1 00:00:05,440 --> 00:00:10,440 - Synced and corrected by ChrisKe - -- for www.addic7ed.com -- 2 00:00:21,742 --> 00:00:23,382 All right. Everything's ready for tomorrow. 3 00:00:23,407 --> 00:00:26,709 Ocean Avenue Business Association Ocean Fest! 4 00:00:26,734 --> 00:00:28,976 - Oh, I can't wait. - Right, so we're all prepped. 5 00:00:29,016 --> 00:00:31,881 And now you kids are going to be pepped, 6 00:00:31,906 --> 00:00:34,088 'cause I'm about to give you kids a great pep talk. 7 00:00:34,113 --> 00:00:36,006 - Incredible start. - Mm... 8 00:00:36,031 --> 00:00:37,889 I'm pretty fired up. It's working, Dad. 9 00:00:37,914 --> 00:00:39,907 Great, I-I haven't really started it yet. 10 00:00:39,932 --> 00:00:41,572 - And you lost me. - Now hold on. 11 00:00:41,597 --> 00:00:44,436 As you all know, Ocean Fest is a big day for business. 12 00:00:44,461 --> 00:00:47,939 And crafts and drinking and music and drinking... 13 00:00:47,964 --> 00:00:50,310 And middle-aged guys playing steel drums in the street. 14 00:00:50,334 --> 00:00:52,944 Anyway, my point is there's gonna be a lot of foot traffic, 15 00:00:52,969 --> 00:00:54,497 so I'm gonna need you guys to work ex... 16 00:00:54,521 --> 00:00:56,258 I think it's gonna be bigger than ever this year 17 00:00:56,282 --> 00:00:58,440 'cause of the Creatures of the Sea sculpture contest. 18 00:00:58,465 --> 00:01:00,229 - A sculpture contest? - Yeah. 19 00:01:00,254 --> 00:01:02,955 All the businesses are making sculptures of sea creatures 20 00:01:02,980 --> 00:01:04,589 to put in front of their stores. 21 00:01:04,614 --> 00:01:06,589 The prize is a $300 gift certificate 22 00:01:06,614 --> 00:01:08,096 to any store on the street. 23 00:01:08,121 --> 00:01:10,513 Even Mort's? Free funeral! 24 00:01:10,537 --> 00:01:12,204 Guys, we need to win this. 25 00:01:12,229 --> 00:01:14,149 Toys in the Hood is on Ocean Avenue. 26 00:01:14,174 --> 00:01:17,359 $300... that could get us through the rest of our childhood. 27 00:01:17,384 --> 00:01:19,246 We don't need to win the sculpture contest. 28 00:01:19,271 --> 00:01:21,921 We just need to win at working good. 29 00:01:21,946 --> 00:01:24,066 But, Dad, my hands were made for sculpting. 30 00:01:24,091 --> 00:01:25,810 And for going like this. 31 00:01:25,835 --> 00:01:27,345 I'm a little piggy. 32 00:01:27,370 --> 00:01:28,982 Okay, just one to ten more questions 33 00:01:29,007 --> 00:01:30,807 - about this sculpture contest. - Mm. 34 00:01:30,832 --> 00:01:32,551 You don't have to worry about it 'cause I already made 35 00:01:32,576 --> 00:01:34,170 our sculpture. Ooh, I'm gonna go get it! 36 00:01:34,203 --> 00:01:36,488 Great. Oh, okay, uh, now back to my pep talk. 37 00:01:36,513 --> 00:01:38,875 - Bob, do your pep talk! - Yeah, I'm doing it, Lin. 38 00:01:39,033 --> 00:01:40,927 Tomorrow morning, I need you kids to hand out 39 00:01:40,952 --> 00:01:42,610 these flyers for the restaurant. 40 00:01:42,635 --> 00:01:44,755 It's a mermaid who loves beef! 41 00:01:44,914 --> 00:01:47,446 - Is that a used piñata? - No, it's my sculpture. 42 00:01:47,471 --> 00:01:49,666 It's papier-mâché. I made it last night. 43 00:01:49,691 --> 00:01:52,796 - Were you asleep? - No. I maybe had some wine. 44 00:01:52,821 --> 00:01:55,357 Did you wake up next to it in a pool of your own vomit? 45 00:01:55,382 --> 00:01:56,031 No! 46 00:01:56,055 --> 00:01:58,027 Did you guys hear what I said about the flyers? 47 00:01:58,052 --> 00:02:00,127 Yeah, yeah, yeah. So that's definitely 48 00:02:00,152 --> 00:02:02,157 what we're entering in the sculpture contest? 49 00:02:02,181 --> 00:02:04,664 - Hmm. - Yes! She's pretty, isn't she? 50 00:02:04,689 --> 00:02:06,459 She's not conventionally attractive, 51 00:02:06,484 --> 00:02:07,903 but she has kind eyes. 52 00:02:07,928 --> 00:02:09,498 They're kind of eyes. 53 00:02:09,522 --> 00:02:11,357 And can we talk about what color you painted her? 54 00:02:11,382 --> 00:02:13,099 And why it's off-putting? 55 00:02:13,124 --> 00:02:15,711 No, leave her alone. Don't listen to them, mermaid. 56 00:02:15,885 --> 00:02:17,923 I just don't think it's gonna get the judges' attention. 57 00:02:17,947 --> 00:02:19,882 Don't worry, I'll take care of it. 58 00:02:19,907 --> 00:02:22,182 Um, we don't need to focus on the sculpture, okay? 59 00:02:22,230 --> 00:02:24,509 Ocean Fest should actually be a good day for us. 60 00:02:24,542 --> 00:02:27,533 So I need you kids to not be horrible. 61 00:02:27,558 --> 00:02:30,017 I mean, I love you all, but it'd be great if you 62 00:02:30,042 --> 00:02:32,923 could just not be like how you are sometimes. 63 00:02:32,948 --> 00:02:35,564 I just really want to give that mermaid a mer-makeover. 64 00:02:35,589 --> 00:02:37,715 - A merk-over. - No, don't touch her. 65 00:02:37,740 --> 00:02:39,730 My sculpture's good. She's beautiful. 66 00:02:39,755 --> 00:02:42,905 If you don't look at her face. Sorry. She's really pretty. 67 00:02:42,930 --> 00:02:45,033 Hello, Bob. Guess what time it is. 68 00:02:45,057 --> 00:02:47,632 - It's 3:45. - Ron, I was doing a thing! 69 00:02:47,657 --> 00:02:50,429 - Oh, sorry. - It's inspection time. 70 00:02:50,454 --> 00:02:51,998 - I was gonna say. - Nice. 71 00:02:52,023 --> 00:02:54,747 Full disclosure: one booth might have a booger under it. 72 00:02:54,772 --> 00:02:55,889 Don't ask me how I know. 73 00:02:55,914 --> 00:02:58,061 - Okay, that's enough. - Thank you, Tina. 74 00:02:58,428 --> 00:03:01,193 - This prep area is damp. - I just cleaned it. 75 00:03:01,218 --> 00:03:03,168 That makes sense... You look damp. 76 00:03:03,193 --> 00:03:05,436 These lettuce heads are stacked weird. 