1 00:00:01,960 --> 00:00:05,380 Wait! I'm here! I'm here! 2 00:00:05,463 --> 00:00:07,757 ♪♪ 3 00:00:07,841 --> 00:00:09,676 This is me! I'll move it! 4 00:00:09,759 --> 00:00:12,929 I already started the ticket. [ Sighs ] Please? I'm so broke. 5 00:00:13,012 --> 00:00:15,223 I worked till 2 a.m. There was nowhere to park. 6 00:00:15,306 --> 00:00:16,808 Yeah, I don't make the rules, so... 7 00:00:16,891 --> 00:00:18,435 Come on, don't be a jerk. 8 00:00:18,518 --> 00:00:21,062 [ Paper rips ] 9 00:00:21,146 --> 00:00:22,439 The hell is this? 10 00:00:22,522 --> 00:00:25,316 8 a.m. street cleaning. You didn't make it. 11 00:00:25,400 --> 00:00:28,319 [ Scoffs ] Great. Thanks for nothing. 12 00:00:28,403 --> 00:00:29,696 I hope you have a horrible day. 13 00:00:29,779 --> 00:00:32,615 Oh, my God. Call 9-1-1! 14 00:00:32,698 --> 00:00:33,908 Why? Am I under arrest? 15 00:00:33,992 --> 00:00:35,160 [ Static crackles ] Somebody help! 16 00:00:35,243 --> 00:00:37,162 You know what? Screw y-- [ Gasps ] 17 00:00:37,245 --> 00:00:39,914 [ Screams ] 18 00:00:41,833 --> 00:00:47,130 [ People grunting, metal clacking ] 19 00:00:47,213 --> 00:00:48,715 [ Door closes ] 20 00:00:48,798 --> 00:00:50,133 Woman: Good morning. 21 00:00:50,216 --> 00:00:53,720 Good morning. 22 00:00:53,803 --> 00:00:57,807 [ Clacking continues ] 23 00:00:57,891 --> 00:01:00,435 Okay, so which musketeer are you? 24 00:01:02,562 --> 00:01:03,813 Excuse me? 25 00:01:03,897 --> 00:01:06,983 I'm sorry. Um, I'm looking for Maura Isles. 26 00:01:07,066 --> 00:01:09,110 This is the épée section. 27 00:01:09,194 --> 00:01:12,864 Dr. Isles is in the sabre section. 28 00:01:12,947 --> 00:01:15,283 It's a whole different sword. 29 00:01:15,366 --> 00:01:16,618 Thank you. 30 00:01:16,701 --> 00:01:18,244 [ Blades clacking ] 31 00:01:18,328 --> 00:01:21,873 [ Grunting and clacking continue ] 32 00:01:23,082 --> 00:01:26,211 [ Blades whoosh and clank ] 33 00:01:29,047 --> 00:01:30,340 [ Grunts ] 34 00:01:30,423 --> 00:01:34,259 [ Clanking ] 35 00:01:36,930 --> 00:01:39,890 [ Grunts ] 36 00:01:41,518 --> 00:01:43,311 [ Blades whoosh ] 37 00:01:43,394 --> 00:01:44,562 Good job. Thank you. 38 00:01:44,646 --> 00:01:45,896 Thank you. 39 00:01:45,979 --> 00:01:48,525 [ Sighs ] Hi. What do you think of the club? 40 00:01:48,608 --> 00:01:49,818 Well, I didn't know 41 00:01:49,901 --> 00:01:52,904 that rich people had their own Stormtroopers. 42 00:01:52,987 --> 00:01:54,781 [ Chuckles ] It is popular across all classes. 43 00:01:54,864 --> 00:01:56,199 You know, fencing is defined 44 00:01:56,282 --> 00:01:58,868 as the art of using the sword scientifically. 45 00:01:58,952 --> 00:02:00,495 It's been around since the 12th century. 46 00:02:00,578 --> 00:02:03,456 Mm. The only fencing I ever heard about when I was little 47 00:02:03,540 --> 00:02:05,834 involved stereos, two guys named Luigi, 48 00:02:05,917 --> 00:02:07,210 and a getaway car. 49 00:02:07,293 --> 00:02:09,253 [ Laughs ] Well, this kind won't get me arrested, 50 00:02:09,336 --> 00:02:13,299 but it will help my brain build new neural pathways. 51 00:02:13,383 --> 00:02:14,884 Is that what this is about? 52 00:02:14,968 --> 00:02:18,179 You gonna fence your way out of your brain condition? 53 00:02:18,263 --> 00:02:20,390 I'm just trying a variety of activities. 54 00:02:20,473 --> 00:02:22,892 Learning new skills helps the brain create new connections 55 00:02:22,976 --> 00:02:25,186 that can compensate for damaged ones. 56 00:02:25,270 --> 00:02:27,063 So do you really think that this could help you? 57 00:02:27,146 --> 00:02:28,481 Well, it could. 58 00:02:28,565 --> 00:02:31,150 If it doesn't, then at least it's gonna give me good abs. 59 00:02:31,234 --> 00:02:32,317 [ Chuckles ] Mm-hmm. 60 00:02:32,402 --> 00:02:33,736 Wanna give it a try? 61 00:02:33,820 --> 00:02:36,489 Oh, no. 62 00:02:36,573 --> 00:02:39,701 [ Haughty voice ] I'm more of an épée girl. 63 00:02:39,784 --> 00:02:42,954 It's a whole different sword. 64 00:02:43,037 --> 00:02:44,122 [ Cellphone vibrates ] 65 00:02:44,204 --> 00:02:45,331 Oh, do you mind? Yeah, yeah. 66 00:02:45,415 --> 00:02:46,666 [ Cellphone beeps ] 67 00:02:46,749 --> 00:02:49,836 Sir Maura Isles' phone. 68 00:02:49,918 --> 00:02:51,254 Yeah, it's Rizzoli. 69 00:02:51,337 --> 00:02:55,466 Okay. Uh, we'll be there in about 10 minutes. 70 00:02:55,550 --> 00:02:57,093 Okay. [ Cellphone beeps ] 71 00:02:57,176 --> 00:02:58,928 Do you have something to change into? 72 00:02:59,012 --> 00:03:00,471 Well, what's wrong with this? 73 00:03:00,555 --> 00:03:02,432 I've worn sporty outfits to the crime scene before. 74 00:03:02,515 --> 00:03:05,518 It's a full-body thong. 75 00:03:05,602 --> 00:03:07,687 Modern day chastity belt? 76 00:03:07,770 --> 00:03:09,856 Where you gonna put that? 77 00:03:09,939 --> 00:03:11,190 I don't wanna know. 78 00:03:11,274 --> 00:03:12,609 [ Laughs ] 79 00:03:12,692 --> 00:03:15,737 ♪♪ 80 00:03:34,839 --> 00:03:36,215 [ Siren wails ] 81 00:03:36,299 --> 00:03:38,134 Tae kwon do, archery, watercolor, 82 00:03:38,216 --> 00:03:40,261 and next week, I start the piccolo. 83 00:03:40,345 --> 00:03:42,388 Sounds like the worst summer camp ever. 84 00:03:42,472 --> 00:03:44,557 Well, do you have other suggestions? 85 00:03:44,641 --> 00:03:47,685 Ice hockey. Yeah, because we're short a player 86 00:03:47,769 --> 00:03:49,395 against Boston Fire next week. 87 00:03:49,478 --> 00:03:52,357 Oh, hockey would be beneficial to my balance and coordination. 88 00:03:52,440 --> 00:03:55,067 But isn't that the sport where people lose teeth? 89 00:03:55,151 --> 00:03:56,611 Not if you're good at it. 90 00:03:56,694 --> 00:03:57,904 Well, you know what? 91 00:03:57,987 --> 00:03:59,197 You get me the right mouth guard, and I'm in. 92 00:03:59,280 --> 00:04:00,365 I'll try anything once. 93 00:04:00,448 --> 00:04:02,283 Really? I'm gonna hold you to that. 94 00:04:02,367 --> 00:04:04,869 I mean, I don't know if you're gonna have fun, but I know I am. 95 00:04:04,953 --> 00:04:06,829 Korsak: Jack McCarty. 43. [ Camera shutter clicks ] 96 00:04:06,913 --> 00:04:08,831 Mailman, apparently. 97 00:04:08,915 --> 00:04:10,500 9-millimeter in the front seat. 98 00:04:10,583 --> 00:04:12,418 Yeah. Looks like he shot himself in the mouth. 99 00:04:12,502 --> 00:04:15,922 Well, the bullet lodged itself in the posterior skull 100 00:04:16,005 --> 00:04:19,425 at an angle consistent with a self-inflicted gunshot. 101 00:04:19,509 --> 00:04:21,010 When did it happen? 102 00:04:21,094 --> 00:04:24,055 I'd say lividity puts time of death at six to eight hours. 103 00:04:24,138 --> 00:04:25,890 Shot Spotter register anything about that time? 104 00:04:25,974 --> 00:04:29,310 No. Closed doors would've muffled the sound. 105 00:04:29,394 --> 00:04:30,853 He leave a note? 106 00:04:30,937 --> 00:04:32,355 Only lives a couple blocks from here, according to his license. 107 00:04:32,438 --> 00:04:35,608 Maybe he left one there, drove over here. 108 00:04:35,692 --> 00:04:37,193 For what? The view? 109 00:04:37,276 --> 00:04:40,530 Well, the victim has a chip in his second bicuspid. 110 00:04:40,613 --> 00:04:41,906 I'll need to check the dental records 111 00:04:41,990 --> 00:04:44,492 to see if it was preexisting or not. 112 00:04:44,575 --> 00:04:45,909 Damn. 113 00:04:45,994 --> 00:04:49,455 Yeah. Guess we're rootin' for this one not to be a suicide. 114 00:04:49,539 --> 00:04:54,002 Wishing for murder. That's a first. 115 00:04:54,085 --> 00:04:56,546 ♪♪ 116 00:04:56,629 --> 00:04:57,547 Uh-huh. 117 00:04:57,630 --> 00:04:58,798 [ Dog barking in distance ] 118 00:04:58,881 --> 00:05:01,009 Thanks, Nina. [ Cellphone beeps ] 119 00:05:01,092 --> 00:05:02,885 10 months ago, Jack's wife filed for divorce. 120 00:05:02,969 --> 00:05:06,222 She and the kids moved up to Andover. 121 00:05:06,305 --> 00:05:09,726 So the wife doesn't live here? 122 00:05:09,809 --> 00:05:11,769 Who left the door open? 123 00:05:11,853 --> 00:05:14,897 [ Dog barking in distance ] 124 00:05:14,981 --> 00:05:18,359 ♪♪ 125 00:05:26,909 --> 00:05:31,831 [ Loud clattering ] 126 00:05:34,500 --> 00:05:37,754 [ Pots clacking ] 127 00:05:37,837 --> 00:05:40,840 [ Door bangs ] 128 00:05:43,342 --> 00:05:44,761 Freeze! Boston Police! Put it down! 129 00:05:44,844 --> 00:05:46,346 Federal agent. Drop your weapon. 