1
00:00:02,895 --> 00:00:05,087
♪ ♪
2
00:00:20,429 --> 00:00:21,836
[Tina]
Hey, Mom, can you pass
3
00:00:21,930 --> 00:00:22,837
the cereal?
I'm gonna have seconds.
4
00:00:22,931 --> 00:00:24,172
-Here you go.
-Thanks.
5
00:00:24,250 --> 00:00:25,749
I gotta eat a good breakfast
because I want to
6
00:00:25,842 --> 00:00:27,526
have enough energy for
Chelsea's party tonight.
7
00:00:27,677 --> 00:00:28,527
It's a dance party.
8
00:00:28,696 --> 00:00:29,770
Yes, you've mentioned that.
9
00:00:29,864 --> 00:00:31,271
Quite a few times.
A million times.
10
00:00:31,440 --> 00:00:32,680
I'm still confused.
11
00:00:32,700 --> 00:00:34,733
Isn't Chelsea the girl
you think is kinda scary?
12
00:00:34,960 --> 00:00:36,184
Scariest girl in the world.
13
00:00:36,278 --> 00:00:38,370
Except for that one Spice Girl.
I forget her name.
14
00:00:38,597 --> 00:00:40,039
Yeah, but I'm still
going to her party.
15
00:00:40,190 --> 00:00:42,599
I mean, it's a dance party
that's not at school,
16
00:00:42,692 --> 00:00:44,101
so no chaperones.
17
00:00:44,194 --> 00:00:47,437
But Chelsea's parents
are gonna be there, right? Tina?
18
00:00:47,456 --> 00:00:48,605
Yeah, they'll be there,
but I heard
19
00:00:48,698 --> 00:00:50,440
they're gonna be upstairs
most of the time
20
00:00:50,442 --> 00:00:52,551
because Chelsea told them
they had to be.
21
00:00:52,702 --> 00:00:56,113
So there's been a lot of talk
about UB at this party.
22
00:00:56,131 --> 00:00:57,281
-UB?
-Upper butt.
23
00:00:57,299 --> 00:00:58,965
The upper part of the butt area.
24
00:00:59,118 --> 00:01:00,225
Okay.
25
00:01:00,394 --> 00:01:02,210
So, you know how when
two people are slow dancing
26
00:01:02,229 --> 00:01:03,970
and sometimes their hands
move a little bit
27
00:01:04,123 --> 00:01:06,139
and there's some consensual
upper butt touching?
28
00:01:06,292 --> 00:01:07,624
-Yup, got it.
-I mean, this is gonna be
29
00:01:07,643 --> 00:01:10,051
my first UB
and I'm feeling pretty excited.
30
00:01:10,071 --> 00:01:10,961
To get some UB,
31
00:01:10,979 --> 00:01:12,220
-and to give some.
-[groans]
32
00:01:12,239 --> 00:01:13,772
-[Louise] Dad, are you okay?
-Mm-hmm.
33
00:01:13,924 --> 00:01:15,482
Aw, I remember
we used to have dances
34
00:01:15,634 --> 00:01:17,467
at the rec center
every Saturday night.
35
00:01:17,561 --> 00:01:19,319
The best part was
that everybody danced.
36
00:01:19,413 --> 00:01:21,246
The cools, the nerds, the jocks,
37
00:01:21,398 --> 00:01:23,582
everybody just dancing
until their legs fell off.
38
00:01:23,733 --> 00:01:25,475
It sounds like maybe
you were doing it wrong?
39
00:01:25,494 --> 00:01:26,993
Oh, and Jimmy Jr.'s
gonna be there.
40
00:01:27,146 --> 00:01:28,236
He's been sick all week,
but last night,
41
00:01:28,255 --> 00:01:30,163
I saw that he replied
"yes" on the evite.
42
00:01:30,316 --> 00:01:31,573
He wrote,
"I'm gonna rest up today
43
00:01:31,667 --> 00:01:33,575
and beat this sinus infection
so my feet can fly."
44
00:01:33,669 --> 00:01:35,836
I think that's exactly what
Julia Stiles says
45
00:01:35,930 --> 00:01:38,171
at the end of
Save the Last Dance.
46
00:01:39,174 --> 00:01:41,249
So, Chelsea asked
Nikki Bernstein to put together
47
00:01:41,268 --> 00:01:44,103
the playlist for the party and
Nikki texted me the whole list.
48
00:01:44,330 --> 00:01:46,254
There's gonna be
three slow songs.
49
00:01:46,273 --> 00:01:48,348
That means three chances for UB,
50
00:01:48,500 --> 00:01:50,109
which is, like, so much UB.
51
00:01:50,260 --> 00:01:51,852
It's a B-load of UB.
52
00:01:52,004 --> 00:01:53,612
Wait. Why can't it be
all slow songs?
53
00:01:53,839 --> 00:01:55,005
More UB bang for your buck?
54
00:01:55,007 --> 00:01:57,098
[groans] Because, Tina, mmm,
55
00:01:57,192 --> 00:01:58,450
it's a delicate balance.
56
00:01:58,602 --> 00:02:01,011
If you do all slow songs,
there's no fast dancing,
57
00:02:01,029 --> 00:02:02,346
no anticipation.
58
00:02:02,439 --> 00:02:04,439
It has to be three songs, Tina.
59
00:02:04,458 --> 00:02:06,441
-Okay, okay.
-And the last one
60
00:02:06,460 --> 00:02:08,201
-is gonna be "Sweet Love Sugar."
-Mm-hmm.
61
00:02:08,295 --> 00:02:10,462
Yeah. That's like
a six-minute-long song, Tina.
62
00:02:10,614 --> 00:02:12,873
It starts slow and then
it gets more and more intense,
63
00:02:13,025 --> 00:02:15,634
and hands just start
moving all over.
64
00:02:15,861 --> 00:02:16,877
They can't help it.
65
00:02:16,971 --> 00:02:18,362
Amateurs will hear
the song speeding up
66
00:02:18,455 --> 00:02:20,046
and they'll start fast dancing.
67
00:02:20,199 --> 00:02:21,640
And they'll be like, "Oh, this
is a fast dance now, I guess."
68
00:02:21,791 --> 00:02:23,200
And just do that.
69
00:02:23,218 --> 00:02:24,309
-But Tina?
-Yeah?
70
00:02:24,461 --> 00:02:26,311
-If you stay slow dancing...
-Yeah?
71
00:02:26,463 --> 00:02:28,647
...if you stay in that clinch...
72
00:02:28,798 --> 00:02:30,465
-Yeah?
-...you will
73
00:02:30,484 --> 00:02:32,634
-touch each other's upper butt.
-Damn.
74
00:02:32,653 --> 00:02:33,986
Nikki said it's
the last song of the night
75
00:02:34,137 --> 00:02:35,762
and it's gonna come on
right after "Funky Farmer Fred."
76
00:02:35,914 --> 00:02:38,231
-[school bell rings]
-Good to know, good to know.
77
00:02:38,325 --> 00:02:40,384
♪ ♪
78
00:02:40,477 --> 00:02:41,493
♪ Ah ♪
79
00:02:41,720 --> 00:02:42,886
♪ Uh... ♪
80
00:02:42,905 --> 00:02:43,996
♪ Oh, yeah... ♪
81
00:02:44,223 --> 00:02:46,481
Hello?
The bell went ring-a-ling.
82
00:02:46,500 --> 00:02:48,725
-Didn't you hear it?
-Oh, yep. Heh-heh. Off to class.
83
00:02:48,744 --> 00:02:50,577
-Careful, I just mopped there.
