1 00:00:05,560 --> 00:00:10,560 - Synced and corrected by ChrisKe - -- for www.addic7ed.com -- 2 00:00:20,425 --> 00:00:23,574 Ooh. Locker mail. 3 00:00:23,599 --> 00:00:26,015 "Recess. Playground. Slide. Be there!" 4 00:00:26,040 --> 00:00:27,319 I don't know who wrote this, 5 00:00:27,344 --> 00:00:28,705 but a "please" wouldn't have killed 'em. 6 00:00:29,290 --> 00:00:31,079 Hey, Tina. This is from you? 7 00:00:31,104 --> 00:00:33,144 You could have just told me to meet you here. 8 00:00:33,169 --> 00:00:35,305 Or we could have talked at home, where we both live. 9 00:00:35,330 --> 00:00:36,495 No, I got a note, too. 10 00:00:36,520 --> 00:00:38,656 Aw, if we knew we were both getting one, 11 00:00:38,681 --> 00:00:40,813 we could have walked here together, caught up on the day. 12 00:00:40,838 --> 00:00:42,780 Yeah, that's a shame. So who wrote these? 13 00:00:42,805 --> 00:00:43,907 I don't know. Mom? 14 00:00:43,932 --> 00:00:45,156 - Hey, guys. - Aah! 15 00:00:45,181 --> 00:00:48,661 I got a note, too. Mine says, "Hi, Louise. Hi, Tina. 16 00:00:48,686 --> 00:00:50,370 I'm the one who wrote the notes!" 17 00:00:50,395 --> 00:00:52,048 Isn't that fun? 18 00:00:52,073 --> 00:00:53,075 - A little. - Not really. 19 00:00:53,100 --> 00:00:55,509 So, you were just waiting in the slide 20 00:00:55,534 --> 00:00:58,025 - for... how long? - Only, like, 20 minutes. 21 00:00:58,050 --> 00:00:59,550 But it has great acoustics for singing. 22 00:00:59,575 --> 00:01:01,650 ♪ Locker love! ♪ 23 00:01:01,675 --> 00:01:03,825 - Nice. - What do you want, Courtney? 24 00:01:03,850 --> 00:01:05,290 We're wasting precious recess time. 25 00:01:05,315 --> 00:01:07,640 Okay. You know my amazing hit song "Locker Love"? 26 00:01:07,665 --> 00:01:08,563 - No. - Nope. 27 00:01:08,588 --> 00:01:11,437 Well, I'm making a music video for it tomorrow here at Wagstaff. 28 00:01:11,462 --> 00:01:12,998 My dad got permission for us to shoot it 29 00:01:13,022 --> 00:01:14,723 in the hallways with the lockers. 30 00:01:14,748 --> 00:01:17,172 He promised a special thanks to the school in the credits. 31 00:01:17,197 --> 00:01:19,622 And trust me... it's gonna put Wagstaff on the map, 32 00:01:19,647 --> 00:01:22,373 because this baby is definitely going viral! 33 00:01:22,398 --> 00:01:24,064 But I need Gene to be in it! 34 00:01:24,084 --> 00:01:25,658 Okay, um, maybe ask Gene? 35 00:01:25,683 --> 00:01:28,593 - We're Louise and Tina. - I did ask him. A lot. 36 00:01:28,618 --> 00:01:29,898 He always has a different excuse. 37 00:01:29,923 --> 00:01:33,643 I'm, uh, getting my wisdom teeth put back in that day. 38 00:01:33,668 --> 00:01:36,243 Ooh, um, sorry, that's carrot-peeling day. 39 00:01:36,263 --> 00:01:37,388 It's a religious thing. 40 00:01:37,413 --> 00:01:39,566 I'm, uh, washing the dog that day. 41 00:01:39,591 --> 00:01:41,181 That's what I call my bottom half. 42 00:01:41,206 --> 00:01:43,190 Why not just get someone else to do it? 43 00:01:43,215 --> 00:01:44,532 It has to be Gene. 44 00:01:44,557 --> 00:01:46,848 Also, I need him to sing the last line of the song. 45 00:01:46,873 --> 00:01:49,098 No one can harmonize with me the way he can. 46 00:01:49,191 --> 00:01:52,745 We're like Simon and Garfield. So you guys are gonna help me 47 00:01:52,770 --> 00:01:54,270 - get Gene to say yes. - But, Courtney, 48 00:01:54,288 --> 00:01:56,256 why would we ever talk our sweet brother 49 00:01:56,281 --> 00:01:57,925 into doing something he doesn't want to do? 50 00:01:57,950 --> 00:02:00,267 - Cram Jammers? - Whoa. 51 00:02:00,286 --> 00:02:01,602 That's right. And Fudge Flings. 52 00:02:01,627 --> 00:02:03,194 And Cinnamony Crickets. 53 00:02:03,219 --> 00:02:05,118 The holy trinity of candies. 54 00:02:05,143 --> 00:02:08,420 We've got cases of it for the snack table at my video shoot. 55 00:02:08,444 --> 00:02:10,460 All you have to do is agree to help out on the crew 56 00:02:10,485 --> 00:02:11,875 and do some backup dancing, 57 00:02:11,900 --> 00:02:13,758 and then Gene will want to do the video, too! 58 00:02:13,783 --> 00:02:14,873 Yes, we will ask Gene. 59 00:02:14,892 --> 00:02:16,559 A thousand times yes. 60 00:02:16,710 --> 00:02:17,968 You get Gene to do my video, 61 00:02:18,120 --> 00:02:20,257 you spend all Saturday swimming in sugar. 62 00:02:20,282 --> 00:02:22,783 It's hard to argue with someone making perfect sense. 63 00:02:22,808 --> 00:02:25,067 - Oh, I want all of those in my mouth. - Great. 64 00:02:25,092 --> 00:02:27,553 You work on Gene and I'll catch up with you after school. 65 00:02:27,577 --> 00:02:30,232 I can't believe you just sold your brother out for candy, Tina. 66 00:02:30,257 --> 00:02:32,753 - You'd do the same to us. - True. 67 00:02:32,778 --> 00:02:33,778 Here you go! 68 00:02:33,803 --> 00:02:35,279 Burger of the day with fries. 69 00:02:35,304 --> 00:02:37,971 Time fries when you're having fun, am I right? Ha! 70 00:02:37,990 --> 00:02:40,157 Just kidding. Can I get you anything else? 71 00:02:40,182 --> 00:02:42,119 - No, thank you. - Okay, then. 72 00:02:42,144 --> 00:02:44,311 I'll be right over here if anything comes up. 73 00:02:44,330 --> 00:02:46,389 - Well, he's a chatty Charles. - Who? 74 00:02:46,414 --> 00:02:48,424 - Shh! The stiff in the suit. - Got it. 75 00:02:48,449 --> 00:02:49,833 - What's his problem? - Right? 76 00:02:49,858 --> 00:02:51,478 Mr. Suit and Briefcase thinks he's too good 77 00:02:51,503 --> 00:02:53,670 to talk to a burger lady with amazing banter. 