティーではない 402 00:18:44,540 --> 00:18:46,626 まあ ダンスはした 403 00:18:46,959 --> 00:18:49,086 プールにも飛び込んだ 404 00:18:49,170 --> 00:18:50,880 だが反省を… 405 00:18:51,172 --> 00:18:53,799 あの車は突然 来たんだ 406 00:18:53,883 --> 00:18:57,970 バットの男は 過激なベジタリアンだろう 407 00:18:58,054 --> 00:18:59,388 BBQ嫌いだ 408 00:18:59,472 --> 00:19:03,559 ああ 人生ってのは 複雑なもんだね 409 00:19:03,643 --> 00:19:04,852 分かった 410 00:19:04,935 --> 00:19:07,647 また明日 お宅に伺うよ 411 00:19:07,730 --> 00:19:09,273 だませたぞ 412 00:19:09,607 --> 00:19:10,316 マジ? 413 00:19:10,399 --> 00:19:10,900 何て? 414 00:19:10,983 --> 00:19:12,360 おっと 失礼 415 00:19:12,443 --> 00:19:15,112 オークションの話だ 416 00:19:15,196 --> 00:19:16,947 高値がついた 417 00:19:17,031 --> 00:19:18,115 それじゃあ 418 00:19:18,991 --> 00:19:19,992 落ちない 419 00:19:20,076 --> 00:19:23,746 なんでトイレに 石けんがないの? 420 00:19:23,829 --> 00:19:25,873 石けん? シャレてる〜 421 00:19:25,956 --> 00:19:27,375 悪かったな 422 00:19:27,458 --> 00:19:28,959 アホなクリームめ 423 00:19:29,043 --> 00:19:31,337 どこがクールなんだよ 424 00:19:31,420 --> 00:19:33,172 日を改めよう 425 00:19:33,255 --> 00:19:35,883 対決は待ったなしだぞ 426 00:19:35,966 --> 00:19:38,010 それに遠足は明日だ 427 00:19:38,094 --> 00:19:40,554 今日 決着をつけるぞ 428 00:19:40,638 --> 00:19:41,764 残念ね 429 00:19:41,847 --> 00:19:43,474 ラウンド3! 430 00:19:44,684 --> 00:19:46,268 指がメチャクチャ 431 00:19:46,352 --> 00:19:50,439 ホームポジションを 学ぶべきだったろ? 432 00:19:50,523 --> 00:19:56,612 だが君は我が道を切り開き イカれた手法を生み出した 433 00:19:56,696 --> 00:20:00,866 道を切り開くと 己の身まで切っちまうぞ 434 00:20:00,950 --> 00:20:02,952 お気の毒なこった 435 00:20:03,035 --> 00:20:05,705 ホームポジションなんて 関係ない 436 00:20:05,788 --> 00:20:08,541 ティナのホームは別にある 437 00:20:08,624 --> 00:20:10,167 負けちゃう 438 00:20:11,085 --> 00:20:14,714 頑張れ ティナ イカれたタイパー 439 00:20:14,797 --> 00:20:16,590 頑張れ ティナ 440 00:20:16,674 --> 00:20:18,342 イカれたタイパー 441 00:20:18,426 --> 00:20:22,179 頑張れ ティナ イカれたタイパー 442 00:20:22,263 --> 00:20:26,058 頑張れ ティナ イカれたタイパー 443 00:20:26,142 --> 00:20:29,895 頑張れ ティナ イカれたタイパー 444 00:20:29,979 --> 00:20:34,150 頑張れ ティナ イカれたタイパー 445 00:20:34,233 --> 00:20:36,944 グラント先生は115語 446 00:20:37,194 --> 00:20:39,155 ティナは116語 447 00:20:39,238 --> 00:20:40,781 ティナの勝ち! 448 00:20:41,991 --> 00:20:43,200 そんな! 449 00:20:43,284 --> 00:20:43,784 クソッ! 450 00:20:43,868 --> 00:20:44,869 このカスめ 451 00:20:44,952 --> 00:20:46,328 やった! 452 00:20:47,747 --> 00:20:48,956 口がマヒした 453 00:20:51,083 --> 00:20:53,210 今のつかみ方 見た? 454 00:20:53,294 --> 00:20:55,921 全部 ちゃんと見た 455 00:20:56,005 --> 00:20:57,548 いい感じよ 456 00:21:28,871 --> 00:21:30,873 日本語字幕 瀬尾 奈緒美