-[Tina] Whoa!
84
00:02:50,671 --> 00:02:52,229
-[thumps]
-I'm fine.
85
00:02:53,232 --> 00:02:55,323
Hey, guys.
One burger of the day, please.
86
00:02:55,401 --> 00:02:56,400
-I'm starving.
-Hey, Teddy.
87
00:02:56,493 --> 00:02:58,326
Teddy, we missed you at lunch.
88
00:02:58,345 --> 00:02:59,569
It's, like, 6:00.
89
00:02:59,738 --> 00:03:01,254
Yeah, I couldn't get away
from this job today.
90
00:03:01,407 --> 00:03:02,739
I got so hungry.
91
00:03:02,832 --> 00:03:04,607
The only thing I've had
all day was two huge burritos.
92
00:03:04,668 --> 00:03:07,168
-[Gene] Mmm.
-Hello, my little
basement birds.
93
00:03:07,262 --> 00:03:08,578
How's Palletsville?
94
00:03:08,672 --> 00:03:09,579
[Louise]
Palletropolis.
95
00:03:09,598 --> 00:03:10,838
Palletropolis, Mother.
96
00:03:10,933 --> 00:03:12,173
[Gene]
It was revitalizing.
97
00:03:12,193 --> 00:03:13,750
We should have
our corporate retreats there.
98
00:03:13,769 --> 00:03:15,268
What's a Palletropolis?
99
00:03:15,362 --> 00:03:16,586
Someone left
a bunch of wooden pallets
100
00:03:16,647 --> 00:03:18,680
in the alley by
the dumpster last night.
101
00:03:18,699 --> 00:03:19,847
Some idiot left them.
102
00:03:19,867 --> 00:03:21,425
And these guys
decided to take them
103
00:03:21,443 --> 00:03:22,609
and put them in the basement.
104
00:03:22,761 --> 00:03:24,594
Oh. No, no, no.
No, no, no. No.
105
00:03:24,688 --> 00:03:25,704
Yes, yes, yes, yes, yes!
106
00:03:25,931 --> 00:03:27,447
Whoa. Okay, you and Dad
107
00:03:27,524 --> 00:03:29,208
-were building stuff, too.
-You were?
108
00:03:29,359 --> 00:03:30,784
Well, yeah. We were. A little.
109
00:03:30,936 --> 00:03:32,619
It got kinda slow here
this afternoon.
110
00:03:32,713 --> 00:03:34,195
We turned it into a competition.
111
00:03:34,215 --> 00:03:35,697
-A building competition?
-Yeah.
112
00:03:35,791 --> 00:03:39,292
Mom built a throne,
and Dad built, um, something.
113
00:03:39,386 --> 00:03:40,944
You guys just didn't
understand my piece,
114
00:03:40,963 --> 00:03:42,946
'cause you don't know
anything about art.
115
00:03:42,965 --> 00:03:44,706
[Louise]
And we built Palletropolis.
116
00:03:44,725 --> 00:03:46,225
[Linda]
The kids won.
The voting was rigged.
117
00:03:46,452 --> 00:03:47,875
And as part of
the winner's ceremony
118
00:03:47,895 --> 00:03:50,229
you're gonna take the pallets
back out to the alley, right?
119
00:03:50,397 --> 00:03:52,122
-Uh, yeah, I'm not sure.
-Mmm, we'll see.
120
00:03:52,140 --> 00:03:53,381
My back hurts.
121
00:03:53,400 --> 00:03:55,567
No, no, no, no, no.
'Cause you agreed,
122
00:03:55,794 --> 00:03:57,736
and the trash truck
is coming tomorrow morning,
123
00:03:57,887 --> 00:03:59,129
and that stuff is trash.
124
00:03:59,147 --> 00:04:00,405
-How dare you!
-Wait.
125
00:04:00,632 --> 00:04:02,315
The competition
can't be over yet.
126
00:04:02,409 --> 00:04:03,391
I want to build something.
127
00:04:03,485 --> 00:04:04,892
You want to build
a pallet thingy?
128
00:04:04,912 --> 00:04:07,246
Yeah, of course I do.
I'm a handyman.
129
00:04:07,473 --> 00:04:09,473
It's what I do! It's who I am!
130
00:04:09,475 --> 00:04:10,824
-Okay, easy, Teddy. Easy.
-Okay, all right.
131
00:04:10,976 --> 00:04:12,142
Sorry, Bob, but if I don't
132
00:04:12,160 --> 00:04:13,810
win this competition,
so help me...
133
00:04:13,829 --> 00:04:15,570
Okay, okay,
you can build a thing.
134
00:04:15,664 --> 00:04:17,739
Great. I'm gonna go get
my tools from the truck.
135
00:04:17,833 --> 00:04:18,999
And my coffee thermos.
136
00:04:19,151 --> 00:04:20,742
And my hand lotion.
I'm a little dry.
137
00:04:20,836 --> 00:04:22,910
Okay, but we're gonna have to
close up soon. Just a reminder.
138
00:04:22,930 --> 00:04:24,821
Okay, Bob. Hi, Tina. Fancy.
139
00:04:24,840 --> 00:04:26,914
-Thank you.
-Aw, look at you.
140
00:04:27,009 --> 00:04:28,325
Hold me closer, Tina Dancer.
141
00:04:28,343 --> 00:04:30,752
-Did you ever
get ahold of Jimmy Jr.?
-No.
142
00:04:30,771 --> 00:04:33,087
I tried calling and texting
on the emergency phone,
143
00:04:33,107 --> 00:04:34,623
but I didn't hear back.
144
00:04:34,625 --> 00:04:36,666
Maybe my plan of asking him
for a verbal agreement
145
00:04:36,668 --> 00:04:38,593
to dance with me
to all the slow songs
146
00:04:38,612 --> 00:04:40,337
wasn't the most
romantic thing in the world.
147
00:04:40,430 --> 00:04:42,522
You wanted him
to RSVP to your UB?
148
00:04:42,674 --> 00:04:43,356
Yeah. Upper butt.
149
00:04:43,509 --> 00:04:44,691
Uh, yes, I know.
150
00:04:44,843 --> 00:04:46,676
-I'm gonna touch
the upper part...
-Yup. Yup.
151
00:04:46,695 --> 00:04:48,436
-...of his butt.
-Yeah, yeah, yeah. Yes.
Tina, I get it.
152
00:04:48,455 --> 00:04:49,679
-And he's
gonna touch the upper...
-Please. No more.
153
00:04:49,698 --> 00:04:52,699
[rock music plays]
154
00:04:52,851 --> 00:04:54,108
[Tina]
Pretty good energy in here.
155
00:04:54,128 --> 00:04:56,186
Seeing some of
the kids brushed their hair.
156
00:04:56,279 --> 00:04:57,462
Seeing some tucked-in shirts.
157
00:04:57,631 --> 00:05:00,281
No parents in sight.
This is our house now.
158
00:05:00,301 --> 00:05:02,801
Oh, there's Chelsea.
Hi, Chelsea.
159
00:05:02,952 --> 00:05:04,544
Um, talk to her later, probably.
160
00:05:04,638 --> 00:05:05,879
[indistinct chatter]
161
00:05:05,973 --> 00:05:07,864
It's like somebody
put chum in the water
162
00:05:07,883 --> 00:05:10,976
and it's a room full of hungry
whatever animals eat chum.
163
00:05:11,127 --> 00:05:12,311
-Chum-panzees?
-Yeah.
164
00:05:12,479 --> 00:05:13,312
Well, except for him.