77 00:03:05,461 --> 00:03:06,703 Is that illegal? 78 00:03:06,728 --> 00:03:08,557 - No, it's... it's just stupid. - Mm-hmm. 79 00:03:08,581 --> 00:03:09,913 What do we have here? 80 00:03:10,162 --> 00:03:12,157 - Rags? - Wash... your... 81 00:03:12,182 --> 00:03:13,826 grea...sy... rags! 82 00:03:13,851 --> 00:03:15,765 Stop throwing them at me, Hugo. 83 00:03:15,790 --> 00:03:17,514 Also, you missed every time. 84 00:03:17,539 --> 00:03:19,091 - Good effort though. - Hmph! 85 00:03:19,396 --> 00:03:21,736 Well, Bob, you passed. Barely. 86 00:03:21,761 --> 00:03:23,429 - That's our thing. - Go, Dad. 87 00:03:23,453 --> 00:03:25,942 I guess you get to stay open during Ocean Fest. 88 00:03:25,967 --> 00:03:27,672 You're a lucky little fishy. 89 00:03:27,766 --> 00:03:30,244 - Lucky little fishy? - Forget I said that. 90 00:03:30,269 --> 00:03:32,030 I thought it would sound tough. We're leaving! 91 00:03:32,054 --> 00:03:33,818 That thing makes me uncomfortable. 92 00:03:33,843 --> 00:03:35,671 - I made it. - I love it. 93 00:03:35,696 --> 00:03:37,006 Come on, Ron. 94 00:03:38,086 --> 00:03:40,670 - Please let tomorrow go okay. - It'll be great. 95 00:03:40,695 --> 00:03:42,591 - I hope so. - I know so. 96 00:03:42,616 --> 00:03:44,190 It's like I can see the future. 97 00:03:44,215 --> 00:03:46,910 You're there, you're looking sexy selling burgers, 98 00:03:46,935 --> 00:03:48,597 - you have a cool tattoo. - Wait. 99 00:03:48,621 --> 00:03:50,454 I have a cool tattoo tomorrow? 100 00:03:50,479 --> 00:03:52,100 - Yeah, of a sword. - Of a sword? 101 00:03:52,124 --> 00:03:54,084 - Is that cool? - You thought it was. 102 00:03:54,109 --> 00:03:56,312 Hey, don't worry. Tomorrow's gonna be... 103 00:03:56,337 --> 00:03:57,628 it's gonna be good. 104 00:03:57,653 --> 00:03:59,357 You're probably right. 105 00:03:59,381 --> 00:04:02,024 And you're asleep. 106 00:04:06,347 --> 00:04:07,546 Linda. Linda? 107 00:04:07,681 --> 00:04:09,284 - Do you smell smoke? - Yeah. 108 00:04:09,308 --> 00:04:10,545 What's burning? 109 00:04:10,570 --> 00:04:12,829 Ah, it's probably nothing. 110 00:04:12,853 --> 00:04:15,537 Oh, my God. Oh, my God. 111 00:04:15,856 --> 00:04:18,315 - Oh, my God! - Aah, my mermaid! 112 00:04:18,484 --> 00:04:19,887 No. Why? 113 00:04:19,912 --> 00:04:21,462 Oh, this is bad. 114 00:04:21,487 --> 00:04:23,039 Okay, uh, maybe it's okay. 115 00:04:23,063 --> 00:04:25,133 Uh, the-the fire didn't spread, so maybe we can 116 00:04:25,157 --> 00:04:27,732 still open? Yeah, it's not so bad out there. 117 00:04:27,757 --> 00:04:29,256 And we can cook in here, right? 118 00:04:29,281 --> 00:04:30,556 It is cooked in here. 119 00:04:30,581 --> 00:04:32,257 What do you think started it? 120 00:04:32,281 --> 00:04:33,722 I have no idea. Crap! 121 00:04:33,747 --> 00:04:36,084 The grill won't turn on. That's not good. 122 00:04:36,109 --> 00:04:38,187 - Mommy, Daddy? - Yeah? 123 00:04:38,212 --> 00:04:40,855 I think I might know what started the fire. 124 00:04:40,880 --> 00:04:42,173 - What? - What, honey? 125 00:04:42,198 --> 00:04:43,607 Me. 126 00:04:46,740 --> 00:04:48,323 Gene, how could you have started the fire? 127 00:04:48,347 --> 00:04:50,098 You were upstairs, asleep. 128 00:04:50,123 --> 00:04:51,992 It all began when Mom showed us her weird... 129 00:04:52,017 --> 00:04:54,254 I mean, good and not weird sculpture. 130 00:04:54,279 --> 00:04:55,872 I couldn't stop thinking about the contest 131 00:04:55,896 --> 00:04:58,166 and how her mermaid would never win. 132 00:04:58,190 --> 00:04:59,742 And we'd never get to be up to our butts 133 00:04:59,767 --> 00:05:01,669 in toy gift certificate money. 134 00:05:01,694 --> 00:05:04,362 ♪ I woke up in the night 'cause I was on a mission ♪ 135 00:05:04,387 --> 00:05:07,175 ♪ To get downstairs and do some mermaid fixing ♪ 136 00:05:07,199 --> 00:05:09,739 ♪ Her hair was a mess and I knew what to do ♪ 137 00:05:09,764 --> 00:05:12,630 ♪ But then a rumble in my tummy said I needed to poo ♪ 138 00:05:12,655 --> 00:05:15,184 ♪ I was feeling light, like I could dance a jig ♪ 139 00:05:15,208 --> 00:05:18,446 ♪ I grabbed the crimping iron and my favorite wig ♪ 140 00:05:18,471 --> 00:05:21,189 ♪ It's time for your hair to strut, no more limping ♪ 141 00:05:21,214 --> 00:05:24,045 ♪ I plopped on that wig and then I got to crimping ♪ 142 00:05:24,070 --> 00:05:26,269 ♪ I went back upstairs knowing we'd win ♪ 143 00:05:26,293 --> 00:05:29,364 ♪ But I left the crimping iron plugged in ♪ 144 00:05:29,389 --> 00:05:32,615 ♪ It's all my fault ♪ 145 00:05:32,640 --> 00:05:35,203 ♪ I set the restaurant on fire ♪ 146 00:05:35,228 --> 00:05:37,787 ♪ It's all my fault ♪ 147 00:05:37,812 --> 00:05:39,147 ♪ I burnt my dad's dreams ♪ 148 00:05:39,172 --> 00:05:41,615 ♪ With my wiggy desires. ♪ 149 00:05:42,397 --> 00:05:44,856 So, yeah. I left Mom's old crimping iron plugged in, 150 00:05:44,881 --> 00:05:47,355 and I guess it set the restaurant on fire. 151 00:05:47,380 --> 00:05:49,096 I'm really, really sorry. 