130 00:05:46,429 --> 00:05:48,639 What agency? I'm a U.S. Postal Inspector. 131 00:05:48,723 --> 00:05:50,558 Let me see some ID. I got a badge. 132 00:05:50,641 --> 00:05:54,062 My ID's in the purse in the other room. 133 00:05:54,145 --> 00:05:56,689 Don't you judge me. 134 00:05:59,692 --> 00:06:01,569 So you did all of this, not an intruder? 135 00:06:01,652 --> 00:06:03,821 I was looking for evidence. What are you guys doing here? 136 00:06:03,905 --> 00:06:06,157 Why don't you just stick to answering our questions for now? 137 00:06:06,240 --> 00:06:08,910 I'm investigating an illegal operation 138 00:06:08,993 --> 00:06:10,369 in one of my postal facilities. 139 00:06:10,453 --> 00:06:12,038 Jack was supposed to meet me last night with proof, 140 00:06:12,121 --> 00:06:13,331 but he never showed. 141 00:06:13,414 --> 00:06:14,665 What kind of illegal operation? 142 00:06:14,749 --> 00:06:17,085 Oh, it's big. Mm-hmm, there's a lot to it. 143 00:06:17,168 --> 00:06:19,337 You might wanna sit down. I'm good. 144 00:06:19,420 --> 00:06:21,089 I meant the Silver Fox. 145 00:06:21,172 --> 00:06:23,299 There's a chair over there if you get tired. 146 00:06:23,382 --> 00:06:24,634 I'm good. 147 00:06:24,717 --> 00:06:25,927 Okay. 148 00:06:26,010 --> 00:06:28,054 A month ago, a janitor in my Roxbury post office 149 00:06:28,137 --> 00:06:29,222 came to see me. 150 00:06:29,305 --> 00:06:30,723 He said he saw Jack stealing packages. 151 00:06:30,807 --> 00:06:33,308 So he confronts Jack, Jack threatens his life, 152 00:06:33,392 --> 00:06:34,977 the janitor gets scared, leaves town. 153 00:06:35,061 --> 00:06:36,729 Two days later, he turned up dead. 154 00:06:36,813 --> 00:06:37,980 You think Jack killed the janitor? 155 00:06:38,064 --> 00:06:39,816 At first, but Jack has an alibi. 156 00:06:39,899 --> 00:06:42,193 I just think the janitor stuck his nose where it didn't belong, 157 00:06:42,276 --> 00:06:44,904 and whatever's in those packages is worth killing over. 158 00:06:44,987 --> 00:06:47,657 Which is what? Which is what what? 159 00:06:47,740 --> 00:06:49,909 Which...what... 160 00:06:49,992 --> 00:06:51,202 What's in the packages? 161 00:06:51,284 --> 00:06:52,328 I don't know. 162 00:06:52,411 --> 00:06:54,122 Illegal contraband. Jewels or drugs. 163 00:06:54,205 --> 00:06:57,166 We had a case last year that involved rare pheasants. 164 00:06:57,250 --> 00:06:58,751 I didn't know pheasants could be rare. 165 00:06:58,835 --> 00:07:00,169 Oh, they can be very rare. You'd be surprised how rare -- 166 00:07:00,253 --> 00:07:01,629 Okay, can we focus, please? 167 00:07:01,712 --> 00:07:02,880 If Jack was into something illegal, 168 00:07:02,964 --> 00:07:04,507 then why did he wanna meet with you? 169 00:07:04,590 --> 00:07:06,175 Because when Jack heard that -- that the janitor was murdered, 170 00:07:06,259 --> 00:07:07,510 he got scared. 171 00:07:07,593 --> 00:07:10,930 So I offered to protect him in exchange for the proof. 172 00:07:11,013 --> 00:07:12,390 You know, I didn't check this -- 173 00:07:12,473 --> 00:07:14,851 Oh, no, no, no, no, no. You can't go in there. 174 00:07:14,934 --> 00:07:16,686 And there it is. 175 00:07:16,769 --> 00:07:19,647 The condescending detective tone. 176 00:07:19,730 --> 00:07:21,524 You think I'm a lesser species, right? 177 00:07:21,607 --> 00:07:23,109 Just a lowly mail cop 178 00:07:23,192 --> 00:07:24,819 that gets to play in America's awesome stamp collection? 179 00:07:24,902 --> 00:07:27,321 Huh? You think you're the only one 180 00:07:27,405 --> 00:07:30,533 that gets to play with the twin dragons? 181 00:07:34,662 --> 00:07:36,539 We need to secure the area. 182 00:07:36,622 --> 00:07:40,042 I am a federal agent of the United States of America, 183 00:07:40,126 --> 00:07:43,087 Detective Rizzoli. 184 00:07:43,171 --> 00:07:46,799 And I... respect that, 185 00:07:46,883 --> 00:07:48,384 Agent Prescott. 186 00:07:48,467 --> 00:07:51,762 This is a potential crime scene. 187 00:07:51,846 --> 00:07:54,182 Jack is dead. 188 00:07:54,265 --> 00:07:55,808 Oh, no. 189 00:07:55,892 --> 00:07:57,058 I'm sorry. 190 00:07:57,143 --> 00:07:58,895 Well, I was just hoping he got scared off. 191 00:07:58,978 --> 00:08:00,730 We found his body this morning. 192 00:08:00,813 --> 00:08:01,898 H-how'd he die? 193 00:08:01,981 --> 00:08:03,900 Well, it's still under investigation. 194 00:08:03,983 --> 00:08:06,235 There's one thing I know for sure -- 195 00:08:06,319 --> 00:08:07,695 Jack McCarty was murdered. 196 00:08:13,242 --> 00:08:14,869 ♪♪ 197 00:08:14,952 --> 00:08:19,207 Hey, Kiki! What a nice surprise. Aw! 198 00:08:19,290 --> 00:08:20,791 Would you mind giving these to Vince? 199 00:08:20,875 --> 00:08:22,126 It's our tax documents. 200 00:08:22,210 --> 00:08:25,463 You know, because we file jointly now. Oh. 201 00:08:25,546 --> 00:08:26,672 Being in love -- 202 00:08:26,756 --> 00:08:29,592 it's the only time taxes could seem romantic. 203 00:08:29,675 --> 00:08:30,927 [ Both laugh ] 204 00:08:31,010 --> 00:08:33,095 Oh, yes, please. To go, if you don't mind. 205 00:08:33,179 --> 00:08:35,139 [ Sighs ] I have an appointment with my hairdresser, 206 00:08:35,222 --> 00:08:39,059 and the last time I was late, she punished me with bangs. 207 00:08:39,143 --> 00:08:40,227 [ Laughs ] 208 00:08:40,311 --> 00:08:41,270 Mm-hmm. 209 00:08:41,354 --> 00:08:43,063 I remember being a newlywed. 210 00:08:43,147 --> 00:08:44,273 Yeah? 211 00:08:44,357 --> 00:08:46,943 All the sweet kisses for nothing. Mm-hmm. 212 00:08:47,026 --> 00:08:50,738 All the silly jokes only the both of you can understand. 213 00:08:50,821 --> 00:08:52,365 Yeah. 214 00:08:52,448 --> 00:08:54,867 Yeah, that was a long time ago. 215 00:08:54,951 --> 00:08:56,285 [ Sighs ] 216 00:08:56,369 --> 00:08:58,871 ♪♪ 217 00:08:58,955 --> 00:09:00,915 I don't know why every employee thinks 218 00:09:00,998 --> 00:09:03,334 they need to dump their stuff back here. 219 00:09:03,417 --> 00:09:06,212 I mean...what is this now? 220 00:09:06,295 --> 00:09:09,423 A blender? I already have a blender back here. 221 00:09:09,507 --> 00:09:10,883 [ Exhales slowly ] 222 00:09:10,967 --> 00:09:14,595 Um...I think that might be my birthday gift from Vince. 223 00:09:14,679 --> 00:09:15,888 What? 224 00:09:15,972 --> 00:09:17,682 Yeah. he was probably hiding it back there. 225 00:09:17,765 --> 00:09:21,143 Oh. You wanted a blender? 226 00:09:21,227 --> 00:09:25,564 Well, I mean, we could use one, which I may have mentioned. 227 00:09:25,648 --> 00:09:29,193 Oh. Well...you know. 228 00:09:29,277 --> 00:09:31,153 That's a good symbol. 229 00:09:31,237 --> 00:09:34,365 I mean, you're blending your lives together. 230 00:09:34,448 --> 00:09:36,784 You can make soul smoothies. 231 00:09:36,867 --> 00:09:40,037 [ Laughs ] That's good. That's good. 232 00:09:40,121 --> 00:09:41,956 Yeah, it'll be -- it'll be useful. 233 00:09:42,039 --> 00:09:43,165 Yeah. Sure. 234 00:09:43,249 --> 00:09:44,500 Yeah. Right. Sure. 235 00:09:44,583 --> 00:09:46,168 Well, anyway, I gotta go. Thanks for the coffee. 236 00:09:46,252 --> 00:09:47,795 Okay. Watch the bangs. 237 00:09:47,878 --> 00:09:49,338 [ Chuckles ] 238 00:09:49,422 --> 00:09:51,424 I...I mean, 239 00:09:51,507 --> 00:09:54,969 he is the most unromantic jerk I ever met. 240 00:09:55,052 --> 00:09:57,638 Vince Korsak -- a blender. [ Bag thuds ] 241 00:09:57,722 --> 00:09:59,890 [ Horn honks in distance ] 242 00:09:59,974 --> 00:10:02,643 I had no idea postal inspectors carried guns. 243 00:10:02,727 --> 00:10:04,228 Yeah. They have the same training we do. 244 00:10:04,312 --> 00:10:06,814 But their cases are about mail. 245 00:10:06,897 --> 00:10:09,525 Well, Dad was a plumber. His cases were about toilets. 246 00:10:09,608 --> 00:10:11,485 Yeah, but he wasn't armed. 247 00:10:11,569 --> 00:10:13,404 True. 248 00:10:13,487 --> 00:10:15,197 Do people really mail birds? 249 00:10:15,281 --> 00:10:17,783 Pheasants, apparently. 250 00:10:17,867 --> 00:10:21,037 Everything about this guy's life points to suicide. 251 00:10:21,120 --> 00:10:22,705 Credit cards and bank statements. 