1
00:01:25,500 --> 00:01:27,876
Yeah, no, I know. But when you tell me
to do something I'm going to do it.
2
00:01:27,877 --> 00:01:29,879
So I'm emailing him right now.
3
00:01:31,547 --> 00:01:33,090
Well, I don't know how
quick he's going to get back...
4
00:01:33,091 --> 00:01:34,927
because sometimes he doesn't check.
5
00:01:36,261 --> 00:01:38,847
Yeah, and after the poetry reading
I'm not going home.
6
00:01:39,056 --> 00:01:43,477
It's my birthday.
So I want to go to a club.
7
00:01:46,396 --> 00:01:49,859
No, Simon, I'm not going
to lie to her.
8
00:01:50,068 --> 00:01:52,112
I'm just not going to tell her.
9
00:01:56,241 --> 00:01:57,909
Let me go park the truck.
10
00:01:58,284 --> 00:02:00,203
- See you later, alright?
- Okay.
11
00:02:12,591 --> 00:02:14,552
Hi, Dorothea.
How are you?
12
00:02:17,847 --> 00:02:20,099
I'm good.
Thanks for asking.
13
00:02:20,349 --> 00:02:23,519
So I'll just call, I guess,
and get extra tickets.
14
00:02:23,520 --> 00:02:25,271
Yeah, sure, I'll do it right now.
15
00:02:25,272 --> 00:02:27,315
- Hey, you.
- Simon.
16
00:02:29,526 --> 00:02:30,901
Hi, Simon.
17
00:02:30,902 --> 00:02:33,113
He says: "Call me".
18
00:02:34,322 --> 00:02:36,242
She just got home.
19
00:02:36,409 --> 00:02:38,786
I'm sure she can hear you,
she's standing right here.
20
00:02:39,620 --> 00:02:41,163
- Hey, Luke.
- How's it going, Clary?
21
00:02:41,164 --> 00:02:42,789
No, I'll get dressed quick.
22
00:02:42,790 --> 00:02:43,832
Do you want some coffee?
23
00:02:43,833 --> 00:02:45,626
If you keep talking
I'm going to be late.
24
00:02:45,918 --> 00:02:48,171
I'll meet you there, bye.
25
00:03:04,646 --> 00:03:07,149
- Did you just use the...?
- How are you feeling?
26
00:03:07,567 --> 00:03:09,110
Fine. Why?
27
00:03:11,196 --> 00:03:13,739
You make sure you come
straight home tonight.
28
00:03:13,740 --> 00:03:17,160
Mom, come on.
It's just a poetry reading.
29
00:03:17,368 --> 00:03:18,578
I know.
30
00:03:24,835 --> 00:03:26,170
Bye.
31
00:03:29,548 --> 00:03:31,300
You need to talk to her, Jocelyn.
32
00:03:33,969 --> 00:03:36,137
She's not ready.
Not yet.
33
00:03:36,138 --> 00:03:39,184
Yes, she is.
You're not.
34
00:03:42,395 --> 00:03:45,898
By the way, thanks for doing this.
His poetry means a lot to him.
35
00:03:45,899 --> 00:03:47,567
That's what friends are for.
36
00:03:48,068 --> 00:03:49,069
Come...
37
00:03:50,153 --> 00:03:54,490
my faux juggernaut,
my nefarious loins!
38
00:03:54,491 --> 00:03:59,163
Slather every protuberance
with arid zeal.
39
00:04:00,998 --> 00:04:05,878
Agony... Torment.
40
00:04:06,087 --> 00:04:07,967
I can't listen to this.
You want another coffee?
41
00:04:08,089 --> 00:04:09,257
Yeah.
42
00:04:09,423 --> 00:04:12,636
Envelope like tiny crocus petals
whisper death...
43
00:04:13,637 --> 00:04:16,890
- Cappuccino and espresso.
- Rain drowns the earth.
44
00:04:17,224 --> 00:04:18,266
- Hi.
- Hey.
45
00:04:18,267 --> 00:04:23,105
Shivering breezes weave through
a morbid tapestry of festering disease.
46
00:04:24,231 --> 00:04:26,651
Turgid is my torment.
47
00:04:26,943 --> 00:04:30,196
- There we go.
- Thank you.
48
00:04:32,282 --> 00:04:34,951
That blonde girl over there
was totally flirting with you.
49
00:04:35,451 --> 00:04:36,786
Ask her out.
50
00:04:37,120 --> 00:04:39,289
- No, wouldn't be fair.
- Why?
51
00:04:39,831 --> 00:04:44,294
Well, because I'm saving
myself for someone else.
52
00:04:44,295 --> 00:04:46,630
- Who?
- ...is my torment.
53
00:04:48,632 --> 00:04:50,634
Thank you.
Thank you very much.
54
00:05:01,146 --> 00:05:04,148
I think he's getting worse. As his
friend, you should probably tell him.
55
00:05:04,149 --> 00:05:07,235
Maybe his poetry is great.
We just don't know it yet.
56
00:05:09,112 --> 00:05:13,575
Let's go in here. I want to ask
what that symbol means.
57
00:05:13,576 --> 00:05:14,994
Clary, we'll never get in.
58
00:05:15,536 --> 00:05:17,830
Such the eternal optimist.
59
00:05:18,831 --> 00:05:21,876
- This is so not like you.
- Just go with it for once.
60
00:05:24,337 --> 00:05:27,131
Hi. What does that symbol mean?
61
00:05:30,844 --> 00:05:32,721
- What symbol?
- Yeah, what symbol?
62
00:05:33,388 --> 00:05:35,515
It's right there.
You don't see it?
63
00:05:35,849 --> 00:05:37,017
No.
64
00:05:41,021 --> 00:05:42,522
That was cool.
65
00:05:50,573 --> 00:05:52,158
Yeah, we're fitting in.
66
00:05:53,117 --> 00:05:54,619
Go with it.
67
00:05:56,329 --> 00:05:58,706
- Clary, you want a drink?
- Yeah.
68
00:07:37,979 --> 00:07:40,690
Clary.
Clary, what is it?
69
00:07:45,111 --> 00:07:46,321
You didn't see that?
70
00:07:51,660 --> 00:07:54,120
I know what I saw! They killed
the guy that let us in the club.
71
00:07:54,121 --> 00:07:56,039
- Did you drink something?
- God, no, Simon!
72
00:07:56,040 --> 00:07:58,416
I've heard sometimes they pump
hallucinogenic stuff...
73
00:07:58,417 --> 00:08:00,168
into the air vents,
to make sure people have a good time.
74
00:08:00,169 --> 00:08:02,295
Okay, then, how come you're fine?
Do we breathe different air?
75
00:08:02,296 --> 00:08:04,298
I don't know.
Let's just go home.
76
00:09:32,892 --> 00:09:34,686
- You okay?
- Yeah, fine.
77
00:09:35,562 --> 00:09:37,147
You've been sleeping all day.
78
00:09:38,565 --> 00:09:40,317
And you didn't come home
'til late last night.
79
00:09:40,318 --> 00:09:41,819
Yeah. Well, I'm home, okay?
80
00:09:44,155 --> 00:09:45,406
You can't go.
81
00:09:45,573 --> 00:09:47,949
I sold another painting.
I wanted to celebrate with you.
82
00:09:47,950 --> 00:09:50,410
To what, your one buyer?
Who is this guy, anyway?
83
00:09:50,411 --> 00:09:52,162
He probably just buys your stuff
because he's into you.
84
00:09:52,163 --> 00:09:54,523
I'm sure you'll just string him
along like you do with Luke.
85
00:09:54,749 --> 00:09:56,292
You really want to have
that conversation?
86
00:09:56,293 --> 00:09:57,836
What's that supposed to mean?
87
00:09:58,503 --> 00:10:00,546
- Simon.
- He's like my brother.
88
00:10:00,547 --> 00:10:02,424
I doubt he feels that way.
89
00:10:03,425 --> 00:10:04,550
Okay, well, I'm going to go.
90
00:10:04,551 --> 00:10:06,719
- No, no, you can't.
- This is ridiculous.
91
00:10:06,720 --> 00:10:09,598
- Where are you going?
- I'm just going to Java Jones.
92
00:10:09,973 --> 00:10:11,975
- Jesus!
- Nope. Just me.
93
00:10:11,976 --> 00:10:13,728
- Come on, Simon.
- Clary...
94
00:10:13,978 --> 00:10:15,980
there's something I want
to tell you, okay?
95
00:10:17,315 --> 00:10:19,859
- We can talk about this later.
- Bye, Mrs. Fray.
96
00:10:28,786 --> 00:10:29,995
Look.
97
00:10:30,120 --> 00:10:33,281
Suddenly, I'm drawing hundreds of these
things and I have no idea what they are.
98
00:10:33,624 --> 00:10:35,544
I don't know...
I think I'm going out of my mind.
99
00:10:36,585 --> 00:10:38,878
Maybe you're like the guy
in "Close Encounters".
100
00:10:38,879 --> 00:10:42,132
Everybody thought he was paranoid
and then it turned out to be, well...
101
00:10:42,759 --> 00:10:44,968
...UFO... reasonable...
102
00:10:44,969 --> 00:10:46,680
Oh God, this isn't happening.
103
00:10:48,348 --> 00:10:50,475
- What?
- This isn't happening.
104
00:10:51,142 --> 00:10:52,686
Okay, now you're freaking me out.
105
00:10:55,772 --> 00:10:57,607
Clary... are you...?
106
00:11:03,781 --> 00:11:05,282
What are you looking at?
107
00:11:06,033 --> 00:11:07,034
Wait here.
108
00:11:31,310 --> 00:11:33,271
Where's the Cup, Jocie?
109
00:11:40,528 --> 00:11:44,449
- How did you find me?
- You can thank your daughter for that.
110
00:11:46,076 --> 00:11:47,535
Why can I see you
and no one else can?
111
00:11:47,536 --> 00:11:49,413
I was going to ask you
the same question.
112
00:11:50,539 --> 00:11:52,331
I don't even know why I'm talking
to you. You're a killer.
113
00:11:52,332 --> 00:11:55,085
- A cold-blooded killer.
- As opposed to a peace-loving killer?
114
00:11:55,335 --> 00:11:58,297
- I know what I saw.
- You think you know.
115
00:12:01,301 --> 00:12:02,886
Why am I drawing this?
116
00:12:05,972 --> 00:12:07,974
So I was right.
You're not a mundane.
117
00:12:08,308 --> 00:12:10,434
Excuse me.
What's a mundane?
118
00:12:10,435 --> 00:12:12,103
Someone from the human world.
119
00:12:12,562 --> 00:12:13,923
If I'm not a human then what am I?
120
00:12:17,067 --> 00:12:18,569
Go find the Cup.
121
00:12:58,486 --> 00:12:59,820
- When did this start?
- No. No.
122
00:12:59,821 --> 00:13:01,739
Why am I drawing this?
123
00:13:02,824 --> 00:13:04,243
Answer me!
124
00:13:11,542 --> 00:13:12,626
Simon...
125
00:13:31,646 --> 00:13:33,939
Maybe you should answer that.
It could be your boyfriend.
126
00:13:33,940 --> 00:13:36,193
- He's not my boyfriend.
- Does he know that?
127
00:13:39,530 --> 00:13:40,948
Please, it's annoying.
128
00:13:43,784 --> 00:13:46,202
- Mom, I'm coming home.
- No, you can't come home!
129
00:13:46,203 --> 00:13:47,537
You understand me?
You don't come home.
130
00:13:47,538 --> 00:13:50,541
You call Luke. Tell him Valentine's
alive and that he found me.
131
00:13:51,751 --> 00:13:53,420
- I love you.
- Mom!
132
00:14:02,429 --> 00:14:04,848
You tell Valentine he'll
never have the Cup.
133
00:14:06,809 --> 00:14:09,228
Don't drink! Come here!
134
00:14:15,443 --> 00:14:16,569
Come on!
135
00:14:37,842 --> 00:14:41,387
- I'm sorry. Are you okay?
- You okay? Alright, don't move.
136
00:15:03,077 --> 00:15:04,370
Mom?
137
00:15:08,624 --> 00:15:09,918
Mom?
138
00:17:47,335 --> 00:17:49,462
Come on. Come on.
139
00:17:54,467 --> 00:17:55,968
- That's enough!