152 00:05:49,121 --> 00:05:51,617 Oh, my God. That was not great of you, Gene. 153 00:05:51,642 --> 00:05:54,739 But it's gonna be fine. But why did you do that? 154 00:05:54,764 --> 00:05:57,678 Terrible. Bad. I mean, I-I'm glad you told us. 155 00:05:57,703 --> 00:05:59,100 But why did you do that?! 156 00:05:59,125 --> 00:06:01,404 Sorry. Sorry. But it'll be okay. 157 00:06:01,429 --> 00:06:03,006 Maybe. Probably not. 158 00:06:03,031 --> 00:06:04,490 Bob! Linda! 159 00:06:04,515 --> 00:06:06,923 Kids. Oh, my God, Linda. 160 00:06:06,948 --> 00:06:09,218 - Give me a hug. Come on. - No. Uh-huh. 161 00:06:09,243 --> 00:06:10,536 I thought I lost you there, Bob. 162 00:06:10,561 --> 00:06:11,746 - Mm-hmm. Mm. - Let me look at you. 163 00:06:11,771 --> 00:06:13,193 Kids, there you are. 164 00:06:13,218 --> 00:06:15,377 Linda, all the stuff we almost never got to say. 165 00:06:15,401 --> 00:06:17,638 We're okay Teddy. W-Wait, wait, what? 166 00:06:17,662 --> 00:06:20,350 W-Wow. You're breathing really hard. 167 00:06:21,342 --> 00:06:23,269 - I ran here. - From your house? 168 00:06:23,294 --> 00:06:24,756 No, from my truck. 169 00:06:24,781 --> 00:06:26,438 It's, uh, parked out in the alley. 170 00:06:26,462 --> 00:06:28,037 I'm just in really bad shape. 171 00:06:28,062 --> 00:06:30,442 Well, thanks for coming. Sorry we called you so early. 172 00:06:30,466 --> 00:06:32,444 We can't start the grill and we were thinking maybe 173 00:06:32,468 --> 00:06:34,969 you could fix it, like, really soon. Please? 174 00:06:34,994 --> 00:06:36,657 I don't want to let go. I don't want to lose you, 175 00:06:36,681 --> 00:06:38,889 - you know? - Uh-huh. I know. 176 00:06:38,914 --> 00:06:41,453 I know, but it-it seems like it'd be hard for you 177 00:06:41,478 --> 00:06:43,795 to fix the grill if you're also still hugging us. 178 00:06:43,820 --> 00:06:45,888 Just a little longer. 179 00:06:45,982 --> 00:06:49,247 I feel terrible. Don't end up like me, you guys. 180 00:06:49,272 --> 00:06:50,670 I had so much promise. 181 00:06:50,695 --> 00:06:52,463 Yeah, yeah. Uh-huh. 182 00:06:52,488 --> 00:06:54,508 But you know, Mom and Dad, Gene actually 183 00:06:54,532 --> 00:06:56,899 kind of got me thinking about something. 184 00:06:56,924 --> 00:06:58,160 Yeah, honey? What? 185 00:06:58,185 --> 00:06:59,309 Just that I, um, 186 00:06:59,334 --> 00:07:01,701 also might have started the fire? 187 00:07:01,726 --> 00:07:03,053 - What? H-How? - No. 188 00:07:03,078 --> 00:07:05,701 I shared Gene's opinion that your sculpture 189 00:07:05,726 --> 00:07:08,929 was sort of unlikely to win us any toy money. 190 00:07:08,954 --> 00:07:11,684 So, I, uh, snuck downstairs in the middle of the night. 191 00:07:11,709 --> 00:07:13,490 Oh, my God. 192 00:07:13,515 --> 00:07:15,971 ♪ I woke up from a dream in the middle of the night ♪ 193 00:07:15,996 --> 00:07:19,215 ♪ And thought of a way to win the gold ♪ 194 00:07:19,240 --> 00:07:21,849 ♪ Help Mom's sculpture really stand out ♪ 195 00:07:21,874 --> 00:07:24,133 ♪ By making the mermaid explode ♪ 196 00:07:24,158 --> 00:07:26,222 ♪ I'm talking M-80s, bottle rockets ♪ 197 00:07:26,247 --> 00:07:27,725 ♪ Roman candles, sky missiles ♪ 198 00:07:27,750 --> 00:07:30,691 ♪ Or even dynamite... I didn't have any of that stuff ♪ 199 00:07:30,716 --> 00:07:32,620 ♪ But I had some sparklers ♪ 200 00:07:32,645 --> 00:07:34,983 ♪ And those things are fun enough... ♪ 201 00:07:35,008 --> 00:07:37,508 Anyway, I just shoved, like, a bunch of them into the mermaid. 202 00:07:38,045 --> 00:07:41,256 ♪ It's all Gene's fault ♪ 203 00:07:41,281 --> 00:07:43,723 ♪ He set the restaurant on fire ♪ 204 00:07:43,748 --> 00:07:45,873 ♪ And maybe it's partially my fault, too ♪ 205 00:07:45,898 --> 00:07:49,709 ♪ But Gene's guilt definitely ranks higher. ♪ 206 00:07:51,455 --> 00:07:54,193 So, yeah. I feel like, by bringing a bunch of sparklers 207 00:07:54,217 --> 00:07:56,772 into the restaurant, I maybe, potentially, 208 00:07:56,797 --> 00:07:58,237 contributed to the fire. 209 00:07:58,262 --> 00:08:00,240 Mm-hmm. Great. Yep. Uh-huh. 210 00:08:00,264 --> 00:08:03,022 She didn't need sparklers. She sparkled all on her own. 211 00:08:03,047 --> 00:08:05,079 I'm sorry about the sparklers. 212 00:08:05,103 --> 00:08:08,036 Let's go back to blaming Mr. Crimping Iron. 213 00:08:08,061 --> 00:08:09,706 It's hard out here for a crimp. 214 00:08:09,731 --> 00:08:12,435 - I think I figured out what's wrong. - What? What is that? 215 00:08:12,460 --> 00:08:14,496 It's your thermocouple. It's why your grill isn't turning on. 216 00:08:14,520 --> 00:08:16,590 - Uh, the-the what-a-couple? - Your thermocouple. 217 00:08:16,614 --> 00:08:19,260 It regulates your heat. I think it got damaged by the water. 218 00:08:19,285 --> 00:08:21,410 - A lot of stuff did. - Yeah, those fire guys 219 00:08:21,435 --> 00:08:23,079 went all Patrick Sprayzey in there. 220 00:08:23,103 --> 00:08:24,673 So, can we get a new one and install it 221 00:08:24,697 --> 00:08:27,012 - before Ocean Fest starts? - I don't know. I'll try. 222 00:08:27,037 --> 00:08:29,598 Your grill is old, so this might not be a standard size. 223 00:08:29,623 --> 00:08:31,972 I'll start calling around and see if anyone has the part. 224 00:08:31,996 --> 00:08:34,757 You figured it out, Teddy. Good job. 225 00:08:34,799 --> 00:08:37,278 Listen, Gene and I haven't discussed this yet, 226 00:08:37,303 --> 00:08:38,484 but we're both willing to move 227 00:08:38,509 --> 00:08:40,186 our stuff out by the end of the day. 228 00:08:40,211 --> 00:08:41,572 We'll find a place to live. 229 00:08:41,597 --> 00:08:43,984 - Probably a nunnery. - Or a Cinnabunnery? 