1 00:00:02,895 --> 00:00:05,087 ♪ ♪ 2 00:00:20,429 --> 00:00:21,836 [Tina] Hey, Mom, can you pass 3 00:00:21,930 --> 00:00:22,837 the cereal? I'm gonna have seconds. 4 00:00:22,931 --> 00:00:24,172 -Here you go. -Thanks. 5 00:00:24,250 --> 00:00:25,749 I gotta eat a good breakfast because I want to 6 00:00:25,842 --> 00:00:27,526 have enough energy for Chelsea's party tonight. 7 00:00:27,677 --> 00:00:28,527 It's a dance party. 8 00:00:28,696 --> 00:00:29,770 Yes, you've mentioned that. 9 00:00:29,864 --> 00:00:31,271 Quite a few times. A million times. 10 00:00:31,440 --> 00:00:32,680 I'm still confused. 11 00:00:32,700 --> 00:00:34,733 Isn't Chelsea the girl you think is kinda scary? 12 00:00:34,960 --> 00:00:36,184 Scariest girl in the world. 13 00:00:36,278 --> 00:00:38,370 Except for that one Spice Girl. I forget her name. 14 00:00:38,597 --> 00:00:40,039 Yeah, but I'm still going to her party. 15 00:00:40,190 --> 00:00:42,599 I mean, it's a dance party that's not at school, 16 00:00:42,692 --> 00:00:44,101 so no chaperones. 17 00:00:44,194 --> 00:00:47,437 But Chelsea's parents are gonna be there, right? Tina? 18 00:00:47,456 --> 00:00:48,605 Yeah, they'll be there, but I heard 19 00:00:48,698 --> 00:00:50,440 they're gonna be upstairs most of the time 20 00:00:50,442 --> 00:00:52,551 because Chelsea told them they had to be. 21 00:00:52,702 --> 00:00:56,113 So there's been a lot of talk about UB at this party. 22 00:00:56,131 --> 00:00:57,281 -UB? -Upper butt. 23 00:00:57,299 --> 00:00:58,965 The upper part of the butt area. 24 00:00:59,118 --> 00:01:00,225 Okay. 25 00:01:00,394 --> 00:01:02,210 So, you know how when two people are slow dancing 26 00:01:02,229 --> 00:01:03,970 and sometimes their hands move a little bit 27 00:01:04,123 --> 00:01:06,139 and there's some consensual upper butt touching? 28 00:01:06,292 --> 00:01:07,624 -Yup, got it. -I mean, this is gonna be 29 00:01:07,643 --> 00:01:10,051 my first UB and I'm feeling pretty excited. 30 00:01:10,071 --> 00:01:10,961 To get some UB, 31 00:01:10,979 --> 00:01:12,220 -and to give some. -[groans] 32 00:01:12,239 --> 00:01:13,772 -[Louise] Dad, are you okay? -Mm-hmm. 33 00:01:13,924 --> 00:01:15,482 Aw, I remember we used to have dances 34 00:01:15,634 --> 00:01:17,467 at the rec center every Saturday night. 35 00:01:17,561 --> 00:01:19,319 The best part was that everybody danced. 36 00:01:19,413 --> 00:01:21,246 The cools, the nerds, the jocks, 37 00:01:21,398 --> 00:01:23,582 everybody just dancing until their legs fell off. 38 00:01:23,733 --> 00:01:25,475 It sounds like maybe you were doing it wrong? 39 00:01:25,494 --> 00:01:26,993 Oh, and Jimmy Jr.'s gonna be there. 40 00:01:27,146 --> 00:01:28,236 He's been sick all week, but last night, 41 00:01:28,255 --> 00:01:30,163 I saw that he replied "yes" on the evite. 42 00:01:30,316 --> 00:01:31,573 He wrote, "I'm gonna rest up today 43 00:01:31,667 --> 00:01:33,575 and beat this sinus infection so my feet can fly." 44 00:01:33,669 --> 00:01:35,836 I think that's exactly what Julia Stiles says 45 00:01:35,930 --> 00:01:38,171 at the end of Save the Last Dance. 46 00:01:39,174 --> 00:01:41,249 So, Chelsea asked Nikki Bernstein to put together 47 00:01:41,268 --> 00:01:44,103 the playlist for the party and Nikki texted me the whole list. 48 00:01:44,330 --> 00:01:46,254 There's gonna be three slow songs. 49 00:01:46,273 --> 00:01:48,348 That means three chances for UB, 50 00:01:48,500 --> 00:01:50,109 which is, like, so much UB. 51 00:01:50,260 --> 00:01:51,852 It's a B-load of UB. 52 00:01:52,004 --> 00:01:53,612 Wait. Why can't it be all slow songs? 53 00:01:53,839 --> 00:01:55,005 More UB bang for your buck? 54 00:01:55,007 --> 00:01:57,098 [groans] Because, Tina, mmm, 55 00:01:57,192 --> 00:01:58,450 it's a delicate balance. 56 00:01:58,602 --> 00:02:01,011 If you do all slow songs, there's no fast dancing, 57 00:02:01,029 --> 00:02:02,346 no anticipation. 58 00:02:02,439 --> 00:02:04,439 It has to be three songs, Tina. 59 00:02:04,458 --> 00:02:06,441 -Okay, okay. -And the last one 60 00:02:06,460 --> 00:02:08,201 -is gonna be "Sweet Love Sugar." -Mm-hmm. 61 00:02:08,295 --> 00:02:10,462 Yeah. That's like a six-minute-long song, Tina. 62 00:02:10,614 --> 00:02:12,873 It starts slow and then it gets more and more intense, 63 00:02:13,025 --> 00:02:15,634 and hands just start moving all over. 64 00:02:15,861 --> 00:02:16,877 They can't help it. 65 00:02:16,971 --> 00:02:18,362 Amateurs will hear the song speeding up 66 00:02:18,455 --> 00:02:20,046 and they'll start fast dancing. 67 00:02:20,199 --> 00:02:21,640 And they'll be like, "Oh, this is a fast dance now, I guess." 68 00:02:21,791 --> 00:02:23,200 And just do that. 69 00:02:23,218 --> 00:02:24,309 -But Tina? -Yeah? 70 00:02:24,461 --> 00:02:26,311 -If you stay slow dancing... -Yeah? 71 00:02:26,463 --> 00:02:28,647 ...if you stay in that clinch... 72 00:02:28,798 --> 00:02:30,465 -Yeah? -...you will 73 00:02:30,484 --> 00:02:32,634 -touch each other's upper butt. -Damn. 74 00:02:32,653 --> 00:02:33,986 Nikki said it's the last song of the night 75 00:02:34,137 --> 00:02:35,762 and it's gonna come on right after "Funky Farmer Fred." 76 00:02:35,914 --> 00:02:38,231 -[school bell rings] -Good to know, good to know. 77 00:02:38,325 --> 00:02:40,384 ♪ ♪ 78 00:02:40,477 --> 00:02:41,493 ♪ Ah ♪ 79 00:02:41,720 --> 00:02:42,886 ♪ Uh... ♪ 80 00:02:42,905 --> 00:02:43,996 ♪ Oh, yeah... ♪ 81 00:02:44,223 --> 00:02:46,481 Hello? The bell went ring-a-ling. 82 00:02:46,500 --> 00:02:48,725 -Didn't you hear it? -Oh, yep. Heh-heh. Off to class. 