78 00:02:53,695 --> 00:02:55,482 I mean, your banter is... fine. 79 00:02:55,507 --> 00:02:57,267 Plus, who wears a suit and brings a briefcase 80 00:02:57,292 --> 00:02:58,591 to a lunch by themselves? 81 00:02:58,616 --> 00:03:00,133 Um, businesspeople? 82 00:03:00,420 --> 00:03:01,854 ♪ ♪ 83 00:03:03,608 --> 00:03:06,333 What was that? He thinks I'm gonna steal his briefcase? 84 00:03:06,352 --> 00:03:07,759 No one wants your briefcase, buddy. 85 00:03:07,853 --> 00:03:09,928 Yeah. No one wants your briefcase. 86 00:03:09,953 --> 00:03:12,148 Okay. Uh, I'm gonna go back to the kitchen. 87 00:03:12,173 --> 00:03:14,283 You two should maybe stop staring at that guy. 88 00:03:14,360 --> 00:03:16,434 We're not being obvious. 89 00:03:16,454 --> 00:03:17,861 So, yeah, I thought of a new way 90 00:03:17,886 --> 00:03:19,422 of laying on the couch while eating chips. 91 00:03:19,447 --> 00:03:20,582 I was gonna test that out. 92 00:03:20,607 --> 00:03:22,107 What are you doing this weekend? 93 00:03:22,132 --> 00:03:23,828 I'm gonna help Courtney with her music video. 94 00:03:23,853 --> 00:03:25,202 Ah, you got roped into that, huh? 95 00:03:25,227 --> 00:03:27,934 She's gonna have a snack table full of really good candy, 96 00:03:27,959 --> 00:03:29,834 so yeah. I'm not an idiot. 97 00:03:29,859 --> 00:03:32,542 Oh, hey, are you guys talking about Courtney's music video? 98 00:03:32,567 --> 00:03:34,083 Yeah, we're doing that, too. 99 00:03:34,108 --> 00:03:36,098 - You are? - It's gonna be fun. 100 00:03:36,123 --> 00:03:37,364 You should do it with us. 101 00:03:37,389 --> 00:03:38,235 - Pass. - Why? 102 00:03:38,260 --> 00:03:39,734 Yeah. What, do you hate candy? 103 00:03:39,793 --> 00:03:41,368 It's not just candy you'll miss out on, Gene. 104 00:03:41,387 --> 00:03:43,122 You'll be stuck at the restaurant 105 00:03:43,147 --> 00:03:44,796 while me, Tina and Peter here 106 00:03:44,815 --> 00:03:46,982 are gonna be having the time of our lives. 107 00:03:47,007 --> 00:03:49,393 Bonding, making inside jokes... 108 00:03:49,418 --> 00:03:50,878 For example, banana! 109 00:03:50,896 --> 00:03:52,045 Ha! I'll get it. 110 00:03:52,064 --> 00:03:53,805 Yeah, no, thanks. I better get to class. 111 00:03:53,824 --> 00:03:56,527 Otherwise that long division is just gonna get longer. 112 00:03:56,552 --> 00:03:58,004 - What the hell? - Yeah, he doesn't care 113 00:03:58,028 --> 00:04:00,053 about missing out on candy or inside jokes? 114 00:04:00,072 --> 00:04:02,032 - Who is he? - I'll tell you who he's not. 115 00:04:02,057 --> 00:04:03,832 He's not gonna be the guy who gets between me 116 00:04:03,857 --> 00:04:06,001 - and those Cram Jammers. - Hell no. 117 00:04:06,026 --> 00:04:07,191 Bye! 118 00:04:07,216 --> 00:04:08,392 Thanks for coming in! 119 00:04:08,417 --> 00:04:11,064 Ha! Mr. Personality forgot his briefcase. 120 00:04:11,212 --> 00:04:13,313 - He did? - He's gonna have to talk to me now. 121 00:04:14,995 --> 00:04:16,327 Huh. He's gone. 122 00:04:16,352 --> 00:04:17,813 The guy comes in here, eats, 123 00:04:17,838 --> 00:04:19,504 barely says two words, leaves his briefcase 124 00:04:19,529 --> 00:04:20,895 and, poof, nowhere to be seen. 125 00:04:20,920 --> 00:04:22,328 Yeah, it doesn't add up. 126 00:04:22,353 --> 00:04:25,055 He probably forgot his briefcase because he was distracted. 127 00:04:25,080 --> 00:04:27,574 By the two totally not creepy people 128 00:04:27,599 --> 00:04:29,525 - who kept staring at him. - No, that's not it. 129 00:04:29,550 --> 00:04:31,067 Let-let me see the briefcase. 130 00:04:31,092 --> 00:04:32,413 There's a phone number on here. 131 00:04:32,438 --> 00:04:33,529 I'll-I'll give him a call. 132 00:04:33,756 --> 00:04:35,841 His name is Billy Bandana. 133 00:04:35,866 --> 00:04:37,591 What kind of name is Billy Bandana? 134 00:04:37,609 --> 00:04:39,443 Suspicious. Very suspicious. 135 00:04:39,468 --> 00:04:40,594 Shh. It's ringing. 136 00:04:40,612 --> 00:04:41,906 Hmm. It's a recording saying 137 00:04:41,931 --> 00:04:43,291 the number is no longer in service. 138 00:04:43,356 --> 00:04:44,876 Let me see that. Let's try and open it. 139 00:04:44,934 --> 00:04:46,594 What? No. I really don't think you should do that. 140 00:04:46,618 --> 00:04:49,088 Ah, it's locked. The plot thickens. 141 00:04:49,113 --> 00:04:51,339 Look, he'll eventually realize he forgot it here 142 00:04:51,364 --> 00:04:53,002 and then he'll come back to pick it up. 143 00:04:53,027 --> 00:04:55,769 Come on, Bob. A mysterious guy named Billy Bandana 144 00:04:55,794 --> 00:04:57,421 comes in here and leaves a briefcase? 145 00:04:57,446 --> 00:04:59,086 And you have no interest in what's inside? 146 00:04:59,114 --> 00:05:00,591 Yes. That is correct. 147 00:05:00,616 --> 00:05:02,442 Who are you, Billy Bandana? 148 00:05:02,467 --> 00:05:04,541 And what are you trying to tell us? 149 00:05:04,566 --> 00:05:05,489 Oh, my God. 150 00:05:05,748 --> 00:05:07,598 Okay, so bad news, Gene. 151 00:05:07,623 --> 00:05:09,790 A lawyer delivered this to me to give to you. 152 00:05:09,883 --> 00:05:11,693 - What is it? - Looks like a contract. 153 00:05:11,718 --> 00:05:13,938 A legit one. "I hereby promise 154 00:05:13,963 --> 00:05:15,553 to be in Courtney's music video." 155 00:05:15,573 --> 00:05:18,223 And if you don't do it, you have to pay $1,000? 156 00:05:18,242 --> 00:05:19,800 And then there's your signature. 157 00:05:19,825 --> 00:05:21,635 Ha! This is an obvious forgery. 158 00:05:21,660 --> 00:05:23,303 I sign my name with a peace sign, 159 00:05:23,322 --> 00:05:25,185 a yin-yang and four lightning bolts. 