1 00:00:01,726 --> 00:00:04,430 _ 2 00:00:05,352 --> 00:00:07,789 - Oh, my God. - So, we smashed 3 00:00:07,814 --> 00:00:09,835 - all the pumpkins... - Yep. 4 00:00:09,860 --> 00:00:12,527 - In the pumpkin contest. - Yep. 5 00:00:12,555 --> 00:00:13,904 And Principal Rosenthal 6 00:00:13,929 --> 00:00:15,671 is supposed to announce the winner tomorrow. 7 00:00:15,696 --> 00:00:18,107 We have to promise each other to never speak of this again. 8 00:00:18,132 --> 00:00:20,514 We'll never speak of this again. 9 00:00:20,539 --> 00:00:21,872 Wait, what was that? 10 00:00:21,897 --> 00:00:23,287 I don't know. Let's get out of here. 11 00:00:23,312 --> 00:00:24,984 Ugh, Gayle, what was that on your finger? 12 00:00:25,009 --> 00:00:27,779 - It smells terrible. - How do you know it isn't your finger? 13 00:00:27,804 --> 00:00:28,804 Oh, yeah. It's me. 14 00:00:28,829 --> 00:00:30,829 ♪ Goblins, ghouls and ghosts ♪ 15 00:00:30,854 --> 00:00:32,943 ♪ And bears, why'd I say bears? ♪ 16 00:00:32,968 --> 00:00:34,779 ♪ I don't know, they're scary ♪ 17 00:00:34,804 --> 00:00:36,404 ♪ It's Halloween. ♪ Aah! 18 00:00:36,555 --> 00:00:39,828 Oh, Mike. Ooh, are you dressed as a mailman for Halloween? 19 00:00:39,853 --> 00:00:41,036 Just kidding. Ha! 20 00:00:41,061 --> 00:00:42,686 That's very funny. Here's your mail. 21 00:00:42,711 --> 00:00:45,132 - And here's some candy. - I think those are cough drops. 22 00:00:45,157 --> 00:00:46,748 Nah, they taste like cough drops, 23 00:00:46,773 --> 00:00:48,295 but they're technically candy. 24 00:00:48,320 --> 00:00:49,895 They're very good, Mike. Try one. 25 00:00:49,920 --> 00:00:52,754 I think I'll just wait until I can eat real candy. Bye. 26 00:00:52,779 --> 00:00:54,380 - Hey, kids. - Hi, Mr. Mailman. 27 00:00:54,405 --> 00:00:57,343 - I mean, Mr. Mike. - Costume parade. 28 00:00:57,368 --> 00:00:58,803 Wow. You kids look great. 29 00:00:58,828 --> 00:01:02,636 I'm a Grad-iator, a gladiator who just got his master's. 30 00:01:02,661 --> 00:01:04,724 Ooh, smart and historical. 31 00:01:04,749 --> 00:01:06,911 Tina, let me guess. You're a... 32 00:01:06,936 --> 00:01:08,603 - dinosaur. - Nice try. 33 00:01:08,628 --> 00:01:10,084 I'm the Sherlock-ness Monster. 34 00:01:10,109 --> 00:01:12,293 I'm a mystery who solves mysteries. 35 00:01:12,389 --> 00:01:14,776 Oh, I love it. Louise, uh, what about you? 36 00:01:14,801 --> 00:01:17,342 - I'm Peter Pan's Labyrinth. - That's terrifying. 37 00:01:17,367 --> 00:01:19,483 - What? This? - Linda, make her stop. 38 00:01:19,508 --> 00:01:20,788 Louise, stop scaring your father. 39 00:01:20,813 --> 00:01:22,705 - No. - Hey, you kids put your costumes on 40 00:01:22,730 --> 00:01:24,394 a little early this year, didn't you? 41 00:01:24,419 --> 00:01:25,643 You're gonna help out down here 42 00:01:25,661 --> 00:01:27,047 before you go trick-or-treating, right? 43 00:01:27,071 --> 00:01:28,959 We put 'em on early so they can stretch out. 44 00:01:28,984 --> 00:01:30,775 Each of us is gonna go up a size tonight. 45 00:01:30,800 --> 00:01:32,052 All right, well, start wiping menus 46 00:01:32,076 --> 00:01:33,737 and keep an eye out for any little kids 47 00:01:33,762 --> 00:01:34,986 that are trick-or-treating early. 48 00:01:34,988 --> 00:01:36,647 Ugh. Not looking forward to seeing 49 00:01:36,672 --> 00:01:37,983 the sad looks in their little eyes 50 00:01:38,007 --> 00:01:40,744 when I give them Dad's quote, unquote "candy." 51 00:01:40,838 --> 00:01:41,986 That candy is sophisticated, 52 00:01:42,011 --> 00:01:44,495 and some people just don't get it. 53 00:01:44,520 --> 00:01:45,807 It tastes like old leaves. 54 00:01:45,832 --> 00:01:47,312 Yeah. That's what they were going for. 55 00:01:47,350 --> 00:01:50,081 Oh, quick thing. Your Aunt Gayle is gonna be here any minute. 56 00:01:50,106 --> 00:01:51,698 Do not say how good my hair looks. 57 00:01:51,723 --> 00:01:53,815 Even though I just had it done and it looks amazing. 58 00:01:53,840 --> 00:01:55,827 Let's just tamp down the compliments, okay? 59 00:01:55,852 --> 00:01:58,336 That's gonna be hard, Mom. You look... 60 00:01:58,361 --> 00:01:59,560 Why are we tamping again? 61 00:01:59,615 --> 00:02:01,264 It's just, Gayle's doing so well lately 62 00:02:01,289 --> 00:02:03,561 and I don't want to mess with that, you know? 63 00:02:03,586 --> 00:02:05,285 Did you know she's working with a life coach? 64 00:02:05,310 --> 00:02:08,115 Is that someone who coaches her to be better at that board game? 65 00:02:08,140 --> 00:02:09,778 - I don't think so. - Wait, 66 00:02:09,798 --> 00:02:11,693 we're not paying for this life coach, are we? 67 00:02:11,718 --> 00:02:13,631 I think the first two sessions are free. 68 00:02:13,656 --> 00:02:15,665 So she just has to fix her life in two sessions. 69 00:02:15,690 --> 00:02:18,006 I don't think Aunt Gayle is a two-session lady. 70 00:02:18,031 --> 00:02:19,592 Shush, shush, shush, here she comes. 71 00:02:19,617 --> 00:02:21,654 - Hey, Gayle. - Hi, kids. 72 00:02:21,679 --> 00:02:24,115 Linda, I need to speak with you in private. 73 00:02:24,140 --> 00:02:26,404 My world is crumbling around me! 74 00:02:26,429 --> 00:02:28,312 Yeah, I think she's in a good place. 75 00:02:28,776 --> 00:02:30,293 Bob, we need the kitchen. 76 00:02:30,318 --> 00:02:31,997 - Little sister talk. - Okay. 77 00:02:32,022 --> 00:02:35,983 Uh, I was just wiping stuff, but I can go wipe other stuff. 