1 00:00:05,790 --> 00:00:10,790 - Synced and corrected by ChrisKe - -- for www.addic7ed.com -- 2 00:00:19,771 --> 00:00:22,647 So this storm front could change course and make 3 00:00:22,672 --> 00:00:24,881 landfall this weekend. We're in wait-and-see mode. 4 00:00:24,906 --> 00:00:26,500 Either way, don't get mad at me about it. 5 00:00:26,525 --> 00:00:27,858 Just doing my best. 6 00:00:27,883 --> 00:00:30,512 Aw, Scott Baggs seems really vulnerable right now. 7 00:00:30,537 --> 00:00:31,992 - That's hot. - Hey, Mr. Fisch. 8 00:00:32,017 --> 00:00:33,892 Hello, burger lady. Tiny people. 9 00:00:33,917 --> 00:00:35,144 - Hi. - Hello. 10 00:00:35,169 --> 00:00:36,376 Bob. How are you, Bob? 11 00:00:36,401 --> 00:00:39,509 - Uh, good? - Good, good, good. 12 00:00:39,820 --> 00:00:41,528 Uh, is this about the rent? 13 00:00:41,553 --> 00:00:43,428 Sorry, Linda put a smiley face on the check. 14 00:00:43,453 --> 00:00:45,787 I-I thought it was too much. Was it too much? 15 00:00:45,812 --> 00:00:47,645 - Is that why you're here? - No. 16 00:00:47,882 --> 00:00:49,865 - I enjoyed it. - I knew it. 17 00:00:49,890 --> 00:00:51,330 What are you doing this weekend, Bob? 18 00:00:51,355 --> 00:00:52,976 Nothing fun or interesting or cool, right? 19 00:00:53,001 --> 00:00:56,331 - Uh, probably not. Why? - Well, I need a private chef. 20 00:00:56,356 --> 00:00:58,733 For private cooking. At a private location. 21 00:00:58,758 --> 00:01:01,008 And, yes, you will need to sign this NDA. 22 00:01:01,052 --> 00:01:02,838 NDA? "No ding-a-lings allowed"? 23 00:01:02,863 --> 00:01:05,239 Wait, are-are you asking me to cater an event or something? 24 00:01:05,264 --> 00:01:07,678 - Yes. A camping event. - Oh, camping. 25 00:01:07,703 --> 00:01:09,446 It's actually more like fancy camping. 26 00:01:09,471 --> 00:01:11,984 "Flancing," I call it, with, let's just say, 27 00:01:12,009 --> 00:01:14,609 a secret club of powerful members. 28 00:01:14,634 --> 00:01:15,921 A brotherhood, really. 29 00:01:15,946 --> 00:01:18,117 The blood oath was fun, but messy. 30 00:01:18,142 --> 00:01:20,600 Mr. Fischoeder, are you in the Illuminati? 31 00:01:20,625 --> 00:01:22,374 You can tell us, we're on the wait-list. 32 00:01:22,399 --> 00:01:23,565 Ha-ha. No. 33 00:01:23,590 --> 00:01:25,921 Those guys wish they were in the Babylon league. 34 00:01:25,946 --> 00:01:27,696 - The Babalong League? - Babylon. 35 00:01:27,721 --> 00:01:30,250 Like the ancient, uh, thing. 36 00:01:30,275 --> 00:01:32,965 - Oh... - Yes, a bunch of powerful men 37 00:01:32,990 --> 00:01:35,617 letting our hair down and picking the next president 38 00:01:35,642 --> 00:01:38,060 over s'mores and cocktails and naughty jokes. 39 00:01:38,085 --> 00:01:40,945 None of that makes me want to take this catering gig. Sorry. 40 00:01:40,970 --> 00:01:42,492 Bob, I need you. 41 00:01:42,517 --> 00:01:45,398 I sort of kind of forgot that we voted last year 42 00:01:45,423 --> 00:01:47,590 to each bring our own chefs from now on 43 00:01:47,615 --> 00:01:49,949 since everyone's got their "dietary restrictions." 44 00:01:49,974 --> 00:01:51,599 And the other members already picked over 45 00:01:51,624 --> 00:01:53,458 the best chefs in town, so now I'm asking you. 46 00:01:53,483 --> 00:01:54,984 - Thank you? - Name your price. 47 00:01:55,009 --> 00:01:56,210 - A billion dollars. - No. 48 00:01:56,235 --> 00:01:57,632 - A million dollars. - No. 49 00:01:57,657 --> 00:01:59,406 - A billion dollars. - She just said that. 50 00:01:59,431 --> 00:02:01,375 How about $973? 51 00:02:01,400 --> 00:02:03,400 - That's very specific. - It's the price 52 00:02:03,425 --> 00:02:05,093 for a new condenser for the walk-in, 53 00:02:05,118 --> 00:02:07,076 which apparently we need. The one we have is 54 00:02:07,101 --> 00:02:09,421 ready to go to that walk-in in the sky. 55 00:02:09,446 --> 00:02:11,696 Right, I guess ignoring that horrible sound 56 00:02:11,721 --> 00:02:12,845 isn't gonna fix it. 57 00:02:12,870 --> 00:02:14,445 - Boring, but sold. - Really? 58 00:02:14,470 --> 00:02:15,970 So, Bob, do we have a deal? 59 00:02:15,995 --> 00:02:17,537 Uh, okay. 60 00:02:17,562 --> 00:02:18,843 - I guess I'll do it. - Yay. 61 00:02:18,868 --> 00:02:20,671 Wait, they said there might be a storm. Aren't you worried 62 00:02:20,696 --> 00:02:22,496 - about the weather? - Y-You don't really need 63 00:02:22,521 --> 00:02:24,938 to worry about the weather when you know the people I know. 64 00:02:24,963 --> 00:02:26,796 - They take care of all that. - Wait, what? 65 00:02:26,821 --> 00:02:29,907 Oh, and Bob, whip up a custom cocktail, will you? 66 00:02:29,932 --> 00:02:31,492 It-it's kind of... Part of the whole thing. 67 00:02:31,517 --> 00:02:33,320 Think refreshing, yet sour. 68 00:02:33,345 --> 00:02:36,718 - Manly, yet whimsical. - Uh, a cocktail. Uh, okay. 69 00:02:36,743 --> 00:02:39,617 And gin. Lots of gin. And call it something clever. 70 00:02:39,642 --> 00:02:41,434 The things we'll do for a condenser. 71 00:02:41,459 --> 00:02:42,834 - I mean, you'll do. - Yup. 72 00:02:43,476 --> 00:02:44,916 Okay, come aboard! 73 00:02:44,941 --> 00:02:46,710 Wait, wait, wait, wait, wait, put this on. 74 00:02:46,735 --> 00:02:48,819 - All right. - Okay, now come aboard. 75 00:02:48,844 --> 00:02:51,421 But I have a blindfold on. Uh, I can't see. 76 00:02:51,446 --> 00:02:54,175 You should've thought of that before you put the blindfold on. 77 00:02:54,200 --> 00:02:55,866 Okay, I'll try... ow. 78 00:02:55,891 --> 00:02:57,267 I don't know why you stepped there. 