1 00:00:01,931 --> 00:00:04,050 Chester's Mill is a place like any other. 2 00:00:04,278 --> 00:00:06,144 At least it used to be 3 00:00:06,146 --> 00:00:08,263 until we were cut off from the rest of the world 4 00:00:08,265 --> 00:00:10,282 by a mysterious dome. 5 00:00:13,904 --> 00:00:16,571 Invisible, indestructible, 6 00:00:16,573 --> 00:00:18,156 and completely inescapable. 7 00:00:18,158 --> 00:00:19,991 We're trapped. 8 00:00:19,993 --> 00:00:22,794 We don't know where it came from or why it's here, 9 00:00:22,796 --> 00:00:25,113 but now that we're all trapped under the dome together, 10 00:00:25,115 --> 00:00:27,415 none of our secrets are safe. 11 00:00:27,417 --> 00:00:29,000 Can I help you? 12 00:00:30,671 --> 00:00:32,287 Well, what happened to me? 13 00:00:32,289 --> 00:00:35,390 You don't remember? I remember... electricity. 14 00:00:35,392 --> 00:00:37,342 A little young to be a nurse, aren't you? 15 00:00:37,344 --> 00:00:39,177 Just a lowly candy striper. 16 00:00:46,103 --> 00:00:48,436 You saved Julia. Just like you saved me when the dome 17 00:00:48,438 --> 00:00:49,854 came down. 18 00:00:49,856 --> 00:00:51,139 Maybe you're here to save all of us. 19 00:00:55,478 --> 00:00:57,529 Barbie, put that weapon down! 20 00:00:57,531 --> 00:00:59,698 One person is responsible for all this: 21 00:00:59,700 --> 00:01:01,449 Dale "Barbie" 22 00:01:01,451 --> 00:01:04,502 Barbara. A warrant has been issued for his arrest. 23 00:01:04,622 --> 00:01:05,705 He's been charged 24 00:01:05,707 --> 00:01:06,747 with the attempted murders 25 00:01:06,821 --> 00:01:08,708 of Mrs. Shumway and myself. 26 00:01:08,710 --> 00:01:09,663 He's also been charged 27 00:01:09,704 --> 00:01:13,039 with the murders of Max Seagrave, Otto Aguilar 28 00:01:13,041 --> 00:01:15,408 and Ms. Seagrave's mother, Agatha. 29 00:01:43,454 --> 00:01:47,273 We will hunt down the murderer Dale Barbara. 30 00:01:47,275 --> 00:01:49,442 We will bring him in, and we'll make him pay. 31 00:01:49,444 --> 00:01:50,704 What if he's hiding in one of our homes? 32 00:01:50,839 --> 00:01:53,140 Miles, I-I recognize the threat, believe me. 33 00:01:53,142 --> 00:01:54,891 Then why aren't you knocking down doors? 34 00:01:54,893 --> 00:01:56,393 Because that's illegal. 35 00:01:56,395 --> 00:01:58,362 What would you have me do, Miles? House sweeps? 36 00:01:58,364 --> 00:02:00,697 You can search mine. 37 00:02:04,869 --> 00:02:06,536 Maybe you're right. 38 00:02:06,538 --> 00:02:07,904 But I will not stomp 39 00:02:07,906 --> 00:02:09,072 on people's rights. 40 00:02:09,074 --> 00:02:11,041 Our constitution still protects them. 41 00:02:11,043 --> 00:02:13,460 This is still the United States of America. 42 00:02:13,462 --> 00:02:14,995 No, it's not. 43 00:02:14,997 --> 00:02:17,697 It hasn't been for two weeks. You got to do something, Rennie. 44 00:02:17,699 --> 00:02:20,250 All right. 45 00:02:20,252 --> 00:02:22,535 I'm declaring a state of emergency. 46 00:02:22,537 --> 00:02:25,005 That bastard threatens all of us. 47 00:02:25,007 --> 00:02:27,140 So today we will perform 48 00:02:27,142 --> 00:02:29,259 house sweeps as a safety precaution only. 49 00:02:30,812 --> 00:02:32,379 And we'll bring Barbie to justice. 50 00:02:32,381 --> 00:02:35,215 I am not turning our town into a police state 51 00:02:35,217 --> 00:02:36,983 just because you say so. 52 00:02:39,021 --> 00:02:41,071 It's not me, Linda. 53 00:02:41,073 --> 00:02:42,756 It's the people. 54 00:02:42,758 --> 00:02:44,658 All right, everyone, listen up! 55 00:02:44,660 --> 00:02:46,910 This is not the end of Chester's Mill. 56 00:02:46,912 --> 00:02:49,863 This is just the beginning. 57 00:02:49,865 --> 00:02:53,150 For all of you who lost jobs when this dome came down-- 58 00:02:53,152 --> 00:02:56,870 lawyers and-and bankers like Miles-- we've got jobs for you. 59 00:02:56,872 --> 00:02:59,923 We've got a reservoir that needs to be protected, 60 00:02:59,925 --> 00:03:03,460 crops that need tending, streets that need to be cleaned. 61 00:03:03,462 --> 00:03:06,413 Yes, it'll take sacrifice. 62 00:03:06,415 --> 00:03:09,132 But we will survive. 63 00:03:09,134 --> 00:03:11,134 This dome can't break us. 64 00:03:12,187 --> 00:03:13,720 Chester's Mill will live to see tomorrow. 65 00:03:13,722 --> 00:03:17,441 And the next year. And every year after that. 66 00:03:25,533 --> 00:03:28,452 Sir, the satellites are still showing no visual on our target. 67 00:03:28,454 --> 00:03:30,070 NSA creeper. 68 00:03:30,072 --> 00:03:31,538 Finding Dale Barbara 69 00:03:31,540 --> 00:03:33,874 - is essential. - Good luck, dude. 70 00:03:33,876 --> 00:03:35,275 Until we make contact, 71 00:03:35,277 --> 00:03:36,943 the operation cannot move forward. 72 00:03:36,945 --> 00:03:39,329 I want eyes on that unidentified object. 73 00:03:39,331 --> 00:03:40,831 Sir, yes, sir. 74 00:03:40,833 --> 00:03:44,134 Any idea where the hell that egg thing is, soldier? 75 00:03:51,175 --> 00:03:53,393 Oh, my God. 76 00:03:54,262 --> 00:03:56,062 That's what burned me. 77 00:03:56,064 --> 00:03:58,131 No coordinates on the egg, sir. 78 00:03:58,133 --> 00:04:00,066 But any new information will be delivered immediately. 79 00:04:00,068 --> 00:04:02,486 It won't mean a thing until we locate Barbara. 80 00:04:02,488 --> 00:04:05,972 He's the only one inside with the necessary expertise. 81 00:04:08,860 --> 00:04:11,328 What's it doing? 82 00:04:11,330 --> 00:04:13,497 I think it's mad we didn't kill Big Jim. 83 00:04:13,499 --> 00:04:15,365 Angie, we can't do that. 84 00:04:15,367 --> 00:04:18,118 We all saw the same vision at the big dome, Joe. 85 00:04:18,120 --> 00:04:19,619 It wants him dead. 86 00:04:19,621 --> 00:04:21,621 Why? I don't know. 87 00:04:21,623 --> 00:04:23,590 Maybe so that he doesn't kill your monarch. 