1
00:00:04,168 --> 00:00:06,169
Kill her.
2
00:00:06,204 --> 00:00:08,638
Kill her.
3
00:00:17,048 --> 00:00:19,749
Kill her.
She's done.
4
00:00:23,488 --> 00:00:25,255
You're wicked.
5
00:00:27,024 --> 00:00:28,525
Burn her.
Burn her.
6
00:00:40,104 --> 00:00:41,084
Okay.
7
00:00:41,204 --> 00:00:45,275
Egg whites for you, doc,
and house special for you, hon.
8
00:00:45,395 --> 00:00:47,377
Thanks... Hon.
9
00:00:48,212 --> 00:00:49,546
At...
10
00:00:49,580 --> 00:00:51,548
Okay.
You know what?
11
00:00:51,582 --> 00:00:56,086
At work, make normal pancakes.
12
00:00:56,120 --> 00:00:58,154
I'd love bunny pancakes.
13
00:00:58,189 --> 00:01:00,023
Do not encourage her.
14
00:01:00,057 --> 00:01:03,627
So we're clear,
No zoo-animal shapes at work.
15
00:01:03,661 --> 00:01:05,262
Rabbits are not zoo animals.
16
00:01:05,296 --> 00:01:07,130
Well, except for
the Washington pygmy,
17
00:01:07,164 --> 00:01:09,266
which is being bred
in captivity.
18
00:01:09,300 --> 00:01:10,667
Talk about breeding...
19
00:01:10,701 --> 00:01:13,336
I could make bunny pancakes
for grandchildren.
20
00:01:13,371 --> 00:01:14,371
Mom.
21
00:01:14,405 --> 00:01:15,572
Uh-oh.
22
00:01:15,606 --> 00:01:17,440
You know what that means.
23
00:01:17,475 --> 00:01:21,711
Drop a fork,
expect a female visitor.
24
00:01:21,746 --> 00:01:23,346
Are you still menstruating,
Mrs. Rizzoli?
25
00:01:23,381 --> 00:01:26,216
Wha- Maura!
God. No.
26
00:01:26,250 --> 00:01:29,486
Other kind of visitor-
The person kind.
27
00:01:30,388 --> 00:01:32,389
She's very superstitious,
my mother.
28
00:01:32,423 --> 00:01:35,759
She believes in all that stuff
about cats and umbrellas
29
00:01:35,793 --> 00:01:37,327
and ladders.
30
00:01:37,361 --> 00:01:39,262
Had me convinced
I was gonna paralyze her
31
00:01:39,297 --> 00:01:40,997
if I stepped on a crack.
32
00:01:41,032 --> 00:01:43,333
Step on a crack,
break your mother's back.
33
00:01:43,367 --> 00:01:45,235
You believed that?
34
00:01:45,269 --> 00:01:47,370
I was 5.
35
00:01:48,773 --> 00:01:50,674
Don't you have other customers?
36
00:01:55,680 --> 00:01:59,115
Oh, my God.
What is she doing here?
37
00:01:59,150 --> 00:02:00,250
Who's that?
38
00:02:00,284 --> 00:02:01,351
Frankie's ex.
39
00:02:03,287 --> 00:02:05,255
Oh. Looks like
your mother likes her.
40
00:02:05,289 --> 00:02:06,456
Uh, no.
41
00:02:06,490 --> 00:02:08,725
That would be
her "I can't stand you" hug.
42
00:02:08,759 --> 00:02:10,193
But she way too polite
43
00:02:10,227 --> 00:02:11,962
to call her the word
that rhymes with "witch."
44
00:02:11,996 --> 00:02:14,130
- "Bitch"? Shh!
- Jane?
45
00:02:14,165 --> 00:02:15,765
Look who I found!
46
00:02:15,800 --> 00:02:18,134
Theresa, how, uh,
how you doing?
47
00:02:18,169 --> 00:02:19,302
Jane.
48
00:02:20,371 --> 00:02:21,738
- Wow!
- Yeah.
49
00:02:21,772 --> 00:02:22,706
Long time.
50
00:02:22,740 --> 00:02:24,507
What are you doing here at...
51
00:02:24,542 --> 00:02:27,777
- Boston police headquarters?
- Just moved back to town.
52
00:02:27,812 --> 00:02:30,747
And you just thought you'd
pop by the police department?
53
00:02:30,781 --> 00:02:32,482
Job application.
54
00:02:32,516 --> 00:02:34,384
Ah.
You're being fingerprinted?
55
00:02:35,353 --> 00:02:37,654
It's mandatory
for everyone applying.
56
00:02:37,688 --> 00:02:39,422
Sure. Sure.
57
00:02:39,457 --> 00:02:42,292
Especially for people who have
other people co-sign a car loan
58
00:02:42,326 --> 00:02:44,394
and then default on that loan.
59
00:02:45,262 --> 00:02:48,131
Good seeing you, too, Jane.
60
00:02:48,165 --> 00:02:49,332
See you around.
61
00:02:49,367 --> 00:02:51,568
Wow.
62
00:02:51,602 --> 00:02:54,704
You just gave her
your "I can't stand you" hug.
63
00:02:54,739 --> 00:02:56,806
Sheesh.
Uncomfortable.
64
00:02:56,841 --> 00:02:58,108
You want uncomfortable?
65
00:02:58,142 --> 00:03:00,043
Try paying off
Theresa's car loan
66
00:03:00,077 --> 00:03:02,312
while she skips town
and leaves you holding the bag.
67
00:03:02,346 --> 00:03:04,347
Well, perhaps you should've
had her fingerprinted first.
68
00:03:04,382 --> 00:03:05,448
No. Not me.
69
00:03:05,483 --> 00:03:07,984
Frankie.
It's the love of his life.
70
00:03:08,019 --> 00:03:09,352
She's very symmetrical.
71
00:03:09,387 --> 00:03:10,787
Excuse me?
72
00:03:10,821 --> 00:03:12,322
Well, studies have shown
73
00:03:12,356 --> 00:03:14,290
that women who have
symmetrical facial features
74
00:03:14,325 --> 00:03:15,625
are the most attractive to men.
75
00:03:15,660 --> 00:03:19,095
You're not helping.
76
00:03:19,130 --> 00:03:20,930
Rizzoli.
77
00:03:22,066 --> 00:03:24,334
Okay.
I'll be right there.
78
00:03:24,368 --> 00:03:26,336
Yummy.
79
00:03:28,439 --> 00:03:32,642
Theresa's back to get her
manipulative claws in Frankie.
80
00:03:32,677 --> 00:03:34,711
Maybe she came by to pay back
the car loan.
81
00:03:34,745 --> 00:03:35,578
People change.
82
00:03:35,613 --> 00:03:37,047
Oh, yeah.
That's it.
83
00:03:37,081 --> 00:03:38,682
Maybe she added seven years
of interest.
84
00:03:38,716 --> 00:03:41,317
What have we got?
85
00:03:41,352 --> 00:03:43,586
Fire investigators think it was
set in the middle of the night.
86
00:03:43,621 --> 00:03:45,689
- Did you find an I.D.?
- No.
87
00:03:45,723 --> 00:03:47,190
He can't even...
88
00:03:47,224 --> 00:03:48,658
He can't even tell
if it's male or female.
89
00:03:48,693 --> 00:03:50,193
- Why don't you get a closer look there?
- Mnh-mnh.
90
00:03:50,227 --> 00:03:51,561
- Huh?
- Mnh-mnh!
91
00:03:51,595 --> 00:03:53,797
Hmm.
92
00:03:53,831 --> 00:03:55,598
It's interesting.
93
00:03:55,633 --> 00:03:59,302
Might have to do a full autopsy
before I can tell the gender.
94
00:03:59,336 --> 00:04:00,737
I don't know.
This is definitely male.
95
00:04:00,771 --> 00:04:02,338
Oh, no.
96
00:04:02,373 --> 00:04:04,741
The less-pronounced supraorbital
ridges indicate female.
97
00:04:04,775 --> 00:04:06,076
Yes! Okay.
98
00:04:06,110 --> 00:04:07,544
So our victim's
definitely female.
99
00:04:07,578 --> 00:04:09,179
That is not fair.
100
00:04:09,213 --> 00:04:11,448
So an accelerant was used.
101
00:04:11,482 --> 00:04:14,517
Not gasoline.
Lighter fluid, maybe?
102
00:04:14,552 --> 00:04:16,252
Variation on pugilistic pose
103
00:04:16,287 --> 00:04:18,221
indicates that her wrists
and her ankles were bound.
104
00:04:18,255 --> 00:04:20,724
I think she died right here.
There's no sign of drag marks.
105
00:04:20,758 --> 00:04:23,426
Think she was alive
when she was set on fire?
106
00:04:23,461 --> 00:04:26,629
I know, I know.
You need time and endless tests.
107
00:04:26,664 --> 00:04:28,431
One thing's for sure...
108
00:04:28,466 --> 00:04:30,400
We're not gonna get
any fingerprints.
109
00:04:30,434 --> 00:04:31,601
Hmm.
110
00:04:36,540 --> 00:04:38,675
Pine scent.
111
00:04:38,709 --> 00:04:40,710
It's right where a jacket pocket
would be.
112
00:04:40,745 --> 00:04:42,746
Think she was wearing
air freshener?
113
00:04:44,415 --> 00:04:46,649
No.
I think it might be Amber.
114
00:04:48,586 --> 00:04:50,453
What's the shiny thing?
115
00:04:50,488 --> 00:04:52,622
Hmm.
116
00:04:53,691 --> 00:04:55,658
Fixed-bearing prosthesis.
117
00:04:55,693 --> 00:04:58,061
It's a titanium joint.
118
00:04:58,095 --> 00:04:59,429
It's a knee replacement.
119
00:04:59,463 --> 00:05:02,866
We don't need fingerprints.
We got a serial number.
120
00:05:05,560 --> 00:05:07,537
Rizzoli & Isles - s02e07
Bloodlines
121
00:05:07,657 --> 00:05:09,294
August 22, 2011
122
00:05:09,414 --> 00:05:12,226
sync by gatto, corrections by dcdah
for www.addic7ed.com
123
00:05:28,159 --> 00:05:29,626
Thanks.
124
00:05:29,660 --> 00:05:31,261
Manufacturer shipped
the knee joint
125
00:05:31,295 --> 00:05:32,529
to a Boston orthopedic group.
