1 00:00:02,468 --> 00:00:05,349 සති දෙකකට කලින් අදිසි බාධකයක් මගින්, 2 00:00:05,351 --> 00:00:08,373 චෙස්ටර් මිල් ආවරණය කර, අපි හැමෝවම ලෝකයෙන් හුදකලා කලා. 3 00:00:08,375 --> 00:00:11,263 මේ බාධකය වැටුනු හේතුව හෝ එහි ඇති අභිරහස් ගැන, 4 00:00:11,265 --> 00:00:12,490 තවම අපි කිසිවක් දන්නේ නැහැ. 5 00:00:12,492 --> 00:00:14,998 සෑම දවසකම එය අපිව පරීක්ෂා කර, 6 00:00:14,999 --> 00:00:17,999 අප තුල ඇති හොඳ සහ නරක මතු කරනවා. 7 00:00:18,999 --> 00:00:21,998 සමහරු කියනවා අපි සඳහටම මෙහෙ හිරවෙලා ඉදීවී කියලා. 8 00:00:21,999 --> 00:00:25,999 ඒත් අපි මේකෙන් ගැලවෙන්න කරන සටන කිසි විටකත් නතර කරන්නේ නැහැ. 9 00:00:26,358 --> 00:00:28,091 බිග් ජිම් බිත්තරේ විසි කලා ප්‍රපාතයට, 10 00:00:28,093 --> 00:00:29,927 මං කියන්නෙ ඒකෙන් ඔප්පු වෙනවා ඒක බාධකයේ ශක්ති ප්‍රභවය කියල. 11 00:00:29,929 --> 00:00:31,201 බාධකය සංකෝචනය වෙනවා. 12 00:00:31,203 --> 00:00:32,513 ඒ කිව්වෙ? හැකිලෙනවද? 13 00:00:32,515 --> 00:00:35,318 මං හොයා ගත්තා ඒක සිද්ධ වෙන සීඝ්‍රතාවය, වැඩි වෙලාවක් යන්න කලින්, 14 00:00:35,320 --> 00:00:37,388 - බාධකය අපිව පොඩි කරලා දාවි? - මේ ඔක්කොම ඔයාගේ වැරදි නිසා. 15 00:00:37,390 --> 00:00:38,929 - මෙලනි කොහේද? - මං චිත්‍රයක් ඇන්ඳා දැකපු දර්ශනයක්... 16 00:00:38,931 --> 00:00:40,646 ඇයව බේර ගන්න පුළුවන් විදියක් ගැන. 17 00:00:40,648 --> 00:00:42,866 මෙලනි! මෙලනි! 18 00:00:42,868 --> 00:00:45,826 - මගේ අත අල්ල ගන්න! මගේ අත අල්ල ගන්න! - මගේ හීනයෙදි, මං දැක්කා මෙලනි අතුරුදහන් වෙනවා, 19 00:00:45,828 --> 00:00:47,890 - ඒත් මං ඒකෙ තේරුම දැනගෙන හිටියෙ නෑ. - මං ඔයාට ආදරෙයි. 20 00:00:51,248 --> 00:00:52,746 ඔයා දන්නවද ඇයි කියල? 21 00:00:52,748 --> 00:00:54,748 ඇය ඉන්න තිබුණෙ මමත් එක්ක, ජිම්. 22 00:01:03,272 --> 00:01:04,593 අපිට මෙලනි ගෙ පස්සෙන් යන්න වෙනවා. 23 00:01:04,595 --> 00:01:06,914 ඒක ගොඩක් භයානකයි. කවුරුත් කොහේවත් යන්නෙ නෑ. 24 00:01:07,421 --> 00:01:09,981 - ඔයාට මොනවහරි පේන්න තියෙනව ද? - නෑ. 25 00:01:09,983 --> 00:01:12,179 අපොයි දෙවියනි ! තවත් භූමිකම්පාවක්. 26 00:01:16,781 --> 00:01:18,279 ඔයා හිතන්නෙ මේ විවරය කොහේට යාවි කියල ද? 27 00:01:18,281 --> 00:01:20,146 සමහරවිට තවත් උමගකට, ඉස්කෝලෙ තිබුණ වගේ. 28 00:01:20,148 --> 00:01:22,512 - ඒක සීනිත් වලට යන්න පුළුවන්. - ඔව්, නැත්නම් වෙන කොහේ හරි. 29 00:01:22,514 --> 00:01:24,273 වෙන කොහේට හරි යනවට වඩා මෙහේ හොඳයි. 30 00:01:26,320 --> 00:01:27,865 අපිට ඒක හොයල බලන්න වෙනවා. 31 00:01:28,662 --> 00:01:29,794 ඒත් අපිට හරි දේ කරන්න වෙනවා... 32 00:01:29,796 --> 00:01:31,880 තව කාගෙවත් ජීවිතේ අනතුරේ දාන්නෙ නැතුව. 33 00:01:31,882 --> 00:01:34,044 උදව් කරන්න ! මට උදව් කරන්න ! 34 00:01:34,046 --> 00:01:37,309 - පෝලීන්, පෝලීන්! - ඇයව පරිස්සමින් පැත්තට හරවලා දිගා කරවන්න. 35 00:01:37,311 --> 00:01:38,264 හන්ටර්, මට ඔයාගෙ ටී ෂර්ට් එක දෙන්න. 36 00:01:38,266 --> 00:01:40,373 - මොකද උනේ? - ලයිල්. ලයිල් එයාට පිහියෙන් ඇන්නා. 37 00:01:40,375 --> 00:01:41,997 - දැන් එයා කොහේද ? - එයා මැරුණ. 38 00:01:43,339 --> 00:01:44,340 මෙන්න. 39 00:01:44,678 --> 00:01:46,067 ලේ යන එක නවත්තන්න මං උත්සාහ කලා. 40 00:01:46,069 --> 00:01:48,762 - අපේ වෛද්‍ය උපකරණ ඔක්කොම තියෙන්නෙ ඉස්කෝලෙ. - එහෙනම්, අපි එහෙට යමු දැන්මම. 41 00:01:48,764 --> 00:01:50,520 වාහනේ තියෙන්නෙ කැලෑවේ මායිමේ. අපි යමු ! 42 00:01:50,522 --> 00:01:51,933 ජූලියා ! 43 00:01:51,935 --> 00:01:52,935 මං මෙතන 44 00:01:52,937 --> 00:01:55,928 මට පිහියෙන් ඇන්නට පස්සෙ, මං දර්ශනයක් දැක්කා. 45 00:01:55,930 --> 00:01:57,842 බාධකය ඔයාව තෝරගෙන. 46 00:01:58,709 --> 00:02:00,998 ඒත්... ඔයාව විතරක් නෙමෙයි... 47 00:02:01,460 --> 00:02:04,113 තව කෙනෙක් ඉන්නවා, ඒත් මට ඔහුගේ මුහුණ පේන්නෙ නෑ. 48 00:02:04,115 --> 00:02:07,460 ඔහු... ඔහු දන්නෙ නෑ ඒ තමන් බව. 49 00:02:12,718 --> 00:02:14,827 කමෝන්, ගිලන් ඇඳක් ගේන්න! ඇයව මේකට ගනිමු. 50 00:02:14,829 --> 00:02:16,428 මේ තුවාලෙට පීඩනයක් දෙන්න වෙනවා. 51 00:02:16,430 --> 00:02:18,139 - රෙබෙකා, ඔයා අපිත් එක්ක එන්න. - හරි, හරි. 52 00:02:18,140 --> 00:02:20,140 ලෑස්තිද? 53 00:02:20,142 --> 00:02:21,289 ඔයාට අවුලක් වෙන්නෙ නෑ. 54 00:02:21,291 --> 00:02:23,252 - කමෝන්. - එකයි, දෙකයි, තුනයි... උඩට! 55 00:02:23,253 --> 00:02:25,253 දිගටම හුස්ම ගන්න. 56 00:02:30,053 --> 00:02:31,998 මොකද වෙන්නෙ ? 57 00:02:31,999 --> 00:02:34,309 බාධකයේ බිත්ති තවත් ලං වෙනවා. 58 00:02:34,311 --> 00:02:36,723 බාධකය ගෝලයක්, ඒක තිරස්ව වගේම 59 00:02:36,725 --> 00:02:38,575 - සිරස්ව හැකිලෙනවා... - මං හිතන්නෙ ඒක වැහෙනවා. 60 00:02:38,577 --> 00:02:40,270 ඒක ඇතුලෙ හැමදේම පාලනයෙන් තොර වෙනවා. 61 00:02:40,272 --> 00:02:42,788 ඔව්., අපිට ආම්පන්න ටිකක් ගේන්න වෙනවා, ඒතකොට අපිට විවරය සෝදිසි කරන්න පුළුවන්. 62 00:02:42,790 --> 00:02:45,764 උදව්! අපිට උදව් ඕනේ.! 63 00:02:46,811 --> 00:02:48,801 ඒක ඇහෙන්නෙ ගොවිපොළ පැත්තෙන්. 64 00:02:48,803 --> 00:02:50,358 මං හිතුවෙ අපි හැමෝමව ටවුන් එකේ මැදට ගෙනාවා කියල. 65 00:02:50,360 --> 00:02:51,817 ටොම් ආයෙත් යන්න ඇති. 66 00:02:51,819 --> 00:02:53,653 හේයි, හන්ටර් ගැන බලා ගන්න. 67 00:02:53,655 --> 00:02:54,983 මෝඩ වැඩ එහෙම කරල අහුවෙන්න එපා. 68 00:02:56,214 --> 00:02:58,356 - ඉන්න, කොහේද ඔයා යන්නෙ? - අපිට ටැබ් එකක් ගේන්න වෙනවා. 69 00:02:58,358 --> 00:03:00,147 - මොකටද? - මේක විවර උනාම, 70 00:03:00,149 --> 00:03:01,467 ඒකෙන් බාධකයේ අළුත් පැල්මක් ඇති වෙන්න පුළුවන්. 71 00:03:01,469 --> 00:03:03,124 ඒ කියන්නෙ අපිට Wi-Fi සිග්නල් ගන්න පුළුවන් වෙයි. 72 00:03:03,126 --> 00:03:05,131 සමහරවිට අපිට බ්ලොග් එකට පණිවිඩයක් යවන්න පුළුවන් වෙයි. 