83 00:02:48,744 --> 00:02:50,577 -Careful, I just mopped there. -[Tina] Whoa! 84 00:02:50,671 --> 00:02:52,229 -[thumps] -I'm fine. 85 00:02:53,232 --> 00:02:55,323 Hey, guys. One burger of the day, please. 86 00:02:55,401 --> 00:02:56,400 -I'm starving. -Hey, Teddy. 87 00:02:56,493 --> 00:02:58,326 Teddy, we missed you at lunch. 88 00:02:58,345 --> 00:02:59,569 It's, like, 6:00. 89 00:02:59,738 --> 00:03:01,254 Yeah, I couldn't get away from this job today. 90 00:03:01,407 --> 00:03:02,739 I got so hungry. 91 00:03:02,832 --> 00:03:04,607 The only thing I've had all day was two huge burritos. 92 00:03:04,668 --> 00:03:07,168 -[Gene] Mmm. -Hello, my little basement birds. 93 00:03:07,262 --> 00:03:08,578 How's Palletsville? 94 00:03:08,672 --> 00:03:09,579 [Louise] Palletropolis. 95 00:03:09,598 --> 00:03:10,838 Palletropolis, Mother. 96 00:03:10,933 --> 00:03:12,173 [Gene] It was revitalizing. 97 00:03:12,193 --> 00:03:13,750 We should have our corporate retreats there. 98 00:03:13,769 --> 00:03:15,268 What's a Palletropolis? 99 00:03:15,362 --> 00:03:16,586 Someone left a bunch of wooden pallets 100 00:03:16,647 --> 00:03:18,680 in the alley by the dumpster last night. 101 00:03:18,699 --> 00:03:19,847 Some idiot left them. 102 00:03:19,867 --> 00:03:21,425 And these guys decided to take them 103 00:03:21,443 --> 00:03:22,609 and put them in the basement. 104 00:03:22,761 --> 00:03:24,594 Oh. No, no, no. No, no, no. No. 105 00:03:24,688 --> 00:03:25,704 Yes, yes, yes, yes, yes! 106 00:03:25,931 --> 00:03:27,447 Whoa. Okay, you and Dad 107 00:03:27,524 --> 00:03:29,208 -were building stuff, too. -You were? 108 00:03:29,359 --> 00:03:30,784 Well, yeah. We were. A little. 109 00:03:30,936 --> 00:03:32,619 It got kinda slow here this afternoon. 110 00:03:32,713 --> 00:03:34,195 We turned it into a competition. 111 00:03:34,215 --> 00:03:35,697 -A building competition? -Yeah. 112 00:03:35,791 --> 00:03:39,292 Mom built a throne, and Dad built, um, something. 113 00:03:39,386 --> 00:03:40,944 You guys just didn't understand my piece, 114 00:03:40,963 --> 00:03:42,946 'cause you don't know anything about art. 115 00:03:42,965 --> 00:03:44,706 [Louise] And we built Palletropolis. 116 00:03:44,725 --> 00:03:46,225 [Linda] The kids won. The voting was rigged. 117 00:03:46,452 --> 00:03:47,875 And as part of the winner's ceremony 118 00:03:47,895 --> 00:03:50,229 you're gonna take the pallets back out to the alley, right? 119 00:03:50,397 --> 00:03:52,122 -Uh, yeah, I'm not sure. -Mmm, we'll see. 120 00:03:52,140 --> 00:03:53,381 My back hurts. 121 00:03:53,400 --> 00:03:55,567 No, no, no, no, no. 'Cause you agreed, 122 00:03:55,794 --> 00:03:57,736 and the trash truck is coming tomorrow morning, 123 00:03:57,887 --> 00:03:59,129 and that stuff is trash. 124 00:03:59,147 --> 00:04:00,405 -How dare you! -Wait. 125 00:04:00,632 --> 00:04:02,315 The competition can't be over yet. 126 00:04:02,409 --> 00:04:03,391 I want to build something. 127 00:04:03,485 --> 00:04:04,892 You want to build a pallet thingy? 128 00:04:04,912 --> 00:04:07,246 Yeah, of course I do. I'm a handyman. 129 00:04:07,473 --> 00:04:09,473 It's what I do! It's who I am! 130 00:04:09,475 --> 00:04:10,824 -Okay, easy, Teddy. Easy. -Okay, all right. 131 00:04:10,976 --> 00:04:12,142 Sorry, Bob, but if I don't 132 00:04:12,160 --> 00:04:13,810 win this competition, so help me... 133 00:04:13,829 --> 00:04:15,570 Okay, okay, you can build a thing. 134 00:04:15,664 --> 00:04:17,739 Great. I'm gonna go get my tools from the truck. 135 00:04:17,833 --> 00:04:18,999 And my coffee thermos. 136 00:04:19,151 --> 00:04:20,742 And my hand lotion. I'm a little dry. 137 00:04:20,836 --> 00:04:22,910 Okay, but we're gonna have to close up soon. Just a reminder. 138 00:04:22,930 --> 00:04:24,821 Okay, Bob. Hi, Tina. Fancy. 139 00:04:24,840 --> 00:04:26,914 -Thank you. -Aw, look at you. 140 00:04:27,009 --> 00:04:28,325 Hold me closer, Tina Dancer. 141 00:04:28,343 --> 00:04:30,752 -Did you ever get ahold of Jimmy Jr.? -No. 142 00:04:30,771 --> 00:04:33,087 I tried calling and texting on the emergency phone, 143 00:04:33,107 --> 00:04:34,623 but I didn't hear back. 144 00:04:34,625 --> 00:04:36,666 Maybe my plan of asking him for a verbal agreement 145 00:04:36,668 --> 00:04:38,593 to dance with me to all the slow songs 146 00:04:38,612 --> 00:04:40,337 wasn't the most romantic thing in the world. 147 00:04:40,430 --> 00:04:42,522 You wanted him to RSVP to your UB? 148 00:04:42,674 --> 00:04:43,356 Yeah. Upper butt. 149 00:04:43,509 --> 00:04:44,691 Uh, yes, I know. 150 00:04:44,843 --> 00:04:46,676 -I'm gonna touch the upper part... -Yup. Yup. 151 00:04:46,695 --> 00:04:48,436 -...of his butt. -Yeah, yeah, yeah. Yes. Tina, I get it. 152 00:04:48,455 --> 00:04:49,679 -And he's gonna touch the upper... -Please. No more. 153 00:04:49,698 --> 00:04:52,699 [rock music plays] 154 00:04:52,851 --> 00:04:54,108 [Tina] Pretty good energy in here. 155 00:04:54,128 --> 00:04:56,186 Seeing some of the kids brushed their hair. 156 00:04:56,279 --> 00:04:57,462 Seeing some tucked-in shirts. 157 00:04:57,631 --> 00:05:00,281 No parents in sight. This is our house now. 158 00:05:00,301 --> 00:05:02,801 Oh, there's Chelsea. Hi, Chelsea. 159 00:05:02,952 --> 00:05:04,544 Um, talk to her later, probably. 