160 00:05:25,210 --> 00:05:27,227 Come on, Gene. Just do the music video. 161 00:05:27,309 --> 00:05:30,143 I told you, I don't want anything to do with this song. 162 00:05:30,162 --> 00:05:31,897 Why? What is wrong with you? 163 00:05:31,922 --> 00:05:33,814 We're talking about all the best candy, 164 00:05:33,816 --> 00:05:35,332 and we're talking about tons of it! 165 00:05:35,420 --> 00:05:37,638 - What are we doing? - Shh. We're huddling. 166 00:05:37,663 --> 00:05:39,463 The reason I don't want to help with the video 167 00:05:39,488 --> 00:05:40,889 is the song stinks. 168 00:05:40,914 --> 00:05:42,057 It's not even good bad. 169 00:05:42,082 --> 00:05:43,776 It sounds like a million other songs. 170 00:05:43,801 --> 00:05:45,560 - Or it's trying to. - I still don't see 171 00:05:45,585 --> 00:05:46,821 why this makes candy not taste good. 172 00:05:46,845 --> 00:05:48,897 I can't be a part of it. I just can't. 173 00:05:48,922 --> 00:05:50,163 And if I tell her any of this, 174 00:05:50,182 --> 00:05:52,194 - it will hurt her feelings. - Gene! 175 00:05:52,219 --> 00:05:54,311 Gene! Are you in a huddle? Room for one more? 176 00:05:54,336 --> 00:05:56,656 Sorry, Courtney, we just de-huddled. 177 00:05:56,688 --> 00:05:58,370 It wasn't even that good. Trust me. 178 00:05:58,395 --> 00:06:01,024 - Hey. - So, does anyone have any news for me? 179 00:06:01,049 --> 00:06:01,898 - Mm-mm. - Mm. 180 00:06:01,923 --> 00:06:03,889 Oh, Gene! I'm begging you. 181 00:06:03,914 --> 00:06:05,747 Please be in my video tomorrow. 182 00:06:05,772 --> 00:06:08,837 Please! Uh, okay, the sidewalk is hurting my knees. 183 00:06:08,862 --> 00:06:11,437 Tomorrow? Oh, I'm going to Wyoming this weekend. 184 00:06:11,462 --> 00:06:14,089 Apparently, there's a hole in Jackson. 185 00:06:14,114 --> 00:06:15,475 I'm gonna see if I can help. 186 00:06:15,500 --> 00:06:18,054 Okay. No Gene, no video. 187 00:06:18,079 --> 00:06:19,837 I guess I'll cancel the shoot. 188 00:06:19,862 --> 00:06:22,897 I better go tell everyone and return all the candy. 189 00:06:22,922 --> 00:06:25,853 Gene, you are literally taking candy from babies. 190 00:06:25,878 --> 00:06:27,769 - These babies! - Yeah! 191 00:06:27,794 --> 00:06:29,271 Sorry I yelled. But yeah! 192 00:06:29,296 --> 00:06:31,296 Too much guilt! 193 00:06:31,321 --> 00:06:32,533 I give up! Courtney! 194 00:06:32,558 --> 00:06:34,391 - Hmm? - I'll be in your video. 195 00:06:34,543 --> 00:06:35,876 You will? Great! 196 00:06:35,894 --> 00:06:37,769 See you all here tomorrow afternoon 197 00:06:37,794 --> 00:06:39,373 for the shoot. 198 00:06:39,398 --> 00:06:40,781 And at my house before that 199 00:06:40,806 --> 00:06:42,639 for an early lunch/creative meeting. 200 00:06:42,718 --> 00:06:43,717 We're ordering in sandwiches 201 00:06:43,735 --> 00:06:45,810 from Grandpa Nini's Grand Paninis. 202 00:06:45,830 --> 00:06:48,180 I'll have the turkey and cheese! And tell Grandpa Nini 203 00:06:48,205 --> 00:06:51,140 I want extra pepperoncini and fried zucchini! 204 00:06:53,972 --> 00:06:56,483 Well, Gene, I think it's nice you're helping your friend. 205 00:06:56,507 --> 00:06:57,822 Just be careful you don't steal the show 206 00:06:57,842 --> 00:06:59,824 with that cute little tushy of yours. 207 00:06:59,844 --> 00:07:00,992 I'll try not to. 208 00:07:01,011 --> 00:07:03,345 And you two are helping on this for what, 209 00:07:03,496 --> 00:07:04,565 to get out of work? 210 00:07:04,590 --> 00:07:05,906 - Nope. Candy. - Yeah, candy. 211 00:07:05,931 --> 00:07:08,718 Yeah, no, missing work. Whew, gonna be rough. 212 00:07:08,743 --> 00:07:09,759 I can't tell if Louise is serious, 213 00:07:09,784 --> 00:07:11,791 but I'll actually miss being at work. 214 00:07:11,816 --> 00:07:13,499 The smells. You guys. 215 00:07:13,524 --> 00:07:14,748 The smell of you guys. 216 00:07:14,766 --> 00:07:16,109 What's in you? 217 00:07:16,134 --> 00:07:17,820 Just checking, we don't normally bring stuff home 218 00:07:17,844 --> 00:07:19,223 that people leave in the restaurant, do we? 219 00:07:19,248 --> 00:07:20,564 No, Tina, we don't. 220 00:07:20,589 --> 00:07:23,044 But your mom is convinced that something weird is going on 221 00:07:23,069 --> 00:07:24,568 because the man who owns the briefcase 222 00:07:24,593 --> 00:07:27,657 ate food quietly at our restaurant and then he left. 223 00:07:27,682 --> 00:07:29,014 His name is Billy Bandana. 224 00:07:29,039 --> 00:07:31,156 His number's disconnected. It's weird. 225 00:07:31,181 --> 00:07:33,176 It is kind of fun to imagine what could be in there. 226 00:07:33,201 --> 00:07:35,018 Human hands from all of his enemies 227 00:07:35,036 --> 00:07:36,898 in the briefcase business world. 228 00:07:36,923 --> 00:07:39,757 - Ooh. - Or a bunch of business bandanas? 229 00:07:39,782 --> 00:07:40,966 For a working man on the go. 230 00:07:41,117 --> 00:07:43,297 Maybe. Whatever it is, it's packed so tight, 231 00:07:43,322 --> 00:07:45,130 - it doesn't make a sound. - Like Dad's boobs 232 00:07:45,155 --> 00:07:47,030 in that one sweater. 233 00:07:47,055 --> 00:07:49,389 Hey, guys. Come on in. 234 00:07:49,414 --> 00:07:52,012 Rupa, Julie and Peter Pescadero are already here 235 00:07:52,037 --> 00:07:53,887 getting their "Locker Love" on. 236 00:07:53,912 --> 00:07:55,021 - Hey. - Yeah, we are. - Hi! 237 00:07:55,046 --> 00:07:57,184 - Gene! Buddy! You're here! - Mm-hmm. 238 00:07:57,209 --> 00:07:58,541 Why don't we duck into my studio 239 00:07:58,543 --> 00:08:00,485 and record the last line of the song? 240 00:08:00,510 --> 00:08:02,228 Okay. 241 00:08:02,253 --> 00:08:04,466 First, a quick warm-up. Let's stretch out that voice. 