230 00:08:44,009 --> 00:08:46,935 I, um, kind of need to tell you guys something, too. 231 00:08:46,960 --> 00:08:48,155 Tina, no. 232 00:08:48,179 --> 00:08:49,306 - Yeah. - No. 233 00:08:49,330 --> 00:08:50,996 Uh-huh. 234 00:08:51,167 --> 00:08:54,085 ♪ I wanted to fix that ugly mer-thing ♪ 235 00:08:54,110 --> 00:08:56,830 ♪ So we could win the prize ♪ 236 00:08:56,854 --> 00:08:58,173 ♪ I wasn't expecting the mermaid's ♪ 237 00:08:58,197 --> 00:09:00,189 ♪ Crimped hair and sparklers ♪ 238 00:09:00,214 --> 00:09:01,651 ♪ Stuck all over everywhere ♪ 239 00:09:01,676 --> 00:09:03,342 ♪ I thought she'd look better ♪ 240 00:09:03,367 --> 00:09:05,229 ♪ In a blue bikini ♪ 241 00:09:05,254 --> 00:09:07,543 ♪ Instead of just being all throw-up greeny ♪ 242 00:09:07,568 --> 00:09:10,143 ♪ The paint was pretty wet, so I plugged in a fan ♪ 243 00:09:10,168 --> 00:09:13,013 ♪ Which in hindsight might not have been a great plan ♪ 244 00:09:13,038 --> 00:09:15,608 'Cause, you know, oxygen and fire. You-you do the math. 245 00:09:15,633 --> 00:09:18,776 ♪ It's all our fault ♪ 246 00:09:18,801 --> 00:09:21,427 ♪ We set the restaurant on fire ♪ 247 00:09:21,452 --> 00:09:24,949 ♪ It's all our fault ♪ 248 00:09:24,974 --> 00:09:27,318 ♪ Everything went haywire. ♪ 249 00:09:28,670 --> 00:09:29,829 I'm really sorry. 250 00:09:29,854 --> 00:09:30,998 What is wrong with all of you?! 251 00:09:31,022 --> 00:09:32,148 Nope. I didn't mean that. 252 00:09:32,172 --> 00:09:33,797 It's okay. 253 00:09:33,822 --> 00:09:35,338 Thanks, Tina, for telling us. 254 00:09:35,434 --> 00:09:37,463 So, it sounds like Gene started the fire 255 00:09:37,487 --> 00:09:39,131 with Mom's old crimping iron. 256 00:09:39,155 --> 00:09:41,489 Louise gave the fire fuel with all of the sparklers 257 00:09:41,514 --> 00:09:44,327 and, Tina, you literally fanned the flames. 258 00:09:44,352 --> 00:09:46,662 Aw, working together. I mean, that's not good. 259 00:09:46,687 --> 00:09:48,807 Teddy, did you find a new thermocouple thing yet? 260 00:09:49,084 --> 00:09:50,256 I called everybody. 261 00:09:50,281 --> 00:09:52,145 The closest I've come was a restaurant equipment place 262 00:09:52,170 --> 00:09:53,645 called Chef Marks The Spot. 263 00:09:53,669 --> 00:09:55,764 But they sold the last one. I said, "How could you do that?" 264 00:09:55,788 --> 00:09:58,247 They said, "Who are you?" I said, "Who are you?" 265 00:09:58,272 --> 00:10:00,007 Aah! I'll keep calling places. 266 00:10:00,350 --> 00:10:02,154 Our street is about to be full of hungry Ocean Fest people 267 00:10:02,178 --> 00:10:03,493 and we can't feed them. 268 00:10:03,518 --> 00:10:04,989 W-We got to figure out a way to cook. 269 00:10:05,014 --> 00:10:06,849 We're gonna figure out a way to cook. 270 00:10:06,873 --> 00:10:07,976 Kids, go hand out flyers. 271 00:10:08,000 --> 00:10:09,494 So, the restaurant's open? 272 00:10:09,519 --> 00:10:12,059 It will be, 'cause it's Ocean Fest, damn it. 273 00:10:12,084 --> 00:10:14,551 - Right, Bob? - Yeah. I don't know how. 274 00:10:14,576 --> 00:10:17,536 And hopefully the restaurant won't smell like it does now. 275 00:10:17,561 --> 00:10:19,622 But yeah. Kids, go hand out flyers. 276 00:10:19,647 --> 00:10:21,148 It seems like the least we could do 277 00:10:21,172 --> 00:10:22,533 'cause of the whole fire thing. 278 00:10:22,557 --> 00:10:24,243 Unless you guys already forgot about that? 279 00:10:24,267 --> 00:10:26,903 - We remember. - You got a good memory, Dad. 280 00:10:26,928 --> 00:10:28,987 - For your age. - And a great ass. 281 00:10:29,012 --> 00:10:30,212 Thank you. 282 00:10:30,990 --> 00:10:32,509 Guys, we're horrible. 283 00:10:32,534 --> 00:10:34,384 We set the restaurant on fire. 284 00:10:34,409 --> 00:10:37,028 - Yeah. Why are we so bad? - I know. 285 00:10:37,053 --> 00:10:39,575 Aah! Damn it! We're not even good at handing out flyers. 286 00:10:39,600 --> 00:10:40,815 We got to fix this. 287 00:10:40,840 --> 00:10:43,146 I mean, we can't un-set the restaurant on fire, 288 00:10:43,171 --> 00:10:46,523 but maybe we can un-horrible ourselves and help Mom and Dad. 289 00:10:46,548 --> 00:10:48,101 How? We killed Dad's grill. 290 00:10:48,125 --> 00:10:49,653 He can't even cook. He's useless. 291 00:10:49,677 --> 00:10:50,818 He's a sick joke. 292 00:10:50,843 --> 00:10:52,631 What if we get the thermocouple thing? 293 00:10:52,818 --> 00:10:54,991 We go to Chef Marks The Spot, find out who bought it, 294 00:10:55,015 --> 00:10:56,401 and track them down. 295 00:10:56,425 --> 00:10:57,827 So, you in? You in? 296 00:10:57,851 --> 00:10:59,421 You both are making faces like you're in. 297 00:10:59,446 --> 00:11:01,739 I have resting in face. But yeah, I'm in. 298 00:11:01,764 --> 00:11:02,915 - Tina? - I'm in. 299 00:11:02,940 --> 00:11:05,616 All right. Operation un-horrible ourselves is a go. 300 00:11:05,827 --> 00:11:08,085 Steel Songnolias, wait for me. 301 00:11:12,056 --> 00:11:13,843 All right, thanks. I'll-I'll be right there. 302 00:11:13,867 --> 00:11:15,966 Tell, uh, tell it I'm coming. That was the rental place. 