165
00:05:13,463 --> 00:05:14,813
[Jocelyn]
And her. And him.
166
00:05:15,040 --> 00:05:18,299
More UB for us.
Okay, everybody, go, go, go.
167
00:05:18,319 --> 00:05:19,300
Ow!
168
00:05:19,320 --> 00:05:21,135
-Jimmy Jr.
-Hey, Tina.
169
00:05:21,304 --> 00:05:22,712
Sorry I didn't text you back.
170
00:05:22,731 --> 00:05:24,305
I was resting up for tonight.
171
00:05:24,325 --> 00:05:26,641
I had my phone off so
I could get restorative sleep.
172
00:05:26,718 --> 00:05:27,826
No problem.
173
00:05:28,053 --> 00:05:29,143
Um, hey,
I have a question for you--
174
00:05:29,163 --> 00:05:30,236
♪ Stir the pot ♪
175
00:05:30,331 --> 00:05:31,496
♪ The butter's gonna burn ♪
176
00:05:31,648 --> 00:05:32,664
♪ Stir the pot... ♪
177
00:05:32,816 --> 00:05:34,558
Oh, ha-ha. Fun song.
178
00:05:34,576 --> 00:05:36,076
Um. Just-- I was--
179
00:05:36,228 --> 00:05:38,228
♪ Stir the pot,
the butter's gonna burn... ♪
180
00:05:38,246 --> 00:05:40,505
Uh, I'll check back in a bit.
181
00:05:40,732 --> 00:05:43,508
-[pounding]
-[Teddy grunting]
182
00:05:45,070 --> 00:05:48,055
It's been so long.
And really loud.
183
00:05:49,257 --> 00:05:51,516
Is he making sweet love
to a Chevy Malibu?
184
00:05:51,668 --> 00:05:53,000
[power saw whizzing]
185
00:05:53,095 --> 00:05:54,244
Wait, power tools?
186
00:05:54,262 --> 00:05:55,762
Automatically
disqualified, right?
187
00:05:55,856 --> 00:05:57,247
Oh, yeah.
We just had, like,
188
00:05:57,265 --> 00:05:59,599
rubber bands and
chewed-up gum to work with.
189
00:05:59,693 --> 00:06:01,935
[Teddy shouting]
190
00:06:02,029 --> 00:06:03,920
So, Jimmy Jr.,
while I have you--
191
00:06:04,013 --> 00:06:05,680
-All right! [grunting]
-Oh, yeah!
192
00:06:05,699 --> 00:06:06,848
Zeke! Zeke!
193
00:06:06,867 --> 00:06:08,867
So, yeah,
when a slow song comes on,
194
00:06:09,094 --> 00:06:10,443
-do you wanna, um--
-[Zeke] Go! Go!
195
00:06:10,596 --> 00:06:13,263
-[Jimmy Jr. shouts]
-Um, okay, let's talk later.
196
00:06:13,356 --> 00:06:14,280
You see me out there?
197
00:06:14,357 --> 00:06:15,857
-Boy, I was good.
-Yeah.
198
00:06:16,025 --> 00:06:17,784
I was feeling
totally uninhibited.
199
00:06:17,878 --> 00:06:19,285
-Love this.
-[slow song begins]
200
00:06:19,438 --> 00:06:22,029
[gasps] The first slow song.
Hey, Jimmy J--
201
00:06:22,049 --> 00:06:25,032
[thinking]
Oh. Am I, like, really sweaty?
202
00:06:25,085 --> 00:06:26,943
Ugh, why is my arm wet?
203
00:06:27,036 --> 00:06:29,203
Oh, my God.
Am I sweaty on my upper butt?
204
00:06:29,223 --> 00:06:30,780
Oh, yes. Very wet.
205
00:06:30,799 --> 00:06:32,282
That is very wet.
206
00:06:32,300 --> 00:06:34,284
Oh, my God. Laundry room. Yes.
207
00:06:34,453 --> 00:06:35,710
I can go dry my skirt real quick
208
00:06:35,729 --> 00:06:37,137
and then I'll just, uh,
catch Jimmy Jr. on the--
209
00:06:37,231 --> 00:06:38,471
on the next slow song.
210
00:06:38,565 --> 00:06:39,731
Okay. Good plan.
211
00:06:39,883 --> 00:06:41,307
-Snack time.
-I love snacks.
212
00:06:41,460 --> 00:06:43,977
-All right.
-I'm gonna eat
so many potato chips.
213
00:06:44,129 --> 00:06:45,311
Best night ever!
214
00:06:45,464 --> 00:06:47,239
♪ ♪
215
00:06:49,484 --> 00:06:51,484
-So many buttons.
-[dryer chimes]
216
00:06:51,637 --> 00:06:53,995
Okay, phew.
217
00:06:54,731 --> 00:06:58,166
[several songs play]
218
00:06:59,811 --> 00:07:01,545
-[dryer beeps]
-Yes.
219
00:07:02,481 --> 00:07:03,997
[grunting]
220
00:07:04,091 --> 00:07:06,258
[straining]
221
00:07:08,244 --> 00:07:11,154
No! The dryer door won't open!
222
00:07:11,173 --> 00:07:12,681
What the-- stuck?
223
00:07:17,162 --> 00:07:19,012
[straining]
224
00:07:19,164 --> 00:07:20,272
Please open.
225
00:07:20,499 --> 00:07:21,164
Oh, my God.
226
00:07:21,257 --> 00:07:23,683
Oh, h-hey, Tina. Uh...
227
00:07:23,835 --> 00:07:24,668
Hi, Sam.
228
00:07:24,761 --> 00:07:25,610
So, cool story.
229
00:07:25,762 --> 00:07:28,113
I kinda sweat through my skirt,
230
00:07:28,264 --> 00:07:30,006
and, uh, I put it in the dryer
231
00:07:30,099 --> 00:07:31,766
and now
the dryer door won't open.
232
00:07:31,860 --> 00:07:33,100
Um. So what
are you doing in here?
233
00:07:33,120 --> 00:07:34,569
Um, nothing.
I'm not hiding or anything,
234
00:07:34,621 --> 00:07:36,179
'cause who hides at a party?
That's weird.
235
00:07:36,198 --> 00:07:37,956
That'd be super weird.
No, I'm f-- I'm fine.
236
00:07:38,107 --> 00:07:39,516
-Okay.
-Okay, I'm kinda sorta hiding,
237
00:07:39,534 --> 00:07:40,850
but not from, like,
anyone specific.
238
00:07:40,869 --> 00:07:42,368
It's just more like hiding from,
239
00:07:42,463 --> 00:07:44,704
uh, everything
that's going on out there?
240
00:07:44,798 --> 00:07:46,298
Is it okay if we don't talk
about it, actually?
241
00:07:46,449 --> 00:07:48,041
Oh, yeah. Um, hey, do you think
242
00:07:48,193 --> 00:07:50,026
maybe you could help me
with the dryer door?
243
00:07:50,119 --> 00:07:51,361
Oh, sure.
244
00:07:51,454 --> 00:07:53,305
[straining]
245
00:07:53,532 --> 00:07:54,789
Oh, my God.
246
00:07:54,883 --> 00:07:56,716
Yeah, no dice, home slice.
247
00:07:56,868 --> 00:07:58,125
I'm very sorry I said that.
248
00:07:58,145 --> 00:07:59,886
[groans] What am I gonna do?
249
00:08:00,038 --> 00:08:02,038
Hey, uh, maybe
I could go find Chelsea
250
00:08:02,131 --> 00:08:03,540
and maybe she could help?