252 00:10:22,788 --> 00:10:24,540 Yeah, he was in serious debt. 253 00:10:24,623 --> 00:10:26,584 His car was about to be repo'ed. 254 00:10:26,667 --> 00:10:27,960 Well, so what? 255 00:10:28,044 --> 00:10:29,754 So he gets involved in a mail-stealing scheme 256 00:10:29,837 --> 00:10:31,297 to solve his money problems? 257 00:10:31,380 --> 00:10:33,591 All right, thank you. [ Cellphone beeps ] 258 00:10:33,674 --> 00:10:34,925 That was CJ's boss. 259 00:10:35,009 --> 00:10:36,552 Her murdered janitor? 260 00:10:36,635 --> 00:10:38,721 Died in a slip and fall while visiting his sister in New York. 261 00:10:38,804 --> 00:10:39,972 It was an accident? 262 00:10:40,056 --> 00:10:41,223 According to the New York M.E., it was. 263 00:10:41,307 --> 00:10:42,475 Wasn't even an open case. 264 00:10:42,558 --> 00:10:44,602 CJ was told to leave it alone weeks ago. 265 00:10:44,685 --> 00:10:47,146 Boss said she's a loose cannon. He sent her to anger management. 266 00:10:47,229 --> 00:10:49,023 Wait. Didn't she almost take a swing at Jane? 267 00:10:49,106 --> 00:10:50,441 Well, yeah, 268 00:10:50,524 --> 00:10:52,151 but that's because she didn't wanna hit the Silver Fox. 269 00:10:52,234 --> 00:10:53,736 [ Laughs ] Yeah. 270 00:10:53,819 --> 00:10:57,114 Okay, so both she and her theory are wacked... 271 00:10:57,198 --> 00:10:59,367 which points us back to suicide. 272 00:10:59,450 --> 00:11:04,205 ♪♪ 273 00:11:04,288 --> 00:11:06,499 The Temptations: ♪ Now good looks ♪ 274 00:11:06,582 --> 00:11:08,668 ♪ I've learned to do without ♪ ♪ I've learned to live without ♪ 275 00:11:08,751 --> 00:11:11,253 ♪ 'Cause now I know ♪ ♪ 'Cause love, I know is ♪ 276 00:11:11,337 --> 00:11:12,630 ♪ It's love that really counts ♪ ♪ That really counts ♪ 277 00:11:12,713 --> 00:11:14,965 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 278 00:11:15,049 --> 00:11:16,926 Here's Jack McCarty's dental records. 279 00:11:17,009 --> 00:11:18,260 Thank you. 280 00:11:18,344 --> 00:11:19,762 ♪ Beauty's only skin deep ♪ 281 00:11:19,845 --> 00:11:21,680 ♪ Oh, yeah ♪ Look at you. 282 00:11:21,764 --> 00:11:23,432 Shaking the babaloo, are we? 283 00:11:23,516 --> 00:11:25,851 Well, the association between work and Mozart 284 00:11:25,935 --> 00:11:28,229 is a well-worn neural pathway in my brain, 285 00:11:28,312 --> 00:11:31,899 and I am forcing a new electrochemical pattern to fire. 286 00:11:31,982 --> 00:11:33,692 Interesting. 287 00:11:33,776 --> 00:11:35,027 There's been a lot of excellent results 288 00:11:35,111 --> 00:11:37,113 in neural retraining in stroke victims. 289 00:11:37,196 --> 00:11:39,240 Oh, yes, and all kinds of limbic impairment. 290 00:11:39,323 --> 00:11:40,616 And is there much research 291 00:11:40,699 --> 00:11:43,953 using this technique for Chiari Malformations? 292 00:11:44,036 --> 00:11:46,872 Just me, as far as I know. 293 00:11:46,956 --> 00:11:49,542 And are you considering any other treatment options? 294 00:11:49,625 --> 00:11:54,046 Well, if my symptoms worsen, I will think about surgery. 295 00:11:54,130 --> 00:11:55,714 Okay. 296 00:11:55,798 --> 00:11:57,466 So in the meantime, Motown. 297 00:11:57,550 --> 00:12:00,553 Are you doubting my methods? No, on the contrary. 298 00:12:00,636 --> 00:12:03,139 Stevie Wonder practically got me through university. 299 00:12:03,222 --> 00:12:04,807 For me, it was always Aretha. 300 00:12:04,890 --> 00:12:07,935 Yeah, we sing together in the shower every morning. 301 00:12:08,018 --> 00:12:09,019 Which song? 302 00:12:09,103 --> 00:12:12,898 Only the best one -- "Natural Woman." 303 00:12:12,982 --> 00:12:14,275 Hey. 304 00:12:14,358 --> 00:12:15,693 [ Inhales sharply ] You know, I always wondered, 305 00:12:15,776 --> 00:12:19,363 what exactly is a... a "natural woman"? 306 00:12:19,447 --> 00:12:23,200 Mm. You just gotta feel it, Kent. 307 00:12:23,284 --> 00:12:25,161 [ Whispers ] Right here. 308 00:12:25,244 --> 00:12:27,079 Would you mind filing these? 309 00:12:27,163 --> 00:12:28,414 Sure. 310 00:12:28,497 --> 00:12:31,709 I shall file them like the natural man that I am. 311 00:12:31,792 --> 00:12:34,086 [ Footsteps depart ] 312 00:12:34,170 --> 00:12:36,005 [ Door opens ] 313 00:12:36,088 --> 00:12:39,175 Are you neural retraining or Kent retraining? 314 00:12:39,258 --> 00:12:41,093 Both. 315 00:12:41,177 --> 00:12:42,511 [ Turns off music ] 316 00:12:42,595 --> 00:12:44,305 So Jack McCarty's medical chart. 317 00:12:44,388 --> 00:12:45,514 Mm-hmm. 318 00:12:45,598 --> 00:12:46,932 Moderately high cholesterol, 319 00:12:47,016 --> 00:12:48,934 allergies to sulfa, walnuts, and peanuts, 320 00:12:49,018 --> 00:12:51,854 but otherwise, a healthy 46-year-old male. 321 00:12:51,937 --> 00:12:53,522 I got his dental records, 322 00:12:53,606 --> 00:12:57,693 and his last exam two months ago shows no chip. 323 00:12:57,776 --> 00:12:59,361 Interesting, but not conclusive. 324 00:12:59,445 --> 00:13:02,531 That's what I said until I found... 325 00:13:02,615 --> 00:13:05,326 a hematoma on the roof of his mouth. 326 00:13:05,409 --> 00:13:07,536 Now that would take a lot of force to cause. 327 00:13:07,620 --> 00:13:12,333 Same amount of force it would cause the chip? 328 00:13:12,416 --> 00:13:13,667 Here's the bullet. 329 00:13:13,751 --> 00:13:17,004 Rub markings, like it came out of a silencer. 330 00:13:17,087 --> 00:13:20,466 And there's one more thing. [ Clank ] 331 00:13:20,549 --> 00:13:23,552 These markings suggest 332 00:13:23,636 --> 00:13:26,096 that he may have been restrained. 333 00:13:26,180 --> 00:13:29,183 From what? Like a seat belt? Well, that would be consistent 334 00:13:29,266 --> 00:13:31,060 with the width of the contusions. 335 00:13:31,143 --> 00:13:33,229 [ Clicks teeth ] So he was immobilized from behind, 336 00:13:33,312 --> 00:13:34,897 and the gun was shoved in his mouth. 337 00:13:34,980 --> 00:13:38,275 He was murdered. CJ was right. 338 00:13:38,359 --> 00:13:40,694 ♪♪ 339 00:13:40,778 --> 00:13:42,279 See how long they last without me. 340 00:13:42,363 --> 00:13:43,656 Anger issues, my ass! 341 00:13:43,739 --> 00:13:45,908 Loose cannon?! Oh, I got your loose cannon! 342 00:13:45,991 --> 00:13:48,744 [ Cellphone ringing ] All my life I done had to fight for every doggone thing I get... 343 00:13:48,827 --> 00:13:50,246 Your mother's calling me. All my doggone life! 344 00:13:50,329 --> 00:13:52,081 Well, don't answer it. Call her back later. 345 00:13:52,164 --> 00:13:53,457 We're about to have our hands full. 346 00:13:53,540 --> 00:13:54,792 I... [ Trunk lock clanks ] 347 00:13:54,875 --> 00:13:56,043 Oh, hell, no. 348 00:13:56,126 --> 00:13:57,294 [ Box thuds ] 349 00:13:57,378 --> 00:13:58,921 Can -- can we just talk? 350 00:13:59,004 --> 00:14:01,090 Just fair warning, I'm really in a mood to punch somebody. 351 00:14:01,173 --> 00:14:02,591 That little call to my boss ratting me out 352 00:14:02,675 --> 00:14:04,343 got me suspended. Not my intention. 353 00:14:04,426 --> 00:14:06,720 Oh! Should I put that on my unemployment application? 354 00:14:06,804 --> 00:14:08,264 Might be a good idea. 355 00:14:08,347 --> 00:14:09,557 Excuse me?! 356 00:14:09,640 --> 00:14:11,183 Don't think I'm afraid to punch a fellow hottie. 357 00:14:11,267 --> 00:14:13,644 All right, I just meant that now you have the time 358 00:14:13,727 --> 00:14:16,355 to work the case with us. 359 00:14:16,438 --> 00:14:18,190 You believe me? 360 00:14:18,274 --> 00:14:20,943 We do. 361 00:14:21,026 --> 00:14:22,903 So what do you say we work together? 362 00:14:22,987 --> 00:14:24,738 Okay. 363 00:14:28,450 --> 00:14:29,868 ♪♪ 364 00:14:29,952 --> 00:14:31,954 There was nothing unusual in Jack's car? 365 00:14:32,037 --> 00:14:33,581 Or his house. 366 00:14:33,664 --> 00:14:35,290 Is there anyplace else we can look, 367 00:14:35,374 --> 00:14:37,084 anyplace that he would've hidden 368 00:14:37,167 --> 00:14:38,502 whatever proof he was bringing you? 369 00:14:38,586 --> 00:14:39,795 Did you check with his ex-wife? 370 00:14:39,878 --> 00:14:42,298 Yes. She hasn't seen him in over a week. 371 00:14:42,381 --> 00:14:43,632 Someone went to a lot of trouble 372 00:14:43,716 --> 00:14:45,134 to make Jack's death look like a suicide. 373 00:14:45,217 --> 00:14:46,677 They could've done the same thing with the janitor, 374 00:14:46,760 --> 00:14:48,262 made it look like an accident. 