73 00:03:05,133 --> 00:03:07,130 ඒකෙන් මෙලනි සීනිත් වල ඉන්නවද කියල දැනගන්න පුළුවන් වෙයි. 74 00:03:07,132 --> 00:03:09,132 ඒ කියන්නෙ මේ විවරය ද අපි එළියට යන ක්‍රමය? 75 00:03:13,835 --> 00:03:14,613 උදව්! 76 00:03:14,615 --> 00:03:16,184 උදව්! 77 00:03:16,472 --> 00:03:18,467 -මොකද උනේ? - පොළව හෙල්ලෙනවනෙ! ඒක වැටුණාl! 78 00:03:18,469 --> 00:03:19,768 - ඒක මගේ කකුල පොඩි කරනවා! - මගේ තාත්තට උදව් කරන්න! 79 00:03:19,770 --> 00:03:21,739 - ඔහුව ගන්න,මගේ පුතාව මෙහෙන් ගෙනියන්න. - කරුණාකරල... 80 00:03:23,359 --> 00:03:25,522 - නෑ, මට උදව් කරන්න ඕනෙ! - ජූලියා එක්ක යන්න පුතේ. 81 00:03:25,524 --> 00:03:27,616 - ඔයා අපිත් එක්ක එනවා! - ටොම්, මං එයාව බලා ගන්නම්. 82 00:03:27,618 --> 00:03:29,616 එයාව මෙතනින් එළි... 83 00:03:31,121 --> 00:03:32,467 මෙහෙම කරමු. 84 00:03:32,477 --> 00:03:35,020 - පැටියෝ , ජූලියා එක්ක යන්න. - මං ඔයා නැතුව යන්නෙ නෑ තාත්තේ, 85 00:03:35,022 --> 00:03:36,828 - අපි එයාට උදව් කරන්න හදන්නෙ, හරිද? - මං ආයෙත් උත්සාහ කරන්නම්. 86 00:03:38,600 --> 00:03:39,998 යන්න! එළියට යන්න! යන්න! එළියට යන්න! 87 00:03:41,001 --> 00:03:43,639 - නෑ, තාත්තේ, එපා.. - යන්න, යන්න! 88 00:03:43,641 --> 00:03:46,762 - එපා, තාත්තේ! තාත්තේ, එපා! එපා! - මං හිතන්නෙ ජෝ හරි කියලා., 89 00:03:46,764 --> 00:03:48,348 බාධකය වැහෙන්න හදන්නෙ. 90 00:03:48,350 --> 00:03:49,770 මං හිතනවා අපිට තව පැය කිහිපයක් තියේවි කියලා. 91 00:03:49,772 --> 00:03:51,973 - එපා! තාත්තේ, එපා! - කමෝන්, එන්න පුතේ. 92 00:03:51,975 --> 00:03:53,973 - තාත්තේ! - මං දන්නවා, පුතේ. 93 00:03:53,975 --> 00:03:57,223 අපි යමු, කමෝන්. 94 00:03:57,225 --> 00:04:00,475 - ඔයාට පුළුවන් තරම් ගෝස් හොයාගෙන එන්න. - මෙතනින් තියන්න! 95 00:04:00,477 --> 00:04:03,061 ඇයගේ උදරය නම් බුරුලක් දෙන්නෙ නෑ... ඇයගෙ අභ්‍යන්තරයෙන් ලේ ගලනවා. 96 00:04:03,063 --> 00:04:06,295 ලයිල් ඉන්ද්‍රියකට තුවාල කලාද දන්නෙ නෑ. සමහරවිට, වකුගඩු නැත්නම් අක්මාව වගේ. 97 00:04:06,297 --> 00:04:07,551 සෑම්, මං දන්නවා ඔයාට උදව් කරන්න පුළුවන්. මොනව හරි කරන්න, හරිද? 98 00:04:07,553 --> 00:04:09,114 ලේ යන එක නවත්තන්න ඇයට ශල්‍යකර්මයක් කරන්න වෙනවා.. 99 00:04:09,116 --> 00:04:11,239 - එහෙනම් කරන්න. මොකක් හරි... - මම ශල්‍ය වෛද්‍ය කෙනෙක් නෙමෙයි! 100 00:04:11,241 --> 00:04:12,981 අපිට නිර්වින්දනය කරන උපකරණත් නෑ. 101 00:04:12,983 --> 00:04:15,528 MRI ස්කෑන් එකක් නැතුව තුවාල උනේ මොන ඉන්ද්‍රියට ද කියල හරියටම කියන්න බෑ. 102 00:04:15,530 --> 00:04:16,996 - අහන්න, මොකක් හරි විදියක් තියෙනවා... - ඒක හොයා ගන්න! 103 00:04:16,998 --> 00:04:19,959 - කරුණාකරල!, ඔයා එයාට උදව් කරන්න ඕනෙ. - මං පුළුවන් හැමදේම කරනවා. 104 00:04:26,005 --> 00:04:30,005 සිංහල පරිවර්තනය: ෂෙරින් සමාධි ගිනිගේ 105 00:04:30,458 --> 00:04:34,942 මෙම උපසිරැසි www.baiscopelk.com අඩවියෙන් නොමිලේ නිකුත් කළ උපසිරැසි වන අතර වීඩියෝ පිටපත ගැන කිසිම වගකීමක් අප දරන්නේ නැත. 106 00:04:43,999 --> 00:04:46,237 සිග්නල් නෑ. මට සමාවෙන්න. 107 00:04:46,239 --> 00:04:47,714 ඒ වුනාට ඒක හොඳ අදහසක්. 108 00:04:47,716 --> 00:04:49,557 ඒ කියන්නෙ, මේ විවරය නිසා බාධකයේ සිදුරක් ඇති උනේ නෑ, 109 00:04:49,559 --> 00:04:51,104 ඒ වගේම අළුත් උමඟකුත් නෑ. 110 00:04:51,106 --> 00:04:53,526 සමහරවිට, එහෙම වෙලා මොකකින් හරි සංඥා වලට බාධා වෙනවද දන්නෙ නෑ. 111 00:04:53,528 --> 00:04:56,237 ඔව්, නැත්නම් ඒක ලොකු මිනීමරු උගුලක් විතරක් වෙන්න පුළුවන් 112 00:04:57,341 --> 00:04:59,998 අපි පොඩිපට්ටම් වෙලා මැරෙන්න තව ටික වෙලාවයි තියෙන්නෙ. 113 00:04:59,999 --> 00:05:03,167 මං හිතන්නෙ මං ගිහින් අම්මව හොයා ගෙන එයත් එක්ක අන්තිම පැය කිහිපය හිටියොත් හොඳයි. 114 00:05:03,169 --> 00:05:04,901 ගොළු වෙලා ඉන්න මඟුල් බාධකය පාලනය කරන දේ නැත්නම් කෙනා හරි 115 00:05:04,903 --> 00:05:08,372 අපි කාට හරි කෙලවන හැටි, 116 00:05:08,708 --> 00:05:10,707 මටම ඔප්පු කරගන්නවට වඩා.... 117 00:05:10,709 --> 00:05:13,966 නොරී, මට ඔයාව මෙතනට ඕනේ, හරිද? 118 00:05:18,770 --> 00:05:20,989 - ඒයි, ඒයි, මොනවද ඔයා කරන්නෙ? - ප්ලෑන් B. 119 00:05:23,313 --> 00:05:24,998 ජෝ, ඔයා පහළට යන්නෙ නෑ. 120 00:05:25,000 --> 00:05:26,998 මේක මගේ ටවුන් එක... දැන් ඔයාගෙත්. 121 00:05:26,999 --> 00:05:29,130 අපි මුකුත් නොකළොත්, අපි හැමෝම මැරේවි. 122 00:05:30,332 --> 00:05:33,333 අපි විවරය සෝදිසි කළොත්, අපිට හැමෝම බේරගන්න ක්‍රමයක් හොයා ගන්න පුළුවන් වෙයි. 123 00:05:33,335 --> 00:05:34,335 එයා හරි! 124 00:05:34,507 --> 00:05:36,506 අපි බාධකය ගැන දන්නවා වෙන කාටවත් වඩා 125 00:05:41,999 --> 00:05:44,042 ඔයා හොඳින් නේද? පෝලීන්. 126 00:05:44,044 --> 00:05:45,875 මොකද උනේ? 127 00:05:45,876 --> 00:05:47,875 ලයිල් හැදුවෙ ඔයාව මගෙන් ඈත් කරන්න. 128 00:05:48,559 --> 00:05:50,152 ඌ ඔයාට පිහියෙන් ඇන්නා. 129 00:05:50,552 --> 00:05:52,004 ඒත් ඌ දැන් මැරිලා. 130 00:05:53,787 --> 00:05:56,020 හැමදේම හරි යාවි, මං පොරොන්දු වෙනවා. 131 00:06:00,311 --> 00:06:02,311 ඇයගේ වේදනාවට මුකුත් දෙන්න බැරිද? 132 00:06:03,303 --> 00:06:05,013 අපි ගාව මෝෆීන් තියෙනවා. 133 00:06:05,999 --> 00:06:07,709 මිලිග්‍රෑම් 10 ක් විතරයි, හරිද? 134 00:06:12,299 --> 00:06:13,299 ජිම්. 135 00:06:13,301 --> 00:06:14,301 ඔව්. 136 00:06:14,303 --> 00:06:15,471 අපි කතා කරන්න ඕනෙ. 137 00:06:15,949 --> 00:06:17,657 හරි, මං ටිකකින් එන්නම්. 138 00:06:23,999 --> 00:06:25,998 ඇයට හොඳයි වගේ පේනවා... සුව වෙනවා වගේ. 139 00:06:25,999 --> 00:06:29,471 අභ්‍යන්තර රුධිර ගැලීම නම් පාලනය කරන්න අමාරුයි ශල්‍යකර්මයක් නොකර. 140 00:06:29,473 --> 00:06:30,606 ඉතින්, වෙන මොකක් හරි කරන්න. 141 00:06:30,608 --> 00:06:32,874 මට එයාව පුළුවන් තරම් පහසුවෙන් තියන්න පුළුවන්, 142 00:06:32,876 --> 00:06:35,778 ඒත්, ඇයගෙන් ලේ යන එක නවත්තන්න මට බෑ. 