1
00:00:01,135 --> 00:00:02,735
[mariah] hi, sweet pea!
It's okay.
2
00:00:02,837 --> 00:00:04,837
[tia] coming up
on pit bulls and parolees...
3
00:00:04,939 --> 00:00:06,138
It's okay, puppies.
4
00:00:06,240 --> 00:00:08,907
What we saw
was just horrible neglect.
5
00:00:09,010 --> 00:00:11,510
They were all chained up,
they had no water,
6
00:00:11,612 --> 00:00:12,611
they were in the sun.
7
00:00:12,713 --> 00:00:15,314
The smaller puppies
were in a plastic tub.
8
00:00:15,416 --> 00:00:16,482
They're so hungry.
9
00:00:16,584 --> 00:00:18,150
It was a sad situation.
10
00:00:18,252 --> 00:00:19,551
They were just left
to fend for themselves.
11
00:00:20,388 --> 00:00:21,687
[elyse]
he's coming in hot!
12
00:00:24,325 --> 00:00:26,759
[tia] former adopters
saw deuces on our website.
13
00:00:26,861 --> 00:00:28,427
Did you see his face?
He turned his face.
14
00:00:29,997 --> 00:00:32,131
[woman]
deuces is a lot of dog.
So, we are hoping
15
00:00:32,233 --> 00:00:33,432
that there's
a big love connection.
16
00:00:33,534 --> 00:00:35,034
[screaming] no!
17
00:00:36,303 --> 00:00:38,937
[lizzy] oh, look at the dog...
Chained up.
18
00:00:39,040 --> 00:00:42,808
This woman is unable
to care for three dogs
19
00:00:42,910 --> 00:00:43,876
and that's a lot.
20
00:00:43,978 --> 00:00:46,378
She's been here
since she was six weeks old.
21
00:00:46,480 --> 00:00:49,548
[lizzy] I was not expecting
what toney and I walked into.
22
00:00:50,651 --> 00:00:51,717
[toney] hey, baby boy.
23
00:00:52,386 --> 00:00:53,619
[barking]
24
00:00:56,891 --> 00:00:58,824
my name is tia maria torres.
25
00:00:58,926 --> 00:01:01,026
For more than 20 years,
I've run a sanctuary
26
00:01:01,128 --> 00:01:02,694
dedicated to second chances.
27
00:01:05,733 --> 00:01:07,633
It's for over 300 pit bulls,
28
00:01:07,735 --> 00:01:10,202
the world's most
misunderstood breed of dog,
29
00:01:11,238 --> 00:01:12,538
and for the parolees,
30
00:01:12,640 --> 00:01:15,908
the guys I hire,
because no one else will.
31
00:01:16,010 --> 00:01:17,676
My family and I
have devoted our lives
32
00:01:17,812 --> 00:01:20,012
to saving these dogs
we love so much.
33
00:01:20,114 --> 00:01:22,915
From louisiana swamps
to the streets of new orleans,
34
00:01:23,017 --> 00:01:24,416
the city of second chances.
35
00:01:25,319 --> 00:01:26,618
Our mission is to rescue,
36
00:01:26,720 --> 00:01:30,155
but my hope is,
one day,
we won't have to.
37
00:01:44,939 --> 00:01:47,539
Hi! Yeah! I actually--
I heard briefly
38
00:01:47,641 --> 00:01:50,109
about you needing help
with some dogs.
39
00:01:51,045 --> 00:01:52,211
[woman speaking on phone]
40
00:01:54,148 --> 00:01:54,947
oh, my god.
41
00:02:00,988 --> 00:02:01,787
Okay.
42
00:02:06,427 --> 00:02:07,226
Okay.
43
00:02:15,870 --> 00:02:17,236
We have somebody calling us
44
00:02:17,338 --> 00:02:21,507
saying that they are unable
to care for not just one dog,
45
00:02:21,609 --> 00:02:23,175
but three dogs,
and that's a lot.
46
00:02:23,277 --> 00:02:26,311
And so, we did feel
that there was
a sense of urgency.
47
00:02:26,413 --> 00:02:28,180
Are they inside dogs
or outside dogs?
48
00:02:28,282 --> 00:02:29,414
Are they inside or outside?
49
00:02:30,451 --> 00:02:32,217
-Oh, they're outside dogs.
-All right.
50
00:02:32,319 --> 00:02:34,319
Okay. We'll come get them,
just leave them
51
00:02:34,421 --> 00:02:35,621
where they are for now.
52
00:02:36,891 --> 00:02:38,257
No problem.
53
00:02:38,359 --> 00:02:39,858
-[woman] all right, bye.
-All right, bye.
54
00:02:39,960 --> 00:02:41,493
This is a tough situation.
55
00:02:41,595 --> 00:02:44,396
You know,
this woman just lost her son
56
00:02:44,498 --> 00:02:47,366
and toney is
just wonderful with people,
57
00:02:47,468 --> 00:02:48,500
he's very empathetic.
58
00:02:48,602 --> 00:02:50,402
I thought that he would be
the perfect person
59
00:02:50,504 --> 00:02:52,004
to bring with me
on this rescue.
60
00:02:54,308 --> 00:02:57,242
I'm really curious how these
dogs are going to react to us.
61
00:02:57,344 --> 00:02:59,845
You know, like if they're
gonna let us
approach them or not.
62
00:02:59,947 --> 00:03:02,181
-Yeah.
-Or if they're gonna be
a little bit aggressive.
63
00:03:02,283 --> 00:03:04,249
Not that I would hold that
against them if they were.
64
00:03:04,351 --> 00:03:07,786
-Something really traumatic
just happened to them so...
-So they kind of like...
65
00:03:07,888 --> 00:03:10,222
-I don't know how they're
gonna react to us.
-Definitely.
66
00:03:10,324 --> 00:03:12,691
Going into a situation
with three dogs
67
00:03:12,793 --> 00:03:15,961
and knowing that the owner
passed away,
68
00:03:16,063 --> 00:03:18,697
you know,
just a lot of potential
for something wrong to happen.
69
00:03:22,770 --> 00:03:24,269
[lizzy] the area
that we're going to,
70
00:03:24,371 --> 00:03:27,005
I've never been in before.
So I really don't know
what to expect.
71
00:03:27,107 --> 00:03:28,507
I have no idea
what it looks like.
72
00:03:28,609 --> 00:03:30,175
[toney] it's right up there
to the left.
73
00:03:30,277 --> 00:03:32,010
-[lizzy] turn left?
-Yeah.
74
00:03:33,814 --> 00:03:36,315
[lizzy] oh, look at the dog...
Chained up.
75
00:03:40,454 --> 00:03:43,922
My initial reaction
pulling up to sheila's house,
76
00:03:44,024 --> 00:03:47,893
it just wasn't
a safe situation for dogs
to be living in.
77
00:03:48,195 --> 00:03:49,294
[barking]
78
00:03:49,430 --> 00:03:51,563
it's always a little alarming
to see dogs tied up.
79
00:03:51,665 --> 00:03:52,564
[toney] okay.
80
00:03:52,666 --> 00:03:54,066
Hey, buddy!
81
00:03:54,168 --> 00:03:56,301
[lizzy] these also
were not sheila's dogs,
82
00:03:56,403 --> 00:03:59,538
they were her son's dogs,
and so, it seems that
how to care for them
83
00:03:59,640 --> 00:04:01,039
was sort of
out of her hands,
84
00:04:01,141 --> 00:04:04,209
and she is doing
the right thing by reaching
and asking for help.
85
00:04:08,616 --> 00:04:10,148
[toney] the two dogs
were chained up
86
00:04:10,251 --> 00:04:13,385
in the front of the house
and no perimeter fence
in sight.
87
00:04:13,487 --> 00:04:15,887
So, like, the dogs
could just-- if they
got off those chains,
88
00:04:15,990 --> 00:04:18,290
they could run
straight into the highway.
89
00:04:18,392 --> 00:04:20,993
And, um, so that was
an immediate, like, alarm.
90
00:04:21,095 --> 00:04:22,794
You know,
this wasn't a home at all
91
00:04:22,896 --> 00:04:24,997
that we would've
gave a dog to,
92
00:04:25,099 --> 00:04:27,699
'cause it's not properly
set up for that, you know?
93
00:04:27,801 --> 00:04:29,334
-Hi, I'm lizzy.
-[toney] good morning,
sheila.
94
00:04:29,436 --> 00:04:30,369
This is toney.
95
00:04:30,471 --> 00:04:31,570
[toney] how are you doing?
96
00:04:32,273 --> 00:04:34,539
[lizzy] so, I see one,
97
00:04:34,642 --> 00:04:36,608
and then I saw one
when we walked in.
98
00:04:36,710 --> 00:04:39,111
[sheila]
and then the other one,
the male's in the cage.
99
00:04:39,213 --> 00:04:40,445
[lizzy]
on the other side. Okay.
100
00:04:40,547 --> 00:04:43,849
Are they
spayed and neutered?
101
00:04:43,951 --> 00:04:45,484
Okay, none of them
are altered. Okay.
102
00:04:45,586 --> 00:04:47,085
What's that one's name
down there?
103
00:04:47,187 --> 00:04:49,721
-That's the female?
-Yeah, that's
the female, felony.
104
00:04:49,823 --> 00:04:51,290
-Felony?
-Mmm-hmm.
105
00:04:51,392 --> 00:04:54,126
-And how old is she?
-About five.
106
00:04:54,228 --> 00:04:56,495
Is there anything you can tell
me about her specifically?
107
00:04:56,597 --> 00:04:59,364
She's real protective
because of the yard and stuff.
108
00:04:59,466 --> 00:05:00,966
-[lizzy] okay.
-And me.
109
00:05:01,068 --> 00:05:03,635
-[lizzy]
and then what's, um...
-This grey one?
110
00:05:03,737 --> 00:05:04,403
Sassy.
111
00:05:04,505 --> 00:05:05,671
How old is sassy?
112
00:05:05,773 --> 00:05:06,972
About eight.
113
00:05:07,074 --> 00:05:09,474
She's been here
since she was six weeks old.
114
00:05:09,576 --> 00:05:12,444
-That's her daughter.
-That's her daughter?
115
00:05:12,546 --> 00:05:14,413
Grandma, mom and child.
116
00:05:15,115 --> 00:05:16,715
[lizzy] okay, okay, okay.
117
00:05:16,817 --> 00:05:20,986
-What's felony's son's name?
-Chip. He is 20 months.
118
00:05:21,488 --> 00:05:22,287
[lizzy] okay.
119
00:05:22,389 --> 00:05:23,588
Let's get the females
put away.
120
00:05:23,691 --> 00:05:26,291
We'll go in order,
so we don't have to walk
pass anybody.
121
00:05:26,393 --> 00:05:27,659
[toney] uh-huh.
122
00:05:27,761 --> 00:05:29,928
I'm going to have you
put them up,
because I don't think--
123
00:05:30,030 --> 00:05:31,096
[sheila] I think
it would be better.
124
00:05:31,198 --> 00:05:32,998
[lizzy] they don't seem like
they really want us...
125
00:05:33,100 --> 00:05:37,636
It's so scary for these dogs
to have strangers pull up
126
00:05:37,738 --> 00:05:39,237
and approach them.
127
00:05:39,340 --> 00:05:41,573
They're already leaving
what they're familiar with,
128
00:05:41,675 --> 00:05:44,376
and they don't know
that we're going to try to
give them something better.
129
00:05:44,478 --> 00:05:46,678
They have no idea why we're
there or what we're doing.
130
00:05:46,780 --> 00:05:49,214
You just put this
over her head
and then just pull it down
131
00:05:49,316 --> 00:05:52,451
-so it's tight around her neck
so she can't get out of it.
-Okay.
132
00:05:52,553 --> 00:05:55,320
So, why make it
any more traumatizing
on these dogs
133
00:05:55,422 --> 00:05:57,756
by toney and I approaching.
There's just no reason
for it.
134
00:05:58,192 --> 00:05:58,857
[sheila] come on.
135
00:06:00,761 --> 00:06:02,728
Come on. Come on.
136
00:06:03,330 --> 00:06:04,529
All right. Now sit.
137
00:06:04,631 --> 00:06:06,231
Oh, so yeah,
she's really friendly
with her, obviously.
138
00:06:06,333 --> 00:06:07,532
[sheila] come on. Sit.
139
00:06:12,473 --> 00:06:13,338
Okay.
140
00:06:13,440 --> 00:06:14,773
[lizzy]
I know dogs get chained up.
141
00:06:14,875 --> 00:06:17,943
I know it's
a fairly common thing,
especially in the south.
142
00:06:18,045 --> 00:06:20,545
But it's still always
a little bit shocking
143
00:06:20,647 --> 00:06:23,348
because we're not used
to seeing our dogs,
you know, on chains.
144
00:06:23,450 --> 00:06:27,352
So, when she had to get
pliers to take felony
off of the chain,
145
00:06:27,454 --> 00:06:28,954
I was a little bit upset
by that.
146
00:06:29,022 --> 00:06:31,189
Not with her,
just at the situation.
147
00:06:31,291 --> 00:06:32,624
It's just upsetting to see.
148
00:06:33,293 --> 00:06:34,626
[sheila] all right. Come on.
149
00:06:34,728 --> 00:06:35,861
Let's take a walk. Come on.
150
00:06:36,363 --> 00:06:38,230
Come on. Come. Come.
151
00:06:39,133 --> 00:06:40,999
Come, it's okay.
It's okay.
152
00:06:41,335 --> 00:06:42,401
Come on.
153
00:06:42,503 --> 00:06:44,870
[lizzy] as soon as sheila
was walking felony over
154
00:06:44,972 --> 00:06:48,306
and she had her
off that chain,
felony completely changed.
155
00:06:48,409 --> 00:06:50,108
She didn't seem aggressive
in any way.
156
00:06:50,210 --> 00:06:51,576
She actually seemed
quite nervous
157
00:06:51,678 --> 00:06:53,078
when she was approaching us,
158
00:06:53,180 --> 00:06:56,314
and so that
just kind of said to me
all that barking she was doing
159
00:06:56,417 --> 00:06:58,350
when she was tied up
was all fear.
160
00:06:58,452 --> 00:07:00,619
Hey, mama.
It's okay, mama.
161
00:07:02,055 --> 00:07:05,190
It was really sad actually,
seeing her approach
the way that she did
162
00:07:05,292 --> 00:07:08,226
and with her ears back,
and she looked scared.
163
00:07:08,328 --> 00:07:09,628
It actually broke my heart.
164
00:07:09,730 --> 00:07:11,062
You can just leave
the leash on.
165
00:07:11,165 --> 00:07:12,664
[sheila] come on, get in.
166
00:07:12,766 --> 00:07:14,699
Come on,
you're gonna be all right.
You be good.
167
00:07:15,135 --> 00:07:16,168
Okay? Stay there.
168
00:07:17,137 --> 00:07:18,603
Stay.
169
00:07:18,705 --> 00:07:19,971
-[lizzy] toney,
you got the second leash?
-Yeah. I got the second leash.
170
00:07:20,073 --> 00:07:22,374
-All right, you want
to get sassy? Grandma.
-[sheila] okay.
171
00:07:23,377 --> 00:07:24,309
This now...
172
00:07:24,411 --> 00:07:25,410
[lizzy] okay, mama.
173
00:07:26,313 --> 00:07:26,978
[sheila] come!
174
00:07:27,614 --> 00:07:28,447
Come.
175
00:07:28,949 --> 00:07:30,582
Come! Come.
176
00:07:30,684 --> 00:07:32,250
[toney] hey, sassy!
177
00:07:32,352 --> 00:07:34,986
[sheila] for being the oldest,
she's the most active.
178
00:07:35,088 --> 00:07:35,887
[toney] yes, ma'am.
179
00:07:39,126 --> 00:07:40,025
Yeah, sassy a little...
180
00:07:40,127 --> 00:07:41,326
Kind of coming... [laughs]
181
00:07:41,428 --> 00:07:42,627
[sheila laughs] she's not
gonna hurt ya.
182
00:07:42,729 --> 00:07:44,729
[toney] ah, she all right.
Hey, mama. You're okay.
183
00:07:45,365 --> 00:07:46,231
This way, come on.
184
00:07:46,333 --> 00:07:47,799
Come on, mama.
185
00:07:47,901 --> 00:07:49,334
-[sheila] come on.
-[lizzy] hi, mama. It's okay.
You got some tail-wags?
186
00:07:50,137 --> 00:07:51,203
Hi!
187
00:07:51,305 --> 00:07:54,005
She was actually
very friendly approaching us.
188
00:07:54,107 --> 00:07:55,407
But what was
really, really sad
189
00:07:55,509 --> 00:07:57,809
is that she had been there
the longest.
190
00:07:57,911 --> 00:07:59,077
I mean, she's eight years old.
191
00:08:00,280 --> 00:08:02,614
And she's been chained up
her entire life.
192
00:08:02,716 --> 00:08:06,518
So, to imagine these dogs
in the extreme heat is awful,
193
00:08:06,620 --> 00:08:08,787
but to also
imagine them shivering
194
00:08:08,889 --> 00:08:11,356
when the temperatures
drop really low
195
00:08:11,425 --> 00:08:14,726
in the middle of winter
is pretty awful
to think about.
196
00:08:15,529 --> 00:08:17,095
You like treats?
You like treats?
197
00:08:17,197 --> 00:08:18,897
Oh, look at the little
wiggle butt.
198
00:08:19,967 --> 00:08:21,366
[grunts] oh! Come on, get in.
Come on.
199
00:08:21,468 --> 00:08:22,667
You got to get in. Come on.
200
00:08:23,303 --> 00:08:25,170
You be good.
You be good.
201
00:08:25,272 --> 00:08:27,372
-[lizzy] okay, let's get chip.
-[sheila] we go get him?
202
00:08:27,941 --> 00:08:29,307
Okay. He is back here.
203
00:08:29,409 --> 00:08:31,910
So, then, we start walking
204
00:08:32,012 --> 00:08:34,246
and all I could think was
where is this other dog?
205
00:08:34,848 --> 00:08:36,114
[barking]
206
00:08:36,216 --> 00:08:38,116
[lizzy] I'm looking for,
like, another tree
207
00:08:38,218 --> 00:08:40,318
that, you know, the third dog
is going to be tied up to,
208
00:08:40,420 --> 00:08:41,653
that's what I'm looking for.
209
00:08:43,290 --> 00:08:44,556
[toney] oh, man.
210
00:08:44,658 --> 00:08:47,526
[lizzy] I was not expecting
what toney and I walked into.
211
00:08:47,861 --> 00:08:48,527
Oh, wow.
212
00:08:57,504 --> 00:08:59,304
[tia] I was actually
on my way home
213
00:08:59,406 --> 00:09:02,307
when I got a call
from animal control
214
00:09:02,409 --> 00:09:05,443
saying they needed
my help with a situation
215
00:09:05,546 --> 00:09:09,214
that they said only involved
a couple of dogs.
216
00:09:12,452 --> 00:09:15,987
One of them got loose
and attacked a little girl.
217
00:09:19,626 --> 00:09:22,394
It was just a big mess,
nobody knew what dog did it.
218
00:09:22,496 --> 00:09:25,764
So, the sheriff wanted
all the dogs confiscated.
219
00:09:25,866 --> 00:09:27,832
I thought it was best
to have someone go with me.
220
00:09:27,935 --> 00:09:31,102
So, I drove past mariah's
and I picked her up.
221
00:09:31,204 --> 00:09:32,637
You know, and I thought
it was just going to be,
222
00:09:32,739 --> 00:09:35,373
you know, pick up
a couple of dogs,
223
00:09:35,475 --> 00:09:36,741
bring them back
to the sanctuary,
224
00:09:36,843 --> 00:09:38,510
put them in kennels
and it'd be over with.
225
00:09:40,314 --> 00:09:41,680
We didn't have time
to film at all.
226
00:09:41,782 --> 00:09:44,516
We just got the dogs
and came back.
227
00:09:44,618 --> 00:09:45,984
Let's go out there
and talk about this.
228
00:09:46,086 --> 00:09:47,719
-[mariah] figure this out.
-Yeah.
229
00:09:47,821 --> 00:09:51,056
But what we got
was not what we expected.
230
00:09:55,896 --> 00:09:58,129
They were all chained up,
they had no water,
231
00:09:58,231 --> 00:09:59,531
they were in the sun.
232
00:09:59,633 --> 00:10:01,800
[mariah]
the other puppies were
in a tub sitting out front.
233
00:10:01,902 --> 00:10:03,201
[tia] it was a bad situation.
234
00:10:03,837 --> 00:10:05,036
...Flavor it.
235
00:10:05,138 --> 00:10:06,137
So, we got it figured out
we're gonna put 'em in a mill.
236
00:10:06,239 --> 00:10:07,505
[mariah] come here, my love.
237
00:10:08,709 --> 00:10:10,208
[tia] it's okay.