79 00:02:57,292 --> 00:02:59,238 - Ow! - You're bad at this. 80 00:02:59,592 --> 00:03:01,406 - No peeking. - I'm not. 81 00:03:01,431 --> 00:03:03,473 - What? Speed up? Okay. - Aah! 82 00:03:03,498 --> 00:03:05,228 No peeking! 83 00:03:05,314 --> 00:03:06,980 Can I take the blindfold off? 84 00:03:07,005 --> 00:03:09,484 I'd love to be able to see things again. 85 00:03:09,509 --> 00:03:10,835 Eh, fine. 86 00:03:11,683 --> 00:03:15,187 Oh, my god, we're on a cliff. Mr. Fischoeder, what if I fell? 87 00:03:15,212 --> 00:03:16,689 Well, that would've been embarrassing for me. 88 00:03:16,714 --> 00:03:19,048 I'd be the idiot whose chef fell off the cliff. 89 00:03:19,726 --> 00:03:23,787 So, my, uh, custom cocktail is, uh, going in my mouth soon? 90 00:03:23,812 --> 00:03:26,105 Yeah. It was actually kind of fun to come up with. 91 00:03:26,130 --> 00:03:28,422 I-I hope you like it. It's gin and mint 92 00:03:28,447 --> 00:03:29,867 and a dash of pickle juice. 93 00:03:29,892 --> 00:03:33,102 I call it "the league of ex-brine-inary gentlemint." 94 00:03:33,299 --> 00:03:35,851 Mmm... I think we should call it the ring-a-ding. 95 00:03:35,876 --> 00:03:37,000 Mm, fine. 96 00:03:37,535 --> 00:03:39,013 Uh, you know, I haven't had any reception 97 00:03:39,037 --> 00:03:40,161 since we got to the island. 98 00:03:40,288 --> 00:03:41,537 Is there a place where I... 99 00:03:41,664 --> 00:03:43,267 Oh, there's no cell phone reception on the island. 100 00:03:43,291 --> 00:03:44,571 We paid a lot of money for that. 101 00:03:44,596 --> 00:03:45,469 You can make your tik toks 102 00:03:45,494 --> 00:03:46,618 when you get home, Bob. 103 00:03:46,836 --> 00:03:47,938 - That's not what I... - Come, come. 104 00:03:47,962 --> 00:03:50,361 - Bring the ring-a-ding! - Yup, yup. Sure. 105 00:03:50,386 --> 00:03:53,012 Sticky Nicky McArthur. How's the family? 106 00:03:53,037 --> 00:03:54,730 Which one? 107 00:03:54,755 --> 00:03:56,154 Hubert "The Hammer" Hammerschmidt. 108 00:03:56,179 --> 00:03:57,179 How were the hearings? 109 00:03:57,204 --> 00:03:59,490 Some people are going to prison. Not me. 110 00:03:59,515 --> 00:04:02,869 - Brother Calvin. - Downtown Randolph Brackenbrown. 111 00:04:02,894 --> 00:04:04,305 - There he is. - Here I am. 112 00:04:04,330 --> 00:04:07,373 Soggie Auggie Sharfenheimer. The gang's all here. 113 00:04:07,398 --> 00:04:09,208 Calvin, no chefs at the sacred circle. 114 00:04:09,233 --> 00:04:11,233 They're supposed to stay at the tents. 115 00:04:11,258 --> 00:04:12,761 Can I keep him? The liquor pitcher's 116 00:04:12,786 --> 00:04:14,232 all sweaty; I don't want to hold it. 117 00:04:14,270 --> 00:04:15,482 Let's have a taste. 118 00:04:15,507 --> 00:04:17,757 The cocktail will decide his fate. 119 00:04:17,782 --> 00:04:19,824 Oh, uh, okay. 120 00:04:20,306 --> 00:04:22,347 Mmm. Exquisite. He can stay. 121 00:04:22,372 --> 00:04:24,015 Why does your chef look so familiar? 122 00:04:24,040 --> 00:04:26,457 Was he working the omelet station at your last sex party? 123 00:04:26,482 --> 00:04:28,482 - What? - No. Bob's a burger man. 124 00:04:28,507 --> 00:04:29,881 Well, those were good omelets. 125 00:04:29,906 --> 00:04:32,490 And a hell of a sex party. Just really well-organized. 126 00:04:32,737 --> 00:04:35,405 I went a bit more upscale with my private chef. 127 00:04:35,430 --> 00:04:37,430 I brought Sergio, from Sergio. 128 00:04:37,683 --> 00:04:38,932 - Heard of it. - Me, too. 129 00:04:38,957 --> 00:04:40,907 He's making llama because I only eat llama now. 130 00:04:40,932 --> 00:04:43,974 - Oh, enough about the llama! - More llama drama? 131 00:04:43,999 --> 00:04:45,703 Mr. I brought a live llama 132 00:04:45,728 --> 00:04:47,140 can't seem to talk about anything else. 133 00:04:47,165 --> 00:04:48,998 - You're gonna slaughter it here? - No. 134 00:04:49,023 --> 00:04:51,019 For every one that I eat, I adopt a live one. 135 00:04:51,044 --> 00:04:53,044 - Some people don't get it. - Yeah, I don't get it. 136 00:04:53,069 --> 00:04:54,985 - I'm one of those people. - Sergio gets it. 137 00:04:55,010 --> 00:04:56,631 Well, what do you say, fellas, shall we, uh, 138 00:04:56,656 --> 00:04:58,030 tell the chefs to start cooking? 139 00:04:58,055 --> 00:05:01,015 We'll have our feast, then let out our inner beast. 140 00:05:01,040 --> 00:05:04,416 Feast and beast. I love that they rhyme. 141 00:05:08,710 --> 00:05:11,794 Not bad, burger-meister. I saw Randolph eyeing my dinner. 142 00:05:11,886 --> 00:05:13,606 - He barely touched his llama. - Oh. Thanks. 143 00:05:13,631 --> 00:05:15,887 What are you doing, cleaning? Pfft... square. 144 00:05:15,912 --> 00:05:16,651 Yup. 145 00:05:16,676 --> 00:05:18,676 I just took a bunch of drugs, Bob. A bunch. 146 00:05:18,701 --> 00:05:20,488 All mixed together in a cast-iron cauldron 147 00:05:20,513 --> 00:05:22,134 that we heated over the fire. 148 00:05:22,159 --> 00:05:23,700 That's how people do drugs. 149 00:05:23,725 --> 00:05:26,183 That seems to make sense for what this is. 150 00:05:26,310 --> 00:05:28,644 - Can you do my face paint? - Uh, sure. 151 00:05:28,669 --> 00:05:31,542 - Wha... what's this for? - Tradition! Ritual! 152 00:05:31,567 --> 00:05:34,043 Make me look like Simon Lebon in "Hungry Like the Wolf." 153 00:05:34,068 --> 00:05:35,878 I'm just gonna... do a stripe. 