1
00:00:05,560 --> 00:00:10,560
- Synced and corrected by ChrisKe -
-- for www.addic7ed.com --
2
00:00:20,425 --> 00:00:23,574
Ooh. Locker mail.
3
00:00:23,599 --> 00:00:26,015
"Recess. Playground. Slide. Be there!"
4
00:00:26,040 --> 00:00:27,319
I don't know who wrote this,
5
00:00:27,344 --> 00:00:28,705
but a "please" wouldn't have killed 'em.
6
00:00:29,290 --> 00:00:31,079
Hey, Tina. This is from you?
7
00:00:31,104 --> 00:00:33,144
You could have just
told me to meet you here.
8
00:00:33,169 --> 00:00:35,305
Or we could have talked at
home, where we both live.
9
00:00:35,330 --> 00:00:36,495
No, I got a note, too.
10
00:00:36,520 --> 00:00:38,656
Aw, if we knew we were both getting one,
11
00:00:38,681 --> 00:00:40,813
we could have walked here
together, caught up on the day.
12
00:00:40,838 --> 00:00:42,780
Yeah, that's a shame.
So who wrote these?
13
00:00:42,805 --> 00:00:43,907
I don't know. Mom?
14
00:00:43,932 --> 00:00:45,156
- Hey, guys.
- Aah!
15
00:00:45,181 --> 00:00:48,661
I got a note, too.
Mine says, "Hi, Louise. Hi, Tina.
16
00:00:48,686 --> 00:00:50,370
I'm the one who wrote the notes!"
17
00:00:50,395 --> 00:00:52,048
Isn't that fun?
18
00:00:52,073 --> 00:00:53,075
- A little.
- Not really.
19
00:00:53,100 --> 00:00:55,509
So, you were just waiting in the slide
20
00:00:55,534 --> 00:00:58,025
- for... how long?
- Only, like, 20 minutes.
21
00:00:58,050 --> 00:00:59,550
But it has great acoustics for singing.
22
00:00:59,575 --> 00:01:01,650
♪ Locker love! ♪
23
00:01:01,675 --> 00:01:03,825
- Nice.
- What do you want, Courtney?
24
00:01:03,850 --> 00:01:05,290
We're wasting precious recess time.
25
00:01:05,315 --> 00:01:07,640
Okay. You know my amazing
hit song "Locker Love"?
26
00:01:07,665 --> 00:01:08,563
- No.
- Nope.
27
00:01:08,588 --> 00:01:11,437
Well, I'm making a music video for it
tomorrow here at Wagstaff.
28
00:01:11,462 --> 00:01:12,998
My dad got permission for us to shoot it
29
00:01:13,022 --> 00:01:14,723
in the hallways with the lockers.
30
00:01:14,748 --> 00:01:17,172
He promised a special thanks
to the school in the credits.
31
00:01:17,197 --> 00:01:19,622
And trust me... it's gonna
put Wagstaff on the map,
32
00:01:19,647 --> 00:01:22,373
because this baby is
definitely going viral!
33
00:01:22,398 --> 00:01:24,064
But I need Gene to be in it!
34
00:01:24,084 --> 00:01:25,658
Okay, um, maybe ask Gene?
35
00:01:25,683 --> 00:01:28,593
- We're Louise and Tina.
- I did ask him. A lot.
36
00:01:28,618 --> 00:01:29,898
He always has a different excuse.
37
00:01:29,923 --> 00:01:33,643
I'm, uh, getting my wisdom
teeth put back in that day.
38
00:01:33,668 --> 00:01:36,243
Ooh, um, sorry, that's
carrot-peeling day.
39
00:01:36,263 --> 00:01:37,388
It's a religious thing.
40
00:01:37,413 --> 00:01:39,566
I'm, uh, washing the dog that day.
41
00:01:39,591 --> 00:01:41,181
That's what I call my bottom half.
42
00:01:41,206 --> 00:01:43,190
Why not just get someone else to do it?
43
00:01:43,215 --> 00:01:44,532
It has to be Gene.
44
00:01:44,557 --> 00:01:46,848
Also, I need him to sing
the last line of the song.
45
00:01:46,873 --> 00:01:49,098
No one can harmonize
with me the way he can.
46
00:01:49,191 --> 00:01:52,745
We're like Simon and Garfield.
So you guys are gonna help me
47
00:01:52,770 --> 00:01:54,270
- get Gene to say yes.
- But, Courtney,
48
00:01:54,288 --> 00:01:56,256
why would we ever talk our sweet brother
49
00:01:56,281 --> 00:01:57,925
into doing something
he doesn't want to do?
50
00:01:57,950 --> 00:02:00,267
- Cram Jammers?
- Whoa.
51
00:02:00,286 --> 00:02:01,602
That's right. And Fudge Flings.
52
00:02:01,627 --> 00:02:03,194
And Cinnamony Crickets.
53
00:02:03,219 --> 00:02:05,118
The holy trinity of candies.
54
00:02:05,143 --> 00:02:08,420
We've got cases of it for the
snack table at my video shoot.
55
00:02:08,444 --> 00:02:10,460
All you have to do is agree
to help out on the crew
56
00:02:10,485 --> 00:02:11,875
and do some backup dancing,
57
00:02:11,900 --> 00:02:13,758
and then Gene will want
to do the video, too!
58
00:02:13,783 --> 00:02:14,873
Yes, we will ask Gene.
59
00:02:14,892 --> 00:02:16,559
A thousand times yes.
60
00:02:16,710 --> 00:02:17,968
You get Gene to do my video,
61
00:02:18,120 --> 00:02:20,257
you spend all Saturday
swimming in sugar.
62
00:02:20,282 --> 00:02:22,783
It's hard to argue with
someone making perfect sense.
63
00:02:22,808 --> 00:02:25,067
- Oh, I want all of those in my mouth.
- Great.
64
00:02:25,092 --> 00:02:27,553
You work on Gene and I'll catch
up with you after school.
65
00:02:27,577 --> 00:02:30,232
I can't believe you just sold
your brother out for candy, Tina.
66
00:02:30,257 --> 00:02:32,753
- You'd do the same to us.
- True.
67
00:02:32,778 --> 00:02:33,778
Here you go!
68
00:02:33,803 --> 00:02:35,279
Burger of the day with fries.
69
00:02:35,304 --> 00:02:37,971
Time fries when you're
having fun, am I right? Ha!
70
00:02:37,990 --> 00:02:40,157
Just kidding. Can I
get you anything else?
71
00:02:40,182 --> 00:02:42,119
- No, thank you.
- Okay, then.
72
00:02:42,144 --> 00:02:44,311
I'll be right over here
if anything comes up.
73
00:02:44,330 --> 00:02:46,389
- Well, he's a chatty Charles.
- Who?
74
00:02:46,414 --> 00:02:48,424
- Shh! The stiff in the suit.
- Got it.
75
00:02:48,449 --> 00:02:49,833
- What's his problem?
- Right?
76
00:02:49,858 --> 00:02:51,478
Mr. Suit and Briefcase
thinks he's too good
77
00:02:51,503 --> 00:02:53,670
to talk to a burger
lady with amazing banter.
78
00:02:53,695 --> 00:02:55,482
I mean, your banter is... fine.