160 00:05:04,638 --> 00:05:05,879 [indistinct chatter] 161 00:05:05,973 --> 00:05:07,864 It's like somebody put chum in the water 162 00:05:07,883 --> 00:05:10,976 and it's a room full of hungry whatever animals eat chum. 163 00:05:11,127 --> 00:05:12,311 -Chum-panzees? -Yeah. 164 00:05:12,479 --> 00:05:13,312 Well, except for him. 165 00:05:13,463 --> 00:05:14,813 [Jocelyn] And her. And him. 166 00:05:15,040 --> 00:05:18,299 More UB for us. Okay, everybody, go, go, go. 167 00:05:18,319 --> 00:05:19,300 Ow! 168 00:05:19,320 --> 00:05:21,135 -Jimmy Jr. -Hey, Tina. 169 00:05:21,304 --> 00:05:22,712 Sorry I didn't text you back. 170 00:05:22,731 --> 00:05:24,305 I was resting up for tonight. 171 00:05:24,325 --> 00:05:26,641 I had my phone off so I could get restorative sleep. 172 00:05:26,718 --> 00:05:27,826 No problem. 173 00:05:28,053 --> 00:05:29,143 Um, hey, I have a question for you-- 174 00:05:29,163 --> 00:05:30,236 ♪ Stir the pot ♪ 175 00:05:30,331 --> 00:05:31,496 ♪ The butter's gonna burn ♪ 176 00:05:31,648 --> 00:05:32,664 ♪ Stir the pot... ♪ 177 00:05:32,816 --> 00:05:34,558 Oh, ha-ha. Fun song. 178 00:05:34,576 --> 00:05:36,076 Um. Just-- I was-- 179 00:05:36,228 --> 00:05:38,228 ♪ Stir the pot, the butter's gonna burn... ♪ 180 00:05:38,246 --> 00:05:40,505 Uh, I'll check back in a bit. 181 00:05:40,732 --> 00:05:43,508 -[pounding] -[Teddy grunting] 182 00:05:45,070 --> 00:05:48,055 It's been so long. And really loud. 183 00:05:49,257 --> 00:05:51,516 Is he making sweet love to a Chevy Malibu? 184 00:05:51,668 --> 00:05:53,000 [power saw whizzing] 185 00:05:53,095 --> 00:05:54,244 Wait, power tools? 186 00:05:54,262 --> 00:05:55,762 Automatically disqualified, right? 187 00:05:55,856 --> 00:05:57,247 Oh, yeah. We just had, like, 188 00:05:57,265 --> 00:05:59,599 rubber bands and chewed-up gum to work with. 189 00:05:59,693 --> 00:06:01,935 [Teddy shouting] 190 00:06:02,029 --> 00:06:03,920 So, Jimmy Jr., while I have you-- 191 00:06:04,013 --> 00:06:05,680 -All right! [grunting] -Oh, yeah! 192 00:06:05,699 --> 00:06:06,848 Zeke! Zeke! 193 00:06:06,867 --> 00:06:08,867 So, yeah, when a slow song comes on, 194 00:06:09,094 --> 00:06:10,443 -do you wanna, um-- -[Zeke] Go! Go! 195 00:06:10,596 --> 00:06:13,263 -[Jimmy Jr. shouts] -Um, okay, let's talk later. 196 00:06:13,356 --> 00:06:14,280 You see me out there? 197 00:06:14,357 --> 00:06:15,857 -Boy, I was good. -Yeah. 198 00:06:16,025 --> 00:06:17,784 I was feeling totally uninhibited. 199 00:06:17,878 --> 00:06:19,285 -Love this. -[slow song begins] 200 00:06:19,438 --> 00:06:22,029 [gasps] The first slow song. Hey, Jimmy J-- 201 00:06:22,049 --> 00:06:25,032 [thinking] Oh. Am I, like, really sweaty? 202 00:06:25,085 --> 00:06:26,943 Ugh, why is my arm wet? 203 00:06:27,036 --> 00:06:29,203 Oh, my God. Am I sweaty on my upper butt? 204 00:06:29,223 --> 00:06:30,780 Oh, yes. Very wet. 205 00:06:30,799 --> 00:06:32,282 That is very wet. 206 00:06:32,300 --> 00:06:34,284 Oh, my God. Laundry room. Yes. 207 00:06:34,453 --> 00:06:35,710 I can go dry my skirt real quick 208 00:06:35,729 --> 00:06:37,137 and then I'll just, uh, catch Jimmy Jr. on the-- 209 00:06:37,231 --> 00:06:38,471 on the next slow song. 210 00:06:38,565 --> 00:06:39,731 Okay. Good plan. 211 00:06:39,883 --> 00:06:41,307 -Snack time. -I love snacks. 212 00:06:41,460 --> 00:06:43,977 -All right. -I'm gonna eat so many potato chips. 213 00:06:44,129 --> 00:06:45,311 Best night ever! 214 00:06:45,464 --> 00:06:47,239 ♪ ♪ 215 00:06:49,484 --> 00:06:51,484 -So many buttons. -[dryer chimes] 216 00:06:51,637 --> 00:06:53,995 Okay, phew. 217 00:06:54,731 --> 00:06:58,166 [several songs play] 218 00:06:59,811 --> 00:07:01,545 -[dryer beeps] -Yes. 219 00:07:02,481 --> 00:07:03,997 [grunting] 220 00:07:04,091 --> 00:07:06,258 [straining] 221 00:07:08,244 --> 00:07:11,154 No! The dryer door won't open! 222 00:07:11,173 --> 00:07:12,681 What the-- stuck? 223 00:07:17,162 --> 00:07:19,012 [straining] 224 00:07:19,164 --> 00:07:20,272 Please open. 225 00:07:20,499 --> 00:07:21,164 Oh, my God. 226 00:07:21,257 --> 00:07:23,683 Oh, h-hey, Tina. Uh... 227 00:07:23,835 --> 00:07:24,668 Hi, Sam. 228 00:07:24,761 --> 00:07:25,610 So, cool story. 229 00:07:25,762 --> 00:07:28,113 I kinda sweat through my skirt, 230 00:07:28,264 --> 00:07:30,006 and, uh, I put it in the dryer 231 00:07:30,099 --> 00:07:31,766 and now the dryer door won't open. 232 00:07:31,860 --> 00:07:33,100 Um. So what are you doing in here? 233 00:07:33,120 --> 00:07:34,569 Um, nothing. I'm not hiding or anything, 234 00:07:34,621 --> 00:07:36,179 'cause who hides at a party? That's weird. 235 00:07:36,198 --> 00:07:37,956 That'd be super weird. No, I'm f-- I'm fine. 236 00:07:38,107 --> 00:07:39,516 -Okay. -Okay, I'm kinda sorta hiding, 237 00:07:39,534 --> 00:07:40,850 but not from, like, anyone specific. 238 00:07:40,869 --> 00:07:42,368 It's just more like hiding from, 239 00:07:42,463 --> 00:07:44,704 uh, everything that's going on out there? 240 00:07:44,798 --> 00:07:46,298 Is it okay if we don't talk about it, actually? 241 00:07:46,449 --> 00:07:48,041 Oh, yeah. Um, hey, do you think 242 00:07:48,193 --> 00:07:50,026 maybe you could help me with the dryer door? 243 00:07:50,119 --> 00:07:51,361 Oh, sure. 244 00:07:51,454 --> 00:07:53,305 [straining] 245 00:07:53,532 --> 00:07:54,789 Oh, my God. 246 00:07:54,883 --> 00:07:56,716 Yeah, no dice, home slice. 247 00:07:56,868 --> 00:07:58,125 I'm very sorry I said that. 248 00:07:58,145 --> 00:07:59,886 [groans] What am I gonna do? 249 00:08:00,038 --> 00:08:02,038 Hey, uh, maybe I could go find Chelsea 250 00:08:02,131 --> 00:08:03,540 and maybe she could help? 251 00:08:03,558 --> 00:08:04,483 Okay, maybe... 252 00:08:04,634 --> 00:08:06,376 -♪ ♪ -Yeah. 253 00:08:06,394 --> 00:08:07,560 There she is. 254 00:08:07,713 --> 00:08:09,212 Hey, Chelsea, some soda spilled over there-- 255 00:08:09,231 --> 00:08:11,490 Boo! I'm dancing, so no. Bye. 256 00:08:11,641 --> 00:08:13,383 Okay, yeah. I just-- I'm-I'm going. 