251
00:08:03,558 --> 00:08:04,483
Okay, maybe...
252
00:08:04,634 --> 00:08:06,376
-♪ ♪
-Yeah.
253
00:08:06,394 --> 00:08:07,560
There she is.
254
00:08:07,713 --> 00:08:09,212
Hey, Chelsea, some
soda spilled over there--
255
00:08:09,231 --> 00:08:11,490
Boo! I'm dancing, so no. Bye.
256
00:08:11,641 --> 00:08:13,383
Okay, yeah.
I just-- I'm-I'm going.
257
00:08:13,401 --> 00:08:15,068
Um, you know what?
Maybe we just
258
00:08:15,220 --> 00:08:17,220
-try the dryer door again?
-Yeah, good idea.
259
00:08:17,239 --> 00:08:20,314
Okay, just a few more steps.
260
00:08:20,392 --> 00:08:22,483
Don't look yet, don't look yet.
261
00:08:22,577 --> 00:08:24,227
-Okay, now look.
-[gasps]
262
00:08:24,229 --> 00:08:25,319
-[Gene] Wow.
-[Linda] Oh, my God.
-[Louise] What?
263
00:08:25,339 --> 00:08:26,671
[Gene]
Trash Pallet Bob's.
264
00:08:26,898 --> 00:08:28,398
-Yup.
-I love it.
265
00:08:28,491 --> 00:08:29,749
Damn it. I guess you win.
266
00:08:29,843 --> 00:08:31,343
This is better.
Even though you cheated
267
00:08:31,494 --> 00:08:33,011
-by being really good at this.
-Yes!
268
00:08:33,162 --> 00:08:36,014
In your faces!
I win! I'm the winner!
269
00:08:36,165 --> 00:08:38,241
I mean, thank you.
Thanks a lot, Louise.
270
00:08:38,334 --> 00:08:40,668
It is really impressive.
271
00:08:40,762 --> 00:08:42,020
Should we take it down?
272
00:08:42,247 --> 00:08:43,355
-What?
-What?
-Oh.
273
00:08:43,582 --> 00:08:45,749
'Cause, you know,
it's past closing time and--
274
00:08:45,767 --> 00:08:47,675
[groans] I never ate my burger.
275
00:08:47,694 --> 00:08:48,935
Let's serve it to him down here.
276
00:08:49,087 --> 00:08:50,754
-In Trash Pallet Bob's.
-Ooh.
277
00:08:50,847 --> 00:08:54,107
Really? That would be, like,
a lifelong dream come true.
278
00:08:54,201 --> 00:08:55,516
Teddy, you just did this.
279
00:08:55,536 --> 00:08:57,927
Yeah, no, I know,
but I didn't know
280
00:08:58,021 --> 00:08:59,946
it was my lifelong dream
until I got started.
281
00:09:00,098 --> 00:09:01,689
But we might
as well enjoy it, right?
282
00:09:01,783 --> 00:09:03,542
-Well, we did.
-Oh, come on, Bob.
283
00:09:03,693 --> 00:09:05,118
Don't be a pallet pooper.
284
00:09:05,270 --> 00:09:06,360
Yeah, Dad,
the upstairs restaurant
285
00:09:06,380 --> 00:09:07,604
never has to know about this.
286
00:09:07,773 --> 00:09:09,030
[sighs] Okay, fine.
287
00:09:09,107 --> 00:09:10,940
-Yes!
-Yay! We get to watch Teddy
288
00:09:11,034 --> 00:09:12,384
eat a burger in our basement.
289
00:09:12,611 --> 00:09:14,277
It's not the first time,
but it's always interesting.
290
00:09:14,446 --> 00:09:16,555
♪ Burger in the basement. ♪
291
00:09:16,782 --> 00:09:17,797
[both straining]
292
00:09:17,874 --> 00:09:18,723
I give up.
293
00:09:18,875 --> 00:09:20,058
-I don't know what to do.
-Whew.
294
00:09:20,285 --> 00:09:22,376
Yeah, uh, that felt like
a long time to do that.
295
00:09:22,545 --> 00:09:24,563
I need to get out of here.
I can't miss another slow song.
296
00:09:24,714 --> 00:09:26,064
Yeah, yeah. Totally. Totally.
297
00:09:26,215 --> 00:09:27,974
Uh, Sam,
you don't have to stay here
298
00:09:28,068 --> 00:09:29,809
and suffer with me.
You should go.
299
00:09:29,961 --> 00:09:30,977
Yeah...
300
00:09:31,071 --> 00:09:32,404
Wait, why are you hiding--
301
00:09:32,555 --> 00:09:34,406
Um, I mean, taking
a long break in here again?
302
00:09:34,557 --> 00:09:37,075
Well, I--
It's kind of embarrassing.
303
00:09:37,226 --> 00:09:38,468
I'm wearing a towel,
304
00:09:38,561 --> 00:09:39,986
so I'm pretty familiar
with embarrassing.
305
00:09:40,080 --> 00:09:41,487
Right. Well, I'm, um...
306
00:09:41,656 --> 00:09:44,657
I'm just, like, not really sure
how to be out there.
307
00:09:44,751 --> 00:09:47,143
You know? Like, I'm not much
of a dancer, like, at all,
308
00:09:47,162 --> 00:09:48,995
and I heard there was
gonna be slow dancing,
309
00:09:49,072 --> 00:09:50,830
and after I heard that,
I started having
310
00:09:50,982 --> 00:09:51,923
what I thought was, I'm pretty
sure, like a heart attack
311
00:09:52,150 --> 00:09:53,666
or something?
Just a-a tightness.
312
00:09:53,743 --> 00:09:55,168
-Oh.
-Yeah, and then I thought,
you know, well,
313
00:09:55,320 --> 00:09:56,744
I just won't
ask anyone to dance,
314
00:09:56,763 --> 00:09:58,597
and I'll just hang out near
the snacks and that'll be fine.
315
00:09:58,748 --> 00:09:59,764
But then I thought,
you know, what if somebody
316
00:09:59,916 --> 00:10:01,248
asks me to dance?
And I'm not gonna
317
00:10:01,268 --> 00:10:03,159
hurt somebody's feelings,
so, no, I would have to
318
00:10:03,252 --> 00:10:04,418
do it, right?
But then if it's a slow dance,
319
00:10:04,438 --> 00:10:05,604
and I mean, I don't know
where to put my hands
320
00:10:05,831 --> 00:10:07,421
or where to look or
to like, where to breathe
321
00:10:07,499 --> 00:10:08,848
or like, what to say
to each other, like--
322
00:10:09,000 --> 00:10:10,424
Or do we not talk?
Like, nobody told me
323
00:10:10,444 --> 00:10:12,018
any of that, so it's like,
what is going to happen?
324
00:10:12,112 --> 00:10:13,837
What's gonna happen?
So I thought, you know, if I...
325
00:10:13,855 --> 00:10:15,614
wanted to come, and I thought
that maybe I did want to come,
326
00:10:15,782 --> 00:10:17,282
but I don't know what made me
think that I could handle it.
327
00:10:17,433 --> 00:10:18,283
And maybe I think
I'm just gonna never go to
328
00:10:18,476 --> 00:10:19,692
another party again. Yeah.
329
00:10:19,861 --> 00:10:20,952
Oh. And I mean,
the whole UB thing
330
00:10:21,104 --> 00:10:23,104
is probably difficult
to navigate, too.
331
00:10:23,181 --> 00:10:24,347
What's UB?