126
00:05:32,563 --> 00:05:34,197
They're checking
patient records.
127
00:05:34,231 --> 00:05:36,166
Should have a name any second.
128
00:05:36,200 --> 00:05:37,467
- Hey.
- Hey.
129
00:05:37,501 --> 00:05:40,603
We're I.D.'ing our victim
by her knee replacement.
130
00:05:40,638 --> 00:05:42,739
Cool.
131
00:05:42,773 --> 00:05:43,773
Huh.
132
00:05:43,808 --> 00:05:45,775
So, how's everything?
133
00:05:45,810 --> 00:05:47,510
Good.
134
00:05:48,479 --> 00:05:50,480
Anything... new today?
135
00:05:50,514 --> 00:05:52,816
Nope.
Not a thing.
136
00:05:52,850 --> 00:05:54,617
Was she here to see you?
137
00:05:54,652 --> 00:05:56,686
- Who?
- You know who.
138
00:05:56,720 --> 00:05:58,655
You guys want some privacy?
I can...
139
00:05:58,689 --> 00:06:00,423
What, you mean because my sister
is butting into my business?
140
00:06:00,457 --> 00:06:02,158
I knew it.
You were meeting with Theresa
141
00:06:02,193 --> 00:06:03,626
if you guys are gonna fight
right now...
142
00:06:03,661 --> 00:06:05,395
She was here getting
fingerprinted for a job.
143
00:06:05,429 --> 00:06:06,996
And it's none of your business.
144
00:06:07,031 --> 00:06:08,765
Did she pay you back
for that Camry?
145
00:06:08,799 --> 00:06:10,233
Also not your business.
146
00:06:10,267 --> 00:06:12,502
You bought a car for a chick?
147
00:06:12,536 --> 00:06:14,437
- Mm-hmm.
- Dumb, bro.
148
00:06:14,471 --> 00:06:15,605
Excuse me, bro.
149
00:06:15,639 --> 00:06:17,540
We had to scrape him
off the ceiling
150
00:06:17,575 --> 00:06:19,943
every time hurricane Theresa
blew into his life.
151
00:06:19,977 --> 00:06:22,178
Oh, you want to go there.
Fine.
152
00:06:22,213 --> 00:06:23,279
Let's talk about Steve Sanner.
153
00:06:23,314 --> 00:06:25,081
- Who's Steve Sanner?
- No one.
154
00:06:25,115 --> 00:06:27,550
Oh, she was nuts about him.
155
00:06:27,585 --> 00:06:29,185
She started wearing dresses.
156
00:06:29,220 --> 00:06:30,753
You should've heard her
on the phone.
157
00:06:30,788 --> 00:06:32,255
"Hi. Steve?
158
00:06:32,289 --> 00:06:34,557
I'm, like, good.
You?"
159
00:06:37,228 --> 00:06:39,362
Oop. Hello.
160
00:06:39,396 --> 00:06:42,365
Implant belonged
to Helen Downey, 43.
161
00:06:42,399 --> 00:06:45,468
She's got a license but no car.
162
00:06:45,502 --> 00:06:47,036
She lived in Hyde Park.
163
00:06:47,071 --> 00:06:48,638
That's close
to where we found her.
164
00:06:48,672 --> 00:06:50,106
Let's go check it out.
165
00:06:50,140 --> 00:06:52,141
"Bro."
166
00:06:52,176 --> 00:06:53,643
Car?
167
00:07:02,219 --> 00:07:03,720
You need to put your shoulder
into it.
168
00:07:03,754 --> 00:07:05,288
Please.
Show me.
169
00:07:05,322 --> 00:07:06,689
That's a new guy's job.
170
00:07:06,724 --> 00:07:08,591
I've been the new guy
for two years.
171
00:07:08,626 --> 00:07:10,493
I will tell you when you're not
the new guy anymore.
172
00:07:10,613 --> 00:07:14,264
There's no sign of struggle,
so Helen wasn't taken by force.
173
00:07:14,298 --> 00:07:15,498
What is that smell?
174
00:07:15,532 --> 00:07:17,333
Kitty litter box.
Needs changing.
175
00:07:17,368 --> 00:07:18,668
Kitty!
176
00:07:18,702 --> 00:07:19,802
Kitty! Kitty! Kitty!
Kitty! Kitty!
177
00:07:19,837 --> 00:07:21,671
Kitty!
178
00:07:21,705 --> 00:07:23,506
Ooh.
179
00:07:23,540 --> 00:07:25,208
Pretty little kitty-kitty.
180
00:07:26,410 --> 00:07:28,811
Oh, no.
I don't like black cats.
181
00:07:28,846 --> 00:07:30,280
It's not a black thing.
182
00:07:30,314 --> 00:07:31,848
It's just...
It's your cat baby talk.
183
00:07:31,882 --> 00:07:35,785
Hello... Worthington.
184
00:07:35,819 --> 00:07:37,620
You're a good boy.
185
00:07:37,655 --> 00:07:39,022
Poor guy.
186
00:07:39,056 --> 00:07:40,390
She painted his nails pink?
187
00:07:40,424 --> 00:07:41,691
Oh, they're nail caps.
188
00:07:41,725 --> 00:07:43,426
Keep you from tearing
the furniture.
189
00:07:43,460 --> 00:07:46,896
Hmm. That, to me, says that
Worthington was an inside cat.
190
00:07:48,766 --> 00:07:52,035
"Epicurean cat."
Pampered, too.
191
00:07:52,069 --> 00:07:54,504
Oh, yeah.
192
00:07:54,538 --> 00:07:56,139
Oh, this cat's hungry.
193
00:07:56,173 --> 00:07:58,274
He's been alone
for at least 24 hours.
194
00:07:58,309 --> 00:08:00,276
It's walking distance to
the clearing where we found her.
195
00:08:00,311 --> 00:08:02,445
So maybe Helen knew her killer
and met him there.
196
00:08:02,479 --> 00:08:04,447
Not much of a social butterfly,
that Helen.
197
00:08:04,481 --> 00:08:06,149
Didn't do much entertaining.
198
00:08:06,183 --> 00:08:09,519
Box of historical records.
This goes back to...
199
00:08:09,553 --> 00:08:11,254
Man.
Look at this.
200
00:08:11,288 --> 00:08:14,023
1690.
Looks original.
201
00:08:14,058 --> 00:08:16,159
She kept everything.
Piles of mail, too.
202
00:08:16,193 --> 00:08:18,628
I'll get Crime Scene Response
to box it up and bring it in.
203
00:08:18,662 --> 00:08:20,530
Where does this go?
It's locked.
204
00:08:20,564 --> 00:08:21,597
Hey, new guy.
205
00:08:21,632 --> 00:08:24,767
If I end up on disability,
it's on you.
206
00:08:28,505 --> 00:08:31,074
Korsak,
that looks like disability.
207
00:08:36,547 --> 00:08:39,015
Oh, this reminds me
of "The Devil's Rejects."
208
00:08:39,049 --> 00:08:40,984
- You ever see that one?
- I hate horror films.
209
00:08:41,018 --> 00:08:42,452
Haven't you got enough
on your mind?
210
00:08:42,486 --> 00:08:44,087
Hm.
You're missing out.
211
00:08:44,121 --> 00:08:47,023
Ever see, uh,
"Zombies Invade Boston"?
212
00:08:47,057 --> 00:08:48,591
How is it
you can't look at a dead body
213
00:08:48,625 --> 00:08:51,060
but you can watch zombies
chew their own arms off?
214
00:08:56,633 --> 00:08:58,468
Hi, Maura.
215
00:08:58,502 --> 00:09:00,069
Crime lab identified
the substance
216
00:09:00,104 --> 00:09:01,304
in Helen's pocket.
217
00:09:01,338 --> 00:09:03,306
Fossilized tree resin...
Amber.
218
00:09:03,340 --> 00:09:05,742
Okay. That's great.
But I'm a little busy right now.
219
00:09:05,776 --> 00:09:08,745
Oh, you got to see this.
220
00:09:10,581 --> 00:09:12,415
Can you see
what we're looking at?
221
00:09:14,351 --> 00:09:16,486
That table looks like an altar.
222
00:09:18,455 --> 00:09:20,857
That looks like a human skull.
223
00:09:22,159 --> 00:09:24,060
I have Helen's cause
of death. What was it?
224
00:09:24,094 --> 00:09:26,496
- Did she die by curse?
- No.
225
00:09:26,530 --> 00:09:29,365
I found soot lining her airway,
edema in her lung tissue.
226
00:09:29,400 --> 00:09:31,567
Maura, is it possible
227
00:09:31,602 --> 00:09:34,137
that Helen Downey was burned
at the stake?
228
00:09:34,171 --> 00:09:35,605
Why?
229
00:09:38,375 --> 00:09:41,210
Because I think Helen Downey
was a witch.
230
00:09:44,562 --> 00:09:45,608
It's blood, right?
231
00:09:45,728 --> 00:09:47,003
I don't know yet.
232
00:09:47,585 --> 00:09:49,765
Well, why did you rush
all the way over here
233
00:09:49,799 --> 00:09:51,900
if you're gonna take
as long as you take in your lab?
234
00:09:51,934 --> 00:09:53,268
Can you hover somewhere else?
235
00:09:53,302 --> 00:09:55,370
Somebody did get a visitor
today.
236
00:09:55,404 --> 00:09:58,173
Look at all these weird things.
237
00:09:58,207 --> 00:09:59,441
I had these crazy
wiccan neighbors.
238
00:09:59,475 --> 00:10:00,742
Aggressive bunch.
239
00:10:00,777 --> 00:10:02,110
They took
all the parking spaces.
240
00:10:02,145 --> 00:10:05,480
Do you think Helen
was a wiccan witch?
241
00:10:05,515 --> 00:10:07,215
Wicca is a Neo-pagan religion.
242
00:10:07,250 --> 00:10:10,218
Its practitioners use white
magic to bring about good.
243
00:10:10,253 --> 00:10:12,888
This altar doesn't look like
it's up to anything good.
244
00:10:12,922 --> 00:10:14,856
I agree.
245
00:10:14,891 --> 00:10:17,325
It suggests a darker, more
traditional form of witchcraft.
246
00:10:17,360 --> 00:10:19,427
I don't even want to know
how you know that.