257 00:08:13,401 --> 00:08:15,068 Um, you know what? Maybe we just 258 00:08:15,220 --> 00:08:17,220 -try the dryer door again? -Yeah, good idea. 259 00:08:17,239 --> 00:08:20,314 Okay, just a few more steps. 260 00:08:20,392 --> 00:08:22,483 Don't look yet, don't look yet. 261 00:08:22,577 --> 00:08:24,227 -Okay, now look. -[gasps] 262 00:08:24,229 --> 00:08:25,319 -[Gene] Wow. -[Linda] Oh, my God. -[Louise] What? 263 00:08:25,339 --> 00:08:26,671 [Gene] Trash Pallet Bob's. 264 00:08:26,898 --> 00:08:28,398 -Yup. -I love it. 265 00:08:28,491 --> 00:08:29,749 Damn it. I guess you win. 266 00:08:29,843 --> 00:08:31,343 This is better. Even though you cheated 267 00:08:31,494 --> 00:08:33,011 -by being really good at this. -Yes! 268 00:08:33,162 --> 00:08:36,014 In your faces! I win! I'm the winner! 269 00:08:36,165 --> 00:08:38,241 I mean, thank you. Thanks a lot, Louise. 270 00:08:38,334 --> 00:08:40,668 It is really impressive. 271 00:08:40,762 --> 00:08:42,020 Should we take it down? 272 00:08:42,247 --> 00:08:43,355 -What? -What? -Oh. 273 00:08:43,582 --> 00:08:45,749 'Cause, you know, it's past closing time and-- 274 00:08:45,767 --> 00:08:47,675 [groans] I never ate my burger. 275 00:08:47,694 --> 00:08:48,935 Let's serve it to him down here. 276 00:08:49,087 --> 00:08:50,754 -In Trash Pallet Bob's. -Ooh. 277 00:08:50,847 --> 00:08:54,107 Really? That would be, like, a lifelong dream come true. 278 00:08:54,201 --> 00:08:55,516 Teddy, you just did this. 279 00:08:55,536 --> 00:08:57,927 Yeah, no, I know, but I didn't know 280 00:08:58,021 --> 00:08:59,946 it was my lifelong dream until I got started. 281 00:09:00,098 --> 00:09:01,689 But we might as well enjoy it, right? 282 00:09:01,783 --> 00:09:03,542 -Well, we did. -Oh, come on, Bob. 283 00:09:03,693 --> 00:09:05,118 Don't be a pallet pooper. 284 00:09:05,270 --> 00:09:06,360 Yeah, Dad, the upstairs restaurant 285 00:09:06,380 --> 00:09:07,604 never has to know about this. 286 00:09:07,773 --> 00:09:09,030 [sighs] Okay, fine. 287 00:09:09,107 --> 00:09:10,940 -Yes! -Yay! We get to watch Teddy 288 00:09:11,034 --> 00:09:12,384 eat a burger in our basement. 289 00:09:12,611 --> 00:09:14,277 It's not the first time, but it's always interesting. 290 00:09:14,446 --> 00:09:16,555 ♪ Burger in the basement. ♪ 291 00:09:16,782 --> 00:09:17,797 [both straining] 292 00:09:17,874 --> 00:09:18,723 I give up. 293 00:09:18,875 --> 00:09:20,058 -I don't know what to do. -Whew. 294 00:09:20,285 --> 00:09:22,376 Yeah, uh, that felt like a long time to do that. 295 00:09:22,545 --> 00:09:24,563 I need to get out of here. I can't miss another slow song. 296 00:09:24,714 --> 00:09:26,064 Yeah, yeah. Totally. Totally. 297 00:09:26,215 --> 00:09:27,974 Uh, Sam, you don't have to stay here 298 00:09:28,068 --> 00:09:29,809 and suffer with me. You should go. 299 00:09:29,961 --> 00:09:30,977 Yeah... 300 00:09:31,071 --> 00:09:32,404 Wait, why are you hiding-- 301 00:09:32,555 --> 00:09:34,406 Um, I mean, taking a long break in here again? 302 00:09:34,557 --> 00:09:37,075 Well, I-- It's kind of embarrassing. 303 00:09:37,226 --> 00:09:38,468 I'm wearing a towel, 304 00:09:38,561 --> 00:09:39,986 so I'm pretty familiar with embarrassing. 305 00:09:40,080 --> 00:09:41,487 Right. Well, I'm, um... 306 00:09:41,656 --> 00:09:44,657 I'm just, like, not really sure how to be out there. 307 00:09:44,751 --> 00:09:47,143 You know? Like, I'm not much of a dancer, like, at all, 308 00:09:47,162 --> 00:09:48,995 and I heard there was gonna be slow dancing, 309 00:09:49,072 --> 00:09:50,830 and after I heard that, I started having 310 00:09:50,982 --> 00:09:51,923 what I thought was, I'm pretty sure, like a heart attack 311 00:09:52,150 --> 00:09:53,666 or something? Just a-a tightness. 312 00:09:53,743 --> 00:09:55,168 -Oh. -Yeah, and then I thought, you know, well, 313 00:09:55,320 --> 00:09:56,744 I just won't ask anyone to dance, 314 00:09:56,763 --> 00:09:58,597 and I'll just hang out near the snacks and that'll be fine. 315 00:09:58,748 --> 00:09:59,764 But then I thought, you know, what if somebody 316 00:09:59,916 --> 00:10:01,248 asks me to dance? And I'm not gonna 317 00:10:01,268 --> 00:10:03,159 hurt somebody's feelings, so, no, I would have to 318 00:10:03,252 --> 00:10:04,418 do it, right? But then if it's a slow dance, 319 00:10:04,438 --> 00:10:05,604 and I mean, I don't know where to put my hands 320 00:10:05,831 --> 00:10:07,421 or where to look or to like, where to breathe 321 00:10:07,499 --> 00:10:08,848 or like, what to say to each other, like-- 322 00:10:09,000 --> 00:10:10,424 Or do we not talk? Like, nobody told me 323 00:10:10,444 --> 00:10:12,018 any of that, so it's like, what is going to happen? 324 00:10:12,112 --> 00:10:13,837 What's gonna happen? So I thought, you know, if I... 325 00:10:13,855 --> 00:10:15,614 wanted to come, and I thought that maybe I did want to come, 326 00:10:15,782 --> 00:10:17,282 but I don't know what made me think that I could handle it. 327 00:10:17,433 --> 00:10:18,283 And maybe I think I'm just gonna never go to 328 00:10:18,476 --> 00:10:19,692 another party again. Yeah. 329 00:10:19,861 --> 00:10:20,952 Oh. And I mean, the whole UB thing 330 00:10:21,104 --> 00:10:23,104 is probably difficult to navigate, too. 331 00:10:23,181 --> 00:10:24,347 What's UB? 332 00:10:24,366 --> 00:10:25,290 -Upper butt? -What is that? Wh-- 333 00:10:25,441 --> 00:10:27,108 Is that a thing? Is that-- What? 334 00:10:27,127 --> 00:10:28,776 No. Never mind, never mind. Not a thing at all. 335 00:10:28,795 --> 00:10:30,778 [gasps] Oh, it's a cat. 336 00:10:30,797 --> 00:10:32,113 Yeah, it's just a cat. 337 00:10:32,132 --> 00:10:33,798 Uh, I guess if we're gonna be trapped in here, 338 00:10:33,950 --> 00:10:35,800 it's nice to have a cute little kitty-- Okay, it's pooping 339 00:10:36,027 --> 00:10:37,785 in the litter box... -Oh. Oh... 340 00:10:37,804 --> 00:10:38,970 Does that look normal? 