154 00:05:35,903 --> 00:05:39,029 Oh, you're moving. So that... that looks good. 155 00:05:39,258 --> 00:05:41,611 Feeling strong. Very strong. 156 00:05:42,869 --> 00:05:45,619 Whoa. Speaking of strong. Geez, this is... 157 00:05:45,644 --> 00:05:48,182 It's... I think it's about to rain. 158 00:05:48,207 --> 00:05:50,536 - Uh, do you... do you feel drops? - It's starting, Bob. 159 00:05:50,561 --> 00:05:51,936 It's starting. 160 00:05:51,961 --> 00:05:53,731 So, this is a storm, I think. 161 00:05:53,755 --> 00:05:55,190 The one you said wasn't gonna happen? 162 00:05:55,214 --> 00:05:59,633 I love electronic dance music! 163 00:05:59,911 --> 00:06:01,077 Great. 164 00:06:01,639 --> 00:06:02,930 Still nothing from your father. 165 00:06:02,955 --> 00:06:05,614 How's he even supposed to grill burgers in a storm like this? 166 00:06:05,639 --> 00:06:08,350 When you don't listen to Scotty Baggs, you end up with soggy buns. 167 00:06:08,519 --> 00:06:10,352 He's on a camping weekend with rich people. 168 00:06:10,480 --> 00:06:11,937 I assume there are butlers that hold 169 00:06:11,962 --> 00:06:13,295 umbrellas over all the buns. 170 00:06:13,320 --> 00:06:15,585 Speaking of buns, why are we not eating post-dinner, 171 00:06:15,610 --> 00:06:17,101 pre-bedtime snacks right now? 172 00:06:17,126 --> 00:06:19,209 My hand keeps doing this, but there's nothing in it. 173 00:06:19,238 --> 00:06:20,506 I'll go get something. 174 00:06:20,531 --> 00:06:22,176 I'll go with you so it's not just crackers. 175 00:06:22,200 --> 00:06:23,200 - No offense. - What? 176 00:06:23,225 --> 00:06:24,802 We had carrots that one time. 177 00:06:24,827 --> 00:06:26,577 Dad left a lot of bar things. 178 00:06:26,602 --> 00:06:28,306 - It's like we live in a nightclub now. - Yeah. 179 00:06:28,331 --> 00:06:30,619 Your dad was Sir Mix-a-lologist last night. 180 00:06:30,644 --> 00:06:32,143 It was quite the cocktail party. 181 00:06:32,168 --> 00:06:34,331 If you like a cocktail party where it's just you 182 00:06:34,356 --> 00:06:36,731 - and the person making drinks. - Are those a real thing? 183 00:06:36,756 --> 00:06:38,942 I thought cocktail parties were just in movies and TV shows. 184 00:06:39,027 --> 00:06:41,736 Oh, yeah, someone invites you to their house, 185 00:06:41,761 --> 00:06:43,997 and they made snacks and they made a playlist 186 00:06:44,022 --> 00:06:45,782 and you have to pretend you like their music. 187 00:06:45,807 --> 00:06:47,159 You'll go to them when you're a little older. 188 00:06:47,183 --> 00:06:48,599 It's how adults socialize. 189 00:06:48,624 --> 00:06:50,620 Until they have kids. Then you don't do anything. 190 00:06:50,645 --> 00:06:52,414 I don't understand, why is it called a cocktail party? 191 00:06:52,438 --> 00:06:54,732 Why isn't it called a "hanging out and talking" party? 192 00:06:54,757 --> 00:06:55,859 Is that what you guys are doing? 193 00:06:55,884 --> 00:06:58,169 'Cause the snacks are... Taking a while. 194 00:06:58,194 --> 00:06:59,814 Snacks are coming, they're coming. 195 00:06:59,839 --> 00:07:01,380 They call 'em cocktail parties 196 00:07:01,405 --> 00:07:03,300 because some grown-ups have a drink to loosen up. 197 00:07:03,324 --> 00:07:05,695 But don't have too many 'cause then you don't get invited back. 198 00:07:05,720 --> 00:07:07,595 And don't monopolize the conversation, 199 00:07:07,620 --> 00:07:09,431 don't stay too late, don't get there too early. 200 00:07:09,455 --> 00:07:11,141 Whoa, whoa, whoa, should I be writing this down? 201 00:07:11,165 --> 00:07:13,023 - You're freaking me out. - Don't wear brown and black. 202 00:07:13,048 --> 00:07:16,001 - Never look into someone's eyes. - Bring your own fork and briefcase. 203 00:07:16,026 --> 00:07:17,420 - Of course. Everyone knows that. - Huh. Huh. Huh... 204 00:07:17,445 --> 00:07:19,190 And leave one of your shoes as a gift. 205 00:07:19,215 --> 00:07:20,734 - But you got to hide it. - Aah! I don't get it. 206 00:07:20,758 --> 00:07:22,238 How does everyone know all this stuff? 207 00:07:22,263 --> 00:07:25,413 No, no, no, don't listen to them, they're messing with you. 208 00:07:25,438 --> 00:07:26,897 But I can show you everything you need to know. 209 00:07:26,922 --> 00:07:28,764 You want to have a mocktail party? 210 00:07:28,808 --> 00:07:30,808 Kids, meet me in the living room in ten minutes. 211 00:07:30,833 --> 00:07:31,833 Wear something nice. 212 00:07:31,858 --> 00:07:33,837 How much cleavage is too much cleavage? 213 00:07:33,862 --> 00:07:35,070 - Your call. - Ooh... 214 00:07:35,231 --> 00:07:36,605 This'll probably be just as fancy 215 00:07:36,630 --> 00:07:38,463 as the party your dad's at right now. 216 00:07:40,444 --> 00:07:42,486 Oh, my god, oh, my god. 217 00:07:43,382 --> 00:07:46,467 Huh? What?! 218 00:07:50,830 --> 00:07:52,538 Mr. Fischoeder, people are leaving. 219 00:07:52,563 --> 00:07:54,684 Boats are leaving. They... they took the llama, 220 00:07:54,709 --> 00:07:56,458 - and they left! - Bob! Bob! 221 00:07:56,544 --> 00:07:58,085 You're saying too many words. 222 00:07:58,110 --> 00:08:00,523 Close this part, shake that part. 223 00:08:00,548 --> 00:08:03,090 Look at Hubert, he's all hips. And drugs. 