303 00:11:15,991 --> 00:11:17,538 They have a portable grill we can rent. 304 00:11:17,562 --> 00:11:18,945 I can go pick it up right now. 305 00:11:18,970 --> 00:11:20,633 Oh, we have so much cleaning to do here. 306 00:11:20,657 --> 00:11:22,552 - Hey, I can pick it up. - Uh, really? 307 00:11:22,577 --> 00:11:23,927 Yeah, 'cause otherwise you'd probably want me 308 00:11:23,952 --> 00:11:25,546 to clean this place, and it's a mess. 309 00:11:25,697 --> 00:11:28,280 - It really is. - Yep. So, bye. 310 00:11:28,412 --> 00:11:29,566 Wait. Where am I going? 311 00:11:29,591 --> 00:11:31,849 The catering rental place, Teddy. Supplies Party. 312 00:11:31,874 --> 00:11:34,296 You think they'll be all right with a guy in pajamas and slippers? 313 00:11:34,321 --> 00:11:35,975 - I think they'll like it. - Great. 314 00:11:36,000 --> 00:11:37,342 Yoo-hoo! 315 00:11:37,367 --> 00:11:39,137 - Bob, what do you think? - Aah! 316 00:11:39,280 --> 00:11:41,716 - I've been fixing her up. - You gave it teeth? 317 00:11:41,741 --> 00:11:43,482 Yeah. She's smiling. 318 00:11:43,507 --> 00:11:45,599 She's saying, "I'm okay. I'm alive." 319 00:11:45,624 --> 00:11:47,225 I got to go put it out in front. 320 00:11:49,077 --> 00:11:51,727 - Perfect. - Oh, great, Jimmy's coming over. 321 00:11:51,751 --> 00:11:53,771 Whoa-oh-oh! Hey, I heard you had a fire this morning. 322 00:11:53,795 --> 00:11:55,564 Good thing no one's ever in there, 323 00:11:55,588 --> 00:11:57,272 or somebody could've gotten hurt. Zoom! 324 00:11:57,297 --> 00:11:59,686 Good one, Jimmy... If it's Opposite Day 325 00:11:59,711 --> 00:12:01,350 and good ones are bad ones. 326 00:12:01,375 --> 00:12:02,553 - Nice, Bob. - Oof. 327 00:12:02,578 --> 00:12:05,913 - What the hell is that thing? - It's a very brave mermaid 328 00:12:05,938 --> 00:12:07,366 with an incredible story, 329 00:12:07,391 --> 00:12:09,151 and a smile that lights up a room. 330 00:12:09,176 --> 00:12:11,121 Hey, you want to see a sculpture? Look at mine. 331 00:12:11,145 --> 00:12:12,905 It's Trev. I put a bunch of seaweed on him. 332 00:12:12,930 --> 00:12:14,547 He's, like, a creature thing. 333 00:12:14,572 --> 00:12:16,583 I think I'm allergic to seaweed, Jimmy. 334 00:12:16,608 --> 00:12:18,086 Sculptures can't talk. 335 00:12:18,111 --> 00:12:19,678 Well, I'm gonna head back to my restaurant 336 00:12:19,703 --> 00:12:21,717 and get ready for Ocean Fest, 'cause mine didn't catch on fire 337 00:12:21,742 --> 00:12:23,591 like an idiot. Bye-zoom! 338 00:12:23,616 --> 00:12:26,600 Oh, go French-kiss a jellyfish, Jimmy! 339 00:12:26,905 --> 00:12:28,245 Hello... 340 00:12:28,270 --> 00:12:29,186 "Kyle." 341 00:12:29,211 --> 00:12:31,657 We're just following up on a phone call you received 342 00:12:31,682 --> 00:12:34,700 this morning about, I believe, it's called a thermocouple. 343 00:12:34,725 --> 00:12:36,116 Oh, the, uh, heavy-breathing guy 344 00:12:36,141 --> 00:12:37,881 who sounded scary but also vulnerable? 345 00:12:37,906 --> 00:12:40,075 - Big-time. - Yeah. I told him we sold the last one. 346 00:12:40,100 --> 00:12:42,561 Totally. We just need to know who you sold it to. 347 00:12:42,586 --> 00:12:44,786 Oh. I don't think I'm supposed to tell you that. 348 00:12:44,811 --> 00:12:46,972 Dang. We can't break this guy. Should we just go? 349 00:12:46,997 --> 00:12:49,176 We're not leaving until we get that name from you. 350 00:12:49,200 --> 00:12:52,050 Wouldn't want your nice kitchen supply store to get messed up. 351 00:12:52,075 --> 00:12:55,147 - What? - Oh. Look at this beautiful display of whisks. 352 00:12:55,172 --> 00:12:57,474 - Yeah. That was me. - They go from small to large. 353 00:12:57,499 --> 00:12:59,669 Thank you. You don't know how hard I had to fight for that. 354 00:12:59,694 --> 00:13:02,188 Well, what if this little one goes here? 355 00:13:02,213 --> 00:13:03,841 And this one goes here. 356 00:13:03,865 --> 00:13:06,450 And this one just gets mushed in with this one?! 357 00:13:06,475 --> 00:13:07,635 Okay, okay, I'll tell you. 358 00:13:07,660 --> 00:13:08,905 Just stop messing with my whisks. 359 00:13:08,930 --> 00:13:10,661 I don't know her name. 360 00:13:10,686 --> 00:13:12,056 I just know she's opening a new shrimp restaurant. 361 00:13:12,081 --> 00:13:13,281 It's called A Shrimp-le Plan. 362 00:13:13,306 --> 00:13:14,897 - I love her. - You did good, Kyle. 363 00:13:14,922 --> 00:13:16,254 Now go tend to your whisks. 364 00:13:16,279 --> 00:13:18,279 We got to go see a shrimp about a lady. 365 00:13:19,350 --> 00:13:21,817 Here it is. I got the grill. And maybe a hernia. 366 00:13:21,841 --> 00:13:23,069 But I'm fighting through it. 367 00:13:23,094 --> 00:13:26,379 Thanks, Teddy. I guess I need to put it on top of my grill 368 00:13:26,404 --> 00:13:28,163 - so I can use the vent, right? - That works. 369 00:13:28,188 --> 00:13:30,016 - Just seems rude. - What? 370 00:13:30,041 --> 00:13:32,109 I don't know, it's like having an affair 371 00:13:32,134 --> 00:13:34,639 with another woman on top of my wife. 372 00:13:34,664 --> 00:13:36,164 I am a pretty sound sleeper. 373 00:13:36,189 --> 00:13:37,739 Okay. Uh, grill? 374 00:13:37,764 --> 00:13:40,043 I'm-I'm really sorry for what we're about to do. 375 00:13:40,067 --> 00:13:42,434 Here's the thing. We're gonna put this... 376 00:13:42,459 --> 00:13:44,672 other grill on top of you to cook. 377 00:13:45,069 --> 00:13:47,233 It might feel weird, but it's not long-term. 378 00:13:47,258 --> 00:13:49,255 But... but you can't get hot right now. 379 00:13:49,280 --> 00:13:51,539 You're... you're gonna get better soon, though. 