375 00:14:48,345 --> 00:14:50,014 Ah, then why go through all the trouble of the cover-ups? 376 00:14:50,097 --> 00:14:51,932 'Cause whatever's in those packages is valuable enough 377 00:14:52,016 --> 00:14:53,434 they don't wanna leave a trail behind. 378 00:14:53,517 --> 00:14:55,185 The post office does seize over $30 million 379 00:14:55,269 --> 00:14:56,687 in drugs and jewels every year. 380 00:14:56,770 --> 00:15:00,441 Ah, don't forget the pheasants. Mnh. 381 00:15:00,524 --> 00:15:04,403 Do you have a problem with pheasants? 382 00:15:04,486 --> 00:15:07,615 No. I...like all birds. 383 00:15:07,698 --> 00:15:09,491 I think what Frankie meant to ask is, 384 00:15:09,575 --> 00:15:13,203 why would these criminals risk such value in the mail? 385 00:15:13,287 --> 00:15:15,831 In theory, they could get lost along the way. 386 00:15:15,914 --> 00:15:17,374 Because they don't get lost. 387 00:15:17,458 --> 00:15:19,710 "Neither snow nor rain nor heat nor gloom of night 388 00:15:19,793 --> 00:15:21,670 "stays these couriers from the swift completion 389 00:15:21,754 --> 00:15:23,297 of their appointed rounds." 390 00:15:23,380 --> 00:15:25,758 That's the -- the Post Office creed, right? 391 00:15:25,841 --> 00:15:28,719 Stop trying to kiss my ass. 392 00:15:28,802 --> 00:15:31,889 D-- Okay, uh, what about the post office itself? 393 00:15:31,972 --> 00:15:34,725 Do the employees have changing rooms? 394 00:15:34,808 --> 00:15:36,393 Or their own mailboxes? 395 00:15:36,477 --> 00:15:38,646 Well, I did go to Jack's branch during my initial investigation. 396 00:15:38,729 --> 00:15:40,064 They have lockers, 397 00:15:40,147 --> 00:15:41,440 but I couldn't check 'em 'cause I couldn't get a warrant. 398 00:15:41,523 --> 00:15:44,234 Well, warrants-are-us. CJ: Hmm. 399 00:15:46,195 --> 00:15:48,364 ♪♪ 400 00:15:51,617 --> 00:15:53,202 CSRU finished the car. 401 00:15:53,285 --> 00:15:55,663 We found the missing piece of tooth and a hair, 402 00:15:55,746 --> 00:15:57,206 so let's fast-track the DNA. 403 00:15:57,289 --> 00:15:59,040 Do you wanna continue with the neural retraining 404 00:15:59,124 --> 00:16:00,501 as we work? 405 00:16:00,584 --> 00:16:03,504 I was thinking about a little bit of Gladys Knight. 406 00:16:03,587 --> 00:16:05,255 Oh, whoa. Whoa, whoa, whoa. you okay? 407 00:16:05,339 --> 00:16:07,299 [ Exhales sharply ] 408 00:16:07,383 --> 00:16:08,926 Oh, gosh. 409 00:16:09,009 --> 00:16:10,552 [ Inhales deeply ] I'm sorry. 410 00:16:10,636 --> 00:16:14,765 I think I just -- I didn't drink enough water today. 411 00:16:14,848 --> 00:16:16,975 [ Exhales ] 412 00:16:17,059 --> 00:16:19,269 Thank you. 413 00:16:19,353 --> 00:16:24,066 I don't think hydration is the problem here, Maura. 414 00:16:24,149 --> 00:16:27,778 I had a look over the reports that you asked me to file. 415 00:16:27,861 --> 00:16:30,906 There was an error in the Fisk autopsy. 416 00:16:30,989 --> 00:16:33,409 What kind of error? 417 00:16:33,492 --> 00:16:35,035 [ Sighs ] You spelled... 418 00:16:35,119 --> 00:16:38,247 [ Sighs deeply ] You spelled "myelomeningocele" wrong. 419 00:16:38,330 --> 00:16:43,252 Really? Myelomeningocele? 420 00:16:43,335 --> 00:16:45,754 It's a protrusion or growth on the spine. 421 00:16:45,838 --> 00:16:47,589 I remember learning the term. 422 00:16:47,673 --> 00:16:50,426 First year medical school, "Gray's Anatomy." 423 00:16:50,509 --> 00:16:53,637 M-Y-L-I... 424 00:16:53,721 --> 00:16:55,514 M... 425 00:16:55,597 --> 00:16:57,307 M-Y... 426 00:16:57,391 --> 00:16:59,935 No, it's an...E. 427 00:17:00,018 --> 00:17:02,813 It's M-Y... 428 00:17:02,896 --> 00:17:04,272 [ Exhales deeply ] 429 00:17:04,356 --> 00:17:07,108 Maura... 430 00:17:07,192 --> 00:17:08,609 I just have to say 431 00:17:08,694 --> 00:17:12,531 the surgical options have shown some great results. 432 00:17:12,614 --> 00:17:13,824 Hey, Maura, you're friendly with 433 00:17:13,906 --> 00:17:17,118 the chief M.E. of New York City, right? 434 00:17:17,202 --> 00:17:19,371 Yes, I am. Uh, Dr. Lutz. 435 00:17:19,454 --> 00:17:20,622 We need an autopsy report 436 00:17:20,705 --> 00:17:22,458 went through his office about a month ago. 437 00:17:22,540 --> 00:17:23,500 The name? 438 00:17:23,584 --> 00:17:24,960 Bob Rasmussen. [ Paper rips ] 439 00:17:25,042 --> 00:17:25,961 Janitor. 440 00:17:26,044 --> 00:17:27,463 We have reason to believe 441 00:17:27,546 --> 00:17:29,006 that someone staged his murder to look like an accident. 442 00:17:29,089 --> 00:17:31,341 Well, I can't imagine Dr. Lutz making a mistake, 443 00:17:31,425 --> 00:17:33,969 but if he did, I am sure that he would want to know about it 444 00:17:34,052 --> 00:17:36,638 and do absolutely everything he can to correct it. 445 00:17:36,722 --> 00:17:39,057 Thanks. Hey. 446 00:17:39,141 --> 00:17:42,144 [ Footsteps depart ] 447 00:17:42,227 --> 00:17:45,272 ♪♪ 448 00:17:50,569 --> 00:17:52,529 Yeah, yeah, everyone thinks of us as "snail mail," 449 00:17:52,613 --> 00:17:55,574 but we sort 30,000 pieces of mail a an hour 450 00:17:55,657 --> 00:17:58,827 and deliver 209 million pieces of mail 451 00:17:58,911 --> 00:18:01,872 to 150 million different addresses a year. 452 00:18:01,955 --> 00:18:05,042 Mm. You guys know any snails that can do that? 453 00:18:05,125 --> 00:18:07,169 Can't say I do. 454 00:18:07,252 --> 00:18:09,505 Um, where on the floor did Jack work? 455 00:18:09,588 --> 00:18:11,507 He separated the mail into the bins you see here. 456 00:18:11,590 --> 00:18:14,635 Each bin represents the route of a different carrier. 457 00:18:14,718 --> 00:18:16,762 What were his relationships like here? 458 00:18:16,845 --> 00:18:18,305 Anyone he didn't get along with? 459 00:18:18,388 --> 00:18:20,098 Not really. He was a great guy. 460 00:18:20,182 --> 00:18:21,391 Mm-hmm. 461 00:18:21,475 --> 00:18:24,561 Ah. Tough time after the divorce. Mm. 462 00:18:24,645 --> 00:18:27,689 I wish we would've done more to help him. 463 00:18:27,773 --> 00:18:29,858 Here we are. Locker 125. 464 00:18:29,942 --> 00:18:33,821 [ Lock opens, door rattles ] 465 00:18:33,904 --> 00:18:38,242 [ Bag thuds ] 466 00:18:38,325 --> 00:18:39,618 Standard stuff. 467 00:18:39,701 --> 00:18:41,078 Clothes, 468 00:18:41,161 --> 00:18:42,704 water bottle, granola bar. 469 00:18:42,788 --> 00:18:45,290 Okay. We'll take it to the lab and have it swept. 470 00:18:45,374 --> 00:18:47,000 Thank you very much for your help. 471 00:18:47,084 --> 00:18:48,544 Of course. 472 00:18:48,627 --> 00:18:51,046 Hey, c-can I ask, uh, why you're looking through Jack's stuff? 473 00:18:51,129 --> 00:18:53,799 I...thought he committed suicide. 474 00:18:53,882 --> 00:18:56,051 No, BPD investigates all suicides. 475 00:18:56,134 --> 00:18:58,095 Just part of the job. 476 00:18:58,178 --> 00:19:01,723 Thanks. Sure. 477 00:19:01,807 --> 00:19:03,976 ♪♪ 478 00:19:04,059 --> 00:19:05,727 I wonder why Benjamin Franklin agreed to be 479 00:19:05,811 --> 00:19:07,271 the first Postmaster General. 480 00:19:07,354 --> 00:19:08,647 Are you kidding? 481 00:19:08,730 --> 00:19:10,649 He got to "frank" all his letters, for one thing. 482 00:19:10,732 --> 00:19:12,150 ♪♪ 483 00:19:12,234 --> 00:19:13,360 "Frank"? 484 00:19:13,443 --> 00:19:15,070 Send them for free. No stamps needed. 485 00:19:15,153 --> 00:19:17,239 Although technically, stamps didn't exist back then, so... 486 00:19:17,322 --> 00:19:21,535 Well, prior to 1847, dates, rates, and a letter's origin 487 00:19:21,618 --> 00:19:23,245 were all handwritten. Mm-hmm. 488 00:19:23,328 --> 00:19:25,789 Yeah, I'm a bit of a philatelist myself. [ Chuckles ] 489 00:19:25,873 --> 00:19:27,875 A philatelist? 490 00:19:27,958 --> 00:19:29,251 Sounds dirty. 491 00:19:29,334 --> 00:19:31,753 It means I collect stamps. 492 00:19:31,837 --> 00:19:33,797 No. No way to make that dirty. 493 00:19:33,881 --> 00:19:34,923 [ Laughs ] 494 00:19:35,007 --> 00:19:37,050 You know, I'm a member of the APS. 495 00:19:37,134 --> 00:19:38,927 [ Gasps ] The American Philatelist Society? 496 00:19:39,011 --> 00:19:40,929 Mm-hmm. You should come to the convention next summer. 497 00:19:41,013 --> 00:19:44,558 Oh, no, I-I mean, I couldn't. I'm -- I'm only amateur. 