341 00:10:39,197 --> 00:10:41,473 He's definitely not regular. Oh, that's strong. 342 00:10:41,700 --> 00:10:44,050 I can smell it through my fingers, somehow. 343 00:10:44,144 --> 00:10:46,202 I'm just gonna try the dryer again real quick. 344 00:10:46,295 --> 00:10:47,461 [grunts] Nope, still stuck. Cool. 345 00:10:47,481 --> 00:10:49,648 -Cool, cool. -That cat is not okay. 346 00:10:49,875 --> 00:10:51,149 [Bob] We shouldn't be doing this. 347 00:10:51,334 --> 00:10:53,300 I'm reheating Teddy's burger, but I'm not singing 348 00:10:53,378 --> 00:10:55,378 the "Congratulations, You're the Best Builder" song 349 00:10:55,397 --> 00:10:56,821 that he wanted us to sing. 350 00:10:56,973 --> 00:10:58,731 I'll sing it. You do the beatboxing part. 351 00:10:58,900 --> 00:11:00,066 I'm gonna lock up and flip the sign. 352 00:11:00,218 --> 00:11:01,308 Hey, Dalton. 353 00:11:01,328 --> 00:11:03,828 Linda. Oh, my God, are you guys still open? 354 00:11:04,055 --> 00:11:05,330 We were looking for a good binner spot. 355 00:11:05,499 --> 00:11:07,982 Binner is the meal after dinner, but before bed. 356 00:11:08,076 --> 00:11:09,167 I invented it, you're welcome. 357 00:11:09,394 --> 00:11:11,169 Aw, no, sorry, we're closed. 358 00:11:11,320 --> 00:11:13,913 But I smell food. And alcohol, but that might be from me. 359 00:11:14,065 --> 00:11:15,340 No, the food's for downstairs. We're just-- 360 00:11:15,567 --> 00:11:17,509 Eating in our new secret underground restaurant. 361 00:11:17,660 --> 00:11:19,678 Wait, you have a secret underground restaurant? 362 00:11:19,829 --> 00:11:21,587 -Yeah. -I didn't read about this. Did I read about this? 363 00:11:21,740 --> 00:11:23,330 -No. -No, right? Did you post anywhere? 364 00:11:23,425 --> 00:11:26,409 Eatumups? GobbleGossip? NumnumDinnerdog? ChowYouDoing? 365 00:11:26,428 --> 00:11:28,019 -No, very secret. -BOB: Louise. No. 366 00:11:28,279 --> 00:11:30,671 You guys, I love this so much. Love the secrecy. 367 00:11:30,691 --> 00:11:32,432 I won't tell anyone except the people I just texted. 368 00:11:32,584 --> 00:11:33,674 What? 369 00:11:33,768 --> 00:11:35,509 But it's already, like, impossible to get in. 370 00:11:35,603 --> 00:11:37,603 -So, yeah. -Of course. I totally get it. 371 00:11:37,698 --> 00:11:39,422 But get me two tables or I'll die right here 372 00:11:39,441 --> 00:11:41,515 -and you'll have to dispose of my body. -Yeah, yeah. 373 00:11:41,535 --> 00:11:44,444 I'll see what I can do. Let me talk to my manager. Mom? 374 00:11:44,538 --> 00:11:46,705 [stammering] Maybe. 375 00:11:46,932 --> 00:11:47,539 Uh, Bob? 376 00:11:47,766 --> 00:11:49,523 Uh, um, I-I... 377 00:11:49,543 --> 00:11:51,876 Oh my God, thank you so much. Some of my party's arriving late 378 00:11:52,028 --> 00:11:53,694 and we'll need extra settings at the table. 379 00:11:53,714 --> 00:11:55,696 Thank you, thank you, thank you, thank you. 380 00:11:55,716 --> 00:11:56,940 Oh, my God. 381 00:11:56,958 --> 00:11:59,867 Okay. This belt I made out of what I think 382 00:11:59,886 --> 00:12:03,704 are Chelsea's dad's dirty socks should hold the towel in place. 383 00:12:03,782 --> 00:12:05,056 And it looks okay, right? 384 00:12:05,283 --> 00:12:06,040 Yeah, yeah, yeah, yeah. 385 00:12:06,134 --> 00:12:07,392 I mean, it seems fashion-forward. 386 00:12:07,619 --> 00:12:09,394 I'm going with it and I'm gonna get back out there. 387 00:12:09,545 --> 00:12:11,287 And Sam, you should, too. I mean, honestly, 388 00:12:11,306 --> 00:12:12,564 what's the worst that could go wrong? 389 00:12:12,791 --> 00:12:14,307 Uh... Yeah, I don't know, 390 00:12:14,459 --> 00:12:15,567 I guess I could be dancing with someone 391 00:12:15,736 --> 00:12:17,460 and then I step on her foot and break her toe. 392 00:12:17,479 --> 00:12:18,737 Or what if I accidentally touch that pressure point 393 00:12:18,964 --> 00:12:20,146 on the back of someone's shoulders 394 00:12:20,298 --> 00:12:21,889 that just makes them, like, fall down dead? 395 00:12:21,908 --> 00:12:23,316 -That could happen? -Yeah, I don't know! Probably! 396 00:12:23,468 --> 00:12:24,801 Oh no! The second slow song! I'm going. 397 00:12:24,894 --> 00:12:26,319 Uh, okay. Uh, have fun. 398 00:12:26,413 --> 00:12:28,154 Uh, honestly, Sam, you shouldn't stay in here 399 00:12:28,306 --> 00:12:30,807 with Chelsea's dad's dirty laundry and the cat poop 400 00:12:30,900 --> 00:12:33,084 that looks like the cat has major digestive problems. 401 00:12:33,311 --> 00:12:34,568 How has the smell gotten worse? 402 00:12:34,662 --> 00:12:37,130 All right, I-I'm gonna try to scoop it. 403 00:12:38,650 --> 00:12:41,484 That, uh, doesn't look like the right way to scoop poop. 404 00:12:41,577 --> 00:12:42,835 I mean, I'm pretty sure you're not supposed 405 00:12:42,929 --> 00:12:44,411 to close your eyes and turn your head? 406 00:12:44,506 --> 00:12:47,265 Uh... Here, I'll, uh, I'll help you real quick. 407 00:12:47,492 --> 00:12:49,509 -Ah. Thanks. -Just need to grab a baggie. 408 00:12:49,603 --> 00:12:52,937 [gagging] Oh, my God, it really smells. 