78 00:02:36,008 --> 00:02:38,334 So, what is going on, Gayle? 79 00:02:38,359 --> 00:02:41,029 I got a strange letter in the mail today. Look. 80 00:02:41,054 --> 00:02:42,541 "Pumpkin smasher!" 81 00:02:42,566 --> 00:02:44,342 Yeah, Linda. 82 00:02:44,367 --> 00:02:46,367 Because of what we did 83 00:02:46,392 --> 00:02:48,709 27 years ago. 84 00:02:48,734 --> 00:02:51,665 But it's crazy. I mean, maybe it's just a flyer 85 00:02:51,690 --> 00:02:53,465 for a Smashing Pumpkins concert. 86 00:02:53,490 --> 00:02:54,990 I already considered that. 87 00:02:55,009 --> 00:02:57,005 But I looked it up and they're in Italy this week 88 00:02:57,030 --> 00:02:58,304 playing the pope's birthday. 89 00:02:58,329 --> 00:02:59,253 Okay, maybe you're right. 90 00:02:59,347 --> 00:03:00,491 Maybe this is about that day. 91 00:03:00,567 --> 00:03:02,066 But who would send this? 92 00:03:02,091 --> 00:03:04,326 I don't know. What do we do? What do we do? 93 00:03:04,351 --> 00:03:06,312 Let me get you some lunch. I think you're just hoopy. 94 00:03:06,337 --> 00:03:09,170 That's my expression for hungry and loopy. Hoopy. 95 00:03:09,195 --> 00:03:11,803 Bob, Gayle needs a burger. She's hoopy. 96 00:03:11,828 --> 00:03:13,913 So go back in the kitchen. 97 00:03:13,938 --> 00:03:16,014 We didn't try to listen through the pass-through at all. 98 00:03:16,033 --> 00:03:18,016 But if we had, we would've had trouble hearing. 99 00:03:18,035 --> 00:03:19,253 Could you talk louder next time? 100 00:03:19,277 --> 00:03:21,625 All right, sit here. Relax. Breathe. 101 00:03:21,650 --> 00:03:23,630 Not like that. 102 00:03:23,857 --> 00:03:25,160 No. Linda, your mail. 103 00:03:25,185 --> 00:03:27,185 Look! That's the same envelope I got. 104 00:03:27,210 --> 00:03:30,286 Wait, what? That's weird. 105 00:03:30,306 --> 00:03:31,863 Is it a letter from Hugh Jackman? 106 00:03:31,888 --> 00:03:34,142 Uh, yeah. It's just, uh... 107 00:03:34,167 --> 00:03:36,296 -It's just Hugh Jackman. That's right. -Nice. 108 00:03:36,321 --> 00:03:38,645 Uh, Gayle. Uh, kitchen. 109 00:03:38,670 --> 00:03:41,183 Bob, sorry. We need the room. Again. 110 00:03:41,208 --> 00:03:43,201 Uh, okay. Uh, flip this in a minute. 111 00:03:43,226 --> 00:03:44,484 Yeah. Yeah, I got it. Yeah. 112 00:03:44,509 --> 00:03:46,511 Sounds like you're not gonna do it. It's fine. 113 00:03:46,547 --> 00:03:48,063 "Pumpkin smasher!" 114 00:03:48,088 --> 00:03:49,881 Who the hell is sending these? 115 00:03:49,900 --> 00:03:51,307 That's what I was saying. 116 00:03:51,327 --> 00:03:53,137 I know. Gayle, let me think. 117 00:03:53,162 --> 00:03:54,886 Talk louder. 118 00:03:54,905 --> 00:03:56,456 - Kids, shoo! - Ugh, fine. 119 00:03:56,481 --> 00:03:58,291 Bob, hold the kids down. 120 00:03:58,316 --> 00:03:59,738 - Did you flip the burger? - Yep. 121 00:03:59,763 --> 00:04:01,203 Yep, so much. 122 00:04:01,228 --> 00:04:02,465 Okay, something's going on. 123 00:04:02,490 --> 00:04:03,690 Someone's messing with us. 124 00:04:03,715 --> 00:04:06,150 - We need to go back home. - What? Why? 125 00:04:06,175 --> 00:04:09,343 Because we need to find out who's messing with us. 126 00:04:09,368 --> 00:04:11,460 I say we ignore 'em. Throw 'em away. 127 00:04:11,485 --> 00:04:12,590 Take that, letter. 128 00:04:12,615 --> 00:04:14,239 My life coach, Dane Kang, 129 00:04:14,257 --> 00:04:16,499 says you have to confront your past. 130 00:04:16,518 --> 00:04:18,973 So you can either hide your head in your butt 131 00:04:18,998 --> 00:04:22,574 or you can come with me and we face this together. 132 00:04:22,599 --> 00:04:25,250 Also, my license is suspended 'cause I let my cat drive. 133 00:04:25,252 --> 00:04:26,860 Little bit. So I need a ride. 134 00:04:26,885 --> 00:04:28,988 Uh, all right. Uh, let me talk to Bob. 135 00:04:29,013 --> 00:04:32,032 Bob, do you remember that terrible secret I told you about 136 00:04:32,057 --> 00:04:33,349 that Gayle and I did in high school? 137 00:04:33,369 --> 00:04:35,260 When you pooped in the convertible? 138 00:04:35,285 --> 00:04:36,945 No, different secret. Worse. 139 00:04:36,970 --> 00:04:38,452 - The pumpkin contest thing? - Yeah. 140 00:04:38,477 --> 00:04:41,858 Yeah. I-I think the convertible thing was worse, but... 141 00:04:41,877 --> 00:04:43,854 - Look at this. - Whoa. That's weird. 142 00:04:43,879 --> 00:04:46,028 Gayle got one, too. She wants to go back home 143 00:04:46,048 --> 00:04:47,363 and figure out who sent 'em, and I think 144 00:04:47,383 --> 00:04:49,216 - I have to go with her. - No, you don't. 145 00:04:49,241 --> 00:04:51,104 I'll be back before the kids leave to trick-or-treat. 146 00:04:51,129 --> 00:04:53,179 Oh, God. I thought it would be fun 147 00:04:53,204 --> 00:04:54,591 to be in one of these secret meetings, 148 00:04:54,615 --> 00:04:56,349 - but it's not. - Now kiss me 149 00:04:56,374 --> 00:04:58,346 - like it's the last time you'll see me. - Wait, what? 150 00:04:58,371 --> 00:04:59,703 No, nothing. Just kiss me regular. 151 00:04:59,797 --> 00:05:02,539 - Sick! - I didn't even know you were dating. 152 00:05:02,564 --> 00:05:04,988 I'll be back. Maybe. Probably. 