Come here, mama.
238
00:10:10,344 --> 00:10:11,376
Give me one more.
He can carry three.
239
00:10:11,478 --> 00:10:12,844
[mariah]
hey, little puppies.
240
00:10:16,683 --> 00:10:20,018
There was a big blue bin
241
00:10:20,120 --> 00:10:22,821
that had a bunch of tiny,
tiny puppies in it.
242
00:10:22,923 --> 00:10:24,322
They were like, they
couldn't even really move.
243
00:10:26,693 --> 00:10:28,526
[tia]
it's okay, puppies.
244
00:10:28,629 --> 00:10:30,495
You may have to put
plywood in between here.
245
00:10:33,100 --> 00:10:34,466
[mariah] sweet pupper.
246
00:10:34,568 --> 00:10:38,036
So, loose mama dog under
an abandoned house next door,
247
00:10:38,138 --> 00:10:41,673
puppies, a bunch of them
in a bin out front,
248
00:10:41,775 --> 00:10:44,576
and then out back,
I couldn't even tell
how many were back there.
249
00:10:45,545 --> 00:10:46,711
Wait. You're missing a puppy.
250
00:10:46,813 --> 00:10:48,413
[tia] this is the only one
that can stay out.
251
00:10:48,515 --> 00:10:52,183
Once we got all of them in,
we brought 15 dogs home.
252
00:10:52,285 --> 00:10:53,985
They're ready
for regular food.
That's the problem.
253
00:10:54,087 --> 00:10:55,620
-[mariah] I know.
She's probably exhausted.
-Yeah.
254
00:10:55,722 --> 00:10:57,288
[man speaking]
255
00:10:57,391 --> 00:10:59,491
yeah, we'll have to get
like a puppy pan to separate
256
00:10:59,593 --> 00:11:01,860
because these puppies
are ready for regular food
and they're just...
257
00:11:01,962 --> 00:11:03,094
[mariah] she's gonna
need to eat,
258
00:11:03,196 --> 00:11:04,496
-but we're gonna have to
do that in a little bit.
-Yeah.
259
00:11:04,598 --> 00:11:05,930
She's probably starving.
260
00:11:06,033 --> 00:11:07,532
Yeah.
261
00:11:07,634 --> 00:11:10,402
[mariah] the only nice thing
about having little puppies
like that
262
00:11:10,504 --> 00:11:12,270
is it gives us
just a tiny bit of time
263
00:11:12,372 --> 00:11:14,005
before we have to figure out
all of their kennels.
264
00:11:14,107 --> 00:11:15,840
They can all be together
for a second.
265
00:11:15,942 --> 00:11:17,542
Look, puppy trays.
266
00:11:17,644 --> 00:11:19,644
The puppies are a lot of work.
267
00:11:19,746 --> 00:11:21,513
-More food. Here, here.
-[woman]
the little pointy ears...
268
00:11:21,615 --> 00:11:23,181
-They're so hungry.
-I know, it's sad.
269
00:11:23,283 --> 00:11:25,216
-This is probably
their first food.
-It's okay.
270
00:11:25,318 --> 00:11:26,751
[mariah]
the puppies are old enough
271
00:11:26,853 --> 00:11:29,788
where they should have been
taken off the mama dog
already.
272
00:11:29,890 --> 00:11:31,189
Hey, stink butts, look.
273
00:11:31,291 --> 00:11:33,224
Let's come over here and give
mom a break for a minute.
274
00:11:33,326 --> 00:11:36,227
She obviously isn't
in great condition.
275
00:11:36,329 --> 00:11:37,328
She's so sweet.
276
00:11:38,899 --> 00:11:40,865
[woman] she's a good mama.
'cause these puppies
don't look bad.
277
00:11:40,967 --> 00:11:42,600
-[tia] yeah.
-They look healthy.
278
00:11:42,703 --> 00:11:47,672
She was a great mama dog
and very, very, very sweet.
279
00:11:47,774 --> 00:11:49,908
[woman] okay, let's go look
at these bigger puppies,
280
00:11:50,010 --> 00:11:50,675
and see...
281
00:11:52,212 --> 00:11:55,413
[tia] we have
this old camper trailer
that we keep plugged in,
282
00:11:55,515 --> 00:11:57,348
you know, air conditioned,
the whole bit.
283
00:11:57,451 --> 00:11:59,484
I think this would be
good for them for the night.
284
00:11:59,586 --> 00:12:01,519
So, we put the older puppies
in there.
285
00:12:02,155 --> 00:12:03,288
These are the bigger ones.
286
00:12:04,324 --> 00:12:07,726
Okay, look. Look! Hey!
What's this?
287
00:12:08,095 --> 00:12:09,594
Good baby.
288
00:12:09,696 --> 00:12:11,029
[tia] black dogs
and black cats
289
00:12:11,131 --> 00:12:12,864
do have a difficult time
getting homes...
290
00:12:12,966 --> 00:12:14,999
Hi, sweet pea. It's okay.
291
00:12:15,102 --> 00:12:17,635
[tia] ...Just because they
don't stand out
292
00:12:17,738 --> 00:12:19,637
as much as maybe,
like, a white dog
293
00:12:19,740 --> 00:12:22,807
or a dog that has spots
and coloration on it.
294
00:12:23,844 --> 00:12:25,543
[mariah] okay. You want
to come together?
295
00:12:26,680 --> 00:12:27,312
I got it.
296
00:12:27,414 --> 00:12:29,314
[tia] so, we already know
297
00:12:29,416 --> 00:12:30,849
they're going to be
difficult to adopt out.
298
00:12:30,951 --> 00:12:32,283
All right, let's go get, uh...
299
00:12:32,385 --> 00:12:33,818
Let's go get the outlaw.
300
00:12:33,920 --> 00:12:36,521
We saved the most scared one
for last.
301
00:12:36,623 --> 00:12:38,623
[tia] I'll have her show
you the video, hold on.
Film.
302
00:12:39,359 --> 00:12:40,125
The last one.
303
00:12:40,227 --> 00:12:41,960
The other ones
were just scared.
304
00:12:42,062 --> 00:12:43,461
This puppy was
trying to bite us.
305
00:12:43,563 --> 00:12:45,163
[growling]
306
00:12:45,265 --> 00:12:46,698
you're fine. I know.
307
00:12:47,934 --> 00:12:49,367
Sorry, I'm not scared.
308
00:12:49,469 --> 00:12:51,402
He was by himself,
he was hiding
underneath a chair.
309
00:12:52,773 --> 00:12:54,973
-It's okay, it's okay.
-Ah, not in your mouth.
310
00:12:55,075 --> 00:12:57,942
[mariah] she was trying
to get a leash on him
and he was not having it,
311
00:12:58,044 --> 00:13:01,346
trying to scream and bite,
it was so sad.
312
00:13:01,448 --> 00:13:02,313
He's skinny.
313
00:13:02,415 --> 00:13:04,015
I feel like he's
the skinniest one.
314
00:13:04,117 --> 00:13:06,251
-They probably weren't--
-[tia] not socialized.
315
00:13:06,353 --> 00:13:08,853
[woman] he acted like that
with the adult--
with the people,
316
00:13:08,955 --> 00:13:10,188
so they didn't feed him.
317
00:13:10,290 --> 00:13:13,358
He seemed like he has seen
some bad days.
318
00:13:13,460 --> 00:13:15,193
The fact that he is
too scared to even eat
319
00:13:15,295 --> 00:13:16,895
is what makes me sad.
'cause look at
how starving he is.
320
00:13:16,997 --> 00:13:18,997
-[tia] I know.
He's just scared.
-It's all right, bud.
321
00:13:19,099 --> 00:13:20,398
[woman] we'll come around.
322
00:13:20,467 --> 00:13:22,100
[mariah] he's not
an aggressive dog,
you can tell.
323
00:13:22,736 --> 00:13:24,402
All of it was out of fear.
324
00:13:24,504 --> 00:13:27,405
This dog
was just so terrified.
325
00:13:28,008 --> 00:13:29,541
[overlapping chatter]
326
00:13:29,643 --> 00:13:33,211
-he peed. You're okay.
-It's okay.
I got you, I got you.
327
00:13:33,313 --> 00:13:36,281
-That they're so scared,
they pee on themselves.
-Come here, I got you.
328
00:13:36,383 --> 00:13:38,216
[woman] yeah, he is definitely
the littlest.
329
00:13:38,318 --> 00:13:40,385
He was so scared
that he would not eat a treat.
330
00:13:40,487 --> 00:13:42,587
He wouldn't come near me.
He was terrified.
331
00:13:42,689 --> 00:13:44,055
Look at your new world!
332
00:13:45,091 --> 00:13:47,025
[mariah] it's sad.
He's so young
333
00:13:47,127 --> 00:13:51,396
and he's so little,
and he already feels
that traumatized by people.
334
00:13:51,531 --> 00:13:53,865
[tia] these two little here,
they're all happy.
They're all wagging...
335
00:13:53,967 --> 00:13:56,334
Yeah, those two are
already coming around.
336
00:13:56,436 --> 00:13:59,304
[mariah] all of them
already started wagging
their tails a little bit,
337
00:13:59,406 --> 00:14:00,839
like, that's
pretty beautiful.
338
00:14:01,441 --> 00:14:04,242
You ready? There you go.
339
00:14:06,479 --> 00:14:09,414
[tia] we'll start with getting
the fleas off of them,
checking, you know,
340
00:14:09,516 --> 00:14:10,815
the skin conditions
that they have,
341
00:14:10,917 --> 00:14:13,218
make sure it's not contagious
or if it is, treat it.
342
00:14:13,320 --> 00:14:15,220
Start treating them
for parasites, shots,
343
00:14:15,322 --> 00:14:16,421
which I'm sure
they've never had.
344
00:14:16,523 --> 00:14:17,722
[mariah] they might feel
more comfortable
345
00:14:17,824 --> 00:14:19,524
eating and drinking with us
not staring at them.
346
00:14:19,626 --> 00:14:21,259
And then getting them fed.
347
00:14:21,361 --> 00:14:23,661
And giving them water.
Just the basics.
348
00:14:23,763 --> 00:14:25,063
That's the program right now.
349
00:14:25,165 --> 00:14:25,997
[mariah sighs] all right.
350
00:14:30,136 --> 00:14:31,502
We got to get
the fleas off you.
351
00:14:31,605 --> 00:14:34,105
I wanted to give them baths
and get the fleas off.
352
00:14:34,207 --> 00:14:35,473
You're okay.
353
00:14:35,575 --> 00:14:37,208
Because with a puppy
that small,
it can actually die
354
00:14:37,310 --> 00:14:38,743
if the fleas
aren't taken care of.
355
00:14:38,845 --> 00:14:42,146
Oh, look at you. Look at you.
356
00:14:42,249 --> 00:14:44,716
Kids just turned him loose
in the neighborhood.
357
00:14:44,818 --> 00:14:47,051
-Good boy?
-Super sweet. Yeah.
358
00:14:47,153 --> 00:14:49,754
[earl] they was walking
literally for five hours
359
00:14:49,856 --> 00:14:52,257
trying to find somewhere
for this dog to go.
360
00:14:56,963 --> 00:14:58,329
[lizzy]
where is this other dog?
361
00:14:58,431 --> 00:14:59,998
I'm looking for,
like, another tree
362
00:15:00,100 --> 00:15:02,433
that the third dog
was going to be tied up to.
363
00:15:02,535 --> 00:15:04,469
-[toney] I gots the leash.
-[sheila] okay.
He's back here.
364
00:15:05,272 --> 00:15:06,404
[toney] hey, baby boy.
365
00:15:07,941 --> 00:15:09,240
It's okay, baby boy.
366
00:15:09,342 --> 00:15:10,441
[sheila] what? What?
367
00:15:11,411 --> 00:15:12,277
[toney] are you okay?
368
00:15:16,716 --> 00:15:18,816
[lizzy] I was not expecting
there to be this, like,
369
00:15:18,919 --> 00:15:25,523
raised... I guess like
kennel or a wooden box,
um... With a dog in it.
370
00:15:26,760 --> 00:15:29,494
That was really shocking
and sad to see.
371
00:15:31,131 --> 00:15:32,630
Come on.
You want to come out?
372
00:15:33,300 --> 00:15:35,300
Come on. Come on.
373
00:15:35,402 --> 00:15:36,434
[toney] it's okay, baby boy.
374
00:15:36,536 --> 00:15:37,335
[sheila] come here.
375
00:15:38,038 --> 00:15:38,703
Come here!
376
00:15:39,739 --> 00:15:40,405
Come here.
377
00:15:41,274 --> 00:15:42,006
Uh-uh-uh,
378
00:15:42,108 --> 00:15:42,774
don't you jump.
379
00:15:46,146 --> 00:15:46,844
Come on.
380
00:15:48,248 --> 00:15:50,114
-[lizzy] do you need help?
-Nuh-uh, I got it.
381
00:15:50,216 --> 00:15:52,183
I do it all the time.
382
00:15:52,285 --> 00:15:54,218
[toney] you know,
I done seen a lot, like,
you know,
383
00:15:54,321 --> 00:15:56,454
just growing up
around these hoods and stuff,
384
00:15:56,556 --> 00:16:00,224
and seeing the positions
dogs be in and everything.
385
00:16:00,327 --> 00:16:01,726
And it is like,
this ain't right.
386
00:16:01,828 --> 00:16:03,428
It wasn't right.
I done seen
387
00:16:03,530 --> 00:16:06,364
kennels that was raised for,
like, puppies,
388
00:16:06,466 --> 00:16:07,632
but I never saw that.
389
00:16:07,734 --> 00:16:10,134
It reminded me of like
a bird cage or something,
390
00:16:10,236 --> 00:16:12,337
or, like,
as if he was a prisoner.
391
00:16:12,439 --> 00:16:14,939
And he'd been living
in that situation
392
00:16:15,041 --> 00:16:18,409
for like 20 months,
and it was just like
that [bleep] ain't right.
393
00:16:18,511 --> 00:16:21,379
-[lizzy] hi! Hi!
Oh, you're a little scared.
-Say hi.
394
00:16:21,481 --> 00:16:24,215
-It's okay. It's okay.
-[toney] yeah, we got these
masks on and [bleep], too.
395
00:16:24,317 --> 00:16:25,717
[sheila] let's show him.
Come on.
396
00:16:25,819 --> 00:16:27,885
-[toney] it's okay, baby boy.
We got faces.
-Talk to 'em. Come on.
397
00:16:27,988 --> 00:16:29,253
[clicking tongue] come on.
398
00:16:29,356 --> 00:16:30,722
[toney]
his whole body posture,
399
00:16:30,824 --> 00:16:34,092
everything suggested to me
that he barely came out
of that thing.
400
00:16:34,194 --> 00:16:35,693
[sheila] stop!
You're gonna choke yourself.
401
00:16:38,365 --> 00:16:39,464
[toney]
you know, it's just very...
402
00:16:41,468 --> 00:16:42,467
[voice shaking]
he would be very sad.
403
00:16:44,637 --> 00:16:47,238
-[sheila] come on. Come! Come.
-[toney] come on, baby boy.
404
00:16:47,340 --> 00:16:49,140
-Come!
-[lizzy] it's okay, buddy.
405
00:16:49,209 --> 00:16:50,742
Come! Get in.
406
00:16:52,278 --> 00:16:54,145
-[groans]
-[toney] I got your homies.
407
00:16:54,247 --> 00:16:55,246
All right, get in.
408
00:16:55,849 --> 00:16:58,583
Get in! Stop!
409
00:16:58,685 --> 00:17:00,418
You got him?
Need me to help you a little?
410
00:17:00,520 --> 00:17:02,687
No, I got him.
He's just being stubborn.
411
00:17:03,523 --> 00:17:05,356
He's strong,
he's very strong.
412
00:17:08,962 --> 00:17:10,228
Come here, you be good.
413
00:17:10,330 --> 00:17:11,696
Y'all are going to be okay.
414
00:17:11,798 --> 00:17:12,563
You're gonna be okay.
415
00:17:13,800 --> 00:17:14,932
You all be good.
416
00:17:15,035 --> 00:17:16,367
-I appreciate it.
-Yes, ma'am.
417
00:17:16,469 --> 00:17:18,036
Thank you
for giving us a call.
418
00:17:18,671 --> 00:17:20,204
We'll take care of y'all.
419
00:17:21,574 --> 00:17:22,407
-Thank you.
-Yes, ma'am.
420
00:17:23,276 --> 00:17:24,509
All right. Have a good day
421
00:17:24,611 --> 00:17:26,110
and, again,
sorry for everything.
422
00:17:27,680 --> 00:17:31,282
[sobbing]
423
00:17:43,229 --> 00:17:45,696
[mariah] all right.
Just grab...
Yeah, let's grab two.
424
00:17:46,900 --> 00:17:48,566
Good, put them in the water.
425
00:17:48,668 --> 00:17:50,568
Even though
the younger puppies
426
00:17:50,637 --> 00:17:54,238
that were with the mama dog
were seeming to be
pretty healthy,
427
00:17:54,340 --> 00:17:56,541
they were
really covered in fleas.
428
00:17:56,643 --> 00:17:58,709
I know it's cold, babies.
429
00:17:58,812 --> 00:18:01,279
I wanted to go ahead
and give them baths anyways
430
00:18:01,381 --> 00:18:04,115
and get the fleas off,
because with a puppy
that small,
431
00:18:04,217 --> 00:18:06,017
they can get very anemic
from the fleas
432
00:18:06,119 --> 00:18:07,518
and they can actually die
sometimes
433
00:18:07,620 --> 00:18:09,353
if the fleas
aren't taken care of.
434
00:18:09,456 --> 00:18:10,721
We gotta get
the fleas off you.
435
00:18:11,825 --> 00:18:13,624
Yeah, they do have
fleas everywhere.
436
00:18:13,726 --> 00:18:15,493
Make sure you
get underneath, too.
437
00:18:16,162 --> 00:18:17,628
Get some of those fleas off.
438
00:18:17,730 --> 00:18:20,498
You're okay. You're okay.
439
00:18:20,600 --> 00:18:22,266
Let me just
clean those things off.
440
00:18:22,368 --> 00:18:23,668
Oh, look at you!
441
00:18:29,509 --> 00:18:31,575
Poor babies.
442
00:18:31,644 --> 00:18:35,646
So, tia and m1
wanted to name
the mama dog delta dawn,
443
00:18:35,715 --> 00:18:37,448
which is
after a country song.
444
00:18:38,751 --> 00:18:41,786
So, I decided it would be
cute to name her puppies
445
00:18:41,888 --> 00:18:45,089
after parts
or pieces of a truck.
446
00:18:45,191 --> 00:18:48,626
Okay,
look at that little thing.
447
00:18:48,728 --> 00:18:52,997
Some of the puppies' names
are 4x4, overdrive, roof rack,
448
00:18:53,099 --> 00:18:59,303
roll cage, tow bar,
high beams, tailgate,
lift kit and flatbed.
449
00:19:01,908 --> 00:19:04,008
Hi! Hey!
450
00:19:04,577 --> 00:19:05,243
It's okay.
451
00:19:07,380 --> 00:19:08,346
My goodness.
452
00:19:14,988 --> 00:19:16,320
You got the fluffy fur.
453
00:19:17,724 --> 00:19:19,857
I'm sorry,
I don't like doing your face,
454
00:19:19,959 --> 00:19:22,093
but I got to get
the little fleas off, guys.
455
00:19:23,763 --> 00:19:26,664
Tag-teaming you guys. Yeah.
456
00:19:27,934 --> 00:19:29,200
So that will do for now,
457
00:19:29,302 --> 00:19:30,968
and then tomorrow,
we'll do another one.
458
00:19:38,211 --> 00:19:41,112
-It's a sad situation.
-Yeah. It's okay, baby.
459
00:19:41,214 --> 00:19:43,447
[lizzy] toney and I
just rescued three dogs
460
00:19:43,550 --> 00:19:45,416
from a pretty
horrible situation.
461
00:19:45,518 --> 00:19:47,518
Oh, you're a little scared.
It's okay, it's okay.
462
00:19:47,620 --> 00:19:54,292
The owner passed away
suddenly and his mom was not
able to care for these dogs.
463
00:19:54,394 --> 00:19:57,128
It's so hard 'cause,
like, I can see that she
really loves them.
464
00:20:00,233 --> 00:20:03,167
But they were not being
cared for the way
they were supposed to.
465
00:20:03,269 --> 00:20:08,239
And, like, that dog living
in that box right there,
like, come on.
466
00:20:08,341 --> 00:20:10,374
I think that there is
a silver lining here,
467
00:20:10,476 --> 00:20:12,143
that there is hope
for these dogs
468
00:20:12,245 --> 00:20:14,912
to have a much better life
inside of a house.
469
00:20:15,014 --> 00:20:16,480
The male dog is terrified.
470
00:20:16,583 --> 00:20:18,449
-Yeah.