224 00:08:03,115 --> 00:08:04,921 Mr. Fischoeder, I'm worried 225 00:08:04,946 --> 00:08:06,113 that this storm is gonna get worse, 226 00:08:06,137 --> 00:08:08,883 and we're on an island, and our phones don't work. 227 00:08:08,908 --> 00:08:11,492 - And that's bad. - No. That's good. 228 00:08:11,517 --> 00:08:12,892 That's why we're here. 229 00:08:12,917 --> 00:08:14,203 You just don't have enough face paint on. 230 00:08:14,228 --> 00:08:15,311 It keeps you dry. 231 00:08:15,396 --> 00:08:18,017 Haven't you noticed I'm completely dry? Have you asked yourself 232 00:08:18,042 --> 00:08:19,759 - how that's possible? - Uh-oh. 233 00:08:24,465 --> 00:08:26,568 You are all very stoned. 234 00:08:26,593 --> 00:08:28,301 Okay, I'm gonna go pack everything 235 00:08:28,326 --> 00:08:30,363 onto your boat and then we should go. 236 00:08:30,388 --> 00:08:32,687 And everyone else should go soon, too. 237 00:08:32,712 --> 00:08:35,247 I will be right back to get you and whoever 238 00:08:35,291 --> 00:08:37,666 wants to live tonight, okay? 239 00:08:39,231 --> 00:08:41,898 Oh, boy, tent not looking good. 240 00:08:44,026 --> 00:08:46,360 And the boats are sinking. 241 00:08:47,045 --> 00:08:48,669 Mr. Fischoeder? 242 00:08:49,136 --> 00:08:50,385 Hello? 243 00:08:51,232 --> 00:08:53,232 M-Mr. Fischoeder? 244 00:08:55,204 --> 00:08:57,496 Is that blood? Oh, my god. 245 00:08:57,521 --> 00:08:58,938 - Bob. - Huh? 246 00:08:59,065 --> 00:09:00,268 - Turn off your light. - What? 247 00:09:00,293 --> 00:09:03,294 - Why? - Shh. He's hunting us. 248 00:09:03,319 --> 00:09:05,194 He took a bite out of Randolph's arm. 249 00:09:05,237 --> 00:09:06,774 - Who took a bite? - Hubert. 250 00:09:06,799 --> 00:09:08,586 He's gone completely wild. 251 00:09:08,611 --> 00:09:10,194 He's turned into some sort of animal 252 00:09:10,219 --> 00:09:11,469 with Eddie Bauer pants on. 253 00:09:11,494 --> 00:09:13,781 Okay, well, I have to tell you about your boat. 254 00:09:16,123 --> 00:09:17,998 - Oh... - Shh. 255 00:09:23,370 --> 00:09:25,662 Oh, my god! 256 00:09:29,629 --> 00:09:32,365 This is awful. This is so, so awful. 257 00:09:32,390 --> 00:09:34,450 We're trapped on this island with that? 258 00:09:34,475 --> 00:09:35,946 Why did I say yes to this? 259 00:09:35,971 --> 00:09:38,037 - Ugh, this is gonna get infected. - Shush. 260 00:09:38,062 --> 00:09:40,296 Calvin, you don't have any antibiotics, do you? 261 00:09:40,336 --> 00:09:43,956 No. Seems like kind of a nerdy thing to pack on a boys' weekend. 262 00:09:43,981 --> 00:09:45,711 Ah, it hurts. Aah! 263 00:09:45,736 --> 00:09:47,213 What's the point of taking drugs 264 00:09:47,238 --> 00:09:49,297 if you feel pain when someone bites your shoulder? 265 00:09:49,322 --> 00:09:50,591 Should we make our way to the boats? 266 00:09:50,616 --> 00:09:52,134 This has been fun, but, Bob, I think 267 00:09:52,159 --> 00:09:53,742 you were saying something about packing up? 268 00:09:53,767 --> 00:09:55,648 There's no boats, Mr. Fischoeder. 269 00:09:55,673 --> 00:09:57,139 That's what I was trying to tell you. 270 00:09:57,164 --> 00:09:58,766 They're all gone or they're smashed. 271 00:09:58,791 --> 00:10:00,468 - What? Why didn't you tell me? - I did! 272 00:10:00,493 --> 00:10:03,767 - You were on drugs. - Don't blame the drugs! 273 00:10:03,792 --> 00:10:06,242 - What boats are gone? Who left? - A lot of people. 274 00:10:06,267 --> 00:10:08,693 The private chefs are all gone, I think. Other people. 275 00:10:08,718 --> 00:10:11,256 They saw the storm and they left 'cause they're smart. 276 00:10:11,281 --> 00:10:12,989 - Who's this guy? - He's sober. 277 00:10:13,014 --> 00:10:15,249 - Oh... - Shush. 278 00:10:17,007 --> 00:10:19,048 - Aah! - Run! 279 00:10:19,831 --> 00:10:21,038 You're not an animal, Hubert! 280 00:10:21,063 --> 00:10:22,146 You're an episcopalian. 281 00:10:29,493 --> 00:10:32,133 You know what we need? A couple more ring-a-dings. 282 00:10:32,219 --> 00:10:34,112 Looking nice. 283 00:10:34,137 --> 00:10:36,053 Looking very sophisticated. 284 00:10:36,078 --> 00:10:38,365 Gene, liking the shorts with dad's jacket. 285 00:10:38,390 --> 00:10:40,182 Mm-hmm. Business dad-ual. 286 00:10:40,207 --> 00:10:42,531 And I invented a new way to tie a tie. 287 00:10:42,556 --> 00:10:43,936 It makes the old way look stupid. 288 00:10:43,961 --> 00:10:46,437 All right, now that we have some drinks in hand, 289 00:10:46,462 --> 00:10:48,633 let's do some role-play. Tina, stand there. 290 00:10:48,658 --> 00:10:49,978 - You're the host. - I'm the host? 291 00:10:50,003 --> 00:10:51,211 Just for this, just for this. 292 00:10:51,236 --> 00:10:53,638 Okay, I'm the first guest to arrive. You ready? 293 00:10:53,663 --> 00:10:55,579 - Ding-dong. - Hello. 294 00:10:55,604 --> 00:10:58,268 Hi, honey. Mwah. I'm 30 minutes early. Mwah. 295 00:10:58,293 --> 00:10:59,895 Here's a bottle of wine that someone gave me as a gift. 296 00:10:59,919 --> 00:11:01,355 Is that what you're gonna wear tonight? 297 00:11:01,379 --> 00:11:02,939 - Um... - Aren't you gonna put on music? 298 00:11:02,964 --> 00:11:04,733 - Oh... - Can I help out with snacks or anything? 299 00:11:04,757 --> 00:11:06,360 - What? - No? Okay, can I see what you have 300 00:11:06,384 --> 00:11:07,778 -in the fridge? I haven't had dinner. -Wait... 301 00:11:07,802 --> 00:11:09,238 Also, I blocked your neighbor's driveway. 302 00:11:09,262 --> 00:11:11,217 - He's cool, right? And scene. - Oh, uh... 303 00:11:11,242 --> 00:11:12,699 Do's and don'ts. Call 'em out. 304 00:11:12,724 --> 00:11:14,118 What did I do right, what did I do wrong? 305 00:11:14,143 --> 00:11:15,143 Um, you showed up early. 