- No!
140
00:17:55,969 --> 00:17:59,973
That's enough.
It's dead.
141
00:18:02,184 --> 00:18:03,477
What the hell was that?
142
00:18:05,688 --> 00:18:07,439
You wouldn't believe me if I told you.
143
00:18:07,857 --> 00:18:09,150
Try me.
144
00:18:11,735 --> 00:18:13,112
It was a demon.
145
00:18:15,865 --> 00:18:19,369
You're right.
I don't believe you.
146
00:18:20,745 --> 00:18:24,332
And that thing you saw me
kill at the club, that...
147
00:18:25,876 --> 00:18:27,460
that was also a demon.
148
00:18:28,628 --> 00:18:32,591
And demons can take possession of any
living creature. You can't trust anyone.
149
00:18:33,008 --> 00:18:34,760
Even people you think you know.
150
00:18:35,386 --> 00:18:37,138
So why should I trust you?
151
00:18:42,518 --> 00:18:44,270
I did just save your life.
152
00:18:48,774 --> 00:18:50,652
Dorothea, open up! Please.
153
00:18:53,780 --> 00:18:54,865
Can you...?
154
00:18:58,035 --> 00:18:59,912
Do you know what happened
to my mom?
155
00:19:04,416 --> 00:19:05,627
Do you?
156
00:19:07,503 --> 00:19:10,506
- Wait. You can see this guy?
- Of course she can, she's a witch.
157
00:19:15,011 --> 00:19:17,764
Downgraded from a gingerbread house
to a one-bedroom?
158
00:19:18,139 --> 00:19:21,184
- Do you know where my mom is?
- Sorry. I have no idea.
159
00:19:21,185 --> 00:19:23,812
Well, she mentioned a name: Valentine.
160
00:19:25,272 --> 00:19:26,940
- You better leave.
- No, please.
161
00:19:26,941 --> 00:19:30,027
Not until you tell me something.
Anything.
162
00:19:59,308 --> 00:20:01,269
Let's see what the cards have to say.
163
00:20:02,061 --> 00:20:03,937
I'm sorry, but you know
that I don't believe in any of...
164
00:20:03,938 --> 00:20:05,064
Sit.
165
00:20:07,693 --> 00:20:10,070
Run your hands over the cards.
166
00:20:14,283 --> 00:20:15,951
My mom painted these.
167
00:20:16,076 --> 00:20:18,120
Yes. They were a gift.
168
00:20:19,079 --> 00:20:21,206
Let's see which card gets picked.
169
00:20:48,652 --> 00:20:50,321
The Ace of Cups.
170
00:20:50,904 --> 00:20:52,990
- That's the Mortal Cup.
- So?
171
00:20:53,115 --> 00:20:54,240
Ignore him.
172
00:20:54,241 --> 00:20:56,327
It's a Mortal Instrument. One of the
three holy objects of my people.
173
00:20:56,328 --> 00:20:57,995
- What's it doing here?
- I don't understand...
174
00:20:57,996 --> 00:20:59,997
what any of this
has to do with my mom.
175
00:20:59,998 --> 00:21:03,500
Your mother was a Shadowhunter.
Like him.
176
00:21:03,501 --> 00:21:05,502
No, my mom is a painter.
177
00:21:05,503 --> 00:21:07,796
She never told you
any of this, did she?
178
00:21:07,797 --> 00:21:09,048
Look, all I know is that she's gone...
179
00:21:09,049 --> 00:21:11,177
and I have no idea where
to start looking for her.
180
00:21:15,181 --> 00:21:16,766
Let me read you.
181
00:21:39,414 --> 00:21:41,416
There's something blocking your mind.
182
00:21:42,835 --> 00:21:45,712
My guess is your mother hired someone
very skilled to protect you.
183
00:21:45,713 --> 00:21:48,341
- From what?
- Your own memories.
184
00:21:48,800 --> 00:21:52,345
Why? I don't remember anything
she'd want me to forget.
185
00:22:13,701 --> 00:22:14,744
Wait...
186
00:22:15,745 --> 00:22:17,122
Nice to meet you.
187
00:22:30,886 --> 00:22:32,221
What the hell?
188
00:22:32,847 --> 00:22:35,391
- You scared me.
- What the hell happened here?
189
00:22:37,226 --> 00:22:38,852
- My mom's missing.
- What?
190
00:22:38,853 --> 00:22:41,647
Someone took her
and destroyed the place.
191
00:22:43,524 --> 00:22:44,985
Well...
192
00:22:46,736 --> 00:22:49,447
this guy is helping me find her.
193
00:22:49,448 --> 00:22:52,159
But you can't see him. And he...
194
00:22:53,160 --> 00:22:54,286
Clary.
195
00:22:55,036 --> 00:22:58,039
Great. Okay,
now I can't see him, either.
196
00:22:59,875 --> 00:23:02,295
Jace Wayland.
Demon hunter.
197
00:23:04,672 --> 00:23:08,676
Simon Lewis. Keymaster.
Are you the Gatekeeper?
198
00:23:08,801 --> 00:23:10,177
I have no idea
what you're talking about.
199
00:23:10,178 --> 00:23:13,639
- So you can see him now?
- What?
200
00:23:14,056 --> 00:23:15,892
Of course I can see him.
What are you talking about?
201
00:23:15,893 --> 00:23:18,187
Just a sec.
This is so confusing.
202
00:23:19,146 --> 00:23:20,272
Who's this?
203
00:23:20,772 --> 00:23:22,816
It's my dad.
He died when I was two.
204
00:23:29,156 --> 00:23:30,657
Clary. So, wait.
205
00:23:31,033 --> 00:23:33,577
Your mom is gone...
206
00:23:33,578 --> 00:23:37,832
and you're hanging around with some
dyed-blond wannabe Goth weirdo?
207
00:23:38,583 --> 00:23:40,167
Where'd you come across this guy?
208
00:23:40,168 --> 00:23:43,795
- Well, I didn't... He found me.
- What? He found you.
209
00:23:43,796 --> 00:23:45,298
- I know it sounds.
- Check this.
210
00:23:45,965 --> 00:23:48,344
And for the record,
my hair's naturally blond.
211
00:23:51,180 --> 00:23:56,101
Clary, Clary, Clary, Simon?
She called you?
212
00:23:57,478 --> 00:23:58,812
Why didn't you pick up?
213
00:23:59,480 --> 00:24:01,606
If I'd known it was serious,
I would've picked up.
214
00:24:01,607 --> 00:24:03,693
Well, how would you know
if you didn't pick it up?
215
00:24:06,696 --> 00:24:07,864
What's that?
216
00:24:11,368 --> 00:24:12,619
Nothing good.
217
00:24:12,994 --> 00:24:14,870
Do you have any idea
where she found this?
218
00:24:14,871 --> 00:24:16,498
I've got to find Luke.
219
00:24:28,261 --> 00:24:30,221
It's so weird, his truck's here.
220
00:24:30,513 --> 00:24:31,889
This way.
221
00:24:33,724 --> 00:24:34,851
No, you wait here.
222
00:24:35,352 --> 00:24:36,853
Who made you the boss?
223
00:24:37,521 --> 00:24:39,898
It's okay. Just let us know
if anyone comes.
224
00:24:41,233 --> 00:24:44,152
I've known Luke all these years,
but I've never been down here.
225
00:24:54,789 --> 00:24:55,999
What?
226
00:24:56,249 --> 00:24:58,041
- Come on, mate!
- I don't know.
227
00:24:58,042 --> 00:25:02,630
Now, listen, all you got to do,
mate, is tell me the truth.
228
00:25:14,810 --> 00:25:17,312
I'm telling you,
I don't know where the Cup is.
229
00:25:17,313 --> 00:25:21,609
I know you and Jocie are close.
I'm not stupid. Am I?
230
00:25:21,610 --> 00:25:23,028
Don't answer that.
231
00:25:23,570 --> 00:25:27,198
Listen to me, mate, just tell me
where the Mortal Cup is.
232
00:25:28,283 --> 00:25:32,786
And then Jocie will be fine.
Lukey, tell me. Tell me the truth.
233
00:25:32,787 --> 00:25:35,789
- I don't know.
- You don't want to make me angry!
234
00:25:35,790 --> 00:25:37,293
I'm telling you!
235
00:25:39,211 --> 00:25:41,296
I'm going to ask you again, mate.
236
00:25:41,297 --> 00:25:43,799
- Where's the Cup?
- I don't know.
237
00:25:44,592 --> 00:25:47,678
We all want the same thing,
Lukey Boy, don't we?
238
00:25:48,346 --> 00:25:52,726
Difference is, I think you know
where it is. Don't you?
239
00:25:53,226 --> 00:25:54,978
Come on. Talk!
240
00:25:55,479 --> 00:25:58,065
- We need to go.
- No, please. You have to help him.
241
00:25:58,607 --> 00:26:01,693
You don't understand.
They work for Valentine.
242
00:26:02,611 --> 00:26:04,320
He's a dead man.
I can't help him.
243
00:26:04,321 --> 00:26:05,821
He's like family.
244
00:26:05,822 --> 00:26:09,994
You know what's really amazing, is how
much you actually look like a human.
245
00:26:10,828 --> 00:26:12,246
Isn't it great?
246
00:26:18,002 --> 00:26:19,211
Please.
247
00:26:19,212 --> 00:26:21,004
Well, you're going to get mud,
you're going to change.
248
00:26:21,005 --> 00:26:22,507
I want to see you change.
249
00:26:23,633 --> 00:26:25,636
Show me how you can change?
250
00:26:25,969 --> 00:26:27,096
Look at that.
251
00:26:29,973 --> 00:26:31,683
Dog boy's coming on.
252
00:26:31,684 --> 00:26:33,393
You want to hump my leg?
253
00:26:33,394 --> 00:26:35,729
You hump legs?
You like that?
254
00:26:35,896 --> 00:26:37,690
You want to smell my derrière?
255
00:26:41,111 --> 00:26:43,113
I want to see you change!
256
00:26:44,280 --> 00:26:46,865
You just got to tell me where
Jocelyn hid the Cup.
257
00:26:46,866 --> 00:26:50,620
Then you can have her back.
She'll be safe and sound.
258
00:26:53,039 --> 00:26:57,043
I don't want her back.
I couldn't care less.
259
00:26:57,044 --> 00:26:59,671
I have spent years...
260
00:26:59,672 --> 00:27:02,758
cozying up to that woman
and her brat for the Mortal Cup.
261
00:27:03,175 --> 00:27:05,010
Pangborn, listen to me.
262
00:27:05,177 --> 00:27:07,555
I want to be the one
to give it to Valentine.
263
00:27:07,888 --> 00:27:09,682
Yeah, right.
264
00:27:12,561 --> 00:27:15,187
You're making a big mistake.
265
00:27:15,188 --> 00:27:17,524
I don't believe you.
Do you believe him?
266
00:27:25,031 --> 00:27:26,826
- Clary, run!
- Clary, listen!
267
00:27:38,212 --> 00:27:43,051
Excuse me... officer,
I'd like to report a break-in.
268
00:27:43,719 --> 00:27:45,053
And a missing person.
269
00:28:24,970 --> 00:28:27,264
My friend's house
got broken into and...
270
00:28:29,225 --> 00:28:32,521
- Her mom is missing.
- Oh, no. Run!
271
00:28:43,782 --> 00:28:47,620
- You killed two cops!
- They weren't cops! Let's go.
272
00:28:59,173 --> 00:29:03,053
Clary. You can't stay here,
they'll find you.
273
00:29:04,429 --> 00:29:06,682
How could Luke
say that he didn't care?
274
00:29:07,182 --> 00:29:09,560
I've known him for as long
as I can remember.
275
00:29:10,394 --> 00:29:13,688
He used to read to me every night. He's
been picking me up at school for years.
276
00:29:13,689 --> 00:29:15,691
Maybe those memories aren't real.
277
00:29:17,026 --> 00:29:18,528
Do you remember what I told you?
278
00:29:19,153 --> 00:29:20,780
You can't trust anyone.
279
00:29:22,574 --> 00:29:24,157
I need to find my mom
and I have to go home!
280
00:29:24,158 --> 00:29:25,158
There must be something
that I missed!
281
00:29:25,159 --> 00:29:28,287
Listen to me, okay? We'll figure
this out, but not here and not now.