88 00:04:23,592 --> 00:04:24,841 You think Big Jim's gonna kill Barbie? 89 00:04:24,843 --> 00:04:26,276 From what he's saying on the radio, 90 00:04:26,278 --> 00:04:28,828 it sure sounds like he wants to. We need to help him, then. 91 00:04:28,830 --> 00:04:30,213 You guys, shut up. 92 00:04:30,215 --> 00:04:32,332 We don't even know that Barbie's the monarch anyway. 93 00:04:32,334 --> 00:04:33,800 Come on. Who else could it be? 94 00:04:33,802 --> 00:04:36,603 Any one of us? 95 00:04:36,605 --> 00:04:39,172 Well, we know it's not Junior. 96 00:04:39,174 --> 00:04:41,224 Not the way he ran off last night. 97 00:04:41,226 --> 00:04:44,227 Trust me. It's Barbie. 98 00:04:44,229 --> 00:04:47,731 He's gonna get us out. 99 00:04:47,733 --> 00:04:50,683 When the butterfly hatches, you'll see. 100 00:04:50,685 --> 00:04:52,369 When the butterfly hatches? 101 00:04:52,371 --> 00:04:54,187 The monarch will be crowned. 102 00:04:55,623 --> 00:04:57,824 I don't see how it crowns anybody 103 00:04:57,826 --> 00:05:00,410 if it's trapped inside that little dome. 104 00:05:03,865 --> 00:05:07,234 I just feel when it comes out of its chrysalis, 105 00:05:07,236 --> 00:05:09,920 something's gonna change. 106 00:05:10,838 --> 00:05:12,539 What are you doing? 107 00:05:12,541 --> 00:05:14,758 No, no. Let me see. 108 00:05:16,144 --> 00:05:18,512 Oh, my God. 109 00:05:19,347 --> 00:05:21,815 What is that? 110 00:05:21,817 --> 00:05:23,650 It's, like... 111 00:05:23,652 --> 00:05:25,552 the dome's heart. 112 00:05:28,940 --> 00:05:32,359 We think it's the source that powers the whole thing. 113 00:05:35,112 --> 00:05:37,397 How long have you had this? 114 00:05:37,399 --> 00:05:41,334 We found it just before Mom died. 115 00:05:41,336 --> 00:05:45,905 This... is the thing in the woods? 116 00:05:45,907 --> 00:05:48,241 That showed you Alice? 117 00:05:48,243 --> 00:05:51,177 Yeah. 118 00:05:51,179 --> 00:05:54,965 And it sent me home so I could tell her good-bye. 119 00:05:58,019 --> 00:05:59,886 All right, you need to move this. 120 00:05:59,888 --> 00:06:02,772 They're gonna be searching all the houses. Hide it. 121 00:06:03,641 --> 00:06:05,475 You're not mad? 122 00:06:05,477 --> 00:06:09,613 Norrie, honey, I'm on your side. Always. 123 00:06:11,566 --> 00:06:14,601 And I don't trust Big Jim with anything. 124 00:06:14,603 --> 00:06:17,837 Especially this. 125 00:06:17,839 --> 00:06:19,623 Take it to Ben's. 126 00:06:19,625 --> 00:06:21,157 We can trust him. 127 00:06:21,159 --> 00:06:22,609 You're not coming? 128 00:06:22,611 --> 00:06:25,278 I have business with Big Jim. 129 00:06:26,414 --> 00:06:27,714 All volunteers, 130 00:06:27,716 --> 00:06:29,916 you do not treat any of your neighbors with disrespect. 131 00:06:29,918 --> 00:06:31,835 You do not damage property. 132 00:06:31,837 --> 00:06:35,121 And you do not kill Dale Barbara. 133 00:06:36,924 --> 00:06:39,125 Go serve and protect. 134 00:06:40,261 --> 00:06:42,062 Morning, Sheriff. 135 00:06:42,064 --> 00:06:43,480 Tank's empty. Sorry. 136 00:06:43,482 --> 00:06:45,432 But thanks for the use of your car. 137 00:06:45,434 --> 00:06:47,734 No worries. You need an extra hand today? 138 00:06:47,736 --> 00:06:49,319 Sure do. Let's go. 139 00:06:49,321 --> 00:06:51,521 All right. 140 00:06:54,442 --> 00:06:57,110 Dad! 141 00:06:58,812 --> 00:07:00,413 What's going on, Junior? Dad... 142 00:07:00,415 --> 00:07:02,832 I-I was looking for you all night. 143 00:07:03,651 --> 00:07:05,818 Dad, you're in danger. 144 00:07:05,820 --> 00:07:07,087 Someone's gonna try to kill you. 145 00:07:07,089 --> 00:07:09,039 Maybe Barbie, maybe someone else. 146 00:07:09,041 --> 00:07:10,423 How do you know this? 147 00:07:10,425 --> 00:07:12,825 Uh... I-I just know. 148 00:07:14,495 --> 00:07:16,996 You got to... get a hold of yourself, Junior. 149 00:07:16,998 --> 00:07:18,498 Focus. 150 00:07:18,500 --> 00:07:20,717 Listen, I got a job for you. 151 00:07:20,719 --> 00:07:23,470 Barbie shot Julia Shumway yesterday. 152 00:07:25,139 --> 00:07:26,890 That son of a bitch. 153 00:07:26,892 --> 00:07:28,808 So I sent some people over to the clinic, 154 00:07:28,810 --> 00:07:30,393 keep an eye out, make sure he doesn't... 155 00:07:30,395 --> 00:07:32,679 show up to finish what he started. 156 00:07:32,681 --> 00:07:36,232 But I need somebody I can trust on the inside, 157 00:07:36,234 --> 00:07:39,202 guarding her door, protecting her. 158 00:07:39,204 --> 00:07:40,870 Can I count on you? 159 00:07:40,872 --> 00:07:42,205 Yes, sir. 160 00:07:42,207 --> 00:07:43,356 Now, it's, uh, iffy 161 00:07:43,358 --> 00:07:45,325 she's ever gonna regain consciousness, 162 00:07:45,327 --> 00:07:49,496 but, by chance, if she does wake up and start talking, 163 00:07:49,498 --> 00:07:52,048 you need to get on that walkie and let me know. 164 00:07:52,050 --> 00:07:53,633 No one else. 165 00:07:53,635 --> 00:07:55,201 Just me. 166 00:07:55,203 --> 00:07:58,672 Okay. But, Dad... 167 00:07:58,674 --> 00:08:00,507 just be careful today. 168 00:08:00,509 --> 00:08:03,259 Okay. 169 00:08:05,896 --> 00:08:07,380 Big Jim, got a minute? 170 00:08:07,382 --> 00:08:09,065 Pretty busy this morning, Dodee. 171 00:08:09,067 --> 00:08:11,217 No, you have to come to the radio station. 172 00:08:11,219 --> 00:08:12,819 Ah, I don't want to overwhelm the public 173 00:08:12,821 --> 00:08:14,221 with more announcements. My receiver 174 00:08:14,222 --> 00:08:15,605 picked up the military. 