-Because he lives in that box.
471
00:20:18,551 --> 00:20:20,685
Like, it's not okay.
472
00:20:20,787 --> 00:20:23,321
[toney] I was like,
"oh, my god," when I saw that,
man.
473
00:20:25,358 --> 00:20:28,793
What happened
to that little boy
should have never happened.
474
00:20:28,895 --> 00:20:31,195
He really don't seem
like he know
how to be a dog,
475
00:20:31,297 --> 00:20:32,263
you know what I mean?
476
00:20:33,633 --> 00:20:34,999
So that [bleep] kind of...
477
00:20:35,768 --> 00:20:37,702
Pretty messed up, but...
478
00:20:37,804 --> 00:20:39,203
[voice breaking]
...We got 'em now, you know.
479
00:20:39,305 --> 00:20:42,073
I just kind of wonder if
we're gonna be able
to get 'em back right.
480
00:20:44,844 --> 00:20:47,378
[lizzy]
she did the right thing and,
like, that's the best thing
481
00:20:47,480 --> 00:20:50,414
she could have done was ask us
for help and let us take them.
482
00:20:50,516 --> 00:20:55,586
So I'm kind of anxious to go
start trying to give him
the attention he needs, but...
483
00:20:55,688 --> 00:20:58,923
Just hope that we don't
have to come to some sort of
sad ending with him.
484
00:21:06,332 --> 00:21:07,932
[lizzy] earl's gonna
unlock the back gate.
485
00:21:08,034 --> 00:21:10,434
And that way,
they don't have
to walk as far.
486
00:21:10,536 --> 00:21:13,137
Toney and I are already
decided from the beginning
487
00:21:13,239 --> 00:21:15,273
that we're going to keep
these dogs next to each other.
488
00:21:15,375 --> 00:21:17,842
So, heidi and earl
set up three kennels
489
00:21:17,944 --> 00:21:23,314
in one of our quieter areas
of the warehouse to set
these three dogs up.
490
00:21:23,416 --> 00:21:26,317
So, this one
is the one that was,
like, the most spicy,
491
00:21:26,419 --> 00:21:27,285
but she was scared.
492
00:21:29,756 --> 00:21:32,423
She's being
a little more friendly now
that she's away from there.
493
00:21:32,525 --> 00:21:33,524
[earl] you're okay, mama.
494
00:21:33,626 --> 00:21:35,259
[lizzy] this one was friendly
the whole time.
495
00:21:35,361 --> 00:21:36,661
Hi, sassy.
496
00:21:36,763 --> 00:21:39,130
And he's terrified,
and that's the box--
497
00:21:39,232 --> 00:21:41,165
this is the one
that lived in the box,
498
00:21:41,267 --> 00:21:43,100
and this is sassy girl.
499
00:21:43,202 --> 00:21:45,269
-Sassy.
-[lizzy] sassy,
this is grandma.
500
00:21:45,371 --> 00:21:48,639
Granny. She's a sweet girl.
501
00:21:48,741 --> 00:21:51,108
Felony's son is the one
we probably have
to carry back.
502
00:21:51,210 --> 00:21:54,445
These ones... Will walk.
503
00:21:54,547 --> 00:21:55,846
Let's start with sassy.
504
00:21:55,948 --> 00:21:58,849
-[earl] all right.
-[lizzy] hi, sassy girl.
505
00:21:58,951 --> 00:22:01,719
You're just like
a little cute girl.
506
00:22:01,821 --> 00:22:03,287
I want to say hi
to everybody.
507
00:22:04,957 --> 00:22:07,625
Hi, earl. Oh, my god.
508
00:22:09,462 --> 00:22:11,095
You're so cute.
509
00:22:13,333 --> 00:22:14,432
Hi!
510
00:22:15,601 --> 00:22:17,068
Are you happy, girl?
511
00:22:19,138 --> 00:22:21,205
It's okay, mama. It's okay.
I know it's scary.
512
00:22:21,307 --> 00:22:22,239
I know, I know.
513
00:22:26,112 --> 00:22:31,215
It is a relief to know
that she's safe
from the weather,
514
00:22:31,317 --> 00:22:34,251
safe from the possibility
of getting loose
from her chain
515
00:22:34,354 --> 00:22:35,519
and getting hit by a car.
516
00:22:35,621 --> 00:22:38,089
This is better for her
and I think that,
517
00:22:38,191 --> 00:22:40,358
in some crazy way,
she knows that.
518
00:22:40,460 --> 00:22:43,527
It's okay.
Oh, you're giving tail-wags?
519
00:22:43,629 --> 00:22:45,663
Are you giving the tail-wags?
520
00:22:45,765 --> 00:22:50,067
-Good girl.
-[toney] good job, baby.
Good girl.
521
00:22:50,169 --> 00:22:53,070
[lizzy] we knew we were going
to be able to walk grandma,
sass and felony
522
00:22:53,172 --> 00:22:55,039
back to their kennels
with no problem.
523
00:22:55,141 --> 00:22:56,474
Come on, baby.
524
00:22:56,576 --> 00:23:00,044
That was obvious to us
with just the way
that they approached us
525
00:23:00,146 --> 00:23:01,112
when we were at the van.
526
00:23:01,214 --> 00:23:04,315
Come on! Come on.
It's okay, come on. Good.
527
00:23:06,652 --> 00:23:07,785
[toney]
good girl, mama.
528
00:23:10,156 --> 00:23:11,989
It's all right, my baby.
529
00:23:12,091 --> 00:23:13,758
[lizzy] she's definitely
more friendly,
530
00:23:13,860 --> 00:23:15,226
like, away from there.
531
00:23:15,328 --> 00:23:18,028
I mean, I'm not surprised,
she was just chained
to a tree.
532
00:23:18,131 --> 00:23:20,498
When we rescued
these three dogs,
533
00:23:20,600 --> 00:23:22,933
chip was the most terrified.
534
00:23:23,035 --> 00:23:25,169
[barking]
535
00:23:25,271 --> 00:23:27,605
and it would be
really difficult
536
00:23:27,707 --> 00:23:31,742
to get chip to walk
past barking dogs
and into his kennel.
537
00:23:31,844 --> 00:23:35,713
So, we decided to carry chip
in the crate
back into his kennel.
538
00:23:36,115 --> 00:23:36,981
Big chip.
539
00:23:37,083 --> 00:23:37,982
[earl] big chip.
540
00:23:39,152 --> 00:23:40,317
All right, big chipper.
541
00:23:45,758 --> 00:23:47,158
[toney] good job, baby boy.
542
00:23:47,260 --> 00:23:48,192
It's okay.
543
00:23:52,064 --> 00:23:53,731
See how he stays
squatting down?
544
00:23:53,833 --> 00:23:56,066
Look how he's
squatting down, son.
545
00:23:56,169 --> 00:23:58,602
-[lizzy] it's okay, baby.
-[toney] it's okay, chip.
546
00:23:58,704 --> 00:24:00,137
It's okay, baby boy.
547
00:24:01,374 --> 00:24:03,474
When he came out,
he wasn't a bad boy,
548
00:24:03,576 --> 00:24:05,309
you know,
he just was scared as hell.
549
00:24:05,411 --> 00:24:08,112
Kind of like real low
to the ground in nature.
550
00:24:08,214 --> 00:24:10,915
I just wanna be able
to start, like,
getting him comfortable,
551
00:24:11,017 --> 00:24:13,851
and that he starts to get
that confidence he needs
552
00:24:13,953 --> 00:24:16,520
to, like, let us do
what we need to do
for him, you know?
553
00:24:16,622 --> 00:24:19,523
It's okay, baby boy.
You're going to be all right,
okay?
554
00:24:19,625 --> 00:24:21,692
As far as like safety,
the cleanliness,
555
00:24:21,794 --> 00:24:25,029
this is like an upgrade
in comparison
to how they've been living.
556
00:24:25,131 --> 00:24:27,431
All right, chip baby,
we're gonna let y'all
relax a little, okay?
557
00:24:28,067 --> 00:24:29,333
Let my baby relax.
558
00:24:30,903 --> 00:24:33,003
You're going to be all right.
559
00:24:33,105 --> 00:24:35,873
[lizzy] we're going
to let these three dogs
get settled in
560
00:24:35,975 --> 00:24:38,809
and we'll see about doing
some medical with them
561
00:24:38,911 --> 00:24:40,411
as soon as they feel
more comfortable.
562
00:24:40,513 --> 00:24:42,446
-At least they're
being friendly.
-[toney] yeah, they did good.
563
00:24:42,548 --> 00:24:44,014
[lizzy] even with him being
as scared as he is,
564
00:24:44,116 --> 00:24:46,283
he's not being aggressive.
So that's good.
565
00:24:46,385 --> 00:24:48,252
So I guess we'll give them
a few days to settle in
566
00:24:48,354 --> 00:24:51,388
and then you can do
their medical and let us know.
567
00:24:52,225 --> 00:24:53,991
I'm sure they're
heartworm positive.
568
00:24:54,093 --> 00:24:55,359
All right,
thanks for your help.
569
00:25:01,367 --> 00:25:02,766
-You, guys, want to see him?
-[woman] yes.
570
00:25:02,869 --> 00:25:04,668
[tia] it's a matter
of seeing how he is
571
00:25:04,770 --> 00:25:06,704
through virtual means.
572
00:25:06,806 --> 00:25:08,906
-[elyse] he is coming in hot!
-No!
573
00:25:27,159 --> 00:25:29,693
With the covid pandemic
hitting us, you know,
574
00:25:29,795 --> 00:25:33,264
it did create
a backlog of dogs
575
00:25:33,366 --> 00:25:36,066
because we couldn't travel,
576
00:25:36,168 --> 00:25:38,836
we couldn't take dogs
to go anywhere,
nobody could leave.
577
00:25:40,473 --> 00:25:41,939
You know, so
it was tough for a while,
578
00:25:42,041 --> 00:25:45,009
but things are starting
to ease up and look better.
579
00:25:45,111 --> 00:25:47,111
[mariah] okay, which one
of you wants to sit
in the puppy pen?
580
00:25:47,213 --> 00:25:49,179
You wanna take this one
and come with me?
581
00:25:49,282 --> 00:25:52,149
-[tia] come on, tindo.
-Here you go.
582
00:25:52,251 --> 00:25:54,952
[tia] you know,
our pennsylvania
prison dog program,
583
00:25:55,054 --> 00:25:57,021
like all of our
prison dog programs,
584
00:25:57,123 --> 00:25:59,390
are, when I say lifesavers,
585
00:25:59,492 --> 00:26:02,026
I'm not even slightly
exaggerating.
586
00:26:02,128 --> 00:26:04,495
Without them, I don't know
what we would have done.
587
00:26:04,597 --> 00:26:06,931
This is cavalier,
this is fancy.
588
00:26:07,033 --> 00:26:09,166
And just hold her tight
'cause she's pretty wild.
589
00:26:09,268 --> 00:26:12,403
[tia] they take in anywhere
from 20 to 25 dogs
590
00:26:12,505 --> 00:26:13,837
from us once a month.
591
00:26:13,940 --> 00:26:16,674
You're a new handler, right?
She's all yours.
592
00:26:16,776 --> 00:26:21,045
The dogs are then
assigned to an inmate handler,
593
00:26:21,147 --> 00:26:22,780
they get trained
594
00:26:22,882 --> 00:26:24,648
and it makes them
more adoptable.
595
00:26:24,750 --> 00:26:26,784
Then they actively look
for new homes.
596
00:26:26,886 --> 00:26:29,820
-[man] that's the yard.
-[woman] this whole thing
here. Fully fenced.
597
00:26:29,922 --> 00:26:31,689
[tia] we need a dog yard
like this.
598
00:26:31,791 --> 00:26:35,726
So, for the prisons
to ease up again
and start allowing dogs
599
00:26:35,828 --> 00:26:38,963
to come back in
is like a huge weight
off our shoulders.
600
00:26:39,498 --> 00:26:40,464
It's okay, puppies.
601
00:26:41,100 --> 00:26:42,266
[mariah] there you go.
602
00:26:42,368 --> 00:26:45,536
We have black lab mixes
that we rescued recently.
603
00:26:45,638 --> 00:26:47,071
Look, hey. What's this?
604
00:26:47,173 --> 00:26:49,440
[tia] we're actually
thinking of sending
some of the puppies
605
00:26:49,542 --> 00:26:51,809
to the pennsylvania
prison dog program,
606
00:26:51,911 --> 00:26:53,744
but they need to get
a little older.
607
00:26:53,846 --> 00:26:57,781
This is very different
from how we typically
do things.
608
00:26:57,883 --> 00:27:00,017
We're gonna have
a good time together, okay?
609
00:27:00,119 --> 00:27:03,187
[tia] in addition to our
prison dog transfer programs,
610
00:27:03,289 --> 00:27:06,857
we have found
other ways to get our dogs,
you know,
611
00:27:06,959 --> 00:27:09,226
into homes
during these crazy times.
612
00:27:09,328 --> 00:27:12,763
-This is moo cow.
-Oh, my gosh!
613
00:27:12,865 --> 00:27:15,899
[lizzy] this is my son,
he is like our kid-tester.
614
00:27:16,002 --> 00:27:18,802
So, you can see
how they interact with kids.
615
00:27:18,871 --> 00:27:21,138
[tia] right now, lizzy
is probably working harder
616
00:27:21,240 --> 00:27:23,974
than she's ever worked
in her life
617
00:27:24,076 --> 00:27:25,409
trying to get
these dogs homes.
618
00:27:25,511 --> 00:27:28,112
So, it's a lot of stress,
but she's getting it done.
619
00:27:39,025 --> 00:27:40,157
[tia] what's up?
620
00:27:40,259 --> 00:27:43,460
So, I want to talk to you
about, um, kalista's adopters.
621
00:27:43,562 --> 00:27:45,896
-Do you remember maria?
-Mmm-hmm. Totally.
622
00:27:45,998 --> 00:27:49,333
Many years ago,
a former adopter
623
00:27:49,435 --> 00:27:52,903
and former california
volunteer, maria,
624
00:27:53,005 --> 00:27:55,372
had adopted a dog
we had named kalista.
625
00:27:55,474 --> 00:27:58,142
-Kalista
just recently passed away.
-Right. Yeah, I knew that.
626
00:27:58,244 --> 00:27:59,309
Which is crazy,
I would have-- I mean,
627
00:27:59,412 --> 00:28:00,644
she must have lived
a long time.
628
00:28:00,746 --> 00:28:02,179
'cause she was already
a senior when they got her.
629
00:28:02,281 --> 00:28:04,148
We had her
such a long time, yeah.
630
00:28:04,250 --> 00:28:07,685
[tia] maria kept her until
the day kalista passed on,
631
00:28:07,787 --> 00:28:09,286
you know, from old age,
632
00:28:09,388 --> 00:28:12,523
and maria and her family
have been very,
633
00:28:12,625 --> 00:28:15,125
like, super hardcore
villalobos supporters.
634
00:28:15,227 --> 00:28:16,560
So, they want deuces.
635
00:28:16,662 --> 00:28:18,929
-Aw. I rescued deuces!
-Oh!
636
00:28:19,031 --> 00:28:20,531
When I heard
they wanted deuces,
637
00:28:20,633 --> 00:28:22,199
my heart went pitter-patter.
638
00:28:22,301 --> 00:28:24,201
[lizzy]
was he from new orleans
or california?
639
00:28:24,303 --> 00:28:27,638
No, he's from-- when, um,
hurricane isaac came in.
640
00:28:27,740 --> 00:28:30,174
And it flooded
the entire area
that I lived in.
641
00:28:30,276 --> 00:28:32,843
I was coming down
highway 22 on the
other side of the river,
642
00:28:32,945 --> 00:28:36,080
-it was just about dark,
water was like this deep.
-Uh-huh.
643
00:28:36,182 --> 00:28:37,648
And I was going
through the water,
644
00:28:37,750 --> 00:28:39,016
and my headlights
hit something.
645
00:28:39,118 --> 00:28:41,318
-And there he was swimming
through the water.
-Oh, my god!
646
00:28:41,420 --> 00:28:44,288
So he wasn't like freaked out
or anything, I'm like,
"oh, my god, get in,"
647
00:28:44,390 --> 00:28:46,123
and he just hopped
in the jeep.
648
00:28:46,225 --> 00:28:48,759
That's why he's named deuces.
2-2, highway 22.
649
00:28:50,262 --> 00:28:53,263
To this day,
he's always been
the same dog,
650
00:28:53,365 --> 00:28:55,132
happy, happy, happy,
happy, happy, happy.
651
00:28:55,234 --> 00:28:56,834
Yeah. He hasn't changed a bit.
652
00:28:56,936 --> 00:28:58,902
So, he is got to be
like ten-ish.
653
00:28:59,004 --> 00:29:00,437
That's actually crazy,
654
00:29:00,539 --> 00:29:02,306
-because he does not look
like a senior.
-I know and he doesn't act it.
655
00:29:02,408 --> 00:29:04,208
But he hasn't had
any attention.
656
00:29:04,310 --> 00:29:07,044
Like, there has been
no adoption applications
for him.
657
00:29:07,146 --> 00:29:08,512
[lizzy]
he's great. He's amazing,
658
00:29:08,614 --> 00:29:10,114
and he's come a long way.
659
00:29:10,216 --> 00:29:12,349
Like, he had some issues
in the very beginning,
just with some anxiety,
660
00:29:12,451 --> 00:29:14,318
but he's, like,
he's fine now.
661
00:29:14,420 --> 00:29:16,720
[tia] maria and art
saw deuces on our website
662
00:29:16,822 --> 00:29:19,056
and have been interested
in him ever since.
663
00:29:19,158 --> 00:29:21,191
She was just like,
"no, we just want him,
we don't care,
664
00:29:21,293 --> 00:29:23,393
-like, what the situation is."
-he's a fun dog.
665
00:29:23,496 --> 00:29:26,697
There is sense of relief
when former adopters
666
00:29:27,266 --> 00:29:28,532
want another dog,
667
00:29:28,634 --> 00:29:30,968
because we've done
the home check,
we know they're wonderful.
668
00:29:31,070 --> 00:29:33,970
-And I'll just keep you posted
on the progress.
-Okay. Yeah. That's great.
669
00:29:34,039 --> 00:29:36,039
Lizzy is doing the virtual
meet-and-greets now
670
00:29:36,142 --> 00:29:37,775
because
of the whole covid thing.
671
00:29:37,877 --> 00:29:42,646
So, it's a matter of them,
you know, seeing how he is
through virtual means
672
00:29:42,748 --> 00:29:45,916
and seeing if they feel
his personality
673
00:29:46,018 --> 00:29:48,385
and energy level's gonna
go with their lifestyle.
674
00:30:01,667 --> 00:30:02,933
[fawn speaking]
675
00:30:04,603 --> 00:30:06,203
[earl] oh, yeah?
They just turned him loose?
676
00:30:06,305 --> 00:30:08,038
Yeah, they said they
didn't want him anymore.
677
00:30:08,140 --> 00:30:10,040
A couple of ladies
walking up with this dog...
678
00:30:10,142 --> 00:30:11,341
We have two dogs at home.
679
00:30:11,443 --> 00:30:13,243
Otherwise, we would have took
him in, but there's no way.
680
00:30:13,345 --> 00:30:14,812
We called a bunch of
other places, and they said
681
00:30:14,947 --> 00:30:16,380
-they weren't taking dogs--
-is he a good boy?
682
00:30:16,482 --> 00:30:18,382
-They weren't
taking pit bulls.
-He's sweet, yeah.
683
00:30:18,484 --> 00:30:22,519
[ali] he was super nice
to our other dog, as well.
Yeah. He's awesome.
684
00:30:22,621 --> 00:30:25,189
[earl] they was walking
their dog
and this guy run up.
685
00:30:25,291 --> 00:30:29,326
Try to find the owner,
or post him on facebook
and things like that.
686
00:30:29,428 --> 00:30:30,861
How long y'all had him?
Like...
687
00:30:30,963 --> 00:30:32,229
-[fawn] like five hours.
-Couple hours?
688
00:30:32,331 --> 00:30:34,097
-Yeah. Probably--
we got him at like 11:00.
-[ali] couple hours.
689
00:30:34,200 --> 00:30:36,133
-Well, he think
he belong to y'all now.
-Yeah.
690
00:30:36,235 --> 00:30:37,501
[ali] I know. I know.
691
00:30:37,603 --> 00:30:39,102
We've been walking
all day with this guy.
692
00:30:39,205 --> 00:30:41,205
Walking all day
with this guy
trying to get somewhere.
693
00:30:41,307 --> 00:30:44,942
They say they were walking,
literally, for five hours,
694
00:30:45,044 --> 00:30:47,277
trying to find somewhere
for this dog to go.
695
00:30:47,379 --> 00:30:49,046
I want to take him
and bring him in,
696
00:30:49,148 --> 00:30:51,481
put him back there, so...