153 00:05:05,013 --> 00:05:07,824 Uh, everything's fine. Love you. Bye. 154 00:05:10,487 --> 00:05:13,332 _ 155 00:05:14,137 --> 00:05:15,608 ♪ ♪ 156 00:05:18,136 --> 00:05:20,451 _ 157 00:05:23,879 --> 00:05:25,787 Gayle, what are you doing here? 158 00:05:25,812 --> 00:05:28,214 - Did you follow me? - I always follow you. 159 00:05:28,239 --> 00:05:30,406 You should turn around more often. Why'd you come here? 160 00:05:30,426 --> 00:05:33,668 I, uh... I just wanted to give my pumpkin some eyebrows 161 00:05:33,693 --> 00:05:35,301 so he can make more expressions. 162 00:05:35,326 --> 00:05:37,390 Yeah, that's a good point. But you're not allowed 163 00:05:37,415 --> 00:05:39,340 to change it the night before the contest. 164 00:05:39,365 --> 00:05:40,969 It's not fair for the rest of us 165 00:05:40,994 --> 00:05:43,652 and my pumpkin, Mr. Face Holes, over here. 166 00:05:43,677 --> 00:05:46,331 I know. I was just embarrassed by how bad mine was 167 00:05:46,349 --> 00:05:49,501 compared to your... Whoa! Wh-Whoa! Aah! 168 00:05:49,526 --> 00:05:51,755 - Oh, my God. Linda! - Whoops. 169 00:05:51,780 --> 00:05:53,004 I'm such a klutzo-buttso. 170 00:05:53,023 --> 00:05:54,317 All right, let's just clean this up 171 00:05:54,341 --> 00:05:55,840 - and get out of here. - Okay. 172 00:05:55,928 --> 00:05:58,003 Whoa, whoa, whoa. Whoa! 173 00:05:58,028 --> 00:06:00,011 Gayle, no! No, no! Oh, my God. 174 00:06:00,013 --> 00:06:01,362 - Are you okay? - Yeah. 175 00:06:01,387 --> 00:06:03,926 I broke my fall with my wrists like you're supposed to. 176 00:06:04,108 --> 00:06:05,625 Oh, this is bad, Gayle. 177 00:06:05,777 --> 00:06:06,776 You smashed one, too. 178 00:06:06,795 --> 00:06:07,944 Yeah, but that was mine. 179 00:06:08,038 --> 00:06:09,278 You smashed someone else's. 180 00:06:09,372 --> 00:06:10,775 How the heck are we gonna explain this? 181 00:06:10,799 --> 00:06:13,358 Oh, God, you're right. What are we gonna do? 182 00:06:13,376 --> 00:06:15,618 We got to tell somebody. It's not our faul... 183 00:06:15,643 --> 00:06:17,005 Oh, whoa! 184 00:06:17,030 --> 00:06:18,863 Why did they put these stupid pumpkins 185 00:06:18,888 --> 00:06:20,266 so close to the edge of the table? 186 00:06:20,291 --> 00:06:21,290 So, now we have to tell someone 187 00:06:21,310 --> 00:06:24,202 - that we smashed three pumpkins. - Or... 188 00:06:24,227 --> 00:06:26,260 we push over the whole thing, smash all the pumpkins, 189 00:06:26,285 --> 00:06:28,194 pull out a screw in the table, make it look like an accident 190 00:06:28,219 --> 00:06:30,294 and slip out of here without anybody seeing us. 191 00:06:30,319 --> 00:06:33,021 - Are you serious? - Linda, we could get in big trouble. 192 00:06:33,046 --> 00:06:35,174 It would send us down a dark path in life. 193 00:06:35,199 --> 00:06:38,877 You in jail, me on the run with an endless list of lovers. 194 00:06:38,902 --> 00:06:40,418 - Gayle. - Sorry. 195 00:06:40,443 --> 00:06:42,644 Okay, let's do it. Oh, you're already doing it. Okay. 196 00:06:43,740 --> 00:06:45,406 Goodbye, Mr. Face Holes. 197 00:06:48,056 --> 00:06:49,394 So, let me get this straight. 198 00:06:49,412 --> 00:06:50,820 Mom and Aunt Gayle just disappeared 199 00:06:50,845 --> 00:06:52,468 on a mysterious mission? 200 00:06:52,493 --> 00:06:54,133 She just has to tend 201 00:06:54,158 --> 00:06:56,946 to a little business in Hunkawtaway. 202 00:06:56,971 --> 00:06:59,305 Uh-huh. Uh-huh. Tend to a little business, yeah. 203 00:06:59,330 --> 00:07:00,905 That doesn't sound shady at all. 204 00:07:00,930 --> 00:07:02,634 Is Mom a Breaking Bad? 205 00:07:02,659 --> 00:07:05,260 No. She's just supporting your Aunt Gayle. 206 00:07:05,285 --> 00:07:06,981 Are Mom and Aunt Gayle getting new boobs together? 207 00:07:07,005 --> 00:07:08,096 Or switching boobs? 208 00:07:08,121 --> 00:07:10,460 - Like Face/Off but Boob/Off? - Mm... no. 209 00:07:10,485 --> 00:07:11,648 Trick or treat. 210 00:07:11,673 --> 00:07:13,242 Oh, we got our first trick-or-treater. 211 00:07:13,266 --> 00:07:15,099 Hi, there. Happy Halloween. 212 00:07:15,124 --> 00:07:17,101 Here you go. Uh, take a few of these. 213 00:07:17,126 --> 00:07:18,597 Um, do you have anything different? 214 00:07:18,622 --> 00:07:21,226 - These are actually pretty good. - Eh. 215 00:07:21,251 --> 00:07:23,440 J-Just try one. You-you might like it. 216 00:07:23,465 --> 00:07:25,678 He doesn't want one, sir. Come on, buddy. Let's go. 217 00:07:25,703 --> 00:07:27,128 How does he know he doesn't want it? 218 00:07:27,153 --> 00:07:28,296 He never tried one. 219 00:07:28,321 --> 00:07:29,688 - Trick or treat. - Don't go here. 220 00:07:29,713 --> 00:07:31,235 - Bye. - Wait, no. 221 00:07:31,260 --> 00:07:32,352 Oh, my God. 222 00:07:32,377 --> 00:07:34,095 We're officially a "don't go there" place. 223 00:07:34,120 --> 00:07:35,648 You live by the weird, old candy, 224 00:07:35,673 --> 00:07:37,431 you die by the weird, old candy. 225 00:07:37,456 --> 00:07:39,227 All right, we're closing for a little bit. 226 00:07:39,252 --> 00:07:40,533 I'm gonna go buy different candy. 227 00:07:40,552 --> 00:07:42,626 Stay here. Lock the door behind me. 228 00:07:42,651 --> 00:07:44,289 You sweep, you dustpan, 229 00:07:44,314 --> 00:07:46,889 you, um, make sure they sweep and dustpan. 230 00:07:46,914 --> 00:07:48,876 You know we're not gonna do any of that stuff, right? 231 00:07:48,901 --> 00:07:50,778 I know, I know. Just pretend, please. 232 00:07:50,803 --> 00:07:52,469 - I'm pretending we're done. - Mm. 233 00:07:52,564 --> 00:07:55,472 Okay. "Who sent us those letters?" brainstorm. Go. 234 00:07:55,492 --> 00:07:58,159 It has to be somebody who saw us that night. 