79
00:02:55,507 --> 00:02:57,267
Plus, who wears a suit
and brings a briefcase
80
00:02:57,292 --> 00:02:58,591
to a lunch by themselves?
81
00:02:58,616 --> 00:03:00,133
Um, businesspeople?
82
00:03:00,420 --> 00:03:01,854
♪ ♪
83
00:03:03,608 --> 00:03:06,333
What was that? He thinks I'm
gonna steal his briefcase?
84
00:03:06,352 --> 00:03:07,759
No one wants your briefcase, buddy.
85
00:03:07,853 --> 00:03:09,928
Yeah. No one wants your briefcase.
86
00:03:09,953 --> 00:03:12,148
Okay. Uh, I'm gonna
go back to the kitchen.
87
00:03:12,173 --> 00:03:14,283
You two should maybe
stop staring at that guy.
88
00:03:14,360 --> 00:03:16,434
We're not being obvious.
89
00:03:16,454 --> 00:03:17,861
So, yeah, I thought of a new way
90
00:03:17,886 --> 00:03:19,422
of laying on the couch
while eating chips.
91
00:03:19,447 --> 00:03:20,582
I was gonna test that out.
92
00:03:20,607 --> 00:03:22,107
What are you doing this weekend?
93
00:03:22,132 --> 00:03:23,828
I'm gonna help Courtney
with her music video.
94
00:03:23,853 --> 00:03:25,202
Ah, you got roped into that, huh?
95
00:03:25,227 --> 00:03:27,934
She's gonna have a snack table
full of really good candy,
96
00:03:27,959 --> 00:03:29,834
so yeah. I'm not an idiot.
97
00:03:29,859 --> 00:03:32,542
Oh, hey, are you guys talking
about Courtney's music video?
98
00:03:32,567 --> 00:03:34,083
Yeah, we're doing that, too.
99
00:03:34,108 --> 00:03:36,098
- You are?
- It's gonna be fun.
100
00:03:36,123 --> 00:03:37,364
You should do it with us.
101
00:03:37,389 --> 00:03:38,235
- Pass.
- Why?
102
00:03:38,260 --> 00:03:39,734
Yeah. What, do you hate candy?
103
00:03:39,793 --> 00:03:41,368
It's not just candy
you'll miss out on, Gene.
104
00:03:41,387 --> 00:03:43,122
You'll be stuck at the restaurant
105
00:03:43,147 --> 00:03:44,796
while me, Tina and Peter here
106
00:03:44,815 --> 00:03:46,982
are gonna be having
the time of our lives.
107
00:03:47,007 --> 00:03:49,393
Bonding, making inside jokes...
108
00:03:49,418 --> 00:03:50,878
For example, banana!
109
00:03:50,896 --> 00:03:52,045
Ha! I'll get it.
110
00:03:52,064 --> 00:03:53,805
Yeah, no, thanks. I better get to class.
111
00:03:53,824 --> 00:03:56,527
Otherwise that long division
is just gonna get longer.
112
00:03:56,552 --> 00:03:58,004
- What the hell?
- Yeah, he doesn't care
113
00:03:58,028 --> 00:04:00,053
about missing out on
candy or inside jokes?
114
00:04:00,072 --> 00:04:02,032
- Who is he?
- I'll tell you who he's not.
115
00:04:02,057 --> 00:04:03,832
He's not gonna be the
guy who gets between me
116
00:04:03,857 --> 00:04:06,001
- and those Cram Jammers.
- Hell no.
117
00:04:06,026 --> 00:04:07,191
Bye!
118
00:04:07,216 --> 00:04:08,392
Thanks for coming in!
119
00:04:08,417 --> 00:04:11,064
Ha! Mr. Personality
forgot his briefcase.
120
00:04:11,212 --> 00:04:13,313
- He did?
- He's gonna have to talk to me now.
121
00:04:14,995 --> 00:04:16,327
Huh. He's gone.
122
00:04:16,352 --> 00:04:17,813
The guy comes in here, eats,
123
00:04:17,838 --> 00:04:19,504
barely says two words,
leaves his briefcase
124
00:04:19,529 --> 00:04:20,895
and, poof, nowhere to be seen.
125
00:04:20,920 --> 00:04:22,328
Yeah, it doesn't add up.
126
00:04:22,353 --> 00:04:25,055
He probably forgot his briefcase
because he was distracted.
127
00:04:25,080 --> 00:04:27,574
By the two totally not creepy people
128
00:04:27,599 --> 00:04:29,525
- who kept staring at him.
- No, that's not it.
129
00:04:29,550 --> 00:04:31,067
Let-let me see the briefcase.
130
00:04:31,092 --> 00:04:32,413
There's a phone number on here.
131
00:04:32,438 --> 00:04:33,529
I'll-I'll give him a call.
132
00:04:33,756 --> 00:04:35,841
His name is Billy Bandana.
133
00:04:35,866 --> 00:04:37,591
What kind of name is Billy Bandana?
134
00:04:37,609 --> 00:04:39,443
Suspicious. Very suspicious.
135
00:04:39,468 --> 00:04:40,594
Shh. It's ringing.
136
00:04:40,612 --> 00:04:41,906
Hmm. It's a recording saying
137
00:04:41,931 --> 00:04:43,291
the number is no longer in service.
138
00:04:43,356 --> 00:04:44,876
Let me see that. Let's try and open it.
139
00:04:44,934 --> 00:04:46,594
What? No. I really don't
think you should do that.
140
00:04:46,618 --> 00:04:49,088
Ah, it's locked. The plot thickens.
141
00:04:49,113 --> 00:04:51,339
Look, he'll eventually
realize he forgot it here
142
00:04:51,364 --> 00:04:53,002
and then he'll come back to pick it up.
143
00:04:53,027 --> 00:04:55,769
Come on, Bob. A mysterious
guy named Billy Bandana
144
00:04:55,794 --> 00:04:57,421
comes in here and leaves a briefcase?
145
00:04:57,446 --> 00:04:59,086
And you have no interest
in what's inside?
146
00:04:59,114 --> 00:05:00,591
Yes. That is correct.
147
00:05:00,616 --> 00:05:02,442
Who are you, Billy Bandana?
148
00:05:02,467 --> 00:05:04,541
And what are you trying to tell us?
149
00:05:04,566 --> 00:05:05,489
Oh, my God.
150
00:05:05,748 --> 00:05:07,598
Okay, so bad news, Gene.
151
00:05:07,623 --> 00:05:09,790
A lawyer delivered this
to me to give to you.
152
00:05:09,883 --> 00:05:11,693
- What is it?
- Looks like a contract.
153
00:05:11,718 --> 00:05:13,938
A legit one. "I hereby promise
154
00:05:13,963 --> 00:05:15,553
to be in Courtney's music video."
155
00:05:15,573 --> 00:05:18,223
And if you don't do it,
you have to pay $1,000?
156
00:05:18,242 --> 00:05:19,800
And then there's your signature.
157
00:05:19,825 --> 00:05:21,635
Ha! This is an obvious forgery.
158
00:05:21,660 --> 00:05:23,303
I sign my name with a peace sign,
159
00:05:23,322 --> 00:05:25,185
a yin-yang and four lightning bolts.