282
00:29:28,288 --> 00:29:30,039
We need to get you to a safe place.
283
00:29:31,040 --> 00:29:34,169
I'm a Shadowhunter, Clary,
and I will protect you with my life.
284
00:29:35,713 --> 00:29:38,090
There you guys are.
I thought you were right behind me.
285
00:29:38,215 --> 00:29:39,466
I thought I lost you.
286
00:29:40,050 --> 00:29:42,594
Okay, I'll follow you.
287
00:29:42,595 --> 00:29:44,846
Are you sure about that? Because
he just killed two cops!
288
00:29:44,847 --> 00:29:46,056
Yeah, they weren't cops.
289
00:29:46,932 --> 00:29:48,810
They looked like real cops to me.
290
00:29:49,060 --> 00:29:51,104
- They weren't real cops.
- Okay.
291
00:29:53,064 --> 00:29:54,816
So where did they get the car?
292
00:29:58,486 --> 00:30:00,113
They weren't real cops.
293
00:30:10,458 --> 00:30:11,751
We'll be safe in here.
294
00:30:12,627 --> 00:30:13,878
What is this dump?
295
00:30:14,503 --> 00:30:15,963
This isn't a dump.
296
00:30:17,340 --> 00:30:19,259
You just can't see it.
297
00:30:52,962 --> 00:30:55,631
What the hell is going on?
What are they doing in here?
298
00:30:56,173 --> 00:30:57,382
It's a demon bite.
299
00:30:57,383 --> 00:30:59,676
Clary. Jace, do something.
300
00:30:59,677 --> 00:31:01,177
This is the part where
you start tearing off...
301
00:31:01,178 --> 00:31:03,806
pieces of your shirt
to bind my wounds?
302
00:31:04,515 --> 00:31:07,143
If you wanted me to take my clothes
off, you should've just asked.
303
00:31:27,331 --> 00:31:28,666
She's waking up.
304
00:31:50,105 --> 00:31:53,817
I passed out and you guys tattooed me?
Thought that only happened in Vegas.
305
00:31:53,818 --> 00:31:55,694
- It's not a tattoo.
- It's a rune.
306
00:31:55,695 --> 00:31:59,448
They have them for everything. They
make you invisible, strong, they heal.
307
00:31:59,449 --> 00:32:02,200
They also make you visible.
That's why I can suddenly see him.
308
00:32:02,201 --> 00:32:04,078
- Even if you're hungry...
- No.
309
00:32:06,581 --> 00:32:09,960
The fact that the rune had an effect on
you explains why you can see us.
310
00:32:10,127 --> 00:32:12,503
- I don't get it.
- Mundanes can't survive the process.
311
00:32:12,504 --> 00:32:14,714
The runes are too strong
for them, so...
312
00:32:14,715 --> 00:32:16,841
Well, now we definitely know you have
Shadowhunter blood.
313
00:32:16,842 --> 00:32:18,634
Wait. It wasn't definite before?
314
00:32:18,635 --> 00:32:21,472
Well, it became definite
when she didn't die, yes.
315
00:32:21,847 --> 00:32:25,851
Here. See if these fit. It's not
every day we get guests in here.
316
00:32:25,852 --> 00:32:27,395
Especially not girls.
317
00:32:38,865 --> 00:32:42,661
Shouldn't we call the cops?
I mean the real ones?
318
00:32:43,496 --> 00:32:44,913
That's a great idea.
319
00:32:44,914 --> 00:32:47,875
I don't know why we haven't thought of
that for the past thousand years.
320
00:32:49,668 --> 00:32:51,378
Hodge is ready for her.
321
00:32:52,505 --> 00:32:54,799
He wants to see
her alone in the library.
322
00:32:56,635 --> 00:32:57,677
Who's Hodge?
323
00:32:57,886 --> 00:32:59,888
He's in charge of the Institute.
324
00:33:00,514 --> 00:33:01,640
Okay, let's go.
325
00:33:02,182 --> 00:33:04,935
Hundreds of Shadowhunters
used to seek asylum here.
326
00:33:05,060 --> 00:33:08,814
But, as you can see,
right now we're the only ones.
327
00:33:09,439 --> 00:33:12,151
Without the Mortal Cup,
we're a dying breed.
328
00:33:12,944 --> 00:33:14,946
Either you're born
of the Shadowhunter...
329
00:33:15,279 --> 00:33:17,198
or you have to drink
from the Mortal Cup.
330
00:33:24,914 --> 00:33:26,082
You coming?
331
00:33:29,419 --> 00:33:31,338
Pretty far from Brooklyn, isn't it?
332
00:33:32,923 --> 00:33:34,967
Stay away from Jace.
333
00:33:40,055 --> 00:33:42,306
You may find Hodge
a little eccentric.
334
00:33:42,307 --> 00:33:44,978
But he's one of the greatest
Shadowhunter that's ever lived.
335
00:33:45,854 --> 00:33:47,313
Here, give me that.
336
00:34:26,354 --> 00:34:27,730
Don't you think it's a bit risky...
337
00:34:27,731 --> 00:34:30,818
inviting a complete stranger
into the heart of the Institute?
338
00:34:31,402 --> 00:34:34,154
No. I think we can trust her.
339
00:34:34,155 --> 00:34:37,575
- And what about her mundane friend?
- Well, that was impulsive.
340
00:34:37,992 --> 00:34:40,286
When you're impulsive,
things go badly.
341
00:34:45,041 --> 00:34:49,338
Be careful. The rune to fix a broken
heart is the most painful one.
342
00:34:49,630 --> 00:34:52,341
They'll be out of here in a day.
I promise.
343
00:34:59,765 --> 00:35:00,807
Jace.
344
00:35:06,189 --> 00:35:09,692
She was one of the best,
your mum.
345
00:35:10,818 --> 00:35:13,363
- But I don't understand why she...
- Yesterday, you were...
346
00:35:13,529 --> 00:35:15,240
just a normal girl.
347
00:35:15,365 --> 00:35:20,371
Today, you feel as though your whole
world has been turned upside-down.
348
00:35:24,416 --> 00:35:27,211
There's only one thing
you need to know.
349
00:35:27,878 --> 00:35:30,339
The stories you were
told as a little girl...
350
00:35:30,798 --> 00:35:33,217
about monsters and nightmares...
351
00:35:33,218 --> 00:35:35,971
legends whispered around campfires...
352
00:35:38,056 --> 00:35:39,808
they're all true.
353
00:35:41,226 --> 00:35:43,311
- Demon?
- Yes.
354
00:35:47,357 --> 00:35:48,441
Demon?
355
00:35:48,650 --> 00:35:50,402
No. Werewolves aren't demons.
356
00:35:50,403 --> 00:35:52,363
We have a truce with Downworlders.
357
00:35:52,863 --> 00:35:57,075
Downworlders? What is that,
people below 14th Street?
358
00:35:57,076 --> 00:35:59,494
Well, Downworlders
pretty much sums everything up.
359
00:35:59,495 --> 00:36:02,414
Vampires, werewolves, warlocks.
360
00:36:02,415 --> 00:36:04,250
Warlocks. Cool.
361
00:36:04,835 --> 00:36:06,503
So how do you kill a zombie?
362
00:36:07,004 --> 00:36:09,672
- We don't.
- Of course. They're already dead.
363
00:36:09,673 --> 00:36:11,258
No. They don't exist.
364
00:36:13,677 --> 00:36:16,512
So that's the famous
Cup everyone's talking about.
365
00:36:16,513 --> 00:36:18,765
A replica. But, yes.
366
00:36:20,768 --> 00:36:24,187
You know, Jace has got
a real chip on his shoulder.
367
00:36:24,188 --> 00:36:26,949
You would, too, if you saw your father
murdered when you were a child.
368
00:36:27,108 --> 00:36:28,900
If it weren't for him,
we'd be dead.
369
00:36:28,901 --> 00:36:31,321
He saved our lives more times
than I care to admit.
370
00:36:33,906 --> 00:36:35,116
Right.
371
00:36:40,164 --> 00:36:41,707
The legend goes...
372
00:36:42,416 --> 00:36:45,210
The Crusaders summoned an angel.
373
00:36:46,170 --> 00:36:47,796
The Angel Raziel.
374
00:36:48,547 --> 00:36:51,215
Raziel poured his blood into a Cup...
375
00:36:51,216 --> 00:36:55,012
and those who drank from it became
half angel, half human.
376
00:36:55,013 --> 00:36:56,389
Shadowhunters.
377
00:36:57,182 --> 00:37:00,310
As did their children
and their children's children.
378
00:37:00,477 --> 00:37:02,478
Beings of immense power.
379
00:37:02,479 --> 00:37:05,022
Strong enough to restore balance...
380
00:37:05,023 --> 00:37:08,401
and protect the world
in a war against evil...
381
00:37:08,402 --> 00:37:10,446
a war that can never be won...
382
00:37:12,031 --> 00:37:14,241
but must always be fought.
383
00:37:16,160 --> 00:37:18,496
Demons don't die easily.
384
00:37:19,663 --> 00:37:23,710
Whereas we...
we remained all too mortal.
385
00:37:23,919 --> 00:37:26,963
Why didn't they just use the Cup
to create more Shadowhunters?
386
00:37:27,297 --> 00:37:29,340
Valentine's exact words.
387
00:37:29,341 --> 00:37:33,761
The Clave, the Keepers of the Cup,
they were afraid of using its power.
388
00:37:33,762 --> 00:37:36,932
They knew that hardly anyone
who drank from it survived.
389
00:37:37,599 --> 00:37:41,479
Valentine Morgenstern drew
a circle of friends together...
390
00:37:41,813 --> 00:37:45,024
young idealistic Shadowhunters. ..
391
00:37:47,193 --> 00:37:50,780
To help him steal the Mortal Cup
from the Clave.
392
00:37:53,074 --> 00:37:55,994
But he didn't want to
protect humanity .
393
00:37:56,578 --> 00:38:00,289
He believed there had to be
an evolution of Shadowhunters...
394
00:38:00,290 --> 00:38:02,291
something more powerful.
395
00:38:02,292 --> 00:38:05,295
He began experimenting using
the Mortal Cup.
396
00:38:05,879 --> 00:38:08,799
He learned how to summon demons.
397
00:38:10,427 --> 00:38:14,806
He even injected himself with demon
blood so he could control them.
398
00:38:15,557 --> 00:38:17,392
He wanted to rule.
399
00:38:19,060 --> 00:38:23,064
Your mother, to prevent that,
stole the Cup from him...
400
00:38:23,231 --> 00:38:25,441
and vanished into thin air.
401
00:38:25,442 --> 00:38:28,528
But if she's the only one that knows
where the Cup is then...
402
00:38:28,529 --> 00:38:32,074
Maybe she isn't.
Maybe she told someone else.
403
00:38:33,284 --> 00:38:36,036
Someone who doesn't know
she knows.
404
00:38:40,833 --> 00:38:42,669
The Silent Brothers are ready for her.
405
00:38:46,590 --> 00:38:48,090
Why didn't Hodge come with us?
406
00:38:48,091 --> 00:38:51,428
He hasn't left the Institute in years.
Some say it's a spell.
407
00:38:52,262 --> 00:38:54,097
He's agoraphobic.
408
00:38:59,896 --> 00:39:01,104
Is that him?
409
00:39:01,105 --> 00:39:03,191
No, that's Harold, the grounds keeper.
410
00:39:04,358 --> 00:39:05,526
That's him.
411
00:39:18,415 --> 00:39:22,044
Are you sure you want
to go through with this?
412
00:39:24,505 --> 00:39:27,174
We will help you to remember.
413
00:40:14,349 --> 00:40:15,560
You'll wake the dead.
414
00:40:19,730 --> 00:40:22,525
I can't believe this place
is just outside the city.
415
00:40:38,250 --> 00:40:40,252
Welcome to the City of Bones.
416
00:40:47,385 --> 00:40:49,929
This is where the Silent Brothers
draw their power...
417
00:40:50,054 --> 00:40:52,181
from the bones and ashes
of Shadowhunters.
418
00:40:53,641 --> 00:40:55,476
All of them are buried here?
419
00:40:55,643 --> 00:41:00,231
Yes. One day
that's going to be me.
420
00:41:10,200 --> 00:41:12,035
This is as far as I go.