235 00:07:58,184 --> 00:08:00,288 But who? We were so careful. 236 00:08:00,313 --> 00:08:02,221 I mean, were we? Wait a minute. 237 00:08:02,240 --> 00:08:04,911 What about Marty Deblusio-Klein? Remember? 238 00:08:04,936 --> 00:08:06,736 We bumped into him on our way out of school. 239 00:08:06,761 --> 00:08:08,652 That's right. 240 00:08:08,672 --> 00:08:10,454 He came back because he forgot his trumpet. 241 00:08:10,479 --> 00:08:13,066 We told him we were doing marijuanas under the bleachers. 242 00:08:13,091 --> 00:08:16,259 - It was the perfect alibi. - Or maybe 243 00:08:16,284 --> 00:08:18,548 it wasn't. Maybe he was suspicious. 244 00:08:18,573 --> 00:08:22,258 Hmm. Maybe we should pay Marty Deblusio-Klein 245 00:08:22,283 --> 00:08:24,554 a little visit, see if he sent us those letters. 246 00:08:24,579 --> 00:08:26,673 I heard he's living at his mom's old house. 247 00:08:26,698 --> 00:08:28,592 Because he murdered her? 248 00:08:28,617 --> 00:08:30,301 No. She moved to Florida. 249 00:08:30,326 --> 00:08:32,084 Because she murdered someone? 250 00:08:32,109 --> 00:08:34,610 No. Not everyone murders someone, Gayle. 251 00:08:34,635 --> 00:08:35,877 That's not true. 252 00:08:36,234 --> 00:08:37,567 What is happening? 253 00:08:37,592 --> 00:08:39,759 We're exhausted from watching the restaurant. 254 00:08:39,777 --> 00:08:41,611 How does it somehow look worse in here? 255 00:08:41,636 --> 00:08:44,182 We actually did sweep a little, but then we played in it. 256 00:08:44,207 --> 00:08:46,903 - We're taking a dirt nap. - All right, so, I think I 257 00:08:46,927 --> 00:08:48,470 did pretty good candy-wise. 258 00:08:48,495 --> 00:08:50,921 We want to trust you, Dad, but we don't want to get hurt again. 259 00:08:50,946 --> 00:08:52,840 Are you sure it's candy and not vitamins? 260 00:08:52,865 --> 00:08:55,563 I don't know. Why don't you guys tell me. 261 00:08:57,517 --> 00:08:59,923 - Sour Sack Babies? - Yeah, that's right. 262 00:08:59,948 --> 00:09:02,206 I asked a kid in the store what the best candy was. 263 00:09:02,225 --> 00:09:03,978 His dad was concerned, 264 00:09:04,003 --> 00:09:06,596 but they both agreed these were a huge get. 265 00:09:06,621 --> 00:09:08,294 I can't believe these weren't sold out. 266 00:09:08,319 --> 00:09:10,547 Believe it, baby. I found these three bags 267 00:09:10,567 --> 00:09:12,099 shoved back behind some candy corn. 268 00:09:12,124 --> 00:09:15,196 Ugh. Now we have to give these out to other people. 269 00:09:15,221 --> 00:09:17,774 It's not right. 270 00:09:17,799 --> 00:09:20,610 Tina, don't make that sound. Look, how about this: 271 00:09:20,635 --> 00:09:21,997 whatever's left at the end of the night, 272 00:09:22,022 --> 00:09:23,508 you kids can keep for yourselves. 273 00:09:23,562 --> 00:09:25,805 - Deal. - Yay! - There he is. 274 00:09:25,830 --> 00:09:28,876 - Whoa! - Uh, okay. Uh, take it easy, Louise. 275 00:09:28,901 --> 00:09:30,810 Give me some. I want to rub them on my face. 276 00:09:30,812 --> 00:09:32,452 - Tina, stop. - Don't worry. 277 00:09:32,480 --> 00:09:33,760 We're gonna get you out of there. 278 00:09:33,785 --> 00:09:34,900 Oh, my God. 279 00:09:34,925 --> 00:09:37,316 Wow, the house hasn't changed a bit. 280 00:09:37,335 --> 00:09:38,905 They still have the cute little bars on the windows. 281 00:09:38,929 --> 00:09:40,786 Wait, what are we gonna say to him? 282 00:09:40,788 --> 00:09:42,633 Don't worry, Linda. I've been working on talking to humans 283 00:09:42,657 --> 00:09:44,917 with my life coach, Dane Kang. 284 00:09:44,942 --> 00:09:46,136 Happy Halloween. 285 00:09:46,161 --> 00:09:47,660 You didn't think we'd come here, 286 00:09:47,685 --> 00:09:49,420 - did you, Marty? - Aah! 287 00:09:49,439 --> 00:09:51,773 You messed with the wrong sisters. 288 00:09:51,798 --> 00:09:54,708 Wait, Gayle? From high school? Linda? 289 00:09:54,733 --> 00:09:56,254 Hi, Marty. 290 00:09:56,279 --> 00:09:58,095 What is happening? 291 00:09:58,114 --> 00:09:59,355 You know what's happening. 292 00:09:59,380 --> 00:10:01,888 This is about the pumpkin carving contest. 293 00:10:01,913 --> 00:10:03,527 What pumpkin carving contest? 294 00:10:03,552 --> 00:10:06,339 Uh, you know, the one from 27 years ago? 295 00:10:06,364 --> 00:10:07,680 When we were in high school? 296 00:10:07,699 --> 00:10:09,268 Wait, you mean the one that got canceled? 297 00:10:09,292 --> 00:10:11,517 Aha! Suddenly Mr. "I Don't Know Anything 298 00:10:11,536 --> 00:10:13,192 About Pumpkin Carving Contests" 299 00:10:13,217 --> 00:10:17,128 knows a lot about a certain pumpkin carving contest. 300 00:10:17,153 --> 00:10:18,852 So, you think I'm the one who smashed all the pumpkins? 301 00:10:18,876 --> 00:10:21,808 And you waited 27 years to confront me about it? 302 00:10:21,833 --> 00:10:23,196 I didn't do it, I promise. 303 00:10:23,214 --> 00:10:26,123 We know you didn't. But you did write some letters, 304 00:10:26,148 --> 00:10:28,780 and we'd like to look at your marker collection. 305 00:10:28,805 --> 00:10:29,937 Gayle, I'm starting to think 306 00:10:29,962 --> 00:10:31,362 that Marty didn't write the letters. 307 00:10:31,387 --> 00:10:33,441 - What letters? - Eh, maybe you're right. 308 00:10:33,466 --> 00:10:35,208 You know, I always thought it was Scary Terry 309 00:10:35,226 --> 00:10:36,706 who smashed all those pumpkins. 