332
00:10:24,366 --> 00:10:25,290
-Upper butt?
-What is that? Wh--
333
00:10:25,441 --> 00:10:27,108
Is that a thing? Is that-- What?
334
00:10:27,127 --> 00:10:28,776
No. Never mind, never mind.
Not a thing at all.
335
00:10:28,795 --> 00:10:30,778
[gasps] Oh, it's a cat.
336
00:10:30,797 --> 00:10:32,113
Yeah, it's just a cat.
337
00:10:32,132 --> 00:10:33,798
Uh, I guess if we're gonna
be trapped in here,
338
00:10:33,950 --> 00:10:35,800
it's nice to have a cute little
kitty-- Okay, it's pooping
339
00:10:36,027 --> 00:10:37,785
in the litter box...
-Oh. Oh...
340
00:10:37,804 --> 00:10:38,970
Does that look normal?
341
00:10:39,197 --> 00:10:41,473
He's definitely not regular.
Oh, that's strong.
342
00:10:41,700 --> 00:10:44,050
I can smell it through
my fingers, somehow.
343
00:10:44,144 --> 00:10:46,202
I'm just gonna try the dryer
again real quick.
344
00:10:46,295 --> 00:10:47,461
[grunts]
Nope, still stuck. Cool.
345
00:10:47,481 --> 00:10:49,648
-Cool, cool.
-That cat is not okay.
346
00:10:49,875 --> 00:10:51,149
[Bob]
We shouldn't be doing this.
347
00:10:51,334 --> 00:10:53,300
I'm reheating Teddy's burger,
but I'm not singing
348
00:10:53,378 --> 00:10:55,378
the "Congratulations,
You're the Best Builder" song
349
00:10:55,397 --> 00:10:56,821
that he wanted us to sing.
350
00:10:56,973 --> 00:10:58,731
I'll sing it.
You do the beatboxing part.
351
00:10:58,900 --> 00:11:00,066
I'm gonna lock up
and flip the sign.
352
00:11:00,218 --> 00:11:01,308
Hey, Dalton.
353
00:11:01,328 --> 00:11:03,828
Linda. Oh, my God,
are you guys still open?
354
00:11:04,055 --> 00:11:05,330
We were looking
for a good binner spot.
355
00:11:05,499 --> 00:11:07,982
Binner is the meal after dinner,
but before bed.
356
00:11:08,076 --> 00:11:09,167
I invented it, you're welcome.
357
00:11:09,394 --> 00:11:11,169
Aw, no, sorry, we're closed.
358
00:11:11,320 --> 00:11:13,913
But I smell food. And alcohol,
but that might be from me.
359
00:11:14,065 --> 00:11:15,340
No, the food's for downstairs.
We're just--
360
00:11:15,567 --> 00:11:17,509
Eating in our new secret
underground restaurant.
361
00:11:17,660 --> 00:11:19,678
Wait, you have a secret
underground restaurant?
362
00:11:19,829 --> 00:11:21,587
-Yeah.
-I didn't read about this.
Did I read about this?
363
00:11:21,740 --> 00:11:23,330
-No.
-No, right?
Did you post anywhere?
364
00:11:23,425 --> 00:11:26,409
Eatumups? GobbleGossip?
NumnumDinnerdog? ChowYouDoing?
365
00:11:26,428 --> 00:11:28,019
-No, very secret.
-BOB: Louise. No.
366
00:11:28,279 --> 00:11:30,671
You guys, I love this so much.
Love the secrecy.
367
00:11:30,691 --> 00:11:32,432
I won't tell anyone
except the people I just texted.
368
00:11:32,584 --> 00:11:33,674
What?
369
00:11:33,768 --> 00:11:35,509
But it's already, like,
impossible to get in.
370
00:11:35,603 --> 00:11:37,603
-So, yeah.
-Of course. I totally get it.
371
00:11:37,698 --> 00:11:39,422
But get me two tables
or I'll die right here
372
00:11:39,441 --> 00:11:41,515
-and you'll have to dispose
of my body.
-Yeah, yeah.
373
00:11:41,535 --> 00:11:44,444
I'll see what I can do.
Let me talk to my manager. Mom?
374
00:11:44,538 --> 00:11:46,705
[stammering] Maybe.
375
00:11:46,932 --> 00:11:47,539
Uh, Bob?
376
00:11:47,766 --> 00:11:49,523
Uh, um, I-I...
377
00:11:49,543 --> 00:11:51,876
Oh my God, thank you so much.
Some of my party's arriving late
378
00:11:52,028 --> 00:11:53,694
and we'll need
extra settings at the table.
379
00:11:53,714 --> 00:11:55,696
Thank you, thank you,
thank you, thank you.
380
00:11:55,716 --> 00:11:56,940
Oh, my God.
381
00:11:56,958 --> 00:11:59,867
Okay. This belt I made
out of what I think
382
00:11:59,886 --> 00:12:03,704
are Chelsea's dad's dirty socks
should hold the towel in place.
383
00:12:03,782 --> 00:12:05,056
And it looks okay, right?
384
00:12:05,283 --> 00:12:06,040
Yeah, yeah, yeah, yeah.
385
00:12:06,134 --> 00:12:07,392
I mean, it seems
fashion-forward.
386
00:12:07,619 --> 00:12:09,394
I'm going with it and I'm
gonna get back out there.
387
00:12:09,545 --> 00:12:11,287
And Sam, you should, too.
I mean, honestly,
388
00:12:11,306 --> 00:12:12,564
what's the worst
that could go wrong?
389
00:12:12,791 --> 00:12:14,307
Uh... Yeah, I don't know,
390
00:12:14,459 --> 00:12:15,567
I guess I could be
dancing with someone
391
00:12:15,736 --> 00:12:17,460
and then I step on her foot
and break her toe.
392
00:12:17,479 --> 00:12:18,737
Or what if I accidentally
touch that pressure point
393
00:12:18,964 --> 00:12:20,146
on the back
of someone's shoulders
394
00:12:20,298 --> 00:12:21,889
that just makes them,
like, fall down dead?
395
00:12:21,908 --> 00:12:23,316
-That could happen?
-Yeah, I don't know! Probably!
396
00:12:23,468 --> 00:12:24,801
Oh no! The second slow song!
I'm going.
397
00:12:24,894 --> 00:12:26,319
Uh, okay. Uh, have fun.
398
00:12:26,413 --> 00:12:28,154
Uh, honestly, Sam,
you shouldn't stay in here
399
00:12:28,306 --> 00:12:30,807
with Chelsea's dad's dirty
laundry and the cat poop
400
00:12:30,900 --> 00:12:33,084
that looks like the cat has
major digestive problems.
401
00:12:33,311 --> 00:12:34,568
How has the smell gotten worse?
402
00:12:34,662 --> 00:12:37,130
All right,
I-I'm gonna try to scoop it.
403
00:12:38,650 --> 00:12:41,484
That, uh, doesn't look like
the right way to scoop poop.
404
00:12:41,577 --> 00:12:42,835
I mean, I'm pretty sure
you're not supposed
405
00:12:42,929 --> 00:12:44,411
to close your eyes
and turn your head?
406
00:12:44,506 --> 00:12:47,265
Uh... Here, I'll, uh,
I'll help you real quick.
407
00:12:47,492 --> 00:12:49,509
-Ah. Thanks.
-Just need to grab a baggie.
408
00:12:49,603 --> 00:12:52,937
[gagging] Oh, my God,
it really smells.