421
00:41:12,036 --> 00:41:13,495
You'll be fine.
422
00:41:15,497 --> 00:41:17,207
So you've done this before?
423
00:41:19,419 --> 00:41:20,754
No.
424
00:41:33,308 --> 00:41:35,978
You must listen with your mind.
425
00:42:29,827 --> 00:42:31,036
Mom?
426
00:42:32,830 --> 00:42:34,665
Mom?
427
00:42:41,756 --> 00:42:44,175
Go, go.
428
00:42:49,097 --> 00:42:50,889
Clary, this is Luke.
429
00:42:50,890 --> 00:42:54,687
My dearest friend.
You can trust him.
430
00:42:55,104 --> 00:42:56,772
Hi, Clary.
431
00:42:58,524 --> 00:43:00,526
Don't tell.
432
00:43:11,955 --> 00:43:13,623
Don't touch that old thing.
433
00:43:15,542 --> 00:43:17,586
It's just an old cup, Clary.
434
00:43:23,885 --> 00:43:24,927
Clary...
435
00:43:25,887 --> 00:43:27,346
Clary, you okay?
436
00:43:27,889 --> 00:43:28,890
Clary.
437
00:43:34,645 --> 00:43:36,773
The block is stronger than anticipated.
438
00:43:37,648 --> 00:43:39,902
It can only be undone
by the one who put it there.
439
00:43:40,611 --> 00:43:42,571
I have no idea who put it there.
440
00:43:42,696 --> 00:43:43,947
You wrote it.
441
00:43:51,747 --> 00:43:53,915
Your mind remembers
the inverted image.
442
00:43:53,916 --> 00:43:55,919
You just have to
look at it differently.
443
00:43:57,587 --> 00:43:59,380
B-A-N-E.
444
00:44:01,132 --> 00:44:02,675
- Bane.
- Who?
445
00:44:02,967 --> 00:44:05,803
Magnus Bane. He's a Warlock.
I should have known.
446
00:44:05,804 --> 00:44:07,347
Well, let's go talk to him then.
447
00:44:07,764 --> 00:44:08,932
Not like that.
448
00:44:10,016 --> 00:44:11,894
You need some help from Isabelle.
449
00:44:13,354 --> 00:44:15,940
- This is a top.
- It's a dress.
450
00:44:17,858 --> 00:44:19,401
I can't pull this off.
451
00:44:19,777 --> 00:44:21,736
Well, actually with the right shoes...
452
00:44:21,737 --> 00:44:25,991
No. I mean, this dress is so tight
it's like a second skin.
453
00:44:27,953 --> 00:44:29,788
Don't you have anything else?
454
00:44:30,789 --> 00:44:32,540
If you go out looking like
your mundane self...
455
00:44:32,541 --> 00:44:34,959
we won't get within a hundred
feet of Magnus Bane.
456
00:44:34,960 --> 00:44:36,711
He's the High Warlock of Brooklyn.
457
00:44:37,212 --> 00:44:39,756
Now stop complaining.
Come over here.
458
00:44:42,552 --> 00:44:43,636
Hold this.
459
00:44:46,889 --> 00:44:49,141
That guy Alec doesn't
like me very much.
460
00:44:49,433 --> 00:44:51,227
That guy Alec is my brother.
461
00:44:54,021 --> 00:44:56,232
Does Jace know how Alec
feels about him?
462
00:44:58,735 --> 00:45:00,279
Is it that obvious?
463
00:45:00,571 --> 00:45:02,281
It's really not that big of a deal.
464
00:45:02,948 --> 00:45:07,244
It isn't to me, either.
But it is to the Clave.
465
00:45:07,661 --> 00:45:09,162
I don't make the rules.
466
00:45:11,248 --> 00:45:13,835
See? You're pretty.
467
00:45:15,003 --> 00:45:17,504
How is being dressed like a hooker
going to help me find my mom?
468
00:45:17,505 --> 00:45:19,507
Easy now, those are my clothes.
469
00:45:20,675 --> 00:45:22,259
Doesn't she look great, Alec?
470
00:45:22,260 --> 00:45:25,263
Looks like someone whose phone number
should be on a bathroom wall.
471
00:45:30,978 --> 00:45:32,438
I think you look great.
472
00:45:47,537 --> 00:45:50,206
Wait, I've been here.
473
00:46:19,905 --> 00:46:21,740
- Wait.
- What?
474
00:46:29,915 --> 00:46:32,752
- Is that better?
- That's better. Yeah.
475
00:46:47,350 --> 00:46:50,437
Well, well. Look here.
476
00:46:50,562 --> 00:46:53,107
I don't remember inviting
any children of the Nephilim.
477
00:46:53,357 --> 00:46:56,110
Magnus Bane.
We need to talk.
478
00:46:56,443 --> 00:46:59,862
You know I don't like you guys,
but I'll let you stay.
479
00:46:59,863 --> 00:47:01,280
But only because of the hot one.
480
00:47:01,281 --> 00:47:02,533
- Thank you.
- Thanks.
481
00:47:02,866 --> 00:47:03,868
What?
482
00:47:05,203 --> 00:47:06,538
I meant him.
483
00:47:06,871 --> 00:47:08,540
The one with the blue eyes.
484
00:47:11,543 --> 00:47:13,086
And because of Clary.
485
00:47:13,586 --> 00:47:15,629
Wait. How do you know her name?
486
00:47:15,630 --> 00:47:17,132
Come with me.
487
00:47:20,970 --> 00:47:22,638
- Where's your mother?
- She's missing.
488
00:47:24,181 --> 00:47:25,599
That explains it.
489
00:47:27,685 --> 00:47:29,394
Every year she brought you here.
490
00:47:29,395 --> 00:47:31,147
She never missed an appointment.
491
00:47:32,732 --> 00:47:35,902
Not every spell turns out as perfect
as the one I did on you.
492
00:47:38,488 --> 00:47:41,699
As soon as you started drawing
the Angelic rune...
493
00:47:41,700 --> 00:47:43,410
it was a sign your memory
was surfacing.
494
00:47:43,618 --> 00:47:47,122
I'd built that into your mind, so that
she knew when to bring you back.
495
00:47:47,914 --> 00:47:51,168
What you saw from the shadow
world, you would forget...
496
00:47:51,169 --> 00:47:52,628
even as you saw it.
497
00:47:52,920 --> 00:47:56,090
But as you grew older, you needed
my treatment more frequently.
498
00:47:56,507 --> 00:47:59,635
She knew she had to tell you one day.
But until you were ready...
499
00:47:59,927 --> 00:48:03,639
she wanted to keep the block on your
mind. It was exactly how she wanted it.
500
00:48:11,356 --> 00:48:13,066
So, how long do you think
we're going to be here?
501
00:48:13,067 --> 00:48:14,693
Relax, Simon, okay.
502
00:48:20,282 --> 00:48:21,366
Don't drink that!
503
00:48:24,037 --> 00:48:25,121
Simon!
504
00:48:28,708 --> 00:48:30,042
It'll wear off over time.
505
00:48:30,043 --> 00:48:32,462
It's already wearing off
or you wouldn't be here.
506
00:48:32,670 --> 00:48:34,089
I need to remember.
507
00:48:34,214 --> 00:48:37,467
My mom doesn't have time. Please,
there must be something you can do.
508
00:48:45,017 --> 00:48:47,645
You're the one who's been buying
all my mom's paintings.
509
00:48:50,231 --> 00:48:51,899
Why did you buy all of them?
510
00:48:52,691 --> 00:48:54,069
I knew she needed the money.
511
00:48:54,319 --> 00:48:56,279
You even have a portrait of my dad.
512
00:48:57,697 --> 00:49:01,242
That's not your dad.
He's a soldier who died in Iraq.
513
00:49:01,243 --> 00:49:03,120
Jocelyn never even met the guy.
514
00:49:03,245 --> 00:49:06,497
She was asked to paint his portrait
but it was too painful for the widow.
515
00:49:06,498 --> 00:49:09,339
- She kept the pictures, though...
- So she could pretend he was my dad.
516
00:49:12,171 --> 00:49:14,006
Everything she did,
she did for you.
517
00:49:14,257 --> 00:49:18,009
Your mother's whole existence...
the running, the hiding, the lies...
518
00:49:18,010 --> 00:49:19,262
were to keep you safe.
519
00:49:20,471 --> 00:49:22,515
Was anything she ever told me true?
520
00:49:25,102 --> 00:49:27,104
There's a treasure map
inside your head, Clary.
521
00:49:28,147 --> 00:49:30,190
Find the Cup and it will lead you
to your mother.
522
00:49:30,941 --> 00:49:32,276
They've taken Simon.
523
00:49:32,526 --> 00:49:34,486
- Who?
- Vampires.
524
00:49:36,530 --> 00:49:40,242
Just remember, it was Shadowhunters
your mother was running from.
525
00:49:42,954 --> 00:49:44,330
Let's go find Simon.
526
00:49:48,710 --> 00:49:50,961
We can't break into
a Vampire's lair. We never learn...
527
00:49:50,962 --> 00:49:53,089
- Don't start again.
- Jace, you know the rules.
528
00:49:53,590 --> 00:49:56,342
Guys, what are we doing here?
I thought we were trying to find Simon.
529
00:49:56,343 --> 00:49:59,138
We know where he is, we just
need to pick up a few things.
530
00:50:01,307 --> 00:50:03,548
What is this, some kind of deal
you have with the church?
531
00:50:05,060 --> 00:50:08,314
Demons exist all across the world
in their varying different forms.
532
00:50:08,772 --> 00:50:12,234
Shadowhunters cling
to no particular religion.
533
00:50:12,235 --> 00:50:14,320
And, in turn, all religions
assist us in our battle.
534
00:50:14,321 --> 00:50:18,867
We could have as easily gone to a
Jewish synagogue or a Shinto Temple.
535
00:50:21,369 --> 00:50:22,495
Here it is.
536
00:50:29,670 --> 00:50:32,131
Beneath every altar in every church...
537
00:50:34,342 --> 00:50:35,843
you'll find this.
538
00:50:48,815 --> 00:50:50,442
So what do you believe in?
539
00:50:50,901 --> 00:50:52,361
I believe in myself.
540
00:50:52,527 --> 00:50:55,112
I know my job is to kill demons. I
don't have to believe in anything else.
541
00:50:55,113 --> 00:50:57,866
- What about the Angel Raziel?
- It makes for a nice story.
542
00:50:58,075 --> 00:51:01,871
- But Hodge says...
- Hodge needs to get out more.
543
00:51:02,038 --> 00:51:03,372
- I thought...
- Listen...
544
00:51:03,373 --> 00:51:05,374
I've been hunting demons
for over a third of my life.
545
00:51:05,375 --> 00:51:08,253
And in all that time
I've never seen an angel.
546
00:51:08,670 --> 00:51:09,837
Here.
547
00:51:11,047 --> 00:51:12,382
Here, you take this one.
548
00:51:14,593 --> 00:51:17,679
- I don't...
- Here, let me show you.
549
00:51:17,680 --> 00:51:20,432
It's a vampire gun.
You must pierce the heart.
550
00:51:20,641 --> 00:51:22,226
Push it up against the chest.
551
00:51:23,394 --> 00:51:24,645
Fire.
552
00:51:27,398 --> 00:51:28,732
Recharge.
553
00:51:28,857 --> 00:51:30,151
Then you're good to go again.
554
00:51:37,826 --> 00:51:38,951
"Hotel of Death"?
555
00:51:38,952 --> 00:51:41,079
You can't say they don't have
a sense of humor.
556
00:51:41,663 --> 00:51:42,664
Come on.
557
00:51:46,669 --> 00:51:48,920
- What is it about her?
- She's brave.
558
00:51:48,921 --> 00:51:51,381
- We're Shadowhunters. We're all brave.
- She wasn't raised like us.
559
00:51:51,382 --> 00:51:54,176
- She's different.
- She's going to get us all killed.
560
00:52:55,992 --> 00:52:57,202
It's Simon's shirt.
561
00:53:30,529 --> 00:53:31,738
He's up here.
562
00:53:37,370 --> 00:53:38,413
Simon!
563
00:53:49,090 --> 00:53:51,760
- Oh my God!
- Clary, wait.
564
00:53:57,558 --> 00:53:59,268
- Clary!