160
00:05:25,210 --> 00:05:27,227
Come on, Gene. Just do the music video.
161
00:05:27,309 --> 00:05:30,143
I told you, I don't want
anything to do with this song.
162
00:05:30,162 --> 00:05:31,897
Why? What is wrong with you?
163
00:05:31,922 --> 00:05:33,814
We're talking about all the best candy,
164
00:05:33,816 --> 00:05:35,332
and we're talking about tons of it!
165
00:05:35,420 --> 00:05:37,638
- What are we doing?
- Shh. We're huddling.
166
00:05:37,663 --> 00:05:39,463
The reason I don't want
to help with the video
167
00:05:39,488 --> 00:05:40,889
is the song stinks.
168
00:05:40,914 --> 00:05:42,057
It's not even good bad.
169
00:05:42,082 --> 00:05:43,776
It sounds like a million other songs.
170
00:05:43,801 --> 00:05:45,560
- Or it's trying to.
- I still don't see
171
00:05:45,585 --> 00:05:46,821
why this makes candy not taste good.
172
00:05:46,845 --> 00:05:48,897
I can't be a part of it. I just can't.
173
00:05:48,922 --> 00:05:50,163
And if I tell her any of this,
174
00:05:50,182 --> 00:05:52,194
- it will hurt her feelings.
- Gene!
175
00:05:52,219 --> 00:05:54,311
Gene! Are you in a
huddle? Room for one more?
176
00:05:54,336 --> 00:05:56,656
Sorry, Courtney, we just de-huddled.
177
00:05:56,688 --> 00:05:58,370
It wasn't even that good. Trust me.
178
00:05:58,395 --> 00:06:01,024
- Hey.
- So, does anyone have any news for me?
179
00:06:01,049 --> 00:06:01,898
- Mm-mm.
- Mm.
180
00:06:01,923 --> 00:06:03,889
Oh, Gene! I'm begging you.
181
00:06:03,914 --> 00:06:05,747
Please be in my video tomorrow.
182
00:06:05,772 --> 00:06:08,837
Please! Uh, okay, the
sidewalk is hurting my knees.
183
00:06:08,862 --> 00:06:11,437
Tomorrow? Oh, I'm going
to Wyoming this weekend.
184
00:06:11,462 --> 00:06:14,089
Apparently, there's a hole in Jackson.
185
00:06:14,114 --> 00:06:15,475
I'm gonna see if I can help.
186
00:06:15,500 --> 00:06:18,054
Okay. No Gene, no video.
187
00:06:18,079 --> 00:06:19,837
I guess I'll cancel the shoot.
188
00:06:19,862 --> 00:06:22,897
I better go tell everyone
and return all the candy.
189
00:06:22,922 --> 00:06:25,853
Gene, you are literally
taking candy from babies.
190
00:06:25,878 --> 00:06:27,769
- These babies!
- Yeah!
191
00:06:27,794 --> 00:06:29,271
Sorry I yelled. But yeah!
192
00:06:29,296 --> 00:06:31,296
Too much guilt!
193
00:06:31,321 --> 00:06:32,533
I give up! Courtney!
194
00:06:32,558 --> 00:06:34,391
- Hmm?
- I'll be in your video.
195
00:06:34,543 --> 00:06:35,876
You will? Great!
196
00:06:35,894 --> 00:06:37,769
See you all here tomorrow afternoon
197
00:06:37,794 --> 00:06:39,373
for the shoot.
198
00:06:39,398 --> 00:06:40,781
And at my house before that
199
00:06:40,806 --> 00:06:42,639
for an early lunch/creative meeting.
200
00:06:42,718 --> 00:06:43,717
We're ordering in sandwiches
201
00:06:43,735 --> 00:06:45,810
from Grandpa Nini's Grand Paninis.
202
00:06:45,830 --> 00:06:48,180
I'll have the turkey and
cheese! And tell Grandpa Nini
203
00:06:48,205 --> 00:06:51,140
I want extra pepperoncini
and fried zucchini!
204
00:06:53,972 --> 00:06:56,483
Well, Gene, I think it's nice
you're helping your friend.
205
00:06:56,507 --> 00:06:57,822
Just be careful you don't steal the show
206
00:06:57,842 --> 00:06:59,824
with that cute little tushy of yours.
207
00:06:59,844 --> 00:07:00,992
I'll try not to.
208
00:07:01,011 --> 00:07:03,345
And you two are helping
on this for what,
209
00:07:03,496 --> 00:07:04,565
to get out of work?
210
00:07:04,590 --> 00:07:05,906
- Nope. Candy.
- Yeah, candy.
211
00:07:05,931 --> 00:07:08,718
Yeah, no, missing work.
Whew, gonna be rough.
212
00:07:08,743 --> 00:07:09,759
I can't tell if Louise is serious,
213
00:07:09,784 --> 00:07:11,791
but I'll actually miss being at work.
214
00:07:11,816 --> 00:07:13,499
The smells. You guys.
215
00:07:13,524 --> 00:07:14,748
The smell of you guys.
216
00:07:14,766 --> 00:07:16,109
What's in you?
217
00:07:16,134 --> 00:07:17,820
Just checking, we don't
normally bring stuff home
218
00:07:17,844 --> 00:07:19,223
that people leave in
the restaurant, do we?
219
00:07:19,248 --> 00:07:20,564
No, Tina, we don't.
220
00:07:20,589 --> 00:07:23,044
But your mom is convinced that
something weird is going on
221
00:07:23,069 --> 00:07:24,568
because the man who owns the briefcase
222
00:07:24,593 --> 00:07:27,657
ate food quietly at our
restaurant and then he left.
223
00:07:27,682 --> 00:07:29,014
His name is Billy Bandana.
224
00:07:29,039 --> 00:07:31,156
His number's disconnected. It's weird.
225
00:07:31,181 --> 00:07:33,176
It is kind of fun to imagine
what could be in there.
226
00:07:33,201 --> 00:07:35,018
Human hands from all of his enemies
227
00:07:35,036 --> 00:07:36,898
in the briefcase business world.
228
00:07:36,923 --> 00:07:39,757
- Ooh.
- Or a bunch of business bandanas?
229
00:07:39,782 --> 00:07:40,966
For a working man on the go.
230
00:07:41,117 --> 00:07:43,297
Maybe. Whatever it is,
it's packed so tight,
231
00:07:43,322 --> 00:07:45,130
- it doesn't make a sound.
- Like Dad's boobs
232
00:07:45,155 --> 00:07:47,030
in that one sweater.
233
00:07:47,055 --> 00:07:49,389
Hey, guys. Come on in.
234
00:07:49,414 --> 00:07:52,012
Rupa, Julie and Peter
Pescadero are already here
235
00:07:52,037 --> 00:07:53,887
getting their "Locker Love" on.
236
00:07:53,912 --> 00:07:55,021
- Hey.
- Yeah, we are. - Hi!
237
00:07:55,046 --> 00:07:57,184
- Gene! Buddy! You're here!
- Mm-hmm.
238
00:07:57,209 --> 00:07:58,541
Why don't we duck into my studio
239
00:07:58,543 --> 00:08:00,485
and record the last line of the song?