409
00:12:53,164 --> 00:12:55,014
[coughing, gagging]
410
00:12:55,108 --> 00:12:57,942
Uh... Is-- How's it going?
411
00:12:58,094 --> 00:13:00,111
Great. [coughing]
412
00:13:00,263 --> 00:13:01,504
Uh, towel falling!
413
00:13:01,597 --> 00:13:02,447
[screams]
414
00:13:02,674 --> 00:13:04,949
-Oh, my God.
-No!
415
00:13:05,101 --> 00:13:07,101
-[gasping]
-Oh, no.
416
00:13:07,120 --> 00:13:09,028
Hey, hey, um, well,
uh, the good news is
417
00:13:09,180 --> 00:13:10,604
you can wash it off 'cause
we're in a laundry room.
418
00:13:10,624 --> 00:13:12,698
Um, but then I don't know
if you'll be able
419
00:13:12,851 --> 00:13:14,017
to dry it, 'cause-- you know.
420
00:13:14,110 --> 00:13:16,002
[Tina screaming]
421
00:13:19,800 --> 00:13:22,041
Okay, so I think I washed
most of the cat diarrhea
422
00:13:22,193 --> 00:13:23,709
off my shirt, so that's good.
423
00:13:23,804 --> 00:13:25,194
But it is very, very wet.
424
00:13:25,329 --> 00:13:28,047
Ugh. This is when a dryer
with a door that opens
425
00:13:28,199 --> 00:13:29,382
-comes in handy.
-Yup, yup.
426
00:13:29,476 --> 00:13:30,975
And sure, I could change
into a different shirt,
427
00:13:31,127 --> 00:13:33,127
if anyone in Chelsea's family
ever washed them.
428
00:13:33,146 --> 00:13:35,796
This basket is all socks
and towels and underwear!
429
00:13:35,816 --> 00:13:37,223
Who wears this much underwear?!
430
00:13:37,375 --> 00:13:39,150
Tina, do you want me to go get
Chelsea's mom and dad?
431
00:13:39,302 --> 00:13:40,376
And maybe they can help?
432
00:13:40,395 --> 00:13:41,894
Eh, then I'd be the person
433
00:13:42,047 --> 00:13:43,546
who brings
Chelsea's parents downstairs,
434
00:13:43,565 --> 00:13:45,898
which will make everyone sad and
might make Chelsea murder me?
435
00:13:45,992 --> 00:13:46,974
So, maybe not?
436
00:13:46,993 --> 00:13:48,827
-[Jimmy Jr. whoops]
-Uh...
437
00:13:49,054 --> 00:13:50,161
I really got to get out there
438
00:13:50,388 --> 00:13:51,979
before "Sweet Love Sugar"
comes on.
439
00:13:51,998 --> 00:13:54,481
Eh! Got to stretch
my hammies.
440
00:13:54,501 --> 00:13:55,725
Gotta keep it loose, goose!
441
00:13:55,743 --> 00:13:56,893
These pants might look tight,
442
00:13:56,911 --> 00:13:58,394
but they're actually
really stretchy.
443
00:13:58,487 --> 00:13:59,987
Wait for me,
Jimmy Jr.'s upper butt.
444
00:14:00,081 --> 00:14:01,339
Wait for me.
445
00:14:01,566 --> 00:14:04,400
Here are your burgers.
Kind of a pallet cleanser.
446
00:14:04,419 --> 00:14:06,660
Right? Get it?
'Cause of the pallets?
447
00:14:06,738 --> 00:14:08,346
Oh! [laughs]
448
00:14:08,497 --> 00:14:10,348
Linda, I have a splinter
in my butt
449
00:14:10,499 --> 00:14:11,832
and that's a compliment.
I mean it.
450
00:14:12,001 --> 00:14:13,593
-Thank you.
-Sorry about the splinter.
451
00:14:13,687 --> 00:14:15,520
I-I wanted to sand the seats,
452
00:14:15,671 --> 00:14:17,263
but I had to hang
these lights, too, you know?
453
00:14:17,357 --> 00:14:20,507
There was just so much pressure
to get it done and open, right?
454
00:14:20,676 --> 00:14:22,643
Dalton, we usually
charge for splinters,
455
00:14:22,696 --> 00:14:23,936
but for you, it's on the house.
456
00:14:24,089 --> 00:14:25,922
-But tweezers cost extra.
-BOB: Hey, guys?
457
00:14:26,015 --> 00:14:27,532
Uh, please send up
the new orders
458
00:14:27,701 --> 00:14:29,425
as soon as you can
so we can not do this anymore.
459
00:14:29,518 --> 00:14:33,187
I'm not sure an underground
restaurant is exactly... legal.
460
00:14:33,206 --> 00:14:35,948
So, we should probably
keep that in mind. Thank you.
461
00:14:36,101 --> 00:14:39,268
Okay! Hi, welcome
to Trash Pallet Bob's.
462
00:14:39,362 --> 00:14:41,604
Everyone had their tetanus
shots? You'll be fine.
463
00:14:41,697 --> 00:14:44,865
Ugh, my shirt is still so wet.
Air drying is a myth.
464
00:14:44,959 --> 00:14:47,276
Okay, I'm thinking maybe
I can make a shirt
465
00:14:47,295 --> 00:14:49,278
out of Chelsea's
dad's underwear?
466
00:14:49,297 --> 00:14:50,446
Sew them together with...
467
00:14:50,465 --> 00:14:52,539
-my hair, maybe?
-Y-Yeah...?
468
00:14:52,634 --> 00:14:54,375
Ugh! I just wish I could
start this whole night over
469
00:14:54,394 --> 00:14:56,135
and not drench my skirt in sweat
470
00:14:56,287 --> 00:14:57,620
and not get it stuck
in the world's worst dryer!
471
00:14:57,713 --> 00:14:58,730
And not fall boobs-first
472
00:14:58,957 --> 00:15:00,381
into the most disgusting
litter box ever!
473
00:15:00,400 --> 00:15:01,733
W-W-W-Wait. Uh, "start over."
474
00:15:01,884 --> 00:15:02,567
What if-- What if, um...
475
00:15:02,718 --> 00:15:04,293
What if we unplug the dryer
476
00:15:04,387 --> 00:15:05,645
and then we just plug it
back in and restart it?
477
00:15:05,797 --> 00:15:07,146
Like, you know,
when you restart a computer?
478
00:15:07,298 --> 00:15:08,389
Yup. Let's try it.
Where's the plug?
479
00:15:08,483 --> 00:15:09,723
Wh-Wh-Wh--
Where's the plug?
480
00:15:09,743 --> 00:15:11,467
Uh, uh, oh! Here.
Uh, I-I can see the outlet.
481
00:15:11,560 --> 00:15:14,470
Let me just see
if I can reach it, uh...
482
00:15:14,639 --> 00:15:16,989
[grunting] Oh, God.
483
00:15:17,083 --> 00:15:19,325
Oh, wow. Oh, this is harder
than I thought. [grunts]
484
00:15:19,477 --> 00:15:22,145
-TINA: You okay?
-Yeah, I'm good. I'm fine.
485
00:15:22,238 --> 00:15:25,164
Ah! Ha-ha! I got it.
Plugging it back in...
486
00:15:25,333 --> 00:15:26,424
[grunting]
487
00:15:26,575 --> 00:15:28,334
Oh, wow. Oh, God.
488
00:15:28,486 --> 00:15:29,594
[chiming]
489
00:15:29,745 --> 00:15:31,320
Oh, my God, it opened!
490
00:15:31,339 --> 00:15:33,172
Sam, you're a genius! Thank you!