- No, I can feel him!
565
00:54:01,061 --> 00:54:02,229
Give me a hand.
566
00:54:02,563 --> 00:54:03,856
Come on. Come on.
567
00:54:05,399 --> 00:54:06,817
These damn boots!
568
00:54:10,029 --> 00:54:12,866
- Here...
- There you go.
569
00:54:13,074 --> 00:54:14,826
Come on, guys, steady.
570
00:54:19,622 --> 00:54:21,249
Slowly.
571
00:54:30,301 --> 00:54:31,594
Careful.
572
00:54:32,511 --> 00:54:34,388
- He's alive!
- Careful.
573
00:54:36,599 --> 00:54:41,605
Go on. Get out. They don't want me,
they want you. They want the Cup!
574
00:54:57,455 --> 00:54:59,456
- Come on! Let's go.
- I'm good.
575
00:54:59,457 --> 00:55:00,791
Let's go.
576
00:55:01,334 --> 00:55:03,085
No, here.
577
00:55:15,474 --> 00:55:16,642
In here!
578
00:55:33,660 --> 00:55:34,869
Jace!
579
00:56:16,455 --> 00:56:17,665
Behind you!
580
00:56:41,982 --> 00:56:42,983
Come on!
581
00:57:42,713 --> 00:57:44,090
There's too many of them.
582
00:57:44,674 --> 00:57:46,050
Have a little faith.
583
00:58:15,707 --> 00:58:16,833
Run!
584
00:58:30,889 --> 00:58:32,349
Jace, I need a knife.
585
00:58:35,687 --> 00:58:37,689
- The sun!
- Let's go!
586
00:58:48,533 --> 00:58:49,869
You help Simon!
587
00:59:03,674 --> 00:59:04,759
Clary!
588
00:59:07,804 --> 00:59:08,805
Hold on!
589
00:59:22,487 --> 00:59:23,821
Thank you...
590
00:59:27,158 --> 00:59:28,868
for saving Simon.
591
00:59:42,591 --> 00:59:44,384
- Are you okay?
- I'm okay.
592
01:00:05,156 --> 01:00:06,199
Clary.
593
01:00:07,450 --> 01:00:08,785
Can I talk to you?
594
01:00:08,786 --> 01:00:10,871
Yeah. I was just going
to go see Simon.
595
01:00:13,707 --> 01:00:15,417
I want you to leave here.
596
01:00:15,543 --> 01:00:18,003
- What?
- You almost got us killed.
597
01:00:18,629 --> 01:00:21,965
I'm sorry. We didn't have a choice.
We had to save Simon. And Jace...
598
01:00:21,966 --> 01:00:24,761
Jace thinks he needs
to save the world.
599
01:00:24,886 --> 01:00:27,721
But you don't need
to encourage him to do it.
600
01:00:27,722 --> 01:00:29,849
- But that's what you guys do.
- Yes!
601
01:00:29,850 --> 01:00:32,686
Us, what we do.
602
01:00:32,978 --> 01:00:35,438
We're a team.
You're dead weight...
603
01:00:35,897 --> 01:00:38,567
- A mundane.
- I'm not a mundane!
604
01:00:39,652 --> 01:00:42,195
And if you were half as brave as you
pretend to be, you'd admit...
605
01:00:42,196 --> 01:00:43,447
What?
606
01:00:44,198 --> 01:00:45,699
You'd admit that you're
in love with Jace.
607
01:00:45,700 --> 01:00:47,451
And that's what this is really about!
608
01:00:48,953 --> 01:00:51,998
If you ever say
anything like that again...
609
01:00:53,332 --> 01:00:54,667
I'll kill you.
610
01:01:21,279 --> 01:01:23,781
- How long was I out?
- All day.
611
01:01:23,907 --> 01:01:25,366
Found your glasses.
612
01:01:25,533 --> 01:01:27,286
One of the lenses cracked.
613
01:01:36,587 --> 01:01:38,047
How weird.
614
01:01:41,050 --> 01:01:43,011
I don't seem to need them anymore.
615
01:01:45,972 --> 01:01:48,600
So, what are you drawing?
616
01:01:49,809 --> 01:01:51,102
Nothing.
617
01:02:01,280 --> 01:02:04,742
- You okay?
- Yeah, it was crazy.
618
01:02:08,913 --> 01:02:12,166
I'm sorry I didn't believe you before.
Now I get it.
619
01:02:14,336 --> 01:02:18,423
And... I must have passed out.
620
01:02:20,300 --> 01:02:22,010
And then you showed up.
621
01:02:22,552 --> 01:02:24,972
Liste, I know...
622
01:02:25,555 --> 01:02:29,101
I've always been the one who
needed you more than you needed me.
623
01:02:29,102 --> 01:02:32,063
- It's not true.
- Yes, it is. But I never cared.
624
01:02:39,570 --> 01:02:42,532
I've only ever had my mom,
Luke and you.
625
01:02:43,408 --> 01:02:46,328
Don't ever imagine that
you aren't important to me.
626
01:02:47,538 --> 01:02:49,373
- Okay.
- Okay.
627
01:03:32,627 --> 01:03:34,628
What did that piano ever do to you?
628
01:03:34,629 --> 01:03:37,090
You play it like you've
lost your only love.
629
01:03:37,424 --> 01:03:39,967
Unfortunately, my one true love
remains myself.
630
01:03:39,968 --> 01:03:41,594
At least you don't have
to worry about rejection.
631
01:03:41,595 --> 01:03:42,720
Not necessarily.
632
01:03:42,721 --> 01:03:45,390
I tear myself down occasionally
just to keep it interesting.
633
01:03:46,016 --> 01:03:47,726
You do play that with a lot of passion.
634
01:03:47,727 --> 01:03:50,187
Well, that's the problem.
I play it with too much emotion.
635
01:03:50,188 --> 01:03:53,023
It's supposed to be played with
a simple representation of notes.
636
01:03:53,024 --> 01:03:54,942
No interpretation.
637
01:03:58,029 --> 01:04:00,907
Music is supposed to have emotion.
638
01:04:03,368 --> 01:04:07,206
Demons react to certain frequencies
when two tones cross.
639
01:04:07,956 --> 01:04:09,458
It drives them crazy.
640
01:04:12,294 --> 01:04:15,296
See, Bach discovered this
and put it into a system...
641
01:04:15,297 --> 01:04:18,299
using a mathematical progression
of tonal combinations.
642
01:04:18,300 --> 01:04:20,470
It allows us to expose demons.
643
01:04:24,974 --> 01:04:26,892
So Bach was a Shadowhunter?
644
01:04:26,893 --> 01:04:28,018
Yes.
645
01:04:28,019 --> 01:04:31,146
So Bach is to demons...
646
01:04:31,147 --> 01:04:34,234
what garlic is to vampires.
647
01:04:35,277 --> 01:04:36,653
Kind of.
648
01:04:36,654 --> 01:04:40,491
I mean, you can run out of garlic.
You can't really run out of music.
649
01:04:44,245 --> 01:04:46,789
Is that where you keep
all your toys?
650
01:04:48,499 --> 01:04:51,169
It's way more fun.
Come on.
651
01:04:51,711 --> 01:04:55,548
It's a portal. Like the Bermuda
Triangle, it's a natural phenomenon.
652
01:04:55,549 --> 01:04:57,551
The Institute was built around it.
653
01:04:58,009 --> 01:05:01,054
Some say the Institute was
the first building in New York.
654
01:05:03,682 --> 01:05:06,309
Dimensions aren't all
just straight lines.
655
01:05:06,310 --> 01:05:09,730
There's bends, folds and nooks.
656
01:05:10,106 --> 01:05:12,358
It's a little bit difficult
to explain but...
657
01:05:13,276 --> 01:05:16,279
...the portal can take you wherever
you want to go in this dimension.
658
01:05:18,948 --> 01:05:21,283
So, as soon as you break
that surface...
659
01:05:21,284 --> 01:05:23,578
you're transported to wherever
your deepest thoughts lie.
660
01:05:23,579 --> 01:05:25,873
- So that means my mom!
- Wait!
661
01:05:27,124 --> 01:05:30,042
We spend our entire lives
training how to use it...
662
01:05:30,043 --> 01:05:32,503
visualizing where it will take us
before we step into it...
663
01:05:32,504 --> 01:05:35,299
and that takes incredible focus.
664
01:05:38,261 --> 01:05:40,555
If you were to step into it
without the proper training...
665
01:05:41,139 --> 01:05:45,143
you could end up in limbo,
lost in your own mind forever.
666
01:05:48,146 --> 01:05:50,648
Here, let me show you.
667
01:05:51,316 --> 01:05:52,775
Come on.
668
01:05:55,321 --> 01:05:56,906
No peeking.
669
01:06:33,653 --> 01:06:35,071
Pretty cool, isn't it?
670
01:06:36,197 --> 01:06:40,786
Now, you and I...
671
01:06:41,370 --> 01:06:42,912
have a birthday to celebrate.
672
01:06:42,913 --> 01:06:44,372
How did you know?
673
01:06:44,373 --> 01:06:47,251
Research,
when I was trying to find you.
674
01:06:51,713 --> 01:06:55,217
No one comes up here anymore.
We have the place to ourselves.
675
01:06:56,177 --> 01:06:58,304
This is breathtaking.
676
01:07:20,369 --> 01:07:21,869
Sorry, there's no cake.
677
01:07:21,870 --> 01:07:25,416
I was expecting nothing.
So this is great.
678
01:07:26,709 --> 01:07:28,920
Well, everyone should get something
for their birthday.
679
01:07:33,925 --> 01:07:37,262
- What did you get?
- Weapons, mostly.
680
01:07:39,306 --> 01:07:42,852
- I'm sure that doesn't surprise you.
- At this point nothing really does.
681
01:07:45,688 --> 01:07:47,982
When I was nine...
682
01:07:49,483 --> 01:07:51,443
my father gave me a falcon.
683
01:07:51,444 --> 01:07:53,403
He told me to make it obedient.
684
01:07:53,404 --> 01:07:57,325
I was supposed to keep the bird blind,
but I couldn't bring myself to do it.
685
01:07:58,451 --> 01:08:01,621
Instead I touched and stroked its wings
until it trusted me.
686
01:08:02,122 --> 01:08:03,915
I tamed it to perfection.
687
01:08:05,208 --> 01:08:09,254
I took it to my father expecting him
to be proud of what I'd done.
688
01:08:10,130 --> 01:08:13,717
He said:
"I told you to make it obedient."
689
01:08:15,136 --> 01:08:17,180
Instead you taught it to love you.
690
01:08:17,430 --> 01:08:19,432
You didn't tame it, you broke it...
691
01:08:20,433 --> 01:08:22,685
He took the bird and broke its neck.
692
01:08:24,687 --> 01:08:26,731
I cried all night
and I never cried again.
693
01:08:27,440 --> 01:08:29,067
Did you ever forgive him?
694
01:08:30,736 --> 01:08:32,654
He did it to make me stronger.
695
01:08:38,243 --> 01:08:40,120
Does that stand for Wayland?
696
01:08:46,503 --> 01:08:47,670
Midnight.
697
01:08:48,380 --> 01:08:49,547
Watch this.
698
01:08:50,965 --> 01:08:54,927
When your soul Finds the soul
699
01:08:54,928 --> 01:08:57,472
It always waited for
700
01:08:57,722 --> 01:09:01,643
When someone walks into your heart
701
01:09:01,644 --> 01:09:04,355
Through an open door
702
01:09:04,647 --> 01:09:08,441
When your hand Finds the hand
703
01:09:08,442 --> 01:09:12,946
When a girl says she wants a big rock,
she doesn't literally mean a big rock.
704
01:09:12,947 --> 01:09:15,366
Every Shadowhunter should have
their own witchlight.
705
01:09:24,751 --> 01:09:26,169
We have company.
706
01:09:27,421 --> 01:09:29,256
That's Hodge's bird.
707
01:09:31,842 --> 01:09:33,302
We should probably go.