240
00:08:00,510 --> 00:08:02,228
Okay.
241
00:08:02,253 --> 00:08:04,466
First, a quick warm-up.
Let's stretch out that voice.
242
00:08:04,491 --> 00:08:07,217
♪ Open pit barbecue sauce. ♪
243
00:08:07,235 --> 00:08:09,490
- Now you do it.
- No, thanks. I'm all warmed up.
244
00:08:09,515 --> 00:08:12,032
Yeah, he barbecue
sauced all the way here.
245
00:08:12,057 --> 00:08:13,701
Now go knock 'em dead, Gene,
246
00:08:13,725 --> 00:08:15,149
while you're still saucy!
247
00:08:15,169 --> 00:08:17,911
Okay, I've already
recorded a guide track,
248
00:08:17,936 --> 00:08:19,556
so I'll just play it
back and you sing it
249
00:08:19,581 --> 00:08:21,621
- exactly the way I did.
- Okay.
250
00:08:21,646 --> 00:08:26,236
♪ This might be a shocker but
I can't resist her locker ♪
251
00:08:26,254 --> 00:08:28,157
♪ Locker love. ♪
252
00:08:28,182 --> 00:08:31,067
♪ This might be a shocker
but I can't resist her locker ♪
253
00:08:31,092 --> 00:08:32,730
♪ Locker love. ♪
254
00:08:32,755 --> 00:08:35,238
♪ Love, the note is
up here, try it. ♪
255
00:08:35,263 --> 00:08:37,004
- ♪ Love. ♪
- ♪ Love. ♪
256
00:08:37,098 --> 00:08:38,506
- ♪ Love. ♪
- ♪ Love. ♪
257
00:08:38,525 --> 00:08:41,244
You know what, I'll fix all
of this with computer magic.
258
00:08:41,269 --> 00:08:43,973
Okay, but not too much
computer magic though,
259
00:08:43,998 --> 00:08:46,089
because then it sounds, you know...
260
00:08:46,107 --> 00:08:47,584
Yeah. Computer magic is great.
261
00:08:47,609 --> 00:08:49,926
Okay, let's just do
this one word at a time.
262
00:08:49,945 --> 00:08:52,239
- ♪ This. ♪ You do it.
- ♪ This. ♪
263
00:08:52,264 --> 00:08:54,188
- ♪ This. ♪
- ♪ This... ♪
264
00:08:54,208 --> 00:08:55,893
Is killing me.
265
00:08:56,896 --> 00:08:58,843
- Hi, Teddy.
- I had a great idea.
266
00:08:58,875 --> 00:09:01,185
I got this old briefcase
from the thrift store.
267
00:09:01,210 --> 00:09:03,543
- Why?
- I filled it with printer paper,
268
00:09:03,568 --> 00:09:04,975
six pens, a calculator,
269
00:09:05,052 --> 00:09:07,068
a bunch of paper clips, a granola bar
270
00:09:07,070 --> 00:09:08,445
and a couple of floppy disks.
271
00:09:08,463 --> 00:09:09,870
Just basic business stuff.
272
00:09:09,890 --> 00:09:11,890
- Mm.
- All right. Okay.
273
00:09:11,915 --> 00:09:13,610
So I was thinking we lift this briefcase
274
00:09:13,635 --> 00:09:16,786
and Billy Bandana's briefcase
and see if they feel the same.
275
00:09:16,805 --> 00:09:17,948
Ooh, that's so smart!
276
00:09:17,973 --> 00:09:19,046
- It-It's not.
- It is, Bob.
277
00:09:19,066 --> 00:09:20,548
Now, where's his briefcase?
278
00:09:20,567 --> 00:09:22,395
And here you go.
279
00:09:22,420 --> 00:09:25,029
Wow. They definitely feel different.
280
00:09:25,054 --> 00:09:26,617
- They do!
- I knew it.
281
00:09:26,642 --> 00:09:28,458
It's not normal business stuff in there.
282
00:09:28,483 --> 00:09:30,944
It's something else.
Something mysterious
283
00:09:30,969 --> 00:09:32,810
- and maybe supernatural.
- Definitely.
284
00:09:32,835 --> 00:09:34,706
Let me feel. I mean,
isn't it more likely
285
00:09:34,731 --> 00:09:36,611
he just has a different
amount of business stuff
286
00:09:36,641 --> 00:09:39,210
in his briefcase? Because this
is the least scientific test
287
00:09:39,235 --> 00:09:42,599
that anyone's ever done
in history. No offense.
288
00:09:42,624 --> 00:09:44,716
If this was a movie, you'd
get killed first, Bob.
289
00:09:44,741 --> 00:09:46,309
- W-Wait, what?
- Yeah. Skeptical guy.
290
00:09:46,334 --> 00:09:48,295
For your own good, you should hang back.
291
00:09:48,320 --> 00:09:51,552
Okay, so we narrowed it down
to something supernatural.
292
00:09:51,577 --> 00:09:53,414
Or, like Louise said,
a bunch of human hands.
293
00:09:53,508 --> 00:09:55,779
Ooh, human hands. That makes sense.
294
00:09:55,804 --> 00:09:58,190
Or... what we're all
thinkin'... plutonium.
295
00:09:58,215 --> 00:10:00,490
Right. I wish I hadn't
sold my Geiger counter.
296
00:10:00,515 --> 00:10:01,998
- We got to open it!
- No.
297
00:10:02,017 --> 00:10:03,914
We need to know if
there's plutonium in here!
298
00:10:03,939 --> 00:10:05,979
- There-There's no plutonium.
- Now that you say it,
299
00:10:06,004 --> 00:10:07,634
it really does feel like human hands.
300
00:10:07,659 --> 00:10:09,893
But there's no blood.
Maybe they're in baggies?
301
00:10:09,918 --> 00:10:11,132
No, no, no.
302
00:10:11,157 --> 00:10:13,065
You're gone.
303
00:10:13,090 --> 00:10:14,497
Gene! Good, you're all finished.
304
00:10:14,517 --> 00:10:17,409
I think we finally landed on
some outfits for the video.
305
00:10:17,434 --> 00:10:18,829
This is mine.
306
00:10:18,854 --> 00:10:20,958
- It's amazing.
- It's gorgeous.
307
00:10:20,983 --> 00:10:23,239
- And that's yours.
- The same old thing every
308
00:10:23,263 --> 00:10:24,818
hot boy wears in every video.
309
00:10:24,843 --> 00:10:27,314
Great. Hey, what if I'm, like, a pirate?
310
00:10:27,339 --> 00:10:30,156
A locker pirate? Or a nice old nanny
311
00:10:30,181 --> 00:10:32,015
who's trying to Mrs. Doubtfire you?
312
00:10:32,034 --> 00:10:33,850
Gene, you're being silly.
313
00:10:33,869 --> 00:10:35,260
Gene! Buddy!
314
00:10:35,279 --> 00:10:36,341
Candy!
315
00:10:36,366 --> 00:10:38,280
Fine. It's great. The
costumes are great.
316
00:10:38,305 --> 00:10:40,909
Yay! Come on, Gene. I'll walk
you through the storyboard.
317
00:10:40,934 --> 00:10:42,525
You know how to do
flavor fingers, right?