242 00:08:04,491 --> 00:08:07,217 ♪ Open pit barbecue sauce. ♪ 243 00:08:07,235 --> 00:08:09,490 - Now you do it. - No, thanks. I'm all warmed up. 244 00:08:09,515 --> 00:08:12,032 Yeah, he barbecue sauced all the way here. 245 00:08:12,057 --> 00:08:13,701 Now go knock 'em dead, Gene, 246 00:08:13,725 --> 00:08:15,149 while you're still saucy! 247 00:08:15,169 --> 00:08:17,911 Okay, I've already recorded a guide track, 248 00:08:17,936 --> 00:08:19,556 so I'll just play it back and you sing it 249 00:08:19,581 --> 00:08:21,621 - exactly the way I did. - Okay. 250 00:08:21,646 --> 00:08:26,236 ♪ This might be a shocker but I can't resist her locker ♪ 251 00:08:26,254 --> 00:08:28,157 ♪ Locker love. ♪ 252 00:08:28,182 --> 00:08:31,067 ♪ This might be a shocker but I can't resist her locker ♪ 253 00:08:31,092 --> 00:08:32,730 ♪ Locker love. ♪ 254 00:08:32,755 --> 00:08:35,238 ♪ Love, the note is up here, try it. ♪ 255 00:08:35,263 --> 00:08:37,004 - ♪ Love. ♪ - ♪ Love. ♪ 256 00:08:37,098 --> 00:08:38,506 - ♪ Love. ♪ - ♪ Love. ♪ 257 00:08:38,525 --> 00:08:41,244 You know what, I'll fix all of this with computer magic. 258 00:08:41,269 --> 00:08:43,973 Okay, but not too much computer magic though, 259 00:08:43,998 --> 00:08:46,089 because then it sounds, you know... 260 00:08:46,107 --> 00:08:47,584 Yeah. Computer magic is great. 261 00:08:47,609 --> 00:08:49,926 Okay, let's just do this one word at a time. 262 00:08:49,945 --> 00:08:52,239 - ♪ This. ♪ You do it. - ♪ This. ♪ 263 00:08:52,264 --> 00:08:54,188 - ♪ This. ♪ - ♪ This... ♪ 264 00:08:54,208 --> 00:08:55,893 Is killing me. 265 00:08:56,896 --> 00:08:58,843 - Hi, Teddy. - I had a great idea. 266 00:08:58,875 --> 00:09:01,185 I got this old briefcase from the thrift store. 267 00:09:01,210 --> 00:09:03,543 - Why? - I filled it with printer paper, 268 00:09:03,568 --> 00:09:04,975 six pens, a calculator, 269 00:09:05,052 --> 00:09:07,068 a bunch of paper clips, a granola bar 270 00:09:07,070 --> 00:09:08,445 and a couple of floppy disks. 271 00:09:08,463 --> 00:09:09,870 Just basic business stuff. 272 00:09:09,890 --> 00:09:11,890 - Mm. - All right. Okay. 273 00:09:11,915 --> 00:09:13,610 So I was thinking we lift this briefcase 274 00:09:13,635 --> 00:09:16,786 and Billy Bandana's briefcase and see if they feel the same. 275 00:09:16,805 --> 00:09:17,948 Ooh, that's so smart! 276 00:09:17,973 --> 00:09:19,046 - It-It's not. - It is, Bob. 277 00:09:19,066 --> 00:09:20,548 Now, where's his briefcase? 278 00:09:20,567 --> 00:09:22,395 And here you go. 279 00:09:22,420 --> 00:09:25,029 Wow. They definitely feel different. 280 00:09:25,054 --> 00:09:26,617 - They do! - I knew it. 281 00:09:26,642 --> 00:09:28,458 It's not normal business stuff in there. 282 00:09:28,483 --> 00:09:30,944 It's something else. Something mysterious 283 00:09:30,969 --> 00:09:32,810 - and maybe supernatural. - Definitely. 284 00:09:32,835 --> 00:09:34,706 Let me feel. I mean, isn't it more likely 285 00:09:34,731 --> 00:09:36,611 he just has a different amount of business stuff 286 00:09:36,641 --> 00:09:39,210 in his briefcase? Because this is the least scientific test 287 00:09:39,235 --> 00:09:42,599 that anyone's ever done in history. No offense. 288 00:09:42,624 --> 00:09:44,716 If this was a movie, you'd get killed first, Bob. 289 00:09:44,741 --> 00:09:46,309 - W-Wait, what? - Yeah. Skeptical guy. 290 00:09:46,334 --> 00:09:48,295 For your own good, you should hang back. 291 00:09:48,320 --> 00:09:51,552 Okay, so we narrowed it down to something supernatural. 292 00:09:51,577 --> 00:09:53,414 Or, like Louise said, a bunch of human hands. 293 00:09:53,508 --> 00:09:55,779 Ooh, human hands. That makes sense. 294 00:09:55,804 --> 00:09:58,190 Or... what we're all thinkin'... plutonium. 295 00:09:58,215 --> 00:10:00,490 Right. I wish I hadn't sold my Geiger counter. 296 00:10:00,515 --> 00:10:01,998 - We got to open it! - No. 297 00:10:02,017 --> 00:10:03,914 We need to know if there's plutonium in here! 298 00:10:03,939 --> 00:10:05,979 - There-There's no plutonium. - Now that you say it, 299 00:10:06,004 --> 00:10:07,634 it really does feel like human hands. 300 00:10:07,659 --> 00:10:09,893 But there's no blood. Maybe they're in baggies? 301 00:10:09,918 --> 00:10:11,132 No, no, no. 302 00:10:11,157 --> 00:10:13,065 You're gone. 303 00:10:13,090 --> 00:10:14,497 Gene! Good, you're all finished. 304 00:10:14,517 --> 00:10:17,409 I think we finally landed on some outfits for the video. 305 00:10:17,434 --> 00:10:18,829 This is mine. 306 00:10:18,854 --> 00:10:20,958 - It's amazing. - It's gorgeous. 307 00:10:20,983 --> 00:10:23,239 - And that's yours. - The same old thing every 308 00:10:23,263 --> 00:10:24,818 hot boy wears in every video. 309 00:10:24,843 --> 00:10:27,314 Great. Hey, what if I'm, like, a pirate? 310 00:10:27,339 --> 00:10:30,156 A locker pirate? Or a nice old nanny 311 00:10:30,181 --> 00:10:32,015 who's trying to Mrs. Doubtfire you? 312 00:10:32,034 --> 00:10:33,850 Gene, you're being silly. 313 00:10:33,869 --> 00:10:35,260 Gene! Buddy! 314 00:10:35,279 --> 00:10:36,341 Candy! 315 00:10:36,366 --> 00:10:38,280 Fine. It's great. The costumes are great. 316 00:10:38,305 --> 00:10:40,909 Yay! Come on, Gene. I'll walk you through the storyboard. 