175 00:08:15,607 --> 00:08:17,190 They're searching for Barbie. 176 00:08:18,609 --> 00:08:20,059 Barbie? 177 00:08:20,061 --> 00:08:22,395 They're searching for something else, too. 178 00:08:28,619 --> 00:08:29,519 Shh! 179 00:08:29,521 --> 00:08:31,454 Shh, shh, shh, shh, shh, shh. 180 00:08:31,456 --> 00:08:33,423 Hey, hey. 181 00:08:33,425 --> 00:08:34,541 Please don't scream. 182 00:08:34,543 --> 00:08:37,544 Look, there is a lot of people looking for you. 183 00:08:37,546 --> 00:08:38,928 I know, I know. Listen. 184 00:08:38,930 --> 00:08:40,580 Everything that they're saying about me... 185 00:08:40,582 --> 00:08:41,681 none of it is true. 186 00:08:41,683 --> 00:08:43,416 It's Big Jim, to... I believe you. 187 00:08:43,418 --> 00:08:45,635 You do? 188 00:08:46,687 --> 00:08:48,921 Got a lot of good reasons not to trust Jim Rennie. 189 00:08:48,923 --> 00:08:50,974 Julia's still at the clinic. 190 00:08:50,976 --> 00:08:53,610 Now, if she wakes up, he's gonna kill her. 191 00:08:53,612 --> 00:08:55,145 Why? 192 00:08:55,147 --> 00:08:56,279 Look, if she tells people 193 00:08:56,281 --> 00:08:58,097 that it wasn't actually me that shot her, 194 00:08:58,099 --> 00:08:59,566 his whole story falls apart. 195 00:08:59,568 --> 00:09:01,234 Now he doesn't have me to use as his scapegoat anymore. 196 00:09:01,236 --> 00:09:02,602 Okay, so what do you want me to do? 197 00:09:02,604 --> 00:09:04,788 Candy stripers. 198 00:09:04,790 --> 00:09:06,072 You guys have key cards 199 00:09:06,074 --> 00:09:07,106 to the clinic's back entrance. 200 00:09:07,108 --> 00:09:08,158 Am I right? 201 00:09:08,160 --> 00:09:09,242 Yeah. Yeah. 202 00:09:09,244 --> 00:09:11,127 So help me save Julia. 203 00:09:15,584 --> 00:09:26,157 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 204 00:09:32,159 --> 00:09:33,093 How's she doing? 205 00:09:33,095 --> 00:09:35,478 She was lucky to survive. 206 00:09:36,018 --> 00:09:37,218 There's no telling what kind of 207 00:09:37,303 --> 00:09:39,103 neurological damage she might have. 208 00:09:39,105 --> 00:09:40,721 You think she'll come out of it? 209 00:09:40,723 --> 00:09:42,223 I'm not a doctor, Junior. 210 00:09:42,225 --> 00:09:43,323 Yeah, but... 211 00:09:43,443 --> 00:09:45,693 you're kind of as close to a doctor as we've got. 212 00:09:45,695 --> 00:09:47,175 And I have other patients to check on. 213 00:09:47,246 --> 00:09:49,680 I'll keep an eye on Julia. 214 00:09:54,035 --> 00:09:56,704 So what's the plan? 215 00:09:56,706 --> 00:09:58,739 I'm gonna hot-wire the ambulance. 216 00:09:58,741 --> 00:10:01,325 Then what? 217 00:10:01,327 --> 00:10:03,627 And then we use your key card to get us in, 218 00:10:03,629 --> 00:10:05,663 we get Julia out... 219 00:10:05,665 --> 00:10:06,864 you drive us away. 220 00:10:06,866 --> 00:10:09,216 Okay, what about the guards? 221 00:10:09,218 --> 00:10:11,752 Oh, they'll swing around to the front sooner or later. 222 00:10:11,754 --> 00:10:12,869 No, not them. 223 00:10:12,871 --> 00:10:14,871 What about the guards inside? 224 00:10:14,873 --> 00:10:16,473 Big Jim must know you're coming for her. 225 00:10:16,475 --> 00:10:17,925 He might have moved her already. 226 00:10:19,094 --> 00:10:20,827 Yeah, maybe. 227 00:10:21,429 --> 00:10:25,065 There are a lot of ifs here. 228 00:10:26,152 --> 00:10:27,718 Listen. 229 00:10:27,720 --> 00:10:29,853 Big Jim has taken out every single person 230 00:10:29,855 --> 00:10:31,722 that stood in his way. 231 00:10:31,724 --> 00:10:34,058 Julia is his last loose end. 232 00:10:34,060 --> 00:10:36,076 Now, are you in... 233 00:10:36,078 --> 00:10:37,695 or are you out? 234 00:10:47,572 --> 00:10:50,708 No sign of the military for over a week-- 235 00:10:50,710 --> 00:10:53,677 not since they tried to blow us to kingdom come. 236 00:10:53,679 --> 00:10:55,562 Now they want Barbie? 237 00:10:55,564 --> 00:10:56,697 I told you, all right? 238 00:10:56,699 --> 00:10:58,599 He's only part of it. 239 00:10:58,601 --> 00:11:01,185 The military's looking for an egg? 240 00:11:01,187 --> 00:11:03,003 Yeah, and... 241 00:11:03,005 --> 00:11:04,588 and I've seen it. 242 00:11:08,310 --> 00:11:10,261 What's it do? 243 00:11:10,263 --> 00:11:13,614 I'm not sure, but it burned the crap 244 00:11:13,616 --> 00:11:14,949 out of my hand. 245 00:11:16,235 --> 00:11:18,068 One second. 246 00:11:18,070 --> 00:11:20,371 I promised Phil I'd keep the music going. 247 00:11:20,373 --> 00:11:21,989 All right, just... 248 00:11:21,991 --> 00:11:23,657 just don't touch anything. 249 00:11:26,746 --> 00:11:28,195 ...on the move. 250 00:11:28,197 --> 00:11:30,280 Thermal photography shows the unidentified object 251 00:11:30,282 --> 00:11:32,182 has been transported from the woods 252 00:11:32,184 --> 00:11:34,001 to two miles northeast of town center. 253 00:11:34,003 --> 00:11:36,119 Holy hell. 254 00:11:36,121 --> 00:11:37,554 Any sign of Barbie? 255 00:11:37,556 --> 00:11:39,256 Negative, sir. 256 00:11:39,258 --> 00:11:41,558 Any idea who's in charge in there? 257 00:11:41,560 --> 00:11:44,178 Sir, the ranking official is a James Rennie. 258 00:11:48,651 --> 00:11:51,185 Is he a viable contact for this mission? 259 00:11:52,571 --> 00:11:54,688 ...Cox, I would not recommend that. 260 00:11:55,925 --> 00:11:57,241 Your reasoning, soldier? 261 00:11:58,477 --> 00:12:00,244 Sir, right after the missile hit, 262 00:12:00,246 --> 00:12:02,746 our UAVs did a full perimeter sweep on the dome wall. 263 00:12:02,748 --> 00:12:04,281 One drone caught surveillance 264 00:12:04,283 --> 00:12:06,083 of this Rennie murdering the town reverend 265 00:12:06,085 --> 00:12:07,334 at the bridge roadblock. 