318
00:10:42,545 --> 00:10:44,378
You mean the dance
that everyone has done
319
00:10:44,454 --> 00:10:46,214
in every music video
for the last five years?
320
00:10:46,239 --> 00:10:47,841
- Yes!
- Does not get old.
321
00:10:47,866 --> 00:10:49,361
Okay, so in the beginning, we start out
322
00:10:49,385 --> 00:10:51,812
with some flavor fingers
and then I blow you a kiss.
323
00:10:51,837 --> 00:10:53,202
Aah!
324
00:10:53,222 --> 00:10:55,204
Maybe blow it, don't blowhole it?
325
00:10:55,229 --> 00:10:57,868
Oops, sorry. My retainer gathers saliva.
326
00:10:57,893 --> 00:11:00,619
- I'll drain it before I blow the kiss.
- Great.
327
00:11:01,063 --> 00:11:02,712
All right, come on. Let's think.
328
00:11:02,731 --> 00:11:05,026
What would a guy named Billy
Bandana pick for a combination?
329
00:11:05,050 --> 00:11:08,524
Probably something
really cool, like 1999.
330
00:11:08,635 --> 00:11:09,635
Mm... Nope.
331
00:11:09,660 --> 00:11:11,197
Damn you, Billy Bandana.
332
00:11:11,222 --> 00:11:12,739
You guys really need to stop.
333
00:11:12,764 --> 00:11:14,966
Oh, come on, Bob. What would you expect
334
00:11:14,985 --> 00:11:16,446
if you left your
briefcase in a restaurant?
335
00:11:16,470 --> 00:11:18,561
I would expect them to
put it in a safe place
336
00:11:18,581 --> 00:11:19,655
and not mess with it.
337
00:11:19,680 --> 00:11:21,415
If I locked it, I
locked it for a reason.
338
00:11:21,491 --> 00:11:23,250
Well, what reason is that, Business Bob?
339
00:11:23,477 --> 00:11:25,735
Yeah! What are you hiding, Business Bob?
340
00:11:25,754 --> 00:11:27,790
Just, uh, an idea I have
341
00:11:27,815 --> 00:11:30,884
that is going to revolutionize
the industry I work in.
342
00:11:30,909 --> 00:11:33,318
All carefully typed
out on business paper.
343
00:11:33,337 --> 00:11:35,596
What? Why are you keeping
it in your briefcase?
344
00:11:35,621 --> 00:11:37,390
Keep that in a safe at the office.
345
00:11:37,415 --> 00:11:39,749
Yeah, Bob. That's not responsible.
346
00:11:39,768 --> 00:11:41,470
'Cause I was gonna
submit it to the board
347
00:11:41,495 --> 00:11:43,419
at the next big meeting,
and I hope it's safe
348
00:11:43,439 --> 00:11:45,163
at the restaurant I left it at!
349
00:11:48,282 --> 00:11:49,645
That's great, people.
350
00:11:49,670 --> 00:11:51,853
I totally get why
everyone does this dance.
351
00:11:51,878 --> 00:11:53,710
If it ain't broke, don't fix it.
352
00:11:53,735 --> 00:11:55,898
Okay, one more time.
353
00:11:55,923 --> 00:11:57,509
You're doing great, Gene.
354
00:11:57,527 --> 00:11:59,246
Yeah. Especially if you
don't look at your face.
355
00:11:59,270 --> 00:12:00,770
I don't know if I can
take this much longer.
356
00:12:00,789 --> 00:12:02,324
It's all so unoriginal.
357
00:12:02,349 --> 00:12:04,273
Just hang in there. Once
we get to that shoot,
358
00:12:04,293 --> 00:12:05,594
we're in Candy City.
359
00:12:05,619 --> 00:12:07,420
Also, I think Courtney
really needs this.
360
00:12:07,445 --> 00:12:08,923
- And by "Courtney," I mean "me."
- Ow. Ow.
361
00:12:08,947 --> 00:12:10,355
And by "this," I mean "candy."
362
00:12:10,357 --> 00:12:12,633
Aw, fine. I guess it
can't get any worse.
363
00:12:12,658 --> 00:12:15,004
Okay! I finished mixing the song.
364
00:12:15,029 --> 00:12:19,364
♪ This might be a shocker but
I can't resist her locker ♪
365
00:12:19,383 --> 00:12:21,566
- ♪ Locker love. ♪
- Wow.
366
00:12:21,590 --> 00:12:23,528
It sounds just like
every other song I love.
367
00:12:23,553 --> 00:12:25,128
I hate this, I hate this, I hate this.
368
00:12:25,147 --> 00:12:26,963
- What'd you say, Gene?
- Nothing. I love it.
369
00:12:26,982 --> 00:12:28,815
I know, right? I love it, too!
370
00:12:28,967 --> 00:12:31,059
Okay, let's go shoot a video!
371
00:12:31,084 --> 00:12:33,001
Yeah!
372
00:12:35,618 --> 00:12:38,027
Okay, here's the snack
table, in case anyone gets
373
00:12:38,051 --> 00:12:39,188
a touch of the nibbles.
374
00:12:39,213 --> 00:12:41,030
Oh, look at that. I guess
I could go for a snack.
375
00:12:41,054 --> 00:12:43,416
I never even thought
about eating Fudge Flings
376
00:12:43,441 --> 00:12:45,325
and Cinnamony Crickets in the same bite.
377
00:12:45,350 --> 00:12:48,105
But since they're both here,
I might as well go for it.
378
00:12:48,130 --> 00:12:50,539
So cute. You look like
that boy in that one thing.
379
00:12:50,564 --> 00:12:52,402
And like that other
boy in that other thing.
380
00:12:52,427 --> 00:12:54,748
These skinny jeans are too skinny.
381
00:12:54,773 --> 00:12:56,413
Those aren't skinny jeans, Gene.
382
00:12:56,438 --> 00:12:58,196
- They're slimmy jimmy jeans.
- Aah!
383
00:12:58,221 --> 00:12:59,495
That's a lot of makeup.
384
00:12:59,515 --> 00:13:01,401
Only in real life. It'll
look normal on the screen.
385
00:13:01,425 --> 00:13:03,471
- Right, Daddy?
- I promise, honey.
386
00:13:03,496 --> 00:13:05,496
I've done this before. I
mean, I've written jingles
387
00:13:05,521 --> 00:13:07,883
that were used in commercials
where actors wear makeup,
388
00:13:07,908 --> 00:13:09,408
- so... same thing.
- See?
389
00:13:09,433 --> 00:13:11,947
Well, I'm gonna grab a Fudge
Fling to keep my energy up.
390
00:13:11,972 --> 00:13:13,919
No candy for us until
we're finished, Gene.
391
00:13:13,937 --> 00:13:15,178
The sugar is bad for our voices.
392
00:13:15,197 --> 00:13:16,438
But we're lip-synching.
393
00:13:16,532 --> 00:13:18,699
- It can still affect our performance!
- Bah!
394
00:13:18,724 --> 00:13:20,471
Okay, in this first shot,
395
00:13:20,496 --> 00:13:22,404
Courtney, you look longingly at Gene,
396
00:13:22,429 --> 00:13:24,596
and, Gene, you lean against the lockers
397
00:13:24,614 --> 00:13:26,241
looking gorgeous and unattainable
398
00:13:26,266 --> 00:13:28,037
and also like, "I'm cool."