We could, um...
697
00:30:51,584 --> 00:30:52,282
Mix the catfish?
698
00:30:52,985 --> 00:30:54,251
...Save his life.
699
00:30:54,353 --> 00:30:57,120
-Yeah.
-He deserves a second chance.
700
00:30:57,223 --> 00:30:59,690
-[fawn] he deserves it.
-[earl] second chances!
701
00:30:59,792 --> 00:31:01,358
I would say
these young ladies
702
00:31:01,460 --> 00:31:03,727
is the true definition
of a good samaritan.
703
00:31:03,829 --> 00:31:06,296
These young ladies,
they decided to do
the right thing,
704
00:31:06,398 --> 00:31:08,031
because they
couldn't keep him.
705
00:31:08,133 --> 00:31:10,300
But they just didn't want him
running the streets.
706
00:31:10,402 --> 00:31:12,870
So, you know, I give them
a big thumbs up for that.
707
00:31:12,972 --> 00:31:15,205
Well, we appreciate y'all
bringing him this way,
you know.
708
00:31:15,307 --> 00:31:16,807
Thank you. No,
we appreciate you guys, like.
709
00:31:16,909 --> 00:31:18,108
Respect.
710
00:31:18,210 --> 00:31:20,310
-We'll take care.
We'll take care.
-You be a good boy!
711
00:31:20,446 --> 00:31:21,778
All right, later, dude!
712
00:31:21,881 --> 00:31:23,714
-Awesome, guys.
Thank you so much.
-All right, y'all. Thank you!
713
00:31:23,816 --> 00:31:25,215
-Yep, bye.
-[ali] bye.
714
00:31:25,317 --> 00:31:26,350
[earl] come on!
715
00:31:26,452 --> 00:31:29,720
I am very, very, very happy
villalobos took him
716
00:31:29,822 --> 00:31:31,455
and I know he is
in good hands here.
717
00:31:31,557 --> 00:31:32,756
He's a sweet baby boy,
718
00:31:32,858 --> 00:31:35,158
-and they're going to find
a good home for him.
-Yeah.
719
00:31:50,743 --> 00:31:52,776
[woman] all right,
let me just scan him.
720
00:31:52,878 --> 00:31:54,278
Let's scan. Let's scan.
721
00:31:54,380 --> 00:31:56,914
[earl] we recently
had a dog dropped off to us.
722
00:31:57,016 --> 00:31:58,315
What y'all got
going on right here?
723
00:32:01,086 --> 00:32:04,388
They said he was a sweet boy,
and, lo and behold,
he really was.
724
00:32:06,392 --> 00:32:08,292
-Nothing?
-No.
725
00:32:08,394 --> 00:32:10,394
-Wow, that figures.
-What a surprise.
726
00:32:10,496 --> 00:32:12,930
You know, we always
like to look them over,
727
00:32:13,032 --> 00:32:15,832
uh, just with the naked eye
and see what we see.
728
00:32:15,935 --> 00:32:18,869
-He is clean?
-He has--
he has an ear infection.
729
00:32:19,271 --> 00:32:21,271
Oh, all right.
730
00:32:21,373 --> 00:32:25,709
This guy had a lot of, like,
bumps, like,
all over his body.
731
00:32:25,811 --> 00:32:29,179
He was in some ants.
He was an outside dog
732
00:32:29,281 --> 00:32:31,415
and just getting bit
by things.
733
00:32:31,517 --> 00:32:32,950
It's, like, a little round...
734
00:32:33,485 --> 00:32:36,186
Look at him. Oh, oh.
735
00:32:36,288 --> 00:32:39,556
-It has fleas.
-That's what it is?
736
00:32:39,658 --> 00:32:41,258
Yeah.
737
00:32:41,360 --> 00:32:44,728
I'll give him some flea meds
right now. Yeah, he has fleas.
738
00:32:44,830 --> 00:32:46,163
So maybe that's all that is.
739
00:32:46,598 --> 00:32:47,331
[earl] good sit!
740
00:32:49,501 --> 00:32:50,434
Ooh, look how pretty!
741
00:32:51,136 --> 00:32:52,202
He was a good boy.
742
00:32:52,304 --> 00:32:54,071
He knew some basic commands
743
00:32:54,173 --> 00:32:57,307
and you could tell somebody
did spend time with him
744
00:32:57,409 --> 00:32:59,309
to teach him
a couple of things.
745
00:32:59,411 --> 00:33:01,878
Well, all in all,
he was a good dog.
746
00:33:01,981 --> 00:33:04,214
[heidi] all right, I'm just
going to clean those ears
747
00:33:04,316 --> 00:33:05,482
and put some medicine
in there.
748
00:33:06,585 --> 00:33:07,384
It's okay.
749
00:33:08,554 --> 00:33:10,387
Normally, I wouldn't, like,
do all of this,
750
00:33:10,489 --> 00:33:12,689
like, day one,
but he seems, like, pretty...
751
00:33:13,225 --> 00:33:13,991
Pretty...
752
00:33:14,093 --> 00:33:15,125
Mentally stable.
753
00:33:17,629 --> 00:33:19,296
[earl] dirty ear, boy!
754
00:33:19,398 --> 00:33:20,664
Look at what you have
in there.
755
00:33:22,968 --> 00:33:23,934
All done.
756
00:33:24,036 --> 00:33:25,836
Well, she going to make sure
you stay healthy.
757
00:33:27,639 --> 00:33:29,072
You want your cookies, now?
758
00:33:29,174 --> 00:33:31,441
Oh. We're, like,
dead to him after that.
759
00:33:32,244 --> 00:33:33,310
Cookie? Uh-oh.
760
00:33:34,947 --> 00:33:35,979
I know.
761
00:33:36,081 --> 00:33:37,247
You mad with her?
762
00:33:38,317 --> 00:33:40,550
Yeah. Yeah,
you're mad with her.
763
00:33:41,553 --> 00:33:43,186
Because this here was
your first day.
764
00:33:44,356 --> 00:33:46,156
And you had
to experience that.
765
00:33:47,860 --> 00:33:49,226
I'm sorry.
766
00:33:49,328 --> 00:33:51,261
[earl] oh, he mad with you.
767
00:33:51,363 --> 00:33:53,330
Next thing, we need
to get him in the back,
768
00:33:53,432 --> 00:33:54,531
get him settled,
769
00:33:54,633 --> 00:33:56,633
and we try to put him
somewhere quiet,
770
00:33:56,735 --> 00:33:58,435
so he can kind of settle down
771
00:33:58,537 --> 00:34:01,371
and, you know,
get into groove of things.
772
00:34:01,440 --> 00:34:03,140
All right, my boy,
you'll go to the good part.
773
00:34:05,611 --> 00:34:09,413
We're not going
to give up on anybody
trying to come get him,
774
00:34:09,515 --> 00:34:10,747
but as of right now,
775
00:34:10,849 --> 00:34:13,250
we are going to take care
of him like he belongs to us.
776
00:34:13,352 --> 00:34:16,319
See what's going on with him,
and we'll go from there.
777
00:34:16,422 --> 00:34:19,489
I'm telling you, you're going
next to a triple og.
778
00:34:20,492 --> 00:34:21,158
All right?
779
00:34:34,039 --> 00:34:36,473
[tia] it can be
a little difficult
getting a senior dog a home.
780
00:34:36,575 --> 00:34:38,642
You know, a lot of them
have medical issues,
781
00:34:38,744 --> 00:34:40,510
and some people don't want
to deal with that.
782
00:34:40,612 --> 00:34:43,513
Sometimes it's just not
the right situation
for the dog.
783
00:34:43,615 --> 00:34:45,215
But lately we've had
some good luck.
784
00:34:45,317 --> 00:34:48,218
We probably still have
about ten senior dogs
785
00:34:48,320 --> 00:34:51,221
that we brought over
from california with us
786
00:34:51,323 --> 00:34:52,756
that are still waiting
for a home.
787
00:34:52,858 --> 00:34:54,458
And little rocky
was one of those dogs.
788
00:34:55,561 --> 00:34:57,461
Little rocky,
he's a special one for us,
789
00:34:57,563 --> 00:35:00,163
because he was actually
a dog that we rescued
790
00:35:00,265 --> 00:35:02,132
as an older pup
in new orleans
791
00:35:02,234 --> 00:35:04,034
before we ever thought
about living there.
792
00:35:04,803 --> 00:35:05,602
[gasps]
793
00:35:06,038 --> 00:35:07,170
oh, my god.
794
00:35:07,272 --> 00:35:08,371
[tia] yeah.
795
00:35:08,474 --> 00:35:09,739
[woman] oh, man!
796
00:35:09,842 --> 00:35:12,142
[tia] I got an email about
this little pit bull puppy
797
00:35:12,244 --> 00:35:14,878
basically thrown out
on the street like trash.
798
00:35:14,980 --> 00:35:17,347
Oh, man. She wants me to come
and help her with him.
799
00:35:17,449 --> 00:35:18,715
And here is rocky.
800
00:35:18,817 --> 00:35:21,518
-[tia] oh, you guys went
so quiet.
-[lizzy] oh, hi!
801
00:35:21,620 --> 00:35:23,453
[tia] he went back
to california with us,
802
00:35:23,555 --> 00:35:26,056
and then lo and behold,
we ended up deciding to move,
803
00:35:26,158 --> 00:35:28,391
and he came back
to new orleans with us.
804
00:35:31,196 --> 00:35:32,696
[tia] gosh. How old is he now?
805
00:35:32,798 --> 00:35:35,532
When I first started here
as a dog walker,
he was in my room.
806
00:35:35,634 --> 00:35:38,268
So-- and I started
seven years ago.
So he's gotta be what?
807
00:35:38,370 --> 00:35:41,404
We've been here since 2011.
So, he is over
ten years old, then.
808
00:35:41,507 --> 00:35:42,506
Has to be.
809
00:35:42,608 --> 00:35:44,040
[lizzy] rocky has
such a great personality.
810
00:35:44,143 --> 00:35:46,977
Even though he is considered
a senior dog at this point,
811
00:35:47,079 --> 00:35:48,512
he really hasn't slowed down.
812
00:35:48,614 --> 00:35:50,113
He looks really good, though.
813
00:35:50,215 --> 00:35:55,385
He just has a great spirit
and he hasn't given up hope.
814
00:35:55,487 --> 00:35:57,821
We have some dogs
that wait here a while
815
00:35:57,923 --> 00:36:00,524
and become seniors here
and you can kind of see
816
00:36:00,626 --> 00:36:03,426
a sadness in their eyes,
and rocky doesn't have that.
817
00:36:03,529 --> 00:36:06,129
He has always just had
a happy attitude
818
00:36:06,231 --> 00:36:07,330
about being here with us
819
00:36:07,432 --> 00:36:09,065
and that's why he's
so special to us.
820
00:36:09,168 --> 00:36:11,434
-So, heidi...
-Hi.
821
00:36:11,537 --> 00:36:13,537
Heidi took him to the vet
822
00:36:13,639 --> 00:36:15,972
because his lymph nodes
were swollen
823
00:36:16,074 --> 00:36:17,974
and then called me
824
00:36:18,076 --> 00:36:20,977
and let me know
that he actually has lymphoma.
825
00:36:21,079 --> 00:36:22,779
-Oh. So...
-Yeah.
826
00:36:22,881 --> 00:36:24,414
It's so not fair.
827
00:36:24,516 --> 00:36:26,416
[tia] he looks
really good, though.
828
00:36:26,518 --> 00:36:28,451
Like, he hasn't even had
a chance to be in a home.
829
00:36:28,554 --> 00:36:32,255
That's what makes it suck,
like, the worst.
830
00:36:32,357 --> 00:36:34,357
This dog,
who's never been noticed
831
00:36:34,459 --> 00:36:35,425
as far as getting a home
832
00:36:35,527 --> 00:36:36,893
or getting
an application on him,
833
00:36:37,029 --> 00:36:40,130
now he's a senior
and now he has cancer.
834
00:36:40,232 --> 00:36:42,532
It's a sad situation
for this dog to be in,
835
00:36:42,601 --> 00:36:45,335
and it's just unfair.
It's just not fair.
836
00:36:45,437 --> 00:36:46,670
So, now what?
837
00:36:46,772 --> 00:36:49,673
So, I guess
we just have to figure out
838
00:36:49,775 --> 00:36:51,341
some kind of, like,
treatment plan.
839
00:36:51,443 --> 00:36:53,910
[lizzy] lymphoma can be
a really scary diagnosis,
840
00:36:54,012 --> 00:36:55,545
especially for a senior dog.
841
00:36:55,647 --> 00:36:58,882
With any types of cancer,
there is different stages
842
00:36:58,984 --> 00:37:01,351
and depending
on whether or not it's spread,
843
00:37:01,453 --> 00:37:02,686
it can just be really scary
844
00:37:02,788 --> 00:37:05,188
not knowing
how far advanced it is.
845
00:37:05,290 --> 00:37:06,656
Let me see.
You got the little gray face.
846
00:37:06,758 --> 00:37:07,991
You got little gray face.
847
00:37:08,093 --> 00:37:12,295
My biggest fear with rocky
being diagnosed with lymphoma
848
00:37:12,397 --> 00:37:15,031
is that it'll take time off
of his life,
849
00:37:15,133 --> 00:37:17,734
and he doesn't have
a lot of time to spare.
850
00:37:17,836 --> 00:37:21,171
He is already a senior dog
and I'm just terrified
851
00:37:21,273 --> 00:37:22,839
that this is the end
of the road for him.
852
00:37:23,342 --> 00:37:24,007
[tia] man.
853
00:37:38,490 --> 00:37:40,457
[tia] we realize that doing
virtual meet-and-greets
854
00:37:40,559 --> 00:37:42,859
is not
the most ideal situation.
855
00:37:42,961 --> 00:37:46,696
You know, the adopter
can't meet the dog one-on-one
856
00:37:46,798 --> 00:37:48,298
and vice versa.
857
00:37:48,400 --> 00:37:51,534
But,
with all the restrictions,
858
00:37:51,637 --> 00:37:54,404
it's just, right now,
the safest way to do it
859
00:37:54,506 --> 00:37:56,406
and still keep moving forward.
860
00:37:59,778 --> 00:38:00,510
Hi, guys.
861
00:38:02,014 --> 00:38:03,213
Good. How are you,
guys, doing?
862
00:38:04,783 --> 00:38:06,950
[lizzy] today, I am doing
a virtual meet-and-greet
863
00:38:07,019 --> 00:38:10,420
with maria and her family,
so they can see deuces.
864
00:38:12,457 --> 00:38:14,357
Deuces got his pictures
on the website
865
00:38:14,459 --> 00:38:17,494
and he doesn't really get
a lot of applications on him.
866
00:38:17,596 --> 00:38:20,797
He just gets passed up on
like many of our other dogs
867
00:38:20,899 --> 00:38:22,532
that we sit and wonder,
you know,
868
00:38:22,634 --> 00:38:25,568
why we just haven't had
anybody come along
869
00:38:25,671 --> 00:38:28,204
who has felt like
he was the dog for them?
870
00:38:30,108 --> 00:38:32,609
So, it's pretty sweet
that maria and her family
871
00:38:32,711 --> 00:38:36,313
feel so strongly
about him specifically.
872
00:38:36,415 --> 00:38:40,116
All right. So, you know,
you guys are past adopters,
873
00:38:40,218 --> 00:38:40,984
um...
874
00:38:41,086 --> 00:38:42,886
But it's been a while.
875
00:38:42,988 --> 00:38:44,988
How long ago was it
that I brought
kalista to you guys?
876
00:38:48,727 --> 00:38:49,726
Okay, yeah.
877
00:38:49,828 --> 00:38:51,695
My name is maria
and I'm from california.
878
00:38:53,165 --> 00:38:56,232
I started
volunteering with villalobos
879
00:38:56,301 --> 00:38:58,168
when they were in california.
880
00:38:58,270 --> 00:39:00,470
I used to walk the dogs
with my daughter
881
00:39:00,572 --> 00:39:03,006
and sometimes my husband
and son would join me.
882
00:39:04,443 --> 00:39:06,443
Kalista became
part of our lives
883
00:39:06,545 --> 00:39:09,779
and she was the best thing
that ever happened to us.
884
00:39:09,881 --> 00:39:13,316
[art] she was the perfect dog
at the right time for me.
885
00:39:13,418 --> 00:39:17,120
I was dealing with an issue
with my mom passing away.
886
00:39:17,222 --> 00:39:20,457
And so, kalista was
a sense of comfort for us.
887
00:39:20,559 --> 00:39:21,858
I loved her
with all my heart.
888
00:39:23,495 --> 00:39:28,832
So, when she got sick,
you know, it was very hard.
889
00:39:29,901 --> 00:39:32,802
[maria] she was diagnosed
with an enlarged heart.
890
00:39:33,605 --> 00:39:35,271
She had a mass on her spleen
891
00:39:35,374 --> 00:39:37,807
and she also had
a deteriorating spine.
892
00:39:38,777 --> 00:39:41,378
It was, you know,
coming towards the end...
893
00:39:45,250 --> 00:39:48,618
She started slowing down
a lot more.
894
00:39:51,390 --> 00:39:52,288
[art] we called a doctor
895
00:39:53,392 --> 00:39:55,392
and then he came
to the house, held her...
896
00:39:56,395 --> 00:39:59,062
It was her time.
And she passed with us.
897
00:40:00,499 --> 00:40:02,232
[maria] we were able
to give her the life
898
00:40:02,334 --> 00:40:03,933
that she deserved.
899
00:40:04,035 --> 00:40:07,837
She was, you know, loved
and she loved us so much.
900
00:40:08,507 --> 00:40:10,340
And rescuing a senior dog
901
00:40:10,442 --> 00:40:15,378
was probably
one of the greatest gifts
that we could have ever had.
902
00:40:15,480 --> 00:40:17,313
So, we knew we wanted
to do that again.
903
00:40:18,183 --> 00:40:19,816
Tell us
just about your lifestyle.
904
00:40:19,918 --> 00:40:23,119
Has anything changed
in your lives since kalista
905
00:40:23,221 --> 00:40:25,622
that would make things
different for the next dog?
906
00:40:34,699 --> 00:40:37,834
Yeah. I'm sure.
I know she had a big presence.
907
00:40:39,905 --> 00:40:41,337
So, what's life like
for you guys right now?
908
00:40:43,842 --> 00:40:44,507
[lizzy] okay.
909
00:40:45,544 --> 00:40:46,342
Okay.
910
00:40:47,245 --> 00:40:48,645
Okay. All right, cool.
911
00:40:48,747 --> 00:40:51,247
Is there anything specific
you want to be able to do
912
00:40:51,349 --> 00:40:52,348
with this next dog
913
00:40:52,451 --> 00:40:54,350
that you guys weren't able
to do with kalista?
914
00:40:56,955 --> 00:40:57,620
Okay.
915
00:40:59,458 --> 00:41:00,623
Okay.
916
00:41:00,725 --> 00:41:03,426
[maria] we found out about
deuce through the website
917
00:41:03,528 --> 00:41:06,629
and I immediately
fell in love.
918
00:41:06,731 --> 00:41:10,200
I showed my daughter
and she was just like,
919
00:41:10,302 --> 00:41:13,136
"oh, my gosh,
we have to get him."
920
00:41:13,238 --> 00:41:16,206
[art] on the pictures,
they really show him
running around and jumping,
921
00:41:16,308 --> 00:41:17,607
and I knew that...
922
00:41:17,709 --> 00:41:20,510
That was the complete opposite
of what we had with kalista.
923
00:41:20,612 --> 00:41:23,179
And I know that my daughter
and my son, both,
924
00:41:23,281 --> 00:41:24,914
as much as they tried
to play with kalista,
925
00:41:25,016 --> 00:41:26,449
it was on her terms only.
926
00:41:26,551 --> 00:41:29,252
And so, we liked his energy.
927
00:41:29,354 --> 00:41:31,554
I know we've been talking
a lot about deuces,
928
00:41:31,656 --> 00:41:33,990
and he can definitely run.
929
00:41:34,092 --> 00:41:36,192
He definitely
still has good energy.
930
00:41:36,294 --> 00:41:39,929
Like it's shocking that he is
a little bit of an older dog
931
00:41:39,998 --> 00:41:41,898
just because he is
in such great shape.
932
00:41:42,000 --> 00:41:43,132
He looks
like he's like three.
933
00:41:44,402 --> 00:41:46,803
Deuces definitely
still has the stamina
934
00:41:46,905 --> 00:41:48,137
to be able to go running.
935
00:41:48,273 --> 00:41:50,473
He doesn't have
any health issues,
936
00:41:50,575 --> 00:41:52,942
his body is still
in really great shape.
937
00:41:53,044 --> 00:41:56,379
So, he would probably
make a great running partner.
938
00:41:56,515 --> 00:41:57,614
All right.
You guys wanna see him?
