1
00:00:02,566 --> 00:00:04,877
JULIA: Chester's Mill is
a place like any other.
2
00:00:04,997 --> 00:00:06,864
At least it used to be
3
00:00:06,866 --> 00:00:08,966
until we were cut off
from the rest of the world
4
00:00:08,968 --> 00:00:11,001
by a mysterious dome.
5
00:00:12,504 --> 00:00:14,605
(cows bellowing)
6
00:00:14,607 --> 00:00:17,274
Invisible, indestructible,
7
00:00:17,276 --> 00:00:18,876
and completely inescapable.
8
00:00:18,878 --> 00:00:20,711
We're trapped.
9
00:00:20,713 --> 00:00:23,514
JULIA: We don't know where it
came from or why it's here,
10
00:00:23,516 --> 00:00:25,816
but now that we're all trapped
under the dome together,
11
00:00:25,818 --> 00:00:27,651
none of our secrets are safe.
12
00:00:28,222 --> 00:00:30,022
Dale Barbara stands accused
13
00:00:30,024 --> 00:00:31,424
of the attempted murder
of Julia Shumway.
14
00:00:31,426 --> 00:00:33,059
And for the murders
15
00:00:33,061 --> 00:00:35,594
of Maxine and Agatha Seagrave.
16
00:00:35,596 --> 00:00:37,930
I am not turning our town
into a police state
17
00:00:37,932 --> 00:00:39,332
just because you say so.
18
00:00:39,334 --> 00:00:41,434
BIG JIM: It's not me,
Linda, it's the people.
19
00:00:41,436 --> 00:00:42,802
MAN: Sir, the ranking
official is a James Rennie.
20
00:00:42,804 --> 00:00:45,571
One drone caught surveillance
of this Rennie murdering
21
00:00:45,573 --> 00:00:47,506
the town reverend
at the bridge roadblock.
22
00:00:47,508 --> 00:00:49,375
BIG JIM:
That dome can't come down.
23
00:00:49,377 --> 00:00:50,242
Not now.
24
00:00:50,244 --> 00:00:51,610
You're a sick bastard.
25
00:00:51,612 --> 00:00:54,513
Everyone's gonna
smile when you die.
26
00:00:55,582 --> 00:00:56,882
PHIL:
Why'd he do it?
27
00:00:56,884 --> 00:00:58,617
Barbie won't get away with it.
28
00:00:58,619 --> 00:01:00,720
BIG JIM: To the charges brought
against you, how do you plead?
29
00:01:00,722 --> 00:01:02,221
Not guilty.
30
00:01:04,458 --> 00:01:06,325
NORRIE:
It's the pink stars.
31
00:01:06,327 --> 00:01:07,326
What does it mean?
32
00:01:07,328 --> 00:01:08,894
JOE:
The egg.
33
00:01:08,896 --> 00:01:09,929
We think it's the source
that powers the whole dome.
34
00:01:09,931 --> 00:01:11,530
ANGIE:
Do you trust your dad?
35
00:01:11,532 --> 00:01:13,099
Of course I do.
You didn't always.
36
00:01:13,101 --> 00:01:16,168
We all saw the same vision
at the dome, Junior.
37
00:01:16,170 --> 00:01:17,470
Big Jim has to die.
38
00:01:17,472 --> 00:01:19,105
NORRIE:
When the butterfly hatches...
39
00:01:19,107 --> 00:01:20,539
The monarch will be crowned.
40
00:01:39,292 --> 00:01:40,826
Hey, bud.
41
00:01:40,828 --> 00:01:43,095
We've been waiting on you.
42
00:01:43,097 --> 00:01:44,563
It's really happening.
43
00:01:44,565 --> 00:01:45,564
What's happening?
44
00:01:46,867 --> 00:01:47,768
Move away.
45
00:01:47,888 --> 00:01:49,335
Linda...
Back away!
46
00:01:49,455 --> 00:01:51,639
How long have you guys
known about this?
47
00:01:52,591 --> 00:01:53,725
What about you?
48
00:01:53,727 --> 00:01:55,510
Just a couple days, but, Linda,
49
00:01:55,512 --> 00:01:56,844
don't do anything rash.
50
00:01:56,846 --> 00:01:58,513
The kids-- they,
51
00:01:58,515 --> 00:02:00,732
they think the egg
is the source.
52
00:02:00,734 --> 00:02:02,150
Source of what?
53
00:02:02,152 --> 00:02:04,102
The dome.
54
00:02:05,104 --> 00:02:06,337
It's the generator of the dome.
55
00:02:06,339 --> 00:02:08,005
NORRIE:
We can sort of talk to it.
56
00:02:08,007 --> 00:02:09,907
It told us
"the monarch will be crowned."
57
00:02:09,909 --> 00:02:11,109
What is that supposed to mean?
58
00:02:11,111 --> 00:02:12,527
JOE:
We don't know yet.
59
00:02:12,529 --> 00:02:13,995
But that's a monarch butterfly.
60
00:02:13,997 --> 00:02:15,830
We think it's got
to be important,
61
00:02:15,832 --> 00:02:18,116
so we have to get it out of
there before it hurts itself.
62
00:02:18,118 --> 00:02:19,250
Or worse.
63
00:02:19,252 --> 00:02:21,402
I know how it all sounds.
64
00:02:21,404 --> 00:02:24,589
But I believe them.
65
00:02:29,044 --> 00:02:30,395
Not guilty?
66
00:02:30,397 --> 00:02:31,796
What, are you insane?
67
00:02:31,798 --> 00:02:32,797
You think this is
some sort of game?
68
00:02:32,799 --> 00:02:33,881
(grunts)
69
00:02:33,883 --> 00:02:35,633
(coughs)
70
00:02:37,753 --> 00:02:39,687
You're the one
rolling the dice here
71
00:02:39,689 --> 00:02:41,689
'cause Julia's still
out there somewhere.
72
00:02:41,691 --> 00:02:43,758
And she knows the truth.
73
00:02:43,760 --> 00:02:46,110
I already told people
the truth.
74
00:02:46,112 --> 00:02:47,361
You killed Max,
75
00:02:47,363 --> 00:02:49,230
her mother, and her bodyguard.
76
00:02:49,232 --> 00:02:52,283
Nobody can change that now.
77
00:02:52,285 --> 00:02:54,619
We'll see.
78
00:02:55,454 --> 00:02:57,405
You entered your plea.
79
00:02:57,407 --> 00:02:59,607
Now you get your justice.
80
00:03:06,381 --> 00:03:08,633
♪
81
00:03:12,504 --> 00:03:14,305
Tell me!
82
00:03:17,626 --> 00:03:19,960
Why do you want me
to kill my father?