399
00:13:28,062 --> 00:13:29,244
Uh, like this?
400
00:13:29,269 --> 00:13:30,952
- Cooler.
- Like... this?
401
00:13:30,977 --> 00:13:32,247
- Cooler.
- This?
402
00:13:32,272 --> 00:13:34,376
Whoa! Pull it back, Fonzie.
403
00:13:34,401 --> 00:13:36,009
Just kidding. That's perfect.
404
00:13:36,034 --> 00:13:37,034
Let's roll!
405
00:13:38,203 --> 00:13:40,278
Hey! There you are!
406
00:13:40,303 --> 00:13:41,659
Everything go okay in there?
407
00:13:41,684 --> 00:13:45,185
Yeah. I mean, as far as
things go, it was fine.
408
00:13:45,210 --> 00:13:46,876
Can I, um, get by you?
409
00:13:46,895 --> 00:13:48,780
Oh, am I in your way?
410
00:13:48,805 --> 00:13:50,956
Yes. You are standing
in front of the door.
411
00:13:50,981 --> 00:13:52,859
Oh. So I am. But, hey, uh,
412
00:13:52,884 --> 00:13:54,404
don't you need to go cook or something?
413
00:13:54,461 --> 00:13:56,105
It's Bob's Burgers, not
Bob Walks Through Doors,
414
00:13:56,129 --> 00:13:57,237
right?
415
00:13:57,262 --> 00:13:59,359
Linda, why don't you
want me to go out there?
416
00:13:59,384 --> 00:14:00,867
Uh, come on, let's make out. Kiss me.
417
00:14:00,892 --> 00:14:02,369
- Lick it like you like it.
- Stop it.
418
00:14:02,393 --> 00:14:03,667
- Lick it like you like it.
- No. Get off.
419
00:14:03,692 --> 00:14:04,823
Teddy!
420
00:14:04,848 --> 00:14:07,033
Oh! This is, uh, mine!
421
00:14:07,058 --> 00:14:08,724
The one that I got at
the thrift store, rem...
422
00:14:08,744 --> 00:14:11,331
I'm just fixing it up, making
sure that everything's good.
423
00:14:11,356 --> 00:14:12,205
Yep. All good.
424
00:14:12,230 --> 00:14:13,888
It says "Billy Bandana" on it.
425
00:14:13,913 --> 00:14:16,509
Oh! Did I get them mixed
up? How embarrassing.
426
00:14:16,534 --> 00:14:18,637
Come on, Bob. He's almost got it open.
427
00:14:18,662 --> 00:14:20,455
And why were you so
fast in the bathroom?
428
00:14:20,480 --> 00:14:21,825
You usually take so long.
429
00:14:21,850 --> 00:14:23,458
- Sometimes I'm fast.
- Oh, really?
430
00:14:23,483 --> 00:14:26,173
Why is this about me? Teddy, stop!
You're gonna mess it up.
431
00:14:26,198 --> 00:14:28,146
I... might have messed it up.
432
00:14:28,171 --> 00:14:29,837
- Wh-What?
- Well, you startled me
433
00:14:29,932 --> 00:14:31,892
when you barged in, and I
may have damaged the hinge
434
00:14:31,916 --> 00:14:33,658
- a little bit a lot.
- Teddy, no.
435
00:14:33,677 --> 00:14:35,557
It's Linda's fault for
being a terrible lookout.
436
00:14:35,582 --> 00:14:37,858
Don't blame me. Blame
Bobby Quick-Poops.
437
00:14:37,883 --> 00:14:39,416
Damn it, Bobby Quick-Poops!
438
00:14:39,803 --> 00:14:41,810
Oh, my God. That is so cool.
439
00:14:41,835 --> 00:14:44,656
Yeah. It's so music video-y.
440
00:14:44,681 --> 00:14:46,481
It's like a Frankenstein
of every other video.
441
00:14:46,506 --> 00:14:48,241
But less interesting than Frankenstein.
442
00:14:48,266 --> 00:14:49,651
I can't take this anymore.
443
00:14:49,676 --> 00:14:51,488
This is going great.
What do you think, Dad?
444
00:14:51,513 --> 00:14:53,305
I think this video has to sneeze.
445
00:14:53,330 --> 00:14:55,216
Because it's gonna go viral!
446
00:14:55,241 --> 00:14:58,216
Yes! Okay! Everyone, let's
set up for the last shot!
447
00:14:58,241 --> 00:15:00,581
Gene and I do the flavor
fingers and harmonize
448
00:15:00,606 --> 00:15:02,606
while everyone flavor fingers behind us!
449
00:15:02,631 --> 00:15:04,856
- Let's do this!
- - All right!
450
00:15:04,874 --> 00:15:07,116
I am pumped! Yes! Yes! Yes!
451
00:15:07,135 --> 00:15:09,043
Ready for this, Gene?
You feeling it, buddy?
452
00:15:09,068 --> 00:15:10,695
- Ow!
- Sorry. So much sugar.
453
00:15:10,720 --> 00:15:12,098
Let's just do it fast.
454
00:15:12,123 --> 00:15:13,974
That's the spirit, buddy!
455
00:15:15,310 --> 00:15:17,103
Eh, I'm having trouble
456
00:15:17,128 --> 00:15:19,105
getting this one hinge back on, Bobby.
457
00:15:19,130 --> 00:15:20,274
- Eh.
- Well, try harder, Teddy.
458
00:15:20,298 --> 00:15:21,706
I must have stripped a screw.
459
00:15:21,725 --> 00:15:23,541
You really shouldn't scare
people like that, you know?
460
00:15:23,560 --> 00:15:25,543
We are definitely gonna be known
461
00:15:25,562 --> 00:15:27,742
as the restaurant that rifles
through your belongings.
462
00:15:27,767 --> 00:15:30,175
Or the restaurant where
they found all those hands.
463
00:15:30,200 --> 00:15:31,861
Don't panic, Bob. I
just got to give this
464
00:15:31,885 --> 00:15:34,160
a little push.
465
00:15:34,185 --> 00:15:36,054
- Ah. Uh-oh.
- Great.
466
00:15:36,079 --> 00:15:37,504
Oh, no!
467
00:15:37,724 --> 00:15:39,557
Well, we might as well take a
peek since the hinge fell off.
468
00:15:39,576 --> 00:15:41,979
It didn't fall off. Teddy pried it off!
469
00:15:42,004 --> 00:15:43,941
- Stop it, Lin!
- I can almost see.
470
00:15:43,966 --> 00:15:45,465
What's in it? What's inside?
471
00:15:45,490 --> 00:15:47,156
Stop pulling it
apart. You'll pop the lock
472
00:15:47,175 --> 00:15:48,302
- off the front...
- Bob, shh!
473
00:15:48,326 --> 00:15:50,159
We're in too deep!
474
00:15:50,178 --> 00:15:51,678
What the...
475
00:15:51,829 --> 00:15:52,570
Walnuts?
476
00:15:52,739 --> 00:15:53,984
- Walnuts?
- Let me see.