143 00:06:35,780 --> 00:06:37,611 මොනවද මේ කියවන්නෙ, ඇය මැරෙන්නද යන්නෙ? 144 00:06:37,613 --> 00:06:38,998 වෙන මොකක්හරි විදියක් තිබුණ නම්... 145 00:06:39,000 --> 00:06:40,998 මොකක් හරි, මං ඒක කරනවා. 146 00:06:41,809 --> 00:06:43,278 මං ඒක පිළිගන්නෙ නෑ. 147 00:06:43,999 --> 00:06:46,184 පෝලීන් ආපහු ආවෙ අපිව බේර ගන්න. 148 00:06:46,445 --> 00:06:48,324 නැතුව එයාගෙ පුතා ඉස්සරහ ලේ ගිහින් මැරෙන්න නෙමෙයි. 149 00:06:50,929 --> 00:06:52,427 බාධකය එයාට මැරෙන්න දෙන්නෙ නෑ. 150 00:06:54,193 --> 00:06:55,651 මේක තවත් පරීක්ෂණයක් විතරයි. 151 00:06:57,036 --> 00:06:58,973 මගේ පවුල, මගේ බිරිඳ... 152 00:07:00,241 --> 00:07:01,951 අපි තෝර ගත්තු අය. 153 00:07:03,319 --> 00:07:05,319 අපි අම්මව විවරය ලඟට ගෙනියමු. 154 00:07:05,321 --> 00:07:07,762 මෙලනි නිකන් වාෂ්ප වෙලා අතුරුදහන් උනේ නැහැනෙ. 155 00:07:07,764 --> 00:07:09,190 ඒක කොහේට හරි යනවා ඇති. 156 00:07:09,192 --> 00:07:10,998 මාත් එහෙම හිතනවා, ජූනියර්, 157 00:07:10,999 --> 00:07:13,575 ඒත් පොලීන් ගෙ තුවාලෙත් එක්ක අමාරුයි. 158 00:07:13,577 --> 00:07:15,997 අපි එයාව හෙලෙව්වොත්, ඒකෙන් ලේ ගලන එක වේගවත් වෙනවා. 159 00:07:15,999 --> 00:07:17,503 එහෙනම්, මට කියන්න මොකක්ද කරන්න පුළුවන්?. 160 00:07:17,505 --> 00:07:19,645 - ඇයට අවශ්‍ය තරල. - කොහෙන්ද මට සේලයින් හොයා ගන්න පුළුවන් වෙන්නෙ? 161 00:07:19,647 --> 00:07:21,823 - ක්ලිනික් එකෙන්? - මං හොයා ගන්නම්. 162 00:07:21,825 --> 00:07:23,622 ඒක තවත් උමඟක්! 163 00:07:23,624 --> 00:07:26,434 ඒත් ඉස්කෝලෙ තිබුණු එකට වඩා වෙනස්. 164 00:07:29,819 --> 00:07:31,320 මොනවද මේ? 165 00:07:32,289 --> 00:07:34,121 මං දන්නෙ නෑ, 166 00:07:34,123 --> 00:07:35,788 ඒත් ඒවා නියමයි. 167 00:07:37,021 --> 00:07:39,309 ඔව්, බය හිතෙන ජාතියේ. 168 00:07:45,501 --> 00:07:47,309 හරි, අපි මේක කරමු. 169 00:07:51,154 --> 00:07:53,607 මං හිතනවා අපිට මෙලනිව හොයා ගන්න පුළුවන් වෙයි කියලා. 170 00:07:56,709 --> 00:07:58,211 පරිස්සමින්. 171 00:08:03,904 --> 00:08:05,239 එන්න. 172 00:08:11,077 --> 00:08:12,583 අම්මේ, ඔයා හොඳින් ද? 173 00:08:12,826 --> 00:08:14,794 පොඩි වේදනාවක් විතරයි. 174 00:08:15,709 --> 00:08:17,831 අපිට පුළුවන්ද තව... තව මෝෆීන් ටිකක් දෙන්න? 175 00:08:17,833 --> 00:08:19,998 අධි මාත්‍රාවක් දෙන්න බැහැ. 176 00:08:21,044 --> 00:08:22,875 ජූනියර්, ඒකට කමක් නෑ. 177 00:08:23,458 --> 00:08:26,167 තාත්තා ඒවි. 178 00:08:26,169 --> 00:08:29,370 හරිද? අපි ඔයාව හොඳ කරගන්නවා..... මෙලනි වගේ. 179 00:08:29,372 --> 00:08:32,512 ඔයා හිතනවද ඇය හොදින් කියල? ඇය බේරෙන්න ඇති කියල? 180 00:08:32,514 --> 00:08:34,098 ඕනම දෙයක් වෙන්න පුළුවන්. 181 00:08:35,281 --> 00:08:39,874 මගේ පින්සල් ටිකයි, කැන්වස් රෙදි ටිකයි, 182 00:08:39,876 --> 00:08:40,794 ඒ කිව්වෙ? 183 00:08:40,796 --> 00:08:43,348 සමහරවිට එළියට යන විදිය අඳින්න පුළුවන් වෙයි. 184 00:08:46,325 --> 00:08:47,943 ජූනියර්, ඒක වැදගත්. 185 00:08:49,286 --> 00:08:51,028 දැන් ගිහින් ඒවා ගේන්න. 186 00:08:51,584 --> 00:08:52,874 ජේම්ස්. 187 00:08:53,414 --> 00:08:55,989 අපි ගොඩක් ඒවට මුහුණ දුන්නා. 188 00:08:58,999 --> 00:09:04,372 මගේ පොඩි පුතා දැන් ලොකු මිනිහෙක් වෙලා ඉන්නවා. 189 00:09:13,163 --> 00:09:14,754 මං ඔයාට ආදරෙයි, අම්මේ. 190 00:09:14,756 --> 00:09:16,403 මං ඔයාට ආදරෙයි..... 191 00:09:17,536 --> 00:09:18,942 හැමදාමත්... 192 00:09:18,999 --> 00:09:20,999 හැමදාමත්. 193 00:09:30,398 --> 00:09:31,998 ඔයා ජූනියර් ට මොනවද කිව්වෙ? 194 00:09:31,999 --> 00:09:33,708 ඒක හරියට සමු ගන්නවා වගේ. 195 00:09:33,709 --> 00:09:35,333 අපි දෙන්නම දන්නවා ඇත්ත මොකක්ද කියල. 196 00:09:35,334 --> 00:09:39,359 - මට ඒක කරන්න බැරි වෙයි. - අපිට ඔයාගේ ශරීරය ස්ථායි කරගන්නයි ඕනෙ. 197 00:09:40,162 --> 00:09:42,560 එළියට යන විදිය විවරය නම්, අපි ඔයාව ගෙනියනවා. 198 00:09:42,562 --> 00:09:43,998 නෑ. 199 00:09:43,999 --> 00:09:46,166 බාධකය මාත් එක්ක තිබුණ සම්බන්ධය ඉවරයි. 200 00:09:46,167 --> 00:09:47,998 මං මගේ මරණය දැක්කා. 201 00:09:47,999 --> 00:09:49,279 පෝලීන්. 202 00:09:49,281 --> 00:09:51,998 දැන් වටින්නෙ ජූනියර් ගැන බලන එක. 203 00:09:51,999 --> 00:09:53,734 එයා පණ බේර ගන්න එක. 204 00:09:55,999 --> 00:09:58,414 ජිම් මට යන්න දෙන්නෙ නෑ. 205 00:09:59,320 --> 00:10:00,787 මට එහෙම ඕනෙ නෑ. 206 00:10:00,999 --> 00:10:02,349 මොනවද ඔයා කියන්නෙ? 207 00:10:02,351 --> 00:10:04,350 මට සාමකාමීව යන්න දෙන්න. 208 00:10:05,631 --> 00:10:08,257 බෙකී, මට උදව් කරන්න. 209 00:10:08,913 --> 00:10:10,851 අනේ. 210 00:10:13,820 --> 00:10:15,998 මං හිතන්නෙ ඔයාට මෙතන ඉන්න උනේ මේක කරන්න. 211 00:10:15,999 --> 00:10:17,999 මං දන්නෙ නෑ... 212 00:10:18,789 --> 00:10:21,172 මං අර ආම්පන්න ටික අරන් විවරය ගාවට යන්න ඕනේ. 213 00:10:21,174 --> 00:10:22,468 පහළ මොනවද තියෙන්නෙ කියල හොයා ගන්න. 214 00:10:22,836 --> 00:10:24,107 අපි බෙදිල යන්න ඕනේ. 215 00:10:24,109 --> 00:10:27,108 ඔයා එතනට යන අතරෙ මං ඒඩන් ව ඉස්කෝලෙට එක්ක යන්නම්. 216 00:10:27,663 --> 00:10:28,998 හරි, මං එනකම් ඉස්කෝලෙට වෙලා ඉන්න. 217 00:10:29,000 --> 00:10:31,617 හරිද? සෑම් ගෙන් වෝකි ටෝකි එකක් ඉල්ල ගන්න. මං සෙවිල්ලෙන් ඉන්නම්. 218 00:10:34,167 --> 00:10:37,093 ඔක්කොම හරියාවි, පැටියෝ, අපි මේ පැත්තෙන් යන්න ඕනේ. 219 00:10:40,053 --> 00:10:41,640 මේකට මොකද කරන්නෙ? 220 00:10:43,999 --> 00:10:44,999 මොන පැත්තටද ? 221 00:10:44,999 --> 00:10:45,999 මට නම් කිසිම අදහසක් නෑ. 222 00:10:47,999 --> 00:10:49,617 ජෝ, බලන්න. 223 00:11:00,186 --> 00:11:02,186 මං හිතන්නෙ අපි අපේ තීරණේ ගත්තා. 