83
00:03:22,648 --> 00:03:24,315
(grunts)
84
00:03:24,317 --> 00:03:26,017
Hey, take it easy, Julia.
85
00:03:26,019 --> 00:03:28,269
I appreciate everything
that you've done,
86
00:03:28,271 --> 00:03:29,387
but I can't hide out down here.
87
00:03:29,389 --> 00:03:31,472
You are not safe out
in the open.
88
00:03:31,474 --> 00:03:33,307
I'm the only one
who can exonerate Barbie.
89
00:03:33,309 --> 00:03:35,276
Which is exactly why Big Jim
will have you killed
90
00:03:35,278 --> 00:03:36,828
long before you can tell anyone.
91
00:03:36,830 --> 00:03:39,997
Then I'll die trying.
92
00:03:39,999 --> 00:03:41,532
(grunts)
93
00:03:41,534 --> 00:03:42,800
Angie, please.
94
00:03:42,802 --> 00:03:44,335
You don't have to come with me,
95
00:03:44,337 --> 00:03:46,821
but you can't stand in my way.
96
00:03:48,590 --> 00:03:51,209
(grunts)
97
00:03:53,345 --> 00:03:54,345
You don't know
anything about this.
98
00:03:54,347 --> 00:03:55,930
I mean, it could
be radioactive.
99
00:03:55,932 --> 00:03:56,948
The big dome isn't.
100
00:03:56,950 --> 00:03:59,183
Well, this doesn't
belong to you.
101
00:03:59,185 --> 00:04:01,435
As of now, this is
police property.
102
00:04:03,438 --> 00:04:05,640
What the hell?
103
00:04:10,679 --> 00:04:12,497
BARBIE:
You didn't think
104
00:04:12,499 --> 00:04:14,448
I was just gonna roll over,
did you?
105
00:04:14,450 --> 00:04:16,334
Make this easy for you?
106
00:04:16,336 --> 00:04:18,002
No, nothing with you is easy.
107
00:04:18,004 --> 00:04:20,071
I know you're just gonna
screw me in the end.
108
00:04:20,073 --> 00:04:22,356
You don't know any other way.
109
00:04:22,358 --> 00:04:25,293
But at least
I can take you down with me.
110
00:04:25,295 --> 00:04:27,528
(chuckles)
111
00:04:27,530 --> 00:04:30,364
I don't think you understand
what's happening here.
112
00:04:30,366 --> 00:04:32,767
I could end this right now
with a bullet in your head.
113
00:04:32,769 --> 00:04:33,801
Oh, yeah.
114
00:04:33,803 --> 00:04:36,554
You can.
115
00:04:36,556 --> 00:04:37,955
But you won't.
116
00:04:37,957 --> 00:04:39,891
You won't
117
00:04:39,893 --> 00:04:41,926
because there's
no audience here.
118
00:04:43,946 --> 00:04:46,514
The butterfly hits the dome.
119
00:04:46,516 --> 00:04:48,716
And makes some kind of spot.
120
00:04:49,852 --> 00:04:51,051
Oh, my God.
121
00:04:53,906 --> 00:04:56,173
JOE: We've got to do something.
122
00:05:02,447 --> 00:05:04,248
Guys?
123
00:05:06,368 --> 00:05:09,420
Is it just me or is it getting
crazy dark outside?
124
00:05:10,405 --> 00:05:11,939
BARBIE:
Listen, Jim.
125
00:05:11,941 --> 00:05:13,674
This isn't just
about killing me.
126
00:05:13,676 --> 00:05:15,076
This is about making sure
127
00:05:15,078 --> 00:05:17,144
this entire town knows
that you are judge,
128
00:05:17,146 --> 00:05:20,247
jury and executioner.
(people clamoring outside)
129
00:05:50,639 --> 00:05:52,525
What the hell?
130
00:06:01,840 --> 00:06:03,507
What are you trying to tell me?!
131
00:06:09,222 --> 00:06:19,577
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com
132
00:06:26,273 --> 00:06:29,025
This is seriously
weirding me out.
133
00:06:29,027 --> 00:06:30,309
It's the middle of the day,
134
00:06:30,311 --> 00:06:32,895
but it looks like
it's midnight out there.
135
00:06:34,146 --> 00:06:35,395
There's no moon.
136
00:06:35,397 --> 00:06:37,197
No stars.
137
00:06:41,103 --> 00:06:43,537
It's dying, Norrie.
138
00:06:45,030 --> 00:06:46,064
See?
139
00:06:46,066 --> 00:06:48,133
The dome's trying
to talk to us.
140
00:06:48,135 --> 00:06:49,534
Maybe it's some kind of warning.
141
00:06:49,536 --> 00:06:51,903
The dome's telling us we
have to get the butterfly
142
00:06:51,905 --> 00:06:53,138
out of there before it dies.
143
00:06:53,140 --> 00:06:54,272
But we need the others.
144
00:06:54,274 --> 00:06:55,290
All right, I've heard enough.
145
00:06:55,292 --> 00:06:57,058
All available units?
Don't do this.
146
00:06:57,060 --> 00:06:58,226
All available units
147
00:06:58,228 --> 00:07:00,478
to Ben Drake's house.
Listen to them.
148
00:07:00,480 --> 00:07:01,663
Please.
149
00:07:01,665 --> 00:07:03,231
I found another dome.
150
00:07:03,233 --> 00:07:05,550
And some sort of... egg.
151
00:07:05,552 --> 00:07:06,651
We're in trouble.
152
00:07:06,653 --> 00:07:09,187
Linda?
153
00:07:09,189 --> 00:07:10,655
It-It's the dome.
154
00:07:10,657 --> 00:07:11,690
It's all black.
155
00:07:11,692 --> 00:07:12,657
I know, Junior.
156
00:07:12,659 --> 00:07:14,859
Just get your ass over here.
157
00:07:16,729 --> 00:07:18,446
All right,
I'm impounding this... thing
158
00:07:18,448 --> 00:07:20,749
until we see what happens.
159
00:07:20,751 --> 00:07:21,666
Linda, you found it?
160
00:07:21,668 --> 00:07:24,052
Jim, you need to see this.
161
00:07:24,054 --> 00:07:26,638
10-4. I'm on my way, too.
162
00:07:26,640 --> 00:07:28,823
(siren blaring)
163
00:07:28,825 --> 00:07:31,209
(egg screeching)
164
00:07:31,211 --> 00:07:32,711
Make it stop!
NORRIE: We don't know how.
165
00:07:32,713 --> 00:07:34,863
Yeah, we-we kind of do.
166
00:07:34,865 --> 00:07:36,631
Remember?