939
00:41:58,717 --> 00:41:59,482
Okay, all right.
940
00:41:59,584 --> 00:42:01,851
Elyse! Bring the deu!
941
00:42:03,388 --> 00:42:04,053
Deu! Come on!
942
00:42:04,589 --> 00:42:05,388
Deu, deu.
943
00:42:07,659 --> 00:42:09,292
He's taking
elyse for a walk.
944
00:42:12,464 --> 00:42:14,230
-Deu.
-[elyse] he's coming in hot!
945
00:42:14,332 --> 00:42:15,565
-He's coming in hot!
-[lizzy] I can't hold it.
946
00:42:15,667 --> 00:42:17,233
-Coming in hot!
-Hi, deu!
947
00:42:19,037 --> 00:42:20,837
You have to actually get
in the camera.
948
00:42:21,172 --> 00:42:22,205
Say hi!
949
00:42:22,307 --> 00:42:23,239
[elyse] hi, maria.
950
00:42:23,341 --> 00:42:24,908
[lizzy] say hi,
I know this is weird.
951
00:42:32,317 --> 00:42:33,716
He's really hyper.
952
00:42:33,818 --> 00:42:34,717
He's got energy.
953
00:42:35,987 --> 00:42:37,554
Are you guys ready for that?
954
00:42:37,656 --> 00:42:38,488
-Yeah.
-Yeah.
955
00:42:42,794 --> 00:42:45,495
Yeah, it's gonna be completely
different from kalista.
956
00:42:45,630 --> 00:42:47,697
When we met him,
we saw that personality
957
00:42:47,799 --> 00:42:51,801
just pop right out of
the screen and, oh, my gosh.
958
00:42:51,903 --> 00:42:53,236
He was like
bouncing all around
959
00:42:53,338 --> 00:42:55,371
and he was
just so full of life
960
00:42:55,473 --> 00:42:57,540
and it was what we needed.
961
00:42:59,578 --> 00:43:01,611
We like to go for walks
around the park a lot,
962
00:43:01,713 --> 00:43:04,180
and hopefully, we'll get
to take him to the beach.
963
00:43:04,282 --> 00:43:06,115
So, we are looking to be
a little bit more active
964
00:43:06,217 --> 00:43:06,983
with deuces.
965
00:43:07,085 --> 00:43:08,451
Oh, my gosh.
966
00:43:09,788 --> 00:43:11,621
-Did you see his face?
He turned his face.
-[maria speaking]
967
00:43:14,326 --> 00:43:15,625
deuces, look at your tongue.
968
00:43:16,795 --> 00:43:19,329
I definitely felt a connection
when I saw him.
969
00:43:19,431 --> 00:43:21,197
[aaron] seeing deuces
for the first time
970
00:43:21,299 --> 00:43:22,932
was very enjoyable.
971
00:43:23,034 --> 00:43:24,534
I love him,
I already love him.
972
00:43:26,671 --> 00:43:28,605
[art] deuces,
based on the energy,
973
00:43:28,707 --> 00:43:30,540
you could just tell
he was perfect for us.
974
00:43:33,345 --> 00:43:34,644
I think you guys
are gonna love him.
975
00:43:34,779 --> 00:43:36,546
I think you're gonna
have a fun time with him.
976
00:43:38,383 --> 00:43:41,284
I knew that this family
already really loved deuces,
977
00:43:41,386 --> 00:43:44,787
but after seeing
their reaction to him today,
978
00:43:44,889 --> 00:43:47,190
I know that he's definitely
the dog for them.
979
00:43:47,292 --> 00:43:48,992
I can tell they
are just so excited
980
00:43:49,094 --> 00:43:50,693
and they really
enjoyed seeing him.
981
00:43:51,930 --> 00:43:53,596
They thought that
everything he was doing
982
00:43:53,698 --> 00:43:55,164
was just adorable, and it was.
983
00:43:55,300 --> 00:43:58,134
So, I think that after
this virtual meet-and-greet,
984
00:43:58,236 --> 00:44:00,503
deuces is on his way
to his forever home.
985
00:44:01,172 --> 00:44:02,105
All right, guys.
986
00:44:03,642 --> 00:44:05,508
Yes. We'll keep you
posted on his progress
987
00:44:05,610 --> 00:44:08,244
at elyse's house and she'll
definitely give you updates.
988
00:44:09,547 --> 00:44:11,648
All right. Well, it was so
nice to see you guys again.
989
00:44:11,750 --> 00:44:13,516
And we look forward to
bringing deuces to you.
990
00:44:15,220 --> 00:44:16,052
All right. Bye, guys.
991
00:44:17,722 --> 00:44:18,655
Bye!
992
00:44:18,957 --> 00:44:19,589
Aw!
993
00:44:19,691 --> 00:44:20,356
[elyse] ow.
994
00:44:20,892 --> 00:44:21,824
Deuces!
995
00:44:22,594 --> 00:44:23,960
[both] no!
996
00:44:25,664 --> 00:44:28,231
[elyse speaking]
997
00:44:30,035 --> 00:44:31,534
oh, [bleep], deuces.
998
00:44:31,636 --> 00:44:33,069
[both laughing]
999
00:44:35,573 --> 00:44:37,573
maria's husband,
he wants to be able
1000
00:44:37,676 --> 00:44:38,941
to take deuces running.
1001
00:44:39,044 --> 00:44:40,043
Oh, hold up, liz.
1002
00:44:40,145 --> 00:44:41,844
[lizzy] I thought it was
a good idea to have earl
1003
00:44:41,946 --> 00:44:44,180
do the jog testing
with me and deuces.
1004
00:44:44,282 --> 00:44:47,717
Good boy, deuce!
Keep up, deuce. All right!
1005
00:44:47,819 --> 00:44:48,951
Come on, earl.
1006
00:44:49,054 --> 00:44:50,653
Whoo! I'm about to pass out.
1007
00:44:50,755 --> 00:44:51,954
[lizzy laughing]
1008
00:44:52,057 --> 00:44:53,056
come on, come on, come on!
1009
00:44:53,158 --> 00:44:54,157
The pups are doing well.
1010
00:44:54,259 --> 00:44:55,792
Oh, my goodness!
Oh, my goodness.
1011
00:44:56,561 --> 00:44:59,595
They have
really come a long way.
1012
00:44:59,698 --> 00:45:00,963
You were trying to eat me.
1013
00:45:01,066 --> 00:45:03,766
Like, huge,
huge weight taken off of us.
1014
00:45:03,868 --> 00:45:05,401
Good job, bud!
1015
00:45:14,746 --> 00:45:15,578
[mariah] they're over here?
1016
00:45:15,680 --> 00:45:17,180
They're in the back,
on the side.
1017
00:45:17,282 --> 00:45:17,947
Okay.
1018
00:45:19,718 --> 00:45:22,118
Hi! Hi!
1019
00:45:23,188 --> 00:45:25,621
[lizzy] oh, look at the dog...
Chained up.
1020
00:45:25,724 --> 00:45:27,523
[mariah] toney and lizzy
rescued three dogs
1021
00:45:27,625 --> 00:45:29,592
from a terrible situation.
1022
00:45:29,694 --> 00:45:31,561
Sassy is the white
and blue one.
1023
00:45:31,663 --> 00:45:32,729
[sheila] yeah.
1024
00:45:32,831 --> 00:45:34,030
That's felony.
1025
00:45:34,132 --> 00:45:36,065
[lizzy] what's felony's
son's name?
1026
00:45:36,568 --> 00:45:37,667
Chip.
1027
00:45:37,769 --> 00:45:40,103
The owner had passed away
and the dogs were not living
1028
00:45:40,205 --> 00:45:41,471
in good conditions at all,
1029
00:45:41,573 --> 00:45:43,305
and it was traumatizing
for them.
1030
00:45:43,374 --> 00:45:45,541
Uh-uh-uh, don't you jump.
1031
00:45:45,643 --> 00:45:49,278
-Hello! Hi!
-[earl] come on, chip.
1032
00:45:49,380 --> 00:45:50,646
[mariah] we wanted
to give the dogs
1033
00:45:50,749 --> 00:45:51,614
a few days to settle in
1034
00:45:51,716 --> 00:45:53,449
before we started
doing their medical.
1035
00:45:53,551 --> 00:45:56,552
Hi! Hello!
1036
00:45:56,654 --> 00:45:58,821
Today, felony seemed
a lot more nervous
1037
00:45:58,923 --> 00:46:00,490
than the other two.
1038
00:46:00,592 --> 00:46:02,825
So, we wanted to give her
a little bit more time
1039
00:46:02,927 --> 00:46:04,193
before doing her medical.
1040
00:46:04,295 --> 00:46:05,394
Come here.
1041
00:46:06,331 --> 00:46:07,563
[earl] come on.
1042
00:46:07,665 --> 00:46:10,867
So, we decided to do chip and
grandma sassy's medical first.
1043
00:46:10,969 --> 00:46:13,102
Come on out. Come on, buddy.
1044
00:46:13,204 --> 00:46:14,804
-Come here, mama.
-[earl] she need him.
1045
00:46:14,906 --> 00:46:17,206
-[mariah] dude, she can't--
her breathing is bad.
-The way she breathing.
1046
00:46:17,308 --> 00:46:20,777
I know. I'm curious to see
if she has heartworms
1047
00:46:20,879 --> 00:46:22,011
and that's part of it.
1048
00:46:22,113 --> 00:46:23,813
-[mariah] weren't they
by the water?
-[earl] yeah.
1049
00:46:23,915 --> 00:46:26,282
[heidi] like deep down south.
1050
00:46:26,384 --> 00:46:28,651
[mariah] she does not
seem very healthy.
1051
00:46:28,753 --> 00:46:30,319
[earl] don't look
like they had a lot of
1052
00:46:30,421 --> 00:46:31,921
human contact.
1053
00:46:32,023 --> 00:46:33,856
You know.
They was real nervous.
1054
00:46:33,958 --> 00:46:36,025
So, it was a sad
situation to see
1055
00:46:36,127 --> 00:46:37,894
but everybody
gon' step up
1056
00:46:37,996 --> 00:46:40,229
and give them the love
and care they need.
1057
00:46:40,331 --> 00:46:41,898
[mariah] come here!
1058
00:46:42,000 --> 00:46:44,734
Yeah, obviously they--
you are really silly-looking.
1059
00:46:44,803 --> 00:46:45,601
It's cute.
1060
00:46:46,371 --> 00:46:47,370
Come here, sweety.
1061
00:46:47,472 --> 00:46:49,038
I know, your breathing.
1062
00:46:49,140 --> 00:46:51,073
Yes, she needs to be
fully checked out.
1063
00:46:51,176 --> 00:46:54,477
Grandma sass already looked
like she had a lot going on.
1064
00:46:54,579 --> 00:46:56,312
You can see her breathing
was so difficult,
1065
00:46:56,414 --> 00:46:59,382
and most of the time,
in louisiana, it's heartworms.
1066
00:46:59,484 --> 00:47:01,384
Especially at her age.
1067
00:47:01,486 --> 00:47:03,519
On top of it,
she's underweight.
1068
00:47:03,621 --> 00:47:05,521
She definitely needed
some serious love
1069
00:47:05,623 --> 00:47:08,057
and she needs some
medical attention.
1070
00:47:08,159 --> 00:47:12,261
Good girl. Yay!
1071
00:47:12,363 --> 00:47:14,664
-[earl] all right, all right.
-It's okay. It's okay.
1072
00:47:14,766 --> 00:47:16,666
[mariah] you want me
to use her
and see if he'll come over?
1073
00:47:18,670 --> 00:47:19,669
-Come on.
-Hang on.
1074
00:47:20,905 --> 00:47:22,004
[mariah] it's okay, buddy.
1075
00:47:23,408 --> 00:47:26,108
[earl] it didn't surprise me
chip was real nervous.
1076
00:47:26,211 --> 00:47:27,343
From what I understand,
1077
00:47:27,445 --> 00:47:29,512
this guy was,
like, living in a box.
1078
00:47:29,614 --> 00:47:32,048
But we had his support system,
which was sassy.
1079
00:47:32,150 --> 00:47:32,915
It's okay.
1080
00:47:37,388 --> 00:47:38,721
[heidi] uh, sass is positive.
1081
00:47:38,823 --> 00:47:40,590
She is? [bleep].
1082
00:47:41,426 --> 00:47:42,925
Go figure.
1083
00:47:43,027 --> 00:47:45,261
[heidi] depending
on what she needs done,
1084
00:47:45,363 --> 00:47:47,129
that my complicate it
a little bit.
1085
00:47:47,232 --> 00:47:49,632
[mariah] with senior dogs,
any sort of medical issues
1086
00:47:49,734 --> 00:47:52,101
get a lot more complicated
to try and navigate.
1087
00:47:52,203 --> 00:47:53,769
[heidi] hi, chippie.
1088
00:47:53,872 --> 00:47:55,338
[mariah] all right, buddy.
1089
00:47:55,440 --> 00:47:58,808
Chip could probably
get through heartworm
and push through it.
1090
00:47:58,910 --> 00:48:02,178
But her, on the other hand,
it's so concerning,
1091
00:48:02,280 --> 00:48:04,080
because we don't know
that her heart will be able
1092
00:48:04,182 --> 00:48:04,981
to handle anything.
1093
00:48:05,750 --> 00:48:06,916
[heidi] oh,
he's positive, too.
1094
00:48:07,018 --> 00:48:09,418
[mariah] oh, they both--
so, I'm sure felony has...
1095
00:48:09,520 --> 00:48:11,287
[heidi] yeah. Or not.
1096
00:48:11,389 --> 00:48:13,155
[mariah] they were
by the water, like...
1097
00:48:13,258 --> 00:48:15,358
[earl] felony
wasn't ready just yet,
1098
00:48:15,460 --> 00:48:19,395
but we only assumed
that she was gonna be
heartworm positive, too,
1099
00:48:19,497 --> 00:48:21,397
because all of them
was outside dogs.
1100
00:48:21,499 --> 00:48:22,932
You know, so,
they was in the elements.
1101
00:48:23,034 --> 00:48:25,167
They getting bit by ants,
mosquitoes...
1102
00:48:25,270 --> 00:48:27,003
All right, well,
let's go put them back.
1103
00:48:27,105 --> 00:48:28,571
We also have
lots of work to do.
1104
00:48:28,673 --> 00:48:31,140
The next step for
grandma sass and chip
1105
00:48:31,242 --> 00:48:32,975
is to start treating
their heartworm
1106
00:48:33,077 --> 00:48:35,011
and, hopefully,
get their bodies healthy.
1107
00:48:35,413 --> 00:48:36,078
Come on.
1108
00:48:36,948 --> 00:48:38,648
Ooh, I smelled
that fart, woman.
1109
00:48:47,325 --> 00:48:48,691
[tia] I think the dogs
that we've had
1110
00:48:48,793 --> 00:48:50,126
for such a long time
1111
00:48:50,228 --> 00:48:52,061
are the ones
that get to us the most.
1112
00:48:52,163 --> 00:48:53,296
[lizzy] no, rock. Come on.
1113
00:48:53,898 --> 00:48:54,864
Good boy.
1114
00:48:56,167 --> 00:48:58,134
[tia] lil' rocky,
he's a special one for us.
1115
00:48:58,236 --> 00:49:00,036
We've been here since 2011.
1116
00:49:00,138 --> 00:49:02,171
So, he's
over ten years old, then.
1117
00:49:02,273 --> 00:49:03,406
Um... He actually
has lymphoma.
1118
00:49:03,508 --> 00:49:04,407
Oh. So...
1119
00:49:04,509 --> 00:49:06,375
-Yeah.
-[tia] it's so not fair.
1120
00:49:06,477 --> 00:49:08,377
Like, he hasn't even
had a chance to be in a home.
1121
00:49:09,347 --> 00:49:11,213
[lizzy] after a month
of steroids,
1122
00:49:11,316 --> 00:49:13,382
it is time to check in
with dr. Samantha
1123
00:49:13,484 --> 00:49:15,751
and see if rocky's
lymph node has shrunk at all.
1124
00:49:16,521 --> 00:49:18,921
-Hi.
-Lil' rocky!
1125
00:49:19,023 --> 00:49:22,124
I am feeling a little anxious.
This determines his course
1126
00:49:22,226 --> 00:49:24,126
of treatment and what
we're able to do for him.
1127
00:49:24,228 --> 00:49:27,396
I just really want him to have
a chance at getting a home.
1128
00:49:27,498 --> 00:49:30,666
All right, re-checking
lil' rocky today.
1129
00:49:30,768 --> 00:49:31,867
[lizzy] mmm-hmm.
1130
00:49:31,970 --> 00:49:34,103
[dr. Samantha] so, lil' rocky
was initially brought in
1131
00:49:34,205 --> 00:49:35,237
for a swelling under his jaw.
1132
00:49:35,340 --> 00:49:37,840
When he first came in,
it was this big swelling.
1133
00:49:37,942 --> 00:49:39,608
I thought it was
going to be a tumor.
1134
00:49:39,711 --> 00:49:44,046
So, we got the diagnosis of
him for the t-zone lymphoma.
1135
00:49:44,148 --> 00:49:46,082
We got a sample of it
and, basically,
1136
00:49:46,184 --> 00:49:48,017
we found out
that it was lymphoma
1137
00:49:48,119 --> 00:49:50,920
or a cancerous process
inside of the lymph node.
1138
00:49:51,022 --> 00:49:52,722
So, I'm gonna feel
the lymph node today
1139
00:49:52,824 --> 00:49:55,224
-and see if it shrank down.
-Mmm-hmm.
1140
00:49:55,326 --> 00:49:57,026
[lizzy] lil' rocky
has been with us a long time
1141
00:49:57,128 --> 00:49:59,962
and to think that now
he may have to go through
1142
00:50:00,064 --> 00:50:04,367
an aggressive cancer treatment
is really difficult to digest.
1143
00:50:06,804 --> 00:50:09,205
I'm hoping that the steroids
have worked enough
1144
00:50:09,307 --> 00:50:12,074
that we can rule out more
extreme treatment options.
1145
00:50:15,046 --> 00:50:17,313
Oh, wow, it's majorly shrunk.
1146
00:50:17,615 --> 00:50:18,414
Oh, wow.
1147
00:50:19,484 --> 00:50:23,753
It was maybe six
to seven times larger.
1148
00:50:23,855 --> 00:50:25,354
[dr. Samantha] the type
of lymphoma he has
1149
00:50:25,456 --> 00:50:27,023
carries a much
better prognosis
1150
00:50:27,125 --> 00:50:29,825
than the vast majority
of lymphomas in dogs.
1151
00:50:29,927 --> 00:50:33,229
So, like, years, rather than
a regular lymphoma,
1152
00:50:33,331 --> 00:50:35,131
we're talking
weeks to months.
1153
00:50:35,233 --> 00:50:37,266
So, he is one of the lucky
ones in that sense.
1154
00:50:37,368 --> 00:50:39,402
You know? We could talk
about going in surgically,
1155
00:50:39,504 --> 00:50:41,170
and assuming
his blood looks good,
1156
00:50:41,272 --> 00:50:43,372
and just pulling
that node out.
1157
00:50:44,242 --> 00:50:45,541
And just taking it out
of the equation
1158
00:50:45,643 --> 00:50:47,510
since it shrunk up so much.
1159
00:50:47,612 --> 00:50:50,146
You know, he'd have
an incision about like this.
1160
00:50:50,248 --> 00:50:51,147
[lizzy] got it.
1161
00:50:51,249 --> 00:50:53,382
It is such a localized
form of lymphoma,
1162
00:50:53,484 --> 00:50:55,618
whereas generally,
lymphoma's
throughout the body.
1163
00:50:55,720 --> 00:50:56,685
All right, buddy.
1164
00:50:56,788 --> 00:50:58,921
So, we'll get
the blood work back tomorrow.
1165
00:50:59,023 --> 00:51:01,524
If it looks good, you know,
let's set him up for surgery.
1166
00:51:01,626 --> 00:51:03,225
Okay. That sounds great.
1167
00:51:03,327 --> 00:51:05,928
The fact that he doesn't
have to go through
1168
00:51:06,030 --> 00:51:08,898
aggressive treatment
like chemo is such a relief.
1169
00:51:09,000 --> 00:51:09,965
Bye, buddy!
1170
00:51:10,068 --> 00:51:11,634
[lizzy] you know,
sometimes the chemo itself
1171
00:51:11,736 --> 00:51:13,502
can make a dog sicker
than the cancer.
1172
00:51:13,604 --> 00:51:15,204
-[dr. Samantha] bye!
-[lizzy] bye!
1173
00:51:15,306 --> 00:51:18,841
So, surgery
is the best-case scenario.
1174
00:51:31,022 --> 00:51:33,856
[lizzy] maria's husband,
he's a runner,
1175
00:51:33,958 --> 00:51:36,392
and, uh, he wants to be able
to take deuces running.