306 00:11:15,168 --> 00:11:17,040 - That's nice. - No, no, no. 307 00:11:17,065 --> 00:11:18,997 Showing up 30 minutes early is worse 308 00:11:19,022 --> 00:11:20,987 - than showing up an hour late. - Aah! 309 00:11:21,011 --> 00:11:22,645 Just take the time they tell you to arrive, 310 00:11:22,670 --> 00:11:24,188 add 30 minutes, and you're good. 311 00:11:24,213 --> 00:11:26,345 - What else? Call 'em out! - Don't be like how you were. 312 00:11:26,370 --> 00:11:28,259 More specifically. What did I do wrong? 313 00:11:28,284 --> 00:11:29,366 Everything after hello? 314 00:11:29,391 --> 00:11:31,571 Correct. Let's do another one, let's do another one. 315 00:11:31,596 --> 00:11:33,471 Louise, stand here. We're both guests. 316 00:11:33,496 --> 00:11:34,828 You're waiting for the bathroom. 317 00:11:34,853 --> 00:11:36,018 I come up behind you. 318 00:11:36,043 --> 00:11:37,265 Hi, I'm drunk. 319 00:11:37,290 --> 00:11:39,582 Will you hold up my hair while I puke? 320 00:11:39,607 --> 00:11:41,644 - And scene. - She seems fun. 321 00:11:42,321 --> 00:11:44,128 Okay, let's stop for a minute. 322 00:11:44,275 --> 00:11:46,191 I can't see where we're going. 323 00:11:46,216 --> 00:11:47,711 But I don't want to use the lamp 324 00:11:47,736 --> 00:11:49,319 because the bitey guy might see us. 325 00:11:49,344 --> 00:11:52,011 - The "bitey guy" has a name, Bob. - Ugh. 326 00:11:52,036 --> 00:11:53,471 God, I wish we had our guns. 327 00:11:53,496 --> 00:11:55,224 Not to kill him, just to shoot him a little bit. 328 00:11:55,315 --> 00:11:56,981 Yeah, why don't you have your guns? 329 00:11:57,006 --> 00:11:58,703 Uh, I thought that was part of your 330 00:11:58,728 --> 00:12:00,682 - group dynamic. - No guns on the island. 331 00:12:00,707 --> 00:12:04,042 Our insurance covers us for drugs or guns. But not both. 332 00:12:04,067 --> 00:12:05,689 Can we stay here? Are we hidden? 333 00:12:05,714 --> 00:12:07,103 - Uh, I think we're hidden. - Found you. 334 00:12:07,128 --> 00:12:08,980 - Ah! - Yeah, we could hear 335 00:12:09,005 --> 00:12:10,483 your voices all the way from over there. 336 00:12:10,507 --> 00:12:12,689 - You two get bit at all? Still just me? - Stop asking that! 337 00:12:12,714 --> 00:12:14,564 Mosquitoes love me, too. 338 00:12:14,589 --> 00:12:16,525 -What was that? Did you fart, Bob? -No. 339 00:12:16,550 --> 00:12:19,533 That was a twig snapping. Farts don't sound like that. 340 00:12:19,558 --> 00:12:20,765 Some do. 341 00:12:23,311 --> 00:12:24,932 - That hurts! - Told you. 342 00:12:24,957 --> 00:12:27,782 - Stop biting us, Hubert! - And put some clothes on. 343 00:12:30,628 --> 00:12:33,212 All right. Uh, I think we have to go on offense. 344 00:12:33,355 --> 00:12:35,147 If we keep running, he's just gonna keep 345 00:12:35,172 --> 00:12:36,650 jumping out of the bushes and biting us. 346 00:12:36,675 --> 00:12:38,720 - "Us"? Have you been bitten? - Oh, hush. 347 00:12:38,745 --> 00:12:41,653 You were pretty pissy about some of us talking about our bites just, 348 00:12:41,677 --> 00:12:43,298 - like, a moment ago. - Listen to Bob. I'm 349 00:12:43,322 --> 00:12:45,150 - nominating him for captain. - What? 350 00:12:45,175 --> 00:12:46,907 He's the least drugged-up of all of us. 351 00:12:46,932 --> 00:12:48,321 - Who's Bob? - Me. 352 00:12:48,346 --> 00:12:50,995 But I don't want to be captain. I just want to live. 353 00:12:51,020 --> 00:12:52,634 Listen, this Hubert guy. 354 00:12:52,659 --> 00:12:54,534 Ca-can we catch him somehow? Trap him? 355 00:12:54,559 --> 00:12:56,392 If we can tie him up till the drugs wear off 356 00:12:56,417 --> 00:12:58,061 then all we'll have to deal with is the storm. 357 00:12:58,086 --> 00:13:01,046 That gives a slightly better chance of surviving the night. 358 00:13:01,071 --> 00:13:03,363 Trapping Hubert. Hmm... not bad. 359 00:13:03,388 --> 00:13:06,515 - True. Good idea, captain. - To set a trap we need bait. 360 00:13:06,540 --> 00:13:08,813 - Not it! - Wait, what? 361 00:13:08,838 --> 00:13:10,681 No, no, no, no, no, no, no! 362 00:13:10,706 --> 00:13:11,872 Bad plan, bad plan! 363 00:13:11,897 --> 00:13:13,522 Just a little more beef on the eyebrows 364 00:13:13,547 --> 00:13:15,839 to make him seem extra tasty, and I think we're done. 365 00:13:15,864 --> 00:13:19,324 I'm giving him a beef mustache on top of his real mustache. 366 00:13:19,349 --> 00:13:21,540 Clever! And the trap is baited. 367 00:13:21,565 --> 00:13:24,603 No, your captain says no. No human bait, no human bait. 368 00:13:24,628 --> 00:13:26,522 Sorry, Bob, the captain doesn't have voting rights. 369 00:13:26,547 --> 00:13:30,071 - I'll never forget you, captain. - Oh, my god. 370 00:13:33,333 --> 00:13:35,931 Guys, please untie me. I don't like this. 371 00:13:35,956 --> 00:13:38,650 Don't worry, Bob. We're not gonna let Hubert eat you. 372 00:13:38,675 --> 00:13:40,939 I mean, not all of you. Just nibble long enough 373 00:13:40,964 --> 00:13:42,923 so that we can grab him and tie him up. 374 00:13:42,948 --> 00:13:44,114 Ten to 15 bites Max. 375 00:13:44,139 --> 00:13:45,509 It's just, the "not it" thing. 376 00:13:45,534 --> 00:13:46,617 I wasn't ready. 377 00:13:46,642 --> 00:13:48,845 Should we count one, two, three? Do-over? 378 00:13:48,870 --> 00:13:50,723 - One, two, three, not it! - Damn it. 379 00:13:50,748 --> 00:13:52,247 Okay, let's review. 380 00:13:52,272 --> 00:13:54,032 How many drinks do you have at a cocktail party? 