317 00:10:40,934 --> 00:10:42,525 You know how to do flavor fingers, right? 318 00:10:42,545 --> 00:10:44,378 You mean the dance that everyone has done 319 00:10:44,454 --> 00:10:46,214 in every music video for the last five years? 320 00:10:46,239 --> 00:10:47,841 - Yes! - Does not get old. 321 00:10:47,866 --> 00:10:49,361 Okay, so in the beginning, we start out 322 00:10:49,385 --> 00:10:51,812 with some flavor fingers and then I blow you a kiss. 323 00:10:51,837 --> 00:10:53,202 Aah! 324 00:10:53,222 --> 00:10:55,204 Maybe blow it, don't blowhole it? 325 00:10:55,229 --> 00:10:57,868 Oops, sorry. My retainer gathers saliva. 326 00:10:57,893 --> 00:11:00,619 - I'll drain it before I blow the kiss. - Great. 327 00:11:01,063 --> 00:11:02,712 All right, come on. Let's think. 328 00:11:02,731 --> 00:11:05,026 What would a guy named Billy Bandana pick for a combination? 329 00:11:05,050 --> 00:11:08,524 Probably something really cool, like 1999. 330 00:11:08,635 --> 00:11:09,635 Mm... Nope. 331 00:11:09,660 --> 00:11:11,197 Damn you, Billy Bandana. 332 00:11:11,222 --> 00:11:12,739 You guys really need to stop. 333 00:11:12,764 --> 00:11:14,966 Oh, come on, Bob. What would you expect 334 00:11:14,985 --> 00:11:16,446 if you left your briefcase in a restaurant? 335 00:11:16,470 --> 00:11:18,561 I would expect them to put it in a safe place 336 00:11:18,581 --> 00:11:19,655 and not mess with it. 337 00:11:19,680 --> 00:11:21,415 If I locked it, I locked it for a reason. 338 00:11:21,491 --> 00:11:23,250 Well, what reason is that, Business Bob? 339 00:11:23,477 --> 00:11:25,735 Yeah! What are you hiding, Business Bob? 340 00:11:25,754 --> 00:11:27,790 Just, uh, an idea I have 341 00:11:27,815 --> 00:11:30,884 that is going to revolutionize the industry I work in. 342 00:11:30,909 --> 00:11:33,318 All carefully typed out on business paper. 343 00:11:33,337 --> 00:11:35,596 What? Why are you keeping it in your briefcase? 344 00:11:35,621 --> 00:11:37,390 Keep that in a safe at the office. 345 00:11:37,415 --> 00:11:39,749 Yeah, Bob. That's not responsible. 346 00:11:39,768 --> 00:11:41,470 'Cause I was gonna submit it to the board 347 00:11:41,495 --> 00:11:43,419 at the next big meeting, and I hope it's safe 348 00:11:43,439 --> 00:11:45,163 at the restaurant I left it at! 349 00:11:48,282 --> 00:11:49,645 That's great, people. 350 00:11:49,670 --> 00:11:51,853 I totally get why everyone does this dance. 351 00:11:51,878 --> 00:11:53,710 If it ain't broke, don't fix it. 352 00:11:53,735 --> 00:11:55,898 Okay, one more time. 353 00:11:55,923 --> 00:11:57,509 You're doing great, Gene. 354 00:11:57,527 --> 00:11:59,246 Yeah. Especially if you don't look at your face. 355 00:11:59,270 --> 00:12:00,770 I don't know if I can take this much longer. 356 00:12:00,789 --> 00:12:02,324 It's all so unoriginal. 357 00:12:02,349 --> 00:12:04,273 Just hang in there. Once we get to that shoot, 358 00:12:04,293 --> 00:12:05,594 we're in Candy City. 359 00:12:05,619 --> 00:12:07,420 Also, I think Courtney really needs this. 360 00:12:07,445 --> 00:12:08,923 - And by "Courtney," I mean "me." - Ow. Ow. 361 00:12:08,947 --> 00:12:10,355 And by "this," I mean "candy." 362 00:12:10,357 --> 00:12:12,633 Aw, fine. I guess it can't get any worse. 363 00:12:12,658 --> 00:12:15,004 Okay! I finished mixing the song. 364 00:12:15,029 --> 00:12:19,364 ♪ This might be a shocker but I can't resist her locker ♪ 365 00:12:19,383 --> 00:12:21,566 - ♪ Locker love. ♪ - Wow. 366 00:12:21,590 --> 00:12:23,528 It sounds just like every other song I love. 367 00:12:23,553 --> 00:12:25,128 I hate this, I hate this, I hate this. 368 00:12:25,147 --> 00:12:26,963 - What'd you say, Gene? - Nothing. I love it. 369 00:12:26,982 --> 00:12:28,815 I know, right? I love it, too! 370 00:12:28,967 --> 00:12:31,059 Okay, let's go shoot a video! 371 00:12:31,084 --> 00:12:33,001 Yeah! 372 00:12:35,618 --> 00:12:38,027 Okay, here's the snack table, in case anyone gets 373 00:12:38,051 --> 00:12:39,188 a touch of the nibbles. 374 00:12:39,213 --> 00:12:41,030 Oh, look at that. I guess I could go for a snack. 375 00:12:41,054 --> 00:12:43,416 I never even thought about eating Fudge Flings 376 00:12:43,441 --> 00:12:45,325 and Cinnamony Crickets in the same bite. 377 00:12:45,350 --> 00:12:48,105 But since they're both here, I might as well go for it. 378 00:12:48,130 --> 00:12:50,539 So cute. You look like that boy in that one thing. 379 00:12:50,564 --> 00:12:52,402 And like that other boy in that other thing. 380 00:12:52,427 --> 00:12:54,748 These skinny jeans are too skinny. 381 00:12:54,773 --> 00:12:56,413 Those aren't skinny jeans, Gene. 382 00:12:56,438 --> 00:12:58,196 - They're slimmy jimmy jeans. - Aah! 383 00:12:58,221 --> 00:12:59,495 That's a lot of makeup. 384 00:12:59,515 --> 00:13:01,401 Only in real life. It'll look normal on the screen. 385 00:13:01,425 --> 00:13:03,471 - Right, Daddy? - I promise, honey. 386 00:13:03,496 --> 00:13:05,496 I've done this before. I mean, I've written jingles 387 00:13:05,521 --> 00:13:07,883 that were used in commercials where actors wear makeup, 388 00:13:07,908 --> 00:13:09,408 - so... same thing. - See? 389 00:13:09,433 --> 00:13:11,947 Well, I'm gonna grab a Fudge Fling to keep my energy up. 390 00:13:11,972 --> 00:13:13,919 No candy for us until we're finished, Gene. 391 00:13:13,937 --> 00:13:15,178 The sugar is bad for our voices. 392 00:13:15,197 --> 00:13:16,438 But we're lip-synching. 