491
00:15:33,266 --> 00:15:34,507
Oh, yeah, you're welcome.
492
00:15:34,601 --> 00:15:35,767
Wow, that's the hardest
thing I've ever done.
493
00:15:35,936 --> 00:15:37,510
I'm gonna change back into this
494
00:15:37,604 --> 00:15:39,011
and I'm gonna throw
this baby in on tumble dry.
495
00:15:39,105 --> 00:15:41,088
And then it's time
to get on the UB train.
496
00:15:41,107 --> 00:15:43,590
Next stop:
Upper Butts-sylvannia.
497
00:15:43,610 --> 00:15:44,925
I'm very happy for you.
498
00:15:44,945 --> 00:15:45,944
You mind turning that way
while I change
499
00:15:46,095 --> 00:15:47,261
into my skirt
and dry my shirt?
500
00:15:47,280 --> 00:15:48,646
Oh, yeah, yeah. Uh, of course.
501
00:15:48,798 --> 00:15:50,840
Maybe I'll also just, uh,
put this box over my head.
502
00:15:50,858 --> 00:15:52,933
-I mean, you don't have to--
-And then I'll just hum,
so I--
503
00:15:52,953 --> 00:15:54,435
-so I can't hear anything.
-Uh...
504
00:15:54,529 --> 00:15:56,603
-[humming]
-Okay.
505
00:15:56,698 --> 00:15:58,347
[continues humming]
506
00:15:58,441 --> 00:16:00,516
So sorry, we're full right now,
507
00:16:00,609 --> 00:16:02,018
but my hand has room...
508
00:16:02,111 --> 00:16:04,704
Oh! I'm being told
a table just opened up.
509
00:16:04,798 --> 00:16:06,022
[whispering]
Because of the money.
510
00:16:06,191 --> 00:16:07,448
Right this way.
511
00:16:07,525 --> 00:16:09,616
It smells, uh, sort of
like mildew down there.
512
00:16:09,711 --> 00:16:12,119
-I hope you mil-don't mind.
-Oh, my God.
513
00:16:12,138 --> 00:16:14,472
It's the hottest place in town,
it smells like garbage,
514
00:16:14,623 --> 00:16:17,475
and no one has done this before.
And this guy built it.
515
00:16:17,626 --> 00:16:19,293
Teddy Handimahn.
Am I saying that right?
516
00:16:19,387 --> 00:16:22,981
Oh, no, I-I was just saying
that I'm a handyman, but yeah.
517
00:16:23,132 --> 00:16:25,041
-Is that the bathroom?
-That's the walk-in freezer.
518
00:16:25,059 --> 00:16:27,043
Love it! Come on, you guys.
Just so you know,
519
00:16:27,061 --> 00:16:28,820
we're definitely not
going in there to do drugs.
520
00:16:28,971 --> 00:16:30,896
All right, sounds good.
Nice talking to you.
521
00:16:31,049 --> 00:16:32,824
-Good as new, right?
-Yeah, you can't see
the poop anymore.
522
00:16:32,975 --> 00:16:34,659
Unless you know where to look,
in which case you might see,
523
00:16:34,886 --> 00:16:36,068
like, a really faint
outline of the poop,
524
00:16:36,162 --> 00:16:37,720
but it's pretty dark in there,
so you'll be fine.
525
00:16:37,855 --> 00:16:39,238
No one's gonna know you're
wearing a diarrhea shirt.
526
00:16:39,390 --> 00:16:40,314
-Great.
-[dance music playing]
527
00:16:40,333 --> 00:16:41,574
[gasps] "Funky Farmer Fred."
528
00:16:41,726 --> 00:16:43,226
Next song is "Sweet Love Sugar."
Perfect timing.
529
00:16:43,319 --> 00:16:44,410
Here we go.
530
00:16:44,562 --> 00:16:47,005
Sam, are you sure
you don't want to come out
531
00:16:47,156 --> 00:16:48,914
and join the party?
It's close to the end.
532
00:16:49,067 --> 00:16:50,750
You can hide
in the shadows and, um,
533
00:16:50,844 --> 00:16:52,159
just feel like you got that far?
534
00:16:52,253 --> 00:16:54,587
Uh, yeah. Um, I'll be out
in a minute. You go ahead.
535
00:16:54,681 --> 00:16:56,572
I-I-- You've got...
upper butt brain.
536
00:16:56,591 --> 00:16:59,183
Damn straight.
Uh, see you out there.
537
00:16:59,260 --> 00:17:01,519
[dance music playing]
538
00:17:03,081 --> 00:17:05,915
[Tina thinking]
Huh. So, he's not
gonna come out.
539
00:17:05,933 --> 00:17:09,694
But it's time for T
to get some UB.
540
00:17:13,533 --> 00:17:15,758
[Tina thinking]
When this song ends,
it's "Sweet Love Sugar" time.
541
00:17:15,851 --> 00:17:16,942
[dance music playing]
542
00:17:17,037 --> 00:17:19,186
-Tina! Where have you been?
-Ah!
543
00:17:19,280 --> 00:17:20,204
Did you go outside to fart
544
00:17:20,356 --> 00:17:21,372
so no one would know it was you?
545
00:17:21,524 --> 00:17:22,948
[laughs]
I would never do that.
546
00:17:23,101 --> 00:17:24,433
Sorry, Tammy, I'm just
gonna dance past you...
547
00:17:24,452 --> 00:17:26,269
-No, you're not. No, you're not.
-[grunts]
548
00:17:26,287 --> 00:17:28,212
-No, you're not. [squeals]
-Move it!
549
00:17:28,364 --> 00:17:30,773
-Oh, my God!
-Whoo! Haa-hoo!
550
00:17:30,866 --> 00:17:32,366
That one got my blood pumping.
551
00:17:32,385 --> 00:17:34,627
My whole body's, like, tingling.
552
00:17:34,779 --> 00:17:37,538
["Sweet Love Sugar" playing]
553
00:17:37,706 --> 00:17:39,206
LINDA:
I remember
we used to have dances
554
00:17:39,225 --> 00:17:40,966
at the rec center
every Saturday night.
555
00:17:41,061 --> 00:17:44,020
The best part was
that everybody danced.
556
00:17:44,564 --> 00:17:46,064
[deep inhale]
557
00:17:47,233 --> 00:17:48,808
[sighs]
558
00:17:49,961 --> 00:17:53,796
Oh, hey, you're back. Did you...
sweat through your skirt again?
559
00:17:53,889 --> 00:17:54,906
That was...
That was really fast.
560
00:17:55,133 --> 00:17:56,966
You, uh, didn't come out.
561
00:17:57,059 --> 00:17:58,818
Oh, yeah, I'm just
gonna wait until
562
00:17:58,912 --> 00:18:00,653
people start to leave
and then slip out.
563
00:18:00,805 --> 00:18:02,805
Um, s-still gonna be
a fun memory, right?
564
00:18:02,807 --> 00:18:04,064
It's a... big success.
565
00:18:04,158 --> 00:18:05,641
Sam, come out there
and dance with me.
566
00:18:05,660 --> 00:18:07,310
-What?
-Yeah, come on.
567
00:18:07,403 --> 00:18:09,754
-But, uh--
-Sam, w-we're just
two people who are gonna dance.
568
00:18:09,905 --> 00:18:12,072
But what about your UB plans?
569
00:18:12,166 --> 00:18:13,257
No, no, no. No UB.
570
00:18:13,409 --> 00:18:14,926
Don't UB worried about that.
571
00:18:15,077 --> 00:18:17,244
-Uh...