310 00:10:36,731 --> 00:10:39,355 - Huh. Why would you think that? - I mean, it's Scary Terry. 311 00:10:39,380 --> 00:10:40,524 And I heard she entered the contest, 312 00:10:40,548 --> 00:10:41,881 so, you know, maybe she thought 313 00:10:41,899 --> 00:10:44,002 she wasn't gonna win, so she smashed 'em all. 314 00:10:44,027 --> 00:10:46,787 Maybe she's the one who sent the letters. 315 00:10:46,812 --> 00:10:48,442 Do you know where Scary Terry lives? 316 00:10:48,467 --> 00:10:50,584 I don't know where she lives, but I know where she works. 317 00:10:50,609 --> 00:10:53,089 She's a pet groomer down at To Groom It May Concern. 318 00:10:53,114 --> 00:10:55,767 - We're out of here. - Aw, so nice to catch up with you, Marty. 319 00:10:55,792 --> 00:10:57,959 I'm so glad we stopped by. Love your costume. 320 00:10:57,984 --> 00:10:59,225 You're a great Smurf! 321 00:10:59,250 --> 00:11:02,235 I really hope Scary Terry's not the one sending 322 00:11:02,253 --> 00:11:03,569 - those notes. - I know. 323 00:11:03,594 --> 00:11:05,064 Remember when she ate that spider? 324 00:11:05,089 --> 00:11:07,397 Remember when she set that bus stop on fire? 325 00:11:07,421 --> 00:11:10,311 Yeah. Oh, boy. This is it. 326 00:11:10,336 --> 00:11:12,020 Huh. Doesn't look like they're open. 327 00:11:12,045 --> 00:11:14,815 -Nobody's in there. -Wait, look. There's a dog in there. 328 00:11:14,840 --> 00:11:16,249 Or some kind of big squirrel? 329 00:11:16,267 --> 00:11:18,652 - I don't know. I'm a cat person. - That's creepy. 330 00:11:18,677 --> 00:11:20,556 It's just sitting there. By itself. 331 00:11:20,581 --> 00:11:23,657 I guess they are open. Should we go in? 332 00:11:24,072 --> 00:11:25,923 Hello? 333 00:11:27,755 --> 00:11:28,588 Oh, hello. 334 00:11:28,613 --> 00:11:29,935 - Aah! - Aah! 335 00:11:29,960 --> 00:11:32,712 Oh, it is a dog. 336 00:11:36,142 --> 00:11:38,547 - Hi, Terry. - Linda? Gayle? 337 00:11:38,572 --> 00:11:41,049 - Yeah. Yeah, it's us. - Surprise. 338 00:11:41,074 --> 00:11:42,435 What are you doing here? 339 00:11:42,460 --> 00:11:44,886 And why are you backing away from me? 340 00:11:44,911 --> 00:11:48,375 Uh, we're here 'cause, uh... our car broke down. 341 00:11:48,399 --> 00:11:50,001 - I have a UTI! - What? 342 00:11:50,025 --> 00:11:52,095 Yeah, we were driving and then our car broke down 343 00:11:52,120 --> 00:11:55,577 and then Gayle's pee was burning. Bad. Unrelated. 344 00:11:55,602 --> 00:11:58,802 So, we called a tow truck and came in here to wait. 345 00:11:58,827 --> 00:12:02,755 Anyway, what a surprise. You're here. 346 00:12:02,780 --> 00:12:05,222 Well, it's a real treat to see both of you. 347 00:12:05,292 --> 00:12:08,921 Like "trick or treat"? 348 00:12:08,946 --> 00:12:10,037 I get it. 349 00:12:10,062 --> 00:12:12,321 I like this. 350 00:12:12,346 --> 00:12:14,208 I better finish up with Jasper here. 351 00:12:14,233 --> 00:12:15,952 Do you two want to sit? We have chairs. 352 00:12:16,029 --> 00:12:18,621 I'd offer you something to eat, but we only have dog treats. 353 00:12:18,646 --> 00:12:20,623 - I'll try a dog treat. - Gayle, no. 354 00:12:20,648 --> 00:12:23,332 Uh, how long you been grooming pooches? 355 00:12:23,357 --> 00:12:25,241 Long enough to do this. 356 00:12:25,266 --> 00:12:27,054 - Aah! - Oh! 357 00:12:27,079 --> 00:12:31,324 That's a fun trick that you shouldn't do again. 358 00:12:31,342 --> 00:12:32,694 I cut people hair, too. 359 00:12:32,719 --> 00:12:34,864 Not officially. But I'll give you a great rate. 360 00:12:34,889 --> 00:12:36,639 Gayle, you look like you could use a little touch-up. 361 00:12:36,664 --> 00:12:38,894 - Or Linda? - No. More you. 362 00:12:38,919 --> 00:12:40,810 She seems like she just got a haircut. 363 00:12:40,835 --> 00:12:43,622 - It looks great. - Nope. Looks terrible. Awful. 364 00:12:43,647 --> 00:12:45,239 Uh, but we're fine. We don't-we don't... 365 00:12:45,264 --> 00:12:47,409 - we don't want to take up your time. - They're scared. 366 00:12:47,433 --> 00:12:50,723 No, we're not scared. 367 00:12:50,748 --> 00:12:53,098 You know what? On the house. Gayle, come. 368 00:12:53,123 --> 00:12:54,789 Come. Come, come. 369 00:12:56,325 --> 00:12:58,626 Good girl. 370 00:12:58,651 --> 00:13:00,259 Oh, Gayle. 371 00:13:00,472 --> 00:13:02,108 Leave the bangs. 372 00:13:02,432 --> 00:13:04,258 Happy Halloween. 373 00:13:04,283 --> 00:13:06,025 I don't want to get ahead of ourselves, 374 00:13:06,043 --> 00:13:07,596 but I think we might be turning into a "do go there" place. 375 00:13:07,620 --> 00:13:09,528 Ugh. We need to slow this down 376 00:13:09,553 --> 00:13:11,229 if we're gonna have any left for us. 377 00:13:11,307 --> 00:13:13,509 Or we just go trick-or-treating ourselves? 378 00:13:13,534 --> 00:13:14,909 No. Later for that. 379 00:13:14,934 --> 00:13:17,122 Right now, we need to stay here and figure out 380 00:13:17,147 --> 00:13:20,142 how to protect these poor, innocent Sour Sack Babies 381 00:13:20,167 --> 00:13:22,185 from these horrible actual babies. 382 00:13:22,210 --> 00:13:23,704 Should we just give them cash? 383 00:13:23,728 --> 00:13:26,303 Dang it. Here comes another one. What's their problem? 384 00:13:26,322 --> 00:13:27,546 Trick or treat. 385 00:13:27,565 --> 00:13:29,283 Welcome. Hope you like great candy, 386 00:13:29,308 --> 00:13:30,641 'cause we have Sour Sack Babies. 