167
00:07:37,566 --> 00:07:39,417
Oh, yeah.
168
00:07:39,419 --> 00:07:40,918
That time we touched it.
169
00:07:46,142 --> 00:07:47,976
No, I told you.
170
00:07:47,978 --> 00:07:49,277
This is police property now.
171
00:07:49,279 --> 00:07:50,328
If anybody's gonna touch it,
172
00:07:50,330 --> 00:07:51,696
it's gonna be me.
173
00:08:12,635 --> 00:08:13,802
We have to get to that egg.
174
00:08:13,804 --> 00:08:14,836
And we will.
175
00:08:14,838 --> 00:08:15,920
After we help Barbie.
176
00:08:15,922 --> 00:08:17,138
No, it can't wait, Julia.
177
00:08:17,140 --> 00:08:18,456
If Linda takes
the mini-dome,
178
00:08:18,458 --> 00:08:20,008
and it ends up in
the wrong hands...
179
00:08:20,010 --> 00:08:21,109
Barbie needs my help.
180
00:08:21,111 --> 00:08:22,126
Our help.
181
00:08:22,128 --> 00:08:22,944
This might be our only shot
182
00:08:22,946 --> 00:08:23,979
to save his life.
183
00:08:23,981 --> 00:08:25,647
Are you with me?
184
00:08:35,974 --> 00:08:37,325
She'll be fine.
185
00:08:37,327 --> 00:08:38,660
JOE:
It was the only way.
186
00:08:38,662 --> 00:08:39,894
So, now what?
187
00:08:41,330 --> 00:08:42,831
What did you guys do?
188
00:08:42,833 --> 00:08:43,981
CAROLYN:
She touched the dome.
189
00:08:43,983 --> 00:08:45,650
JOE:
She got zapped.
190
00:08:45,652 --> 00:08:47,118
Like Dodee.
191
00:08:47,120 --> 00:08:48,119
The monarch is dying, Junior.
192
00:08:48,121 --> 00:08:49,788
We need Angie.
Screw Angie.
193
00:08:49,790 --> 00:08:51,723
What?
She ran off with Julia.
194
00:08:51,725 --> 00:08:53,341
Julia was
under police protection.
195
00:08:53,343 --> 00:08:54,542
My protection.
196
00:08:54,544 --> 00:08:55,593
She did what she had to do.
197
00:08:55,595 --> 00:08:56,811
By helping Barbie?
198
00:08:56,813 --> 00:08:58,046
He shot Julia.
199
00:08:58,048 --> 00:08:59,664
No, I saw him save her life.
200
00:09:01,333 --> 00:09:02,617
Things are happening, Junior.
201
00:09:02,619 --> 00:09:04,386
Things bigger than us.
202
00:09:04,388 --> 00:09:05,637
It's not always about you.
203
00:09:05,639 --> 00:09:06,671
BEN: Guys!
204
00:09:06,673 --> 00:09:08,490
It's Big Jim.
205
00:09:08,492 --> 00:09:09,607
He's almost here.
206
00:09:09,609 --> 00:09:10,692
NORRIE: Mom, you have
to get out of here.
207
00:09:10,694 --> 00:09:11,893
You, too, Ben.
208
00:09:11,895 --> 00:09:12,894
This is on us.
209
00:09:12,896 --> 00:09:13,862
All three of us.
210
00:09:13,864 --> 00:09:15,430
Right, Junior?
211
00:09:15,432 --> 00:09:16,865
Or do you want your dad
to lock that thing away
212
00:09:16,867 --> 00:09:18,583
before it can give
us any answers?
213
00:09:22,538 --> 00:09:24,739
Let's go.
214
00:09:28,544 --> 00:09:30,862
I guess everyone is out
dealing with the blackout.
215
00:09:32,581 --> 00:09:35,016
Permanent darkness has
its bright side.
216
00:09:35,018 --> 00:09:37,052
Okay, the cells are down there.
217
00:09:37,054 --> 00:09:39,537
I'll get the keys.
218
00:09:39,539 --> 00:09:41,222
(grunts)
219
00:09:41,224 --> 00:09:43,391
(footfalls approaching)
220
00:09:56,155 --> 00:09:58,773
My God, how are
you even standing?
221
00:09:58,775 --> 00:10:00,975
I don't know.
222
00:10:00,977 --> 00:10:05,113
But something out there really
wanted me back on my feet.
223
00:10:09,251 --> 00:10:11,068
All right, that's
enough, lovebirds.
224
00:10:11,070 --> 00:10:13,088
It's go time.
225
00:10:13,090 --> 00:10:16,574
(door creaks)
226
00:10:17,409 --> 00:10:18,960
Linda!
227
00:10:18,962 --> 00:10:20,745
Linda!
Jim...
228
00:10:20,747 --> 00:10:21,746
Linda!
229
00:10:21,748 --> 00:10:22,964
Are you okay?
230
00:10:22,966 --> 00:10:24,749
What happened? Where is it?
(moans)
231
00:10:24,751 --> 00:10:25,867
(exhales)
232
00:10:25,869 --> 00:10:27,485
LINDA (grunts):
I don't know.
233
00:10:27,487 --> 00:10:29,687
But the egg...
(moans)
234
00:10:29,689 --> 00:10:32,257
they think it's the generator.
235
00:10:32,259 --> 00:10:34,476
That it might be able
to bring the whole dome down.
236
00:10:34,478 --> 00:10:36,227
Jim, we have to find it.
237
00:10:36,229 --> 00:10:38,113
This could be our best shot
of getting out of here.
238
00:10:38,115 --> 00:10:40,949
(exhales)
239
00:10:46,372 --> 00:10:48,272
NORRIE: Now all we have
to do is get Angie.
240
00:10:48,274 --> 00:10:49,624
We don't even know
where she is.
241
00:10:49,626 --> 00:10:50,875
I know how to find her.
242
00:10:50,877 --> 00:10:52,327
You do?
243
00:10:52,329 --> 00:10:54,129
She has a police radio.
244
00:10:54,131 --> 00:10:55,513
She stole one.
245
00:10:55,515 --> 00:10:57,632
We could send her a message.
For the entire force
246
00:10:57,634 --> 00:10:59,968
to hear? What can we even say?
247
00:11:01,554 --> 00:11:04,288
(panting)
248
00:11:04,290 --> 00:11:05,807
Oh, hell, no.
249
00:11:06,375 --> 00:11:07,625
(grunts)
250
00:11:17,620 --> 00:11:19,654
Don't.
251
00:11:21,991 --> 00:11:23,491
(panting)
252
00:11:25,828 --> 00:11:27,579
No handcuff keys.