498 00:19:44,641 --> 00:19:46,476 Maura, come on now. Don't be bashful. 499 00:19:46,560 --> 00:19:47,936 You said that you wanted to try new things. 500 00:19:48,020 --> 00:19:51,481 June. Poughkeepsie. It'll be wild. 501 00:19:51,565 --> 00:19:52,608 [ Gasps ] Really? 502 00:19:52,691 --> 00:19:53,609 Mm-hmm. 503 00:19:53,692 --> 00:19:55,944 [ Whispers ] Okay. Okay! How fun! 504 00:19:56,028 --> 00:19:58,196 Well, let's talk more convention after I use the ladies' room. 505 00:19:58,280 --> 00:20:00,824 All right. Ooh! [ Chuckles ] 506 00:20:00,908 --> 00:20:02,451 [ Laughs ] [ Sighs ] 507 00:20:02,534 --> 00:20:04,828 Hi! Have a seat. 508 00:20:04,912 --> 00:20:07,205 Hi. Oh. CJ. 509 00:20:07,289 --> 00:20:09,708 Hi. Hi. Uh, you know, 510 00:20:09,791 --> 00:20:11,084 I think we're just gonna grab a seat at the bar. 511 00:20:11,168 --> 00:20:13,211 ♪♪ 512 00:20:13,295 --> 00:20:14,546 It's my, uh, my RBF, right? 513 00:20:14,630 --> 00:20:16,173 My Resting Bitch Face that scares people away? 514 00:20:16,256 --> 00:20:20,969 No. I assure you, they're used to mine. It... [ Sighs ] 515 00:20:21,053 --> 00:20:24,306 Maybe you just -- just wanna try a little less intensity. 516 00:20:24,389 --> 00:20:25,849 I'm not intense! 517 00:20:25,933 --> 00:20:28,727 I have passion. 518 00:20:28,810 --> 00:20:30,896 And passion is what got you into anger management? 519 00:20:30,979 --> 00:20:33,315 Well, sometimes passion makes you wanna punch people. 520 00:20:33,398 --> 00:20:35,317 Mm. God, don't I know it. 521 00:20:35,400 --> 00:20:38,028 No! Maybe it's about learning... 522 00:20:38,111 --> 00:20:39,988 [ Inhales deeply ] how to work with people. 523 00:20:40,072 --> 00:20:44,534 You know, as opposed to wanting to punch them. 524 00:20:44,618 --> 00:20:48,872 Mmm. I know somebody I'd like to work with. 525 00:20:48,956 --> 00:20:52,000 Hot bunz at 3 o'clock. Mm-hmm. 526 00:20:52,084 --> 00:20:55,295 Really? Yeah. I have a type. 527 00:20:55,379 --> 00:20:57,881 It's the khakis. In the khakis? Really? 528 00:20:57,965 --> 00:20:59,675 Khakis, yes. Are you judging me? 529 00:20:59,758 --> 00:21:01,009 No, I... Okay. 530 00:21:01,093 --> 00:21:04,054 I would never... You know what I mean? 531 00:21:04,137 --> 00:21:07,474 ♪♪ 532 00:21:07,557 --> 00:21:10,686 The x-rays from the janitor's autopsy report. 533 00:21:10,769 --> 00:21:14,314 See here? The tiny bone fragment in the cervical canal? 534 00:21:14,398 --> 00:21:17,526 It chipped off of C2 up here in the cervical spine. 535 00:21:17,609 --> 00:21:20,904 The only way that could occur is from a rotational break. 536 00:21:20,988 --> 00:21:23,782 Dr. Lutz was mortified that he missed it. 537 00:21:23,865 --> 00:21:25,701 So he didn't die from falling down the stairs? 538 00:21:25,784 --> 00:21:28,704 No. His neck was snapped, likely from behind. 539 00:21:28,787 --> 00:21:30,038 Same M.O. as our victim. 540 00:21:30,122 --> 00:21:31,790 Somebody followed him to New York to kill him. 541 00:21:31,873 --> 00:21:33,250 They really didn't want any loose ends. 542 00:21:33,333 --> 00:21:34,918 What the hell were these guys into? 543 00:21:35,002 --> 00:21:36,044 [ Cellphone vibrating ] 544 00:21:36,128 --> 00:21:37,337 Is this the stuff from the gym bag? 545 00:21:37,421 --> 00:21:39,047 Uh, yes. I haven't processed it all yet. 546 00:21:39,131 --> 00:21:42,217 But Kent didn't find any prints other than the victim's. 547 00:21:42,300 --> 00:21:45,095 Didn't his medical records say that he had a peanut allergy? 548 00:21:45,178 --> 00:21:46,555 Yes, it did. 549 00:21:46,638 --> 00:21:48,849 Well, then why has he got a peanut butter granola bar? 550 00:21:48,932 --> 00:21:53,311 I mean...that can't be good for him, right? 551 00:21:55,814 --> 00:21:57,691 Korsak: It's a postal barcode. 552 00:21:57,774 --> 00:21:59,901 Why did he hide it there? Maybe it was the only way 553 00:21:59,985 --> 00:22:01,903 he could get it out without anyone noticing. 554 00:22:01,987 --> 00:22:03,572 Jack McCarty died for this? 555 00:22:03,655 --> 00:22:05,574 Well, I'm guessing that whatever that barcode was attached to 556 00:22:05,657 --> 00:22:07,284 was not a box of pheasants. 557 00:22:07,367 --> 00:22:09,453 ♪♪ 558 00:22:12,956 --> 00:22:15,417 Nina: These 65 bars represent USPS Intelligent Mail barcode. 559 00:22:15,500 --> 00:22:17,502 Or what we in the biz call the 4CB. 560 00:22:17,586 --> 00:22:19,963 It was introduced in 2013 to provide more information 561 00:22:20,047 --> 00:22:21,757 than its predecessor, POSTNET. 562 00:22:21,840 --> 00:22:24,217 You do your homework, girl! 563 00:22:24,301 --> 00:22:25,677 What does it tell us about our package? 564 00:22:25,761 --> 00:22:27,637 Well, these bars represent the ZIP plus four. 565 00:22:27,721 --> 00:22:31,141 [ Beep ] And is that the closest that we can get to a final destination? 566 00:22:31,224 --> 00:22:32,392 Well, it can get you down 567 00:22:32,476 --> 00:22:33,769 to a specific postal delivery route. 568 00:22:33,852 --> 00:22:35,103 There are hundreds of packages on each route. 569 00:22:35,187 --> 00:22:37,022 Too many to search. 570 00:22:37,105 --> 00:22:38,607 So if we can't get a destination, 571 00:22:38,690 --> 00:22:40,525 can this barcode help us find its origin? 572 00:22:40,609 --> 00:22:44,321 Yes. The middle bars can tell us the sender's Mailer ID. [ Beeping ] 573 00:22:44,404 --> 00:22:47,574 This translates to Mailer ID 43135, 574 00:22:47,657 --> 00:22:49,117 and that belongs to... 575 00:22:49,201 --> 00:22:50,118 [ Beep ] 576 00:22:50,202 --> 00:22:51,953 South Paw Sporting Goods in Miami. 577 00:22:52,037 --> 00:22:53,371 A sporting goods store? 578 00:22:53,455 --> 00:22:57,042 What are they mailing, rare snakeskin baseball gloves? 579 00:22:57,125 --> 00:22:58,752 That look funny to you? 580 00:22:58,835 --> 00:23:00,629 [ Beeping ] 581 00:23:00,712 --> 00:23:02,964 Yeah, it looks under-inked. 582 00:23:03,048 --> 00:23:04,966 Forged? Yeah, it could be. 583 00:23:05,050 --> 00:23:06,009 The Post Office uses 584 00:23:06,093 --> 00:23:07,427 technologically advanced printers. 585 00:23:07,511 --> 00:23:08,804 But it looks like this barcode was printed on 586 00:23:08,887 --> 00:23:10,972 an old-school dot matrix printer. 587 00:23:11,056 --> 00:23:13,683 Have you ever considered a job at the post office? 588 00:23:13,767 --> 00:23:15,102 No. 589 00:23:15,185 --> 00:23:16,478 Is there a way to tell where the package is actually from? 590 00:23:16,561 --> 00:23:18,438 Or more importantly, where it was going? 591 00:23:18,522 --> 00:23:19,815 Yeah, the post office has 592 00:23:19,898 --> 00:23:21,483 this cool Mail Isolation and Tracking Program. 593 00:23:21,566 --> 00:23:24,611 It takes pictures of every piece of mail at its origin point. 594 00:23:24,694 --> 00:23:27,197 So if Miami has pictures of the package 595 00:23:27,280 --> 00:23:28,615 that's attached to this barcode, 596 00:23:28,698 --> 00:23:30,534 we can see who was supposed to receive it. 597 00:23:30,617 --> 00:23:31,910 Yes. 598 00:23:31,993 --> 00:23:33,411 How to get ahold of it, though? Tough to get a warrant. 599 00:23:33,495 --> 00:23:34,996 Well, I may be suspended, but I still have friends. 600 00:23:35,080 --> 00:23:37,666 Let me just make a call. 601 00:23:37,749 --> 00:23:39,334 I just want the best for you, girl. 602 00:23:39,417 --> 00:23:41,419 [ Dialing ] That's the only reason I said that. 603 00:23:41,503 --> 00:23:43,338 [ Telephone buttons beeping ] 604 00:23:44,423 --> 00:23:48,969 Tiller's Folly: ♪ I was doing what I... ♪ 605 00:23:49,052 --> 00:23:51,888 Your gift stinks. 606 00:23:51,972 --> 00:23:54,516 That's why you've been calling me? Yes. 607 00:23:54,599 --> 00:23:57,185 Look, the -- the -- this blender is battery-powered. 608 00:23:57,269 --> 00:24:00,856 You gave your first wife sneakers for a wedding present. 609 00:24:00,939 --> 00:24:02,732 She played basketball. 610 00:24:02,816 --> 00:24:05,902 You gave a roof rake to your second wife? 611 00:24:05,986 --> 00:24:08,029 She stills uses it on my house. 