380 00:13:51,564 --> 00:13:53,757 I know it. Just shut your eyes. 381 00:13:53,782 --> 00:13:55,165 Teddy, let's just do it! 382 00:13:55,190 --> 00:13:56,782 I'm crying over here. 383 00:13:57,491 --> 00:13:59,817 - Ugh! Nobody's here. - What should we do? 384 00:13:59,842 --> 00:14:01,857 Forget about the plan? Come back when she opens this place? 385 00:14:01,881 --> 00:14:03,750 - Eat a bunch of shrimp? - You're allergic. 386 00:14:03,774 --> 00:14:05,198 You don't know me! 387 00:14:05,223 --> 00:14:08,183 Dang it! Who locks all their doors when they leave? 388 00:14:08,208 --> 00:14:09,865 Oh, my God. I see it. 389 00:14:09,889 --> 00:14:12,049 It's right there. It's sitting on the counter. 390 00:14:12,074 --> 00:14:14,161 Damn, look at the thermocouple on that thing. 391 00:14:14,227 --> 00:14:16,386 - Huh. - Why'd you just say "huh" like that? 392 00:14:16,411 --> 00:14:18,900 I mean, they won't need it until they open. 393 00:14:18,925 --> 00:14:20,236 Would it really make a difference 394 00:14:20,261 --> 00:14:22,650 if we borrowed it until Dad got a new one? 395 00:14:22,675 --> 00:14:24,175 You mean, like, steal it? 396 00:14:24,200 --> 00:14:27,127 - Borrow, Tina. - How? The door is locked. 397 00:14:27,152 --> 00:14:29,625 - Well, windows get broken. - N-No, they don't. 398 00:14:29,650 --> 00:14:31,220 They do. They get broken all the time. 399 00:14:31,244 --> 00:14:34,144 I don't know, rocks, croquet balls, drunk birds. 400 00:14:34,169 --> 00:14:36,243 - Nope. - Gene, help me find a rock. 401 00:14:36,268 --> 00:14:37,714 - Gene, don't help her. - Darn it. 402 00:14:37,739 --> 00:14:39,527 - I only found a brick. - Perfect. 403 00:14:39,552 --> 00:14:41,479 Don't give it to her. Take the brick and run! 404 00:14:41,504 --> 00:14:42,847 I can't run with a brick. 405 00:14:42,871 --> 00:14:44,620 I can barely run without a brick. 406 00:14:44,645 --> 00:14:46,568 Louise, if we break the window and take the thermocouple, 407 00:14:46,592 --> 00:14:48,462 doesn't that make us actually horrible? 408 00:14:48,486 --> 00:14:49,835 Maybe that's just what we are. 409 00:14:49,860 --> 00:14:52,055 We set our restaurant on fire this morning. 410 00:14:52,080 --> 00:14:54,115 We're horrible. We're bad eggs. 411 00:14:54,140 --> 00:14:57,152 But if we take that thing, at least it'll help Mom and Dad. 412 00:14:57,177 --> 00:14:58,339 Uh... 413 00:14:58,364 --> 00:14:59,957 - Wait, let me write a note. - A note? 414 00:14:59,981 --> 00:15:01,741 Yes. An apology note. Something like, 415 00:15:01,765 --> 00:15:03,609 "We're really sorry we broke your window, 416 00:15:03,633 --> 00:15:05,000 love, Tina, Gene and Louise"? 417 00:15:05,025 --> 00:15:06,408 No! No names. 418 00:15:06,577 --> 00:15:08,195 Maybe just, "Here's a free brick"? 419 00:15:08,267 --> 00:15:10,673 Oh, God, whatever. Here, give me that. 420 00:15:10,698 --> 00:15:12,134 All right, we're doing this. 421 00:15:12,159 --> 00:15:13,878 - Oh, God, we're doing this. - Yes! 422 00:15:13,902 --> 00:15:15,101 Aah! 423 00:15:15,126 --> 00:15:17,878 Bubba Gump, give us strength! 424 00:15:20,152 --> 00:15:21,811 Aah! 425 00:15:21,836 --> 00:15:24,014 Okay, just do it! You're stressing me out! 426 00:15:24,038 --> 00:15:26,297 Hang on. I'm getting warmed up. 427 00:15:26,322 --> 00:15:28,472 Aah! 428 00:15:29,089 --> 00:15:32,004 Damn it! I just don't think I can do it. 429 00:15:32,029 --> 00:15:33,211 Gene, you try. 430 00:15:35,964 --> 00:15:36,972 I can't do it. 431 00:15:36,997 --> 00:15:38,203 - Tina? - Fine. 432 00:15:38,318 --> 00:15:39,478 Wait, no, I'm not doing it. 433 00:15:40,558 --> 00:15:43,174 Hi. Welcome to Bob's Burgers. Ignore the smell. 434 00:15:43,199 --> 00:15:44,850 We had a fire. That's not the food. 435 00:15:44,875 --> 00:15:47,252 - Are you guys open? - Are we... open? 436 00:15:47,277 --> 00:15:49,588 Uh, that is a good question. Hold on. 437 00:15:49,613 --> 00:15:51,206 Bob, how we doing back there? 438 00:15:51,254 --> 00:15:52,564 Why isn't it turning on? 439 00:15:52,588 --> 00:15:54,124 Why is this grill also not working? 440 00:15:54,148 --> 00:15:55,481 Why-why is this happening? 441 00:15:55,506 --> 00:15:58,049 Why did everything turn out the way it did? 442 00:15:58,074 --> 00:15:59,905 Hey, you sound like me every morning. 443 00:15:59,929 --> 00:16:01,631 Uh-oh. The propane tank is pretty light. 444 00:16:01,655 --> 00:16:02,783 They might have forgotten to fill it. 445 00:16:02,807 --> 00:16:04,526 - Oh, my God. - Bob? 446 00:16:04,550 --> 00:16:07,306 Uh, ask them if they like their burger cooked. 447 00:16:07,331 --> 00:16:08,972 Excuse me, do you like your bur... 448 00:16:08,996 --> 00:16:10,791 Oh, you're leaving. Have a nice day. 449 00:16:10,815 --> 00:16:13,066 I could go back to the place and get a new tank. 450 00:16:13,091 --> 00:16:15,666 No. You won't get back till after the lunch rush. 451 00:16:15,691 --> 00:16:17,385 Gah! I wish I was made of propane. 452 00:16:17,410 --> 00:16:20,136 I would get inside that tank for you so fast. 453 00:16:21,058 --> 00:16:22,150 Hi, parents. 454 00:16:22,174 --> 00:16:24,152 - Hi, kids. - Wait, wait. Why are you still 455 00:16:24,184 --> 00:16:26,409 holding all of the flyers? Y-You didn't pass them out? 456 00:16:26,434 --> 00:16:27,913 What the heck have you kids been doing? 