409 00:12:53,164 --> 00:12:55,014 [coughing, gagging] 410 00:12:55,108 --> 00:12:57,942 Uh... Is-- How's it going? 411 00:12:58,094 --> 00:13:00,111 Great. [coughing] 412 00:13:00,263 --> 00:13:01,504 Uh, towel falling! 413 00:13:01,597 --> 00:13:02,447 [screams] 414 00:13:02,674 --> 00:13:04,949 -Oh, my God. -No! 415 00:13:05,101 --> 00:13:07,101 -[gasping] -Oh, no. 416 00:13:07,120 --> 00:13:09,028 Hey, hey, um, well, uh, the good news is 417 00:13:09,180 --> 00:13:10,604 you can wash it off 'cause we're in a laundry room. 418 00:13:10,624 --> 00:13:12,698 Um, but then I don't know if you'll be able 419 00:13:12,851 --> 00:13:14,017 to dry it, 'cause-- you know. 420 00:13:14,110 --> 00:13:16,002 [Tina screaming] 421 00:13:19,800 --> 00:13:22,041 Okay, so I think I washed most of the cat diarrhea 422 00:13:22,193 --> 00:13:23,709 off my shirt, so that's good. 423 00:13:23,804 --> 00:13:25,194 But it is very, very wet. 424 00:13:25,329 --> 00:13:28,047 Ugh. This is when a dryer with a door that opens 425 00:13:28,199 --> 00:13:29,382 -comes in handy. -Yup, yup. 426 00:13:29,476 --> 00:13:30,975 And sure, I could change into a different shirt, 427 00:13:31,127 --> 00:13:33,127 if anyone in Chelsea's family ever washed them. 428 00:13:33,146 --> 00:13:35,796 This basket is all socks and towels and underwear! 429 00:13:35,816 --> 00:13:37,223 Who wears this much underwear?! 430 00:13:37,375 --> 00:13:39,150 Tina, do you want me to go get Chelsea's mom and dad? 431 00:13:39,302 --> 00:13:40,376 And maybe they can help? 432 00:13:40,395 --> 00:13:41,894 Eh, then I'd be the person 433 00:13:42,047 --> 00:13:43,546 who brings Chelsea's parents downstairs, 434 00:13:43,565 --> 00:13:45,898 which will make everyone sad and might make Chelsea murder me? 435 00:13:45,992 --> 00:13:46,974 So, maybe not? 436 00:13:46,993 --> 00:13:48,827 -[Jimmy Jr. whoops] -Uh... 437 00:13:49,054 --> 00:13:50,161 I really got to get out there 438 00:13:50,388 --> 00:13:51,979 before "Sweet Love Sugar" comes on. 439 00:13:51,998 --> 00:13:54,481 Eh! Got to stretch my hammies. 440 00:13:54,501 --> 00:13:55,725 Gotta keep it loose, goose! 441 00:13:55,743 --> 00:13:56,893 These pants might look tight, 442 00:13:56,911 --> 00:13:58,394 but they're actually really stretchy. 443 00:13:58,487 --> 00:13:59,987 Wait for me, Jimmy Jr.'s upper butt. 444 00:14:00,081 --> 00:14:01,339 Wait for me. 445 00:14:01,566 --> 00:14:04,400 Here are your burgers. Kind of a pallet cleanser. 446 00:14:04,419 --> 00:14:06,660 Right? Get it? 'Cause of the pallets? 447 00:14:06,738 --> 00:14:08,346 Oh! [laughs] 448 00:14:08,497 --> 00:14:10,348 Linda, I have a splinter in my butt 449 00:14:10,499 --> 00:14:11,832 and that's a compliment. I mean it. 450 00:14:12,001 --> 00:14:13,593 -Thank you. -Sorry about the splinter. 451 00:14:13,687 --> 00:14:15,520 I-I wanted to sand the seats, 452 00:14:15,671 --> 00:14:17,263 but I had to hang these lights, too, you know? 453 00:14:17,357 --> 00:14:20,507 There was just so much pressure to get it done and open, right? 454 00:14:20,676 --> 00:14:22,643 Dalton, we usually charge for splinters, 455 00:14:22,696 --> 00:14:23,936 but for you, it's on the house. 456 00:14:24,089 --> 00:14:25,922 -But tweezers cost extra. -BOB: Hey, guys? 457 00:14:26,015 --> 00:14:27,532 Uh, please send up the new orders 458 00:14:27,701 --> 00:14:29,425 as soon as you can so we can not do this anymore. 459 00:14:29,518 --> 00:14:33,187 I'm not sure an underground restaurant is exactly... legal. 460 00:14:33,206 --> 00:14:35,948 So, we should probably keep that in mind. Thank you. 461 00:14:36,101 --> 00:14:39,268 Okay! Hi, welcome to Trash Pallet Bob's. 462 00:14:39,362 --> 00:14:41,604 Everyone had their tetanus shots? You'll be fine. 463 00:14:41,697 --> 00:14:44,865 Ugh, my shirt is still so wet. Air drying is a myth. 464 00:14:44,959 --> 00:14:47,276 Okay, I'm thinking maybe I can make a shirt 465 00:14:47,295 --> 00:14:49,278 out of Chelsea's dad's underwear? 466 00:14:49,297 --> 00:14:50,446 Sew them together with... 467 00:14:50,465 --> 00:14:52,539 -my hair, maybe? -Y-Yeah...? 468 00:14:52,634 --> 00:14:54,375 Ugh! I just wish I could start this whole night over 469 00:14:54,394 --> 00:14:56,135 and not drench my skirt in sweat 470 00:14:56,287 --> 00:14:57,620 and not get it stuck in the world's worst dryer! 471 00:14:57,713 --> 00:14:58,730 And not fall boobs-first 472 00:14:58,957 --> 00:15:00,381 into the most disgusting litter box ever! 473 00:15:00,400 --> 00:15:01,733 W-W-W-Wait. Uh, "start over." 474 00:15:01,884 --> 00:15:02,567 What if-- What if, um... 475 00:15:02,718 --> 00:15:04,293 What if we unplug the dryer 476 00:15:04,387 --> 00:15:05,645 and then we just plug it back in and restart it? 477 00:15:05,797 --> 00:15:07,146 Like, you know, when you restart a computer? 478 00:15:07,298 --> 00:15:08,389 Yup. Let's try it. Where's the plug? 479 00:15:08,483 --> 00:15:09,723 Wh-Wh-Wh-- Where's the plug? 480 00:15:09,743 --> 00:15:11,467 Uh, uh, oh! Here. Uh, I-I can see the outlet. 481 00:15:11,560 --> 00:15:14,470 Let me just see if I can reach it, uh... 482 00:15:14,639 --> 00:15:16,989 [grunting] Oh, God. 483 00:15:17,083 --> 00:15:19,325 Oh, wow. Oh, this is harder than I thought. [grunts] 484 00:15:19,477 --> 00:15:22,145 -TINA: You okay? -Yeah, I'm good. I'm fine. 485 00:15:22,238 --> 00:15:25,164 Ah! Ha-ha! I got it. Plugging it back in... 486 00:15:25,333 --> 00:15:26,424 [grunting] 487 00:15:26,575 --> 00:15:28,334 Oh, wow. Oh, God. 488 00:15:28,486 --> 00:15:29,594 [chiming] 489 00:15:29,745 --> 00:15:31,320 Oh, my God, it opened! 