381 00:13:54,057 --> 00:13:55,876 - Depends on your body weight? - And zodiac sign. 382 00:13:55,901 --> 00:13:58,402 - Your age plus one. - No, no, no, two and a half. 383 00:13:58,638 --> 00:14:00,970 First one loosens you up. Second one, nurse it. 384 00:14:00,995 --> 00:14:03,663 Last one, put it down, don't finish it, you don't need it. 385 00:14:03,688 --> 00:14:05,104 But don't put in on the stereo 386 00:14:05,129 --> 00:14:06,773 or any furniture where it's gonna leave a little ring. 387 00:14:06,938 --> 00:14:08,604 Make a big show of looking for a coaster. 388 00:14:08,629 --> 00:14:10,189 - What's a coaster? - We don't have any. 389 00:14:10,214 --> 00:14:12,589 But some people do. Some people care about their furniture. 390 00:14:12,614 --> 00:14:14,447 But where... where do I put this? 391 00:14:14,472 --> 00:14:15,680 I'm pouring mine in the plant. 392 00:14:15,705 --> 00:14:17,057 No, no, plants don't like sweet drinks. 393 00:14:17,082 --> 00:14:18,818 - Just hard liquor? - Tina, hold onto it. 394 00:14:18,843 --> 00:14:20,009 Pretend it's your second. 395 00:14:20,034 --> 00:14:21,314 Okay, let me think, what's next? 396 00:14:21,339 --> 00:14:23,547 Ooh, I'm gonna throw my keys into the key bowl. 397 00:14:23,572 --> 00:14:25,267 I think it's something grown-ups do when 398 00:14:25,292 --> 00:14:26,407 they want to meet Sigourney Weaver. 399 00:14:26,432 --> 00:14:29,556 I'm loosening my tie. Dad's missing a wild night. 400 00:14:30,646 --> 00:14:32,946 How did you tie this so well? 401 00:14:32,971 --> 00:14:34,250 You're all so stoned. 402 00:14:34,275 --> 00:14:36,212 I had a friendship bracelet period. 403 00:14:36,237 --> 00:14:37,657 Calvin doesn't wear his. 404 00:14:37,682 --> 00:14:39,556 It just doesn't really go with anything I own. 405 00:14:39,581 --> 00:14:41,591 Quiet. 406 00:14:41,616 --> 00:14:42,991 - Quiet. - He sounds hungrier. 407 00:14:43,016 --> 00:14:45,196 Guys, guys, le-let's do this differently. 408 00:14:45,221 --> 00:14:47,347 May-maybe we dig a hole? Put a tarp across? 409 00:14:47,372 --> 00:14:49,580 Oh, but who wants to dig a hole? 410 00:14:49,605 --> 00:14:52,788 I should never have come here. I just needed a new condenser. 411 00:14:52,813 --> 00:14:54,396 Hmm... 412 00:14:54,520 --> 00:14:57,271 I'm gonna go, uh, put some more meat on him. 413 00:14:57,296 --> 00:14:58,806 I think we missed a few spots. 414 00:14:58,831 --> 00:15:01,194 Give him a beard. To go with the mustache. 415 00:15:01,219 --> 00:15:02,505 Here I am, putting meat on you. 416 00:15:02,529 --> 00:15:04,454 - What are you doing? - I'm taking your wallet 417 00:15:04,478 --> 00:15:06,173 - in case he kills you. - What? 418 00:15:06,198 --> 00:15:08,032 Kidding. I'm untying you. 419 00:15:08,057 --> 00:15:10,620 And some meat there, and some more meat here. 420 00:15:10,645 --> 00:15:12,061 Thank you. But why? 421 00:15:12,086 --> 00:15:14,545 I don't know. Guess my buzz is wearing off. 422 00:15:14,570 --> 00:15:16,251 And someone needs to cook breakfast in the morning. 423 00:15:18,426 --> 00:15:19,967 Now Hubert sounds horny? 424 00:15:19,992 --> 00:15:23,535 - Go, go, run. - Ah! You didn't untie my feet. 425 00:15:23,560 --> 00:15:25,268 - I thought it would be funny. - Aah! 426 00:15:25,293 --> 00:15:27,502 The bait's getting away! The bait's getting away! 427 00:15:27,527 --> 00:15:29,087 - Calvin? - Sorry, fellas! 428 00:15:29,112 --> 00:15:31,349 He's my chef. Food before dudes. 429 00:15:31,374 --> 00:15:33,583 -Let's get 'em! We'll use both as bait! -Yes! 430 00:15:33,608 --> 00:15:36,651 You hear that, Calvin? You just joined d'bait club. 431 00:15:36,676 --> 00:15:38,657 Oh, that's good. 432 00:15:39,454 --> 00:15:41,215 Oh. Oh, boy. 433 00:15:41,240 --> 00:15:42,569 They seemed really ticked off. 434 00:15:42,594 --> 00:15:44,802 I hope they don't vote me out of the club. 435 00:15:44,827 --> 00:15:46,994 The kicking-out ceremony is brutal. 436 00:15:47,019 --> 00:15:48,268 - So much singing. - Sorry. 437 00:15:48,293 --> 00:15:51,500 But also, this club doesn't seem great, so... 438 00:15:51,525 --> 00:15:54,164 I can see how the biting thing has been a bit of a downer. 439 00:15:54,189 --> 00:15:57,190 No, all of it. Your people. And the way you are. 440 00:15:57,215 --> 00:15:59,799 - And the things you do. - Quietly run the world? 441 00:15:59,824 --> 00:16:02,505 Really well, with no problems? We actually have an award party. 442 00:16:02,530 --> 00:16:05,448 We all get trophies. We're gonna need a chef for that, too, Bob. 443 00:16:05,473 --> 00:16:06,859 Oh, don't worry, it's a different island. 444 00:16:06,884 --> 00:16:08,120 Oh, my goodness, the boathouse! 445 00:16:08,145 --> 00:16:09,554 - What boathouse? - The one on the other side 446 00:16:09,579 --> 00:16:11,431 of the island that has a boat in it. 447 00:16:11,456 --> 00:16:12,595 - You're just remembering this now? - Yes. 448 00:16:12,620 --> 00:16:14,559 Well, it's old. No one uses it. 449 00:16:14,584 --> 00:16:16,751 And, uh... and there may be just a dinghy there, 450 00:16:16,776 --> 00:16:19,312 but still, worth a shot? Row home? Get to my house tonight 451 00:16:19,336 --> 00:16:21,179 in time for a nightcap? 452 00:16:21,204 --> 00:16:23,633 I don't think we should go out in the open ocean in a dinghy. 453 00:16:23,658 --> 00:16:26,154 - In... a bad storm. - Aw, the weather's calming down. 454 00:16:26,179 --> 00:16:28,513 And it's not exactly the open ocean. 455 00:16:28,538 --> 00:16:31,039 Yeah, it is. We're, like, an hour away from the mainland. 