457 00:16:27,938 --> 00:16:29,495 Should we just tell them? 458 00:16:29,520 --> 00:16:30,899 We didn't pass out flyers 459 00:16:30,924 --> 00:16:32,310 'cause we've been trying to track down 460 00:16:32,334 --> 00:16:33,995 the one thermocouple in this dang town. 461 00:16:34,019 --> 00:16:35,610 And when we finally found it, 462 00:16:35,635 --> 00:16:38,540 the only way to get it was to break a window and steal it. 463 00:16:38,565 --> 00:16:40,765 - What?! No! - Oh, God. 464 00:16:40,790 --> 00:16:42,913 - It was Tina's idea. - Wait, what? 465 00:16:42,938 --> 00:16:44,159 But we couldn't do it. 466 00:16:44,184 --> 00:16:46,340 Kids, you can't go around breaking windows. 467 00:16:46,495 --> 00:16:47,766 Even if it is fun. 468 00:16:47,791 --> 00:16:50,344 Smashing it and running away and laughing... 469 00:16:50,368 --> 00:16:51,754 - Lin. - Kids, no! 470 00:16:51,778 --> 00:16:54,274 No window breaking. No stealing, too. 471 00:16:54,298 --> 00:16:55,850 Even if that's fun. 472 00:16:55,874 --> 00:16:57,560 Grabbing the thing and running and laughing... 473 00:16:57,584 --> 00:16:58,686 - Lin. - Sorry. 474 00:16:58,710 --> 00:17:00,188 You were right about us, Dad. 475 00:17:00,212 --> 00:17:01,544 We are horrible. 476 00:17:01,569 --> 00:17:03,991 And we felt horrible about being so horrible. 477 00:17:04,016 --> 00:17:05,785 And then we almost did something horrible 478 00:17:05,809 --> 00:17:08,143 because we felt horrible about being horrible. 479 00:17:08,168 --> 00:17:10,433 - W-W-Wait, what? - We'll pack our things. 480 00:17:10,458 --> 00:17:12,366 Actually, Mom, if you could pack our things, 481 00:17:12,390 --> 00:17:14,535 that'd be great. We're really bad at packing. 482 00:17:14,686 --> 00:17:16,353 This is Bob's Burgers, right? 483 00:17:16,378 --> 00:17:20,063 Uh, yeah. But, uh, we don't have the burgers part right now. 484 00:17:20,157 --> 00:17:21,843 I was just stopping by because of this. 485 00:17:21,867 --> 00:17:24,846 Our flyer? Oh, kids, you did hand out one. 486 00:17:24,871 --> 00:17:27,830 Yeah, sorry. Our grill is, uh, uh, not working. 487 00:17:27,855 --> 00:17:29,517 Both of them. We have two grills. 488 00:17:29,541 --> 00:17:30,907 It's-it's complicated. 489 00:17:30,932 --> 00:17:32,645 Actually, that's kind of why I came by. 490 00:17:32,669 --> 00:17:34,647 - I read about it on the flyer. - My note! 491 00:17:34,671 --> 00:17:36,024 It must have fallen out of my pocket. 492 00:17:36,048 --> 00:17:38,690 I'm Pam. From A Shrimp-le Plan. Pam Shrimple. 493 00:17:38,717 --> 00:17:40,081 Oh, God, are you here to arrest us? 494 00:17:40,106 --> 00:17:42,503 No. I came because I thought the note was really sweet. 495 00:17:42,534 --> 00:17:44,324 I mean, it's a little weird, writing an apology 496 00:17:44,348 --> 00:17:45,483 for something you didn't do. 497 00:17:45,507 --> 00:17:46,942 But I'm also glad you didn't. 498 00:17:46,967 --> 00:17:48,142 'Cause I like my window. 499 00:17:48,167 --> 00:17:49,409 "Dear Shrimp Lady, 500 00:17:49,434 --> 00:17:50,946 "We're sorry we broke your window. 501 00:17:50,971 --> 00:17:53,081 "Our dad needs your thermocouple. 502 00:17:53,106 --> 00:17:55,835 "We set our restaurant on fire and ruined his grill. 503 00:17:55,859 --> 00:17:58,047 "He's a great dad and a great cook. 504 00:17:58,072 --> 00:17:59,896 "Sometimes he smells weird. 505 00:17:59,921 --> 00:18:01,508 - "But we're used to it. - Mm. 506 00:18:01,532 --> 00:18:04,325 "We promise we'll be back in a few days with the thermocouple 507 00:18:04,350 --> 00:18:05,887 "and money to pay for a new window. 508 00:18:05,911 --> 00:18:07,370 "Good luck with the shrimps. 509 00:18:07,395 --> 00:18:08,923 We're sorry." Long note. 510 00:18:08,947 --> 00:18:09,947 Yeah, it came up. 511 00:18:09,972 --> 00:18:11,299 You've got some good kids here. 512 00:18:11,324 --> 00:18:12,593 I wanted you to know that. 513 00:18:12,617 --> 00:18:14,354 And I wanted to bring you this. 514 00:18:14,378 --> 00:18:15,378 The thermocouple. 515 00:18:15,420 --> 00:18:16,505 We don't open for a month. 516 00:18:16,529 --> 00:18:17,881 It's all yours. Go nuts. 517 00:18:17,906 --> 00:18:19,826 Wow. That is really nice. Thank you. 518 00:18:19,851 --> 00:18:21,704 Wait, I think Teddy left. I-I got to call him. 519 00:18:21,743 --> 00:18:22,979 Nope. I'm still here. 520 00:18:23,003 --> 00:18:25,106 I was using your employee bathroom. 521 00:18:25,130 --> 00:18:26,991 Quick question, do you have an employee plunger? 522 00:18:27,016 --> 00:18:28,016 Oh. Hello, ma'am. 523 00:18:28,041 --> 00:18:29,559 Teddy, we got a thermocouple. 524 00:18:29,584 --> 00:18:31,061 - W-We need you to install it. - Great. 525 00:18:31,085 --> 00:18:32,705 You want a burger? On the house. 526 00:18:32,729 --> 00:18:34,064 All right! Let's do that, too. 527 00:18:34,088 --> 00:18:35,733 Oh. No. I was talking to her. 528 00:18:35,757 --> 00:18:37,435 - Oh. - Uh, you can have one. 529 00:18:37,459 --> 00:18:38,900 Yay! - Sit anywhere you want. 530 00:18:38,924 --> 00:18:41,214 - Thanks. - Oh, great. You're here. 531 00:18:41,238 --> 00:18:42,404 No, not to inspect. 532 00:18:42,429 --> 00:18:44,366 - Hugo has something to say. - Eh. 533 00:18:44,390 --> 00:18:45,632 All right, fine, I'll start. 