708
01:09:33,678 --> 01:09:35,972
Don't let go
709
01:09:39,892 --> 01:09:44,229
When someone comes into your life
710
01:09:44,230 --> 01:09:49,194
It's like they've
Been in your life forever
711
01:09:50,612 --> 01:09:55,117
No There's no one else's eyes
712
01:09:55,242 --> 01:09:57,243
Who can see into me
713
01:09:57,244 --> 01:10:01,707
No one else's arms can lift
714
01:10:01,915 --> 01:10:04,377
Lift me up so high
715
01:10:05,044 --> 01:10:09,048
Your love lifts me out of sight
716
01:10:17,390 --> 01:10:19,831
- And you know where I belong
- Okay. We should definitely go.
717
01:10:22,730 --> 01:10:25,774
But you know my heart by heart
718
01:10:29,612 --> 01:10:32,656
But you know my heart by heart
719
01:10:37,537 --> 01:10:39,831
I'm sorry about the sprinkler system.
720
01:10:40,248 --> 01:10:41,625
I forgot about that.
721
01:10:45,086 --> 01:10:46,379
Are you going to sleep?
722
01:10:46,546 --> 01:10:47,839
Are you tired?
723
01:10:48,298 --> 01:10:50,091
I've never been more awake.
724
01:10:56,140 --> 01:10:59,685
- Simon! I thought you were...
- Asleep? Yeah, I was.
725
01:10:59,936 --> 01:11:01,311
We were just...
726
01:11:01,312 --> 01:11:03,772
Next time it might be a nice idea to
mention that you already have...
727
01:11:03,773 --> 01:11:06,691
a man in your bed, so we can avoid
such uncomfortable situations.
728
01:11:06,692 --> 01:11:08,986
- You invited him to bed?
- I know. It's ridiculous, isn't it?
729
01:11:08,987 --> 01:11:12,281
- We would never have all fit.
- I didn't invite him into bed.
730
01:11:12,282 --> 01:11:13,784
We were just kissing.
731
01:11:15,452 --> 01:11:17,496
How swiftly you dismiss our love.
732
01:11:17,746 --> 01:11:18,789
Jace!
733
01:11:19,164 --> 01:11:21,792
- It's late and I'm sorry we woke you.
- So am I.
734
01:11:23,920 --> 01:11:26,713
Go ahead, go after him.
Go apologize to him.
735
01:11:26,714 --> 01:11:29,007
Go tell him just
how special he really is.
736
01:11:29,008 --> 01:11:30,968
- Stop acting like that!
- Like what?
737
01:11:30,969 --> 01:11:32,386
Like nothing ever hurts you.
738
01:11:32,387 --> 01:11:35,265
Well, maybe you should have thought
about that before you kissed me.
739
01:11:35,557 --> 01:11:36,891
I kissed you?
740
01:11:37,684 --> 01:11:39,812
Don't worry.
It wasn't that special for me, either.
741
01:11:45,693 --> 01:11:46,859
I'm really sorry, Simon.
742
01:11:46,860 --> 01:11:49,822
- But weren't you just in the...
- I was just looking for you.
743
01:11:50,406 --> 01:11:52,365
- Where are you going?
- Home.
744
01:11:52,366 --> 01:11:54,493
It's clear I overstayed my welcome.
745
01:11:54,494 --> 01:11:56,412
I'm sorry, okay?
It wasn't like it was planned.
746
01:11:56,413 --> 01:11:59,498
Let me guess: it just happened.
Please!
747
01:11:59,499 --> 01:12:03,836
- Look, I know you don't like him but...
- Actually, I hate the guy!
748
01:12:03,837 --> 01:12:06,171
- Why?
- I thought you were better than that.
749
01:12:06,172 --> 01:12:07,841
And what's that supposed to mean?
750
01:12:08,049 --> 01:12:11,512
I'm the one who's always
been there for you, not him!
751
01:12:20,479 --> 01:12:22,565
I'm in love with you.
752
01:12:32,951 --> 01:12:36,580
And it's clear that you don't
feel the same way.
753
01:12:37,664 --> 01:12:39,541
- It's...
- Don't.
754
01:12:39,708 --> 01:12:41,377
There's nothing to say.
755
01:12:45,089 --> 01:12:48,801
And, Clary, he's just using you
to get the Cup.
756
01:12:54,515 --> 01:12:55,600
Simon...
757
01:14:50,473 --> 01:14:53,309
Your mother was the only other person
who could do that.
758
01:14:54,101 --> 01:14:56,395
But I've never been able
to do this before.
759
01:14:57,188 --> 01:15:00,357
Apparently, the block wasn't just
repressing your memories...
760
01:15:00,941 --> 01:15:02,861
but your abilities as well.
761
01:15:23,132 --> 01:15:25,175
- Jace, I...
- Don't tell me.
762
01:15:25,176 --> 01:15:27,804
You have a drawing emergency
and you need a nude model.
763
01:15:27,970 --> 01:15:30,014
- I'm not in the mood.
- Listen!
764
01:15:30,765 --> 01:15:32,767
I know where my mom hid the Cup.
765
01:15:45,697 --> 01:15:46,781
- Hey.
- Hi.
766
01:15:46,782 --> 01:15:49,201
Clary, wow.
You look different.
767
01:15:49,536 --> 01:15:51,913
Yeah, it's just something I borrowed.
768
01:15:52,580 --> 01:15:56,500
I mean, nice outfit.
It's good.
769
01:15:56,501 --> 01:15:58,211
Yeah... I can't talk now. Sorry.
770
01:16:30,453 --> 01:16:31,620
Clary.
771
01:16:31,621 --> 01:16:33,038
I came for the Tarot cards.
772
01:16:33,039 --> 01:16:34,456
- Why?
- I need them.
773
01:16:34,457 --> 01:16:36,126
You know, the ones my mom painted.
774
01:16:36,627 --> 01:16:39,589
I just need to look at them really
quickly and I'll give them back.
775
01:16:40,965 --> 01:16:42,841
Those weapons can't come in here.
776
01:16:42,842 --> 01:16:44,677
This is a peaceful house.
777
01:16:45,219 --> 01:16:46,721
Put them in there.
778
01:17:34,521 --> 01:17:36,023
How are you feeling today?
779
01:17:38,984 --> 01:17:41,863
Fine. Just fine.
780
01:18:07,390 --> 01:18:10,142
Young man, that piano's out of tune.
781
01:18:11,561 --> 01:18:12,938
Please don't.
782
01:18:25,450 --> 01:18:26,661
Young man...
783
01:18:30,331 --> 01:18:31,582
Stop.
784
01:18:43,679 --> 01:18:45,097
That song...
785
01:18:46,765 --> 01:18:48,684
not one of my favorites.
786
01:19:10,373 --> 01:19:11,833
Stop!
787
01:19:12,625 --> 01:19:13,836
Let's have a look!
788
01:20:02,846 --> 01:20:04,681
Clary, get out!
789
01:20:36,173 --> 01:20:38,843
Hi, Madame Dorothea.
790
01:20:39,009 --> 01:20:41,761
Have you seen Clary? I just got
a text that said she was here.
791
01:20:41,762 --> 01:20:43,013
No.
792
01:20:43,848 --> 01:20:45,223
Okay. Well, I'll just...
793
01:20:45,224 --> 01:20:46,392
Simon!
794
01:20:47,519 --> 01:20:48,812
Simon!
795
01:20:49,729 --> 01:20:53,150
Simon! It's not really her!
796
01:21:03,578 --> 01:21:04,829
I'll take care of him.
797
01:21:05,913 --> 01:21:07,123
Simon!
798
01:21:07,331 --> 01:21:08,749
She's got the Cup!
799
01:21:22,890 --> 01:21:24,016
Simon!
800
01:22:10,565 --> 01:22:13,193
I'm sorry. I'm sorry.
801
01:22:25,581 --> 01:22:26,624
Jace!
802
01:22:31,254 --> 01:22:32,838
The runes aren't working.
803
01:22:39,012 --> 01:22:40,389
Simon, you follow me.
804
01:22:49,564 --> 01:22:51,024
You cut these up.
805
01:22:54,028 --> 01:22:55,612
- Don't, you've done enough.
- Don't talk to her like that.
806
01:22:55,613 --> 01:22:57,614
- This isn't her fault.
- You're right. This is your fault.
807
01:22:57,615 --> 01:22:59,241
- Isabelle!
- Alec kept telling you...
808
01:22:59,242 --> 01:23:02,035
that you were going to get hurt.
You were going to get us all hurt.
809
01:23:02,036 --> 01:23:03,662
Now he's the one dying.
810
01:23:03,663 --> 01:23:04,997
Well, we needed to get the Mortal Cup.
811
01:23:04,998 --> 01:23:07,798
But there are other ways to do it
than getting your best friend killed.
812
01:23:10,379 --> 01:23:12,047
Why don't you go get Hodge?
813
01:23:13,465 --> 01:23:16,552
I never wanted anything
to happen to Alec. I'm sorry.
814
01:23:21,557 --> 01:23:24,268
We agreed to do this together.
We're a team.
815
01:23:24,269 --> 01:23:26,313
Since Clary got here we haven't
been a team.
816
01:23:31,359 --> 01:23:32,527
Hodge!
817
01:23:33,320 --> 01:23:34,487
Hodge!
818
01:23:35,488 --> 01:23:36,990
Alec's getting worse.
819
01:23:37,240 --> 01:23:38,283
I know.
820
01:23:39,451 --> 01:23:41,370
I've already sent for someone.
821
01:23:43,080 --> 01:23:44,373
Did you get the Cup?
822
01:24:08,315 --> 01:24:09,483
What now?
823
01:24:14,822 --> 01:24:15,990
Hodge.
824
01:24:22,538 --> 01:24:27,294
You've no idea what it's
like living with the Clave's curse...
825
01:24:27,753 --> 01:24:30,506
unable to set so much
as a foot outside.
826
01:24:31,590 --> 01:24:34,301
Afraid to even open a window.
827
01:24:36,762 --> 01:24:39,223
Try not to judge me
too harshly, Clary.
828
01:24:48,775 --> 01:24:50,276
Hodge, what have you done?
829
01:25:14,009 --> 01:25:16,179
I always knew you would
bring me the Cup.
830
01:25:16,430 --> 01:25:17,973
It was only a matter of time.
831
01:25:21,351 --> 01:25:22,602
Where is she?
832
01:25:24,729 --> 01:25:25,981
She's fine.
833
01:25:30,194 --> 01:25:32,029
You got what you want,
now let her go.
834
01:25:32,280 --> 01:25:34,323
I have to make sure you
gave me the real one.
835
01:25:37,410 --> 01:25:39,620
Everybody wants the Cup
for the wrong reason.
836
01:25:42,707 --> 01:25:44,124
And you don't?
837
01:25:44,125 --> 01:25:47,212
With this Cup
I can cleanse our bloodlines...
838
01:25:48,297 --> 01:25:49,840
save OUI' race.
839
01:25:50,424 --> 01:25:53,093
You might not know much
about mundane history...
840
01:25:54,052 --> 01:25:57,263
but I can tell you when people start
talking about preserving a race...
841
01:25:57,264 --> 01:25:59,141
it never goes well.
842
01:26:00,726 --> 01:26:03,730
That's why my mom spent her
whole life hiding it from you.
843
01:26:04,063 --> 01:26:08,276
No. She wasn't hiding the Cup.
844
01:26:09,110 --> 01:26:10,904
She was hiding you.
845
01:26:13,239 --> 01:26:15,366
- Drink.
- I'm not going to drink that.
846
01:26:16,075 --> 01:26:17,536
Why are you so afraid?
847
01:26:17,745 --> 01:26:19,872
You've been drinking this
since before you were born.
848
01:26:20,289 --> 01:26:23,834
I fed it to your mother while
you were in her womb.
849
01:26:26,086 --> 01:26:29,547
Come on, Clary.
You must have guessed by now.
850
01:26:29,548 --> 01:26:33,844
These amazing talents that your mother
so desperately tried to suppress.
851
01:26:33,845 --> 01:26:35,805
Where do you think they came from?
852
01:26:38,058 --> 01:26:39,476
You're my daughter.
853
01:26:40,477 --> 01:26:43,480
My blood runs in your veins.
854
01:26:43,939 --> 01:26:47,734
Now... drink.
855
01:26:50,821 --> 01:26:51,906
Drink!
856
01:27:03,292 --> 01:27:04,878
Take it out!
857
01:27:11,760 --> 01:27:12,928
No!
858
01:27:25,149 --> 01:27:26,901
Someone just went through the portal.