224 00:11:02,998 --> 00:11:05,242 ඔයා හිතන විදියට කොච්චර වෙලාවක් විවරය විවෘත වෙලා තියේවිද? 225 00:11:05,244 --> 00:11:07,366 මං දන්නෙ නෑ. වැඩි වෙලා තියෙන එකක් නෑ. 226 00:11:07,368 --> 00:11:10,047 අපි බාර්බිට කියන්න ඕනේ. එළියට යන පාරක් ඇති. 227 00:11:35,399 --> 00:11:36,399 ඒයි! 228 00:11:37,250 --> 00:11:38,896 මොන මඟුලක් ද ඔය කරන්නෙ? 229 00:11:38,898 --> 00:11:40,392 - අපි පහළට ගියා. - ඔව්, මට පේනවා. 230 00:11:40,394 --> 00:11:43,031 මෝඩ වැඩ කරන්න එපා කියන එකේ මොන කෑල්ලද ඔයාලට තේරුණේ නැත්තෙ? 231 00:11:43,032 --> 00:11:44,841 එහෙම නෑ. අපිට ඉවසන් ඉන්න බැරි උනා. 232 00:11:44,843 --> 00:11:46,287 අපි තව උමං හොයා ගත්තා. 233 00:11:46,289 --> 00:11:48,146 එතන සමනළයෙකුත් හිටියා. 234 00:11:48,148 --> 00:11:50,435 ආලෝකයක් දිහාවට ඌ අපිට පාරක් පෙන්නුවා. 235 00:11:50,437 --> 00:11:51,998 ඔයාලා දැක්කද ඌ කොහේටද ගියේ කියල? 236 00:11:52,000 --> 00:11:53,873 එතන හෙලවෙන නිසා අපිට ආයෙත් උඩට එන්න උනා. 237 00:11:53,875 --> 00:11:55,591 ඒක ගොඩක් වෙලා විවෘතව තියෙන එකක් නෑ. 238 00:11:55,593 --> 00:11:56,873 ඒත් ඒක කොහේට හරි යනවා. 239 00:11:56,875 --> 00:11:59,117 මං කලින් කිව්වා වගේ, කොහේටවත් වඩා මෙහේ හොඳයි. 240 00:11:59,119 --> 00:12:01,765 ඔයාගෙ තාත්තා බිත්තරය අරන් එනකම් බලන් ඉන්නවා වගේ නෙමෙයි. 241 00:12:02,398 --> 00:12:05,281 බිත්ති හැකිලෙන එකෙන් අපිට කාලය අඩු වෙනවා ඉක්මනටම. 242 00:12:06,899 --> 00:12:09,397 බාධකය කාලගුණයත් නරක අතට හරවනවා. 243 00:12:09,399 --> 00:12:11,195 හරි. එහෙනම් අපි පහළට ගිහින් බලමු. 244 00:12:11,197 --> 00:12:12,189 ඒක තමයි එකම විසඳුම. 245 00:12:13,836 --> 00:12:14,836 ජූලියා! 246 00:12:15,943 --> 00:12:17,380 මං හිතන්නෙ අපිට තව අවස්ථාවක් තියෙනවා. 247 00:12:17,382 --> 00:12:19,039 මේක වෙන්න ඕනෙ අපිට එළියට යන්න පුළුවන් විදිය. 248 00:12:19,041 --> 00:12:20,026 ස්තූතියි! 249 00:12:20,028 --> 00:12:21,545 සෑම්! 250 00:12:21,547 --> 00:12:23,028 රෙබෙකා. 251 00:12:23,030 --> 00:12:24,693 විවරයෙන් අපිට යන්න පුළුවන් වෙයි. 252 00:12:24,695 --> 00:12:26,109 අපි හැමෝම එකතු කර ගන්න ඕනේ. 253 00:12:26,111 --> 00:12:28,787 හරි.. හැමෝම වගේ මෙතන ඉන්නවා. නැත්නම් ස්වීට් බ්‍රයර් එකේ ඉන්නවා. 254 00:12:28,789 --> 00:12:30,592 - නැත්නම් පල්ලියේ. - එහෙනම් ඔක්කොම එකතු කරගමු. 255 00:12:30,594 --> 00:12:32,836 - අපි හැම කෙනාම කැලේට ගෙනියන්න ඕනෙ. - කොහොමද? 256 00:12:35,054 --> 00:12:36,320 පාසල් රිය! 257 00:12:36,322 --> 00:12:37,920 ඒවා යන්නෙ ඩීසල් වලින්. මෙතන ඔක්කොම බස් තියෙනවා. 258 00:12:37,922 --> 00:12:39,398 දෙක තුනක හරි තෙල් ඉතුරු වෙලා ඇති. 259 00:12:39,399 --> 00:12:41,734 මං බලන්නම්. තුවාල උන අයව එකතු කරගන්න. එයාලව මුලින් ගෙනියමු. 260 00:12:41,736 --> 00:12:44,140 බස් එකේ යන්න අවශ්‍ය නැති අයව පයින් එක්ක යමු. 261 00:12:47,901 --> 00:12:49,900 ජිම්!, ඔයා මොනවද මෙහේ කරන්නෙ? 262 00:12:49,901 --> 00:12:51,399 මං මේ සේලයින් හොයන්නෙ, තුවාල උන කෙනෙක්ට. 263 00:12:51,400 --> 00:12:52,922 ඒත්l, ඔයා සැලැස්ම ගැන දන්නෙ නැද්ද? 264 00:12:52,924 --> 00:12:54,397 අපි දැන් පිටත් වෙනවා. හැමෝම. 265 00:12:54,399 --> 00:12:57,468 - ඔයා සේලයින් හොයා ගත්තද? - නෑ, ඒක අත්හැරල දාන්න. 266 00:12:57,470 --> 00:12:59,134 අපි හැමෝම එකතු කර ගන්න ඕනෙ. 267 00:12:59,136 --> 00:13:01,230 ජූලියා කිව්වා වැඩි වෙලාවක් නෑ කියලා. 268 00:13:01,232 --> 00:13:03,607 මේ අහනවා, මං සේලයින් සොයා නොගත්තොත් මගේ බිරිඳ මැරෙනවා! 269 00:13:05,742 --> 00:13:07,742 මං දැනන් හිටියෙ! ඒක හරියට මං වෙනුවෙන් බලන් හිටියා වගේ! 270 00:13:11,266 --> 00:13:12,266 ඒයි. 271 00:13:12,268 --> 00:13:13,768 ඔයාගේ අම්මා මෙතන. 272 00:13:13,770 --> 00:13:15,937 කට්ටියව බස් වලට අරන් යන්න ජූලියාට ඔයාගෙ උදව් ඕනෙ. 273 00:13:17,828 --> 00:13:19,125 මොකක්ද අවුල? 274 00:13:23,399 --> 00:13:25,398 ඔයා ඇත්තටම හිතනවද අපිට එළියට යන්න ලැබෙයි කියල? 275 00:13:25,477 --> 00:13:28,477 මං කිව්වෙ, උමඟ මහ විකාරයක් තමයි. ඒත් අපිට පුළුවන් වෙයි. 276 00:13:29,399 --> 00:13:31,187 මං කිව්වෙ උමඟ ගැන නෙමෙයි. 277 00:13:33,276 --> 00:13:34,617 ඊට පස්සෙ වෙන දේ ගැන. 278 00:13:35,484 --> 00:13:39,000 මට පුළුවන්ද කැලිෆෝනියාවෙ මගේ පරණ ජීවිතේට යන්න? 279 00:13:39,002 --> 00:13:40,711 මගේ අම්මා නැතුව? 280 00:13:45,399 --> 00:13:47,398 මං කොහොමද අම්මව මෙහේ දාලා යන්නෙ? 281 00:13:47,399 --> 00:13:49,265 හේයි, අම්මා මෙහේ නැහැ. 282 00:13:50,399 --> 00:13:51,586 ඇන්ජිත් නෑ. 283 00:13:52,399 --> 00:13:55,672 එයාලා චෙස්ටර්ස් මිල් වල සැඟවිලා යාවි, ඒත් එයාලා හැමවෙලාවෙම අපි එක්ක ඉන්නවා. 284 00:13:58,328 --> 00:14:01,255 ඔයා දන්නවද ඇයි මං කඳවුරට යන්න හැදුවෙ කියලා? 285 00:14:01,257 --> 00:14:03,398 ඊටත් වඩා, ඇයි මං මෙහේ ඉන්නෙ කියල? 286 00:14:03,898 --> 00:14:06,398 මට හිතෙන්නෙ ඔයාට මොකක්හරි කරදරයක් වෙන්න ඇති. 287 00:14:09,672 --> 00:14:14,039 මං මෝඩ කෙල්ලෙක්ගේ කටට ගැහුවා දතක් කැඩෙන්නම. 288 00:14:15,566 --> 00:14:18,320 ඒකට හේතුව එයා මගේ කොණ්ඩෙ නිසා මාව බයිට් කරපු එක. 289 00:14:20,398 --> 00:14:25,672 මං ඇත්තටම... කොච්චර මෝඩද ඒ ගැන හිතන්න තරම්. 290 00:14:26,625 --> 00:14:30,031 - මං ඒක ගණන් නොගෙන හිටියා නම්... - නෑ, බාධකයට ඔයාව මෙහෙට ඕනෙ උනා.. 291 00:14:30,033 --> 00:14:31,826 එහෙනම් වෙන ක්‍රමයකට හරි එන්න වෙනවා. 292 00:14:31,828 --> 00:14:33,789 බාධකයට ඕනෙ මොනවද කියල මට වැඩක් නෑ. 293 00:14:36,461 --> 00:14:38,968 මං ඕනෙ මගෙ අම්මව විතරයි. 294 00:14:41,400 --> 00:14:43,398 සමහර වෙලාවට මට හිතෙනවා, බාධකය වැටුණ දවසේ, 295 00:14:43,399 --> 00:14:45,961 මමයි ඇන්ජියි අම්මත් එක්ක කෑමට ගියා නම්... 