247
00:10:19,462 --> 00:10:22,264
Phenolphthalein test indicates it is blood.
248
00:10:22,298 --> 00:10:24,766
Human? This is an altar, not a crime lab.
249
00:10:24,801 --> 00:10:26,201
These bones have holes in them.
250
00:10:26,235 --> 00:10:27,769
Perforations.
251
00:10:27,804 --> 00:10:30,739
This is from
an articulated skeleton.
252
00:10:30,773 --> 00:10:33,241
Connected...
like for a science classroom.
253
00:10:33,276 --> 00:10:35,777
Yes. It's perfectly legal.
You can buy it on eBay.
254
00:10:35,812 --> 00:10:37,879
Yeah, but you can't buy bowls
of blood on eBay.
255
00:10:37,914 --> 00:10:39,247
Well, those who practice
the dark arts
256
00:10:39,282 --> 00:10:40,849
give blood to use in spells.
257
00:10:40,883 --> 00:10:44,219
Again, never tell me
how you know this.
258
00:10:45,421 --> 00:10:48,190
Black is used
to cast an evil spell.
259
00:10:48,224 --> 00:10:50,559
Is that hair and fingernails?
260
00:10:50,593 --> 00:10:53,728
Mm.
A love spell.
261
00:10:54,497 --> 00:10:56,031
Helen never heard of
online dating?
262
00:10:56,065 --> 00:10:58,366
What's this for?
263
00:10:58,401 --> 00:11:01,937
Amber.
It's used to ward off disease.
264
00:11:01,971 --> 00:11:03,772
That's the same stuff
that we found on Helen.
265
00:11:03,806 --> 00:11:06,107
Okay.
What is she doing to this guy?
266
00:11:07,176 --> 00:11:08,910
Angelica root.
267
00:11:08,945 --> 00:11:10,412
It's used for protection.
268
00:11:10,446 --> 00:11:16,184
So we've got evil, healing,
love, and protection.
269
00:11:16,219 --> 00:11:19,554
Adds up to one weird victim.
270
00:11:22,458 --> 00:11:25,193
You had to take a witch's cat.
271
00:11:25,228 --> 00:11:27,863
I'm fostering Baretta
till he can find a loving home.
272
00:11:27,897 --> 00:11:29,164
Baretta.
273
00:11:29,198 --> 00:11:31,299
Didn't want to go through life
as Worthington.
274
00:11:31,334 --> 00:11:32,834
Mm.
He tell you that?
275
00:11:32,869 --> 00:11:34,269
What else he tell you?
276
00:11:34,303 --> 00:11:37,272
He eats sautéed chicken livers,
likes down pillows?
277
00:11:37,306 --> 00:11:39,708
Leave him alone. He's
the sweetest cat in the world.
278
00:11:39,742 --> 00:11:42,277
Helen collected genealogies.
279
00:11:42,311 --> 00:11:44,846
Look at these family trees.
280
00:11:44,881 --> 00:11:47,782
John Proctor.
William Hobbs.
281
00:11:47,817 --> 00:11:51,019
This is incredible.
Look at the date... 1692.
282
00:11:51,053 --> 00:11:52,954
That's when
the Salem witch trials began.
283
00:11:52,989 --> 00:11:54,956
Maybe Helen was descended
from witches.
284
00:11:54,991 --> 00:11:57,025
Take any history
at Southie High?
285
00:11:57,059 --> 00:11:59,160
Puritans persecuted anybody
who was different.
286
00:11:59,195 --> 00:12:01,863
Yeah. Witchcraft was a felony
punishable by death.
287
00:12:01,898 --> 00:12:03,732
Oh, okay. This is cool,
too.
288
00:12:03,766 --> 00:12:04,933
It's a deed of trust
289
00:12:04,967 --> 00:12:06,401
from the land
where we found Helen's body.
290
00:12:06,435 --> 00:12:10,338
It's been modified,
but the original date is 1680.
291
00:12:10,373 --> 00:12:11,806
The land where Helen was killed
292
00:12:11,841 --> 00:12:13,475
belonged to her family
for centuries.
293
00:12:13,509 --> 00:12:15,911
Three acres in Hyde park.
What's that worth?
294
00:12:15,945 --> 00:12:16,878
A lot.
295
00:12:16,913 --> 00:12:18,380
She could've used the money,
too.
296
00:12:18,414 --> 00:12:20,248
Letters from her landlord.
She was behind in her rent.
297
00:12:20,283 --> 00:12:23,718
Helen was a descendant
of William and Mary Warrick.
298
00:12:23,753 --> 00:12:25,253
Wow.
Early settlers of Salem.
299
00:12:25,288 --> 00:12:27,822
Land was passed to her
through all these generations.
300
00:12:27,857 --> 00:12:29,891
Slaves came with it
back in the day.
301
00:12:29,926 --> 00:12:32,093
Good times in colonial Boston.
302
00:12:32,128 --> 00:12:34,696
Hey, women were considered
property.
303
00:12:39,468 --> 00:12:40,802
What are you looking at me for?
304
00:12:40,836 --> 00:12:42,804
I don't even have
a cleaning lady.
305
00:12:42,838 --> 00:12:45,173
What's with the registered
letters? All from the same guy.
306
00:12:45,207 --> 00:12:47,275
Real estate agent.
Robert Cranston.
307
00:12:47,310 --> 00:12:49,878
Cranston.
308
00:12:49,912 --> 00:12:52,314
Hi. I'm Robert Cranston.
And if you...
309
00:12:52,348 --> 00:12:54,382
Hey, that's the guy
that's getting the evil curse
310
00:12:54,417 --> 00:12:55,750
in Helen's basement.
311
00:12:55,785 --> 00:12:57,352
He's also
a real estate developer
312
00:12:57,386 --> 00:13:00,422
who's been buying up all the
land around Helen's property.
313
00:13:00,456 --> 00:13:03,091
- What for?
- He's building a monster mall there.
314
00:13:03,125 --> 00:13:06,127
He offered Helen
$3 million for her land.
315
00:13:06,162 --> 00:13:09,397
So he owns all the parcels
except Helen's
316
00:13:09,432 --> 00:13:10,966
Lone holdout.
317
00:13:11,000 --> 00:13:13,034
Looks like Helen kept him
from building his mall.
318
00:13:13,069 --> 00:13:14,369
That cost him.
319
00:13:14,403 --> 00:13:15,837
Do you have her will yet?
320
00:13:15,871 --> 00:13:17,105
- No.
- Okay.
321
00:13:17,139 --> 00:13:18,840
She's not married.
No will.
322
00:13:18,874 --> 00:13:20,442
Maybe Cranston can't get
her land unless he kills her
323
00:13:20,476 --> 00:13:21,977
and buys it from the estate.
324
00:13:22,011 --> 00:13:24,346
Well, that would be an offer
she couldn't refuse.
325
00:13:27,350 --> 00:13:28,984
We appreciate you coming in.
326
00:13:29,018 --> 00:13:30,919
I don't have a lot of time.
327
00:13:30,953 --> 00:13:33,355
We're going to need to know
where you were Saturday...
328
00:13:33,389 --> 00:13:34,990
day and nighttime.
329
00:13:35,024 --> 00:13:37,092
I was in Worcester,
at the grand-opening celebration
330
00:13:37,126 --> 00:13:38,259
of my newest gated community.
331
00:13:38,294 --> 00:13:40,128
And then I was asleep
at my hotel.
332
00:13:40,162 --> 00:13:41,896
Check.
You'll see.
333
00:13:41,931 --> 00:13:43,031
Could you turn that off,
please?
334
00:13:43,065 --> 00:13:44,432
It's business.
335
00:13:44,467 --> 00:13:45,467
I do a lot of it.
336
00:13:46,369 --> 00:13:47,969
Did you ever meet
with Helen Downey?
337
00:13:48,004 --> 00:13:49,904
Once. That was enough.
She's nuts.
338
00:13:49,939 --> 00:13:51,940
'Cause she wouldn't sell
her property to you?
339
00:13:51,974 --> 00:13:54,409
I offered her $3 million
for that weed patch...
340
00:13:54,443 --> 00:13:55,810
Double what it was worth.
341
00:13:55,845 --> 00:13:57,445
She said it was sacred.
342
00:13:57,480 --> 00:13:59,414
Why did she think
it was sacred?
343
00:13:59,448 --> 00:14:02,751
Something to do with
her ancestors, witches.
344
00:14:02,785 --> 00:14:03,618
Who knows?
Whack job.
345
00:14:04,687 --> 00:14:06,988
We're investigating
Helen Downey's murder.
346
00:14:09,058 --> 00:14:10,425
Am I under arrest?
347
00:14:10,459 --> 00:14:11,993
No.
348
00:14:13,029 --> 00:14:16,264
Then I know both my rights
and my way out.
349
00:14:23,172 --> 00:14:25,807
Too bad we can't hold him
for being a sleazebag.
350
00:14:25,841 --> 00:14:28,043
Guy that rich wouldn't dirty
his own hands.
351
00:14:28,077 --> 00:14:30,745
Yeah. Probably not.
He'd hire somebody.
352
00:14:30,780 --> 00:14:32,247
I'll check out his alibi,
353
00:14:32,281 --> 00:14:34,382
run background checks
on his employees.
354
00:14:35,885 --> 00:14:37,919
The blood in the bowl
didn't belong to Helen.
355
00:14:37,953 --> 00:14:40,055
- Any chance we'll get a DNA hit?
- Possibly.
356
00:14:40,089 --> 00:14:41,356
I'm still waiting
on the results
357
00:14:41,390 --> 00:14:43,391
from the fingernails
and hair from the altar.
358
00:14:43,426 --> 00:14:46,394
Did you find anything to confirm
that Helen was crazy?
359
00:14:46,429 --> 00:14:49,164
Korsak said that the real estate
developer claims
360
00:14:49,198 --> 00:14:50,732
she was a nut bar.
361
00:14:50,766 --> 00:14:53,001
You know, the genetics
of mental illnesses
362
00:14:53,035 --> 00:14:55,070
are much more complex
than the genetics
363
00:14:55,104 --> 00:14:57,672
of many of the rare,
single-gene diseases.
364
00:14:57,706 --> 00:15:01,176
"Yes" or "no"...
Perfectly good answers.
365
00:15:01,210 --> 00:15:02,877
No.