-Sam, it's gonna be okay,
572
00:18:17,263 --> 00:18:18,429
I promise.
573
00:18:18,598 --> 00:18:20,506
Sorry, my hand's a little--
It's a-- It's a lot...
574
00:18:20,600 --> 00:18:22,675
-It's very sweaty.
-So is mine. So is mine.
575
00:18:22,769 --> 00:18:23,826
Oh. Yeah, it is.
576
00:18:23,995 --> 00:18:26,329
How does music get
on these things, anyway?
577
00:18:26,422 --> 00:18:28,514
-It's like magic.
-I know!
578
00:18:28,608 --> 00:18:30,333
♪ ♪
579
00:18:30,501 --> 00:18:32,835
♪ Chocolate ice cream on... ♪
580
00:18:32,928 --> 00:18:35,020
Oh, God, I'm doing it.
I'm dancing.
581
00:18:35,173 --> 00:18:36,339
And you're good at it, too.
582
00:18:36,432 --> 00:18:37,949
Ah, I know you're
just saying that.
583
00:18:38,100 --> 00:18:39,342
I'm stepping
on your foot right now.
584
00:18:39,360 --> 00:18:40,843
-I heard it crack.
-I'm okay.
585
00:18:40,862 --> 00:18:42,787
-Hey, thanks, Tina.
-No big deal.
586
00:18:43,014 --> 00:18:45,014
You know, I-I think I kind of
like slow dancing a little bit.
587
00:18:45,183 --> 00:18:47,016
-[song speeds up]
-Oh. Oh, God, the fast part.
588
00:18:47,185 --> 00:18:48,851
Oh, I was just getting
used to the slow part.
589
00:18:48,870 --> 00:18:50,369
No, no. The fast part's
gonna be great.
590
00:18:50,521 --> 00:18:52,547
Don't think about it,
just go with it.
591
00:18:54,467 --> 00:18:57,552
Hah! Hah! Hah! Yeah!
592
00:18:58,454 --> 00:19:00,012
[laughs]
593
00:19:02,142 --> 00:19:04,124
BOB:
Um, I-I know I was, uh...
594
00:19:04,144 --> 00:19:06,051
slightly against this idea,
595
00:19:06,204 --> 00:19:08,128
but I think we made
more money down here
596
00:19:08,222 --> 00:19:09,296
than we did upstairs all day.
597
00:19:09,390 --> 00:19:11,131
"Slightly against it"? Dad...
598
00:19:11,151 --> 00:19:13,225
I, like, came around,
like, immediately.
599
00:19:13,319 --> 00:19:15,060
-Mm-hmm.
-It'd be crazy to leave this up
600
00:19:15,213 --> 00:19:16,896
and do it again tomorrow, right?
601
00:19:17,048 --> 00:19:19,139
Oh, I don't know...
I'd leave it up.
602
00:19:19,233 --> 00:19:21,325
Hey, this crumb keeps moving.
Oh, it's a bug.
603
00:19:21,477 --> 00:19:22,976
Oh, wait,
there are a couple of bugs.
604
00:19:22,996 --> 00:19:24,495
-Where?
-There.
-Oh, yeah.
605
00:19:24,722 --> 00:19:26,998
Sometimes bark beetles
live in wooden pallets.
606
00:19:27,225 --> 00:19:28,391
-They lay their eggs in them.
-Oh, God.
607
00:19:28,409 --> 00:19:30,743
Uh, I see an egg sac
under this one.
608
00:19:30,895 --> 00:19:31,836
Yeah, egg sac here, too.
609
00:19:32,063 --> 00:19:33,729
Oh, God! [gags]
They're everywhere!
610
00:19:33,898 --> 00:19:36,248
Okay. Uh, let's see how fast
we can take these out.
611
00:19:36,325 --> 00:19:37,566
-Yep, yep.
-Oh, boy.
-Let's go.
612
00:19:37,660 --> 00:19:38,843
-Let's go, let's go.
-Yup, yup.
-Mm-hmm.
613
00:19:39,570 --> 00:19:41,570
I did it.
I danced at a dance party.
614
00:19:41,664 --> 00:19:43,756
Yeah! You danced
till your legs fell off.
615
00:19:43,850 --> 00:19:45,516
-Oh, my God, did I?
-No, sorry. Figure of speech.
616
00:19:45,668 --> 00:19:47,834
Hey, there's a empty chair
next to Jimmy Jr.
617
00:19:47,929 --> 00:19:50,579
I mean, it's not, you know, UB,
but it's something, right?
618
00:19:50,673 --> 00:19:52,264
Like, EC? Empty chair?
619
00:19:52,433 --> 00:19:54,417
-Oh, yeah. EC for me.
-[phone buzzing]
620
00:19:54,435 --> 00:19:55,860
Oh. My mom's here, I got to go.
621
00:19:56,087 --> 00:19:57,586
Uh, bye, Chelsea.
Thanks for having me.
622
00:19:57,680 --> 00:19:58,938
Great party, check on your cat,
I think he might be sick.
623
00:19:59,032 --> 00:20:00,531
His stools are very irregular.
Bye.
624
00:20:00,683 --> 00:20:01,848
Bye, Sam.
625
00:20:01,868 --> 00:20:03,517
You okay, Jimmy Jr.?
You look wiped out.
626
00:20:03,536 --> 00:20:06,779
Yeah. I guess I wasn't totally
over my sinus infection.
627
00:20:06,931 --> 00:20:08,764
But I really left it
all out there.
628
00:20:08,857 --> 00:20:10,357
Did-did you have fun tonight?
629
00:20:10,435 --> 00:20:12,693
Yeah, in a different way
than I thought.
630
00:20:12,861 --> 00:20:16,530
Oof. Can I rest my head
on your shoulder for a second?
631
00:20:16,549 --> 00:20:20,609
-Oh, uh, yeah, go-go ahead.
-[sighs] Thanks.
632
00:20:20,628 --> 00:20:21,868
Do you have any soup?
633
00:20:21,888 --> 00:20:24,630
-Uh, I don't.
-That's okay.
634
00:20:24,724 --> 00:20:27,058
♪ Whenever I'm with you ♪
635
00:20:27,209 --> 00:20:29,042
♪ I'm wearin' a grin ♪
636
00:20:29,062 --> 00:20:30,895
♪ I never want to leave
this place ♪
637
00:20:30,972 --> 00:20:32,879
♪ Especially since you've got ♪
638
00:20:32,899 --> 00:20:35,566
♪ A chocolate goatee
on your chin ♪
639
00:20:35,793 --> 00:20:37,551
♪ Chocolate all over your face ♪
640
00:20:37,645 --> 00:20:39,737
♪ So happy you're
the one I chose ♪
641
00:20:39,964 --> 00:20:43,241
♪ Gonna put some chocolate
ice cream on your nose ♪
642
00:20:43,392 --> 00:20:46,410
♪ When I'm with you,
my feelings soar ♪
643
00:20:46,562 --> 00:20:49,488
♪ Don't even care
if it clogs my pores ♪
644
00:20:49,582 --> 00:20:52,357
♪ Won't you give me
some sweet love sugar? ♪
645
00:20:52,510 --> 00:20:54,585
♪ Oh, sweet love sugar ♪
646
00:20:54,737 --> 00:20:56,236
♪ Ooh-ooh, sweet... ♪
647
00:20:56,256 --> 00:20:57,588
Captioning sponsored by
BENTO BOX ENTERTAINMENT
648
00:20:57,740 --> 00:21:00,091
and TOYOTA.