296 00:14:48,399 --> 00:14:50,399 ඒත් එහෙමනම් මට කවදාවත් ඔයාව මුණගැහෙන්නෙ නෑ. 297 00:14:53,516 --> 00:14:56,453 මගේ අම්මා නැති වෙන්න කලින් මට කිව්වෙ නිර්භීත වෙන්න කියලා. 298 00:15:00,523 --> 00:15:02,906 ඒත්, මට දැන් එහෙම දැනෙන්නෙ නෑ. 299 00:15:07,399 --> 00:15:08,399 300 00:15:08,400 --> 00:15:11,078 මං දන්නෙ නෑ මොනව වෙයිද කියල, 301 00:15:12,741 --> 00:15:14,186 ඒත්, එළියෙ මොනවා උනත්, 302 00:15:15,399 --> 00:15:17,567 අපි දෙන්නම ඒකට මුහුණ දෙමු. 303 00:15:19,118 --> 00:15:20,336 හා. 304 00:15:45,399 --> 00:15:47,117 නෑ. 305 00:15:47,119 --> 00:15:48,570 නෑ. 306 00:15:57,702 --> 00:15:58,693 පෝලීන්, ආරංචියක් තියෙනවා. 307 00:15:58,695 --> 00:16:00,125 ඔයා විවෘත කරල දුන්න විවරයෙන්... 308 00:16:00,127 --> 00:16:02,126 අපි හැමෝම බේර ගන්නයි හදන්නෙ. 309 00:16:02,398 --> 00:16:04,835 ඉතින්, ඔයාට පොඩ්ඩක් ඉවසන් ඉන්න පුළුවන් නම්, 310 00:16:04,837 --> 00:16:06,515 අපිට ඔයාව වෛද්‍යවරයෙක් ගාවට ගෙනියන්න පුළුවන්. 311 00:16:06,517 --> 00:16:09,804 මට ඒක කරන්න බැරි වෙයි. 312 00:16:11,399 --> 00:16:13,398 මං ආදරය කරන අයව ප්‍රමාද කරන එක විතරයි වෙන්නෙ. 313 00:16:13,399 --> 00:16:15,156 පොඩි දුරයි යන්න තියෙන්නෙ. 314 00:16:15,158 --> 00:16:16,158 ඔයාට ඒක කරන්න පුළුවන්. 315 00:16:16,562 --> 00:16:19,210 නෑ. මේක තමයි බාධකයට ඕන කරන්නෙ. 316 00:16:19,212 --> 00:16:22,915 මං මගේ පව් වලට වන්දි ගෙව්වා. 317 00:16:23,273 --> 00:16:28,272 දැන් එක පාරක්, මට පුළුවන් හීන නොදැකම නිදා ගන්න. 318 00:16:28,641 --> 00:16:31,266 නෑ, දැන් අපිට බලාපොරොත්තුවක් තියෙනවා. 319 00:16:31,901 --> 00:16:33,803 අපිට එළියට යන්න පුළුවන් වෙන්නෙ ඔයා නිසා. 320 00:16:33,805 --> 00:16:35,398 ඒක හොඳයි. 321 00:16:35,946 --> 00:16:38,243 ජූනියර් ආරක්ෂිතව ඉඳීවි. 322 00:16:39,054 --> 00:16:42,696 ආහ්!. මේක ලොකු වේදනාවක්. 323 00:16:44,258 --> 00:16:46,852 කරුණාකරල... පුළුවන්ද? 324 00:16:47,399 --> 00:16:48,399 අනේ... 325 00:16:55,399 --> 00:16:57,555 හොඳ ළමයා. 326 00:16:58,553 --> 00:17:00,218 හොඳ ළමයා. 327 00:17:16,634 --> 00:17:18,940 ඔයාට පුළුවන්ද මට උදව් කරන්න හැමෝටම තැනක් තියේද බලන්න? 328 00:17:18,942 --> 00:17:21,260 - හා, හරි. - ස්තූතියි, ඒඩන්. 329 00:17:21,262 --> 00:17:22,667 වහිනවා. 330 00:17:22,669 --> 00:17:24,534 මේක ලොකු අවුලක් නොවුනත්, 331 00:17:24,536 --> 00:17:27,573 බාධකය හැකිලෙන එක නම් කාලගුණයත් එක්ක ඔක්කොම අවුල් කරනවා. 332 00:17:27,575 --> 00:17:28,399 බෑ! 333 00:17:28,400 --> 00:17:30,042 මාත් එක්ක එන්න. 334 00:17:30,044 --> 00:17:33,729 මං සිය පාරක් විතර කිව්වනෙ, මට මෙහේ ඉන්න ඕනෙ. අම්මේ, මම අත් හතරෙන් එක්කෙනෙක්. 335 00:17:33,731 --> 00:17:35,886 - මට උදව් කරන්න වෙනවා.. - මං ඔයාගෙන් ඉල්ලනවා නෙමෙයි, එලනෝර්. 336 00:17:35,888 --> 00:17:38,058 ඒයි, ඒයි, ඒයි. නොරී, මට පොඩි උදව්වක් කරනවද? 337 00:17:38,060 --> 00:17:40,397 පළවෙනි බස් එකට නගින්න, මට ඇත්තටම ඔයාගේ උදව් ඕනෙ. 338 00:17:40,399 --> 00:17:41,399 අපි විවරය ගාවට ගිය වෙලාවට. 339 00:17:41,399 --> 00:17:42,399 හරි. 340 00:17:42,399 --> 00:17:43,399 ස්තූතියි. 341 00:17:44,070 --> 00:17:45,071 හරි, එන්න 342 00:17:45,901 --> 00:17:47,399 ජූලියා! 343 00:17:47,400 --> 00:17:49,112 ඔයා ඇන්ඩ්‍රියාව දැක්කද? 344 00:17:49,114 --> 00:17:51,397 එයා අපිට ඕනෙ බඩු ටිකක් ගේන්න ගියා. විවරය ගාවදි අපිව හම්බවේවි. 345 00:18:04,972 --> 00:18:08,104 හරි, නවතින්න එපා. යමු! දිගටම යන්න!. නගින්න!. 346 00:18:08,106 --> 00:18:09,567 දිගටම යන්න. 347 00:18:09,569 --> 00:18:12,118 - හේයි!, පෝලීන් කොහේද? - තාම ඇතුලෙ. 348 00:18:12,120 --> 00:18:14,001 ක්ලිනික් එකේ ඉඳන් ජිම් එනකම් බලන් ඉන්නෙ. 349 00:18:14,003 --> 00:18:15,907 එයා ඉක්මනට සේලයින් අරන් ආවොත් හොඳයි.. 350 00:18:15,909 --> 00:18:17,095 කොහොමද ඔයාගේ සහෝදරියට? 351 00:18:17,097 --> 00:18:19,716 මට යන්න දෙන්න! මං ගාව සේලයින් තියෙනවා. 352 00:18:19,718 --> 00:18:20,718 හරි!. එන්න. 353 00:18:20,720 --> 00:18:21,720 - අපි ඉක්මන් කරන්න ඕනෙ. - යමු. 354 00:18:21,722 --> 00:18:24,024 ඔයාට පෝලීන් වෙනුවෙන් කරන්න පුළුවන් දේ කරන්න ඊට පස්සෙ යමු. 355 00:18:24,026 --> 00:18:25,398 මං ඉක්මනින් එන්නම්. 356 00:18:26,151 --> 00:18:27,985 පැටියෝ!, මං ඒක ගෙනාවා ඔයාට. 357 00:18:27,987 --> 00:18:29,678 ඔයාට ඕන දේ මං හොයා ගත්තා. 358 00:18:29,680 --> 00:18:32,095 මං කිව්වනෙ, බාධකය අපිව බලා ගන්නවා කියල. 359 00:18:32,097 --> 00:18:34,214 පෝලීන්, 360 00:18:34,216 --> 00:18:35,779 මං ආවා, වස්තුවේ, 361 00:18:35,781 --> 00:18:36,781 ජිම්, 362 00:18:37,301 --> 00:18:39,185 මගේ වේදනාව නැති උනා. 363 00:18:39,187 --> 00:18:40,187 ඒක හොඳයි. 364 00:18:40,344 --> 00:18:42,472 ඒක හොඳයි!. ඒක ගොඩක් හොඳයි!. 365 00:18:44,595 --> 00:18:46,245 මං කිව්වනේ, ඔක්කොම හරි යාවි කියලා. 366 00:18:47,010 --> 00:18:48,479 මං දන්නවා ඔයා මට ආදරෙයි කියලා. 367 00:18:49,749 --> 00:18:51,116 මට සමාවෙන්න. 368 00:18:51,118 --> 00:18:52,612 ඔයා සමාව ඉල්ලන්න ඕනෙ නෑ. 369 00:18:56,675 --> 00:18:58,979 ඔයා සමාව ඉල්ලන්න ඕනෙ නෑ. 370 00:19:00,659 --> 00:19:01,779 පෝලීන්? 371 00:19:02,046 --> 00:19:03,369 මං දිහා බලන්න. 372 00:19:12,456 --> 00:19:13,951 මොකද්ද ප්‍රශ්ණෙ? 373 00:19:13,953 --> 00:19:15,651 එයාගෙ නාඬි වැටෙන එක අඩු වෙනවා. 374 00:19:16,477 --> 00:19:18,477 ජූනියර්ව බලා ගන්න. 375 00:19:20,088 --> 00:19:21,088 පෝලීන්.... 376 00:19:21,839 --> 00:19:23,745 මං ඔයාලා හැමෝටම ආදරෙයි.... 377 00:19:34,399 --> 00:19:36,901 මං ඔයා ගාවින් ඉන්නවා. 378 00:19:59,731 --> 00:20:01,732 ඔයයි මේක කළේ. 379 00:20:03,167 --> 00:20:05,398 ඇය කිව්වා, බාධකයට ඕන දේ ඒක කියලා. 