477
00:15:54,009 --> 00:15:56,102
There's got to be
something else in there.
478
00:15:56,127 --> 00:15:57,643
Nope. Just one more walnut.
479
00:15:57,668 --> 00:16:00,002
Huh. So it isn't a plutonium thing
480
00:16:00,022 --> 00:16:01,389
or a hand killer thing.
481
00:16:01,414 --> 00:16:03,500
Just a man who really enjoys his nuts.
482
00:16:03,525 --> 00:16:04,673
Well, you were right, Bob.
483
00:16:04,693 --> 00:16:06,584
Nothing dark or mysterious here.
484
00:16:06,603 --> 00:16:08,425
Are you kidding? This is terrifying.
485
00:16:08,449 --> 00:16:10,271
Who would carry a locked briefcase
486
00:16:10,296 --> 00:16:12,515
with nothing in it but walnuts?
487
00:16:12,534 --> 00:16:15,093
Maybe he's a walnut salesman
and these are his samples?
488
00:16:15,111 --> 00:16:16,427
You ever think of that?
489
00:16:16,429 --> 00:16:17,949
This guy is definitely a serial killer.
490
00:16:18,022 --> 00:16:19,947
Eh, seems a little far-fetched, Bob.
491
00:16:20,042 --> 00:16:21,042
It's just walnuts.
492
00:16:21,067 --> 00:16:22,428
Teddy, quick, can you fix this?
493
00:16:22,452 --> 00:16:24,132
I-I think I've got
some screws in my truck.
494
00:16:24,195 --> 00:16:25,580
I'll go look.
495
00:16:25,605 --> 00:16:26,840
Linda, don't eat them.
496
00:16:26,864 --> 00:16:27,939
What?
497
00:16:27,964 --> 00:16:29,175
And... action.
498
00:16:29,200 --> 00:16:30,958
♪ Does he know that it's flirtation ♪
499
00:16:30,983 --> 00:16:33,255
♪ When I do my combination? ♪
500
00:16:33,280 --> 00:16:34,992
♪ 16 left, 19 right ♪
501
00:16:35,017 --> 00:16:37,868
♪ Gives my heart safe palpitations ♪
502
00:16:37,893 --> 00:16:41,710
♪ This goes against
everything you believe in ♪
503
00:16:41,730 --> 00:16:44,857
♪ You'll be in this video forever ♪
504
00:16:45,553 --> 00:16:48,270
♪ And it's really, really bad ♪
505
00:16:48,295 --> 00:16:52,113
♪ This is what you'll
be remembered for ♪
506
00:16:52,138 --> 00:16:54,223
♪ Not any good stuff ♪
507
00:16:54,242 --> 00:16:56,984
♪ Just this song. ♪
508
00:16:57,009 --> 00:16:59,282
- I can't do this!
- Cut! Sure,
509
00:16:59,307 --> 00:17:01,541
you were a little out of
step, but it wasn't that bad.
510
00:17:01,566 --> 00:17:03,952
It's finger flavor, step
and finger flavor, step,
511
00:17:03,977 --> 00:17:05,643
not finger, step, flavor, step.
512
00:17:05,662 --> 00:17:06,811
Not that! This!
513
00:17:06,830 --> 00:17:08,548
- This is awful!
- What?
514
00:17:08,573 --> 00:17:10,739
This song! This video! All of it!
515
00:17:12,525 --> 00:17:14,076
What the fudge, Gene?
516
00:17:14,096 --> 00:17:16,117
Um... 15-minute crew break?
517
00:17:16,142 --> 00:17:18,835
- Anyone up for some Cram Jammers?
- Me!
518
00:17:22,091 --> 00:17:24,645
Courtney! Honey! Court-Court!
519
00:17:24,670 --> 00:17:26,310
- So, that was a little...
- Really harsh.
520
00:17:26,335 --> 00:17:29,189
It's just... I can't
believe how bad this all is.
521
00:17:29,214 --> 00:17:30,662
I think everything's been amazing.
522
00:17:30,693 --> 00:17:32,701
I feel like I could rip
the lockers off the wall!
523
00:17:32,726 --> 00:17:35,802
But, I mean, Gene,
Courtney's your friend, right?
524
00:17:35,827 --> 00:17:37,948
- Yeah.
- And doing this video
525
00:17:37,973 --> 00:17:39,657
- makes her happy, right?
- Somehow.
526
00:17:39,682 --> 00:17:42,361
Well, sometimes you do things
you might not really like
527
00:17:42,386 --> 00:17:44,864
for people you do like
because they like it
528
00:17:44,889 --> 00:17:46,664
and it makes them happy.
529
00:17:46,689 --> 00:17:49,149
Yeah, like when Tina and I
play Fossil Friends with you.
530
00:17:49,174 --> 00:17:51,704
What? You don't like burying
the bones after we have chicken
531
00:17:51,729 --> 00:17:53,729
and then pretending
we're finding fossils?
532
00:17:53,754 --> 00:17:55,747
- I mean, it's fine.
- It's a little nasty.
533
00:17:55,772 --> 00:17:57,271
I guess I see your point.
534
00:17:57,296 --> 00:17:59,009
About Courtney, not the chicken bones.
535
00:17:59,034 --> 00:18:00,045
We're still doing that.
536
00:18:00,070 --> 00:18:01,403
I can't find Courtney anywhere.
537
00:18:01,422 --> 00:18:03,238
- Let's all split up and look for her.
- On it!
538
00:18:03,257 --> 00:18:05,866
You better hope we can find
her and finish this, Gene.
539
00:18:05,868 --> 00:18:07,759
Or should I say "Mean Gene"?
540
00:18:07,784 --> 00:18:08,842
Because you're mean.
541
00:18:08,867 --> 00:18:11,056
I think I know where she is.
542
00:18:11,081 --> 00:18:12,764
I got all the walnuts back in,
543
00:18:12,789 --> 00:18:14,651
but I can't quite get it shut.
544
00:18:14,676 --> 00:18:16,004
I think the duct tape was a bad idea.
545
00:18:16,028 --> 00:18:17,897
Oh, my God! He's here! That's him!
546
00:18:17,922 --> 00:18:20,066
- He's coming in!
- Put the briefcase back in the booth!
547
00:18:20,090 --> 00:18:22,003
Oh, my God. He's gonna kill us.
548
00:18:22,028 --> 00:18:23,683
Calm down, Bob. Act natural.
549
00:18:23,703 --> 00:18:25,351
I'm just a guy enjoying a joke.
550
00:18:26,588 --> 00:18:28,447
Welp, I got to go! Bye!
551
00:18:28,541 --> 00:18:29,689
What?!
552
00:18:29,709 --> 00:18:31,410
Never mind! I'll stay.
553
00:18:31,435 --> 00:18:33,210
And everything's fine.
This is a restaurant.
554
00:18:33,235 --> 00:18:34,457
Hi!
555
00:18:34,482 --> 00:18:37,272
Welcome to Bob's Burgers.
Uh, wh-what can I get ya?
556
00:18:37,291 --> 00:18:39,804
I don't know if you remember
me. I was in here yesterday,
557
00:18:39,829 --> 00:18:41,544
and I think I may
have left my briefcase.