456 00:16:31,064 --> 00:16:32,285 More like five minutes. 457 00:16:32,310 --> 00:16:34,978 Maybe 15 in the dinghy. Depends on who's rowing. Not it. 458 00:16:35,003 --> 00:16:37,582 What? Then why did it take us so long? 459 00:16:37,607 --> 00:16:39,287 You've never had a secret island, have you? 460 00:16:39,317 --> 00:16:41,484 You can't blindfold someone and then go five minutes away. 461 00:16:41,509 --> 00:16:43,551 - I did a few laps. - Oh, my god. 462 00:16:43,576 --> 00:16:46,204 Well, do you... Do you think we could fit everybody on the dinghy? 463 00:16:46,229 --> 00:16:48,802 Yeah. Anyway, I think I know the way. 464 00:16:48,827 --> 00:16:50,221 Should we talk and walk, but quietly? 465 00:16:50,245 --> 00:16:52,537 Because of the multiple parties hunting us? 466 00:16:52,580 --> 00:16:55,298 Oh, and while we're walking, maybe, uh, you can think of a reasonable 467 00:16:55,323 --> 00:16:56,863 partial refund for me since it looks like you 468 00:16:56,888 --> 00:16:58,873 - won't be cooking breakfast. - Ugh. 469 00:17:00,607 --> 00:17:02,148 God, I hate that he does that. 470 00:17:02,173 --> 00:17:04,984 No boathouse there. No boathouse there. 471 00:17:05,009 --> 00:17:06,838 I also hate when you do that. 472 00:17:06,863 --> 00:17:09,197 It makes me think that you don't know where we're going. 473 00:17:09,222 --> 00:17:10,972 Am I thinking of the right boathouse? Darn. 474 00:17:10,997 --> 00:17:12,408 And now it's starting to seem like 475 00:17:12,433 --> 00:17:13,970 - something I made up. - What?! 476 00:17:13,995 --> 00:17:16,204 Well, we had a nice walk, anyway. 477 00:17:16,229 --> 00:17:17,895 - Oh, there it is! - Oh. 478 00:17:17,939 --> 00:17:19,582 I'm pretty sure this is the boathouse 479 00:17:19,607 --> 00:17:21,774 with the dinghy inside. Wait, was it a dinghy? 480 00:17:21,860 --> 00:17:24,518 Or was it a disco? Now, that was a cool boathouse. 481 00:17:24,543 --> 00:17:25,755 - Hey! - What the... 482 00:17:25,780 --> 00:17:28,261 - Quit it! - Ow! - Geez, Samuel, too far. 483 00:17:28,286 --> 00:17:29,577 Oh, I thought we were doing 484 00:17:29,602 --> 00:17:31,427 the whole whacky-whacky-stick-thing. 485 00:17:31,452 --> 00:17:33,744 Nope? Okay, well, "sorry." 486 00:17:33,769 --> 00:17:35,098 No need. I didn't even feel it. 487 00:17:35,123 --> 00:17:36,539 You didn't get hit, I did. 488 00:17:36,564 --> 00:17:37,855 Oh, well, 489 00:17:37,880 --> 00:17:39,815 - then apology accepted. - Oh, my god. 490 00:17:42,261 --> 00:17:44,456 Guys, I really don't like being tied up. 491 00:17:44,481 --> 00:17:46,067 I tried to express that earlier 492 00:17:46,092 --> 00:17:47,403 when you tied me up the first time. 493 00:17:47,428 --> 00:17:48,969 Tied up twice in the same day. 494 00:17:48,994 --> 00:17:50,488 Is that a record for you? Not for me. 495 00:17:50,513 --> 00:17:52,157 And you people are not listening to me. 496 00:17:52,182 --> 00:17:53,951 There's a boat in the boathouse. We can use it 497 00:17:53,975 --> 00:17:55,410 to get off the island. 498 00:17:55,435 --> 00:17:57,268 The bait's trying to trick us again. 499 00:17:57,293 --> 00:17:58,334 Sorry, bait. 500 00:17:58,359 --> 00:18:00,318 Might. There might be a boat in there. 501 00:18:00,343 --> 00:18:01,624 Stop saying that! 502 00:18:01,649 --> 00:18:03,232 Can someone just go and look inside? 503 00:18:03,257 --> 00:18:05,086 - All the way over there? - I'll go. 504 00:18:05,111 --> 00:18:06,856 It's the least bitten thing I can do. 505 00:18:06,881 --> 00:18:08,840 I can't believe you were gonna leave us, Calvin. 506 00:18:08,865 --> 00:18:11,365 And to think, I was going to let you taste my llama. 507 00:18:11,390 --> 00:18:13,219 We weren't. We were gonna get everybody. 508 00:18:13,244 --> 00:18:16,347 - Yeah, everybody... ish. - It's here! I call front! 509 00:18:16,372 --> 00:18:18,952 - Wonderful. I call not-next-to-Auggie. - Hey. 510 00:18:18,977 --> 00:18:21,644 Sorry. It's just, you know how you are in boats. 511 00:18:21,669 --> 00:18:23,873 Okay, come on, Calvin and Calvin's chef. 512 00:18:23,898 --> 00:18:26,649 - You can hop to the boathouse, right? - Bye-bye, Babylon island. 513 00:18:26,674 --> 00:18:28,633 See you next year! And good luck to you, Hubert, 514 00:18:28,658 --> 00:18:29,658 wherever you are. 515 00:18:29,683 --> 00:18:32,215 You'll be getting a bill from my dermatologist! 516 00:18:32,240 --> 00:18:34,949 No, no, guys. Y-You can't leave your friend. 517 00:18:34,974 --> 00:18:36,368 - Mmm, "friend"? - I don't know why we're 518 00:18:36,392 --> 00:18:38,329 - calling him a friend. - Professional acquaintance. 519 00:18:38,353 --> 00:18:39,644 I am married to his sister. 520 00:18:39,669 --> 00:18:41,627 But can we get going? Discuss it on the boat? 521 00:18:41,652 --> 00:18:43,268 You... you can't leave Hubert. 522 00:18:43,293 --> 00:18:44,417 He could get hurt. 523 00:18:44,442 --> 00:18:46,604 Or possibly die. You would all feel bad. 524 00:18:46,629 --> 00:18:48,838 I won't feel that bad. Because I will be in my bed. 525 00:18:48,863 --> 00:18:51,110 You got to make some tough decisions sometimes. 526 00:18:51,135 --> 00:18:52,926 You got to be strong, burger guy. 527 00:18:52,951 --> 00:18:54,351 That's what this island's all about. 528 00:18:54,410 --> 00:18:55,493 - Mm-hmm. - Sure. 529 00:18:55,518 --> 00:18:57,555 You guys think a little compassion is weak? 530 00:18:57,580 --> 00:18:58,914 A little decency? 531 00:18:58,939 --> 00:19:01,065 I-It might not be easy, but it's definitely strong. 