380 00:20:06,784 --> 00:20:08,054 ඇය බැගෑපත් උනා. 381 00:20:08,344 --> 00:20:10,308 ඔයා ගාව හැම නිතරම විසඳුමක් තිබුණා. නේද? 382 00:20:12,399 --> 00:20:14,907 මං කළේ ඒක හොඳ දෙයක් නිසා. මට සමාවෙන්න 383 00:20:14,909 --> 00:20:16,536 හැම නිතරම මොකක් හරි දෙයක්... 384 00:20:16,538 --> 00:20:18,828 ඔයා ගාව තිබුණ හදිසියකදි ගන්න. 385 00:20:20,698 --> 00:20:21,884 ඒක තමයි ඇයගෙ අන්තිම කැමැත්ත. 386 00:20:21,886 --> 00:20:23,370 දැන් ඔයාට මරන්නත් පුළුවන් ද? 387 00:20:25,083 --> 00:20:26,251 මගේ බිරිඳ වෙලත්? 388 00:20:26,253 --> 00:20:27,398 ජිම්, 389 00:20:28,153 --> 00:20:29,266 පෝලීන් එහෙම හිතුව නම්..... 390 00:20:29,814 --> 00:20:31,279 බාධකයට අවශ්‍ය මේක කියලා.. 391 00:20:31,281 --> 00:20:33,690 බාධකයට ඕනෙ උනේ මගේ පවුල එකට ඉන්න එක. 392 00:20:35,698 --> 00:20:37,407 ඒත්, ඔයාට ඕන දේ ඔයා... 393 00:20:37,409 --> 00:20:39,050 පැත්තකට වෙන්න, ජිම්. 394 00:20:39,753 --> 00:20:41,047 ගිහින් ජූනියර්ව හොයා ගෙන එන්න. 395 00:20:41,049 --> 00:20:42,549 එයාට මෙතනට එන්න දෙන්නෙපා. 396 00:21:05,166 --> 00:21:07,187 මට මගේ බිරිඳ නැති පාළුව හැමදාම දැනේවි. 397 00:21:08,229 --> 00:21:10,085 කාටවත් ඔයා නැති පාළුව දැනෙන එකක් නෑ.. 398 00:21:25,899 --> 00:21:26,899 අම්මේ... 399 00:21:28,101 --> 00:21:29,101 අම්මේ! 400 00:21:29,103 --> 00:21:30,632 අම්මේ! 401 00:21:32,899 --> 00:21:34,776 අපොයි දෙවියනි, 402 00:21:38,899 --> 00:21:40,067 සෑම්. 403 00:21:40,601 --> 00:21:41,898 ඔයා හොඳින් ද? 404 00:21:42,320 --> 00:21:43,898 නැගිටින්න. 405 00:21:44,140 --> 00:21:45,140 මොකද උනේ? 406 00:21:49,494 --> 00:21:50,662 නෑ. නෑ! 407 00:21:50,664 --> 00:21:51,897 අම්මා කොහේද ? 408 00:21:52,632 --> 00:21:53,898 දැන් ඇය නෑ. 409 00:21:54,726 --> 00:21:57,898 - මොනවද ඔයා කියවන්නෙ? - පෝලීන් රෙබෙකා ගෙන් අහල... 410 00:21:58,929 --> 00:22:00,624 ඇයට මැරෙන්න උදව් කරන්න කියල. 411 00:22:00,992 --> 00:22:02,977 ඇය ඒ තරම් වේදනාවකින් හිටියෙ. 412 00:22:05,838 --> 00:22:07,336 ජිම් රෙබෙකා එක්ක පැටලුණා. 413 00:22:08,320 --> 00:22:10,195 මං එයාව නවත්තන්න උත්සාහ කළා. ඒත් මට බැරි උනා... 414 00:22:13,047 --> 00:22:14,749 මට සමාවෙන්න, ජූනියර්. 415 00:22:34,899 --> 00:22:36,899 අම්මා සමුගන්න බව කියන්නයි හැදුවෙ. 416 00:22:39,312 --> 00:22:40,013 ඒත්, මට ඒක තේරුණේ නෑ... 417 00:22:40,015 --> 00:22:41,935 අපිට ඔයාගේ තාත්තාව හොයා ගන්න වෙනවා... එයාට පිස්සු හැදිලා ඉන්නෙ. 418 00:22:41,937 --> 00:22:43,899 - අපි එයාව නවත්තන්න ඕනේ.. - මං මොකටද එහෙම කරන්නෙ? 419 00:22:44,103 --> 00:22:47,507 එයාට කතා කරල වැඩක් නෑ. වැඩක් දෙන්න විතරයි තියෙන්නෙ. 420 00:22:49,829 --> 00:22:51,789 ඇයි ඔයා එහෙම චිත්‍රයක් ඇන්දෙ, පෝලීන්? 421 00:22:55,118 --> 00:22:56,632 ඔයා එහෙම නොකළා නම්, 422 00:23:28,194 --> 00:23:29,362 බාධකය..... 423 00:23:29,887 --> 00:23:31,492 මං ඔයාත් එක්ක ගණුදෙණුවක් කරන්නම්. 424 00:23:34,541 --> 00:23:36,656 ඔයා ඇයට මේ දැන්ම පණ දෙනවා නම්, 425 00:23:41,899 --> 00:23:45,666 මං හැම එකෙක්ම මරන්නෙ නෑ. 426 00:23:45,668 --> 00:23:47,460 ඔයාගෙ විශේෂ පොඩි යාළුවො ටික, 427 00:23:50,775 --> 00:23:53,195 ජූලියාගේ උගුරු දණ්ඩ කපලා දාන්නෙත් නෑ., 428 00:23:55,945 --> 00:23:57,742 බාර්බිගෙ හදවත පාසාරු වෙන්න වෙඩි තියන්නෙත් නෑ. 429 00:24:00,188 --> 00:24:02,265 අර පොඩි උන් ටික පණ පිටින් පුච්චන්නෙත් නෑ. 430 00:24:05,452 --> 00:24:07,077 හරිද ? 431 00:24:11,969 --> 00:24:13,969 ඔයාට තත්පර තුනක් දෙන්නම්. 432 00:24:36,476 --> 00:24:38,124 හරි එහෙනම්, 433 00:24:48,899 --> 00:24:51,234 මං ඔයාව හැම දේකින්ම නිදහස් කරන්නම්. 434 00:24:53,930 --> 00:24:56,960 එතකොට ඔයාට බාධකයේ බිත්ති අතරින් යන්න පුළුවන්. 435 00:24:59,813 --> 00:25:02,315 ඒක පසුතැවේවි, අපිට කරපු දේට. 436 00:25:12,861 --> 00:25:14,305 මං පොරොන්දු වෙනවා. 437 00:25:52,646 --> 00:25:54,827 මේක තමයි අපිට කලින් කරන්න තිබුණු සැලසුම. 438 00:25:54,829 --> 00:25:57,035 අපි පොඩි පොඩි කණ්ඩායම් වලට බෙදෙනවා. 439 00:25:57,037 --> 00:25:58,722 ඔයාලව තමන්ගෙ පවුලත් එක්ක ඉන්න විදියට. 440 00:25:58,724 --> 00:26:01,566 අපි එක එක කණ්ඩායම් ගානේ පහළට ගෙනියනවා 441 00:26:01,568 --> 00:26:03,756 තමන්ගෙ කණ්ඩායමේ ඔක්කොම පහළට ගියාම, 442 00:26:03,758 --> 00:26:05,466 ජෝ, නොරී දෙන්නා ඔයාලට මඟ පෙන්වාවි.... 443 00:26:05,468 --> 00:26:06,758 ඔයා කොහොමද දන්නෙ මේක ආරක්ෂිතයි කියල? 444 00:26:11,007 --> 00:26:13,123 මං දන්නෙ, මං ඒක කලින් කරල තියෙන නිසා 445 00:26:15,899 --> 00:26:18,898 මේ අහන්න, මං දන්නවා හැමෝම බයවෙලා කියල. 446 00:26:19,427 --> 00:26:21,898 මං.. මං දන්නවා මං ඔයාලට අමුත්තෙක් කියලා. 447 00:26:21,899 --> 00:26:24,683 ඒත්, පහුගිය සති දෙකේම, අපි වැඩ කළේ එකට, 448 00:26:24,685 --> 00:26:26,318 මේ ටවුන් එක ඇතුලෙදි පණ බේර ගන්න. 449 00:26:26,320 --> 00:26:28,552 ඒත්, දැන්, ඔයාලා මාව විශ්වාස කරන්න ඕනෙ. 450 00:26:28,554 --> 00:26:30,199 මොකද අපිට වෙන විකල්පයක් නෑ. 451 00:26:30,201 --> 00:26:32,899 අපි මෙහේ හිටියොත් මැරේවි. 452 00:26:36,705 --> 00:26:37,828 දැන් යමු!. 453 00:26:37,830 --> 00:26:39,248 අපි මෙහෙන් යමු! 454 00:26:41,513 --> 00:26:44,215 කැරොලින්, අහන්න... ඔයා මමත් එක්ක පහළට යන්න එන්න ඕනෙ, හරිද? 455 00:26:44,217 --> 00:26:45,898 හැමෝම සංසුන්ව තියා ගන්න මට උදව් කරන්න. 456 00:26:46,537 --> 00:26:47,898 ජූලියා, හන්ටර්. 457 00:26:47,899 --> 00:26:49,898 ඔයාලට පුළුවන් නේද උඩට වෙලා ඉන්න? 458 00:26:49,899 --> 00:26:51,738 ඔක්කොම හරිනෙ? හැමදේම පිළිවෙලට කරන්න. 459 00:26:51,740 --> 00:26:53,898 කවුරුත් දාලා යන්නෙ නෑ කියන එක ගැන වග බලා ගන්න. 460 00:26:53,899 --> 00:26:55,863 මට මොනවහරි අමතක උනාද? 461 00:26:55,865 --> 00:26:56,898 නෑ. 