253
00:11:27,581 --> 00:11:29,113
BARBIE: Forget about it,
let's get out of here.
254
00:11:29,115 --> 00:11:31,816
You lose something?
255
00:11:31,818 --> 00:11:32,984
Hold onto those
for me, will you?
256
00:11:32,986 --> 00:11:35,253
JOE (on radio):
Angie.
257
00:11:35,255 --> 00:11:36,704
Angie McAlister!
258
00:11:36,706 --> 00:11:38,089
Angie, if you can hear me,
look...
259
00:11:38,091 --> 00:11:40,291
we're on the move...
260
00:11:40,293 --> 00:11:41,993
with the mini-dome.
261
00:11:43,929 --> 00:11:45,997
Remember where we went to hide
262
00:11:45,999 --> 00:11:47,182
when we broke Mom's old mirror?
263
00:11:47,184 --> 00:11:49,150
Meet us there.
264
00:12:00,337 --> 00:12:01,720
JUNIOR:
This is never gonna work.
265
00:12:02,056 --> 00:12:04,122
Trust me, Angie would never
forget about the time
266
00:12:04,124 --> 00:12:05,391
we hid in the cement factory.
267
00:12:05,393 --> 00:12:06,592
No, I mean that thing in there
268
00:12:06,594 --> 00:12:07,993
is probably already dead.
269
00:12:07,995 --> 00:12:09,094
Joe!
270
00:12:09,096 --> 00:12:10,296
Thank God.
271
00:12:12,344 --> 00:12:14,178
JUNIOR: Don't take another step.
ANGIE: Junior, stop!
272
00:12:14,180 --> 00:12:15,630
No! This guy's a psychopath!
273
00:12:15,632 --> 00:12:17,915
James, I don't know what
your father told you,
274
00:12:17,917 --> 00:12:19,801
but Barbie didn't shoot me.
275
00:12:19,803 --> 00:12:22,103
A woman named Maxine did.
276
00:12:22,105 --> 00:12:24,305
Maxine.
277
00:12:24,307 --> 00:12:26,024
My dad's friend?
278
00:12:27,910 --> 00:12:29,310
BARBIE:
Hey.
279
00:12:29,312 --> 00:12:31,613
Is that supposed to do that?
280
00:12:34,984 --> 00:12:36,267
We have no idea
281
00:12:36,269 --> 00:12:37,452
where Joe and Angie
are meeting.
282
00:12:37,454 --> 00:12:38,769
There's only so many
places to hide.
283
00:12:38,771 --> 00:12:40,438
We'll start with
the McAlisters' old barn.
284
00:12:40,440 --> 00:12:42,156
PHIL (on radio):
Linda, you there?
285
00:12:42,158 --> 00:12:43,107
I'm sorry.
286
00:12:43,109 --> 00:12:44,292
Phil, are you all right?
287
00:12:44,294 --> 00:12:45,627
Yeah, but Barbie got away.
288
00:12:45,629 --> 00:12:46,661
What?
289
00:12:46,663 --> 00:12:47,745
He's with Julia.
290
00:12:47,747 --> 00:12:48,713
She helped him escape.
291
00:12:48,715 --> 00:12:51,165
Phil, stay put.
I'm on my way.
292
00:12:51,167 --> 00:12:53,434
We ready?
293
00:12:53,436 --> 00:12:54,435
On three.
294
00:12:54,437 --> 00:12:56,638
One...
295
00:12:57,573 --> 00:13:00,058
Two...
296
00:13:02,044 --> 00:13:03,177
Three.
297
00:13:03,179 --> 00:13:04,729
(dome humming)
298
00:13:29,872 --> 00:13:31,673
Whoa.
299
00:13:36,428 --> 00:13:37,929
It opened up.
300
00:13:42,768 --> 00:13:44,936
ANGIE:
Oh, God.
301
00:13:50,609 --> 00:13:51,976
We're too late.
302
00:13:51,978 --> 00:13:54,162
It's dead.
303
00:14:01,070 --> 00:14:02,537
No...
304
00:14:02,539 --> 00:14:03,955
Look!
305
00:14:33,685 --> 00:14:35,937
♪
306
00:14:43,011 --> 00:14:45,413
Okay, is somebody gonna tell me
what the hell's going on here?
307
00:14:45,415 --> 00:14:47,615
I knew it.
308
00:14:48,500 --> 00:14:49,900
You're the monarch.
309
00:15:18,113 --> 00:15:20,314
(crickets chirping)
310
00:15:24,369 --> 00:15:25,536
Andrea...
311
00:15:25,538 --> 00:15:27,455
Andrea, what-what-what...
what's going on?
312
00:15:27,457 --> 00:15:29,440
Everyone's getting
right with the Lord
313
00:15:29,442 --> 00:15:30,741
before the end times.
314
00:15:30,743 --> 00:15:32,794
Hey, listen, I know
people are scared,
315
00:15:32,796 --> 00:15:33,944
but this is a,
this is a crisis,
316
00:15:33,946 --> 00:15:34,862
not the damn apocalypse.
317
00:15:34,864 --> 00:15:37,999
"And I beheld the sixth seal,
318
00:15:38,001 --> 00:15:38,966
"and lo,
319
00:15:38,968 --> 00:15:41,619
the sun became black
as sackcloth."
320
00:15:41,621 --> 00:15:42,804
Andrea, listen...
321
00:15:42,806 --> 00:15:43,855
It's all happening
322
00:15:43,857 --> 00:15:46,674
just like Revelations
said it would.
323
00:15:52,147 --> 00:15:54,232
Give us this day
our daily bread,
324
00:15:54,234 --> 00:15:56,100
and forgive us our trespasses...
325
00:15:56,102 --> 00:15:58,102
(praying indistinctly)
326
00:15:58,104 --> 00:16:00,071
(whispering):
Please, God.
327
00:16:00,073 --> 00:16:02,973
Forgive us our trespasses,
328
00:16:02,975 --> 00:16:06,661
as we forgive those
who trespass against us.
329
00:16:06,663 --> 00:16:08,196
And lead us not
330
00:16:08,198 --> 00:16:10,981
into temptation,
but deliver us from evil.
331
00:16:10,983 --> 00:16:13,167
(woman humming hymn)
332
00:16:17,706 --> 00:16:19,990
Thank you, everybody,
for coming.
333
00:16:21,293 --> 00:16:24,045
I know there's been a bit of a
hole in our spiritual community
334
00:16:24,047 --> 00:16:26,180
sine the passing
of Reverend Coggins,
335
00:16:26,182 --> 00:16:29,433
but I'm here to tell you
336
00:16:29,435 --> 00:16:33,437
the Good Lord has not forgotten
about Chester's Mill.