1176
00:51:36,494 --> 00:51:37,860
I can see it.
1177
00:51:37,962 --> 00:51:41,130
[lizzy] maria and art were
volunteers in california.
1178
00:51:41,232 --> 00:51:43,666
They had adopted kalista
from us and they saw deuces
1179
00:51:43,768 --> 00:51:45,734
on the website and really
wanted to meet him.
1180
00:51:45,837 --> 00:51:47,503
-Did you see his face?
He turned his face.
-[maria speaking]
1181
00:51:50,274 --> 00:51:52,141
earl, do you need
to stretch?
1182
00:51:53,211 --> 00:51:56,445
See, toney is really
like the athletic guy.
1183
00:51:56,547 --> 00:51:57,880
So, that'd be a nice...
1184
00:51:57,982 --> 00:51:59,748
-[lizzy]
little project for him?
-For him.
1185
00:51:59,851 --> 00:52:01,984
Him and him only.
1186
00:52:02,086 --> 00:52:03,686
[lizzy] we walk
our dogs regularly,
1187
00:52:03,788 --> 00:52:06,222
but we don't
necessarily run with them.
1188
00:52:06,324 --> 00:52:08,757
So, we are going to do
this testing to determine
1189
00:52:08,860 --> 00:52:11,760
if deuces would make a great
running partner or not.
1190
00:52:13,197 --> 00:52:15,164
All right. Now, first,
1191
00:52:15,266 --> 00:52:18,000
you make sure
you pick your legs up
kind of high.
1192
00:52:18,102 --> 00:52:19,768
-Yeah. Pick your knees...
-Oh, do you--
1193
00:52:19,871 --> 00:52:21,437
-yeah.
-You need help
putting that on?
1194
00:52:21,539 --> 00:52:23,239
Yeah, definitely.
1195
00:52:23,341 --> 00:52:26,008
He had a sweatband.
He was ready.
1196
00:52:26,110 --> 00:52:27,510
I'm going to loosen
up right quick--
1197
00:52:27,612 --> 00:52:33,549
no, no, no.
Let's just run down to
that stop sign and then back.
1198
00:52:33,651 --> 00:52:35,885
Like that--
oh, hold up, liz.
1199
00:52:35,987 --> 00:52:37,887
That's like a serious
block right here.
1200
00:52:37,989 --> 00:52:39,054
That's nothing. Come on.
1201
00:52:39,157 --> 00:52:40,623
[earl] what we want to do
is run with deuces
1202
00:52:40,725 --> 00:52:44,026
and I'ma do a few things
to try to distract him,
1203
00:52:44,128 --> 00:52:47,429
like cross in front of him
or pick up the pace.
1204
00:52:47,532 --> 00:52:48,864
-Hold up.
-All right, let's go.
1205
00:52:48,966 --> 00:52:50,332
-Hold up, hold up, hold up.
-Come on,
1206
00:52:50,434 --> 00:52:51,967
you're trying to stall.
Let's go, deuces is ready.
1207
00:52:52,069 --> 00:52:53,068
I'm ready.
1208
00:52:53,171 --> 00:52:55,237
It's so easy for these guys
to get distracted.
1209
00:52:55,339 --> 00:52:58,641
So, we need deuces
to know the task at hand
1210
00:52:58,743 --> 00:53:03,112
and stay focused on
what miss maria and art
need him to do.
1211
00:53:03,214 --> 00:53:04,213
Ready? Go.
1212
00:53:08,085 --> 00:53:11,520
So, you think the jogs are
gonna be jogging like this?
1213
00:53:11,622 --> 00:53:13,489
-Oh, he just gonna be all--
-oh, look. He's good at it.
1214
00:53:13,591 --> 00:53:14,456
[earl grunting]
1215
00:53:16,260 --> 00:53:18,627
[lizzy] I mean, he's running
a little bit ahead,
but it's not bad.
1216
00:53:18,729 --> 00:53:20,896
Good boy! All right.
1217
00:53:21,966 --> 00:53:22,865
Come on, earl.
1218
00:53:25,636 --> 00:53:27,203
[earl] he ready for some more.
1219
00:53:28,005 --> 00:53:29,104
Good boy, deuce!
1220
00:53:32,210 --> 00:53:33,175
Deuces.
1221
00:53:34,178 --> 00:53:36,178
Oh, good, you're not
distracting him that much.
1222
00:53:37,181 --> 00:53:40,282
Good boy. Good boy.
1223
00:53:40,384 --> 00:53:43,052
[earl] he ain't paying
no attention to me.
1224
00:53:43,154 --> 00:53:46,188
I crossed in front of
his face a couple of times.
1225
00:53:46,290 --> 00:53:48,891
Deuce, keep up, deuce.
1226
00:53:48,993 --> 00:53:51,594
I yelled his name a few times.
1227
00:53:51,696 --> 00:53:53,529
I even picked up
the speed a little bit,
1228
00:53:53,631 --> 00:53:55,364
the little speed I had left.
1229
00:53:55,466 --> 00:53:56,565
Come on, deu. Come on, deu.
1230
00:53:56,934 --> 00:53:57,633
Good.
1231
00:53:58,502 --> 00:53:59,535
You know what's good, too,
1232
00:53:59,637 --> 00:54:01,036
is that he doesn't, like,
cross to the other side.
1233
00:54:01,138 --> 00:54:03,105
-[earl] he's got a good--
-now he's going to do it,
1234
00:54:03,207 --> 00:54:05,140
-just 'cause I said it.
-Just 'cause you said.
1235
00:54:05,243 --> 00:54:07,910
[lizzy] but he wasn't before.
Good boy!
1236
00:54:08,012 --> 00:54:09,044
[earl panting] whoo!
1237
00:54:09,146 --> 00:54:10,713
[lizzy] deuces actually
did really well
1238
00:54:10,815 --> 00:54:13,015
and I could see him
being great at it
1239
00:54:13,117 --> 00:54:14,717
and actually
really enjoying it.
1240
00:54:15,286 --> 00:54:16,151
[earl] good boy, deu.
1241
00:54:16,254 --> 00:54:17,386
[lizzy] do you think
he passed?
1242
00:54:17,488 --> 00:54:18,988
I think he had a good pace.
1243
00:54:19,090 --> 00:54:21,056
-He could totally do it.
-I think it'd be better
if he'd wear a harness.
1244
00:54:21,158 --> 00:54:22,958
Yeah, he can wear a harness.
But he's good.
1245
00:54:23,060 --> 00:54:24,560
He'll be able to run
with him for sure.
1246
00:54:24,662 --> 00:54:25,894
He has the energy for it,
1247
00:54:25,997 --> 00:54:28,063
and even though
he's an older dog,
1248
00:54:28,165 --> 00:54:31,000
he definitely is in
good health and able to do it.
1249
00:54:31,102 --> 00:54:33,702
[earl] good boy, deuce.
Good boy.
1250
00:54:33,804 --> 00:54:36,305
[lizzy] as far as,
you know, like, effort goes,
1251
00:54:36,407 --> 00:54:38,407
earl did a really,
really great job.
1252
00:54:38,509 --> 00:54:40,276
But as far as
who's the better runner,
1253
00:54:40,378 --> 00:54:42,111
I would say deuces.
1254
00:54:42,213 --> 00:54:44,046
-He passed. You passed.
-[earl] you passed, bro, but--
1255
00:54:44,148 --> 00:54:45,514
did you pass?
1256
00:54:45,616 --> 00:54:47,650
Yeah, I'm about to pass out.
1257
00:54:47,752 --> 00:54:50,085
I really
couldn't take another lap.
1258
00:54:50,187 --> 00:54:52,488
Deuces thinks he's going
into retirement, but he's not.
1259
00:54:54,058 --> 00:54:55,324
He's going to be a runner.
1260
00:54:55,426 --> 00:54:57,993
Deuces has not met
this family in person yet.
1261
00:54:58,095 --> 00:55:00,062
So, we are hoping
that during the home check,
1262
00:55:00,164 --> 00:55:02,197
that there is
a big love connection.
1263
00:55:02,300 --> 00:55:03,632
Should we get him
a sweatband?
1264
00:55:04,802 --> 00:55:05,801
Definitely.
1265
00:55:07,104 --> 00:55:08,304
I'll send him with this one.
1266
00:55:08,406 --> 00:55:10,039
Are you ready to retire it?
1267
00:55:10,141 --> 00:55:11,974
[earl] this is my
last one of these.
1268
00:55:12,643 --> 00:55:13,709
[chuckles]
1269
00:55:23,921 --> 00:55:26,422
[tia] we recently
rescued 15 dogs total.
1270
00:55:26,524 --> 00:55:29,224
A mother and a litter
of nine puppies,
1271
00:55:29,327 --> 00:55:30,292
which are doing great.
1272
00:55:30,961 --> 00:55:32,995
Hi, sweet pea. It's okay.
1273
00:55:33,097 --> 00:55:34,997
[tia] but it was
the remaining older puppies
1274
00:55:35,099 --> 00:55:36,231
that are the bigger concern
1275
00:55:36,334 --> 00:55:38,133
because of their temperament
and behavior.
1276
00:55:38,235 --> 00:55:39,735
-[snarls]
-[gasps] ooh. Oop, oop, oop.
1277
00:55:40,137 --> 00:55:41,637
Pretty unsocial.
1278
00:55:41,739 --> 00:55:43,872
-[mariah] come on out to me.
Come on, mister.
-Okay. And there you have it.
1279
00:55:43,974 --> 00:55:45,007
Hi, babies!
1280
00:55:45,109 --> 00:55:46,208
Y'all ready?
1281
00:55:46,310 --> 00:55:47,776
-Come on, come on, come on.
-[tia] hi, guys! Come on.
1282
00:55:47,878 --> 00:55:49,044
Let's go.
1283
00:55:49,146 --> 00:55:50,512
[mariah sweetly]
come on, come on, come on.
1284
00:55:50,614 --> 00:55:53,649
Hi, guys. Oh, hi. Oh, hi.
Oh, my goodness.
1285
00:55:53,751 --> 00:55:54,883
Oh, my goodness.
1286
00:55:54,985 --> 00:55:56,085
Look, look, look.
1287
00:55:56,187 --> 00:55:58,287
You were trying to eat me.
You were trying to eat me.
1288
00:55:58,389 --> 00:55:59,521
[mariah]
aren't they so much better?
1289
00:55:59,623 --> 00:56:00,589
[tia] oh, my god, yes.
1290
00:56:00,691 --> 00:56:04,026
When I brought 15 dogs
to the sanctuary,
1291
00:56:04,128 --> 00:56:05,728
m2 kept saying,
"what are we going to do
1292
00:56:05,796 --> 00:56:07,029
with all these dogs?"
1293
00:56:07,898 --> 00:56:09,064
no. No acorns.
1294
00:56:09,166 --> 00:56:11,700
And then
we get an email from amy,
1295
00:56:11,802 --> 00:56:14,436
with our pennsylvania prison
dog partner program,
1296
00:56:14,538 --> 00:56:17,039
that the restrictions
have lifted up some,
1297
00:56:17,141 --> 00:56:19,274
and they are opening back up.
1298
00:56:19,377 --> 00:56:21,744
That, that's their thing.
They like to be in your lap.
1299
00:56:21,846 --> 00:56:26,415
Like, huge, huge weight,
um, taken off of us.
1300
00:56:26,517 --> 00:56:27,416
[mariah] oh, my goodness!
1301
00:56:27,518 --> 00:56:28,617
[tia laughing]
1302
00:56:28,719 --> 00:56:30,018
[mariah] okay. Okay.
1303
00:56:30,121 --> 00:56:32,855
They have really
come a long way.
1304
00:56:32,957 --> 00:56:33,856
Oh, my goodness.
1305
00:56:33,958 --> 00:56:35,357
[mariah] they get really
excited to see
1306
00:56:35,459 --> 00:56:36,592
the people that they know.
1307
00:56:36,694 --> 00:56:38,794
They're still a little
cautious of new people,
1308
00:56:38,896 --> 00:56:40,763
but they warm up
really quickly,
1309
00:56:40,865 --> 00:56:44,433
which was a huge change from
when we first got them in.
1310
00:56:44,535 --> 00:56:46,502
This is the one
that's heartworm positive.
1311
00:56:46,604 --> 00:56:48,804
-Oh, man.
-All the other
ones are negative.
1312
00:56:49,740 --> 00:56:51,874
Hi, stapleton.
1313
00:56:51,976 --> 00:56:53,842
So, he goes in to get
neutered tomorrow
1314
00:56:53,944 --> 00:56:56,044
and she, wayward,
the lover in your lap,
1315
00:56:56,147 --> 00:56:57,646
-goes in to get spayed.
-Okay.
1316
00:56:58,449 --> 00:56:59,748
And then, that's pirelli.
1317
00:56:59,850 --> 00:57:02,217
Kanani named her
after a bike tire.
1318
00:57:02,319 --> 00:57:03,485
That's underwood.
1319
00:57:04,688 --> 00:57:07,623
Guys, guys, guys!
1320
00:57:07,725 --> 00:57:11,059
And then, the one in your lap
is hayes, after hunter hayes.
1321
00:57:11,162 --> 00:57:14,029
-Aw, we like hunter hayes.
He's from breaux bridge.
-Yes.
1322
00:57:14,131 --> 00:57:15,597
[tia] mariah was
so proud of them.
1323
00:57:15,699 --> 00:57:17,032
You know, and
she's the one spending
1324
00:57:17,134 --> 00:57:18,033
all the time with them.
1325
00:57:18,135 --> 00:57:20,135
Puppies on their own
are a lot of work,
1326
00:57:20,237 --> 00:57:22,337
and then you have
completely unsocial ones.
1327
00:57:22,440 --> 00:57:24,273
Kudos to her
for really putting in
1328
00:57:24,375 --> 00:57:26,108
all the extra
work that they need.
1329
00:57:26,210 --> 00:57:27,075
Come here, buddy.
1330
00:57:27,178 --> 00:57:28,544
-[mariah] staples.
-Come on. Come on.
1331
00:57:28,646 --> 00:57:29,711
Go say hi, stapes.
1332
00:57:29,814 --> 00:57:30,879
Hi. How are you?
1333
00:57:32,750 --> 00:57:34,583
Good boy.
Look at you do that.
1334
00:57:34,685 --> 00:57:37,519
Good boy.
Oh, he loves giving kisses.
1335
00:57:37,621 --> 00:57:40,122
So, he is actually
like the biggest lover
1336
00:57:40,224 --> 00:57:41,590
-once he gets used to you.
-Right.
1337
00:57:41,692 --> 00:57:43,725
[tia] stapleton
is still a little shy,
1338
00:57:43,828 --> 00:57:46,128
but, boy, just coming around,
1339
00:57:46,230 --> 00:57:47,663
trying his hardest
to be brave.
1340
00:57:48,199 --> 00:57:49,498
Good for him.
1341
00:57:49,600 --> 00:57:51,366
[mariah] so, we're
doing a lot better.
1342
00:57:51,469 --> 00:57:52,835
And they're like--
they're lapdogs.
1343
00:57:52,937 --> 00:57:54,903
They want to be
in someone's lap.
1344
00:57:55,005 --> 00:57:56,071
[tia] the pups
are doing well.
1345
00:57:56,173 --> 00:57:58,707
They are getting
more socialized.
1346
00:57:58,809 --> 00:58:02,177
And now that they've
made such a huge improvement,
1347
00:58:02,279 --> 00:58:04,012
we can start getting
them ready to go
1348
00:58:04,114 --> 00:58:05,113
to pennsylvania,
1349
00:58:05,216 --> 00:58:06,615
to our prison dog
program there.
1350
00:58:06,717 --> 00:58:09,952
-And, so, they're used to
guy and tori and kanani now.
-Oh, good.
1351
00:58:10,054 --> 00:58:13,188
So, all of them can
take care of-- them now.
1352
00:58:13,290 --> 00:58:16,158
One of the puppies did
turn up heartworm positive,
1353
00:58:16,260 --> 00:58:17,493
which sucks.
1354
00:58:17,595 --> 00:58:20,195
So, we are going to go ahead
and get the other ones spayed,
1355
00:58:20,297 --> 00:58:23,532
neutered, and as soon as
their medical is completed,
1356
00:58:23,634 --> 00:58:26,935
the puppies will be going
on transport to pennsylvania.
1357
00:58:27,037 --> 00:58:28,036
Come on, pup-pups.
1358
00:58:28,138 --> 00:58:29,505
[mariah] underwood,
come here.
1359
00:58:29,607 --> 00:58:33,742
-[tia] come on. Come on.
Come on. Come on.
-Come here.
1360
00:58:33,844 --> 00:58:35,444
-Good job.
-[mariah] good girl.
1361
00:58:38,616 --> 00:58:39,681
How are you guys doing?
1362
00:58:39,783 --> 00:58:43,352
We saw a post of a family
missing their dog,
1363
00:58:43,454 --> 00:58:44,453
and lo and behold...
1364
00:58:44,555 --> 00:58:46,321
-[bo] is that king? King!
-[karen] king!
1365
00:58:46,423 --> 00:58:48,290
[bo] what's up, boy?
1366
00:58:59,770 --> 00:59:00,802
Coming out!
1367
00:59:02,506 --> 00:59:04,006
When felony was rescued,
1368
00:59:04,108 --> 00:59:06,208
we didn't think she was
gonna do too good.
1369
00:59:06,310 --> 00:59:07,676
The first couple of days,
1370
00:59:07,778 --> 00:59:10,045
she wouldn't even
come out of her home.
1371
00:59:10,147 --> 00:59:13,081
So, we are taking
baby steps with her
1372
00:59:13,183 --> 00:59:15,284
and I go see her every day,
you know.
1373
00:59:15,386 --> 00:59:17,653
So, she did
come out her shell.
1374
00:59:17,755 --> 00:59:18,687
[toney] how you feeling today?
1375
00:59:18,789 --> 00:59:21,323
[earl] she gotta get
that blood work today.
1376
00:59:21,425 --> 00:59:22,491
[toney]
you gon' be ready for that?
1377
00:59:22,593 --> 00:59:23,392
[earl] oh, lord.
1378
00:59:24,228 --> 00:59:25,460
We know why you here.
1379
00:59:25,563 --> 00:59:28,163
[earl] after giving felony
two, three extra days
1380
00:59:28,265 --> 00:59:29,565
to kind of adjust,
1381
00:59:29,667 --> 00:59:31,633
she's ready to do
her medical work today.
1382
00:59:32,369 --> 00:59:33,368
I'm pretty.
1383
00:59:33,470 --> 00:59:34,736
[earl] let's do it.
1384
00:59:34,838 --> 00:59:36,972
Does she eat
all of her kibbles?
1385
00:59:37,074 --> 00:59:39,207
Yeah, but you really
got to put it in her house.
1386
00:59:39,310 --> 00:59:40,809
If you don't
put it in her house,
1387
00:59:40,911 --> 00:59:42,377
she just knocks it over.
1388
00:59:42,479 --> 00:59:44,746
Be the little tough girl
we know you is.
1389
00:59:48,152 --> 00:59:49,184
[earl and heidi groan]
1390
00:59:49,286 --> 00:59:51,119
[heidi] tough skin,
tough skin. Good girl.
1391
00:59:51,221 --> 00:59:53,221
[toney] you see how tough
that tail look.
1392
00:59:53,324 --> 00:59:54,389
[heidi] all right,
and then blood.
1393
00:59:55,526 --> 00:59:58,360
This is easier than--
chip was so terrified of me.
1394
00:59:58,462 --> 00:59:59,227
All right.
1395
00:59:59,330 --> 01:00:00,429
He wouldn't move away.
1396
01:00:00,531 --> 01:00:02,130
So, it was like
a little nightmare.
1397
01:00:02,232 --> 01:00:03,465
[earl] good girl.
All right.
1398
01:00:03,567 --> 01:00:04,900
I just need a drop,
princess.
1399
01:00:05,002 --> 01:00:06,201
[toney] you're
all right, mama.
1400
01:00:07,571 --> 01:00:08,937
Okay, hold her.
1401
01:00:09,273 --> 01:00:10,072
It's okay.
1402
01:00:10,174 --> 01:00:11,773
You're okay,
baby girl.
1403
01:00:11,875 --> 01:00:13,041
See how easy that was?
1404
01:00:14,044 --> 01:00:15,444
[singsong] it's over!
1405
01:00:15,546 --> 01:00:17,913
[earl] she done well,
real well.
1406
01:00:18,015 --> 01:00:19,781
It was real surprising
to heidi.
1407
01:00:19,883 --> 01:00:23,885
Me, myself, I had a little
more confidence in her
that she'll do well.
1408
01:00:23,988 --> 01:00:26,021
So, how will
you know it's positive?
1409
01:00:26,123 --> 01:00:28,857
So, if there's a line
that shows up there,
1410
01:00:28,959 --> 01:00:30,492
that means she's
heartworm positive.