393 00:13:16,532 --> 00:13:18,699 - It can still affect our performance! - Bah! 394 00:13:18,724 --> 00:13:20,471 Okay, in this first shot, 395 00:13:20,496 --> 00:13:22,404 Courtney, you look longingly at Gene, 396 00:13:22,429 --> 00:13:24,596 and, Gene, you lean against the lockers 397 00:13:24,614 --> 00:13:26,241 looking gorgeous and unattainable 398 00:13:26,266 --> 00:13:28,037 and also like, "I'm cool." 399 00:13:28,062 --> 00:13:29,244 Uh, like this? 400 00:13:29,269 --> 00:13:30,952 - Cooler. - Like... this? 401 00:13:30,977 --> 00:13:32,247 - Cooler. - This? 402 00:13:32,272 --> 00:13:34,376 Whoa! Pull it back, Fonzie. 403 00:13:34,401 --> 00:13:36,009 Just kidding. That's perfect. 404 00:13:36,034 --> 00:13:37,034 Let's roll! 405 00:13:38,203 --> 00:13:40,278 Hey! There you are! 406 00:13:40,303 --> 00:13:41,659 Everything go okay in there? 407 00:13:41,684 --> 00:13:45,185 Yeah. I mean, as far as things go, it was fine. 408 00:13:45,210 --> 00:13:46,876 Can I, um, get by you? 409 00:13:46,895 --> 00:13:48,780 Oh, am I in your way? 410 00:13:48,805 --> 00:13:50,956 Yes. You are standing in front of the door. 411 00:13:50,981 --> 00:13:52,859 Oh. So I am. But, hey, uh, 412 00:13:52,884 --> 00:13:54,404 don't you need to go cook or something? 413 00:13:54,461 --> 00:13:56,105 It's Bob's Burgers, not Bob Walks Through Doors, 414 00:13:56,129 --> 00:13:57,237 right? 415 00:13:57,262 --> 00:13:59,359 Linda, why don't you want me to go out there? 416 00:13:59,384 --> 00:14:00,867 Uh, come on, let's make out. Kiss me. 417 00:14:00,892 --> 00:14:02,369 - Lick it like you like it. - Stop it. 418 00:14:02,393 --> 00:14:03,667 - Lick it like you like it. - No. Get off. 419 00:14:03,692 --> 00:14:04,823 Teddy! 420 00:14:04,848 --> 00:14:07,033 Oh! This is, uh, mine! 421 00:14:07,058 --> 00:14:08,724 The one that I got at the thrift store, rem... 422 00:14:08,744 --> 00:14:11,331 I'm just fixing it up, making sure that everything's good. 423 00:14:11,356 --> 00:14:12,205 Yep. All good. 424 00:14:12,230 --> 00:14:13,888 It says "Billy Bandana" on it. 425 00:14:13,913 --> 00:14:16,509 Oh! Did I get them mixed up? How embarrassing. 426 00:14:16,534 --> 00:14:18,637 Come on, Bob. He's almost got it open. 427 00:14:18,662 --> 00:14:20,455 And why were you so fast in the bathroom? 428 00:14:20,480 --> 00:14:21,825 You usually take so long. 429 00:14:21,850 --> 00:14:23,458 - Sometimes I'm fast. - Oh, really? 430 00:14:23,483 --> 00:14:26,173 Why is this about me? Teddy, stop! You're gonna mess it up. 431 00:14:26,198 --> 00:14:28,146 I... might have messed it up. 432 00:14:28,171 --> 00:14:29,837 - Wh-What? - Well, you startled me 433 00:14:29,932 --> 00:14:31,892 when you barged in, and I may have damaged the hinge 434 00:14:31,916 --> 00:14:33,658 - a little bit a lot. - Teddy, no. 435 00:14:33,677 --> 00:14:35,557 It's Linda's fault for being a terrible lookout. 436 00:14:35,582 --> 00:14:37,858 Don't blame me. Blame Bobby Quick-Poops. 437 00:14:37,883 --> 00:14:39,416 Damn it, Bobby Quick-Poops! 438 00:14:39,803 --> 00:14:41,810 Oh, my God. That is so cool. 439 00:14:41,835 --> 00:14:44,656 Yeah. It's so music video-y. 440 00:14:44,681 --> 00:14:46,481 It's like a Frankenstein of every other video. 441 00:14:46,506 --> 00:14:48,241 But less interesting than Frankenstein. 442 00:14:48,266 --> 00:14:49,651 I can't take this anymore. 443 00:14:49,676 --> 00:14:51,488 This is going great. What do you think, Dad? 444 00:14:51,513 --> 00:14:53,305 I think this video has to sneeze. 445 00:14:53,330 --> 00:14:55,216 Because it's gonna go viral! 446 00:14:55,241 --> 00:14:58,216 Yes! Okay! Everyone, let's set up for the last shot! 447 00:14:58,241 --> 00:15:00,581 Gene and I do the flavor fingers and harmonize 448 00:15:00,606 --> 00:15:02,606 while everyone flavor fingers behind us! 449 00:15:02,631 --> 00:15:04,856 - Let's do this! - - All right! 450 00:15:04,874 --> 00:15:07,116 I am pumped! Yes! Yes! Yes! 451 00:15:07,135 --> 00:15:09,043 Ready for this, Gene? You feeling it, buddy? 452 00:15:09,068 --> 00:15:10,695 - Ow! - Sorry. So much sugar. 453 00:15:10,720 --> 00:15:12,098 Let's just do it fast. 454 00:15:12,123 --> 00:15:13,974 That's the spirit, buddy! 455 00:15:15,310 --> 00:15:17,103 Eh, I'm having trouble 456 00:15:17,128 --> 00:15:19,105 getting this one hinge back on, Bobby. 457 00:15:19,130 --> 00:15:20,274 - Eh. - Well, try harder, Teddy. 458 00:15:20,298 --> 00:15:21,706 I must have stripped a screw. 459 00:15:21,725 --> 00:15:23,541 You really shouldn't scare people like that, you know? 460 00:15:23,560 --> 00:15:25,543 We are definitely gonna be known 461 00:15:25,562 --> 00:15:27,742 as the restaurant that rifles through your belongings. 462 00:15:27,767 --> 00:15:30,175 Or the restaurant where they found all those hands. 463 00:15:30,200 --> 00:15:31,861 Don't panic, Bob. I just got to give this 464 00:15:31,885 --> 00:15:34,160 a little push. 465 00:15:34,185 --> 00:15:36,054 - Ah. Uh-oh. - Great. 466 00:15:36,079 --> 00:15:37,504 Oh, no! 467 00:15:37,724 --> 00:15:39,557 Well, we might as well take a peek since the hinge fell off. 468 00:15:39,576 --> 00:15:41,979 It didn't fall off. Teddy pried it off! 469 00:15:42,004 --> 00:15:43,941 - Stop it, Lin! - I can almost see. 470 00:15:43,966 --> 00:15:45,465 What's in it? What's inside? 471 00:15:45,490 --> 00:15:47,156 Stop pulling it apart. You'll pop the lock 472 00:15:47,175 --> 00:15:48,302 - off the front... - Bob, shh! 473 00:15:48,326 --> 00:15:50,159 We're in too deep! 474 00:15:50,178 --> 00:15:51,678 What the... 475 00:15:51,829 --> 00:15:52,570 Walnuts? 