337
00:16:33,439 --> 00:16:34,939
How can you say that?
338
00:16:34,941 --> 00:16:36,073
We used to be trapped,
339
00:16:36,075 --> 00:16:37,808
but at least I could still
grow my crops.
340
00:16:37,810 --> 00:16:39,560
(affirmative murmuring)
341
00:16:39,562 --> 00:16:40,928
Without sunlight, we all starve.
342
00:16:42,548 --> 00:16:44,699
If we don't freeze
to death first.
343
00:16:44,701 --> 00:16:46,817
What if the temperature
starts dropping?
344
00:16:46,819 --> 00:16:48,319
My family is already
345
00:16:48,321 --> 00:16:49,687
out of propane.
Listen,
346
00:16:49,689 --> 00:16:51,789
I give you my word: nothing
like that's gonna happen.
347
00:16:51,791 --> 00:16:53,207
How do you know that?
348
00:16:53,209 --> 00:16:55,409
(murmuring loudly)
349
00:17:02,867 --> 00:17:04,886
(murmuring fades)
350
00:17:04,888 --> 00:17:06,420
I don't.
351
00:17:06,422 --> 00:17:08,589
(congregation murmuring)
352
00:17:12,844 --> 00:17:14,595
But I have faith.
353
00:17:16,064 --> 00:17:18,249
I have faith in us.
354
00:17:18,251 --> 00:17:20,101
I have faith in God.
355
00:17:20,103 --> 00:17:22,436
I have faith that he would never
356
00:17:22,438 --> 00:17:25,940
ask more of us
than we can handle.
357
00:17:27,609 --> 00:17:29,110
The Good Book says,
358
00:17:29,112 --> 00:17:32,563
"Light is sown
for the righteous."
359
00:17:32,565 --> 00:17:34,916
Well, there's been
too much evil
360
00:17:34,918 --> 00:17:37,234
and too much lawlessness
since that dome came down.
361
00:17:37,236 --> 00:17:38,586
Yep.
MAN: Yeah.
362
00:17:38,588 --> 00:17:39,837
BIG JIM:
That's about to change.
363
00:17:39,839 --> 00:17:42,906
And when it does...
364
00:17:42,908 --> 00:17:45,793
you trust me.
365
00:17:45,795 --> 00:17:48,546
Chester's Mill will have
its new dawn.
366
00:17:52,017 --> 00:17:54,435
No way. I refuse to believe
he's the monarch.
367
00:17:54,437 --> 00:17:56,854
But this has to be the way
the dome picks a new leader.
368
00:17:56,856 --> 00:17:58,039
What, by using insects?
369
00:17:58,041 --> 00:17:59,106
NORRIE:
Uh-oh.
370
00:17:59,108 --> 00:18:00,558
What now?
371
00:18:00,560 --> 00:18:02,310
The egg.
372
00:18:02,312 --> 00:18:04,528
It's doing something.
373
00:18:04,530 --> 00:18:06,447
Is it gonna hatch?
374
00:18:07,282 --> 00:18:08,950
(high-pitched noise)
375
00:18:11,086 --> 00:18:12,620
Looks more like
it's gonna explode.
376
00:18:18,827 --> 00:18:20,211
(bottle shatters)
377
00:18:20,213 --> 00:18:21,879
What is this?
What do we do?
378
00:18:21,881 --> 00:18:23,247
We get the hell away
from that thing!
379
00:18:23,249 --> 00:18:25,249
BARBIE:
He's right, let's go!
380
00:18:26,284 --> 00:18:28,302
Wait.
BARBIE: No, Julia, the whole place
381
00:18:28,304 --> 00:18:30,054
is about to come down on us.
Let's go!
382
00:18:33,525 --> 00:18:34,892
ANGIE:
Julia, don't touch it!
383
00:18:34,894 --> 00:18:36,310
It's dangerous!
384
00:18:40,983 --> 00:18:42,850
(high-pitched noise stops)
385
00:18:55,163 --> 00:18:56,831
W...
386
00:18:56,833 --> 00:18:58,916
Why did the shaking stop?
387
00:19:14,099 --> 00:19:16,467
She's your monarch.
388
00:19:31,688 --> 00:19:33,521
(cupboard door slams)
389
00:19:39,231 --> 00:19:40,492
Councilman Rennie.
390
00:19:40,612 --> 00:19:42,634
Oh, thanks for coming, Phil.
391
00:19:42,636 --> 00:19:44,556
Listen, I need you
to put together a work detail.
392
00:19:44,701 --> 00:19:46,701
Find as many carpenters
as you can.
393
00:19:46,703 --> 00:19:47,852
What is it?
394
00:19:47,854 --> 00:19:50,388
It's an idea
that came to me at church.
395
00:19:50,390 --> 00:19:52,106
My great-grandfather built
the last one
396
00:19:52,108 --> 00:19:53,491
that was in Chester's Mill.
397
00:20:01,166 --> 00:20:02,450
Are you serious?
398
00:20:02,452 --> 00:20:04,936
This town is on the brink
of chaos, son.
399
00:20:04,938 --> 00:20:06,754
If we want
to maintain the peace,
400
00:20:06,756 --> 00:20:09,290
we need to show everyone
exactly how serious we are
401
00:20:09,292 --> 00:20:10,958
about law and order.
402
00:20:12,428 --> 00:20:14,429
PHIL:
All right.
403
00:20:15,280 --> 00:20:17,148
For Dodee.
404
00:20:18,000 --> 00:20:19,967
Yes.
405
00:20:19,969 --> 00:20:22,186
For Dodee.
406
00:20:23,439 --> 00:20:25,640
(crickets chirping)
407
00:20:38,036 --> 00:20:39,654
Jim, you there?
408
00:20:39,656 --> 00:20:41,823
Yeah, go ahead, Linda.
409
00:20:41,825 --> 00:20:44,409
I'm at Joe's,
but there's nothing here.
410
00:20:44,411 --> 00:20:45,993
You're sure?
411
00:20:45,995 --> 00:20:47,995
Any clues
to where they may have gone?
412
00:20:47,997 --> 00:20:49,414
Not really.
413
00:20:49,416 --> 00:20:52,784
Looks like they were using this
barn as some weird art project.
414
00:21:00,476 --> 00:21:01,726
What the hell
415
00:21:01,728 --> 00:21:04,512
does "the pink stars
are falling in lines" mean?
416
00:21:13,772 --> 00:21:15,990
What did you say?
417
00:21:15,992 --> 00:21:18,860
"The pink stars
are falling in lines."
418
00:21:18,862 --> 00:21:21,645
Why? That mean something to you?
419
00:21:24,032 --> 00:21:26,784
Not for a long time.