612 00:24:08,113 --> 00:24:12,659 Exactly. That's why none of those marriages worked out. 613 00:24:12,742 --> 00:24:16,121 Vince... [ Sighs ] 614 00:24:16,204 --> 00:24:18,790 Maybe it's time you leaned towards 615 00:24:18,874 --> 00:24:21,042 your more romantic side. 616 00:24:21,126 --> 00:24:23,628 And that's what makes it last. 617 00:24:23,712 --> 00:24:25,380 Kiki mentioned when we were at the mall last week 618 00:24:25,463 --> 00:24:27,716 that we needed a blender. 619 00:24:27,799 --> 00:24:29,885 I mentioned last week that I needed a mammogram. 620 00:24:29,968 --> 00:24:33,096 You wanna make an appointment at the doctor for my birthday? 621 00:24:33,180 --> 00:24:35,140 [ Sighs deeply ] Vince. 622 00:24:35,223 --> 00:24:39,936 Giving a gift is just another chance to remind our loved ones 623 00:24:40,020 --> 00:24:42,772 how we feel about them. 624 00:24:42,856 --> 00:24:46,067 What's the damn blender say to Kiki? 625 00:24:46,151 --> 00:24:50,322 ♪♪ 626 00:24:50,405 --> 00:24:52,574 [ Telephone rings in distance ] How we doing? 627 00:24:52,657 --> 00:24:56,745 Call worked. We're about to get the photo of our package. 628 00:24:56,828 --> 00:24:59,873 Really? You're not gonna give up your chair for an elder? 629 00:24:59,956 --> 00:25:00,999 What? 630 00:25:01,082 --> 00:25:03,543 [ Telephone rings in distance ] 631 00:25:03,627 --> 00:25:05,503 Oh! Yeah. Yeah. Of course. 632 00:25:05,587 --> 00:25:08,131 Okay, CJ, enough. I'm not an elder. 633 00:25:08,215 --> 00:25:10,175 I'm not a Silver Fox. Got it? 634 00:25:10,258 --> 00:25:13,929 I'm sorry. You just remind me of a mentor I used to have. 635 00:25:14,012 --> 00:25:16,097 Greatest thing in the world was when he told me, 636 00:25:16,181 --> 00:25:18,058 "You did good work." 637 00:25:18,141 --> 00:25:21,186 The nickname was out of respect. 638 00:25:21,269 --> 00:25:22,938 Oh. 639 00:25:23,021 --> 00:25:28,360 Okay, well, then... thank you. 640 00:25:28,443 --> 00:25:30,111 [ Beep ] There it is. 641 00:25:30,195 --> 00:25:32,030 800 North Pope Street. 642 00:25:32,113 --> 00:25:34,241 Yeah, but Pope Street only runs south. 643 00:25:34,324 --> 00:25:36,493 The address is a fake, or it's a mistake. 644 00:25:36,576 --> 00:25:37,911 Nina, can you see how many other packages 645 00:25:37,994 --> 00:25:39,454 were sent to that address? 646 00:25:39,537 --> 00:25:40,455 [ Typing ] 647 00:25:40,538 --> 00:25:42,624 [ Beep, whirring ] 648 00:25:42,707 --> 00:25:44,251 Here we go. 649 00:25:44,334 --> 00:25:46,127 There must be a hundred or more. 650 00:25:46,211 --> 00:25:47,671 So the address wasn't a mistake. 651 00:25:47,754 --> 00:25:49,589 What happens to mail that's undeliverable? 652 00:25:49,673 --> 00:25:51,466 Well, it goes to a dead letter bin in each post office, 653 00:25:51,549 --> 00:25:53,802 then its usually shipped to the dead letter office in Atlanta. 654 00:25:53,885 --> 00:25:55,512 But I'm guessing these were intercepted 655 00:25:55,595 --> 00:25:58,348 before they were rerouted to Atlanta. 656 00:25:58,431 --> 00:25:59,891 That was our victim's job. 657 00:25:59,975 --> 00:26:01,309 Well, it's a smart plan. 658 00:26:01,393 --> 00:26:03,103 This way, you can't trace the sender or receiver. 659 00:26:03,186 --> 00:26:04,980 They both have plausible deniability. 660 00:26:05,063 --> 00:26:06,564 Mm-hmm. 661 00:26:06,648 --> 00:26:08,441 Nina, can you find when the next package is supposed to arrive 662 00:26:08,525 --> 00:26:11,903 at the Pope Street address? [ Types ] 663 00:26:17,951 --> 00:26:20,036 DNA reports on the hair. 664 00:26:20,120 --> 00:26:22,664 Oh. Thank you. 665 00:26:22,747 --> 00:26:27,627 [ Envelope rustles ] 666 00:26:27,711 --> 00:26:29,796 [ Exhales deeply ] 667 00:26:29,879 --> 00:26:33,049 This is a list of neurosurgeons. 668 00:26:33,133 --> 00:26:34,634 Yes. 669 00:26:36,886 --> 00:26:39,723 Ones who specialize in Chiari Malformations. 670 00:26:39,806 --> 00:26:41,516 I didn't ask you to do this. 671 00:26:41,599 --> 00:26:46,563 No. And I knew you'd be upset if I told you that I was doing it. 672 00:26:49,107 --> 00:26:51,609 The top guy for posterior fossa compressions 673 00:26:51,693 --> 00:26:53,945 is Dr. Richards at Mass General. 674 00:26:54,029 --> 00:26:56,364 And Dr. Lambeau at Brigham and Women's 675 00:26:56,448 --> 00:26:58,199 specializes in spinal laminectomy -- 676 00:26:58,283 --> 00:27:01,036 Kent, stop. 677 00:27:01,119 --> 00:27:02,662 This isn't part of your job, 678 00:27:02,746 --> 00:27:05,290 which I what I believe you should be doing right now. 679 00:27:08,626 --> 00:27:11,212 I didn't mean to upset you. 680 00:27:13,590 --> 00:27:15,717 I was only trying to help. 681 00:27:17,635 --> 00:27:21,681 ♪♪ 682 00:27:21,765 --> 00:27:26,186 I've processed all the data on the 800 North Pope packages. 683 00:27:26,269 --> 00:27:27,729 Looks like they always land in the post office 684 00:27:27,812 --> 00:27:29,314 every Tuesday and Thursday. 685 00:27:29,397 --> 00:27:30,815 Today's Thursday. 686 00:27:30,899 --> 00:27:33,526 I called Miami to confirm. Another one's definitely coming. 687 00:27:33,610 --> 00:27:35,070 With Jack dead, somebody else must 688 00:27:35,153 --> 00:27:36,613 be picking up those packages from the dead letter bin. 689 00:27:36,696 --> 00:27:37,906 We need to get eyes in that post office 690 00:27:37,989 --> 00:27:39,032 and get that package. 691 00:27:39,115 --> 00:27:40,241 Well, how do we do that 692 00:27:40,325 --> 00:27:41,576 without alerting whoever's picking it up? 693 00:27:41,659 --> 00:27:42,786 Go undercover. 694 00:27:42,869 --> 00:27:44,412 Well, janitorial staff is contracted 695 00:27:44,496 --> 00:27:45,747 outside of the post office. 696 00:27:45,830 --> 00:27:46,998 That's really the only way we can do it 697 00:27:47,082 --> 00:27:48,583 without setting off alarm bells. 698 00:27:48,666 --> 00:27:50,418 I've already been seen in the post office. 699 00:27:50,502 --> 00:27:53,004 Me, too. Me, too. 700 00:27:54,214 --> 00:27:56,424 ♪♪ 701 00:27:56,508 --> 00:27:59,260 You and me, Foxy. 702 00:27:59,344 --> 00:28:01,012 Yeah. Foxy. 703 00:28:01,096 --> 00:28:02,680 Yeah. 704 00:28:02,764 --> 00:28:04,391 [ CJ chuckles ] 705 00:28:07,060 --> 00:28:10,647 ♪♪ 706 00:28:10,730 --> 00:28:14,359 [ Machinery whirring ] 707 00:28:14,442 --> 00:28:16,403 Korsak: All clear so far. 708 00:28:16,486 --> 00:28:17,946 This is my turf. 709 00:28:18,029 --> 00:28:19,614 I wish I could be in there, you know, and take 'em out. 710 00:28:19,697 --> 00:28:22,117 Okay, let's try to remember our conversation 711 00:28:22,200 --> 00:28:25,787 about working with people. 712 00:28:25,870 --> 00:28:27,997 Korsak, incoming. 713 00:28:31,209 --> 00:28:32,335 Not our fish. 714 00:28:32,419 --> 00:28:33,962 Don't like the way you use your tone. 715 00:28:34,045 --> 00:28:35,630 It's not what you say, it's the way you say it. 716 00:28:35,713 --> 00:28:37,257 [ Whispers ] It's not about tone. It's your tone, your tone. 717 00:28:37,340 --> 00:28:38,633 It's the raspiness, and it's a lower register, 718 00:28:38,716 --> 00:28:40,009 and it makes me feel very uncomfortable. 719 00:28:40,093 --> 00:28:42,095 I understand why you've been fired now. 720 00:28:46,558 --> 00:28:48,101 Manager making his rounds. 721 00:28:51,729 --> 00:28:54,482 Nope. He's our man. 722 00:28:54,566 --> 00:28:56,192 Police. What do you have there? 723 00:28:56,276 --> 00:28:59,821 [ Whispers ] Shit. Not so fast. 724 00:28:59,904 --> 00:29:01,197 [ Panting ] 725 00:29:01,281 --> 00:29:03,825 ♪♪ 726 00:29:03,908 --> 00:29:06,161 Hi. 727 00:29:06,244 --> 00:29:07,579 Hi, Kiki. 728 00:29:07,662 --> 00:29:09,581 I thought I wasn't gonna see you before your party. 729 00:29:09,664 --> 00:29:11,875 Well, you know, I was just picking up some tax stuff. 730 00:29:11,958 --> 00:29:14,919 Um, Vince said he left it back here. 731 00:29:15,003 --> 00:29:17,755 [ William Bell's "We Got Something Good" playing ] 732 00:29:17,839 --> 00:29:21,801 Okay. Kiki, the way I see it, you have two choices. 733 00:29:21,885 --> 00:29:23,011 Choice number one, 734 00:29:23,094 --> 00:29:25,597 you tell Vince you don't want the blender. 735 00:29:25,680 --> 00:29:28,224 Yeah, I know, but I just -- I don't wanna hurt his feelings. 736 00:29:28,308 --> 00:29:31,019 Okay, so then go to option two -- "The Face." 737 00:29:31,102 --> 00:29:33,188 I've been doing it for 30 years. 738 00:29:33,271 --> 00:29:34,731 The what? 739 00:29:34,814 --> 00:29:38,693 [ Chuckles ] Observe. 