532 00:19:01,090 --> 00:19:02,631 That-that's what I think. 533 00:19:02,656 --> 00:19:04,707 Should we just start backing towards the boathouse? 534 00:19:04,732 --> 00:19:07,649 Nod and step, nod and step. 535 00:19:07,674 --> 00:19:11,133 I think the self-righteous, high-horsed burger man is right. 536 00:19:11,158 --> 00:19:12,820 It would be wrong, and not strong, 537 00:19:12,853 --> 00:19:14,438 for us to leave Hubert behind. 538 00:19:14,463 --> 00:19:15,463 - Hey. - Whoa. - Oh. 539 00:19:15,576 --> 00:19:18,243 And I have an idea that I hate, 540 00:19:18,268 --> 00:19:20,309 but you will all like. 541 00:19:20,334 --> 00:19:22,247 He's right. I really do like it. 542 00:19:22,272 --> 00:19:24,146 - He's just good bait. - I know. 543 00:19:24,171 --> 00:19:25,378 I kind of want to eat him. 544 00:19:25,403 --> 00:19:27,085 Third tie-up of the day, Bob. 545 00:19:27,110 --> 00:19:28,754 - You've tied my tie-up record. - Thank you. 546 00:19:31,155 --> 00:19:32,985 Oh, here he comes. And now he's nude. 547 00:19:33,010 --> 00:19:34,634 He's in good shape, isn't he? 548 00:19:34,659 --> 00:19:36,844 Everyone ready? Everyone ready with the tarp? 549 00:19:36,971 --> 00:19:38,179 You guys don't look ready. 550 00:19:38,204 --> 00:19:40,413 - Where is the tarp? - Oh, right, the tarp. 551 00:19:40,600 --> 00:19:42,517 - Where did we put that? - Oh, my god. 552 00:19:42,542 --> 00:19:44,520 - Huh. Huh. Huh. Huh. - What are you doing in here? 553 00:19:44,544 --> 00:19:46,730 We're practicing how to get out of a boring conversation. 554 00:19:46,754 --> 00:19:49,208 Which is actually really fun. You should come back. 555 00:19:49,233 --> 00:19:50,733 I can't, mom, I can't. 556 00:19:50,758 --> 00:19:52,486 I don't know how I'm gonna remember all this stuff. 557 00:19:52,510 --> 00:19:53,988 I'm never gonna be able to be an adult. 558 00:19:54,012 --> 00:19:55,697 A-And no one is ever gonna want me 559 00:19:55,722 --> 00:19:56,851 at their cocktail party. 560 00:19:56,876 --> 00:19:58,116 How am I gonna remember to come 561 00:19:58,141 --> 00:20:00,159 a half-hour late, use a coaster, don't double-dip, 562 00:20:00,184 --> 00:20:01,578 ask people questions about themselves, 563 00:20:01,602 --> 00:20:02,765 two and a half drink Max, 564 00:20:02,790 --> 00:20:04,706 make sure the bathroom door is locked 565 00:20:04,731 --> 00:20:06,542 before you pee, thank the host and don't be the last one out? 566 00:20:06,566 --> 00:20:08,607 It's too much. I can't remember it all! 567 00:20:08,632 --> 00:20:10,962 Tina, that was everything from top to bottom. 568 00:20:10,987 --> 00:20:12,524 - You did it. - I did? 569 00:20:12,549 --> 00:20:14,132 Did the party move in here? 570 00:20:14,157 --> 00:20:16,302 - Yeah, this is where the cool kids are. - Where are they hiding? 571 00:20:16,326 --> 00:20:18,261 Now teach us how to make nice with the cops 572 00:20:18,286 --> 00:20:19,471 when they come about the noise. 573 00:20:19,495 --> 00:20:21,157 Ooh, yeah, let's do that one. 574 00:20:21,182 --> 00:20:23,349 I'll be the cops. What's going on here?! 575 00:20:23,374 --> 00:20:25,412 Hello, officer, does this dance 576 00:20:25,437 --> 00:20:27,061 make you want to join the party? 577 00:20:27,086 --> 00:20:29,503 Oh, wow, yeah. That changes everything. 578 00:20:29,528 --> 00:20:32,275 This seems realistic. 579 00:20:36,281 --> 00:20:39,790 - Sorry again about your arm, Bob, is it? - Yup. 580 00:20:39,814 --> 00:20:41,617 Just send me the doctor's bill like the rest of them. 581 00:20:41,642 --> 00:20:43,888 Does anyone else want to go get ice cream? 582 00:20:43,913 --> 00:20:44,954 - Yes. - Ooh, ice cream. 583 00:20:44,979 --> 00:20:46,394 - Love this guy - My treat. 584 00:20:46,419 --> 00:20:48,499 - Anyone have any extra pants? - I'd like to go home. 585 00:20:48,524 --> 00:20:50,044 No. You know where the secret island is now. 586 00:20:50,068 --> 00:20:51,946 I'm afraid we have to kill you. 587 00:20:51,971 --> 00:20:53,569 - What?! - Kidding. 588 00:20:53,613 --> 00:20:54,464 But you do have to come for ice cream. 589 00:20:54,489 --> 00:20:56,072 It won't be any fun without you. 590 00:20:56,097 --> 00:20:57,800 Yeah, who will we fling our sprinkles at? 591 00:20:57,825 --> 00:20:59,325 Oh, great. 592 00:20:59,452 --> 00:21:03,162 ♪ Ring-a-ding, ring-a-ding, ring-a-ding-ding ♪ 593 00:21:03,206 --> 00:21:05,623 ♪ Ring-a-ding, ring-a-ding ♪ 594 00:21:05,708 --> 00:21:07,375 ♪ Ring-a-ding-ding ♪ 595 00:21:09,837 --> 00:21:11,629 - Ding-dong. - Hello. 596 00:21:11,756 --> 00:21:14,048 Hi, honey. I'm 30 minutes early. 597 00:21:14,133 --> 00:21:16,070 Here's a bottle of wine that someone gave me as a gift. 598 00:21:16,094 --> 00:21:17,488 Is that what you're gonna wear tonight? 599 00:21:17,512 --> 00:21:18,752 Aren't you gonna put on music? 600 00:21:18,805 --> 00:21:20,596 Can I help out with snacks or anything? 601 00:21:20,640 --> 00:21:23,015 No? Okay. Can I see what you have in the fridge? 602 00:21:23,040 --> 00:21:24,786 I haven't had dinner. Also, I blocked 603 00:21:24,811 --> 00:21:26,571 your neighbor's driveway. He's cool, right? 604 00:21:26,596 --> 00:21:28,581 He's cool, right? He's cool, right? 605 00:21:28,606 --> 00:21:30,564 He's cool, right? He's cool, right? 606 00:21:30,691 --> 00:21:32,586 He's cool, right? He's cool, right? 607 00:21:32,907 --> 00:21:36,250 - Synced and corrected by ChrisKe - -- for www.addic7ed.com --