266 00:12:22,267 --> 00:12:23,751 New job, Mr. Alcott? 267 00:12:23,753 --> 00:12:25,602 No need for banks anymore, Ben. 268 00:12:25,604 --> 00:12:28,338 There's always garbage, though. 269 00:12:30,007 --> 00:12:31,191 Ben. 270 00:12:31,193 --> 00:12:32,476 Ben! 271 00:12:33,845 --> 00:12:35,763 Come on. 272 00:12:40,035 --> 00:12:41,869 What's that? 273 00:12:41,871 --> 00:12:43,203 We have something 274 00:12:43,205 --> 00:12:45,039 we have to hide from the sweeps. 275 00:12:45,041 --> 00:12:48,492 The Gestapo hit my house a while back. 276 00:12:48,494 --> 00:12:50,193 Any chance we can stash it? 277 00:12:50,195 --> 00:12:52,246 My stash house is your stash house. 278 00:13:14,652 --> 00:13:15,903 More guards? 279 00:13:15,905 --> 00:13:17,104 Junior. 280 00:13:17,106 --> 00:13:19,773 Doing Big Jim's dirty work. 281 00:13:20,993 --> 00:13:23,744 Coward. 282 00:13:25,563 --> 00:13:28,215 He's got a walkie. 283 00:13:30,118 --> 00:13:33,003 But I think I can take him out before he uses it. 284 00:13:33,005 --> 00:13:34,571 No. 285 00:13:34,573 --> 00:13:36,623 No, what? 286 00:13:41,596 --> 00:13:43,764 Let me. 287 00:13:44,966 --> 00:13:46,767 Calm down, Dodee. 288 00:13:46,769 --> 00:13:50,637 I am calm. Really. 289 00:13:52,457 --> 00:13:54,641 But what they said you did... 290 00:13:55,610 --> 00:13:57,010 I thought what happened 291 00:13:57,012 --> 00:13:59,279 to Reverend Coggins was an accident. 292 00:13:59,281 --> 00:14:02,816 No, he was an accident waiting to happen. 293 00:14:02,818 --> 00:14:05,085 I mean, he almost... 294 00:14:05,087 --> 00:14:08,772 burned down the whole town the day after we got stuck here. 295 00:14:08,774 --> 00:14:10,791 He's a liability. 296 00:14:12,577 --> 00:14:15,462 You don't know the whole story, Dodee. 297 00:14:15,464 --> 00:14:18,615 And neither do those Peeping Toms 298 00:14:18,617 --> 00:14:21,668 with their eyes in the sky. 299 00:14:22,921 --> 00:14:25,556 How many accidents have there been? 300 00:14:26,991 --> 00:14:28,842 Those other people? 301 00:14:28,844 --> 00:14:30,561 The ones that you said Barbie killed... 302 00:14:30,563 --> 00:14:33,397 Barbie is no saint, believe that. 303 00:14:33,399 --> 00:14:35,265 But he didn't do it, did he? 304 00:14:35,267 --> 00:14:38,018 Oh, he did more than enough 305 00:14:38,020 --> 00:14:41,355 to deserve whatever punishment he's got coming to him. 306 00:14:41,357 --> 00:14:43,323 Every one of those people got... 307 00:14:43,325 --> 00:14:45,475 what they had coming to them. 308 00:14:45,477 --> 00:14:50,113 They were threats to Chester's Mill. 309 00:14:50,115 --> 00:14:54,701 And all I've ever done was protect the people of this town. 310 00:14:54,703 --> 00:14:56,920 Think I'd hurt them? 311 00:14:56,922 --> 00:14:59,373 Are you...? 312 00:15:01,543 --> 00:15:03,844 No. I don't think that. 313 00:15:03,846 --> 00:15:05,762 Oh, good. 314 00:15:05,764 --> 00:15:08,182 So let's help each other out here, 315 00:15:08,184 --> 00:15:10,767 focus on this egg. 316 00:15:10,769 --> 00:15:12,335 You have that photograph of it. 317 00:15:12,337 --> 00:15:13,770 Wh-Where'd you take it? 318 00:15:13,772 --> 00:15:16,940 It was at Joe McAlister's barn. 319 00:15:16,942 --> 00:15:19,376 I didn't even remember until this morning. 320 00:15:19,378 --> 00:15:23,096 I was thinking... it could even be the generator. 321 00:15:23,098 --> 00:15:25,065 The generator? 322 00:15:25,067 --> 00:15:26,700 For what? 323 00:15:26,702 --> 00:15:28,852 The dome. 324 00:15:28,854 --> 00:15:32,239 Look, maybe if you get this thing, 325 00:15:32,241 --> 00:15:35,075 you could bring down the dome. 326 00:15:36,861 --> 00:15:40,764 I can get it for you. 327 00:15:40,766 --> 00:15:43,083 I can help. 328 00:15:43,085 --> 00:15:45,469 All right, I can be useful. 329 00:15:45,471 --> 00:15:48,488 Well, Dodee... 330 00:15:48,490 --> 00:15:51,875 you're already very useful. 331 00:15:56,431 --> 00:15:58,765 But that dome can't come down. 332 00:15:58,767 --> 00:16:00,601 Not now. 333 00:16:05,774 --> 00:16:07,774 Big Jim? 334 00:16:07,776 --> 00:16:09,459 Yeah, what is it, honey? 335 00:16:11,112 --> 00:16:14,698 You're a sick... bastard. 336 00:16:14,700 --> 00:16:16,733 And one day, 337 00:16:16,735 --> 00:16:18,952 everyone's gonna know it. 338 00:16:22,007 --> 00:16:24,424 And they're gonna smile when you die. 339 00:17:33,357 --> 00:17:35,650 Linda? Linda, it's Jim. 340 00:17:36,109 --> 00:17:37,609 Where are you? 341 00:17:37,611 --> 00:17:39,167 Sweeping the southwest quadrant. 342 00:17:39,287 --> 00:17:41,446 The radio station's on fire. 343 00:17:41,448 --> 00:17:42,614 What? 344 00:17:42,616 --> 00:17:43,657 Dodee was covering for me. 345 00:17:43,777 --> 00:17:45,190 Is she okay? Jim, any word 346 00:17:45,310 --> 00:17:46,082 on Dodee? 347 00:17:46,202 --> 00:17:47,171 I don't know. 348 00:17:48,038 --> 00:17:49,153 It's a mess. 349 00:17:49,155 --> 00:17:51,372 The, uh, fire volunteers are gathering, 350 00:17:51,374 --> 00:17:52,874 but you need to get down there. 351 00:17:52,876 --> 00:17:54,042 Could it be arson? 352 00:17:54,044 --> 00:17:55,994 No idea. 353 00:17:55,996 --> 00:17:57,912 It's Barbie. 354 00:17:57,914 --> 00:18:00,504 We've been broadcasting info about him night and day. 355 00:18:00,974 --> 00:18:02,106 Jim, I'm on it. 356 00:18:02,430 --> 00:18:03,512 All right, be careful, Linda. 357 00:18:03,514 --> 00:18:05,464 When you find Barbie, you call me. 358 00:18:05,466 --> 00:18:07,633 Roger. Phil, come on. 359 00:18:12,856 --> 00:18:15,274 So, you really think this is the engine? 