476 00:15:52,739 --> 00:15:53,984 - Walnuts? - Let me see. 477 00:15:54,009 --> 00:15:56,102 There's got to be something else in there. 478 00:15:56,127 --> 00:15:57,643 Nope. Just one more walnut. 479 00:15:57,668 --> 00:16:00,002 Huh. So it isn't a plutonium thing 480 00:16:00,022 --> 00:16:01,389 or a hand killer thing. 481 00:16:01,414 --> 00:16:03,500 Just a man who really enjoys his nuts. 482 00:16:03,525 --> 00:16:04,673 Well, you were right, Bob. 483 00:16:04,693 --> 00:16:06,584 Nothing dark or mysterious here. 484 00:16:06,603 --> 00:16:08,425 Are you kidding? This is terrifying. 485 00:16:08,449 --> 00:16:10,271 Who would carry a locked briefcase 486 00:16:10,296 --> 00:16:12,515 with nothing in it but walnuts? 487 00:16:12,534 --> 00:16:15,093 Maybe he's a walnut salesman and these are his samples? 488 00:16:15,111 --> 00:16:16,427 You ever think of that? 489 00:16:16,429 --> 00:16:17,949 This guy is definitely a serial killer. 490 00:16:18,022 --> 00:16:19,947 Eh, seems a little far-fetched, Bob. 491 00:16:20,042 --> 00:16:21,042 It's just walnuts. 492 00:16:21,067 --> 00:16:22,428 Teddy, quick, can you fix this? 493 00:16:22,452 --> 00:16:24,132 I-I think I've got some screws in my truck. 494 00:16:24,195 --> 00:16:25,580 I'll go look. 495 00:16:25,605 --> 00:16:26,840 Linda, don't eat them. 496 00:16:26,864 --> 00:16:27,939 What? 497 00:16:27,964 --> 00:16:29,175 And... action. 498 00:16:29,200 --> 00:16:30,958 ♪ Does he know that it's flirtation ♪ 499 00:16:30,983 --> 00:16:33,255 ♪ When I do my combination? ♪ 500 00:16:33,280 --> 00:16:34,992 ♪ 16 left, 19 right ♪ 501 00:16:35,017 --> 00:16:37,868 ♪ Gives my heart safe palpitations ♪ 502 00:16:37,893 --> 00:16:41,710 ♪ This goes against everything you believe in ♪ 503 00:16:41,730 --> 00:16:44,857 ♪ You'll be in this video forever ♪ 504 00:16:45,553 --> 00:16:48,270 ♪ And it's really, really bad ♪ 505 00:16:48,295 --> 00:16:52,113 ♪ This is what you'll be remembered for ♪ 506 00:16:52,138 --> 00:16:54,223 ♪ Not any good stuff ♪ 507 00:16:54,242 --> 00:16:56,984 ♪ Just this song. ♪ 508 00:16:57,009 --> 00:16:59,282 - I can't do this! - Cut! Sure, 509 00:16:59,307 --> 00:17:01,541 you were a little out of step, but it wasn't that bad. 510 00:17:01,566 --> 00:17:03,952 It's finger flavor, step and finger flavor, step, 511 00:17:03,977 --> 00:17:05,643 not finger, step, flavor, step. 512 00:17:05,662 --> 00:17:06,811 Not that! This! 513 00:17:06,830 --> 00:17:08,548 - This is awful! - What? 514 00:17:08,573 --> 00:17:10,739 This song! This video! All of it! 515 00:17:12,525 --> 00:17:14,076 What the fudge, Gene? 516 00:17:14,096 --> 00:17:16,117 Um... 15-minute crew break? 517 00:17:16,142 --> 00:17:18,835 - Anyone up for some Cram Jammers? - Me! 518 00:17:22,091 --> 00:17:24,645 Courtney! Honey! Court-Court! 519 00:17:24,670 --> 00:17:26,310 - So, that was a little... - Really harsh. 520 00:17:26,335 --> 00:17:29,189 It's just... I can't believe how bad this all is. 521 00:17:29,214 --> 00:17:30,662 I think everything's been amazing. 522 00:17:30,693 --> 00:17:32,701 I feel like I could rip the lockers off the wall! 523 00:17:32,726 --> 00:17:35,802 But, I mean, Gene, Courtney's your friend, right? 524 00:17:35,827 --> 00:17:37,948 - Yeah. - And doing this video 525 00:17:37,973 --> 00:17:39,657 - makes her happy, right? - Somehow. 526 00:17:39,682 --> 00:17:42,361 Well, sometimes you do things you might not really like 527 00:17:42,386 --> 00:17:44,864 for people you do like because they like it 528 00:17:44,889 --> 00:17:46,664 and it makes them happy. 529 00:17:46,689 --> 00:17:49,149 Yeah, like when Tina and I play Fossil Friends with you. 530 00:17:49,174 --> 00:17:51,704 What? You don't like burying the bones after we have chicken 531 00:17:51,729 --> 00:17:53,729 and then pretending we're finding fossils? 532 00:17:53,754 --> 00:17:55,747 - I mean, it's fine. - It's a little nasty. 533 00:17:55,772 --> 00:17:57,271 I guess I see your point. 534 00:17:57,296 --> 00:17:59,009 About Courtney, not the chicken bones. 535 00:17:59,034 --> 00:18:00,045 We're still doing that. 536 00:18:00,070 --> 00:18:01,403 I can't find Courtney anywhere. 537 00:18:01,422 --> 00:18:03,238 - Let's all split up and look for her. - On it! 538 00:18:03,257 --> 00:18:05,866 You better hope we can find her and finish this, Gene. 539 00:18:05,868 --> 00:18:07,759 Or should I say "Mean Gene"? 540 00:18:07,784 --> 00:18:08,842 Because you're mean. 541 00:18:08,867 --> 00:18:11,056 I think I know where she is. 542 00:18:11,081 --> 00:18:12,764 I got all the walnuts back in, 543 00:18:12,789 --> 00:18:14,651 but I can't quite get it shut. 544 00:18:14,676 --> 00:18:16,004 I think the duct tape was a bad idea. 545 00:18:16,028 --> 00:18:17,897 Oh, my God! He's here! That's him! 546 00:18:17,922 --> 00:18:20,066 - He's coming in! - Put the briefcase back in the booth! 547 00:18:20,090 --> 00:18:22,003 Oh, my God. He's gonna kill us. 548 00:18:22,028 --> 00:18:23,683 Calm down, Bob. Act natural. 549 00:18:23,703 --> 00:18:25,351 I'm just a guy enjoying a joke. 550 00:18:26,588 --> 00:18:28,447 Welp, I got to go! Bye! 551 00:18:28,541 --> 00:18:29,689 What?! 552 00:18:29,709 --> 00:18:31,410 Never mind! I'll stay. 553 00:18:31,435 --> 00:18:33,210 And everything's fine. This is a restaurant. 554 00:18:33,235 --> 00:18:34,457 Hi! 555 00:18:34,482 --> 00:18:37,272 Welcome to Bob's Burgers. Uh, wh-what can I get ya? 556 00:18:37,291 --> 00:18:39,804 I don't know if you remember me. I was in here yesterday, 557 00:18:39,829 --> 00:18:41,544 and I think I may have left my briefcase. 