387 00:13:30,666 --> 00:13:32,591 - Yeah, I know. - You know? 388 00:13:32,616 --> 00:13:33,854 - Trick or treat. - Trick or treat. 389 00:13:33,879 --> 00:13:36,434 Hey, there. Hang on. Just taking care of grim reaper here. 390 00:13:36,459 --> 00:13:37,625 Here you go. 391 00:13:37,650 --> 00:13:39,218 - Trick or treat. - Oh, my God. 392 00:13:39,243 --> 00:13:40,426 You got to be freaking kidding me! 393 00:13:40,428 --> 00:13:41,704 They're like ants. 394 00:13:41,729 --> 00:13:42,964 - Gimme, gimme, gimme! - I want one! 395 00:13:42,989 --> 00:13:45,253 O-Okay, here. Everybody, please, just wait your turn. 396 00:13:45,278 --> 00:13:46,726 Do you have tropical Sour Sack Babies? 397 00:13:46,751 --> 00:13:50,465 - What? - Tropical. Sour. Sack. Babies. 398 00:13:50,490 --> 00:13:51,656 No. We have this kind. 399 00:13:51,681 --> 00:13:54,073 Y-You've done Halloween before, right? 400 00:13:54,098 --> 00:13:55,234 Wait, grim reaper? 401 00:13:55,259 --> 00:13:56,553 Y-You just took some. 402 00:13:56,577 --> 00:13:58,001 - Thanks. Bye. - Trick or treat. 403 00:13:58,354 --> 00:14:00,147 Aah! Make it stop! 404 00:14:00,172 --> 00:14:02,588 Good girl. You're doing great. 405 00:14:02,613 --> 00:14:03,945 Yes, you are. 406 00:14:03,970 --> 00:14:06,229 You know, it's kind of funny 407 00:14:06,254 --> 00:14:10,393 that we're all together, hanging out on Halloween. 408 00:14:10,418 --> 00:14:11,659 - What do you mean? - Well, 409 00:14:11,684 --> 00:14:13,569 we were all in that pumpkin contest 410 00:14:13,594 --> 00:14:16,156 that got canceled back in high school. 411 00:14:16,181 --> 00:14:18,165 Oh, yeah. That was a shame. 412 00:14:18,190 --> 00:14:20,099 You know, some people think 413 00:14:20,124 --> 00:14:23,413 that someone smashed all the pumpkins on purpose. 414 00:14:23,438 --> 00:14:25,438 What? Who would do something like that? 415 00:14:25,456 --> 00:14:27,548 Oh, I'm sure they had a good reason. 416 00:14:27,714 --> 00:14:30,420 But if you knew who it was, what would you do? 417 00:14:30,445 --> 00:14:33,233 Maybe send weird letters to them? 418 00:14:33,258 --> 00:14:34,424 Something worse? 419 00:14:34,449 --> 00:14:36,259 Don't worry. 420 00:14:36,284 --> 00:14:37,571 Your daddy's coming soon. 421 00:14:37,596 --> 00:14:39,262 You guys know Mr. Rosenthal. 422 00:14:39,287 --> 00:14:41,620 Mr. Rosenthal? Our principal from high school? 423 00:14:41,639 --> 00:14:44,047 Yeah. This is his dog. He's on his way to pick him up. 424 00:14:44,067 --> 00:14:45,215 I'm sure he'd love to see you. 425 00:14:45,235 --> 00:14:47,614 FYI, he's older now. It's noticeable. 426 00:14:47,639 --> 00:14:48,713 Oh, wow. 427 00:14:48,738 --> 00:14:50,629 Yeah, yeah, that'd be nice to see him. 428 00:14:50,648 --> 00:14:52,389 - Linda got older, too. - You know what? 429 00:14:52,408 --> 00:14:54,608 Can I go get some product? It's for wirehaired terriers, 430 00:14:54,633 --> 00:14:56,721 but your hair has the same texture. 431 00:14:56,746 --> 00:14:58,246 Okay. 432 00:14:58,271 --> 00:14:59,418 Aah! 433 00:14:59,442 --> 00:15:01,784 - Dog toy. - Gayle, we got to get out of here. 434 00:15:01,809 --> 00:15:04,418 What? No. We got to figure out if Terry sent the letters, 435 00:15:04,443 --> 00:15:06,456 and if she did, we got to confront her 436 00:15:06,481 --> 00:15:08,584 and say "Stop it." You'll do that part. 437 00:15:08,609 --> 00:15:10,293 Or my new plan. We get out of here 438 00:15:10,318 --> 00:15:11,834 and send her a strongly-worded email 439 00:15:11,859 --> 00:15:12,766 when we get home. 440 00:15:12,791 --> 00:15:14,406 And maybe a negative Yelp review. 441 00:15:14,431 --> 00:15:15,673 Trick or treat. 442 00:15:15,698 --> 00:15:17,368 I was here first. 443 00:15:17,393 --> 00:15:20,129 - Trick or treat. - Ooh, Sour Sack Babies! 444 00:15:20,154 --> 00:15:22,730 Okay. Try-try and form a line. Everyone. 445 00:15:22,755 --> 00:15:25,232 Parents, i-if you could please control your kids? 446 00:15:25,257 --> 00:15:26,832 Grim reaper? Are you serious? 447 00:15:26,851 --> 00:15:28,491 I can see that you just put a baseball cap 448 00:15:28,519 --> 00:15:29,668 on top of your costume. 449 00:15:29,693 --> 00:15:31,314 Does your dad know you're doing this? 450 00:15:31,339 --> 00:15:32,648 It's my dad's hat. 451 00:15:32,673 --> 00:15:34,484 Okay, fine. Just take one. 452 00:15:34,509 --> 00:15:36,113 - But that's it. - Father! 453 00:15:36,138 --> 00:15:38,263 Stop giving away candy! 454 00:15:38,288 --> 00:15:40,937 I can't help it. It's stupid Halloween. 455 00:15:40,962 --> 00:15:42,540 Wait. What's in Dad's bowl 456 00:15:42,565 --> 00:15:44,350 is our last bag! We don't have any left 457 00:15:44,368 --> 00:15:45,771 for ourselves! Somebody, do something! 458 00:15:45,795 --> 00:15:47,922 - Here. Here. Take it. - There's just too many of them! 459 00:15:47,946 --> 00:15:49,121 - Here. Take it. Here. - Why did Mom have to 460 00:15:49,145 --> 00:15:49,924 leave us alone on the day 461 00:15:49,948 --> 00:15:52,282 - of the child zombie candy-pocalypse? - Here. Take it. Here. 462 00:15:52,302 --> 00:15:53,526 Gayle, come on. 463 00:15:53,544 --> 00:15:55,194 She's gonna come back any second. 464 00:15:55,212 --> 00:15:56,787 No. We're gonna see this through. 465 00:15:56,806 --> 00:15:58,634 What's she gonna do, kill us? 466 00:15:58,659 --> 00:16:01,173 I should trim your claws. Uh, I-I mean, nails. 467 00:16:01,198 --> 00:16:02,763 Both of you. I've got a great cutter. 