360 00:18:15,276 --> 00:18:17,092 It could be our way out of here. 361 00:18:17,094 --> 00:18:18,877 It's awesome. It's like a lava lamp. 362 00:18:18,879 --> 00:18:20,229 Hey, don't touch it! 363 00:18:20,231 --> 00:18:21,980 Last person who did got hurt. 364 00:18:21,982 --> 00:18:23,732 All you have to do is keep it covered, 365 00:18:23,734 --> 00:18:26,068 keep your parents away from it and keep an eye on it. 366 00:18:26,070 --> 00:18:28,504 Where you gonna be? 367 00:18:28,506 --> 00:18:32,207 Home. I got to stop Angie from doing something stupid. 368 00:18:32,209 --> 00:18:33,575 It's in good hands. 369 00:18:33,577 --> 00:18:35,444 Thanks, Ben. 370 00:18:35,446 --> 00:18:37,796 We'll be back to get it later. 371 00:18:44,387 --> 00:18:46,555 Hey. 372 00:18:46,557 --> 00:18:48,590 Angie. 373 00:18:48,592 --> 00:18:50,008 What are you doing here? 374 00:18:50,010 --> 00:18:52,461 Just helping out like I used to. 375 00:18:54,964 --> 00:18:57,816 Are you okay after what we saw last night? 376 00:18:57,818 --> 00:18:59,852 Sure. 377 00:18:59,854 --> 00:19:01,136 Then why'd you run off? 378 00:19:01,138 --> 00:19:02,438 To protect my dad. 379 00:19:02,440 --> 00:19:05,574 To stop anyone from hurting him. 380 00:19:07,527 --> 00:19:09,528 Do you trust your dad? Of course I do. 381 00:19:09,530 --> 00:19:10,979 You didn't always. 382 00:19:10,981 --> 00:19:13,648 When we were going out, you called him a fraud. 383 00:19:17,370 --> 00:19:18,871 Are you guarding Mrs. Shumway? 384 00:19:18,873 --> 00:19:20,339 Barbie shot her yesterday. 385 00:19:20,341 --> 00:19:22,207 Is that what your dad said? 386 00:19:23,293 --> 00:19:26,011 He wouldn't lie to me about that. 387 00:19:26,013 --> 00:19:27,930 But if Barbie didn't shoot her, 388 00:19:27,932 --> 00:19:29,932 then Julia's the only witness, right? 389 00:19:29,934 --> 00:19:33,535 Did Big Jim tell you what to do if she woke up? 390 00:19:36,973 --> 00:19:39,608 Leave me alone, Angie. 391 00:19:39,610 --> 00:19:41,810 Junior, I'm sorry. 392 00:19:42,896 --> 00:19:45,030 My head is a mess. I... 393 00:19:45,032 --> 00:19:48,033 I don't know what anything means anymore. 394 00:19:48,035 --> 00:19:51,036 I just need someone to talk to. 395 00:19:52,872 --> 00:19:56,375 Someone... or me? 396 00:19:56,377 --> 00:19:58,460 You. 397 00:19:58,462 --> 00:20:00,662 You're the only one 398 00:20:00,664 --> 00:20:02,864 who understands what I'm going through. 399 00:20:06,553 --> 00:20:08,420 But can we go somewhere private? 400 00:20:08,422 --> 00:20:10,705 I feel like she can hear everything we say. 401 00:20:10,707 --> 00:20:13,592 I said I'd watch her. 402 00:20:13,594 --> 00:20:16,094 Just for a minute. 403 00:20:17,747 --> 00:20:19,898 Please. 404 00:20:22,986 --> 00:20:25,154 Hmm. 405 00:20:27,991 --> 00:20:30,242 I need you. 406 00:20:48,094 --> 00:20:50,579 We found her body in the station. 407 00:20:50,581 --> 00:20:52,965 There was nothing we could do. 408 00:20:52,967 --> 00:20:55,133 Thanks. 409 00:20:56,853 --> 00:21:00,689 Phil... I'm so sorry. 410 00:21:02,925 --> 00:21:05,027 Why'd he do it? 411 00:21:05,029 --> 00:21:09,147 Why did he do it? 412 00:21:09,149 --> 00:21:11,316 Dodee never hurt anyone. 413 00:21:12,452 --> 00:21:14,903 I don't know. 414 00:21:14,905 --> 00:21:18,156 But Barbie won't get away with it. 415 00:21:19,125 --> 00:21:21,293 I promise. 416 00:21:30,786 --> 00:21:33,955 I just don't know how much more of this I can take. 417 00:21:33,957 --> 00:21:38,460 Hey, you don't have to do it alone. 418 00:21:38,462 --> 00:21:41,129 I'm always gonna be with you. 419 00:21:52,109 --> 00:21:53,692 It feels so good 420 00:21:53,694 --> 00:21:55,193 just to hold you again. 421 00:21:55,195 --> 00:21:56,995 Mmm. 422 00:21:56,997 --> 00:22:00,482 I know. It does. 423 00:22:28,144 --> 00:22:29,928 You taste like cigarettes. 424 00:22:37,236 --> 00:22:38,737 Junior?! 425 00:22:50,634 --> 00:22:51,967 Miss Hill, let me tell you how much 426 00:22:51,969 --> 00:22:53,068 we don't have time for this. 427 00:22:53,070 --> 00:22:55,087 Let me tell you, Mr. Rennie, 428 00:22:55,089 --> 00:22:57,472 how much a lawyer knows about illegal searches. 429 00:22:57,474 --> 00:22:59,975 If you don't have a search warrant-- 430 00:22:59,977 --> 00:23:02,761 which you do not-- you're gonna need one of four things: 431 00:23:02,763 --> 00:23:05,097 consent from the owner, 432 00:23:05,099 --> 00:23:07,549 clear visibility of the inside, 433 00:23:07,551 --> 00:23:10,102 a suspect already under arrest... 434 00:23:10,104 --> 00:23:11,687 Or exigent circumstances. 435 00:23:11,689 --> 00:23:12,854 I don't know what you call 436 00:23:12,856 --> 00:23:14,439 a murderer on the loose, ma'am, 437 00:23:14,441 --> 00:23:16,108 but I call that extremely exigent. 438 00:23:16,110 --> 00:23:21,062 I call it just one more day in this damn hellhole... 439 00:23:21,064 --> 00:23:23,615 and respectfully request that you leave. 440 00:23:23,617 --> 00:23:26,785 Request respectfully declined. 441 00:23:28,971 --> 00:23:31,189 No! Stop this now! 442 00:23:32,291 --> 00:23:34,760 Stop it! Get off of me! 443 00:23:35,461 --> 00:23:36,762 Don't you touch my mother! 444 00:23:36,764 --> 00:23:38,597 Norrie, no! 445 00:23:38,599 --> 00:23:40,148 Back away now! Norrie! 446 00:23:40,150 --> 00:23:41,466 Norrie! 447 00:23:41,468 --> 00:23:42,684 Let them go! 448 00:23:44,438 --> 00:23:46,254 Norrie! Norrie, stop! 449 00:23:46,256 --> 00:23:49,274 Wonder what you're so bent out of shape me seeing in here. 450 00:23:58,701 --> 00:24:01,102 What the hell? 451 00:24:02,155 --> 00:24:03,188 Where is it? 452 00:24:03,190 --> 00:24:04,773 Where's what? Don't play games 453 00:24:04,775 --> 00:24:05,991 with me on this one, little buddy. 