1411
01:00:30,594 --> 01:00:31,827
Oh, there ain't no line.
1412
01:00:31,929 --> 01:00:34,563
So, no line yet,
but I can kind of see--
1413
01:00:35,366 --> 01:00:36,965
I don't know. We'll see.
We'll see.
1414
01:00:37,034 --> 01:00:37,899
She-- I mean, there's no way.
1415
01:00:38,002 --> 01:00:40,335
If chip's positive
and sass is positive,
1416
01:00:40,437 --> 01:00:41,837
I will be astounded.
1417
01:00:41,939 --> 01:00:43,839
[earl] well, you about
to be whatever the word
1418
01:00:43,941 --> 01:00:45,173
you just said.
1419
01:00:45,275 --> 01:00:47,976
-"astounded."
if she's negative.
-[mocking] "astounded."
1420
01:00:50,581 --> 01:00:53,649
-yeah, it's positive, see?
-Positive.
1421
01:00:53,751 --> 01:00:55,617
Been living outside
all her life.
1422
01:00:56,754 --> 01:00:58,020
[tia] heartworm disease kills.
1423
01:00:58,956 --> 01:01:01,223
It comes from
the bite of a mosquito
1424
01:01:01,325 --> 01:01:04,226
and where you have
an environment and a climate
1425
01:01:04,328 --> 01:01:06,328
that are humid and hot,
1426
01:01:06,430 --> 01:01:07,462
you're going
to have mosquitos.
1427
01:01:07,564 --> 01:01:10,165
And, hello, we're
in louisiana, you know?
1428
01:01:10,267 --> 01:01:12,434
We very rarely
have taken a dog
1429
01:01:13,070 --> 01:01:14,102
that's heartworm negative.
1430
01:01:14,204 --> 01:01:16,938
Glad we got that baby.
I'm glad we went in there.
1431
01:01:17,041 --> 01:01:20,308
We don't adopt our dogs out
until they're heartworm-free.
1432
01:01:20,911 --> 01:01:22,210
It's just our policy.
1433
01:01:22,312 --> 01:01:24,546
So, when we bring a dog
in that's heartworm positive,
1434
01:01:24,648 --> 01:01:26,148
they can be with us
from anywhere
1435
01:01:26,250 --> 01:01:29,451
from minimum of three
to four months up to a year.
1436
01:01:29,553 --> 01:01:31,420
[earl] she's doing
so much better.
1437
01:01:31,522 --> 01:01:33,088
[toney] oh, yeah,
she's doing great.
1438
01:01:34,191 --> 01:01:35,490
[earl] it makes me
feel good
1439
01:01:35,592 --> 01:01:38,627
to like really get that trust
out of this dog,
1440
01:01:39,797 --> 01:01:41,563
compared to where
she come from.
1441
01:01:41,665 --> 01:01:44,099
Just being
chained up for so long,
1442
01:01:44,201 --> 01:01:47,569
I don't think she had
a lot of people interaction.
1443
01:01:47,671 --> 01:01:49,471
-This is a beautiful
photograph, earl.
-This is how you take
1444
01:01:49,606 --> 01:01:51,406
a picture with a dog
named felony.
1445
01:01:51,508 --> 01:01:54,643
Take a-- man, come on, man!
Her name felony.
1446
01:01:54,745 --> 01:01:56,545
Earl, you gotta
look tougher, man.
Come on!
1447
01:01:56,647 --> 01:01:57,746
I can't, bro.
1448
01:01:57,815 --> 01:01:59,214
I can't do all that, bro.
1449
01:01:59,316 --> 01:02:01,883
[earl] but for the most part,
she's coming around
1450
01:02:01,985 --> 01:02:03,852
and hopefully,
we could work her enough
1451
01:02:03,954 --> 01:02:06,321
that she's able
to be adopted to a family
1452
01:02:06,423 --> 01:02:08,090
that's going to
take care of this dog,
1453
01:02:08,192 --> 01:02:09,357
'cause she's
a good little dog.
1454
01:02:11,128 --> 01:02:12,027
That's good.
1455
01:02:31,248 --> 01:02:32,380
[mariah] all right. Ready?
1456
01:02:34,985 --> 01:02:36,885
-Hi! How are y'all doing?
-[earl] what up, what up?
1457
01:02:36,987 --> 01:02:39,521
One of our employees
was on social media
1458
01:02:39,623 --> 01:02:43,925
and saw a post of a family
missing their dog.
1459
01:02:44,027 --> 01:02:45,227
What y'all got going on
right here?
1460
01:02:45,329 --> 01:02:48,029
[fawn speaking]
1461
01:02:48,132 --> 01:02:49,698
they said they
didn't want him anymore.
1462
01:02:49,800 --> 01:02:51,099
What happened?
1463
01:02:51,201 --> 01:02:54,936
So, uh, Friday morning,
he got out.
1464
01:02:56,173 --> 01:02:57,506
The house that we just got--
1465
01:02:57,608 --> 01:02:59,074
-oh, you guys just moved.
-We just moved.
1466
01:02:59,176 --> 01:03:01,109
-So, that's really common.
-[karen] yeah.
1467
01:03:02,246 --> 01:03:03,378
We thought
we had the fence
1468
01:03:03,480 --> 01:03:05,113
pretty much
secured for the yard,
1469
01:03:05,215 --> 01:03:06,481
but he found a hole.
1470
01:03:06,583 --> 01:03:08,216
There was a hole there.
There was some chicken wire,
1471
01:03:08,318 --> 01:03:09,217
you know what I'm saying...
1472
01:03:09,319 --> 01:03:10,418
Yeah, you guys just moved,
1473
01:03:10,521 --> 01:03:12,120
-and dogs don't know
that's their spot yet.
-Yeah.
1474
01:03:12,222 --> 01:03:14,356
-[karen] we were out at
four o'clock in the morning...
-Like, "where's king at?"
1475
01:03:14,458 --> 01:03:15,257
...Looking for this dog.
1476
01:03:15,325 --> 01:03:16,491
Well, you guys know
what to fix now.
1477
01:03:16,593 --> 01:03:18,326
Yeah, we got it--
it's fixed now.
So, we-- we're good.
1478
01:03:18,428 --> 01:03:19,761
[mariah] good. No,
it makes me happy.
1479
01:03:19,863 --> 01:03:23,098
I've learned over the years
not to pass judgement
1480
01:03:23,200 --> 01:03:26,668
because most of the time
there is a reason for things,
1481
01:03:26,770 --> 01:03:28,937
and our biggest thing is
1482
01:03:29,039 --> 01:03:30,972
if an owner loses their dog,
1483
01:03:31,074 --> 01:03:32,240
that they
are putting an effort
1484
01:03:32,342 --> 01:03:33,542
to try and find their dog.
1485
01:03:33,644 --> 01:03:35,977
The only thing we had
like that for a gps was, uh...
1486
01:03:36,079 --> 01:03:38,814
-A tile. We had it
on his collar.
-We have a tile on his collar.
1487
01:03:38,916 --> 01:03:40,248
[karen] but we had
just given him a bath.
1488
01:03:40,350 --> 01:03:42,651
Oh! Everything
was not lined up.
1489
01:03:42,753 --> 01:03:46,688
It was good he did
fall in the hands
of some good dog people.
1490
01:03:46,790 --> 01:03:48,590
-Yeah, exactly.
-You know what I'm saying?
1491
01:03:48,692 --> 01:03:51,126
Like, he being so friendly,
1492
01:03:51,929 --> 01:03:53,328
anybody could take him...
1493
01:03:53,430 --> 01:03:55,230
That's what I was
worried about, yeah.
1494
01:03:55,332 --> 01:03:56,965
And you guys should
get him microchipped,
1495
01:03:57,067 --> 01:03:58,033
'cause there is times--
1496
01:03:58,135 --> 01:03:59,734
even my dogs,
their collars come off.
1497
01:03:59,837 --> 01:04:01,336
Having that tile,
obviously keep it on,
1498
01:04:01,438 --> 01:04:03,038
because if someone
sees him, whatever.
1499
01:04:03,140 --> 01:04:05,473
But microchip is the only
thing you're not gonna lose
1500
01:04:05,576 --> 01:04:07,008
if something
were to ever happen.
1501
01:04:07,110 --> 01:04:10,078
[earl] a microchip
is a forever id for a dog.
1502
01:04:10,180 --> 01:04:12,013
It's as small
as a grain of rice.
1503
01:04:12,115 --> 01:04:15,383
It goes right under his skin,
between his shoulder blades.
1504
01:04:15,485 --> 01:04:18,119
Once you scan him,
the information will come up,
1505
01:04:18,222 --> 01:04:21,089
where this dog was chipped at
and who's this dog's owners.
1506
01:04:21,191 --> 01:04:23,558
-I am very glad that we were
able to get him back to you.
-We're glad, too.
1507
01:04:23,660 --> 01:04:25,961
The best thing to do is
get your dog microchipped
1508
01:04:26,063 --> 01:04:26,862
just in case.
1509
01:04:26,964 --> 01:04:28,930
You'd rather
be safe than sorry.
1510
01:04:29,032 --> 01:04:29,998
Do you miss your dog?
1511
01:04:30,767 --> 01:04:32,000
You're ready
to have him back?
1512
01:04:32,102 --> 01:04:33,602
[mariah laughing]
1513
01:04:33,704 --> 01:04:34,836
do you want to get him,
while...
1514
01:04:34,938 --> 01:04:36,938
-Yeah, I'll go get him.
-This won't take long at all.
1515
01:04:37,040 --> 01:04:40,208
[earl] they told me
his name is king,
1516
01:04:40,310 --> 01:04:43,445
and I really give them
thumbs up for not giving up
1517
01:04:43,547 --> 01:04:45,680
and just saying, "he gone."
1518
01:04:47,084 --> 01:04:47,983
[karen] hi, baby!
1519
01:04:48,085 --> 01:04:49,417
-[bo] is that king? King!
-[karen] king!
1520
01:04:49,519 --> 01:04:50,886
King! King!
1521
01:04:50,988 --> 01:04:52,220
[bo] what's up, boy?
1522
01:04:52,756 --> 01:04:53,922
What's up, baby!
1523
01:04:54,024 --> 01:04:55,590
Yeah, y'all!
Where's that stuff?
1524
01:04:55,692 --> 01:04:58,426
Where's that stuff at?
Where's that stuff at?
1525
01:04:58,528 --> 01:05:00,729
[mariah] seeing a dog's
reaction like that,
1526
01:05:00,831 --> 01:05:02,597
you know it's their family.
1527
01:05:02,699 --> 01:05:04,933
Where have you been?
Where have you been?
1528
01:05:05,035 --> 01:05:06,534
He can't even contain himself.
1529
01:05:06,637 --> 01:05:08,570
If y'all need anything,
don't be shy, guys.
1530
01:05:08,672 --> 01:05:09,971
I'm glad you guys
are getting him back.
1531
01:05:10,073 --> 01:05:11,539
If you need some help,
come see us.
1532
01:05:11,642 --> 01:05:12,874
[mariah] someone's excited.
1533
01:05:12,976 --> 01:05:14,542
[earl] you know,
real excited. Mama!
1534
01:05:14,645 --> 01:05:15,944
[mariah laughs]
it's always the mom.
1535
01:05:16,046 --> 01:05:17,279
[earl] where
y'all been at?
1536
01:05:17,381 --> 01:05:19,014
[mariah laughing]
1537
01:05:19,116 --> 01:05:20,148
there you go.
1538
01:05:20,250 --> 01:05:23,485
We was just as happy
to give them their dog back
1539
01:05:23,587 --> 01:05:25,086
as they was to get the dog.
1540
01:05:25,188 --> 01:05:27,122
Congratulations.
Got your baby back.
1541
01:05:27,224 --> 01:05:29,658
Bye! I hope I never have
to see you again, okay?
1542
01:05:29,760 --> 01:05:31,259
[earl] you gotta love him.
1543
01:05:31,361 --> 01:05:32,727
[mariah] I mean that
in the nicest way.
1544
01:05:32,829 --> 01:05:35,096
Getting to have days
like this at work is...
1545
01:05:35,198 --> 01:05:37,332
What makes
everything better.
1546
01:05:37,434 --> 01:05:40,068
And only will we have
another kennel open back up,
1547
01:05:40,170 --> 01:05:42,871
but this dog is going back
to his family,
1548
01:05:43,707 --> 01:05:44,906
which is a beautiful thing.
1549
01:05:45,008 --> 01:05:46,474
I can't imagine how
they're feeling right now
1550
01:05:46,576 --> 01:05:48,610
and the excitement
that they're feeling.
1551
01:05:48,712 --> 01:05:49,511
Bye!
1552
01:06:08,131 --> 01:06:09,631
Okay. Okay, okay.
1553
01:06:09,733 --> 01:06:12,033
Lil' rocky is one
of our senior dogs,
1554
01:06:12,135 --> 01:06:14,703
who was recently
diagnosed with cancer,
1555
01:06:14,805 --> 01:06:18,139
and today he is having
surgery to remove some of it.
1556
01:06:18,775 --> 01:06:19,674
Okay, baby.
1557
01:06:21,144 --> 01:06:22,477
Good!
1558
01:06:23,080 --> 01:06:24,479
Good boy.
1559
01:06:27,250 --> 01:06:28,450
That was a--
1560
01:06:28,552 --> 01:06:30,185
right on the mouth, rocky.
1561
01:06:30,287 --> 01:06:31,453
Planted one on me.
1562
01:06:31,555 --> 01:06:34,689
I was relieved
to take him to the vet
1563
01:06:34,791 --> 01:06:36,925
because I felt like
this surgery
1564
01:06:37,027 --> 01:06:38,560
was something
that was going to give him
1565
01:06:38,662 --> 01:06:40,395
more time
if it was successful.
1566
01:06:40,497 --> 01:06:42,063
I'm just relieved
1567
01:06:42,165 --> 01:06:44,132
that surgery
is an option for rocky.
1568
01:06:49,172 --> 01:06:52,374
With the current situation
and covid right now,
1569
01:06:52,476 --> 01:06:53,908
things at the vet
are pretty different.
1570
01:06:54,011 --> 01:06:57,078
We're only able to just drop
off dogs in the parking lot.
1571
01:06:59,149 --> 01:07:01,116
It's going to be okay, buddy.
1572
01:07:01,218 --> 01:07:02,851
We're going to get
you taken care of.
1573
01:07:04,788 --> 01:07:05,954
It's going to be okay, bud.
1574
01:07:09,092 --> 01:07:10,992
I hope everything
goes well with rocky
1575
01:07:11,094 --> 01:07:14,129
and I look forward to picking
him up once he's done.
1576
01:07:33,383 --> 01:07:34,182
[woman] come on, baby.
1577
01:07:34,818 --> 01:07:35,617
Come on!
1578
01:07:35,719 --> 01:07:37,018
You wanna say hi.
That's too bad.
1579
01:07:37,120 --> 01:07:39,421
[tia] today,
we have 25 dogs
1580
01:07:39,523 --> 01:07:42,357
going to our pennsylvania
prison dog program.
1581
01:07:42,459 --> 01:07:43,725
She's probably got
hound in her.
1582
01:07:43,827 --> 01:07:45,060
She's our little
escape artist.
1583
01:07:45,162 --> 01:07:47,095
So, we're gonna really
work doors with her.
1584
01:07:47,197 --> 01:07:48,997
[tia] we've worked, gosh,
for a while now
1585
01:07:49,099 --> 01:07:52,300
with amy and her husband
through the dogs program.
1586
01:07:52,402 --> 01:07:53,768
Do you see
how pushy she is?
1587
01:07:53,870 --> 01:07:54,836
Yeah, you gotta-- well, yeah.
1588
01:07:54,938 --> 01:07:56,704
She doesn't mean harm,
but it gets irritating
1589
01:07:56,807 --> 01:07:57,639
with the other dogs.
1590
01:07:57,741 --> 01:07:59,140
The dogs are brought
into the prisons
1591
01:07:59,242 --> 01:08:01,376
and they live with the inmates
in their cells
1592
01:08:01,478 --> 01:08:04,612
and they train them and
get them ready for adoption.
1593
01:08:04,714 --> 01:08:07,582
I know, you guys are hot,
I know. It's okay.
1594
01:08:08,718 --> 01:08:11,820
So, we have a group
of 25 dogs that are ready.
1595
01:08:12,689 --> 01:08:13,755
I have these two.
1596
01:08:13,857 --> 01:08:15,924
These are delta dawn's
puppies, right?
1597
01:08:16,026 --> 01:08:16,958
Yes, they are.
1598
01:08:17,060 --> 01:08:20,361
And out of those,
13 are from the rescue
1599
01:08:20,464 --> 01:08:22,931
we did of the 15 dogs.
1600
01:08:23,033 --> 01:08:25,567
[mariah] that is lift kit,
tailgate...
1601
01:08:25,669 --> 01:08:26,801
Ooh, I like these names.
1602
01:08:27,504 --> 01:08:29,137
Um, overdrive, 4x4.
1603
01:08:29,239 --> 01:08:31,940
[mariah laughing]
those names are good.
1604
01:08:33,110 --> 01:08:34,809
[tia] it was a sad situation
1605
01:08:34,911 --> 01:08:36,811
where these puppies
came from, you know?
1606
01:08:36,913 --> 01:08:40,882
They were just all
tied up outside, no shelter.
1607
01:08:40,984 --> 01:08:42,717
They couldn't
even get to water.
1608
01:08:42,819 --> 01:08:44,819
Oh, are you scared?
1609
01:08:44,921 --> 01:08:49,457
[tia] these pups were
filled with parasites,
1610
01:08:50,193 --> 01:08:52,961
covered in fleas,
malnourished.
1611
01:08:53,063 --> 01:08:55,263
I mean,
just a horrible neglect.
1612
01:08:55,899 --> 01:08:56,898
Hi, babies!
1613
01:08:57,000 --> 01:08:58,199
Come here, staples.
1614
01:08:58,301 --> 01:08:59,534
Come here, magic boy!
1615
01:08:59,636 --> 01:09:00,869
My big brave boy.
1616
01:09:00,971 --> 01:09:03,872
[tia] hi, guys! You're gonna
go to a really pretty place.
1617
01:09:03,974 --> 01:09:06,808
It was a very
unfair situation.
1618
01:09:06,910 --> 01:09:08,676
[mariah] look at you, guys.
1619
01:09:08,778 --> 01:09:10,211
They should follow.
1620
01:09:10,313 --> 01:09:14,849
Now, seeing how well they're
doing with just the employees
1621
01:09:14,951 --> 01:09:17,485
of villalobos, with getting
used to the leash.
1622
01:09:17,587 --> 01:09:20,121
Just getting healthy again.
1623
01:09:20,190 --> 01:09:22,891
It just goes to show you
with just a little bit,
1624
01:09:22,993 --> 01:09:25,593
a little bit of love and
compassion and patience,
1625
01:09:25,695 --> 01:09:27,428
just makes a whole
bunch of difference.
1626
01:09:27,531 --> 01:09:29,030
We're all going bye-bye!
1627
01:09:29,132 --> 01:09:31,299
[tia] but, thankfully,
it all worked out
1628
01:09:31,401 --> 01:09:33,368
and the puppies
are going to go off
1629
01:09:33,470 --> 01:09:35,603
to a much better situation.
1630
01:09:35,705 --> 01:09:37,605
[mariah] she's not
gonna freak out by herself?
1631
01:09:37,707 --> 01:09:39,774
No, she's-- she's like
the most confident
out of all of them.
1632
01:09:39,876 --> 01:09:41,943
-[mariah] she is? Okay, good.
-[tia] and the area
1633
01:09:42,045 --> 01:09:43,278
near pennsylvania,
1634
01:09:43,380 --> 01:09:45,280
we've been told this by
a lot of people up there,
1635
01:09:45,382 --> 01:09:47,682
love lap dogs.
1636
01:09:47,784 --> 01:09:50,118
All right.
Hayes will go in that one...
1637
01:09:50,220 --> 01:09:51,719
[tia] so, we are
pretty excited
1638
01:09:51,821 --> 01:09:53,488
that this is where
they're gonna be going.
1639
01:09:53,590 --> 01:09:54,756
All right, hayes.
1640
01:09:54,858 --> 01:09:57,725
My babies. Bye, my big boy.
You be brave, okay?
1641
01:09:57,827 --> 01:09:59,894
[mariah] oh, my-- look at him,
he looks so cute and comfy.
1642
01:09:59,996 --> 01:10:00,929
I know I love him.
1643
01:10:00,997 --> 01:10:02,630
[tia] all right, guys.
1644
01:10:02,732 --> 01:10:05,400
[mariah] if I had
to think of anywhere
1645
01:10:05,502 --> 01:10:06,734
I would want a puppy to go,
1646
01:10:06,836 --> 01:10:08,770
I would rather a puppy
go to the prison.