468 00:16:02,788 --> 00:16:04,220 It's really sharp. 469 00:16:04,245 --> 00:16:06,342 - Yeah, okay, let's go. - Run. Run! 470 00:16:06,367 --> 00:16:08,518 Run for the car! 471 00:16:08,543 --> 00:16:11,134 Oh! And now the dog's chasing us! 472 00:16:11,154 --> 00:16:12,394 Hey! 473 00:16:12,419 --> 00:16:14,966 Run, Gayle, run! We're gonna die! 474 00:16:14,991 --> 00:16:17,076 I'm too young to die! 475 00:16:17,101 --> 00:16:19,310 I'm so much younger than you! 476 00:16:22,323 --> 00:16:24,223 - Aah! - Aah! Scary Terry! 477 00:16:26,069 --> 00:16:27,994 Linda! Gayle! Jasper, come! 478 00:16:28,019 --> 00:16:30,548 Oh, God, why did we park so far away? 479 00:16:30,573 --> 00:16:32,642 I don't know! It seemed like a good spot! 480 00:16:32,667 --> 00:16:34,092 Wait. Somebody's here. 481 00:16:34,117 --> 00:16:35,934 Help! Help! We're being chased! 482 00:16:35,952 --> 00:16:37,998 Forget it, Gayle. Let's just go! 483 00:16:38,023 --> 00:16:40,765 Linda? Gayle? Is that you? 484 00:16:40,790 --> 00:16:43,699 Oh, hi, Principal Rosenthal. 485 00:16:43,724 --> 00:16:46,179 Well, hello. I haven't seen you in years. 486 00:16:46,204 --> 00:16:48,216 - How are you? - We're very good. 487 00:16:48,241 --> 00:16:50,016 You're still alive. That's nice. 488 00:16:50,041 --> 00:16:52,784 It is nice. I'm here to pick up my dog. 489 00:16:52,809 --> 00:16:54,286 He needed a haircut 'cause he's dressing up 490 00:16:54,311 --> 00:16:56,800 as James Spader from Blacklist for Halloween. 491 00:16:56,825 --> 00:16:57,933 Ja... 492 00:16:57,958 --> 00:16:59,791 - Jasper? - Oh, God, 493 00:16:59,809 --> 00:17:01,550 - here she comes! - Help us. 494 00:17:01,570 --> 00:17:03,962 She's chasing us! Aah! 495 00:17:03,980 --> 00:17:06,889 You come here, little man. 496 00:17:06,914 --> 00:17:09,680 I'm so sorry, Mr. Rosenthal. He got out. 497 00:17:09,705 --> 00:17:11,037 Somebody opened his pen. 498 00:17:11,062 --> 00:17:13,229 Oh, sorry. That was an accident. 499 00:17:13,248 --> 00:17:15,938 We were running because we thought you were chasing us, 500 00:17:15,963 --> 00:17:17,612 but you were chasing the dog? 501 00:17:17,637 --> 00:17:18,803 No, I was chasing you, too. 502 00:17:18,828 --> 00:17:20,253 I have this great product. 503 00:17:20,346 --> 00:17:23,066 Remember? The thing I said two seconds before you ran out? 504 00:17:23,091 --> 00:17:24,960 Why did you run out? We were catching up. 505 00:17:24,985 --> 00:17:26,990 We were talking about the pumpkin carving contest 506 00:17:27,015 --> 00:17:29,406 - that got canceled. - Oh, God, I remember that. 507 00:17:29,431 --> 00:17:31,202 - Uh... - You know, Linda, 508 00:17:31,227 --> 00:17:33,731 the sad thing is we never got to announce that you were... 509 00:17:33,755 --> 00:17:35,994 Shush, shush, shush, shush, shush, shush, uh... 510 00:17:36,019 --> 00:17:38,397 Oh, I w... I-I was just gonna say we were gonna announce... 511 00:17:38,422 --> 00:17:40,515 ♪ Oh, we're singing ♪ 512 00:17:40,540 --> 00:17:43,979 - ♪ Halloween, Halloween ♪ - Oh, I was just gonna say you were... 513 00:17:44,004 --> 00:17:46,963 - ♪ It's such beautiful time of year. ♪ - What? What? What? What? What? 514 00:17:46,988 --> 00:17:49,000 Linda, you're being weird. 515 00:17:49,025 --> 00:17:51,009 We never got to announce 516 00:17:51,027 --> 00:17:52,831 that you were the winner! 517 00:17:52,856 --> 00:17:55,581 - And you said it. - Wait, what? 518 00:17:55,606 --> 00:17:57,993 - Linda was gonna win? - Yeah. 519 00:17:58,018 --> 00:18:00,729 Linda, did you know you were gonna win? 520 00:18:00,754 --> 00:18:03,066 I found out at school the day before. 521 00:18:03,091 --> 00:18:05,334 I was in the hall on my way to poop 522 00:18:05,359 --> 00:18:07,301 when I heard some teachers talking 523 00:18:07,326 --> 00:18:09,457 in the principal's office about the pumpkin contest. 524 00:18:09,482 --> 00:18:12,652 Then I heard Mr. Rosenthal say that I was gonna be the winner. 525 00:18:12,677 --> 00:18:14,843 That mine was the most creative. 526 00:18:14,868 --> 00:18:17,082 - Creative? - I knew you'd be crushed. 527 00:18:17,107 --> 00:18:18,974 I knew how hard you worked on yours, 528 00:18:18,999 --> 00:18:20,331 and I just couldn't let it happen. 529 00:18:20,356 --> 00:18:23,536 Wait, you dropped your pumpkin on purpose? 530 00:18:23,561 --> 00:18:25,038 Sorta. Yeah. 531 00:18:25,063 --> 00:18:26,987 So you smashed all the pumpkins? 532 00:18:27,007 --> 00:18:30,497 Sorry. If you want to arrest us, I understand. 533 00:18:30,522 --> 00:18:32,429 Uh, I mean, me. Gayle wasn't there. 534 00:18:32,454 --> 00:18:35,639 Wait a second. So, who sent us those freakin' letters? 535 00:18:35,664 --> 00:18:37,482 - I don't know. - I did. 536 00:18:37,507 --> 00:18:38,673 Huh? 537 00:18:38,972 --> 00:18:41,221 - Who the hell are you? - I'm life coach, 538 00:18:41,246 --> 00:18:43,003 personal trainer and inventor Dane Kang. 539 00:18:43,028 --> 00:18:45,696 Hi, Dane Kang. Wait, it was you? 540 00:18:45,721 --> 00:18:48,169 Yes, Gayle. Of course I sent you the letters. 541 00:18:48,194 --> 00:18:49,907 And I'm proud of you. You did it. 542 00:18:49,932 --> 00:18:51,909 I did? What did I do? 543 00:18:51,934 --> 00:18:53,842 What the heck is going on? 544 00:18:53,867 --> 00:18:55,258 I knew the only way to get Gayle 545 00:18:55,276 --> 00:18:57,093 to confront her past was to bring it back 546 00:18:57,118 --> 00:18:58,118 and shove it in her face. 547 00:18:58,143 --> 00:18:59,739 And if she rose to the challenge, 548 00:18:59,764 --> 00:19:02,932 she could move forward in all areas of her life 549 00:19:02,950 --> 00:19:04,781 and to the gold star level of my program. 