454 00:24:05,993 --> 00:24:07,442 That damn egg. I know all about it, 455 00:24:07,444 --> 00:24:08,810 and I know what it's for. 456 00:24:10,246 --> 00:24:12,881 We have no idea what you're talking about. 457 00:24:12,883 --> 00:24:14,299 Take these two to the station. 458 00:24:14,301 --> 00:24:16,668 On what charges? 459 00:24:16,670 --> 00:24:17,803 Obstruction of justice. 460 00:24:17,805 --> 00:24:19,721 Mom! 461 00:24:19,723 --> 00:24:21,473 Norrie! Let go of me! 462 00:24:21,475 --> 00:24:22,507 I'll fix it! 463 00:24:22,509 --> 00:24:25,010 I'll get you out! 464 00:24:26,462 --> 00:24:27,846 Barbie! 465 00:24:29,348 --> 00:24:32,567 Linda, Barbie's at the clinic! Barbie's at the clinic! 466 00:24:49,285 --> 00:24:52,270 Junior, I'm 30 seconds away! 467 00:25:01,547 --> 00:25:03,799 I love you. 468 00:25:07,437 --> 00:25:08,804 Barbie, we got to go! 469 00:25:10,523 --> 00:25:12,190 Drive fast! Go! Stay hidden! What? Why?! 470 00:25:12,192 --> 00:25:14,392 They're not gonna come looking if they've got me! Go! 471 00:25:14,394 --> 00:25:15,944 What are you doing?! What are you doing?! 472 00:25:15,946 --> 00:25:17,395 Go! Go! Get her out of here now! 473 00:25:36,349 --> 00:25:39,134 Put your hands on your head! 474 00:25:39,136 --> 00:25:41,052 Get your ass to the ground! 475 00:25:59,405 --> 00:26:00,605 Hey! 476 00:26:00,607 --> 00:26:02,107 Get-get back. 477 00:26:07,413 --> 00:26:10,081 Jim, got him. 478 00:26:10,083 --> 00:26:11,583 Good. 479 00:26:11,585 --> 00:26:14,586 But Angie McAlister took off with Julia. 480 00:26:16,789 --> 00:26:17,839 Don't worry. 481 00:26:17,841 --> 00:26:19,624 We'll get her, too. 482 00:26:32,114 --> 00:26:34,249 Norrie? 483 00:26:34,251 --> 00:26:37,102 Norrie, come over here and talk to me, please. 484 00:26:41,100 --> 00:26:43,291 Angie was right. 485 00:26:43,293 --> 00:26:45,894 Angie was right about what? 486 00:26:47,279 --> 00:26:49,898 We should've killed Big Jim when we had the chance. 487 00:26:49,900 --> 00:26:52,467 Why would the dome want us to do that? 488 00:26:52,469 --> 00:26:55,103 Look what he's doing, Joe. 489 00:26:55,105 --> 00:26:57,439 Pulling all these Nazi moves? 490 00:26:57,441 --> 00:27:00,992 Breaking into your barn like he owns the place? 491 00:27:00,994 --> 00:27:02,527 That doesn't mean we should kill him. 492 00:27:02,529 --> 00:27:03,828 Really? 493 00:27:03,830 --> 00:27:06,647 What do you think's gonna happen when he finds Barbie? 494 00:27:06,649 --> 00:27:09,868 Your monarch won't be crowned, Joe. 495 00:27:09,870 --> 00:27:13,321 It's more like "the monarch gets his head chopped off." 496 00:27:15,592 --> 00:27:17,208 You know that quote? 497 00:27:17,210 --> 00:27:21,012 "The only thing necessary for the triumph of evil 498 00:27:21,014 --> 00:27:23,932 is for good people to do nothing." 499 00:27:32,274 --> 00:27:34,776 That's us, Joe. 500 00:27:41,117 --> 00:27:43,068 Well, well, 501 00:27:43,070 --> 00:27:45,153 look at Little Miss Well-Behaved. 502 00:27:46,489 --> 00:27:48,423 Joe? 503 00:27:48,425 --> 00:27:50,558 Joe, I've known you your whole life. 504 00:27:50,560 --> 00:27:51,893 You're a decent kid. 505 00:27:51,895 --> 00:27:55,163 A smart kid. 506 00:27:55,165 --> 00:27:56,915 Not like your sister. 507 00:27:56,917 --> 00:27:57,966 Angie's smart. 508 00:27:57,968 --> 00:27:59,100 She's helping Barbie, 509 00:27:59,102 --> 00:28:02,370 throwing in all her chips on a losing hand. 510 00:28:02,372 --> 00:28:04,305 Aiding and abetting a violent fugitive. 511 00:28:04,307 --> 00:28:05,907 She may be past help, but you... 512 00:28:05,909 --> 00:28:09,527 you, Joe... you can fix this. 513 00:28:09,529 --> 00:28:11,679 Tell me where it is... 514 00:28:11,681 --> 00:28:14,099 and we'll forget any of this happened. 515 00:28:15,267 --> 00:28:17,702 I'll let you go home-- both you 516 00:28:17,704 --> 00:28:19,370 and your, uh... 517 00:28:19,372 --> 00:28:21,156 your new friend. 518 00:28:22,942 --> 00:28:24,793 If this... 519 00:28:24,795 --> 00:28:28,563 egg thing really is the generator of the dome 520 00:28:28,565 --> 00:28:32,283 like I've heard, 521 00:28:32,285 --> 00:28:36,538 you keeping it squirreled away is a very serious offense: 522 00:28:36,540 --> 00:28:40,341 impeding a lawful investigation. 523 00:28:45,965 --> 00:28:48,066 You got something to say, little lady? 524 00:28:51,437 --> 00:28:55,173 So why do they call you Big Jim? 525 00:28:55,175 --> 00:28:57,758 You're just some loser trying to scare kids. 526 00:28:57,760 --> 00:28:59,760 I'm sorry. 527 00:29:03,765 --> 00:29:05,533 I didn't quite hear that. 528 00:29:08,737 --> 00:29:10,789 You want to say that again? 529 00:29:10,791 --> 00:29:14,292 You... don't... 530 00:29:14,294 --> 00:29:17,111 scare... me. 531 00:29:21,083 --> 00:29:23,635 You're old enough to understand how this goes. 532 00:29:23,637 --> 00:29:25,453 The easy way is you tell me 533 00:29:25,455 --> 00:29:27,038 what I want to know, 534 00:29:27,040 --> 00:29:29,891 you walk out that door, you're free. 535 00:29:29,893 --> 00:29:31,810 Now, the hard way... 536 00:29:31,812 --> 00:29:33,761 well, let's just say 537 00:29:33,763 --> 00:29:36,898 your mother has come to so much grief already. 538 00:29:38,267 --> 00:29:39,734 It'd be a shame 539 00:29:39,736 --> 00:29:42,904 if you caused her any more misery. 540 00:29:45,574 --> 00:29:46,658 Norrie! 541 00:29:58,370 --> 00:30:00,622 I gave you kids a chance. 