490 00:15:31,339 --> 00:15:33,172 Sam, you're a genius! Thank you! 491 00:15:33,266 --> 00:15:34,507 Oh, yeah, you're welcome. 492 00:15:34,601 --> 00:15:35,767 Wow, that's the hardest thing I've ever done. 493 00:15:35,936 --> 00:15:37,510 I'm gonna change back into this 494 00:15:37,604 --> 00:15:39,011 and I'm gonna throw this baby in on tumble dry. 495 00:15:39,105 --> 00:15:41,088 And then it's time to get on the UB train. 496 00:15:41,107 --> 00:15:43,590 Next stop: Upper Butts-sylvannia. 497 00:15:43,610 --> 00:15:44,925 I'm very happy for you. 498 00:15:44,945 --> 00:15:45,944 You mind turning that way while I change 499 00:15:46,095 --> 00:15:47,261 into my skirt and dry my shirt? 500 00:15:47,280 --> 00:15:48,646 Oh, yeah, yeah. Uh, of course. 501 00:15:48,798 --> 00:15:50,840 Maybe I'll also just, uh, put this box over my head. 502 00:15:50,858 --> 00:15:52,933 -I mean, you don't have to-- -And then I'll just hum, so I-- 503 00:15:52,953 --> 00:15:54,435 -so I can't hear anything. -Uh... 504 00:15:54,529 --> 00:15:56,603 -[humming] -Okay. 505 00:15:56,698 --> 00:15:58,347 [continues humming] 506 00:15:58,441 --> 00:16:00,516 So sorry, we're full right now, 507 00:16:00,609 --> 00:16:02,018 but my hand has room... 508 00:16:02,111 --> 00:16:04,704 Oh! I'm being told a table just opened up. 509 00:16:04,798 --> 00:16:06,022 [whispering] Because of the money. 510 00:16:06,191 --> 00:16:07,448 Right this way. 511 00:16:07,525 --> 00:16:09,616 It smells, uh, sort of like mildew down there. 512 00:16:09,711 --> 00:16:12,119 -I hope you mil-don't mind. -Oh, my God. 513 00:16:12,138 --> 00:16:14,472 It's the hottest place in town, it smells like garbage, 514 00:16:14,623 --> 00:16:17,475 and no one has done this before. And this guy built it. 515 00:16:17,626 --> 00:16:19,293 Teddy Handimahn. Am I saying that right? 516 00:16:19,387 --> 00:16:22,981 Oh, no, I-I was just saying that I'm a handyman, but yeah. 517 00:16:23,132 --> 00:16:25,041 -Is that the bathroom? -That's the walk-in freezer. 518 00:16:25,059 --> 00:16:27,043 Love it! Come on, you guys. Just so you know, 519 00:16:27,061 --> 00:16:28,820 we're definitely not going in there to do drugs. 520 00:16:28,971 --> 00:16:30,896 All right, sounds good. Nice talking to you. 521 00:16:31,049 --> 00:16:32,824 -Good as new, right? -Yeah, you can't see the poop anymore. 522 00:16:32,975 --> 00:16:34,659 Unless you know where to look, in which case you might see, 523 00:16:34,886 --> 00:16:36,068 like, a really faint outline of the poop, 524 00:16:36,162 --> 00:16:37,720 but it's pretty dark in there, so you'll be fine. 525 00:16:37,855 --> 00:16:39,238 No one's gonna know you're wearing a diarrhea shirt. 526 00:16:39,390 --> 00:16:40,314 -Great. -[dance music playing] 527 00:16:40,333 --> 00:16:41,574 [gasps] "Funky Farmer Fred." 528 00:16:41,726 --> 00:16:43,226 Next song is "Sweet Love Sugar." Perfect timing. 529 00:16:43,319 --> 00:16:44,410 Here we go. 530 00:16:44,562 --> 00:16:47,005 Sam, are you sure you don't want to come out 531 00:16:47,156 --> 00:16:48,914 and join the party? It's close to the end. 532 00:16:49,067 --> 00:16:50,750 You can hide in the shadows and, um, 533 00:16:50,844 --> 00:16:52,159 just feel like you got that far? 534 00:16:52,253 --> 00:16:54,587 Uh, yeah. Um, I'll be out in a minute. You go ahead. 535 00:16:54,681 --> 00:16:56,572 I-I-- You've got... upper butt brain. 536 00:16:56,591 --> 00:16:59,183 Damn straight. Uh, see you out there. 537 00:16:59,260 --> 00:17:01,519 [dance music playing] 538 00:17:03,081 --> 00:17:05,915 [Tina thinking] Huh. So, he's not gonna come out. 539 00:17:05,933 --> 00:17:09,694 But it's time for T to get some UB. 540 00:17:13,533 --> 00:17:15,758 [Tina thinking] When this song ends, it's "Sweet Love Sugar" time. 541 00:17:15,851 --> 00:17:16,942 [dance music playing] 542 00:17:17,037 --> 00:17:19,186 -Tina! Where have you been? -Ah! 543 00:17:19,280 --> 00:17:20,204 Did you go outside to fart 544 00:17:20,356 --> 00:17:21,372 so no one would know it was you? 545 00:17:21,524 --> 00:17:22,948 [laughs] I would never do that. 546 00:17:23,101 --> 00:17:24,433 Sorry, Tammy, I'm just gonna dance past you... 547 00:17:24,452 --> 00:17:26,269 -No, you're not. No, you're not. -[grunts] 548 00:17:26,287 --> 00:17:28,212 -No, you're not. [squeals] -Move it! 549 00:17:28,364 --> 00:17:30,773 -Oh, my God! -Whoo! Haa-hoo! 550 00:17:30,866 --> 00:17:32,366 That one got my blood pumping. 551 00:17:32,385 --> 00:17:34,627 My whole body's, like, tingling. 552 00:17:34,779 --> 00:17:37,538 ["Sweet Love Sugar" playing] 553 00:17:37,706 --> 00:17:39,206 LINDA: I remember we used to have dances 554 00:17:39,225 --> 00:17:40,966 at the rec center every Saturday night. 555 00:17:41,061 --> 00:17:44,020 The best part was that everybody danced. 556 00:17:44,564 --> 00:17:46,064 [deep inhale] 557 00:17:47,233 --> 00:17:48,808 [sighs] 558 00:17:49,961 --> 00:17:53,796 Oh, hey, you're back. Did you... sweat through your skirt again? 559 00:17:53,889 --> 00:17:54,906 That was... That was really fast. 560 00:17:55,133 --> 00:17:56,966 You, uh, didn't come out. 561 00:17:57,059 --> 00:17:58,818 Oh, yeah, I'm just gonna wait until 562 00:17:58,912 --> 00:18:00,653 people start to leave and then slip out. 563 00:18:00,805 --> 00:18:02,805 Um, s-still gonna be a fun memory, right? 564 00:18:02,807 --> 00:18:04,064 It's a... big success. 565 00:18:04,158 --> 00:18:05,641 Sam, come out there and dance with me. 566 00:18:05,660 --> 00:18:07,310 -What? -Yeah, come on. 567 00:18:07,403 --> 00:18:09,754 -But, uh-- -Sam, w-we're just two people who are gonna dance. 