420
00:21:29,004 --> 00:21:31,205
Meet me at my house, Linda.
421
00:21:35,093 --> 00:21:38,513
So, if Julia's
in charge now, then...
422
00:21:38,515 --> 00:21:40,848
what are we supposed to do next?
423
00:21:42,651 --> 00:21:46,020
I...
(sighs)
424
00:21:46,022 --> 00:21:47,722
I don't know.
425
00:21:47,724 --> 00:21:49,056
Exactly.
426
00:21:49,058 --> 00:21:50,975
She's not the monarch.
There's no such thing.
427
00:21:50,977 --> 00:21:52,810
We have to take that egg
to the real authorities.
428
00:21:52,812 --> 00:21:54,061
Like Big Jim?
429
00:21:54,063 --> 00:21:56,180
ANGIE: No. We are not taking
anything to that monster.
430
00:21:56,182 --> 00:21:58,366
Don't talk like that.
431
00:21:58,368 --> 00:22:01,235
BARBIE: That's the
truth, Junior.
432
00:22:01,237 --> 00:22:03,454
I watched your father
shoot Maxine in the head.
433
00:22:03,456 --> 00:22:05,106
She was bound and unarmed.
434
00:22:05,108 --> 00:22:07,325
He executed her.
JUNIOR: Bull.
435
00:22:07,327 --> 00:22:08,876
My dad? Hurt a woman?
436
00:22:08,878 --> 00:22:10,678
ANGIE:
Probably one
of the many reasons
437
00:22:10,680 --> 00:22:12,313
that the dome told us
to assassinate Big Jim.
438
00:22:12,315 --> 00:22:13,998
No, I'm-I'm done listening
to you all
439
00:22:14,000 --> 00:22:15,199
run down my dad.
440
00:22:15,201 --> 00:22:17,552
He's the only thing keeping
this town together.
441
00:22:17,554 --> 00:22:19,470
James, calm...
442
00:22:19,472 --> 00:22:20,888
Shut up! All you do is lie!
443
00:22:20,890 --> 00:22:22,156
Junior...
444
00:22:22,158 --> 00:22:24,575
She told me in
these same tunnels.
445
00:22:24,577 --> 00:22:26,978
The only reason Julia's even
in Chester's Mill is 'cause
446
00:22:26,980 --> 00:22:29,263
she got fired
from her last job for lying.
447
00:22:31,650 --> 00:22:34,952
Just like she's lying
about my dad right now.
448
00:22:42,494 --> 00:22:45,246
Hand it over, Julia.
449
00:23:05,384 --> 00:23:06,634
Run!
450
00:23:07,219 --> 00:23:09,353
Angie, stop! Angie!
451
00:23:09,355 --> 00:23:10,354
Oh!
452
00:23:10,356 --> 00:23:11,389
Go!
453
00:23:14,726 --> 00:23:16,444
Barbie!
454
00:23:16,446 --> 00:23:17,612
Go!
455
00:23:19,031 --> 00:23:20,398
(grunting)
456
00:23:23,235 --> 00:23:25,036
Get up.
457
00:23:25,038 --> 00:23:26,537
Get up!
458
00:23:27,656 --> 00:23:30,157
You're done.
You're done!
459
00:23:33,712 --> 00:23:36,414
LINDA: Jim, can you just
tell me what's going on?
460
00:23:36,416 --> 00:23:37,448
You wouldn't believe me,
461
00:23:37,450 --> 00:23:39,000
that's why I have to show you.
462
00:23:39,002 --> 00:23:40,101
Show me what?
463
00:23:40,103 --> 00:23:43,170
My wife, Pauline,
before she passed,
464
00:23:43,172 --> 00:23:44,805
she was paranoid, unstable,
465
00:23:44,807 --> 00:23:47,008
ranting about all
kinds of crazy things.
466
00:23:47,010 --> 00:23:48,309
In her last months,
467
00:23:48,311 --> 00:23:51,128
she kept saying one thing over
and over, like a mantra:
468
00:23:51,130 --> 00:23:54,231
"The pink stars are falling."
469
00:23:54,233 --> 00:23:56,400
Are you sure?
470
00:23:56,402 --> 00:24:00,254
Maybe it's a coincidence.
471
00:24:10,649 --> 00:24:12,983
(twigs snapping)
472
00:24:12,985 --> 00:24:15,419
Oh, thank God.
473
00:24:15,421 --> 00:24:16,420
Are you okay?
474
00:24:16,422 --> 00:24:18,105
Yeah. How about the others?
475
00:24:18,107 --> 00:24:19,340
JULIA:
Junior got Barbie.
476
00:24:19,342 --> 00:24:21,208
What are we gonna do now?
477
00:24:22,544 --> 00:24:25,663
Okay, something
this powerful has got
478
00:24:25,665 --> 00:24:27,732
to be what's generating
the big dome.
479
00:24:27,734 --> 00:24:30,184
If we destroy the egg,
maybe it'll go away.
480
00:24:30,186 --> 00:24:31,969
Or maybe it'll start
another earthquake.
481
00:24:31,971 --> 00:24:33,638
Why don't we just try asking it?
482
00:24:43,098 --> 00:24:45,533
What do I say?
483
00:24:47,402 --> 00:24:49,019
Whatever feels right.
484
00:24:54,326 --> 00:24:56,544
Please...
485
00:24:58,463 --> 00:25:00,881
just tell us what to do.
486
00:25:06,571 --> 00:25:09,507
Great. Can we try
blowing it up now?
487
00:25:09,509 --> 00:25:12,143
Holy...
488
00:25:20,152 --> 00:25:22,436
Mom?
489
00:25:33,482 --> 00:25:35,899
So, she knew all this
was gonna happen.
490
00:25:35,901 --> 00:25:36,951
How is that possible?
491
00:25:36,953 --> 00:25:39,070
I don't know.
492
00:25:39,072 --> 00:25:42,990
But the whole time we kept
thinking she was sick...
493
00:25:42,992 --> 00:25:45,459
maybe she was trying to warn us.
494
00:25:47,629 --> 00:25:50,214
I don't know why
I didn't see it.
495
00:25:51,049 --> 00:25:53,184
Maybe I could have done
more for her.
496
00:25:53,186 --> 00:25:56,120
Jim, you need
to stay strong... for us.
497
00:25:56,122 --> 00:25:59,807
I mean, if your wife saw
the dome coming,
498
00:25:59,809 --> 00:26:02,676
that means
your family's important.
499
00:26:02,678 --> 00:26:05,062
It means you're important.
500
00:26:07,599 --> 00:26:09,150
(over radio):
Linda, it's Junior.
501
00:26:09,951 --> 00:26:11,285
Where the hell have you been?