534 00:18:45,692 --> 00:18:47,169 We heard about the fire, didn't we? 535 00:18:47,193 --> 00:18:49,038 - Eh. Yep. - And I was going back over 536 00:18:49,062 --> 00:18:50,298 what was happening yesterday, 537 00:18:50,322 --> 00:18:51,933 and I remem... 538 00:18:51,957 --> 00:18:54,394 I remembered that Hugo pulled out all your greasy rags. 539 00:18:54,418 --> 00:18:56,229 Didn't you, Hugo? 540 00:18:56,253 --> 00:18:58,314 And as you might know, when grease-soaked rags are exposed 541 00:18:58,338 --> 00:19:01,369 to open air, they can sometimes spontaneously what? 542 00:19:01,394 --> 00:19:03,652 - Rarely. - They spontaneously combust. 543 00:19:03,677 --> 00:19:04,677 So, yeah, 544 00:19:04,711 --> 00:19:06,613 I, um, started your fire. 545 00:19:06,638 --> 00:19:07,949 I'm sorry. 546 00:19:07,973 --> 00:19:09,465 Hugo, louder. 547 00:19:09,490 --> 00:19:10,483 The last part. 548 00:19:10,508 --> 00:19:12,619 - I'm... sorry. - Hugo. 549 00:19:12,644 --> 00:19:14,063 I'm sorry! There, I said it! 550 00:19:14,087 --> 00:19:17,768 ♪ It's all Hugo's fault ♪ 551 00:19:17,793 --> 00:19:19,793 ♪ He burnt your restaurant ♪ 552 00:19:19,818 --> 00:19:23,094 ♪ It's all Hugo's fault ♪ 553 00:19:23,119 --> 00:19:25,448 ♪ Even though he didn't want to mention it ♪ 554 00:19:25,473 --> 00:19:28,451 ♪ It's not our fault ♪ 555 00:19:28,476 --> 00:19:30,513 - I mean, the stuff we did didn't help. - Tina, shush. 556 00:19:30,537 --> 00:19:33,933 ♪ It's not our fault ♪ 557 00:19:33,957 --> 00:19:36,349 ♪ It's nice to get to blame someone else ♪ 558 00:19:36,409 --> 00:19:40,795 ♪ It's all Hugo's fault. ♪ 559 00:19:41,360 --> 00:19:43,313 Mom, unpack our things. We're staying. 560 00:19:43,338 --> 00:19:45,208 Yeah, that makes sense. 561 00:19:45,233 --> 00:19:46,743 I thought I picked up the rags you threw at me, 562 00:19:46,768 --> 00:19:48,505 but I guess I didn't find them all. 563 00:19:48,530 --> 00:19:52,160 Hopefully you've learned your lesson about greasy rag storage. 564 00:19:52,185 --> 00:19:53,810 No, you don't get to say that. 565 00:19:53,835 --> 00:19:55,270 We're leaving. Can't hear you! 566 00:19:55,294 --> 00:19:57,165 Sorry about the fire. Hugo will probably offer 567 00:19:57,189 --> 00:19:59,283 to help you cover your insurance deductible. 568 00:19:59,307 --> 00:20:00,627 Ron! 569 00:20:00,651 --> 00:20:01,669 Oh, we got customers. 570 00:20:01,693 --> 00:20:02,795 How we doing, Teddy? 571 00:20:02,819 --> 00:20:03,937 Almost done! 572 00:20:03,962 --> 00:20:05,506 Hi. Here you go. Thanks. Here you go. 573 00:20:05,530 --> 00:20:07,109 - Hey, kids. - Yeah? 574 00:20:07,134 --> 00:20:09,584 You know I don't actually think you're horrible, right? 575 00:20:09,609 --> 00:20:13,254 It's just something I said 'cause sometimes... you... 576 00:20:13,279 --> 00:20:14,284 - are. - Bob. 577 00:20:14,309 --> 00:20:15,349 At restaurant stuff. 578 00:20:15,374 --> 00:20:16,925 But then look at what you did. 579 00:20:16,950 --> 00:20:18,519 You-you cared about this place so much, 580 00:20:18,543 --> 00:20:19,929 you were gonna break a window for it. 581 00:20:19,953 --> 00:20:22,106 I'd do more than that. I'd kill a guy. 582 00:20:22,131 --> 00:20:23,464 Uh, okay, don't do that. 583 00:20:23,489 --> 00:20:25,498 But I just want to say, you kids are great. 584 00:20:25,523 --> 00:20:27,061 Maybe the best ever. 585 00:20:27,085 --> 00:20:28,988 Including that kid from Jerry Maguire? 586 00:20:29,012 --> 00:20:31,716 ♪ You love us, you love us. ♪ 587 00:20:31,741 --> 00:20:33,274 - I do. - Nerd! 588 00:20:33,299 --> 00:20:35,142 Wow. Oh, my God. 589 00:20:35,167 --> 00:20:36,328 Best sculpture. 590 00:20:36,353 --> 00:20:38,372 I mean, like, what even is this? 591 00:20:38,397 --> 00:20:39,647 Let's take a picture with it. 592 00:20:39,672 --> 00:20:41,334 Did you hear that?! Best sculpture! 593 00:20:41,358 --> 00:20:42,708 Those were probably the judges! 594 00:20:42,733 --> 00:20:44,394 Lin, I don't think those were the... 595 00:20:44,419 --> 00:20:45,505 The pictures are probably for the paper. 596 00:20:45,529 --> 00:20:48,116 - I won! I won! - Nice work, Mama. 597 00:20:48,141 --> 00:20:50,458 Aw. After Ocean Fest, we should bring her inside. 598 00:20:50,483 --> 00:20:52,365 She's looking cold. We'll take her upstairs. 599 00:20:53,370 --> 00:20:54,885 That's an out... that's an outdoor sculpture. 600 00:20:54,909 --> 00:20:55,631 No, we just take it. 601 00:20:55,655 --> 00:20:57,688 - Just for one night... - No. 602 00:20:57,713 --> 00:20:59,518 ♪ It's not their fault ♪ 603 00:20:59,543 --> 00:21:01,521 ♪ They didn't set the restaurant on fire ♪ 604 00:21:01,545 --> 00:21:03,302 ♪ Not their fault ♪ 605 00:21:03,371 --> 00:21:05,358 ♪ They didn't burn it down, oh, no ♪ 606 00:21:05,382 --> 00:21:07,123 ♪ Not their fault ♪ 607 00:21:07,230 --> 00:21:09,310 ♪ They didn't set the restaurant on fire ♪ 608 00:21:09,335 --> 00:21:11,035 ♪ Not their fault ♪ 609 00:21:11,096 --> 00:21:12,907 ♪ They didn't burn it down, oh, no ♪ 610 00:21:12,931 --> 00:21:16,777 ♪ Oh, oh, oh, oh... ♪ 611 00:21:16,801 --> 00:21:19,302 Hugo, louder. The last part. 612 00:21:19,396 --> 00:21:20,948 I'm sorry. 613 00:21:20,972 --> 00:21:24,377 ♪ Oh, oh, oh, oh... ♪ 614 00:21:24,401 --> 00:21:25,712 I'm sorry. 615 00:21:25,736 --> 00:21:28,342 I'm sorry. 616 00:21:28,367 --> 00:21:30,698 - Hugo. - I'm sorry. There, I said it! 617 00:21:30,723 --> 00:21:34,125 - Synced and corrected by ChrisKe - -- for www.addic7ed.com --