550 00:19:04,806 --> 00:19:06,079 Ooh. 551 00:19:06,104 --> 00:19:08,298 I didn't know life coaches did that stuff. 552 00:19:08,323 --> 00:19:10,242 - Oh, they don't. - Can I have your card? 553 00:19:10,267 --> 00:19:12,009 Well, why did you bring me into all this? 554 00:19:12,034 --> 00:19:13,609 Gayle talks about you a lot. 555 00:19:13,634 --> 00:19:16,173 - No, not that much. Maybe once. - We've had one session, 556 00:19:16,198 --> 00:19:18,182 and I feel like I've known you all my life. 557 00:19:18,207 --> 00:19:20,040 Though I expected you to be older and very ugly. 558 00:19:20,060 --> 00:19:22,370 Anyway, you're welcome. You're all welcome. 559 00:19:22,395 --> 00:19:24,835 Now I got to go pretend to be a client's long-lost love child. 560 00:19:24,860 --> 00:19:27,283 Bye, Dane Kang. I'll call you Monday. 561 00:19:27,308 --> 00:19:28,716 Well, this was fun. 562 00:19:28,741 --> 00:19:30,861 You're gonna want to rub this in with your fingertips. 563 00:19:30,886 --> 00:19:32,795 - Give me your hand. - Okay. 564 00:19:32,820 --> 00:19:34,123 Trick or treat. 565 00:19:34,148 --> 00:19:36,109 Here. Last one. Yeah. 566 00:19:36,134 --> 00:19:38,559 No more Sour Sack Babies, okay? 567 00:19:38,995 --> 00:19:40,773 Oh, no. Don't-don't cry. 568 00:19:40,798 --> 00:19:43,725 Here. W-We have these. Take as many as you want. 569 00:19:43,750 --> 00:19:45,904 Oh, my God. 570 00:19:45,929 --> 00:19:47,136 Ugh. Total disaster. 571 00:19:47,161 --> 00:19:49,039 And now we don't have any Sour Sack Babies. 572 00:19:49,064 --> 00:19:50,714 This feels like rock bottom. 573 00:19:50,739 --> 00:19:52,419 I don't even know if I have the energy 574 00:19:52,444 --> 00:19:53,626 to trick-or-treat anymore. 575 00:19:53,651 --> 00:19:56,772 I mean, we'll go, but my heart won't be in it. 576 00:19:56,797 --> 00:19:57,797 Just my mouth. 577 00:19:57,822 --> 00:19:59,171 Well, good thing I saved 578 00:19:59,196 --> 00:20:01,392 three of these things for you kids, huh? 579 00:20:01,417 --> 00:20:03,038 - Yay! - Oh, my God! - Yes! 580 00:20:03,063 --> 00:20:04,597 I could kiss you. And I will. 581 00:20:04,622 --> 00:20:05,765 Give me those lips! 582 00:20:05,790 --> 00:20:08,808 I am never handing out good candy again. 583 00:20:08,833 --> 00:20:10,942 - Mm-hmm. -Yeah. - Yep, yep, yep. 584 00:20:10,967 --> 00:20:13,420 I mean, what kind of life coach does that? 585 00:20:13,445 --> 00:20:14,866 He's the best. That's why 586 00:20:14,891 --> 00:20:16,403 - he's $400 a session. - What?! 587 00:20:16,428 --> 00:20:17,908 But, you know, the first two are free. 588 00:20:17,933 --> 00:20:19,319 And I think I'm fixed now, 589 00:20:19,344 --> 00:20:20,984 so I just need to cancel your credit card. 590 00:20:21,028 --> 00:20:22,716 - Oh, God. - Linda, 591 00:20:22,741 --> 00:20:25,209 I wish you would've just told me that you were gonna win 592 00:20:25,234 --> 00:20:26,993 that pumpkin carving contest. 593 00:20:27,018 --> 00:20:29,329 I know. But I guess sometimes I don't tell you 594 00:20:29,354 --> 00:20:31,520 good stuff that happens to me 'cause I don't want to, 595 00:20:31,558 --> 00:20:33,166 you know, rub it in. 596 00:20:33,191 --> 00:20:36,352 When good things happen to you, it does make me happy. 597 00:20:36,377 --> 00:20:37,618 Is this just because 598 00:20:37,637 --> 00:20:40,097 sometimes I fly into violent rages of jealousy 599 00:20:40,122 --> 00:20:42,122 and cry in the closet until I throw up? 600 00:20:42,142 --> 00:20:44,411 - Yeah, maybe. - Well, I still want to know 601 00:20:44,436 --> 00:20:47,063 what's happening in your life. I love you. 602 00:20:47,088 --> 00:20:48,939 You're my sister and my best friend. 603 00:20:48,964 --> 00:20:50,481 And my archnemesis. 604 00:20:50,558 --> 00:20:52,109 I love you, too, Gayle. 605 00:20:52,134 --> 00:20:54,427 Also, my pumpkin was way better than yours. 606 00:20:54,452 --> 00:20:57,304 Mr. Rosenthal's stupid. Oh, speaking of pumpkins, 607 00:20:57,329 --> 00:20:58,695 look at those. They're good. 608 00:20:58,720 --> 00:21:00,883 - Too good. I want to go smash them! - Gayle, no! 609 00:21:00,902 --> 00:21:02,994 ♪ Goblins, ghouls, ghosts and bears ♪ 610 00:21:03,019 --> 00:21:04,806 ♪ Why'd I say bears? ♪ 611 00:21:04,831 --> 00:21:06,159 ♪ I don't know, they're scary ♪ 612 00:21:06,184 --> 00:21:08,034 ♪ It's Halloween ♪ Aah! 613 00:21:08,059 --> 00:21:09,294 ♪ Okay, bears aren't that scary ♪ 614 00:21:09,318 --> 00:21:11,204 ♪ They're just big and hairy ♪ 615 00:21:11,229 --> 00:21:12,912 ♪ They eat nuts and berries, not scary ♪ 616 00:21:12,937 --> 00:21:15,850 ♪ But what the heck, it's Halloween ♪ Aah! 617 00:21:15,875 --> 00:21:18,135 ♪ Halloween, ooh ♪ 618 00:21:18,160 --> 00:21:21,495 ♪ Halloween, scary, scary ♪ 619 00:21:21,514 --> 00:21:23,935 ♪ Halloween ♪ 620 00:21:23,960 --> 00:21:26,466 ♪ Halloween-ween-ween ♪ 621 00:21:26,491 --> 00:21:28,830 ♪ Goblins, ghouls, ghosts and bears ♪ 622 00:21:28,855 --> 00:21:30,429 ♪ Why'd I say bears? ♪ 623 00:21:30,454 --> 00:21:32,816 ♪ I don't know, they're scary, it's Halloween. ♪ Aah! 624 00:21:32,841 --> 00:21:37,398 - Synced and corrected by ChrisKe - -- for www.addic7ed.com --