502
00:26:11,287 --> 00:26:15,022
I've got Barbie in custody.
I'm bringing him in.
503
00:26:17,109 --> 00:26:18,959
Mom...
Sweetheart...
504
00:26:20,278 --> 00:26:22,413
I don't think
that's your mother.
505
00:26:29,805 --> 00:26:30,888
Forgive us,
506
00:26:30,890 --> 00:26:35,526
we're still learning
to speak with you.
507
00:26:35,528 --> 00:26:37,194
We've taken on
a familiar appearance
508
00:26:37,196 --> 00:26:39,396
to help bridge the divide.
509
00:26:40,732 --> 00:26:42,933
What divide?
510
00:26:44,870 --> 00:26:46,854
What the hell are you?
511
00:26:49,574 --> 00:26:50,991
JOE:
I think,
512
00:26:50,993 --> 00:26:55,963
I think it's whoever sent
the dome to Chester's Mill.
513
00:27:04,139 --> 00:27:05,873
ANGIE:
Why?
514
00:27:07,092 --> 00:27:09,193
Why are you punishing us?
515
00:27:09,195 --> 00:27:13,130
The dome wasn't sent
to punish you.
516
00:27:13,132 --> 00:27:15,649
It was sent to protect you.
517
00:27:17,269 --> 00:27:19,687
Protect us from what?
518
00:27:20,889 --> 00:27:23,891
You'll see... in time.
519
00:27:23,893 --> 00:27:25,342
How can we see anything
520
00:27:25,344 --> 00:27:27,611
now that you've
blacked out the dome?
521
00:27:27,613 --> 00:27:32,066
If you want
the darkness to abate,
522
00:27:32,068 --> 00:27:34,201
you must earn the light.
523
00:27:35,704 --> 00:27:37,104
How?
524
00:27:37,106 --> 00:27:39,340
By protecting the egg.
525
00:27:43,829 --> 00:27:45,579
And if we fail,
526
00:27:45,581 --> 00:27:48,482
it's the end, isn't it?
527
00:27:48,484 --> 00:27:50,951
For all of us.
528
00:28:00,745 --> 00:28:04,715
So how do we protect it?
529
00:28:04,717 --> 00:28:06,717
Who are we protecting it from?
530
00:28:13,558 --> 00:28:15,276
(gasping)
531
00:28:15,278 --> 00:28:17,578
(crying):
Oh, no.
532
00:28:38,465 --> 00:28:39,966
(groans)
533
00:28:39,968 --> 00:28:40,984
I promise you, Junior,
534
00:28:40,986 --> 00:28:42,075
you're on the wrong side
of things here.
535
00:28:42,195 --> 00:28:43,214
Shut up.
536
00:28:44,190 --> 00:28:45,822
(indistinct chatter)
537
00:28:47,641 --> 00:28:49,809
(hammering, indistinct chatter)
538
00:29:04,258 --> 00:29:06,459
Welcome back.
539
00:29:08,559 --> 00:29:12,031
This egg--
tell me where they took it.
540
00:29:14,068 --> 00:29:16,903
It's the key to
all this, isn't it?
541
00:29:18,512 --> 00:29:20,480
Making the darkness go away?
542
00:29:20,482 --> 00:29:22,682
Controlling the dome?
543
00:29:25,519 --> 00:29:27,687
You want to know a secret?
544
00:29:33,860 --> 00:29:37,747
You may think that you're some
kind of god to these people.
545
00:29:38,966 --> 00:29:41,618
But I think we both know
what you really are.
546
00:29:41,620 --> 00:29:46,139
What's that, a... criminal?
547
00:29:47,174 --> 00:29:49,559
Worse.
548
00:29:50,394 --> 00:29:52,595
A politician.
549
00:29:57,067 --> 00:29:59,719
(door creaks open)
550
00:29:59,721 --> 00:30:01,721
Okay, we're clear.
551
00:30:01,723 --> 00:30:03,106
Go to the back room.
552
00:30:03,108 --> 00:30:04,908
Stay away from the windows.
553
00:30:08,946 --> 00:30:11,664
Were those gallows going up
next to Town Hall?
554
00:30:11,666 --> 00:30:13,833
This day just
keeps getting awesomer.
555
00:30:13,835 --> 00:30:15,735
What do we do about the egg?
556
00:30:15,737 --> 00:30:17,237
We need to hide it
someplace safe.
557
00:30:17,239 --> 00:30:18,588
We're all stuck
in the same Podunk town.
558
00:30:18,590 --> 00:30:19,706
There's nowhere
to stash anything.
559
00:30:19,708 --> 00:30:21,724
This is Big Jim Rennie
with a message
560
00:30:21,726 --> 00:30:23,593
for Julia Shumway.
561
00:30:23,595 --> 00:30:26,346
We know you have a dangerous
weapon in your possession.
562
00:30:26,348 --> 00:30:29,766
Bring it to us now,
and we'll discuss
563
00:30:29,768 --> 00:30:33,036
a reduced sentence for
your accomplice, Dale Barbara.
564
00:30:33,038 --> 00:30:36,539
But fail to comply
within the hour...
565
00:30:36,541 --> 00:30:40,810
and Barbie pays the ultimate
price for his crime.
566
00:30:40,812 --> 00:30:43,613
(static, click)
567
00:30:43,615 --> 00:30:45,782
(clock ticking)
568
00:30:59,830 --> 00:31:01,831
Dad.
569
00:31:01,833 --> 00:31:03,916
Junior.
570
00:31:03,918 --> 00:31:06,102
Hey, good work with Barbie.
571
00:31:06,104 --> 00:31:07,587
He and his crew...
572
00:31:07,589 --> 00:31:09,973
They want to assassinate you.
573
00:31:09,975 --> 00:31:11,908
What are you talking about?
574
00:31:11,910 --> 00:31:13,760
They say that you're dangerous,
575
00:31:13,762 --> 00:31:15,962
that you murdered people.
576
00:31:19,183 --> 00:31:21,617
Do you believe it?
577
00:31:23,203 --> 00:31:25,388
Should I?
578
00:31:29,443 --> 00:31:31,494
You know, son,
579
00:31:31,496 --> 00:31:33,913
before today, I-I...
580
00:31:33,915 --> 00:31:37,750
never put much stock
in miracles.
581
00:31:43,090 --> 00:31:45,274
I went to see
your mom's old studio
582
00:31:45,276 --> 00:31:47,627
this afternoon.
583
00:31:47,629 --> 00:31:49,462
Haven't set foot in there
584
00:31:49,464 --> 00:31:51,664
since the day she passed.
585
00:31:53,701 --> 00:31:55,618
You saw them?