462 00:26:56,899 --> 00:26:58,898 ඔයා කරන්න ඕන විදියට තමයි කරන්නෙ. 463 00:26:59,000 --> 00:27:00,990 මං ඔයාට ආදරෙයි. 464 00:27:00,992 --> 00:27:02,990 මමත්, ඔයාට ආදරෙයි. 465 00:27:04,467 --> 00:27:06,130 හරි, කට්ටියම ලෑස්තියි නේද? 466 00:27:06,132 --> 00:27:07,623 අපි මේක කරමු! 467 00:27:12,899 --> 00:27:15,597 හරි එහෙනම්, පළවෙනි කණ්ඩායම, මමත් එක්කම ඉන්න. 468 00:27:15,599 --> 00:27:17,898 සංසුන්ව ඉන්න, හරිනෙ? අපිට අවුලක් වෙන්නෙ නෑ. 469 00:27:17,899 --> 00:27:19,654 අපි යමු. 470 00:27:26,945 --> 00:27:28,583 ඔහොම ඉන්න. ඉන්න. 471 00:27:32,899 --> 00:27:34,898 ඒක ගණන් ගන්න එපා... අපි කලින් මෙහෙට ඇවිත් තියෙනවා. 472 00:27:34,899 --> 00:27:36,295 බය වෙන්න දෙයක් නෑ. 473 00:27:37,772 --> 00:27:39,314 පරිස්සමින්. 474 00:27:39,899 --> 00:27:41,427 හරි. කැරොලින්. 475 00:27:47,983 --> 00:27:49,006 බලාගෙන! 476 00:27:49,008 --> 00:27:50,842 පැල්ම එන්න එන්න පළල් වෙනවා. 477 00:27:56,000 --> 00:27:58,000 - ඔයා හොඳින් ද? - ඔව්.. 478 00:28:02,881 --> 00:28:03,898 හරි. 479 00:28:04,335 --> 00:28:06,502 හැමෝම පරිස්සමින් අඩිය තියන්න 480 00:28:06,504 --> 00:28:08,217 අපි උදව් කරන්නම් මේ පැත්තට එන්න. 481 00:28:08,219 --> 00:28:10,441 හරි. කොහොමද තත්වෙ? 482 00:28:10,443 --> 00:28:11,898 ගොඩක් අය ගණන් කරලා ඉවරයි. 483 00:28:11,899 --> 00:28:13,943 ජූලියා, අනේ මෙහෙට එන්න. 484 00:28:14,899 --> 00:28:16,451 ඇන්ඩ්‍රියා? 485 00:28:16,453 --> 00:28:18,543 මොකක්ද අවුල? ඔයා කොහේද ඉන්නෙ? 486 00:28:18,545 --> 00:28:21,224 මගේ ගෙදර ඉන්නෙ. මට උදව් ඕනෙ, මට... දෙවියනි! 487 00:28:21,226 --> 00:28:23,623 ඇන්ඩ්‍රියා! ඇන්ඩ්‍රියා! 488 00:28:26,437 --> 00:28:27,810 ඇන්ඩ්‍රියා. 489 00:28:49,727 --> 00:28:50,727 ඇන්ඩ්‍රියා? 490 00:29:03,177 --> 00:29:04,593 ඇන්ඩ්‍රියා? 491 00:29:04,930 --> 00:29:06,583 මෙහේ... 492 00:29:13,899 --> 00:29:15,506 මං දැනගෙන හිටියා ඔයා දුවගෙන එන බව. 493 00:29:17,234 --> 00:29:18,755 බැට් එක පහළට දාන්න. 494 00:29:23,616 --> 00:29:25,281 ජූලියා, කතා කරන්න 495 00:29:28,609 --> 00:29:30,552 - වැඩේ අනා ගන්න හදන්න එපා.. - ජූලියා? 496 00:29:40,609 --> 00:29:41,899 සෑම්. ඔයාට මොනවද ඕනෙ? 497 00:29:41,900 --> 00:29:43,607 ඔයා හොඳින් නේද? 498 00:29:49,234 --> 00:29:50,898 ඔව්. මං මේ ඇන්ඩ්‍රියාට උදව් කරනවා. 499 00:29:50,899 --> 00:29:52,269 අපි එන්නයි හදන්නෙ. 500 00:29:52,271 --> 00:29:55,146 මමයි, ජූනියර්, හන්ටර් විවරය ගාව ඉන්නෙ. 501 00:29:55,656 --> 00:29:57,532 අහන්න, ඔයා දැනගන්න ඕනෙ දෙයක් තියේ.... 502 00:29:57,534 --> 00:29:58,857 පෝලීන් නැති උනා. 503 00:30:00,234 --> 00:30:01,898 ජිම් රෙබෙකාව මරලා. 504 00:30:01,899 --> 00:30:04,287 එයා එළියෙ කොහේ හරි ඇති. 505 00:30:06,758 --> 00:30:07,990 දැන් යන්න ඕනේ, සෑම්. 506 00:30:15,461 --> 00:30:17,461 ඔයා මොනවද කරන්නෙ, ජිම්? 507 00:30:17,898 --> 00:30:18,898 පලි ගන්නවා. 508 00:30:19,342 --> 00:30:20,898 මගෙන්? 509 00:30:20,900 --> 00:30:22,308 මං ඔයාට මොනවද කළේ? 510 00:30:22,310 --> 00:30:24,609 ඔයාගේ අසල්වැසියා වගේම යාළුවනේ? 511 00:30:25,899 --> 00:30:27,412 මේක ඔයා ගැන නෙමේ, වස්තුවේ. 512 00:30:34,188 --> 00:30:38,552 සෑම්ට කියන්න අමතක උනා, රෙබෙකා පෝලීන්ව මැරුව කියල. 513 00:30:40,787 --> 00:30:44,131 ඔව්. මං බාධකයට අවස්ථාවක් දුන්න ඇයව ආයෙත් මං ගාවට එවන්න. 514 00:30:44,133 --> 00:30:45,670 ඒත් ප්‍රතික්ෂේප කළා. 515 00:30:47,528 --> 00:30:49,514 ඒකෙන් ඔයාට වෙන්නෙ නරක දෙයක්. 516 00:30:49,516 --> 00:30:52,261 මාව මරන එකෙන්... පෝලීන්ව ආයෙත් ගේන්න බෑ. 517 00:30:52,263 --> 00:30:56,334 ඔව්, ඒත් ඒකෙන් බාධකයේ සැලසුම් විනාශ කරන්න පුළුවන් වෙයි. 518 00:30:57,234 --> 00:30:58,903 ඒ හොඳටම ඇති. 519 00:31:02,671 --> 00:31:04,824 ඇන්ඩ්‍රියා ඔයාගේ යාළුවා නේද? 520 00:31:04,826 --> 00:31:07,170 ඔව්, මං දන්නවා... 521 00:31:07,172 --> 00:31:09,172 ඒ නිසා තමයි එයාව ඉක්මනට ඉවරයක් කරල දැම්මෙ. 522 00:31:11,872 --> 00:31:13,794 ඔයාට ඒ වාසිය ලැබෙන්නෙ නෑ. 523 00:31:36,998 --> 00:31:39,248 ඔයා දන්නව ද ඇයි බාධකය පෝලීන් ට ආපහු පණ දුන්නෙ නැත්තෙ කියල? 524 00:31:40,438 --> 00:31:41,897 මොකද ඔයා විහිළුවක් නිසා.... 525 00:31:41,899 --> 00:31:46,418 මොකද බාධකය කවදාවත් තමුසෙ වගේ ගඳගහන මැස්සෙක් එක්ක ගණුදෙණු කරන්නෙ නෑ. 526 00:31:46,420 --> 00:31:48,933 තමුසෙ මහ වැඩකට නැති එකෙක් කියලා තමුසෙගෙ බිරිඳත් දැන ගෙන හිටියා. 527 00:31:48,935 --> 00:31:51,346 මං ඔයාට ගොඩක් කැමති වෙන්නයි යන්නෙ... ඔයාගෙ කට කැඩුවම. 528 00:32:08,099 --> 00:32:10,094 හරි. හැමෝම එන්න. දිගටම ඉස්සරහට යන්න. 529 00:32:10,096 --> 00:32:11,098 දිගටම ඉස්සරහට යන්න. ඊළඟ කණ්ඩායමට සෙට් වෙන්න. 530 00:32:11,099 --> 00:32:13,430 ඔක්කොම හරිනේ? යමු. 531 00:32:13,432 --> 00:32:15,135 හැමදේම හොඳින් සිද්ධ වේවි. 532 00:32:15,137 --> 00:32:17,097 ජූලියා... තව කීදෙනෙක් ඉතුරුද? 533 00:32:17,979 --> 00:32:21,041 තව ටිකයි... දැන් ඒ අය එනවා පහළට. 534 00:32:21,043 --> 00:32:22,125 ජූලියා කෝ? 535 00:32:22,127 --> 00:32:23,564 ඇය ගියා යාළුවෙක් ට උදව් කරන්න. 536 00:32:23,566 --> 00:32:24,871 ඇය දැන් කොහේද? 537 00:32:24,873 --> 00:32:27,619 මං දන්නෙ නෑ.... වෝකි ටෝකි එකට උත්තර දෙන්නෙත් නෑ. 538 00:32:35,932 --> 00:32:37,578 ජූලියා! 539 00:32:37,580 --> 00:32:39,098 මෙහේ... 540 00:32:41,319 --> 00:32:42,581 ඔයා හොඳින් ද? 541 00:32:42,583 --> 00:32:44,815 ජිම් ඇන්ඩ්‍රියාව මැරුවා, දැන් මගෙ පස්සෙන් එනවා. 