740 00:29:38,776 --> 00:29:40,862 Oh, Frank. 741 00:29:40,945 --> 00:29:45,700 For our 20th anniversary, after I bore you three children, 742 00:29:45,783 --> 00:29:48,077 you gave me the same box of caramels 743 00:29:48,161 --> 00:29:50,371 you've always given me. 744 00:29:50,455 --> 00:29:53,625 [ Gasps ] Oh, honey, thank you so much. 745 00:29:53,708 --> 00:29:55,126 ♪♪ 746 00:29:55,210 --> 00:29:56,711 Works like a charm. 747 00:29:56,794 --> 00:29:59,756 Hmm, except you and Frank are divorced. 748 00:29:59,839 --> 00:30:02,050 Yes, because I stopped doing The Face. 749 00:30:02,133 --> 00:30:06,012 He went looking for it elsewhere. 750 00:30:06,095 --> 00:30:07,764 All right, come on. You try it. 751 00:30:07,847 --> 00:30:11,392 Oh. Try it! 752 00:30:11,476 --> 00:30:12,685 [ Clears throat ] Okay. 753 00:30:12,769 --> 00:30:15,230 [ Inhales deeply ] 754 00:30:15,313 --> 00:30:19,025 Thank you! I love it! 755 00:30:19,108 --> 00:30:20,318 L-less eyebrow. 756 00:30:20,401 --> 00:30:23,196 Thank you. I love it. 757 00:30:23,279 --> 00:30:25,865 [ Giggles ] [ Laughs ] 758 00:30:25,949 --> 00:30:29,160 ♪ We got something good ♪ 759 00:30:29,244 --> 00:30:31,079 ♪ Baby ♪ Hi. 760 00:30:31,162 --> 00:30:32,580 Did you get the DNA back on that hair? 761 00:30:32,664 --> 00:30:35,458 Because I think that we've got our man upstairs. 762 00:30:35,542 --> 00:30:37,835 Well, I'm not so sure that you have your man, 763 00:30:37,919 --> 00:30:40,838 because the DNA says that your man is a woman. 764 00:30:40,922 --> 00:30:43,758 What? Is this the file? 765 00:30:43,841 --> 00:30:45,969 No, uh, that's not the right one. What is it? 766 00:30:48,346 --> 00:30:51,015 It's a list of neurosurgeons that specialize in... 767 00:30:51,099 --> 00:30:52,308 [ Inhales deeply ] 768 00:30:52,392 --> 00:30:55,144 surgical treatments for Chiari Malformations. 769 00:30:55,228 --> 00:30:56,646 I thought you were feeling better. 770 00:30:56,729 --> 00:31:00,525 What about the whole... neural highway thing? 771 00:31:00,608 --> 00:31:03,820 In time, it can be effective. 772 00:31:03,903 --> 00:31:05,905 The truth is, I think I've just been using it 773 00:31:05,989 --> 00:31:08,283 to avoid the surgery. 774 00:31:08,366 --> 00:31:12,203 It's okay to be scared, Maura. 775 00:31:12,287 --> 00:31:14,956 It's not the surgery that scares me. 776 00:31:15,039 --> 00:31:17,000 I just... 777 00:31:17,083 --> 00:31:18,835 [ Mug thuds ] 778 00:31:18,918 --> 00:31:20,587 [ Sighs deeply ] I guess I'm just afraid 779 00:31:20,670 --> 00:31:24,215 of what will happen if it doesn't work. 780 00:31:24,299 --> 00:31:25,967 You know, Jane, I have always been -- 781 00:31:26,050 --> 00:31:27,802 The smartest person in the room? 782 00:31:27,885 --> 00:31:29,137 I wasn't gonna say that. 783 00:31:29,220 --> 00:31:31,889 I said it. 784 00:31:31,973 --> 00:31:36,811 What if I'm not me anymore? 785 00:31:36,894 --> 00:31:39,522 Okay. Listen to me. 786 00:31:39,606 --> 00:31:44,527 Okay, you are always gonna be you. Okay? 787 00:31:44,611 --> 00:31:47,572 Your intelligence is not what defines you. 788 00:31:47,655 --> 00:31:50,742 You are kind and generous and loving, 789 00:31:50,825 --> 00:31:55,330 and you are the best friend that a person could ever ask for. 790 00:31:55,413 --> 00:31:58,124 Okay, that woman is always gonna be there, 791 00:31:58,207 --> 00:32:01,753 whether the surgery works or not. 792 00:32:01,836 --> 00:32:03,212 Thank you. 793 00:32:04,631 --> 00:32:07,925 Your brain is not what I love about you, Maura. 794 00:32:08,009 --> 00:32:09,469 What I love about you 795 00:32:09,552 --> 00:32:15,016 is that you took my mother in, and now I don't have to. 796 00:32:15,099 --> 00:32:16,809 I love that about you. 797 00:32:16,893 --> 00:32:19,687 [ Laughing ] Deeply. 798 00:32:19,771 --> 00:32:21,356 Actually, it's not very smart that you did that. 799 00:32:21,439 --> 00:32:22,857 Maybe it's...mm, advanced. 800 00:32:22,940 --> 00:32:25,526 Okay, fine. I will make the appointment. 801 00:32:25,610 --> 00:32:27,028 Okay. 802 00:32:27,111 --> 00:32:28,571 Just keep my mother. 803 00:32:28,655 --> 00:32:30,698 [ Chuckles ] 804 00:32:30,782 --> 00:32:33,826 ♪♪ 805 00:32:43,586 --> 00:32:46,214 I'm looking inside your soul. 806 00:32:46,297 --> 00:32:50,718 ♪♪ 807 00:32:50,802 --> 00:32:55,139 500 tabs of oxy at 60 bucks a pop. That's... [ Door closes ] 808 00:32:55,223 --> 00:32:57,225 30 grand a package. 809 00:32:57,308 --> 00:33:01,104 Derek, you know that mailing drugs is a federal crime. 810 00:33:01,187 --> 00:33:03,731 You're going away for a long time. 811 00:33:03,815 --> 00:33:06,109 Or you can tell us who you're working for. 812 00:33:06,192 --> 00:33:07,443 I don't know what you mean. 813 00:33:07,527 --> 00:33:12,073 You're looking at a minimum of 10 years. 814 00:33:12,156 --> 00:33:13,908 Why would you cover for these people? 815 00:33:13,991 --> 00:33:15,827 'Cause it's better than a bullet to the brain. 816 00:33:15,910 --> 00:33:17,912 Please. You'll never make it out of lockup. 817 00:33:17,995 --> 00:33:19,997 When your business partners find out that we have you here, 818 00:33:20,081 --> 00:33:22,667 there's gonna be a shiv with your name on it. 819 00:33:25,962 --> 00:33:27,380 Okay. 820 00:33:29,382 --> 00:33:31,884 Derek, you don't have as much as a traffic ticket. 821 00:33:31,968 --> 00:33:33,553 You took your sister and her family in 822 00:33:33,636 --> 00:33:34,971 after she lost her job. 823 00:33:35,054 --> 00:33:38,641 You coach T-ball on the weekends. 824 00:33:38,725 --> 00:33:42,145 How did you get mixed up in this? 825 00:33:42,228 --> 00:33:45,565 My guess is you got trapped. 826 00:33:50,695 --> 00:33:54,449 I had a car accident about... 827 00:33:54,532 --> 00:33:56,784 six years ago. 828 00:33:56,868 --> 00:34:00,621 I messed up my back really bad. 829 00:34:00,705 --> 00:34:04,959 I got addicted to oxy. 830 00:34:05,042 --> 00:34:08,129 When my script ran out, I found a dealer. 831 00:34:08,212 --> 00:34:11,132 And about a year ago, 832 00:34:11,215 --> 00:34:12,425 the dealer threatened to cut me off 833 00:34:12,507 --> 00:34:15,594 unless I got the packages through. 834 00:34:15,678 --> 00:34:18,806 How was Jack McCarty involved? 835 00:34:18,889 --> 00:34:22,393 It was only supposed to be a couple of times. 836 00:34:22,476 --> 00:34:26,813 But the packages kept coming. 837 00:34:26,898 --> 00:34:28,815 I needed help. 838 00:34:28,900 --> 00:34:31,569 And you knew that Jack needed the money. 839 00:34:31,652 --> 00:34:35,072 I swear, I had -- had nothing to do with his death. 840 00:34:35,156 --> 00:34:36,699 Do you need to be somewhere? 841 00:34:40,786 --> 00:34:42,830 The drop's tonight, isn't it? 842 00:34:42,914 --> 00:34:45,958 If I don't show, I'm a dead man. 843 00:34:46,042 --> 00:34:47,960 Derek, we can protect you, 844 00:34:48,043 --> 00:34:51,839 but we need to know who your dealer is. 845 00:34:51,922 --> 00:34:53,090 What's her name? 846 00:34:58,429 --> 00:35:00,264 Rachel Hanson. 847 00:35:00,348 --> 00:35:01,933 What time are you supposed to meet her? 848 00:35:05,645 --> 00:35:06,646 9. 849 00:35:06,729 --> 00:35:10,608 ♪♪ 850 00:35:13,319 --> 00:35:15,196 ♪♪ 851 00:35:15,279 --> 00:35:19,826 [ Engine revving ] 852 00:35:21,285 --> 00:35:23,287 [ Engine turns off ] 853 00:35:26,666 --> 00:35:28,042 [ Car door closes ] 854 00:35:31,212 --> 00:35:32,505 [ Bag thuds ] 855 00:35:35,132 --> 00:35:37,426 Okay, our guy's in place. 856 00:35:37,510 --> 00:35:39,887 Almost 9:00. Any minute now. 857 00:35:39,971 --> 00:35:42,348 Jane: Frankie, you all set? 858 00:35:42,431 --> 00:35:45,101 Roger that. 859 00:35:45,184 --> 00:35:47,812 Got a car pulling up. 860 00:35:53,818 --> 00:35:55,987 [ Engine turns off ] 861 00:35:56,070 --> 00:35:57,780 It's a woman. Description matches. 862 00:35:57,864 --> 00:35:58,865 Korsak: Bingo. 863 00:35:58,948 --> 00:36:02,076 ♪♪ 864 00:36:02,159 --> 00:36:03,953 Once she passes the mailbox 865 00:36:04,036 --> 00:36:05,246 across the street, leave the duffel on the bench 866 00:36:05,329 --> 00:36:06,956 and walk away. 867 00:36:07,039 --> 00:36:08,708 I'll make the drop. 868 00:36:08,791 --> 00:36:11,836 ♪♪ 869 00:36:16,924 --> 00:36:19,427 [ Car door closes, engine starts ] 870 00:36:19,510 --> 00:36:21,554 Nobody move until she's got possession of that bag. 871 00:36:21,637 --> 00:36:22,847 CJ: She won't take the duffel bag 872 00:36:22,930 --> 00:36:24,432 until the car's out of sight. 