366
00:15:04,713 --> 00:15:07,182
I'm going as fast as I can.
367
00:15:07,216 --> 00:15:09,784
Three sandwiches.
Big lunch.
368
00:15:09,819 --> 00:15:11,319
Yeah.
I'm meeting some people.
369
00:15:11,353 --> 00:15:13,788
Is that why you're wearing
all that cologne?
370
00:15:13,823 --> 00:15:15,657
It's quite lovely.
371
00:15:15,691 --> 00:15:20,028
Hints of orange blended
with notes of cedar and...
372
00:15:21,263 --> 00:15:23,298
Verbena.
373
00:15:23,332 --> 00:15:24,899
Yeah. Thanks.
374
00:15:24,934 --> 00:15:25,967
Ma, I got to run.
375
00:15:26,001 --> 00:15:26,968
Okay.
376
00:15:27,002 --> 00:15:29,003
See ya. Bye.
377
00:15:29,038 --> 00:15:31,206
Enjoy!
Where's he off to?
378
00:15:31,240 --> 00:15:33,641
A picnic at the
public gardens.
379
00:15:33,676 --> 00:15:35,276
- Is it with Theresa?
- Oh, I hope not.
380
00:15:35,311 --> 00:15:37,946
I mean,
how could he not remember
381
00:15:37,980 --> 00:15:39,714
how much pain
she put me through?
382
00:15:39,748 --> 00:15:41,249
You?
383
00:15:41,283 --> 00:15:44,018
Ma, he was depressed for months
when she found a new guy
384
00:15:44,053 --> 00:15:45,787
and dumped him on his ass...
again.
385
00:15:45,821 --> 00:15:47,989
- I remember.
- That can be quite serious.
386
00:15:48,023 --> 00:15:49,224
Broken heart syndrome,
387
00:15:49,258 --> 00:15:51,893
also known as
stress cardiomyopathy.
388
00:15:51,927 --> 00:15:55,163
It can cause rapid and severe
heart-muscle weakness.
389
00:15:55,197 --> 00:15:56,264
Oh, my God.
390
00:15:56,298 --> 00:15:58,032
You got to do something.
391
00:16:06,208 --> 00:16:07,976
You see him?
392
00:16:08,010 --> 00:16:09,210
No.
393
00:16:11,347 --> 00:16:14,015
It's hot,
and I smell like a French fry.
394
00:16:14,049 --> 00:16:15,950
That's because we're in
direct sunlight.
395
00:16:15,985 --> 00:16:19,387
I know that, 007.
That's why I'm hot.
396
00:16:21,757 --> 00:16:24,425
You feel that?
Ventilation fan.
397
00:16:24,460 --> 00:16:26,961
Hm.
398
00:16:26,996 --> 00:16:27,929
Magic.
399
00:16:27,963 --> 00:16:29,030
No.
400
00:16:29,064 --> 00:16:31,099
Solar panels
on the roof of my car.
401
00:16:31,133 --> 00:16:33,401
They automatically generate
enough electricity
402
00:16:33,435 --> 00:16:34,435
to cool us off.
403
00:16:34,470 --> 00:16:35,803
How green.
404
00:16:35,838 --> 00:16:36,971
Isn't it?
405
00:16:37,006 --> 00:16:39,140
Does it get rid
of French-fry smell?
406
00:16:40,609 --> 00:16:42,443
How is it that you can't lie
407
00:16:42,478 --> 00:16:44,646
but you can talk me into spying
on my brother?
408
00:16:44,680 --> 00:16:46,948
- We're not spying.
- We're not.
409
00:16:46,982 --> 00:16:49,918
We are gathering data
to test a hypothesis,
410
00:16:49,952 --> 00:16:51,920
which is the first step
of scientific inquiry.
411
00:16:51,954 --> 00:16:53,188
Nice try.
412
00:16:53,222 --> 00:16:57,825
We... you and I...
are snooping, meddling.
413
00:16:57,860 --> 00:17:01,729
We are sticking our noses
where they do not belong.
414
00:17:01,764 --> 00:17:04,065
Oh, my God.
415
00:17:06,035 --> 00:17:07,835
I just turned into my mother.
416
00:17:09,371 --> 00:17:11,005
Hypothesis confirmed...
417
00:17:11,040 --> 00:17:13,808
I would recognize
that cheap dye job anywhere.
418
00:17:18,647 --> 00:17:19,714
It's Korsak.
419
00:17:19,748 --> 00:17:20,915
Rizzoli.
420
00:17:20,950 --> 00:17:22,116
And Isles.
421
00:17:22,151 --> 00:17:24,219
We found Helen Downey's will.
422
00:17:24,253 --> 00:17:26,054
She left her land
to three people.
423
00:17:26,088 --> 00:17:27,188
They all live in old Salem.
424
00:17:27,223 --> 00:17:30,091
Sending you the photos now.
425
00:17:30,125 --> 00:17:31,859
See the goofball
with all the piercings?
426
00:17:31,894 --> 00:17:32,894
Yeah.
427
00:17:32,928 --> 00:17:34,762
Grayson Bennett, 33.
428
00:17:34,797 --> 00:17:37,799
Who's the beautiful one
with the lip stud?
429
00:17:37,833 --> 00:17:39,000
Sage Molette, 29.
430
00:17:39,034 --> 00:17:40,902
And the young one
is Sabrina Scott.
431
00:17:40,936 --> 00:17:42,870
Sabrina is a very old
Welsh name.
432
00:17:42,905 --> 00:17:45,173
It's also a name
of the teenage witch.
433
00:17:45,207 --> 00:17:47,008
All three of them work
434
00:17:47,042 --> 00:17:48,009
at the Spellbox.
435
00:17:48,043 --> 00:17:49,444
Oh, that's an occult store.
436
00:17:49,478 --> 00:17:51,079
What, you shop there?
437
00:17:51,113 --> 00:17:53,114
I've bought gifts.
438
00:17:57,286 --> 00:17:58,820
Got to go.
439
00:18:00,422 --> 00:18:02,090
Hi.
What are you doing here?
440
00:18:02,124 --> 00:18:03,625
You followed me.
441
00:18:03,659 --> 00:18:04,759
We did.
442
00:18:04,793 --> 00:18:06,094
But we're just testing
a hypothesis.
443
00:18:06,128 --> 00:18:07,195
We are not snooping.
444
00:18:07,229 --> 00:18:09,063
Oh, really?
What's your hypothesis?
445
00:18:09,098 --> 00:18:11,699
If I meet Theresa for lunch,
it's your business?
446
00:18:11,734 --> 00:18:12,967
No, we were trying
to determine
447
00:18:13,002 --> 00:18:14,135
whether you're
getting back together.
448
00:18:14,169 --> 00:18:15,637
Please stop talking.
449
00:18:15,671 --> 00:18:17,839
Hypotheses require
rigorous testing. It's...
450
00:18:17,873 --> 00:18:19,807
- You want to know what I'm doing here?
- No.
451
00:18:19,842 --> 00:18:20,975
Fine.
452
00:18:24,913 --> 00:18:26,080
This is my daughter.
453
00:18:27,049 --> 00:18:29,183
Lily, say hi to your
Aunt Jane.
454
00:18:29,218 --> 00:18:30,652
Hi.
455
00:18:30,686 --> 00:18:32,420
Hello.
456
00:18:35,324 --> 00:18:36,724
You want a French fry?
457
00:18:36,759 --> 00:18:39,294
No. My mom says
they make you look fat.
458
00:18:51,961 --> 00:18:53,459
Lily is adorable.
459
00:18:53,579 --> 00:18:55,022
She looks like Frankie.
460
00:18:55,332 --> 00:18:57,205
Yeah, she's really cute.
461
00:18:57,804 --> 00:19:00,539
And innocent,
unlike her mother.
462
00:19:00,573 --> 00:19:02,207
My gut says Theresa's broke
463
00:19:02,242 --> 00:19:04,510
and she's using her kid
to get Frankie back.
464
00:19:04,544 --> 00:19:06,979
Paternity is very easy
to check.
465
00:19:07,013 --> 00:19:08,113
Oh, sure, Maura.
466
00:19:08,147 --> 00:19:10,182
I'll just ask Lily
for a little saliva.
467
00:19:10,216 --> 00:19:12,651
We got a lot of work to do.
Let's get to Salem.
468
00:19:12,685 --> 00:19:14,887
They call it "city of peace"
now.
469
00:19:14,921 --> 00:19:16,188
That's very nice of them,
470
00:19:16,222 --> 00:19:18,023
since they put
19 innocent people to death
471
00:19:18,057 --> 00:19:19,491
in the witch trials.
472
00:19:20,560 --> 00:19:23,228
What? Salem was
my favorite field trip.
473
00:19:23,263 --> 00:19:25,497
I've been there six times.
474
00:19:32,038 --> 00:19:34,706
I can't believe she's gone.
475
00:19:34,741 --> 00:19:37,843
What was your relationship
to Helen Downey?
476
00:19:37,877 --> 00:19:40,579
We were members
of the same coven.
477
00:19:40,613 --> 00:19:43,115
Make sure to get the names
of the other nine.
478
00:19:43,149 --> 00:19:44,950
- What?
- "Coven."
479
00:19:44,984 --> 00:19:46,885
It's the middle English word
for "convent."
480
00:19:46,920 --> 00:19:49,221
It's an assembly of 13 witches.
481
00:19:50,256 --> 00:19:53,058
Are there 13 members
of your coven?
482
00:19:53,092 --> 00:19:54,693
Only four.
483
00:19:54,727 --> 00:19:56,895
But Helen was working
on building our membership.
484
00:19:56,930 --> 00:19:58,997
We're hereditary witches.
485
00:19:59,032 --> 00:20:01,233
- That means...
- Six field trips.
486
00:20:01,267 --> 00:20:02,668
I got this.
487
00:20:02,702 --> 00:20:03,969
Okay.
488
00:20:04,003 --> 00:20:06,672
That means you inherited
your practices
489
00:20:06,706 --> 00:20:09,107
and rituals and magic
from ancestors.
490
00:20:09,142 --> 00:20:12,177
That explains all the genealogy
stuff we found at Helen's.
491
00:20:12,211 --> 00:20:14,046
Mm-hmm.
492
00:20:14,080 --> 00:20:15,614
Would it surprise you to know
493
00:20:15,648 --> 00:20:17,749
that Helen named
the three of you in her will?