558
00:18:41,569 --> 00:18:43,395
- Huh. Doesn't ring a bell.
- There it is.
559
00:18:43,420 --> 00:18:46,200
Oh! That briefcase!
560
00:18:46,225 --> 00:18:49,301
Uh, hey! Um, I tried calling the number,
561
00:18:49,326 --> 00:18:50,871
uh, that was on the briefcase,
562
00:18:50,896 --> 00:18:52,176
but it was no longer in service.
563
00:18:52,201 --> 00:18:55,427
So, you know, no-no
reason to be upset with us.
564
00:18:55,452 --> 00:18:56,860
It looks a little different.
565
00:18:56,885 --> 00:18:58,212
Does it?
566
00:18:58,237 --> 00:19:01,238
Oh. Well, a-a bunch of
kids were in here earlier.
567
00:19:01,465 --> 00:19:03,148
- Rowdy teens.
- Some of 'em were...
568
00:19:03,173 --> 00:19:04,460
using curse words.
569
00:19:04,485 --> 00:19:05,817
They were duct-taping everything.
570
00:19:05,842 --> 00:19:07,750
Uh, looks like they got your briefcase.
571
00:19:07,775 --> 00:19:09,372
You know teens and their duct tape.
572
00:19:09,397 --> 00:19:10,581
- Ugh, God.
- Oh. Yeah.
573
00:19:10,732 --> 00:19:12,916
They-they-they-they did
get a little on there.
574
00:19:12,941 --> 00:19:14,291
Yeah.
575
00:19:14,483 --> 00:19:16,483
- What was that?
- What was what?
576
00:19:16,508 --> 00:19:17,508
That crackling noise.
577
00:19:17,533 --> 00:19:19,700
Sounded like you stepped on a...
578
00:19:19,725 --> 00:19:21,041
- A walnut?
- Maybe.
579
00:19:21,066 --> 00:19:24,272
Um, I wouldn't know what
that would sound like.
580
00:19:24,394 --> 00:19:26,069
Would... you?
581
00:19:27,570 --> 00:19:28,310
No.
582
00:19:28,463 --> 00:19:30,445
Okay, then. Yeah.
583
00:19:30,470 --> 00:19:32,518
Wait, nobody has any more questions?
584
00:19:32,543 --> 00:19:34,401
- Nope.
- I'm good.
585
00:19:36,942 --> 00:19:38,275
That was freaky.
586
00:19:38,300 --> 00:19:40,685
Now we'll never know what's
going on with the walnuts.
587
00:19:40,710 --> 00:19:42,543
I think that's for the best.
588
00:19:42,568 --> 00:19:45,000
I feel like we were just
in the presence of death.
589
00:19:45,025 --> 00:19:47,749
- Aw, Bob. Do you need a hug, sweetie?
- No.
590
00:19:47,774 --> 00:19:49,452
Okay. Yeah. Maybe I do.
591
00:19:49,477 --> 00:19:51,915
There, there. Everyone's safe now.
592
00:19:51,940 --> 00:19:53,515
I could go for one of those.
593
00:19:53,534 --> 00:19:55,318
Oh. Um, okay.
594
00:19:55,343 --> 00:19:57,329
Oh.
595
00:19:57,354 --> 00:19:58,778
Courtney? Courtney?
596
00:19:58,803 --> 00:20:00,499
- No.
- Come on, Courtney.
597
00:20:00,524 --> 00:20:02,615
- Let me talk to you.
- How did you know I was here?
598
00:20:02,635 --> 00:20:04,802
You always say this is
where you wish you lived
599
00:20:04,827 --> 00:20:06,338
so that you'd always sound amazing.
600
00:20:06,363 --> 00:20:07,546
Yes, the acoustics.
601
00:20:07,571 --> 00:20:10,175
I think Dolly Parton records
all her songs in slides.
602
00:20:10,200 --> 00:20:11,642
That's why she has an amusement park.
603
00:20:11,667 --> 00:20:13,695
I guess it makes sense
that you'd know I'd be here,
604
00:20:13,720 --> 00:20:15,554
because... we used
to be friends and all.
605
00:20:15,579 --> 00:20:16,711
We are friends, Courtney.
606
00:20:16,736 --> 00:20:18,517
And I'm sorry for what I said.
607
00:20:18,542 --> 00:20:20,496
It's just... your song is not quite...
608
00:20:20,521 --> 00:20:21,594
my cup of tea.
609
00:20:21,619 --> 00:20:23,522
I like tea that doesn't, you know,
610
00:20:23,547 --> 00:20:25,126
taste like everyone else's tea.
611
00:20:25,151 --> 00:20:28,969
But you like tea that's, like,
the most number one-selling tea.
612
00:20:28,994 --> 00:20:31,288
You're talking about tea
a lot. Are you thirsty?
613
00:20:31,313 --> 00:20:32,979
A little. But what I should've realized
614
00:20:32,998 --> 00:20:35,142
is you do like that kind of tea.
615
00:20:35,167 --> 00:20:36,391
It makes you happy.
616
00:20:36,410 --> 00:20:37,835
And I want you to be happy.
617
00:20:37,860 --> 00:20:39,101
- And...
- Yeah?
618
00:20:39,250 --> 00:20:41,435
What do you say we go
finish this mama-jama?
619
00:20:41,460 --> 00:20:42,460
Thanks, Gene.
620
00:20:42,485 --> 00:20:44,612
- Is my makeup streaking?
- No...
621
00:20:44,637 --> 00:20:47,282
Maybe you should get a little
touch-up on the... face part.
622
00:20:47,307 --> 00:20:51,826
♪ This might be a shocker but
I can't resist her locker ♪
623
00:20:51,851 --> 00:20:53,425
♪ Locker love... ♪
624
00:20:56,539 --> 00:20:59,983
♪ Locker love... ♪
625
00:21:00,008 --> 00:21:02,578
♪ Does he know that it's flirtation ♪
626
00:21:02,603 --> 00:21:04,603
♪ When I do my combination? ♪
627
00:21:04,697 --> 00:21:06,755
♪ 16 left, 19 right ♪
628
00:21:06,773 --> 00:21:09,068
♪ Gives my heart safe palpitations ♪
629
00:21:09,093 --> 00:21:11,288
♪ When he's walking down the hall ♪
630
00:21:11,313 --> 00:21:13,072
♪ And he looks like such a doll ♪
631
00:21:13,097 --> 00:21:15,430
♪ I want that hair, want that face ♪
632
00:21:15,523 --> 00:21:18,128
♪ Want it now, I want it all ♪
633
00:21:18,153 --> 00:21:19,745
♪ This might be a shocker ♪
634
00:21:19,770 --> 00:21:22,500
♪ But I can't resist her locker ♪
635
00:21:22,525 --> 00:21:24,766
♪ Locker love ♪
636
00:21:24,791 --> 00:21:27,049
Locker love!
637
00:21:27,074 --> 00:21:28,798
♪ Locker love ♪
638
00:21:28,823 --> 00:21:31,224
Locker love!
639
00:21:31,249 --> 00:21:32,858
♪ Locker love. ♪
640
00:21:32,883 --> 00:21:37,510
- Synced and corrected by ChrisKe -
-- for www.addic7ed.com --