542 00:30:04,093 --> 00:30:06,928 You want to burn with Barbie... 543 00:30:06,930 --> 00:30:08,596 be my guest. 544 00:30:14,386 --> 00:30:16,521 Heading back to the station now. 545 00:30:16,523 --> 00:30:18,339 We have Barbie in custody. 546 00:30:18,341 --> 00:30:20,141 No eyes yet on Julia Shumway. 547 00:30:20,143 --> 00:30:22,777 Last seen in an ambulance being driven by Angie McAlister 548 00:30:22,779 --> 00:30:24,946 away from the clinic. 549 00:30:44,750 --> 00:30:46,417 That really necessary? 550 00:30:46,419 --> 00:30:49,304 Big Jim tell you to do it? 551 00:30:54,876 --> 00:30:58,229 All of these things that I'm being accused of? 552 00:30:58,231 --> 00:31:00,381 I would never hurt Julia. 553 00:31:00,383 --> 00:31:01,766 You got to know that. 554 00:31:01,768 --> 00:31:04,552 Yeah? What about her husband? 555 00:31:08,890 --> 00:31:11,058 That's what I thought. 556 00:31:15,781 --> 00:31:17,415 Here to report a crime? 557 00:31:17,417 --> 00:31:20,084 I won't leave the premises until my daughter 558 00:31:20,086 --> 00:31:21,736 and Joe McAlister are released. 559 00:31:21,738 --> 00:31:26,073 It's a public building. You stay as long as you like. 560 00:31:26,075 --> 00:31:28,909 So, what's the good word? 561 00:31:28,911 --> 00:31:30,845 Nothing on Julia and Angie McAlister, 562 00:31:30,847 --> 00:31:32,430 but we got an APB out. 563 00:31:32,432 --> 00:31:33,965 Sooner or later, we'll get them. 564 00:31:33,967 --> 00:31:36,301 Okay, well, sooner would be better than later. 565 00:31:36,303 --> 00:31:38,436 A woman in Julia's condition needs watching. 566 00:31:38,438 --> 00:31:41,439 Do we know if she's come out of her coma yet? 567 00:31:41,441 --> 00:31:43,157 No clue. 568 00:31:43,159 --> 00:31:45,193 What about Barbie? 569 00:31:45,195 --> 00:31:47,595 He's downstairs in lockup. 570 00:31:47,597 --> 00:31:49,197 Good. 571 00:31:50,149 --> 00:31:52,066 Now what? 572 00:31:52,985 --> 00:31:55,003 We let him sweat. 573 00:32:38,080 --> 00:32:40,281 What are you doing?! 574 00:32:40,283 --> 00:32:41,816 Get off me! 575 00:32:43,419 --> 00:32:45,803 Barbie, don't tell him anything! 576 00:32:45,805 --> 00:32:47,622 We'll be okay. 577 00:32:47,624 --> 00:32:48,923 Hey. 578 00:32:48,925 --> 00:32:51,325 Where are you taking them? 579 00:32:55,097 --> 00:32:58,633 Let's just call it an undisclosed location. 580 00:32:59,468 --> 00:33:00,935 I swear, if you hurt those kids... 581 00:33:00,937 --> 00:33:02,220 Tell you what, seeing as you're 582 00:33:02,222 --> 00:33:04,889 in no position to make any threats, 583 00:33:04,891 --> 00:33:06,441 how about I do the talking? 584 00:33:06,443 --> 00:33:09,577 So, here's the situation. 585 00:33:09,579 --> 00:33:11,729 You're going to confess to the charges 586 00:33:11,731 --> 00:33:14,399 and you're going to do it in public. 587 00:33:15,534 --> 00:33:17,952 It's not going to happen. 588 00:33:17,954 --> 00:33:20,354 Well, that's your prerogative. 589 00:33:20,356 --> 00:33:21,456 I'll tell you 590 00:33:21,458 --> 00:33:24,542 what will happen if you choose not to cooperate. 591 00:33:24,544 --> 00:33:27,995 Won't be long before we catch up with Angie McAlister. 592 00:33:27,997 --> 00:33:31,132 And when we do, we'll charge her as an accessory 593 00:33:31,134 --> 00:33:35,103 to your crimes, seeing as she's been so helpful to you. 594 00:33:35,105 --> 00:33:37,889 Her brother Joe and that little firecracker 595 00:33:37,891 --> 00:33:40,291 he's been rubbing noses with, 596 00:33:40,293 --> 00:33:43,878 it's no leap to link them to the death of Dodee Weaver, 597 00:33:43,880 --> 00:33:46,230 seeing as Dodee knew 598 00:33:46,232 --> 00:33:47,565 all about this mysterious object 599 00:33:47,567 --> 00:33:49,150 that they're taking such great pains 600 00:33:49,152 --> 00:33:51,185 to keep to themselves. 601 00:33:52,053 --> 00:33:53,821 And there's your redhead. 602 00:33:56,892 --> 00:34:00,728 If she ever comes out of her coma, 603 00:34:00,730 --> 00:34:04,782 she'll go down for hiring a known criminal 604 00:34:04,784 --> 00:34:09,737 to murder her husband for the insurance money. 605 00:34:09,739 --> 00:34:15,126 Now, that's as cold as cold-blooded gets. 606 00:34:20,415 --> 00:34:24,218 So what do you say, Barbie? 607 00:34:24,220 --> 00:34:26,387 We got a deal? 608 00:34:28,757 --> 00:34:32,743 You let the kids go... 609 00:34:32,745 --> 00:34:35,480 and you leave Angie and Julia alone... 610 00:34:38,851 --> 00:34:41,268 ...and I'll say what you want me to say. 611 00:34:41,270 --> 00:34:44,071 I'd say we shake hands, but... 612 00:34:47,242 --> 00:34:49,494 Hey, Jim. 613 00:34:52,247 --> 00:34:54,632 How do I know you're going to keep your word? 614 00:34:54,634 --> 00:34:56,801 You don't. 615 00:35:12,177 --> 00:35:13,927 Are you all right? 616 00:35:13,929 --> 00:35:16,437 If that man did anything to you... 617 00:35:16,660 --> 00:35:19,483 I'm all right, Mom. 618 00:35:19,485 --> 00:35:21,507 We need to check on the mini-dome, 619 00:35:21,628 --> 00:35:23,127 make sure it's safe. 620 00:35:24,496 --> 00:35:26,180 Put a tail on those kids. 621 00:35:26,182 --> 00:35:27,498 Why? 622 00:35:27,500 --> 00:35:29,634 They're hiding something. 623 00:35:29,636 --> 00:35:31,469 Something that might help us understand 624 00:35:31,471 --> 00:35:32,970 why we're trapped under this thing. 625 00:35:32,972 --> 00:35:34,305 Something like what? 626 00:35:34,307 --> 00:35:36,340 It's tough to say, but... 627 00:35:36,342 --> 00:35:38,693 could be our way out. 628 00:35:41,447 --> 00:35:42,680 You really think so? 629 00:35:42,682 --> 00:35:45,149 If we're lucky. 