494
00:20:17,784 --> 00:20:20,118
No.
We were her family.
495
00:20:20,153 --> 00:20:23,221
And yet there's only a photo
of you on her altar.
496
00:20:23,256 --> 00:20:25,691
Seems she was attempting
a love spell.
497
00:20:25,725 --> 00:20:28,026
Were you ever involved
with Helen?
498
00:20:29,195 --> 00:20:30,662
Yes.
499
00:20:30,697 --> 00:20:34,700
But I realized
for our coven to function...
500
00:20:35,835 --> 00:20:39,338
Each of our lives had to be
equally intertwined.
501
00:20:39,372 --> 00:20:42,674
Did you all intertwine
in Helen's basement?
502
00:20:42,709 --> 00:20:45,677
We performed rituals.
Yes.
503
00:20:45,712 --> 00:20:46,979
Okay.
504
00:20:47,013 --> 00:20:49,281
We're gonna need to collect
DNA samples from you.
505
00:20:49,315 --> 00:20:51,783
I'm gonna need to swab the
inside of your mouths,
506
00:20:51,818 --> 00:20:53,118
if that's all right.
507
00:20:53,152 --> 00:20:57,422
Also, do any of you recognize
this man?
508
00:20:58,791 --> 00:21:00,859
It's the Reverend
William Scott.
509
00:21:00,893 --> 00:21:03,161
Scott?
510
00:21:04,197 --> 00:21:06,832
That's your last name,
isn't it?
511
00:21:06,866 --> 00:21:07,766
Is he your father?
512
00:21:07,800 --> 00:21:09,701
Yes.
Were you aware
513
00:21:09,736 --> 00:21:11,970
that Helen had cast
a protective spell against him?
514
00:21:12,005 --> 00:21:15,007
My father wasn't happy
that I had joined.
515
00:21:15,041 --> 00:21:18,076
Did your father ever make
any threats against Helen?
516
00:21:18,111 --> 00:21:21,146
He would never hurt anyone.
He's a man of God.
517
00:21:21,180 --> 00:21:23,782
Man of God.
518
00:21:23,816 --> 00:21:27,819
Same men who've persecuted us
for hundreds of years.
519
00:21:27,854 --> 00:21:29,721
Do you know of anyone
that would want Helen dead?
520
00:21:29,756 --> 00:21:33,125
You know what?
Why don't we ask Helen?
521
00:21:33,159 --> 00:21:35,193
Because Helen's dead.
522
00:21:35,228 --> 00:21:36,962
I think he means a séance.
523
00:21:36,996 --> 00:21:38,630
We'll have one tonight...
524
00:21:38,665 --> 00:21:40,666
at her home.
525
00:21:40,700 --> 00:21:42,234
You're welcome to attend.
526
00:21:48,274 --> 00:21:49,941
Séance?
527
00:21:49,976 --> 00:21:51,877
What ever happened to the good
old-fashioned interrogation?
528
00:21:51,911 --> 00:21:53,712
Come on.
It'll be fun.
529
00:21:53,746 --> 00:21:55,047
Like traveling to Borneo.
530
00:21:55,081 --> 00:21:57,215
Investigative work
is not supposed to be fun.
531
00:21:57,250 --> 00:22:00,052
That's why they call it "work."
Borneo? Really?
532
00:22:00,086 --> 00:22:01,586
Well, my work is fun.
533
00:22:01,621 --> 00:22:03,555
- You think Frankie told your mom?
- No way.
534
00:22:03,589 --> 00:22:05,824
Did you hear the good news?
I'm a grandmother.
535
00:22:05,858 --> 00:22:07,159
- Isn't it wonderful?
- Okay.
536
00:22:07,193 --> 00:22:09,695
Ma, slow down, all right?
537
00:22:09,729 --> 00:22:11,263
Isn't she adorable?
538
00:22:11,297 --> 00:22:14,933
She uses a napkin and she chews
with her mouth closed.
539
00:22:14,967 --> 00:22:16,201
Unlike her mother.
540
00:22:16,235 --> 00:22:20,138
Listen, Lily can't help it
her mother is a bit...
541
00:22:20,173 --> 00:22:21,740
a-a bit flaky.
542
00:22:21,774 --> 00:22:24,142
Look, let's let bygones
be bygones.
543
00:22:24,177 --> 00:22:26,778
It's very healthy to move past
old grievances.
544
00:22:26,813 --> 00:22:28,513
No one asked you.
545
00:22:28,548 --> 00:22:32,084
And I'm not ready to withdraw
my grievances against Theresa.
546
00:22:34,187 --> 00:22:36,855
Dr. Isles...
547
00:22:36,889 --> 00:22:38,290
Could I possibly trouble you
548
00:22:38,324 --> 00:22:41,760
to host a little family
get-together?
549
00:22:41,794 --> 00:22:43,061
- No.
- Of course.
550
00:22:43,096 --> 00:22:44,262
Thank you.
551
00:22:45,231 --> 00:22:46,298
What was that?
552
00:22:46,332 --> 00:22:47,699
Hospitality?
553
00:22:47,734 --> 00:22:50,969
No, Ms. Buttinsky.
It was butting in.
554
00:22:51,003 --> 00:22:52,137
- Oh, hey.
- Hey.
555
00:22:52,171 --> 00:22:54,206
- Got Helen's phone records.
- Oh.
556
00:22:54,240 --> 00:22:55,874
Sabrina's father, the reverend,
557
00:22:55,908 --> 00:22:57,409
called her hundreds of times
in the last six months.
558
00:22:57,443 --> 00:22:58,810
So he was harassing Helen.
559
00:23:00,079 --> 00:23:05,183
Helen convinced my daughter she
had inherited mystical powers.
560
00:23:05,218 --> 00:23:07,619
How'd she do that?
561
00:23:07,653 --> 00:23:11,490
Helen found Sabrina,
showed her our family ancestry.
562
00:23:12,959 --> 00:23:16,695
My daughter didn't know
we are related to Sarah Good.
563
00:23:16,729 --> 00:23:18,630
The Sarah Good...
564
00:23:18,664 --> 00:23:21,833
Who was put to death
for witchcraft in 1692?
565
00:23:21,868 --> 00:23:24,569
You don't believe your ancestor
was a witch, do you?
566
00:23:24,604 --> 00:23:28,206
I know that Sarah Good
was a devil worshiper.
567
00:23:28,241 --> 00:23:30,575
That's what Helen was, too.
568
00:23:30,610 --> 00:23:34,012
She made my daughter reject
her faith and her family.
569
00:23:34,046 --> 00:23:35,847
That must've made you angry.
570
00:23:35,882 --> 00:23:38,016
Yes.
571
00:23:38,050 --> 00:23:40,352
And it also broke my heart.
572
00:23:40,386 --> 00:23:41,787
In her restraining order,
573
00:23:41,821 --> 00:23:43,822
Sabrina said you tried to
abduct her.
574
00:23:44,757 --> 00:23:46,958
I hired a deprogrammer.
575
00:23:48,227 --> 00:23:51,630
I was trying to get her away
576
00:23:51,664 --> 00:23:54,132
from those that were
leading her astray.
577
00:23:54,167 --> 00:23:55,667
Can you blame me?
578
00:23:55,701 --> 00:23:57,335
Only if you killed
Helen Downey.
579
00:23:57,370 --> 00:24:00,539
As God as my witness,
I did not.
580
00:24:00,573 --> 00:24:01,973
Well, don't go anywhere.
581
00:24:02,008 --> 00:24:03,842
We may need to speak to you
again.
582
00:24:06,279 --> 00:24:09,548
Okay.
Let's put someone on him 24/7.
583
00:24:09,582 --> 00:24:12,317
Guy gives me the creeps, too.
584
00:24:17,323 --> 00:24:19,891
Ugh.
What is she doing?
585
00:24:19,926 --> 00:24:21,827
A feeding ritual.
586
00:24:21,861 --> 00:24:23,662
In the Hua society
of New Guinea,
587
00:24:23,696 --> 00:24:25,730
feeding and sexual intercourse
588
00:24:25,765 --> 00:24:29,067
are believed to transfer
the vital essence, nu.
589
00:24:31,003 --> 00:24:33,572
I'm leaving
if sexual intercourse is next.
590
00:24:33,606 --> 00:24:35,941
I'm not.
Me either.
591
00:24:43,583 --> 00:24:46,685
We call upon the powers that be
592
00:24:46,719 --> 00:24:50,255
to open a doorway
to the other side
593
00:24:50,289 --> 00:24:54,159
and allow us to conjure, stir,
594
00:24:54,193 --> 00:24:57,729
and summon the spirit
of Helen Downey.
595
00:24:57,763 --> 00:24:59,798
I don't like this.
596
00:24:59,832 --> 00:25:01,166
It's okay.
597
00:25:01,200 --> 00:25:04,336
If you get scared,
you can hold my hand.
598
00:25:06,906 --> 00:25:10,675
Helen...Are you with us?
599
00:25:25,925 --> 00:25:27,459
"Fig."
600
00:25:29,662 --> 00:25:31,897
Ooh. Spooky.
601
00:25:31,931 --> 00:25:34,199
I just had one
in your honor, Helen.
602
00:25:35,334 --> 00:25:37,569
She loved figs.
603
00:25:37,603 --> 00:25:39,571
No kidding.
604
00:25:39,605 --> 00:25:41,673
No, Maura.
No kidding.
605
00:25:41,707 --> 00:25:45,477
Helen, do you know
who killed you?
606
00:25:51,717 --> 00:25:52,884
Yes.
607
00:25:52,919 --> 00:25:55,053
How reliable is that thing?
608
00:25:55,087 --> 00:25:56,888
I am your vessel.
609
00:25:56,923 --> 00:25:59,724
Tell me...
Who killed you, Helen?
610
00:26:11,904 --> 00:26:16,675
My killer... is near!
611
00:26:27,753 --> 00:26:29,220
Uh-oh.
612
00:26:30,974 --> 00:26:32,688
Helen said her killer was near.
613
00:26:32,808 --> 00:26:34,501
Really?
"Helen said"?
614
00:26:34,741 --> 00:26:36,208
Well, you're right.
615
00:26:36,242 --> 00:26:37,676
- That sounded a little silly.
- A little.
616
00:26:37,710 --> 00:26:40,712
I don't suppose you've heard of
the ideomotor effect.