568 00:18:09,905 --> 00:18:12,072 But what about your UB plans? 569 00:18:12,166 --> 00:18:13,257 No, no, no. No UB. 570 00:18:13,409 --> 00:18:14,926 Don't UB worried about that. 571 00:18:15,077 --> 00:18:17,244 -Uh... -Sam, it's gonna be okay, 572 00:18:17,263 --> 00:18:18,429 I promise. 573 00:18:18,598 --> 00:18:20,506 Sorry, my hand's a little-- It's a-- It's a lot... 574 00:18:20,600 --> 00:18:22,675 -It's very sweaty. -So is mine. So is mine. 575 00:18:22,769 --> 00:18:23,826 Oh. Yeah, it is. 576 00:18:23,995 --> 00:18:26,329 How does music get on these things, anyway? 577 00:18:26,422 --> 00:18:28,514 -It's like magic. -I know! 578 00:18:28,608 --> 00:18:30,333 ♪ ♪ 579 00:18:30,501 --> 00:18:32,835 ♪ Chocolate ice cream on... ♪ 580 00:18:32,928 --> 00:18:35,020 Oh, God, I'm doing it. I'm dancing. 581 00:18:35,173 --> 00:18:36,339 And you're good at it, too. 582 00:18:36,432 --> 00:18:37,949 Ah, I know you're just saying that. 583 00:18:38,100 --> 00:18:39,342 I'm stepping on your foot right now. 584 00:18:39,360 --> 00:18:40,843 -I heard it crack. -I'm okay. 585 00:18:40,862 --> 00:18:42,787 -Hey, thanks, Tina. -No big deal. 586 00:18:43,014 --> 00:18:45,014 You know, I-I think I kind of like slow dancing a little bit. 587 00:18:45,183 --> 00:18:47,016 -[song speeds up] -Oh. Oh, God, the fast part. 588 00:18:47,185 --> 00:18:48,851 Oh, I was just getting used to the slow part. 589 00:18:48,870 --> 00:18:50,369 No, no. The fast part's gonna be great. 590 00:18:50,521 --> 00:18:52,547 Don't think about it, just go with it. 591 00:18:54,467 --> 00:18:57,552 Hah! Hah! Hah! Yeah! 592 00:18:58,454 --> 00:19:00,012 [laughs] 593 00:19:02,142 --> 00:19:04,124 BOB: Um, I-I know I was, uh... 594 00:19:04,144 --> 00:19:06,051 slightly against this idea, 595 00:19:06,204 --> 00:19:08,128 but I think we made more money down here 596 00:19:08,222 --> 00:19:09,296 than we did upstairs all day. 597 00:19:09,390 --> 00:19:11,131 "Slightly against it"? Dad... 598 00:19:11,151 --> 00:19:13,225 I, like, came around, like, immediately. 599 00:19:13,319 --> 00:19:15,060 -Mm-hmm. -It'd be crazy to leave this up 600 00:19:15,213 --> 00:19:16,896 and do it again tomorrow, right? 601 00:19:17,048 --> 00:19:19,139 Oh, I don't know... I'd leave it up. 602 00:19:19,233 --> 00:19:21,325 Hey, this crumb keeps moving. Oh, it's a bug. 603 00:19:21,477 --> 00:19:22,976 Oh, wait, there are a couple of bugs. 604 00:19:22,996 --> 00:19:24,495 -Where? -There. -Oh, yeah. 605 00:19:24,722 --> 00:19:26,998 Sometimes bark beetles live in wooden pallets. 606 00:19:27,225 --> 00:19:28,391 -They lay their eggs in them. -Oh, God. 607 00:19:28,409 --> 00:19:30,743 Uh, I see an egg sac under this one. 608 00:19:30,895 --> 00:19:31,836 Yeah, egg sac here, too. 609 00:19:32,063 --> 00:19:33,729 Oh, God! [gags] They're everywhere! 610 00:19:33,898 --> 00:19:36,248 Okay. Uh, let's see how fast we can take these out. 611 00:19:36,325 --> 00:19:37,566 -Yep, yep. -Oh, boy. -Let's go. 612 00:19:37,660 --> 00:19:38,843 -Let's go, let's go. -Yup, yup. -Mm-hmm. 613 00:19:39,570 --> 00:19:41,570 I did it. I danced at a dance party. 614 00:19:41,664 --> 00:19:43,756 Yeah! You danced till your legs fell off. 615 00:19:43,850 --> 00:19:45,516 -Oh, my God, did I? -No, sorry. Figure of speech. 616 00:19:45,668 --> 00:19:47,834 Hey, there's a empty chair next to Jimmy Jr. 617 00:19:47,929 --> 00:19:50,579 I mean, it's not, you know, UB, but it's something, right? 618 00:19:50,673 --> 00:19:52,264 Like, EC? Empty chair? 619 00:19:52,433 --> 00:19:54,417 -Oh, yeah. EC for me. -[phone buzzing] 620 00:19:54,435 --> 00:19:55,860 Oh. My mom's here, I got to go. 621 00:19:56,087 --> 00:19:57,586 Uh, bye, Chelsea. Thanks for having me. 622 00:19:57,680 --> 00:19:58,938 Great party, check on your cat, I think he might be sick. 623 00:19:59,032 --> 00:20:00,531 His stools are very irregular. Bye. 624 00:20:00,683 --> 00:20:01,848 Bye, Sam. 625 00:20:01,868 --> 00:20:03,517 You okay, Jimmy Jr.? You look wiped out. 626 00:20:03,536 --> 00:20:06,779 Yeah. I guess I wasn't totally over my sinus infection. 627 00:20:06,931 --> 00:20:08,764 But I really left it all out there. 628 00:20:08,857 --> 00:20:10,357 Did-did you have fun tonight? 629 00:20:10,435 --> 00:20:12,693 Yeah, in a different way than I thought. 630 00:20:12,861 --> 00:20:16,530 Oof. Can I rest my head on your shoulder for a second? 631 00:20:16,549 --> 00:20:20,609 -Oh, uh, yeah, go-go ahead. -[sighs] Thanks. 632 00:20:20,628 --> 00:20:21,868 Do you have any soup? 633 00:20:21,888 --> 00:20:24,630 -Uh, I don't. -That's okay. 634 00:20:24,724 --> 00:20:27,058 ♪ Whenever I'm with you ♪ 635 00:20:27,209 --> 00:20:29,042 ♪ I'm wearin' a grin ♪ 636 00:20:29,062 --> 00:20:30,895 ♪ I never want to leave this place ♪ 637 00:20:30,972 --> 00:20:32,879 ♪ Especially since you've got ♪ 638 00:20:32,899 --> 00:20:35,566 ♪ A chocolate goatee on your chin ♪ 639 00:20:35,793 --> 00:20:37,551 ♪ Chocolate all over your face ♪ 640 00:20:37,645 --> 00:20:39,737 ♪ So happy you're the one I chose ♪ 641 00:20:39,964 --> 00:20:43,241 ♪ Gonna put some chocolate ice cream on your nose ♪ 642 00:20:43,392 --> 00:20:46,410 ♪ When I'm with you, my feelings soar ♪ 643 00:20:46,562 --> 00:20:49,488 ♪ Don't even care if it clogs my pores ♪ 644 00:20:49,582 --> 00:20:52,357 ♪ Won't you give me some sweet love sugar? ♪ 645 00:20:52,510 --> 00:20:54,585 ♪ Oh, sweet love sugar ♪ 646 00:20:54,737 --> 00:20:56,236 ♪ Ooh-ooh, sweet... ♪ 647 00:20:56,256 --> 00:20:57,588 Captioning sponsored by BENTO BOX ENTERTAINMENT 648 00:20:57,740 --> 00:21:00,091 and TOYOTA.