873 00:36:24,515 --> 00:36:26,601 [ Car departs ] 874 00:36:30,521 --> 00:36:31,647 She's got it. I'm going in. 875 00:36:31,731 --> 00:36:34,525 ♪♪ 876 00:36:37,653 --> 00:36:39,614 Police! Freeze! 877 00:36:41,782 --> 00:36:43,826 Uhh! 878 00:36:53,586 --> 00:36:56,130 Uhh! 879 00:36:56,213 --> 00:36:58,299 [ Groans ] 880 00:36:58,382 --> 00:37:01,010 Ooh. [ Exhales sharply ] 881 00:37:03,471 --> 00:37:05,014 Look at that. 882 00:37:05,097 --> 00:37:06,432 [ Handcuffs jangle ] You finally got to punch somebody. 883 00:37:06,515 --> 00:37:08,309 Yeah. It hurts more than you'd think. 884 00:37:08,392 --> 00:37:11,103 It does. Good job, CJ. 885 00:37:11,187 --> 00:37:12,438 Thank you. 886 00:37:12,521 --> 00:37:15,691 ♪♪ 887 00:37:15,775 --> 00:37:17,318 Oh! 888 00:37:17,401 --> 00:37:18,486 [ Groans ] I may be getting old. 889 00:37:18,569 --> 00:37:21,030 Right now retirement sounds sweet. 890 00:37:21,113 --> 00:37:23,240 [ Chuckles ] When you leave, CJ may snatch you up. 891 00:37:23,324 --> 00:37:24,492 [ Exhales deeply ] 892 00:37:24,575 --> 00:37:26,494 [ Laughs ] Yes, sir, meet at the airport. 893 00:37:26,577 --> 00:37:29,789 [ Cellphone beeps ] My boss found an oxy smuggling ring in New York, 894 00:37:29,872 --> 00:37:31,332 and he wants me on a plane to help consult. 895 00:37:31,415 --> 00:37:33,501 You got reinstated. That's great! Yeah. 896 00:37:33,584 --> 00:37:36,837 I just don't know how I get over two men dying on my watch. 897 00:37:36,921 --> 00:37:38,172 [ Telephone rings in distance ] 898 00:37:38,255 --> 00:37:39,799 Mm, you don't. 899 00:37:39,882 --> 00:37:43,344 But there's still a lot of people out there we can help. 900 00:37:43,427 --> 00:37:45,012 You're all right, Rizzoli. 901 00:37:45,096 --> 00:37:46,639 You, too. 902 00:37:46,722 --> 00:37:48,516 Bye, Foxy. 903 00:37:48,599 --> 00:37:52,228 [ Mutters ] [ Laughs ] Ooh. 904 00:37:52,311 --> 00:37:54,355 I'd like to say I'm sorry to see her go, but... 905 00:37:54,438 --> 00:37:56,148 You're tired. 906 00:37:56,232 --> 00:37:59,610 I like her, but...whoa! She's exhausting. 907 00:37:59,694 --> 00:38:00,987 [ Laughing ] 908 00:38:01,070 --> 00:38:02,697 Don't you think? 909 00:38:02,780 --> 00:38:06,367 ♪♪ 910 00:38:06,450 --> 00:38:08,119 [ Blows air ] 911 00:38:08,202 --> 00:38:11,205 [ Cheers and applause ] 912 00:38:11,288 --> 00:38:12,873 Thanks for being here, everybody. 913 00:38:12,957 --> 00:38:15,209 [ Laughs ] Oh, we're just here for the cake. That's true. 914 00:38:15,292 --> 00:38:17,712 W-- Yeah, Ma, I want a -- I want a big one with a lot of icing. 915 00:38:17,795 --> 00:38:18,921 Me, too. 916 00:38:19,005 --> 00:38:20,548 Oh, me, three. Here we go. Okay. Ah! Ah! Ah! 917 00:38:20,631 --> 00:38:22,883 Ah! The birthday girl gets the first piece. 918 00:38:22,967 --> 00:38:24,135 Frankie: All right. 919 00:38:24,218 --> 00:38:26,220 The birthday girl also gets a present. 920 00:38:26,303 --> 00:38:27,847 Whoo! Oh! 921 00:38:27,930 --> 00:38:32,059 [ Angela and Frankie drumming on table ] 922 00:38:32,143 --> 00:38:33,644 [ Sighs deeply ] 923 00:38:33,728 --> 00:38:34,979 ♪♪ 924 00:38:35,062 --> 00:38:36,564 [ Whispers ] Is there a face for this? 925 00:38:36,647 --> 00:38:38,524 [ Under breath ] I don't know. 926 00:38:38,607 --> 00:38:40,818 'Cause we make beautiful music together. 927 00:38:40,901 --> 00:38:41,777 Aw. 928 00:38:41,861 --> 00:38:42,987 [ Laughs ] I love it. 929 00:38:43,070 --> 00:38:44,071 Give it a shake. 930 00:38:44,155 --> 00:38:45,197 Okay. 931 00:38:45,281 --> 00:38:47,783 [ Metal rattles ] Ooh! 932 00:38:47,867 --> 00:38:49,577 Oh! [ Laughs ] [ Laughter ] 933 00:38:49,660 --> 00:38:50,828 What is this? 934 00:38:50,911 --> 00:38:52,079 [ Gasps ] 935 00:38:52,163 --> 00:38:53,748 It's your birthstone surrounded by my birthstone, 936 00:38:53,831 --> 00:38:56,333 to remind you that I'll always be there for you no matter what. 937 00:38:56,417 --> 00:38:59,211 Vince, that's so romantic. Thank you. 938 00:38:59,295 --> 00:39:01,464 You didn't think I'd really get you a tambourine, did you? 939 00:39:01,547 --> 00:39:03,466 Yes. [ Laughter ] 940 00:39:03,549 --> 00:39:05,009 [ Mouths words ] [ Feedback whines ] 941 00:39:05,092 --> 00:39:06,552 Kent: [ Amplified voice ] Testing. Testing, 1, 2, 3. 942 00:39:06,635 --> 00:39:08,179 [ Feedback whines ] 1, 2, 3, testing. 943 00:39:08,262 --> 00:39:09,847 Oh. The new karaoke machine. Anybody wanna give it a whirl? 944 00:39:09,930 --> 00:39:12,058 Okay, everybody, I'd like to give you all a little treat. 945 00:39:12,141 --> 00:39:13,392 This is a Scottish classic 946 00:39:13,476 --> 00:39:14,935 called "Donald, Where's Your Troosers?" 947 00:39:15,019 --> 00:39:16,771 [ Korsak clears throat ] Somebody get up there, quick! 948 00:39:16,854 --> 00:39:19,190 No! No, don't do it! Jane: No! 949 00:39:19,273 --> 00:39:20,608 Really? Unh-unh! 950 00:39:20,691 --> 00:39:23,903 Why? Well, um, someone has been wanting... 951 00:39:23,986 --> 00:39:26,572 [ Clenches teeth ] ...to try new things. 952 00:39:26,655 --> 00:39:29,366 Ah, no, Jane. I do not sing in public. Hmm. 953 00:39:29,450 --> 00:39:30,826 Don't be shy now. 954 00:39:30,910 --> 00:39:33,329 I hear you singing in the house all the time, Maura. 955 00:39:33,412 --> 00:39:36,040 Yeah. Come on, you said you'd try anything once. Once. 956 00:39:36,123 --> 00:39:37,541 Angela: Come on! It's once! 957 00:39:37,625 --> 00:39:39,126 Oh... Come on! 958 00:39:39,210 --> 00:39:41,796 [ Chanting ] Maura! Maura! Maura! Maura! [ Squeals ] 959 00:39:41,879 --> 00:39:45,132 Maura! Maura! Maura! Maura! 960 00:39:45,216 --> 00:39:47,301 Really? Really, Jane? Come on. 961 00:39:47,384 --> 00:39:49,804 Maura! Maura! Ah! Okay, okay, okay! 962 00:39:49,887 --> 00:39:51,972 Whoo! Maura! 963 00:39:52,056 --> 00:39:53,224 Whoo-hoo! 964 00:39:53,307 --> 00:39:54,767 Angela: Go, girl! 965 00:39:54,850 --> 00:39:56,352 I guess I'll just have to save mine for the finale then, eh? 966 00:39:56,435 --> 00:39:57,812 Frankie: Ohh. Oh, I know just the song for you. 967 00:39:57,895 --> 00:39:58,938 Maura: Yeah. [ Taps button ] 968 00:39:59,021 --> 00:40:01,649 I'm really not good at this. Here. 969 00:40:01,732 --> 00:40:03,943 Oy. [ Laughs ] 970 00:40:04,026 --> 00:40:06,654 [ "Natural Woman" playing ] 971 00:40:06,737 --> 00:40:12,368 [ Off-key ] ♪ Looking out in the morning rain ♪ 972 00:40:12,451 --> 00:40:14,036 Um, can you help? Quickly. Faster. Okay. 973 00:40:14,120 --> 00:40:15,913 ♪ I used to feel ♪ Faster. Faster. 974 00:40:15,996 --> 00:40:18,833 ♪ So uninspired ♪ 975 00:40:18,916 --> 00:40:23,170 ♪ And when I knew I had to face another day ♪ 976 00:40:23,254 --> 00:40:25,214 Oh, thank goodness for Nina. 977 00:40:25,297 --> 00:40:31,345 Both: ♪ Lord, it made me feel so tired ♪ 978 00:40:31,428 --> 00:40:36,016 ♪ Before the day I met you, life was so... ♪ 979 00:40:36,100 --> 00:40:37,643 ♪ Unkind ♪ [ Laughter ] 980 00:40:37,726 --> 00:40:41,981 Nina: ♪ But you're the key to my peace of mind ♪ 981 00:40:42,064 --> 00:40:45,401 Both: ♪ 'Cause you make me feel ♪ 982 00:40:45,484 --> 00:40:48,362 ♪ You make me feel ♪ 983 00:40:48,445 --> 00:40:55,452 ♪ You make me feel like a natural woman ♪ 984 00:40:55,536 --> 00:40:57,413 [ Cheering ] 985 00:40:57,496 --> 00:41:01,584 ♪ Oh, baby, what you've done to me? ♪ 986 00:41:01,667 --> 00:41:04,044 ♪ Done to me ♪ 987 00:41:04,128 --> 00:41:08,132 ♪ You make me feel so good inside ♪ 988 00:41:08,215 --> 00:41:11,302 ♪ Good inside ♪ 989 00:41:11,385 --> 00:41:14,388 ♪ And I just want to be ♪ 990 00:41:14,471 --> 00:41:16,557 ♪ Want to be ♪ 991 00:41:16,640 --> 00:41:17,766 ♪ Close to you ♪ 992 00:41:17,850 --> 00:41:21,437 ♪ You make me feel so alive ♪ 993 00:41:21,520 --> 00:41:23,314 [ Cheering ] 994 00:41:23,397 --> 00:41:26,150 ♪ Oh, yeah, yeah ♪ 995 00:41:26,233 --> 00:41:29,069 ♪ You make me feel, you make me feel ♪ 996 00:41:29,153 --> 00:41:32,990 All: [ Off-key ] ♪ Like a natural woman ♪ 997 00:41:34,283 --> 00:41:37,244 ♪♪