617
00:26:40,747 --> 00:26:43,715
Sure. That's when idiots pretend
to talk to the dead.
618
00:26:43,750 --> 00:26:47,352
Unconscious muscular actions in
response to a thought or idea.
619
00:26:47,387 --> 00:26:49,421
It could be
why the board moved.
620
00:26:49,455 --> 00:26:51,356
Fake. Phony.
621
00:26:51,391 --> 00:26:52,758
Like Theresa,
622
00:26:52,792 --> 00:26:54,926
who I now get to watch chew
with her mouth open,
623
00:26:54,961 --> 00:26:56,628
thanks to you.
624
00:26:57,630 --> 00:26:58,697
Ah.
625
00:26:58,731 --> 00:27:00,499
Okay. It's heavy.
626
00:27:03,703 --> 00:27:04,770
Okay!
627
00:27:04,804 --> 00:27:06,638
Frankie, you get to do
the honors.
628
00:27:06,672 --> 00:27:07,672
You sure?
629
00:27:07,707 --> 00:27:09,307
Yeah.
630
00:27:09,342 --> 00:27:10,542
Okay.
631
00:27:11,411 --> 00:27:12,811
Wow.
632
00:27:12,845 --> 00:27:15,313
Ma's never let anybody but pop
cut the meat before.
633
00:27:15,348 --> 00:27:17,649
Well, now that Frankie's
a father.
634
00:27:17,683 --> 00:27:19,618
We don't know that, Maura.
635
00:27:21,054 --> 00:27:23,422
- So, how'd the job interview go?
- Good.
636
00:27:23,456 --> 00:27:25,490
They said they'd let me know
by the end of the week.
637
00:27:25,525 --> 00:27:28,427
So, uh, you looking into
the food-service industries?
638
00:27:30,129 --> 00:27:33,165
I haven't worked in a fast-food
restaurant in years.
639
00:27:33,199 --> 00:27:34,166
I'm in medicine now.
640
00:27:34,200 --> 00:27:36,168
Medicine?
Really?
641
00:27:36,202 --> 00:27:38,370
I'm a nurse.
Oh. Nurse's aide.
642
00:27:38,404 --> 00:27:39,905
Oh, wow.
That's great.
643
00:27:39,939 --> 00:27:42,274
So you, like, change sheets
644
00:27:42,308 --> 00:27:45,710
and empty bedpans...
That sort of stuff?
645
00:27:45,745 --> 00:27:46,845
I'm getting certified.
646
00:27:46,879 --> 00:27:48,280
That's wonderful.
647
00:27:48,314 --> 00:27:51,750
I'm sure you're
a very nurturing person.
648
00:27:51,784 --> 00:27:53,351
Yeah, that's... that's what
we've always said about her.
649
00:27:53,386 --> 00:27:55,320
- Isn't that right, mom?
- Hmm?
650
00:27:55,354 --> 00:27:57,456
We sure did.
651
00:27:57,490 --> 00:27:58,757
Would you like a potato?
652
00:27:58,791 --> 00:28:01,693
So, uh, what brings you back
to Boston?
653
00:28:01,727 --> 00:28:04,663
I wanted my daughter
to have some stability.
654
00:28:04,697 --> 00:28:07,866
Be around family, you know?
655
00:28:07,900 --> 00:28:09,868
Of course.
Family is the...
656
00:28:09,902 --> 00:28:12,437
How are your parents?
657
00:28:12,472 --> 00:28:13,738
Jane?
658
00:28:15,408 --> 00:28:17,542
Thank you.
659
00:28:20,313 --> 00:28:22,814
Wow. Lily, my goodness.
You are so grown-up.
660
00:28:22,849 --> 00:28:23,782
How old are you?
661
00:28:23,816 --> 00:28:25,817
- Seven.
- Seven?
662
00:28:25,852 --> 00:28:27,319
Wow.
663
00:28:27,353 --> 00:28:29,521
You are almost as old
as your mommy's Camry.
664
00:28:30,389 --> 00:28:32,457
Jane, come help me
in the kitchen.
665
00:28:32,492 --> 00:28:33,592
I'm not finished.
666
00:28:33,626 --> 00:28:34,826
This will just take a second.
667
00:28:34,861 --> 00:28:37,062
Hey, Frankie,
get me some more wine.
668
00:28:41,467 --> 00:28:44,503
Uh, Lily, would...
would you like some more milk?
669
00:28:44,537 --> 00:28:45,604
Yes, please.
670
00:28:45,638 --> 00:28:46,972
I'll get it for you, baby.
671
00:28:48,975 --> 00:28:51,877
She is so well-mannered.
672
00:28:51,911 --> 00:28:53,578
Mm-hmm.
673
00:28:55,181 --> 00:28:56,681
That's the mother of my child.
674
00:28:56,716 --> 00:28:58,150
You sure about that?
675
00:28:58,184 --> 00:29:00,185
She's always taken advantage
of you, lied to you...
676
00:29:00,219 --> 00:29:01,219
cheated on you.
677
00:29:01,254 --> 00:29:03,121
- Will you stop?
- No!
678
00:29:03,156 --> 00:29:04,856
I can't stand
to see this happen again...
679
00:29:04,891 --> 00:29:06,725
Not to you
and not to that little girl.
680
00:29:06,759 --> 00:29:10,829
Lily is not some car
you can buy with Theresa.
681
00:29:10,863 --> 00:29:13,365
She deserves to know the truth,
Frankie, and so do you.
682
00:29:13,399 --> 00:29:16,401
You are really lucky
there's company around.
683
00:29:16,435 --> 00:29:20,238
Frankie.
Come... come here!
684
00:29:24,343 --> 00:29:25,810
Yeah, Frost.
What's up?
685
00:29:25,845 --> 00:29:27,779
What? When?
686
00:29:27,813 --> 00:29:30,248
All right.
We'll be right there.
687
00:29:30,283 --> 00:29:32,317
What's the matter?
688
00:29:32,351 --> 00:29:35,420
We got to go.
Another witch got attacked.
689
00:29:37,356 --> 00:29:38,456
Get your purse.
690
00:29:38,491 --> 00:29:39,524
What?
691
00:29:39,559 --> 00:29:41,459
Get your purse.
692
00:29:44,230 --> 00:29:46,364
Oh, my God.
I'm going straight to hell.
693
00:29:46,399 --> 00:29:48,733
I'm stealing the sippy cup.
694
00:29:49,735 --> 00:29:51,937
Go to the car.
Go.
695
00:29:55,608 --> 00:29:57,309
Hi.
696
00:29:57,343 --> 00:29:59,444
- We know what happened?
- Sabrina was alone,
697
00:29:59,478 --> 00:30:01,780
closing out the register,
when she was attacked.
698
00:30:01,814 --> 00:30:04,449
- Was it a robbery?
- Don't think so. The money's still there.
699
00:30:04,483 --> 00:30:05,417
She was lucky.
700
00:30:05,451 --> 00:30:06,518
Weren't for that sculpture,
701
00:30:06,552 --> 00:30:07,786
she'd have been crushed
to death.
702
00:30:07,820 --> 00:30:08,820
I want to talk to her.
703
00:30:08,854 --> 00:30:10,622
- She's pretty shook up.
- Okay.
704
00:30:15,394 --> 00:30:16,561
Hi, Sabrina.
705
00:30:16,596 --> 00:30:19,898
You remember me?
I'm Detective Rizzoli.
706
00:30:19,932 --> 00:30:21,967
I'm a doctor.
I can check her out.
707
00:30:24,737 --> 00:30:26,171
Hi, Sabrina.
708
00:30:26,205 --> 00:30:28,640
Can you follow my light
with your eyes?
709
00:30:29,609 --> 00:30:30,875
Can you tell us what happened?
710
00:30:32,378 --> 00:30:34,713
I...
711
00:30:34,747 --> 00:30:36,248
I don't know.
712
00:30:36,282 --> 00:30:37,916
Do you remember
how the bookcase fell over?
713
00:30:37,950 --> 00:30:40,385
Someone pushed it onto me.
714
00:30:40,419 --> 00:30:41,586
Did you see who that was?
715
00:30:41,621 --> 00:30:43,555
No.
716
00:30:43,589 --> 00:30:44,856
I heard a voice.
717
00:30:44,890 --> 00:30:46,858
Was it a male
or a female voice?
718
00:30:47,893 --> 00:30:50,061
What did the voice say?
719
00:30:51,564 --> 00:30:55,533
"Thou shalt not suffer a witch
to live."
720
00:30:56,402 --> 00:30:58,003
She needs a cat scan.
721
00:31:02,942 --> 00:31:05,644
This bookcase weighs
hundreds of pounds.
722
00:31:05,678 --> 00:31:07,245
Somebody strong
must have pushed it on her.
723
00:31:07,280 --> 00:31:08,813
Question is, how'd they get in?
724
00:31:08,848 --> 00:31:11,583
Door was locked.
Police officers had to break in.
725
00:31:11,617 --> 00:31:13,685
Helen the witch
is burned alive.
726
00:31:13,719 --> 00:31:16,288
Sabrina almost gets
crushed to death.
727
00:31:16,322 --> 00:31:17,656
Maybe this is a witch-hunt.
728
00:31:17,690 --> 00:31:19,257
I think it's a
real estate hunt.
729
00:31:19,292 --> 00:31:20,659
Look what I found
by the cash register.
730
00:31:20,693 --> 00:31:22,160
Well, well, well.
731
00:31:22,194 --> 00:31:25,096
Our sleazebag real estate agent
stopped by.
732
00:31:25,131 --> 00:31:27,632
Well, you said Helen's will
divided her land evenly
733
00:31:27,667 --> 00:31:29,601
between the three
coven members.
734
00:31:29,635 --> 00:31:31,303
You think Cranston was trying to
get all three to sell?
735
00:31:31,337 --> 00:31:33,438
If he was,
my money's on Grayson.
736
00:31:33,472 --> 00:31:35,807
Sabrina and Sage don't pee
without his permission.
737
00:31:35,841 --> 00:31:38,343
He had the motive, the muscle,
and the keys to this place.
738
00:31:38,377 --> 00:31:40,779
Let's go find him.
739
00:31:40,813 --> 00:31:41,880
Hey. New guy.
740
00:31:41,914 --> 00:31:43,281
Boston police!