542 00:32:46,401 --> 00:32:48,158 - ජූනියර්. - මං නැතුව යන්න. 543 00:32:48,160 --> 00:32:50,147 - නෑ. නෑ. මං ඔයාට තනියම යන්න දෙන්නෙ නෑ.. - මං කිව්වනෙ... යන්න! 544 00:32:52,878 --> 00:32:54,878 මාව අල්ල ගන්න. 545 00:33:01,927 --> 00:33:02,927 ඔයා මොකද කරන්නෙ පුතේ? 546 00:33:02,929 --> 00:33:04,928 මං තවදුරටත් ඔයාගෙ පුතා නෙමෙයි. 547 00:33:05,833 --> 00:33:07,832 තව කාටවත් රිදවන්න මං ඔයාට ඉඩ දෙන්නෙ නෑ. 548 00:33:07,834 --> 00:33:09,377 ඔයා කොහොමද ඒක කරන්න යන්නෙ? 549 00:33:11,497 --> 00:33:13,497 ඔයා මේ නගරයෙන් යන්නෙ නෑ. 550 00:33:14,798 --> 00:33:16,630 ඔයා කියන්න ඕනෙ නෑ මං කරන්න ඕනෙ දේ ගැන 551 00:33:17,380 --> 00:33:18,932 ඔයාවත්. 552 00:33:19,594 --> 00:33:20,594 බාධකයවත්. 553 00:33:21,190 --> 00:33:22,871 පොඩි එකෝ.. මේක මගේ ටවුන් එක. 554 00:33:30,643 --> 00:33:32,479 ඒකෙන් ඉතුරු වෙලා තියෙන ඒවත් එක්ක විනෝද වෙන්න. 555 00:33:47,976 --> 00:33:50,471 දෙවියනි.. ඔයා ආවා එහෙනම්. 556 00:33:53,558 --> 00:33:54,555 මොකද උනේ? 557 00:33:54,557 --> 00:33:56,719 - ජිම්. - කොහේද ඌ? 558 00:33:56,721 --> 00:33:58,099 බාර්බි, දැන් වෙලාවක් නෑ. 559 00:33:58,102 --> 00:33:59,908 ජූනියර් ඒක බලා ගනීවි. 560 00:33:59,910 --> 00:34:01,563 ජිම් මෙහෙට එන්නෙ නෑ. 561 00:34:02,291 --> 00:34:04,133 හරි. මං ඇයව අල්ලගන්නම්. 562 00:34:04,135 --> 00:34:05,815 අපි යමු. 563 00:34:05,817 --> 00:34:07,816 ඔයාට පුළුවන්ද ඒඩන් ව එක්කන් යන්න? 564 00:34:07,818 --> 00:34:10,250 ඔයා යන්න, හරිද? මං ඔයාගෙ පස්සෙන් එනවා. 565 00:34:10,252 --> 00:34:11,994 - හා. - එන්න. 566 00:34:11,996 --> 00:34:14,688 හන්ටර්, ඉස්සරහට ගිහින් ජෝ, නොරී දෙන්නට කියන්න දිගටම යන්න කියල. 567 00:34:14,690 --> 00:34:16,492 - හරිද? - හරි. 568 00:34:16,494 --> 00:34:18,098 අපි එන්නම්. 569 00:34:18,762 --> 00:34:20,762 හෙමින් යමු. 570 00:34:25,549 --> 00:34:27,035 ජූනියර්! 571 00:34:31,279 --> 00:34:32,916 ඔක්කොම හරි. 572 00:34:34,447 --> 00:34:35,821 ඔයාට තියෙන්නෙ පනින්න විතරයි. 573 00:34:35,823 --> 00:34:36,823 පුළුවන් කියල හිතනවද? 574 00:34:36,825 --> 00:34:37,825 ඔව්, මට පුළුවන්. 575 00:34:38,358 --> 00:34:40,799 මං ගිහින් ඔයාව ගන්නම්. 576 00:34:45,504 --> 00:34:46,504 හරි. එන්න. 577 00:34:46,506 --> 00:34:48,505 - අඩියක් තියල, මට අත දෙන්න. - හරි. 578 00:35:08,653 --> 00:35:10,155 මට එන්න බෑ. 579 00:35:11,099 --> 00:35:13,602 නෑ, වෙන විදියක් තියෙන්න ඕනෙ. මං ඔයාව මෙහේ දාලා යන්නෙ නෑ. 580 00:35:13,604 --> 00:35:15,098 ඔයාට වෙන කරන්න දෙයක් නෑ. 581 00:35:15,424 --> 00:35:18,322 ටවුන් එකේ අයට ඔයාගෙ උදව් ඕනෙ, ඉක්මනට... උමඟ කඩා ගෙන වැටෙන්න කලින්. 582 00:35:18,324 --> 00:35:19,854 බාධකය ඔයාව තෝර ගන්තෙ. 583 00:35:19,856 --> 00:35:20,856 බාර්බී, මං කියන දේ අහන්න. 584 00:35:22,099 --> 00:35:23,508 පෝලීන් දර්ශනයක් දැකල තියෙනවා. 585 00:35:23,510 --> 00:35:26,098 හැමකෙනාටම මඟ පෙන්වමින් බාධකයෙන් එළියට ගෙනියන කෙනෙක් ගැන. 586 00:35:26,895 --> 00:35:29,479 ඇය ඔහුගෙ මුහුණ දැක්කෙ නෑ, ඒත් ඒ ඔයා. 587 00:35:33,099 --> 00:35:35,955 මේ ටවුන් එක වෙනුවෙන් කරපු හැමදේම කළේ අපි දෙන්නා එකට, 588 00:35:35,957 --> 00:35:38,752 ඒකට කමක් නෑ. බාධකය අපිව මෙච්චර දුර ගෙනාවා. 589 00:35:39,099 --> 00:35:40,578 මට විශ්වාසයක් තියෙනවා... 590 00:35:40,580 --> 00:35:42,510 ඔයා ඒක කියන දේ කළොත්... 591 00:35:44,099 --> 00:35:45,852 ඒක මාව ආරක්ෂා කරාවි. 592 00:35:58,099 --> 00:36:00,136 මං ඔයා වෙනුවෙන් එනවා. 593 00:36:00,138 --> 00:36:01,981 මං දන්නවා. 594 00:36:26,192 --> 00:36:28,192 ජූනියර්! 595 00:36:29,575 --> 00:36:31,200 ජූනියර්, ඔයාට මාව දාල යන්න බෑ! 596 00:36:46,427 --> 00:36:47,701 ජූනියර්! 597 00:36:49,652 --> 00:36:50,942 බාර්බි, ජූලියා කොහේද? 598 00:36:51,841 --> 00:36:54,060 ඇය එනවා. ඇය මාව ඉස්සරහට එව්වා. 599 00:36:57,427 --> 00:36:58,873 ඇයි හැමෝම නැවතිලා ඉන්නෙ? 600 00:36:58,875 --> 00:37:00,785 කවුරුත් දන්නෙ නෑ කොයි පැත්තට යන්නද කියලා. 601 00:37:00,787 --> 00:37:02,308 බාර්බි, අපි මේ පැත්තෙන් යන්න ඕනේ. 602 00:37:02,310 --> 00:37:04,011 අපි දැක්කා සමනළයා මේ පැත්තට යනවා. 603 00:37:04,013 --> 00:37:04,990 මං හිතන්නෙ ඒක සංඥාවක්. 604 00:37:04,992 --> 00:37:06,494 ජෝ, මම දෙන්නම දැක්කා. 605 00:37:09,670 --> 00:37:11,082 හරි, මේක තමයි පාර. 606 00:37:11,084 --> 00:37:12,098 හරිනෙ? 607 00:37:12,099 --> 00:37:13,927 හැමෝම මගේ පස්සෙන් එන්න. 608 00:37:23,980 --> 00:37:25,349 මොකද උනේ? 609 00:37:27,622 --> 00:37:29,935 බාර්බි ඉස්සරහට ගියා. එයා අපි වෙනුවෙන් ඒවි. 610 00:37:31,325 --> 00:37:33,201 ඊට පස්සෙ බලමු මේක හරහා යන විදියක්. 611 00:38:22,099 --> 00:38:23,975 නෑ. මේක විතරක් මෙතන තියෙනවා වෙන්න බෑ. 612 00:38:23,976 --> 00:38:25,529 - මේක වෙන්න බෑ. - මේකද ගුහාවෙ කෙලවර? 613 00:38:25,531 --> 00:38:27,528 බාර්බි, අපි දැන් මොකද කරන්නෙ? 614 00:38:28,099 --> 00:38:29,779 මං... මං දන්නෙ නෑ. 615 00:38:29,781 --> 00:38:33,388 අපි මෙච්චර දුර ආවේ කෙළවරක් නැති තැනකට වෙන්න බෑ. 616 00:38:34,388 --> 00:38:36,097 හෙන ගහපන් උඹට! 617 00:38:36,709 --> 00:38:38,381 උඹට මාව ඇහෙනවද?! 618 00:38:38,383 --> 00:38:40,779 මේක පාලනය කරන මොකා උනත්, 619 00:38:40,781 --> 00:38:44,029 අපිට පොඩ්ඩක් කතා කරල වෙන්න යන දේ ගැන කියන්න බැරිද?! 620 00:39:23,974 --> 00:39:25,763 කොහොමද ඔයා...? 621 00:39:26,426 --> 00:39:28,426 මට නම් කිසි අදහසක් නෑ 622 00:39:33,097 --> 00:39:35,097 මොකද්ද ඒ සද්දෙ? 623 00:39:48,006 --> 00:39:49,098 මෙලනි? 624 00:39:49,888 --> 00:39:51,526 මගේ පස්සෙන් එන්න. 625 00:39:51,528 --> 00:39:53,528 අපි ගෙදර යනවා ! 626 00:39:54,552 --> 00:39:57,952 නැවත තෙවන අදියරයෙන් හමුවෙමු ! 627 00:40:01,294 --> 00:40:07,766 සිංහල පරිවර්තනය: ෂෙරින් සමාධි ගිනිගේ www.baiscopelk.com