558 00:18:41,569 --> 00:18:43,395 - Huh. Doesn't ring a bell. - There it is. 559 00:18:43,420 --> 00:18:46,200 Oh! That briefcase! 560 00:18:46,225 --> 00:18:49,301 Uh, hey! Um, I tried calling the number, 561 00:18:49,326 --> 00:18:50,871 uh, that was on the briefcase, 562 00:18:50,896 --> 00:18:52,176 but it was no longer in service. 563 00:18:52,201 --> 00:18:55,427 So, you know, no-no reason to be upset with us. 564 00:18:55,452 --> 00:18:56,860 It looks a little different. 565 00:18:56,885 --> 00:18:58,212 Does it? 566 00:18:58,237 --> 00:19:01,238 Oh. Well, a-a bunch of kids were in here earlier. 567 00:19:01,465 --> 00:19:03,148 - Rowdy teens. - Some of 'em were... 568 00:19:03,173 --> 00:19:04,460 using curse words. 569 00:19:04,485 --> 00:19:05,817 They were duct-taping everything. 570 00:19:05,842 --> 00:19:07,750 Uh, looks like they got your briefcase. 571 00:19:07,775 --> 00:19:09,372 You know teens and their duct tape. 572 00:19:09,397 --> 00:19:10,581 - Ugh, God. - Oh. Yeah. 573 00:19:10,732 --> 00:19:12,916 They-they-they-they did get a little on there. 574 00:19:12,941 --> 00:19:14,291 Yeah. 575 00:19:14,483 --> 00:19:16,483 - What was that? - What was what? 576 00:19:16,508 --> 00:19:17,508 That crackling noise. 577 00:19:17,533 --> 00:19:19,700 Sounded like you stepped on a... 578 00:19:19,725 --> 00:19:21,041 - A walnut? - Maybe. 579 00:19:21,066 --> 00:19:24,272 Um, I wouldn't know what that would sound like. 580 00:19:24,394 --> 00:19:26,069 Would... you? 581 00:19:27,570 --> 00:19:28,310 No. 582 00:19:28,463 --> 00:19:30,445 Okay, then. Yeah. 583 00:19:30,470 --> 00:19:32,518 Wait, nobody has any more questions? 584 00:19:32,543 --> 00:19:34,401 - Nope. - I'm good. 585 00:19:36,942 --> 00:19:38,275 That was freaky. 586 00:19:38,300 --> 00:19:40,685 Now we'll never know what's going on with the walnuts. 587 00:19:40,710 --> 00:19:42,543 I think that's for the best. 588 00:19:42,568 --> 00:19:45,000 I feel like we were just in the presence of death. 589 00:19:45,025 --> 00:19:47,749 - Aw, Bob. Do you need a hug, sweetie? - No. 590 00:19:47,774 --> 00:19:49,452 Okay. Yeah. Maybe I do. 591 00:19:49,477 --> 00:19:51,915 There, there. Everyone's safe now. 592 00:19:51,940 --> 00:19:53,515 I could go for one of those. 593 00:19:53,534 --> 00:19:55,318 Oh. Um, okay. 594 00:19:55,343 --> 00:19:57,329 Oh. 595 00:19:57,354 --> 00:19:58,778 Courtney? Courtney? 596 00:19:58,803 --> 00:20:00,499 - No. - Come on, Courtney. 597 00:20:00,524 --> 00:20:02,615 - Let me talk to you. - How did you know I was here? 598 00:20:02,635 --> 00:20:04,802 You always say this is where you wish you lived 599 00:20:04,827 --> 00:20:06,338 so that you'd always sound amazing. 600 00:20:06,363 --> 00:20:07,546 Yes, the acoustics. 601 00:20:07,571 --> 00:20:10,175 I think Dolly Parton records all her songs in slides. 602 00:20:10,200 --> 00:20:11,642 That's why she has an amusement park. 603 00:20:11,667 --> 00:20:13,695 I guess it makes sense that you'd know I'd be here, 604 00:20:13,720 --> 00:20:15,554 because... we used to be friends and all. 605 00:20:15,579 --> 00:20:16,711 We are friends, Courtney. 606 00:20:16,736 --> 00:20:18,517 And I'm sorry for what I said. 607 00:20:18,542 --> 00:20:20,496 It's just... your song is not quite... 608 00:20:20,521 --> 00:20:21,594 my cup of tea. 609 00:20:21,619 --> 00:20:23,522 I like tea that doesn't, you know, 610 00:20:23,547 --> 00:20:25,126 taste like everyone else's tea. 611 00:20:25,151 --> 00:20:28,969 But you like tea that's, like, the most number one-selling tea. 612 00:20:28,994 --> 00:20:31,288 You're talking about tea a lot. Are you thirsty? 613 00:20:31,313 --> 00:20:32,979 A little. But what I should've realized 614 00:20:32,998 --> 00:20:35,142 is you do like that kind of tea. 615 00:20:35,167 --> 00:20:36,391 It makes you happy. 616 00:20:36,410 --> 00:20:37,835 And I want you to be happy. 617 00:20:37,860 --> 00:20:39,101 - And... - Yeah? 618 00:20:39,250 --> 00:20:41,435 What do you say we go finish this mama-jama? 619 00:20:41,460 --> 00:20:42,460 Thanks, Gene. 620 00:20:42,485 --> 00:20:44,612 - Is my makeup streaking? - No... 621 00:20:44,637 --> 00:20:47,282 Maybe you should get a little touch-up on the... face part. 622 00:20:47,307 --> 00:20:51,826 ♪ This might be a shocker but I can't resist her locker ♪ 623 00:20:51,851 --> 00:20:53,425 ♪ Locker love... ♪ 624 00:20:56,539 --> 00:20:59,983 ♪ Locker love... ♪ 625 00:21:00,008 --> 00:21:02,578 ♪ Does he know that it's flirtation ♪ 626 00:21:02,603 --> 00:21:04,603 ♪ When I do my combination? ♪ 627 00:21:04,697 --> 00:21:06,755 ♪ 16 left, 19 right ♪ 628 00:21:06,773 --> 00:21:09,068 ♪ Gives my heart safe palpitations ♪ 629 00:21:09,093 --> 00:21:11,288 ♪ When he's walking down the hall ♪ 630 00:21:11,313 --> 00:21:13,072 ♪ And he looks like such a doll ♪ 631 00:21:13,097 --> 00:21:15,430 ♪ I want that hair, want that face ♪ 632 00:21:15,523 --> 00:21:18,128 ♪ Want it now, I want it all ♪ 633 00:21:18,153 --> 00:21:19,745 ♪ This might be a shocker ♪ 634 00:21:19,770 --> 00:21:22,500 ♪ But I can't resist her locker ♪ 635 00:21:22,525 --> 00:21:24,766 ♪ Locker love ♪ 636 00:21:24,791 --> 00:21:27,049 Locker love! 637 00:21:27,074 --> 00:21:28,798 ♪ Locker love ♪ 638 00:21:28,823 --> 00:21:31,224 Locker love! 639 00:21:31,249 --> 00:21:32,858 ♪ Locker love. ♪ 640 00:21:32,883 --> 00:21:37,510 - Synced and corrected by ChrisKe - -- for www.addic7ed.com --