741
00:31:53,993 --> 00:31:55,327
Korsak.
742
00:32:08,425 --> 00:32:10,463
You're the only other one with
a key to the Spellbox.
743
00:32:10,583 --> 00:32:12,223
Where did you go
after the séance?
744
00:32:12,343 --> 00:32:15,150
No... no, it's not me.
745
00:32:15,184 --> 00:32:16,518
I didn't do this.
746
00:32:17,586 --> 00:32:21,523
I was in Needham
teaching a candle-making class.
747
00:32:21,557 --> 00:32:24,292
Sabrina's dead, isn't she?
748
00:32:24,327 --> 00:32:25,660
No.
749
00:32:25,695 --> 00:32:27,028
She's in the hospital.
750
00:32:27,063 --> 00:32:30,298
They're trying to kill us.
751
00:32:30,333 --> 00:32:35,136
It's as it was before...
Burning, pressing... drowning.
752
00:32:35,171 --> 00:32:36,938
All means of execution
for witches.
753
00:32:36,972 --> 00:32:38,073
There aren't any witches.
754
00:32:38,107 --> 00:32:40,742
I'm scared.
755
00:32:40,776 --> 00:32:43,011
I'm so scared.
756
00:32:43,045 --> 00:32:45,046
Real estate developer
has got a solid alibi.
757
00:32:45,081 --> 00:32:46,881
What about the reverend?
758
00:32:46,916 --> 00:32:49,584
Police officer says
he never left his house.
759
00:32:49,618 --> 00:32:52,554
We don't have enough
to hold her.
760
00:32:52,588 --> 00:32:53,988
You're free to go.
761
00:32:54,023 --> 00:32:55,323
No. No. Please.
762
00:32:55,358 --> 00:32:56,825
Can I please stay here?
763
00:32:56,859 --> 00:32:57,992
That's a first.
764
00:32:58,027 --> 00:32:59,994
Suspect who wants to spend
the night.
765
00:33:00,029 --> 00:33:02,030
I'm so afraid.
Please.
766
00:33:02,064 --> 00:33:05,266
Maybe we put her up in a hotel
until all this is over.
767
00:33:05,301 --> 00:33:06,835
What about my cats?
768
00:33:06,869 --> 00:33:09,037
Can't leave your cats.
769
00:33:09,905 --> 00:33:12,173
You live in Salem, right?
770
00:33:12,208 --> 00:33:13,875
We'll escort you home.
771
00:33:13,909 --> 00:33:16,111
We'll notify Salem police
to increase patrol presence
772
00:33:16,145 --> 00:33:18,413
- in your neighborhood.
- Thank you.
773
00:33:22,218 --> 00:33:25,019
What makes people put
all those holes in their heads
774
00:33:25,054 --> 00:33:26,654
and in their...
Ugh!
775
00:33:26,689 --> 00:33:28,590
Tongue and both nipples?
776
00:33:28,624 --> 00:33:30,592
It's nothing new, though.
777
00:33:30,626 --> 00:33:32,360
Roman Centurions
used to attach their capes
778
00:33:32,395 --> 00:33:33,695
to their nipple piercings.
779
00:33:33,729 --> 00:33:35,563
Okay.
That's good.
780
00:33:35,598 --> 00:33:38,400
Perimortem bruising
around his face,
781
00:33:38,434 --> 00:33:39,734
his neck, and his chest.
782
00:33:39,769 --> 00:33:41,636
- He was forcibly drowned?
- Yes.
783
00:33:41,670 --> 00:33:43,238
And there's skin and blood
under his fingernails.
784
00:33:43,272 --> 00:33:44,906
He's trying to loosen
his attacker's grip.
785
00:33:44,940 --> 00:33:47,142
We might have our killer's DNA.
I'll process it.
786
00:33:47,176 --> 00:33:49,611
Hey, you wouldn't happen to
have a solvent
787
00:33:49,645 --> 00:33:52,180
that will dissolve the glue
on Baretta's plastic claws, huh?
788
00:33:52,214 --> 00:33:55,016
Well, they're designed
to fall off eventually,
789
00:33:55,050 --> 00:33:57,786
but I can try slicing
the caps off with my scalpel.
790
00:33:57,820 --> 00:33:58,920
No!
791
00:33:58,954 --> 00:34:00,655
Well, I won't hurt him.
792
00:34:00,689 --> 00:34:02,490
Okay.
793
00:34:02,525 --> 00:34:04,526
I don't suppose anybody is gonna
adopt him with pink claws.
794
00:34:04,560 --> 00:34:06,761
Where is it, Maura?
795
00:34:06,796 --> 00:34:08,663
Where's the princess cup?
796
00:34:08,697 --> 00:34:10,865
I should go. W-well, let
me cut the caps off first.
797
00:34:10,900 --> 00:34:12,500
Never mind.
Pink's nice.
798
00:34:12,535 --> 00:34:14,502
I know Jane took Lily's cup.
799
00:34:14,537 --> 00:34:16,538
- Where is it?
- Don't be mad at Jane.
800
00:34:16,572 --> 00:34:18,006
She just did it
because she loves you.
801
00:34:18,040 --> 00:34:19,107
What's your excuse?
802
00:34:19,141 --> 00:34:22,010
Well, I have a bigger purse.
803
00:34:22,044 --> 00:34:26,581
And access
to superior paternity testing.
804
00:34:26,615 --> 00:34:28,483
Oh, yeah?
Well, guess what.
805
00:34:28,517 --> 00:34:30,952
I'm getting
my own paternity test.
806
00:34:30,986 --> 00:34:32,253
And if Lily turns out
to be mine,
807
00:34:32,288 --> 00:34:34,088
I-I'm gonna be the dad
that she deserves.
808
00:34:34,123 --> 00:34:36,558
And Janie's just gonna
have to accept it.
809
00:34:36,592 --> 00:34:38,059
That's very admirable, Frankie.
810
00:34:38,093 --> 00:34:41,696
Clearly, Theresa needs
a good guy like you in her life.
811
00:34:41,730 --> 00:34:43,598
Well, I'm never getting back
with Theresa.
812
00:34:43,632 --> 00:34:44,966
It's about Lily now.
813
00:34:45,000 --> 00:34:46,734
- Ma?
- Whoops.
814
00:34:46,769 --> 00:34:48,970
Oh, I must've gotten lost.
815
00:34:49,004 --> 00:34:50,872
Uh, what's that
behind your back?
816
00:34:50,906 --> 00:34:52,173
Nothing.
817
00:34:52,208 --> 00:34:54,709
Oh, Dr. Isles is working.
I'd better come back.
818
00:34:54,743 --> 00:34:56,144
- Hey. Oop.
- That's okay.
819
00:34:56,178 --> 00:34:58,546
I can still talk while I analyze
stomach contents.
820
00:34:58,581 --> 00:35:01,182
What's this in the bag?
821
00:35:02,651 --> 00:35:04,152
You got to be kidding me.
822
00:35:04,186 --> 00:35:07,188
I'm sorry, Frankie.
I have to know for your sake.
823
00:35:07,223 --> 00:35:09,157
I have to talk to Jane.
824
00:35:09,191 --> 00:35:11,926
Just got a breakthrough
in this case.
825
00:35:11,961 --> 00:35:14,863
But you're welcome to stay here
and finish this argument.
826
00:35:14,897 --> 00:35:16,931
Gee, thanks.
827
00:35:19,702 --> 00:35:21,169
Jane.
828
00:35:21,203 --> 00:35:24,138
Remember the figs that Sage
fed Grayson at the séance?
829
00:35:24,173 --> 00:35:26,608
Yes. Put me off of Fig Newtons
for life.
830
00:35:26,642 --> 00:35:28,109
They're still in his stomach.
831
00:35:28,143 --> 00:35:29,777
Signs of mastication,
832
00:35:29,812 --> 00:35:31,713
but very little enzymatic
or acid activity.
833
00:35:31,747 --> 00:35:35,016
So... he was dead
before they had time to digest.
834
00:35:35,050 --> 00:35:37,151
Well, the séance
was at 6:00.
835
00:35:37,186 --> 00:35:38,853
The figs were in his stomach
836
00:35:38,888 --> 00:35:40,688
for no longer than an hour
before he was killed.
837
00:35:40,723 --> 00:35:43,958
You're saying Grayson was killed
before Sabrina was attacked.
838
00:35:43,993 --> 00:35:46,961
Yes. And you found skin and
blood under his fingernails.
839
00:35:46,996 --> 00:35:48,196
- DNA back?
- Not yet.
840
00:35:48,230 --> 00:35:50,031
Our killer will have
defensive wounds.
841
00:35:50,065 --> 00:35:52,800
Well, it wasn't Sage.
She didn't have a mark on her.
842
00:35:53,802 --> 00:35:55,570
Frost, can you pull up a picture
of Sabrina?
843
00:35:55,604 --> 00:35:58,206
Sabrina had abrasions
on her face.
844
00:35:58,240 --> 00:36:01,209
Yeah, but I didn't see her arms.
She was wearing long sleeves.
845
00:36:01,243 --> 00:36:03,545
I got crime-scene photos
from Salem P.D.
846
00:36:03,579 --> 00:36:05,046
Look at Sabrina's hands.
847
00:36:05,080 --> 00:36:08,216
Okay. Could those gouges be
from Grayson's fingernails?
848
00:36:08,250 --> 00:36:10,084
It's possible.
849
00:36:10,119 --> 00:36:12,587
So Sabrina...
could've killed Grayson
850
00:36:12,621 --> 00:36:15,957
and then staged her own attack
at the Spellbox.
851
00:36:15,991 --> 00:36:18,593
How?
Grayson was held underwater.
852
00:36:18,627 --> 00:36:21,162
Yeah, and those bookshelves
weighed hundreds of pounds.
853
00:36:21,196 --> 00:36:22,997
Crime-lab results are back
854
00:36:23,032 --> 00:36:24,766
from the blood in the bowl
at the altar.
855
00:36:24,800 --> 00:36:26,801
All right, Helen's attempt
at a healing spell...
856
00:36:26,835 --> 00:36:28,069
who was she trying to heal?
857
00:36:28,103 --> 00:36:30,204
Sabrina's blood
was in the bowl.
858
00:36:30,239 --> 00:36:31,873
Anything in Sabrina's
tox screen?
859
00:36:31,907 --> 00:36:34,208
I mean, drugs could explain
the superhuman strength.