859
01:27:27,235 --> 01:27:28,528
I'll go check.
860
01:29:03,837 --> 01:29:06,506
Sorry. I got a bit carried away.
861
01:29:06,507 --> 01:29:08,591
- Luke, you're a...
- Clary, listen to me.
862
01:29:08,592 --> 01:29:11,888
- Listen. Don't be afraid. Listen.
- Don't touch me!
863
01:29:13,098 --> 01:29:14,516
Hey. There's no need for that.
864
01:29:14,724 --> 01:29:18,812
That thing will be back.
We are not safe out here.
865
01:29:22,065 --> 01:29:24,943
I jumped through the portal
to get away from Valentine.
866
01:29:25,277 --> 01:29:26,987
I thought I'd
wind up with my mom.
867
01:29:30,991 --> 01:29:33,744
Instead, I end up in the last place
I wanted to be.
868
01:29:34,704 --> 01:29:35,830
Listen...
869
01:29:36,247 --> 01:29:39,250
The portal brought you here because
you must have been thinking of me.
870
01:29:39,458 --> 01:29:41,544
Deep inside you know
you can trust me.
871
01:29:41,545 --> 01:29:44,047
You said you couldn't care less
what happened to either of us.
872
01:29:44,339 --> 01:29:46,048
You just want the Cup
like everyone else.
873
01:29:46,049 --> 01:29:48,551
I said that to protect you.
What else could I do?
874
01:29:48,552 --> 01:29:50,470
Been keeping an eye
on you this whole time.
875
01:29:58,688 --> 01:30:00,356
That was you at the hotel.
876
01:30:02,316 --> 01:30:03,735
Good throw, by the way.
877
01:30:08,865 --> 01:30:10,449
What about me?
878
01:30:10,450 --> 01:30:13,077
- What about you?
- We had a deal.
879
01:30:13,078 --> 01:30:15,330
Well, I still don't have my Cup, do I?
880
01:30:21,086 --> 01:30:23,505
I held up my end of the bargain.
881
01:30:25,090 --> 01:30:28,386
- No, you didn't.
- I gave you the Cup.
882
01:30:28,970 --> 01:30:32,932
You handed it to Clary.
That's not my fault. Now lift it.
883
01:30:33,558 --> 01:30:37,811
Listen, it's all in your head.
884
01:30:37,812 --> 01:30:39,522
No. No.
885
01:30:42,358 --> 01:30:45,946
- There's a spell.
- Really? A spell?
886
01:30:46,697 --> 01:30:48,991
That's just an excuse
for a real problem...
887
01:30:49,658 --> 01:30:50,868
in there.
888
01:30:52,203 --> 01:30:54,537
Do you really think I can fix that?
889
01:30:54,538 --> 01:30:57,374
I give you the Cup,
you take away the fear.
890
01:31:01,963 --> 01:31:04,132
Without the Cup
I'm as stuck as you are.
891
01:31:05,050 --> 01:31:06,926
Except my fear is real.
892
01:31:06,927 --> 01:31:10,763
Every Downworlder,
every member of the Clave...
893
01:31:10,764 --> 01:31:12,348
every Shadowhunter...
894
01:31:12,349 --> 01:31:15,393
on both sides of the portal
is looking for me right now.
895
01:31:15,394 --> 01:31:17,480
I'm going to need
all the help I can get.
896
01:31:18,022 --> 01:31:21,108
You don't have to go
through with this, Valentine.
897
01:31:21,776 --> 01:31:24,612
A demon has never set foot
in the Institute.
898
01:31:25,988 --> 01:31:29,617
Well, maybe it's time they did.
899
01:31:30,953 --> 01:31:34,164
I've been waiting
all these years to do this.
900
01:31:36,583 --> 01:31:38,585
Clary's given me no choice.
901
01:31:41,797 --> 01:31:43,173
She'll come back.
902
01:31:44,883 --> 01:31:46,260
Really?
903
01:31:47,011 --> 01:31:48,595
And what makes you so sure?
904
01:31:48,596 --> 01:31:51,266
There's someone here she wants
as much as her mother.
905
01:31:52,016 --> 01:31:54,727
If you lie and tell them they're
both your children...
906
01:31:56,646 --> 01:31:58,439
you'll break their hearts.
907
01:31:58,815 --> 01:32:00,149
What can I say?
908
01:32:00,775 --> 01:32:03,153
The broken make the best followers.
909
01:32:03,529 --> 01:32:08,284
Look at you.
To love is to destroy.
910
01:33:04,468 --> 01:33:07,472
Where the hell is Hodge?
We don't have much time.
911
01:33:09,599 --> 01:33:11,184
Does this look right to you?
912
01:33:13,019 --> 01:33:14,103
No.
913
01:33:14,938 --> 01:33:16,272
Hey, look.
914
01:33:18,691 --> 01:33:19,984
Magnus?
915
01:33:22,655 --> 01:33:25,115
I'm going to need all of this.
Lots of it.
916
01:33:27,576 --> 01:33:28,869
Take this.
917
01:34:02,530 --> 01:34:04,156
Lock this place down.
918
01:34:23,176 --> 01:34:25,555
Don't do that!
919
01:34:26,764 --> 01:34:28,057
Valentine.
920
01:34:28,766 --> 01:34:29,976
Jonathan.
921
01:34:31,602 --> 01:34:33,354
How do you know my real name?
922
01:34:34,981 --> 01:34:36,649
Nobody calls me that.
923
01:34:37,483 --> 01:34:41,780
Is it true?
Is Valentine my father?
924
01:34:48,412 --> 01:34:50,414
You know, he was a great man...
925
01:34:50,789 --> 01:34:52,207
until his conflict with the Clave.
926
01:34:52,875 --> 01:34:54,752
But when your mother
ran away with the Cup...
927
01:34:54,753 --> 01:34:58,005
he was just so afraid
of retribution from the Clave...
928
01:34:58,006 --> 01:35:00,383
he burnt their house to the ground.
929
01:35:02,635 --> 01:35:05,638
He wanted the world
to believe he was dead.
930
01:35:06,806 --> 01:35:11,062
In the ashes we found the remains
of a man and a child.
931
01:35:11,979 --> 01:35:13,605
Wait a second, there was a child?
932
01:35:13,606 --> 01:35:15,190
Valentine was so enraged...
933
01:35:15,191 --> 01:35:17,818
he wanted her to believe he killed
himself and their son...
934
01:35:18,986 --> 01:35:20,154
your brother.
935
01:35:21,322 --> 01:35:22,782
I have a brother?
936
01:35:28,205 --> 01:35:30,332
Jonathan Christopher Morgenstern.
937
01:35:31,124 --> 01:35:35,378
You're lying.
My name is Jace Wayland.
938
01:35:36,505 --> 01:35:38,632
And my family are the Wayland.
939
01:35:39,800 --> 01:35:42,637
You think Clary is the only one
with a block in her mind?
940
01:35:44,388 --> 01:35:46,265
Let me show you the truth.
941
01:35:51,312 --> 01:35:53,689
You didn't tame him.
You broke him.
942
01:35:54,273 --> 01:35:55,316
No!
943
01:35:57,528 --> 01:35:59,071
You are not my father.
944
01:36:00,864 --> 01:36:03,742
I came back to help you understand
who you really are.
945
01:36:06,120 --> 01:36:09,873
I know you're unhappy here.
Plagued by rules.
946
01:36:11,125 --> 01:36:15,588
Your place is next to me.
947
01:36:16,256 --> 01:36:20,510
You're a Morgenstern.
And you're my son.
948
01:36:34,108 --> 01:36:35,943
My name is Jace Wayland.
949
01:36:39,113 --> 01:36:40,698
I'm a Wayland.
950
01:36:41,824 --> 01:36:45,412
Sorry to break this to you,
but it's time you heard the truth.
951
01:36:46,413 --> 01:36:47,497
Don't.
952
01:36:50,417 --> 01:36:52,460
It's all a matter of perception.
953
01:36:54,796 --> 01:36:57,716
You see? Morgenstern.
954
01:37:19,156 --> 01:37:20,616
- Take this.
- Okay.
955
01:37:33,463 --> 01:37:34,505
Isabelle...
956
01:37:53,192 --> 01:37:55,444
Clary?
We found your mom.
957
01:37:55,694 --> 01:37:58,572
They found her.
She's at the Institute.
958
01:38:01,992 --> 01:38:03,327
Alaric.
959
01:38:03,328 --> 01:38:05,663
It's Luke, can you see it?
960
01:38:05,664 --> 01:38:07,123
Yeah, I see it.
961
01:38:09,251 --> 01:38:11,711
Guys, we have to go.
Luke needs us.
962
01:38:12,003 --> 01:38:15,005
- Where're we headed?
- The Institute.
963
01:38:15,006 --> 01:38:16,590
We'd be breaking the accords.
964
01:38:16,591 --> 01:38:18,134
Not if we stay human.
965
01:38:19,220 --> 01:38:21,930
- Let's go, guys!
- Go, go!
966
01:38:21,931 --> 01:38:23,099
Come on, move it!
967
01:38:30,606 --> 01:38:32,233
Move it!
968
01:38:32,525 --> 01:38:34,819
Ready to go.
They've all been briefed.
969
01:38:34,820 --> 01:38:36,822
This is Alaric.
He's one of us.
970
01:38:41,743 --> 01:38:45,247
Go ahead. You can hang your head out
the window if you need to.
971
01:38:45,956 --> 01:38:49,751
I'm a Werewolf,
not a Golden Retriever.
972
01:38:54,841 --> 01:38:55,925
Simon!
973
01:38:59,053 --> 01:39:00,971
- Just wait here, I'll be back.
- What? No.
974
01:39:00,972 --> 01:39:04,100
Isabelle, I can't just...
No. Isabelle.
975
01:39:08,105 --> 01:39:10,399
Come on, Isabelle, where are you?
976
01:39:15,070 --> 01:39:16,280
Alright, move it!
977
01:39:16,905 --> 01:39:18,198
Come on, move it!
978
01:39:25,206 --> 01:39:26,374
Alright.
979
01:39:26,958 --> 01:39:28,752
The werewolves are here to save us.
980
01:39:30,086 --> 01:39:31,671
Never thought I'd say that.
981
01:39:37,345 --> 01:39:39,013
Finally! Isabelle.
982
01:39:40,639 --> 01:39:42,183
Open up the door.
983
01:40:13,549 --> 01:40:16,386
It looks like he's responding.
He'll survive.
984
01:40:20,556 --> 01:40:22,100
And be careful.
985
01:40:24,311 --> 01:40:26,021
You're being invaded.
986
01:40:31,985 --> 01:40:36,281
Summoning all these bloody demons...
987
01:41:05,146 --> 01:41:06,480
Run!
988
01:41:14,531 --> 01:41:15,615
Run!
989
01:41:16,116 --> 01:41:18,493
- Where are we going?
- There's another exit!
990
01:41:19,703 --> 01:41:20,704
Wait.
991
01:41:34,844 --> 01:41:36,095
Isabelle!
992
01:41:37,263 --> 01:41:39,348
- I almost killed you.
- Yeah.
993
01:41:41,267 --> 01:41:43,061
- Are you okay?
- Yeah, I'm fine.
994
01:41:43,645 --> 01:41:45,104
This place is full of demons.
995
01:41:45,105 --> 01:41:48,399
That's impossible.
The Institute is hallowed ground.
996
01:41:48,400 --> 01:41:50,319
No one seems to have told them that.
997
01:41:51,236 --> 01:41:53,113
Someone on the inside
must have let them in.
998
01:42:00,830 --> 01:42:04,417
This is a rescue mission.
We are not equipped to fight demons.
999
01:42:15,846 --> 01:42:17,389
Spread out! That way.
1000
01:42:19,683 --> 01:42:21,352
Move back! Come on!
1001
01:42:36,618 --> 01:42:38,495
We could use some help, Alaric!
1002
01:42:40,539 --> 01:42:41,665
Alaric!
1003
01:42:44,918 --> 01:42:46,753
Come on. There must be some
other way out of here, right?
1004
01:42:46,754 --> 01:42:48,004
No, there isn't, Simon!
1005
01:42:48,005 --> 01:42:49,799
We can't hold them much longer.
1006
01:43:38,684 --> 01:43:39,852
Step away.
1007
01:43:41,812 --> 01:43:42,938
Step away!