586
00:31:55,620 --> 00:31:57,937
The paintings?
587
00:31:59,023 --> 00:32:01,024
That this dome--
588
00:32:01,026 --> 00:32:04,009
it wasn't some accident.
589
00:32:05,279 --> 00:32:07,530
It was destiny.
590
00:32:08,449 --> 00:32:10,700
Our destiny.
591
00:32:11,552 --> 00:32:13,353
I don't understand.
592
00:32:13,355 --> 00:32:16,706
There's nothing
a good man won't do
593
00:32:16,708 --> 00:32:18,458
for the people he loves.
594
00:32:18,460 --> 00:32:22,729
That's what your mom used
to say all the time, right?
595
00:32:23,564 --> 00:32:27,183
You want the truth?
596
00:32:30,921 --> 00:32:33,623
I have taken lives.
597
00:32:36,727 --> 00:32:40,212
But none that didn't absolutely
598
00:32:40,214 --> 00:32:43,599
need to be taken...
599
00:32:43,601 --> 00:32:45,968
for the good of this town.
600
00:32:47,271 --> 00:32:49,822
Then why didn't you tell me?
601
00:32:49,824 --> 00:32:53,058
Because I thought I needed
to protect you from all this.
602
00:32:53,060 --> 00:32:54,660
But I realize now
603
00:32:54,662 --> 00:32:57,062
that was a mistake.
604
00:32:58,332 --> 00:33:00,333
You and I...
605
00:33:00,335 --> 00:33:02,835
are in this together.
606
00:33:03,821 --> 00:33:06,539
The Rennies.
607
00:33:06,541 --> 00:33:08,708
We were chosen.
608
00:33:10,210 --> 00:33:12,111
Your mother knew it,
609
00:33:12,113 --> 00:33:15,531
and she was trying with
all her heart to tell us.
610
00:33:15,533 --> 00:33:17,884
Those pink stars she painted
611
00:33:17,886 --> 00:33:20,136
are a message, son.
612
00:33:22,523 --> 00:33:25,224
And they're shining down on you.
613
00:33:31,598 --> 00:33:33,566
You and I need to do
614
00:33:33,568 --> 00:33:36,152
what nobody else
in Chester's Mill can.
615
00:33:36,154 --> 00:33:38,604
We need to make
the hard decisions,
616
00:33:38,606 --> 00:33:40,840
act on 'em, and lead.
617
00:33:42,810 --> 00:33:44,961
And from here on out...
618
00:33:47,414 --> 00:33:49,615
...no more secrets between us.
619
00:34:12,105 --> 00:34:14,157
We have to help him.
620
00:34:14,159 --> 00:34:15,558
Barbie saved my life.
621
00:34:15,560 --> 00:34:17,426
NORRIE: But we can't just
give Big Jim the egg.
622
00:34:17,428 --> 00:34:21,447
My mom, or... that woman said
it would be the end for all
623
00:34:21,449 --> 00:34:22,782
of us if we didn't
protect that thing.
624
00:34:22,784 --> 00:34:23,966
What does that even mean?
625
00:34:23,968 --> 00:34:25,651
It means our whole town
is as good as dead
626
00:34:25,653 --> 00:34:27,370
if we let this fall
into the wrong hands.
627
00:34:27,372 --> 00:34:29,321
NORRIE: Doesn't get more
wrong than Big Jim.
628
00:34:29,323 --> 00:34:30,706
Dome told us as much.
629
00:34:30,708 --> 00:34:32,592
JOE: How do we protect
Chester's Mill
630
00:34:32,594 --> 00:34:34,844
and save Barbie?
631
00:34:37,664 --> 00:34:40,165
We can't.
632
00:34:40,167 --> 00:34:43,002
So, what the hell do we do?
633
00:34:43,004 --> 00:34:45,721
We don't do anything.
634
00:34:47,140 --> 00:34:50,359
If I'm really the monarch,
this has to be my decision.
635
00:34:50,361 --> 00:34:51,878
You three have done enough.
636
00:34:51,880 --> 00:34:53,980
I want you
to go get somewhere safe.
637
00:34:53,982 --> 00:34:56,115
What are you gonna do?
638
00:35:01,405 --> 00:35:03,739
(crickets chirping,
crowd chatter)
639
00:35:29,449 --> 00:35:31,617
(sighs)
640
00:35:51,071 --> 00:35:53,339
(crickets chirping)
641
00:36:04,167 --> 00:36:06,886
BIG JIM:
I know you're scared.
642
00:36:06,888 --> 00:36:09,522
I'm scared, too.
643
00:36:09,524 --> 00:36:12,425
From the very first day
this dome appeared,
644
00:36:12,427 --> 00:36:14,610
elements from outside
645
00:36:14,612 --> 00:36:17,096
our fair town have attempted to
646
00:36:17,098 --> 00:36:19,365
sow the seeds of fear and hatred
647
00:36:19,367 --> 00:36:21,400
in an effort to divide us.
648
00:36:21,402 --> 00:36:24,269
Well, no more.
649
00:36:24,271 --> 00:36:27,740
Today, Chester's Mill
650
00:36:27,742 --> 00:36:30,609
sentences Dale
Barbara to death.
651
00:36:59,439 --> 00:37:02,108
♪
652
00:37:24,348 --> 00:37:26,999
(crickets chirping)
653
00:37:28,452 --> 00:37:31,103
(sighs)
654
00:37:52,893 --> 00:37:55,077
(whooshing)
655
00:37:59,532 --> 00:38:01,717
(hissing and whirring)
656
00:38:08,542 --> 00:38:10,542
(popping and whirring)
657
00:38:10,544 --> 00:38:12,728
(crowd murmuring)
658
00:38:20,720 --> 00:38:22,988
(whirring)
659
00:38:39,756 --> 00:38:41,907
BIG JIM:
Friends, clearly
660
00:38:41,909 --> 00:38:44,994
the Good Lord has looked upon
our work here today with favor.
661
00:38:44,996 --> 00:38:47,229
Let us thank him
for this blessing.
662
00:38:53,720 --> 00:38:55,921
(whirring)
663
00:39:04,531 --> 00:39:07,283
(trilling)
664
00:39:10,103 --> 00:39:12,805
(loud crowd chatter)
665
00:39:24,835 --> 00:39:27,173
Dad, what's happening?
666
00:39:27,293 --> 00:39:28,743
Now, son.
667
00:39:28,745 --> 00:39:30,711
Do it now!
668
00:39:32,803 --> 00:39:34,157
Now, Junior!
669
00:39:34,277 --> 00:39:35,783
Do it now!
670
00:39:41,673 --> 00:39:52,212
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com