860
00:36:34,243 --> 00:36:36,611
If she was on PCP,
that would explain it.
861
00:36:36,645 --> 00:36:38,613
No.
There's no drugs in her system.
862
00:36:38,647 --> 00:36:40,114
Well, something was wrong
with Sabrina.
863
00:36:40,149 --> 00:36:42,917
Because Helen was trying
to heal her.
864
00:36:42,952 --> 00:36:44,052
Yeah.
865
00:36:44,086 --> 00:36:45,820
Jane, I think you're right.
866
00:36:46,956 --> 00:36:50,291
Sabrina's DNA results show
that chromosome 8 and 13
867
00:36:50,326 --> 00:36:54,596
are at 8p22-p21 and 13q.
868
00:36:54,630 --> 00:36:56,798
Later that same day...
869
00:36:56,832 --> 00:36:59,467
Many of those
accused of witchcraft
870
00:36:59,501 --> 00:37:01,002
were suffering
from mental disorders.
871
00:37:01,036 --> 00:37:03,638
No! You mean they weren't
really witches?
872
00:37:03,672 --> 00:37:06,841
Sabrina Scott was descended
from Sarah Good.
873
00:37:06,875 --> 00:37:09,677
Yes, who was one of the first
women put to death in Salem.
874
00:37:09,712 --> 00:37:12,647
And Sarah Good was probably
suffering from schizophrenia.
875
00:37:12,681 --> 00:37:14,816
Which can be inherited, right?
876
00:37:14,850 --> 00:37:17,418
Yes. And it usually strikes
in early adulthood.
877
00:37:17,453 --> 00:37:20,688
It's characterized
by hallucinations,
878
00:37:20,723 --> 00:37:22,857
delusions, bizarre behavior.
879
00:37:22,891 --> 00:37:25,693
Oh, God. Like...
like thinking you're a witch.
880
00:37:25,728 --> 00:37:27,962
Sabrina does have the genetic
markers for the disease.
881
00:37:27,997 --> 00:37:29,697
You know,
I've arrested schizophrenics
882
00:37:29,732 --> 00:37:31,065
in the middle
of a psychotic break.
883
00:37:31,100 --> 00:37:34,235
They are crazy strong and...
and out of control,
884
00:37:34,269 --> 00:37:35,703
like being on PCP.
885
00:37:35,738 --> 00:37:38,139
Hi. Yeah.
This is detective Jane Rizzoli.
886
00:37:38,173 --> 00:37:41,709
I need to put a security detail
on Sabrina Scott, please.
887
00:37:41,744 --> 00:37:44,012
W-when?
888
00:37:44,046 --> 00:37:45,046
Okay.
889
00:37:45,080 --> 00:37:46,781
Thank you.
890
00:37:46,815 --> 00:37:48,783
Sabrina checked out
of the hospital A.M.A.
891
00:37:48,817 --> 00:37:50,318
Against medical advice?
892
00:37:51,320 --> 00:37:54,656
We got to find Sabrina
before she gets to Sage.
893
00:37:57,663 --> 00:37:59,605
All right, Korsak.
Thanks a lot.
894
00:37:59,725 --> 00:38:01,898
Sabrina's not at her apartment,
she's not at the store,
895
00:38:01,932 --> 00:38:03,633
- and she's not at her father's house.
- All right.
896
00:38:03,667 --> 00:38:05,968
That was Salem police.
They can't find Sage either.
897
00:38:06,003 --> 00:38:07,703
Well, Sabrina's taken out
two members of her coven.
898
00:38:07,738 --> 00:38:09,405
She's not gonna stop
until she finds Sage.
899
00:38:09,440 --> 00:38:10,873
Think, guys.
Where would she be?
900
00:38:10,908 --> 00:38:12,809
Well, what probably caused
her schizophrenic break
901
00:38:12,843 --> 00:38:15,545
is this conflict between
her adoption of witchcraft
902
00:38:15,579 --> 00:38:17,580
and her religious upbringing.
903
00:38:17,614 --> 00:38:19,482
Okay.
That's a "why," not a "where."
904
00:38:19,516 --> 00:38:22,485
She heard scripture
during her attack at the store.
905
00:38:22,519 --> 00:38:23,853
That's it.
906
00:38:23,887 --> 00:38:25,755
The voices in her head
are telling her to go back
907
00:38:25,789 --> 00:38:27,557
to her old faith.
908
00:38:35,566 --> 00:38:38,701
Thou shalt not suffer
a witch to live.
909
00:38:41,405 --> 00:38:43,239
Kill
her. Evil shall be punished.
910
00:38:43,273 --> 00:38:46,008
Do it!
Evil must be destroyed.
911
00:38:47,711 --> 00:38:49,045
Sabrina, stop!
912
00:38:49,079 --> 00:38:51,848
Stop.
Put the gas can down, okay?
913
00:38:51,882 --> 00:38:53,850
No!
Do not try to stop me.
914
00:38:53,884 --> 00:38:55,651
We must die by fire.
915
00:38:55,686 --> 00:38:57,887
Put the torch down, all right?
You don't have to do this.
916
00:38:57,921 --> 00:38:59,422
All she perceives is a threat.
917
00:38:59,456 --> 00:39:01,357
She's in the middle
of a psychotic break.
918
00:39:01,391 --> 00:39:02,825
I'm not gonna let her
kill Sage.
919
00:39:02,860 --> 00:39:05,728
Distract her.
Talk to her.
920
00:39:05,762 --> 00:39:07,063
Sabrina?
921
00:39:07,097 --> 00:39:08,331
Sabrina?
922
00:39:08,365 --> 00:39:09,632
Death to witches.
923
00:39:09,666 --> 00:39:11,734
Don't think that you need to
punish Sage
924
00:39:11,768 --> 00:39:12,935
the way that you punished
Helen.
925
00:39:12,970 --> 00:39:15,605
Helen was a devil worshiper!
926
00:39:15,639 --> 00:39:18,040
Grayson worshiped Satan.
927
00:39:18,075 --> 00:39:20,610
They were the dark ones...
Witches.
928
00:39:20,644 --> 00:39:22,745
- She must die.
- Die.
929
00:39:22,779 --> 00:39:24,580
Sage is evil.
930
00:39:24,615 --> 00:39:25,982
A devil worshiper!
931
00:39:26,016 --> 00:39:28,317
- She must die.
- No. Sabrina...
932
00:39:28,352 --> 00:39:30,520
- Yes! She is!
- No. You aren't evil.
933
00:39:30,554 --> 00:39:31,921
Die.
934
00:39:31,955 --> 00:39:33,856
Sabrina!
935
00:39:41,298 --> 00:39:42,632
Please help me.
936
00:39:42,666 --> 00:39:44,300
I have sinned!
937
00:39:44,334 --> 00:39:45,635
It's okay.
938
00:39:46,937 --> 00:39:50,606
It's all right. It's all right.
It's all right.
939
00:39:56,146 --> 00:39:58,848
Poor Sabrina.
940
00:39:58,882 --> 00:40:00,616
They took her to Bridgewater.
941
00:40:00,651 --> 00:40:02,952
At least doctors there
will keep her stabilized,
942
00:40:02,986 --> 00:40:05,054
keep her from having
psychotic episodes.
943
00:40:05,088 --> 00:40:06,589
It was sad.
944
00:40:06,623 --> 00:40:07,690
Yeah.
945
00:40:07,724 --> 00:40:09,392
Schizophrenia
is a terrible illness.
946
00:40:09,426 --> 00:40:10,793
Better than being burned
at the stake
947
00:40:10,827 --> 00:40:12,495
or drowned in your bathtub.
948
00:40:13,497 --> 00:40:15,031
What the hell happened to you?
949
00:40:15,065 --> 00:40:16,032
Nothing.
950
00:40:16,066 --> 00:40:17,733
Those look like cat scratches.
951
00:40:17,768 --> 00:40:20,570
Baretta got a little uptight
when I took the caps off.
952
00:40:20,604 --> 00:40:23,005
Oh, the sweetest cat
in the world?
953
00:40:24,708 --> 00:40:26,409
How many stitches,
Ace Ventura?
954
00:40:26,443 --> 00:40:28,678
- Six.
- Ow.
955
00:40:28,712 --> 00:40:30,246
Didn't hurt.
956
00:40:31,415 --> 00:40:33,950
What you eating?
Humble pie?
957
00:40:34,851 --> 00:40:36,852
I deserve that.
958
00:40:38,355 --> 00:40:41,757
I'm sorry, okay?
I'm a jerk.
959
00:40:41,792 --> 00:40:43,392
Yeah, you are.
960
00:40:43,427 --> 00:40:45,895
Lily's a...
she's a nice girl.
961
00:40:45,929 --> 00:40:47,597
And I'm gonna be a great aunt,
okay?
962
00:40:47,631 --> 00:40:48,564
I promise.
963
00:40:48,599 --> 00:40:50,833
Nope.
You won't be.
964
00:40:51,768 --> 00:40:53,002
Got the paternity test back.
965
00:40:53,036 --> 00:40:55,638
Lily's not my daughter.
966
00:40:56,707 --> 00:40:57,974
I'm sorry, Frankie.
967
00:40:58,008 --> 00:40:59,809
Yeah.
You know what?
968
00:40:59,843 --> 00:41:01,010
So am I.
969
00:41:01,044 --> 00:41:03,746
You'll make a really
good father someday.
970
00:41:03,780 --> 00:41:05,848
Yeah. Someday.
971
00:41:05,882 --> 00:41:08,050
That's too bad.
972
00:41:08,085 --> 00:41:10,720
I was really looking forward
to holidays with Theresa.
973
00:41:13,657 --> 00:41:14,957
What are we gonna do about ma?
974
00:41:16,026 --> 00:41:18,094
She like cats? Oh, don't
even think about it.
975
00:41:18,128 --> 00:41:19,962
Baretta is very sweet.
976
00:41:19,997 --> 00:41:21,330
Okay.
It's your house.
977
00:41:21,365 --> 00:41:22,598
Come here.
Sit down.
978
00:41:22,633 --> 00:41:24,100
Let me buy you a beer.
979
00:41:26,637 --> 00:41:27,703
Love you.
980
00:41:28,800 --> 00:41:31,603
Sync by gatto, corrections by dcdah
for www.addic7ed.com