630 00:35:54,042 --> 00:35:55,993 What happened at the clinic, Junior? 631 00:35:55,995 --> 00:35:57,712 I'm sorry. I tried my best... 632 00:35:57,714 --> 00:36:00,248 All right, well, you get a second chance now. I... 633 00:36:00,250 --> 00:36:02,500 Get out there and find your little girlfriend, 634 00:36:02,502 --> 00:36:05,336 bring her and Julia Shumway back here, pronto. 635 00:36:12,060 --> 00:36:13,478 What's the problem, Junior? 636 00:36:13,480 --> 00:36:16,430 What's so important about finding Julia? 637 00:36:17,232 --> 00:36:18,349 Barbie's locked up. 638 00:36:18,351 --> 00:36:19,767 He can't hurt her anymore. 639 00:36:19,769 --> 00:36:22,737 Well, he can't, that's true. 640 00:36:22,739 --> 00:36:26,557 But who knows what other traitors he's got out there 641 00:36:26,559 --> 00:36:28,276 ready to pull the trigger for him? 642 00:36:28,278 --> 00:36:31,362 Better safe than sorry, I say. 643 00:36:32,898 --> 00:36:35,366 I love you, Dad. 644 00:36:37,619 --> 00:36:39,837 But don't lie to me. 645 00:36:41,340 --> 00:36:44,926 That would be very bad for both of us. 646 00:36:48,580 --> 00:36:51,415 He confessed, son. 647 00:36:51,417 --> 00:36:54,318 He confessed everything. 648 00:36:54,320 --> 00:36:57,087 And soon, he's gonna stand in front of the town 649 00:36:57,089 --> 00:36:59,190 and confess to them, too. 650 00:36:59,192 --> 00:37:00,841 Okay? 651 00:37:01,693 --> 00:37:04,094 Let's get back to work. 652 00:37:09,100 --> 00:37:10,868 Oh, I was gonna ask you: 653 00:37:10,870 --> 00:37:14,205 last time you saw her-- uh, Julia... 654 00:37:15,240 --> 00:37:16,991 ...was she conscious? 655 00:37:18,443 --> 00:37:20,311 Okay. 656 00:37:20,313 --> 00:37:22,296 Okay. 657 00:37:39,181 --> 00:37:40,481 What's wrong? 658 00:37:40,483 --> 00:37:43,050 Your freaky sphere is going crazy, man. 659 00:37:43,052 --> 00:37:45,152 Show us. 660 00:37:51,310 --> 00:37:52,610 Julia? 661 00:37:52,612 --> 00:37:54,328 Hey, hey, it's Angie. 662 00:37:54,330 --> 00:37:55,746 You need to be quiet. 663 00:37:55,748 --> 00:37:57,448 Here. 664 00:38:00,987 --> 00:38:03,471 Shh... 665 00:38:06,675 --> 00:38:08,876 Somebody shot me. 666 00:38:10,262 --> 00:38:12,096 Do you remember who? 667 00:38:14,499 --> 00:38:16,467 A woman. 668 00:38:22,340 --> 00:38:23,858 Where are we? 669 00:38:23,860 --> 00:38:25,309 We're in the clinic. 670 00:38:25,311 --> 00:38:27,061 In the storage room. 671 00:38:27,063 --> 00:38:29,230 It may be stupid, but... 672 00:38:29,232 --> 00:38:31,732 I thought it was the last place they'd look for us. 673 00:38:31,734 --> 00:38:33,768 Barbie and I snuck you out of the clinic 674 00:38:33,770 --> 00:38:35,152 in an ambulance earlier. 675 00:38:35,154 --> 00:38:37,238 But I-I doubled back and left the ambulance 676 00:38:37,240 --> 00:38:38,856 behind a billboard on the road. 677 00:38:38,858 --> 00:38:41,709 Got you down here on a service elevator. 678 00:38:42,711 --> 00:38:44,211 Why? 679 00:38:44,213 --> 00:38:45,997 Big Jim has been telling everyone 680 00:38:45,999 --> 00:38:47,915 Barbie's the one who shot you. 681 00:38:49,501 --> 00:38:51,802 What? He's... Okay, okay. 682 00:38:51,804 --> 00:38:54,171 He's lying. 683 00:38:54,173 --> 00:38:56,641 What you just said... 684 00:38:56,643 --> 00:38:59,093 is exactly why we have to hide you. 685 00:39:01,229 --> 00:39:02,813 Where's Barbie? 686 00:39:07,769 --> 00:39:09,487 Listen up. 687 00:39:09,489 --> 00:39:11,906 Please, can I have your attention? 688 00:39:14,192 --> 00:39:16,477 We've all been through a hell of a lot 689 00:39:16,479 --> 00:39:18,379 these past two weeks. 690 00:39:18,381 --> 00:39:21,999 Lived through this unprecedented event. 691 00:39:22,001 --> 00:39:25,119 Suffered some terrible losses. 692 00:39:25,121 --> 00:39:27,455 And it may seem like the rules that 693 00:39:27,457 --> 00:39:30,341 all of us were raised with no longer apply. 694 00:39:30,343 --> 00:39:32,293 Let me tell you this. 695 00:39:32,295 --> 00:39:35,796 Even though we may be separated from the world outside, 696 00:39:35,798 --> 00:39:37,748 even though there's no government 697 00:39:37,750 --> 00:39:40,234 beyond this hall that you see in front of you today, 698 00:39:40,236 --> 00:39:44,388 rules are necessary. 699 00:39:44,390 --> 00:39:47,291 And when rules are broken... 700 00:39:47,293 --> 00:39:49,293 there must be justice. 701 00:39:50,428 --> 00:39:52,279 And where appropriate, 702 00:39:52,281 --> 00:39:54,565 punishment. 703 00:39:54,567 --> 00:39:56,951 Dale Barbara stands accused of the murders 704 00:39:56,953 --> 00:39:59,904 of Maxine and Agatha Seagrave, 705 00:39:59,906 --> 00:40:02,790 Otto Aguilar and Peter Shumway, 706 00:40:02,792 --> 00:40:05,910 and for the attempted murder of Julia Shumway. 707 00:40:05,912 --> 00:40:09,246 I've brought him before you here today 708 00:40:09,248 --> 00:40:12,333 to answer for those crimes. 709 00:40:13,469 --> 00:40:15,753 Cover your ears! 710 00:40:46,536 --> 00:40:48,753 What do I do? 711 00:40:57,996 --> 00:41:00,381 Here, lay back. 712 00:41:04,136 --> 00:41:07,021 What do you think they'll do to him? 713 00:41:10,642 --> 00:41:12,393 They're gonna kill him. 714 00:41:12,395 --> 00:41:16,730 To the charges brought against you, Mr. Barbara... 715 00:41:16,732 --> 00:41:19,450 how do you plead? 716 00:41:31,663 --> 00:41:33,247 What is that? 717 00:41:56,321 --> 00:41:58,823 I asked you a question, Mr. Barbara. 718 00:41:58,825 --> 00:42:00,774 How do you plead? 719 00:42:09,460 --> 00:42:11,231 Not guilty. 720 00:42:11,824 --> 00:42:22,195 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com