1008
01:44:12,970 --> 01:44:16,307
Clary, which rune is that?
1009
01:44:17,224 --> 01:44:19,351
- I don't know, it's just...
- I've never seen it before.
1010
01:44:19,352 --> 01:44:21,438
- Really?
- It's not in the book.
1011
01:44:24,941 --> 01:44:26,068
It's fading.
1012
01:44:49,258 --> 01:44:51,762
They're coming in through somewhere.
I'm going to stop them.
1013
01:44:56,517 --> 01:44:57,601
Come on.
1014
01:44:58,018 --> 01:45:00,312
You guys go.
We'll catch up.
1015
01:45:19,416 --> 01:45:20,458
No!
1016
01:45:48,780 --> 01:45:50,991
They're coming from the Dome.
Come on.
1017
01:46:03,212 --> 01:46:07,425
Jocelyn, you never left my heart.
1018
01:46:08,009 --> 01:46:09,803
I've come to take you home.
1019
01:46:12,389 --> 01:46:14,683
She's not going anywhere.
1020
01:46:16,727 --> 01:46:18,479
How did you get up here?
1021
01:46:24,026 --> 01:46:26,862
You're even more powerful
than I anticipated.
1022
01:46:26,863 --> 01:46:28,490
Get away from her.
1023
01:46:34,162 --> 01:46:35,454
What the hell?
1024
01:46:35,455 --> 01:46:37,207
Just listen to what he has to say.
1025
01:46:38,917 --> 01:46:40,376
It's not what you think.
1026
01:46:43,756 --> 01:46:45,090
Finally...
1027
01:46:46,759 --> 01:46:48,719
both my children together.
1028
01:46:49,094 --> 01:46:52,807
My daughter and my son.
1029
01:46:54,517 --> 01:46:56,060
I'm so sorry, Clary.
1030
01:46:58,021 --> 01:46:59,356
I didn't know.
1031
01:47:01,024 --> 01:47:02,526
Valentine's lying.
1032
01:47:02,776 --> 01:47:06,070
You're Michael Wayland's son.
Luke said my brother is dead.
1033
01:47:06,071 --> 01:47:08,907
He died in a fire and they found
his remains in the ashes.
1034
01:47:09,533 --> 01:47:11,909
I took Jonathan with me when I ran.
1035
01:47:11,910 --> 01:47:14,413
The bones were
of a child killed by wolves.
1036
01:47:17,458 --> 01:47:18,960
I wish it wasn't true.
1037
01:47:22,171 --> 01:47:24,090
She doesn't want to believe you...
1038
01:47:25,466 --> 01:47:29,470
because she is in love
with you, Jonathan.
1039
01:47:29,471 --> 01:47:31,431
I thought your name was Jace.
1040
01:47:33,183 --> 01:47:34,810
Jace is a nickname.
1041
01:47:40,107 --> 01:47:42,109
Jonathan Christopher...
1042
01:47:44,237 --> 01:47:45,822
J.C.
1043
01:47:48,575 --> 01:47:49,868
Jace.
1044
01:48:27,699 --> 01:48:28,867
There's the lever.
1045
01:48:29,200 --> 01:48:31,329
You go close the dome
and I'll hold them off.
1046
01:48:39,670 --> 01:48:41,589
Take out the Cup, Clary.
1047
01:48:46,386 --> 01:48:49,513
Take out my Cup!
I want that Cup!
1048
01:48:49,514 --> 01:48:51,183
You said you wouldn't hurt her!
1049
01:49:01,026 --> 01:49:02,403
That's enough.
1050
01:49:04,030 --> 01:49:05,114
Now!
1051
01:49:10,662 --> 01:49:12,747
- It's stuck!
- Close it!
1052
01:49:13,206 --> 01:49:14,374
I can't!
1053
01:49:15,291 --> 01:49:17,126
I think there's a piece missing!
1054
01:49:24,093 --> 01:49:25,219
Clary!
1055
01:49:44,948 --> 01:49:46,574
I really need this!
1056
01:50:10,183 --> 01:50:11,268
Mom?
1057
01:51:07,870 --> 01:51:09,997
- Find the others.
- Alright.
1058
01:51:11,415 --> 01:51:14,835
Alright. You want to take
the upstairs or the downstairs?
1059
01:51:17,254 --> 01:51:19,840
I'm not too crazy about the basement.
1060
01:51:25,931 --> 01:51:28,016
I can't hold them back any longer.
1061
01:51:30,727 --> 01:51:31,978
Simon, hurry!
1062
01:51:41,697 --> 01:51:43,908
Clary.
1063
01:51:50,456 --> 01:51:52,458
Hello, Mr. Garroway.
1064
01:51:52,792 --> 01:51:56,255
Looks like you're having a "ruff" day.
1065
01:51:56,839 --> 01:52:01,884
I guess the humane thing to do
in this situation...
1066
01:52:01,885 --> 01:52:03,470
would be to put you down.
1067
01:52:04,138 --> 01:52:06,306
But you wanted to see me change?
1068
01:52:06,473 --> 01:52:07,891
I do.
1069
01:52:17,485 --> 01:52:18,736
Get up!
1070
01:52:20,113 --> 01:52:23,199
So, boy, how far
do you want to take this?
1071
01:52:25,577 --> 01:52:26,829
To the end.
1072
01:52:49,603 --> 01:52:50,604
Simon!
1073
01:53:28,477 --> 01:53:29,520
Isabelle!
1074
01:53:39,113 --> 01:53:40,198
Lean on me!
1075
01:53:57,967 --> 01:54:00,427
- Get out! Go on!
- Okay.
1076
01:54:00,428 --> 01:54:01,805
Get out of here!
1077
01:54:04,516 --> 01:54:05,600
Come on.
1078
01:54:09,271 --> 01:54:10,397
Go!
1079
01:54:15,485 --> 01:54:18,072
Somebody told me that
you like to play music.
1080
01:54:20,950 --> 01:54:23,035
Johann would be very proud.
1081
01:54:33,046 --> 01:54:35,674
Now you shall die by Raziel's sword.
1082
01:54:36,550 --> 01:54:37,718
Stop!
1083
01:54:38,593 --> 01:54:40,262
Or I'll drop it!
1084
01:54:40,470 --> 01:54:42,014
You don't want to do that.
1085
01:54:42,389 --> 01:54:44,099
Don't give it to him, Clary.
1086
01:54:51,482 --> 01:54:53,192
I need you to listen to me.
1087
01:54:54,902 --> 01:54:57,572
As your father, I'm begging you.
1088
01:55:03,495 --> 01:55:06,331
If you'd been a real dad,
you'd know me well enough...
1089
01:55:06,332 --> 01:55:08,083
to imagine where the Cup is.
1090
01:55:08,208 --> 01:55:10,461
Where my deepest
thoughts are taking it.
1091
01:55:11,962 --> 01:55:13,756
You don't know
the first thing about me.
1092
01:55:15,632 --> 01:55:20,513
You're not my dad.
And you never will be.
1093
01:55:20,805 --> 01:55:23,558
I promise you'll never
have to see me again.
1094
01:55:29,689 --> 01:55:31,399
Thank you, Clary.
1095
01:55:35,529 --> 01:55:38,616
Without this Cup, we are lost.
1096
01:55:39,325 --> 01:55:40,618
Not we...
1097
01:55:42,953 --> 01:55:44,121
You.
1098
01:56:08,981 --> 01:56:10,483
Clary, no!
1099
01:56:13,361 --> 01:56:15,571
- Don't let me go!
- Never!
1100
01:56:18,574 --> 01:56:19,659
Here!
1101
01:57:18,597 --> 01:57:20,182
Are you okay?
1102
01:57:20,849 --> 01:57:22,225
I don't know.
1103
01:58:01,935 --> 01:58:04,270
I understand why you did what you did.
1104
01:58:06,773 --> 01:58:08,441
And I forgive you.
1105
01:58:09,901 --> 01:58:11,695
I want you to know that...
1106
01:58:13,697 --> 01:58:15,824
your secret's safe with me.
1107
01:59:07,754 --> 01:59:08,922
Hey.
1108
01:59:09,715 --> 01:59:12,551
So, how's she doing?
1109
01:59:12,926 --> 01:59:13,970
Stable.
1110
01:59:14,846 --> 01:59:18,725
The doctors don't know what she took,
so we just have to wait.
1111
01:59:22,895 --> 01:59:24,355
I'm sorry.
1112
01:59:24,731 --> 01:59:26,608
I guess I'm an old romantic.
1113
01:59:26,774 --> 01:59:30,945
I always hoped that when I finally
said "I love you" to someone...
1114
01:59:30,946 --> 01:59:32,697
she'd say the same thing back.
1115
01:59:32,698 --> 01:59:35,951
- And that someone will.
- Yeah. I know.
1116
01:59:45,211 --> 01:59:48,757
You're tired, go sleep.
We'll take care of her.
1117
01:59:50,216 --> 01:59:52,302
- Okay.
- Yeah? Come on.
1118
01:59:59,184 --> 02:00:03,606
Underneath the echoes
1119
02:00:03,814 --> 02:00:08,318
Buried in the shadows
1120
02:00:08,319 --> 02:00:12,073
To see your ghost
1121
02:00:12,865 --> 02:00:16,452
But you must know
1122
02:00:16,620 --> 02:00:21,958
I'll be here waiting
1123
02:00:22,250 --> 02:00:27,839
Hoping, praying that
1124
02:00:28,882 --> 02:00:32,929
This light will guide you home
1125
02:00:33,846 --> 02:00:39,310
When you're feeling lost
1126
02:00:39,560 --> 02:00:43,480
I'll leave my love
1127
02:00:43,481 --> 02:00:45,042
I like what you've done with the place.
1128
02:00:45,566 --> 02:00:47,402
I've got a few tricks up my sleeve.
1129
02:00:49,863 --> 02:00:51,949
Clary, we're afraid
you're not coming back.
1130
02:00:53,492 --> 02:00:55,118
It's just really hard
to be around you right now.
1131
02:00:55,119 --> 02:00:56,787
It's hard for me, as well.
1132
02:00:58,455 --> 02:01:00,457
But this is about more than us.
1133
02:01:02,459 --> 02:01:05,046
You have an incredible gift
and we need you.
1134
02:01:08,091 --> 02:01:09,467
I need you.
1135
02:01:10,760 --> 02:01:12,262
I just don't know.
1136
02:01:13,054 --> 02:01:15,390
Remember when I said
I'd never seen an angel?
1137
02:01:19,478 --> 02:01:20,688
Well, I lied.
1138
02:01:30,489 --> 02:01:32,658
You're still the bravest mundane
I've ever met.
1139
02:01:36,913 --> 02:01:38,457
I'm not a mundane.
1140
02:01:41,084 --> 02:01:42,460
Wait, Jace!
1141
02:01:42,461 --> 02:01:46,173
Be here waiting
1142
02:01:46,923 --> 02:01:48,300
You took your time.
1143
02:01:55,057 --> 02:01:56,851
You said you needed me.
1144
02:01:58,478 --> 02:02:01,855
When you're feeling
1145
02:02:01,856 --> 02:02:04,358
- You should keep that safe.
- Yeah.
1146
02:02:06,027 --> 02:02:07,738
Is it okay if I...?
1147
02:02:08,822 --> 02:02:12,242
- Do I...? Is it okay if I...?
- Yeah.
1148
02:02:15,579 --> 02:02:17,539
Look, Clary, I don't believe it.
1149
02:02:18,040 --> 02:02:20,375
It doesn't feel like the truth.
Not in my heart.
1150
02:02:21,376 --> 02:02:23,963
I just don't know how to look
at the world anymore.
1151
02:02:24,506 --> 02:02:29,344
I don't see streets and traffic lights
and cars. I see demons and angels.
1152
02:02:30,261 --> 02:02:32,847
- Everything's different.
- The world's the same.
1153
02:02:34,015 --> 02:02:35,850
You're the one who's different.
1154
02:02:42,608 --> 02:02:45,194
- Don't you remember what Hodge said?
- What?
1155
02:02:45,528 --> 02:02:47,404
All the stories are true.
1156
02:02:49,073 --> 02:02:53,160
When the darkness comes
1157
02:02:55,073 --> 02:03:13,160
Resynced for your enjoyment by Ashaël