1647
01:10:08,872 --> 01:10:10,405
They need constant attention
1648
01:10:10,507 --> 01:10:12,740
and, of course,
we give it to them,
1649
01:10:12,842 --> 01:10:15,743
but if they can all be
someone's priority
1650
01:10:15,845 --> 01:10:16,978
and get that extra time,
1651
01:10:17,080 --> 01:10:20,014
then, hopefully, they will all
grow into wonderful dogs.
1652
01:10:20,116 --> 01:10:21,849
[tia] have fun
in pennsylvania!
1653
01:10:21,952 --> 01:10:23,184
Have fun in pennsylvania!
1654
01:10:23,286 --> 01:10:24,485
Bye, pirell.
1655
01:10:24,588 --> 01:10:26,321
[tia] I can sit here and say
that I hope these puppies
1656
01:10:26,423 --> 01:10:28,856
get homes, but I know
they're going to get homes.
1657
01:10:30,860 --> 01:10:33,528
The dogs prison program has
a really great success rate.
1658
01:10:33,630 --> 01:10:35,263
So, it's only going
to be a matter of time.
1659
01:10:35,365 --> 01:10:37,365
-All right, guys. Have fun!
-Thank you!
1660
01:10:37,467 --> 01:10:39,634
May the force be with you
with all those puppies!
1661
01:10:39,736 --> 01:10:41,736
[tia] once they go
through their little training
1662
01:10:41,838 --> 01:10:42,904
and get some
obedience on them
1663
01:10:43,006 --> 01:10:43,938
and get more socialized...
1664
01:10:44,641 --> 01:10:45,607
Poof!
1665
01:10:45,709 --> 01:10:47,008
They'll be off
to their new homes.
1666
01:10:47,110 --> 01:10:49,510
No, I just told tim-- I said,
"puppies are gonna have fun.
1667
01:10:49,613 --> 01:10:50,745
Tim, not so much."
1668
01:10:51,648 --> 01:10:53,014
[laughing]
1669
01:10:57,354 --> 01:10:59,387
[lizzy] this is mallory.
She is six years old.
1670
01:10:59,489 --> 01:11:02,590
Mallory came to us
as a stray puppy
1671
01:11:02,692 --> 01:11:04,192
and she was skin and bones.
1672
01:11:04,294 --> 01:11:07,328
We have had her for
about six years now.
1673
01:11:07,430 --> 01:11:09,130
That's a good girl.
Are you excited?
1674
01:11:09,232 --> 01:11:10,598
Are you excited?
1675
01:11:10,700 --> 01:11:13,735
She is one of the happiest
dogs that we have.
1676
01:11:13,837 --> 01:11:16,537
Mallory must be
the only dog in a home
1677
01:11:16,640 --> 01:11:18,406
and she can be shy.
1678
01:11:18,508 --> 01:11:20,241
So, older kids would be best.
1679
01:11:20,343 --> 01:11:22,477
If you're interested
in adopting mallory
1680
01:11:22,579 --> 01:11:24,045
or donating to villalobos,
1681
01:11:24,147 --> 01:11:27,715
please visit
animalplanet.Com/pitbulls.
1682
01:11:34,524 --> 01:11:35,690
[lizzy] the vet that we use
1683
01:11:35,792 --> 01:11:37,825
has several
different locations
1684
01:11:37,894 --> 01:11:39,861
and has some
different restrictions
1685
01:11:39,963 --> 01:11:41,129
due to the pandemic.
1686
01:11:41,231 --> 01:11:43,831
So, I wasn't able to go in
when I dropped off rocky.
1687
01:11:43,933 --> 01:11:45,466
But luckily,
I was able to pick him up
1688
01:11:45,568 --> 01:11:46,934
from one
of their other locations.
1689
01:11:47,037 --> 01:11:48,503
-Okay.
-[lizzy] oh, look at that.
1690
01:11:48,605 --> 01:11:50,271
[dr. Samantha] so,
he did really well, actually.
1691
01:11:50,373 --> 01:11:52,340
The nodes
had really shrunk down.
1692
01:11:52,442 --> 01:11:54,275
So, I was able
to dissect out
1693
01:11:54,411 --> 01:11:57,078
all the lymph nodes
in that chain, on that side.
1694
01:11:57,180 --> 01:11:59,147
Honestly,
he does have some swelling
1695
01:11:59,249 --> 01:12:00,982
-and some bruising here.
-Aw...
1696
01:12:01,084 --> 01:12:02,650
And it is a little
tender for him
1697
01:12:02,752 --> 01:12:03,718
okay.
1698
01:12:03,820 --> 01:12:05,820
I'm gonna have you all
do anti-inflammatories
1699
01:12:05,922 --> 01:12:06,821
and antibiotics,
1700
01:12:06,923 --> 01:12:08,723
and then also have
you guys ice this area
1701
01:12:08,825 --> 01:12:09,590
a little bit, too.
1702
01:12:09,693 --> 01:12:11,592
Just to bring down
that swelling.
1703
01:12:11,695 --> 01:12:15,129
Swelling is expected from
any surgery around the neck,
1704
01:12:15,231 --> 01:12:16,497
essentially.
1705
01:12:16,599 --> 01:12:17,865
So, what does
this mean now
1706
01:12:17,967 --> 01:12:20,068
that you were able to go
and get some of that out?
1707
01:12:20,170 --> 01:12:23,171
Basically, what it means
is that, um, we've probably
1708
01:12:23,273 --> 01:12:25,506
extended his life
with the surgery.
1709
01:12:25,608 --> 01:12:27,308
-Okay, cool.
-So, less likely
1710
01:12:27,410 --> 01:12:30,778
for, you know, the cancer
to reoccur in that area.
1711
01:12:30,880 --> 01:12:32,246
He is in remission
at this stage.
1712
01:12:32,349 --> 01:12:33,314
That's awesome.
1713
01:12:34,651 --> 01:12:36,851
I'm really happy with
how everything's gone so far.
1714
01:12:36,953 --> 01:12:39,320
I mean, he has responded
really well to the treatment.
1715
01:12:39,422 --> 01:12:41,923
Everything saying,
we're looking at years,
1716
01:12:42,025 --> 01:12:43,658
really, of life to go for him.
1717
01:12:43,760 --> 01:12:44,625
[lizzy] hi!
1718
01:12:44,728 --> 01:12:46,327
With cancer,
you don't always know
1719
01:12:46,429 --> 01:12:47,528
which way it's gonna go,
1720
01:12:47,664 --> 01:12:49,931
and it's not often
that you get
good news about it.
1721
01:12:50,033 --> 01:12:52,834
So, this is
the best-case scenario,
1722
01:12:52,936 --> 01:12:54,736
and I just felt so relieved
1723
01:12:54,838 --> 01:12:57,038
that this isn't
the end of the road for rocky
1724
01:12:57,140 --> 01:12:59,374
and that there's still plenty
of time for him to get a home.
1725
01:13:12,989 --> 01:13:15,223
Kirby, what's it
gotten into you?
1726
01:13:15,325 --> 01:13:16,657
[woman] come here, baby.
1727
01:13:16,760 --> 01:13:19,127
-[mariah] come on, buddy!
-[earl] deuce, good boy.
1728
01:13:19,229 --> 01:13:20,495
I'm done taking him.
1729
01:13:20,597 --> 01:13:23,731
Every dog got their day,
and your day is here.
1730
01:13:23,833 --> 01:13:26,167
[mariah] after eight
or nine long years
1731
01:13:26,269 --> 01:13:27,568
of deuces being with us,
1732
01:13:27,670 --> 01:13:29,470
today is the day
that he finally gets
1733
01:13:29,572 --> 01:13:33,341
to leave villalobos
and go on the opposite side
1734
01:13:33,443 --> 01:13:35,743
of the country for his
potential home in california.
1735
01:13:36,513 --> 01:13:37,245
All right, come on!
1736
01:13:37,347 --> 01:13:38,479
[earl] good boy, deuce!
1737
01:13:38,915 --> 01:13:39,881
Say hi!
1738
01:13:42,652 --> 01:13:44,585
[mariah] what makes this
adoption even more special
1739
01:13:44,687 --> 01:13:47,288
is that maria
was actually a volunteer
1740
01:13:47,390 --> 01:13:50,691
when villalobos
was in southern california.
1741
01:13:50,794 --> 01:13:53,261
Not only that,
she is a previous adopter.
1742
01:13:53,363 --> 01:13:55,463
So, this
whole thing's special.
1743
01:13:55,565 --> 01:13:57,298
Come here, honey bunny.
I know it's hot.
1744
01:13:57,400 --> 01:13:59,133
Come on, baby! Good boy.
1745
01:14:02,605 --> 01:14:04,338
She's potentially
adopting a dog
1746
01:14:04,441 --> 01:14:05,807
that is really special to us,
1747
01:14:05,909 --> 01:14:09,677
and is really deserving of
finally having his own home.
1748
01:14:11,147 --> 01:14:14,582
Just the thought of a dog
being at the rescue
1749
01:14:14,684 --> 01:14:17,485
for nine years
is heartbreaking,
1750
01:14:17,587 --> 01:14:19,287
and he didn't let it
break him.
1751
01:14:19,389 --> 01:14:22,156
He is still just the sweetest,
like, happiest dog.
1752
01:14:22,258 --> 01:14:23,558
Are you ready, honey bunny?
1753
01:14:23,660 --> 01:14:25,326
Having someone
that has such a connection
1754
01:14:25,428 --> 01:14:27,094
with the rescue already
adopting him
1755
01:14:27,197 --> 01:14:28,596
makes it
that much more special.
1756
01:14:33,970 --> 01:14:35,102
You guys want to meet him?
1757
01:14:35,205 --> 01:14:36,003
-Yes.
-Yeah!
1758
01:14:36,105 --> 01:14:37,271
Finally face-to-face.
1759
01:14:37,373 --> 01:14:38,706
Are you ready, bubba?
1760
01:14:38,808 --> 01:14:40,775
I'm a little bit nervous
whether or not
1761
01:14:40,877 --> 01:14:43,911
deuces may be comfortable
with us or not.
1762
01:14:44,013 --> 01:14:45,546
-All right.
-Oh, here he comes.
1763
01:14:56,292 --> 01:14:57,725
[lizzy] hi, rocky.
1764
01:14:57,827 --> 01:15:01,295
Rocky had a pretty
large mass on his neck.
1765
01:15:01,397 --> 01:15:04,031
It's amazing that rocky
was able to get treated
1766
01:15:04,100 --> 01:15:06,200
for this cancer as
quickly as he was,
1767
01:15:06,302 --> 01:15:08,369
and that everything
worked out so well.
1768
01:15:08,471 --> 01:15:10,204
Rocky, come, rocky.
1769
01:15:12,475 --> 01:15:14,475
Rocky can be a little
bit stubborn sometimes.
1770
01:15:15,378 --> 01:15:16,677
Oh, your breath is rancid.
1771
01:15:17,247 --> 01:15:18,212
Oh, big mistake.
1772
01:15:18,314 --> 01:15:19,247
Oh, my god.
1773
01:15:19,349 --> 01:15:21,115
That's rancid. It's rancid.
1774
01:15:21,217 --> 01:15:22,216
He won't go in.
1775
01:15:22,318 --> 01:15:24,318
So, him kind of
putting on the brakes
1776
01:15:24,420 --> 01:15:27,922
and refusing to go inside
wasn't really anything to do
1777
01:15:28,024 --> 01:15:31,325
with his surgery or,
you know, pain level.
1778
01:15:31,427 --> 01:15:33,394
This is part
of rocky's personality.
1779
01:15:33,997 --> 01:15:34,762
Rocky!
1780
01:15:36,065 --> 01:15:38,032
He does like to be encouraged
the whole way, I think.
1781
01:15:38,768 --> 01:15:39,767
Come on, rocky!
1782
01:15:41,271 --> 01:15:42,036
Rocky!
1783
01:15:43,072 --> 01:15:44,739
-Oh, do I have to do this
the whole way?
-Yeah.
1784
01:15:44,841 --> 01:15:47,308
Sometimes it takes
a little bit of extra coaxing
1785
01:15:47,410 --> 01:15:49,443
to get rocky to do
what you want him to.
1786
01:15:49,546 --> 01:15:50,878
Encouragement, rocky.
1787
01:15:52,515 --> 01:15:54,181
Let's go to your bedroom.
1788
01:15:54,284 --> 01:15:55,950
Now that
we have gotten rocky,
1789
01:15:56,052 --> 01:15:57,852
we're going to
let him rest and recover,
1790
01:15:57,954 --> 01:16:00,254
and as soon as he is ready,
1791
01:16:00,356 --> 01:16:02,690
we will start searching
for a home again.
1792
01:16:03,059 --> 01:16:03,824
Rocky!
1793
01:16:04,394 --> 01:16:05,560
My rock boy.
1794
01:16:15,405 --> 01:16:16,337
[mariah] oh, this is so cute.
1795
01:16:18,007 --> 01:16:21,742
Today we are in california
doing deuce's home check.
1796
01:16:21,844 --> 01:16:24,579
So, I'm hoping
that the whole family
1797
01:16:24,681 --> 01:16:27,682
has that connection
in person
as they did virtually.
1798
01:16:28,518 --> 01:16:29,850
Deucey, you ready?
1799
01:16:29,953 --> 01:16:31,819
Because these
are previous adopters
1800
01:16:31,921 --> 01:16:33,020
and they actually adopted
1801
01:16:33,122 --> 01:16:35,556
a really special dog from us
years ago named kalista,
1802
01:16:35,658 --> 01:16:37,625
the only reason we do
these home checks again
1803
01:16:37,727 --> 01:16:39,460
with previous adopters
is just to make sure
1804
01:16:39,562 --> 01:16:41,362
that there is nothing
that has popped up
1805
01:16:41,464 --> 01:16:42,763
that we need to
work on them with.
1806
01:16:44,267 --> 01:16:45,733
-Hi, guys! How are you?
-Hi!
1807
01:16:45,835 --> 01:16:47,301
I sorry I can't
hug you right now.
1808
01:16:47,403 --> 01:16:49,170
-[art] how are you doing?
-How are you?
1809
01:16:49,272 --> 01:16:50,271
Good. How are you doing?
1810
01:16:50,373 --> 01:16:52,173
I'm doing well.
Are you guys excited?
1811
01:16:52,275 --> 01:16:53,007
-Oh, yeah.
-Yeah.
1812
01:16:53,109 --> 01:16:55,209
Waiting for deuces to get here
1813
01:16:55,311 --> 01:16:57,812
just brought me back
to childhood,
1814
01:16:57,914 --> 01:16:59,647
waiting for santa claus
to come.
1815
01:17:01,250 --> 01:17:03,017
We've been
impatiently waiting,
1816
01:17:03,119 --> 01:17:05,119
but it's given us
time to get ready for him
1817
01:17:05,221 --> 01:17:07,488
and we bought him new leashes,
1818
01:17:07,590 --> 01:17:11,058
collars, dog bowls,
all of that stuff, a new bed.
1819
01:17:11,160 --> 01:17:12,627
[mariah] this is so cool!
1820
01:17:13,162 --> 01:17:13,894
These two made it.
1821
01:17:13,997 --> 01:17:15,029
-Did you really?
-Yeah.
1822
01:17:15,131 --> 01:17:16,597
[art] once we found
out that deuces
1823
01:17:16,699 --> 01:17:19,266
was going to be our next
addition to the family,
1824
01:17:19,369 --> 01:17:20,901
we started
prepping right away.
1825
01:17:21,004 --> 01:17:23,904
And with the help of my son,
we built deuces a crate.
1826
01:17:24,007 --> 01:17:25,740
[mariah] this is amazing.
1827
01:17:25,842 --> 01:17:28,442
It just latches?
That's so cool.
1828
01:17:28,544 --> 01:17:30,077
He is really good
in his crate,
1829
01:17:30,179 --> 01:17:31,479
so that's a mansion for him.
1830
01:17:31,581 --> 01:17:33,481
Their house is already
set up for a dog.
1831
01:17:33,583 --> 01:17:36,450
This is triple the size
that deuces is used to.
1832
01:17:36,552 --> 01:17:40,354
So, he has a mansion
inside of his own house.
1833
01:17:40,456 --> 01:17:41,455
Why don't we go outside?
1834
01:17:41,557 --> 01:17:42,823
I'm gonna check
the yard first
1835
01:17:42,925 --> 01:17:45,393
and then we'll
sit down and talk.
Since we can't do it inside.
1836
01:17:46,529 --> 01:17:48,129
Oh, my gosh.
That's a good one.
1837
01:17:48,231 --> 01:17:49,997
-I'm gonna check the fence
and then we can sit down.
-Okay.
1838
01:17:50,099 --> 01:17:50,865
Okay.
1839
01:17:50,967 --> 01:17:52,132
Okay, so, with this gate,
1840
01:17:52,201 --> 01:17:53,968
will you guys put a clip
on it for me, though?
1841
01:17:54,070 --> 01:17:55,169
-Yeah, we have a lock.
-You have one?
1842
01:17:55,271 --> 01:17:57,204
Well, I'm saying
if you wanna--
when it locks,
1843
01:17:57,306 --> 01:17:59,273
put a clip on it,
'cause he's a tall dog.
1844
01:17:59,375 --> 01:18:00,841
Just so that you
don't have a chance
1845
01:18:00,943 --> 01:18:03,377
of anything happening.
I normally use a carabiner.
1846
01:18:03,479 --> 01:18:05,246
It's cheap.
Get it at the dollar store
and stick it through there.
1847
01:18:05,348 --> 01:18:05,980
Okay.
1848
01:18:06,082 --> 01:18:07,415
The fence looks great, though.
1849
01:18:07,517 --> 01:18:08,716
It's there
a gate back here also?
1850
01:18:08,818 --> 01:18:10,351
[art] no, this was
kalista's dog run.
1851
01:18:10,453 --> 01:18:11,352
Easy.
1852
01:18:11,454 --> 01:18:13,421
You guys got this stuff
handled.
1853
01:18:13,523 --> 01:18:16,323
The backyard is beyond what
I could have asked for him.
1854
01:18:16,426 --> 01:18:18,259
The fence is extremely secure.
1855
01:18:18,361 --> 01:18:21,495
They have the whole bottom
of the wood fence
lined up against,
1856
01:18:21,597 --> 01:18:23,497
so he can't even try
and push out the bottom.
1857
01:18:23,599 --> 01:18:25,466
So, everything looks
perfect for him.
1858
01:18:26,069 --> 01:18:27,601
Had him for eight years.
1859
01:18:27,704 --> 01:18:30,371
That's a long time for
a dog to be in a kennel
1860
01:18:30,473 --> 01:18:32,807
waiting to find a home.
1861
01:18:32,909 --> 01:18:34,809
It probably feels weird
not having a dog, huh?
1862
01:18:34,911 --> 01:18:36,110
Oh, really.
1863
01:18:36,212 --> 01:18:38,212
We didn't have a dog
for so long
and then we had kalista,
1864
01:18:38,314 --> 01:18:40,014
-and it was just like...
-She was a special one.
1865
01:18:40,116 --> 01:18:41,282
-It was meant to be.
-Yeah.
1866
01:18:41,384 --> 01:18:44,218
Losing her was so weird
because it was like
1867
01:18:44,320 --> 01:18:46,420
we could still hear, like,
the sounds of her crate,
1868
01:18:46,522 --> 01:18:47,922
you know, creaking.
1869
01:18:48,024 --> 01:18:52,259
It was not same not hearing
her snore, none of that.
1870
01:18:52,361 --> 01:18:53,594
-It was just...
-It was too quiet.
1871
01:18:53,696 --> 01:18:55,496
And we still walk
every night at the same time
1872
01:18:55,598 --> 01:18:57,565
that we would walk her,
and we still take her leash
1873
01:18:57,700 --> 01:18:59,867
-or her collar with us.
-Oh, you guys, stop!
1874
01:18:59,969 --> 01:19:02,403
So, we're still going
to continue that
1875
01:19:02,505 --> 01:19:04,472
when we--
when deuces goes with us.
1876
01:19:05,875 --> 01:19:07,374
[maria] I am really excited.
1877
01:19:07,477 --> 01:19:10,077
I can't wait to meet him
finally face-to-face.
1878
01:19:10,980 --> 01:19:11,879
Nose-to-nose.
1879
01:19:11,981 --> 01:19:12,880
[laughs]
1880
01:19:12,982 --> 01:19:14,482
we're just ready
to have him in our home.
1881
01:19:14,584 --> 01:19:17,518
-He was so easy on this trip.
-Aw.
1882
01:19:18,521 --> 01:19:19,920
He's a lackadaisy dude,
1883
01:19:20,022 --> 01:19:21,188
but he'll still run around.
1884
01:19:21,290 --> 01:19:22,690
He's confident and I like it.
1885
01:19:22,792 --> 01:19:25,860
Having a dog that's
been with us for that long...
1886
01:19:25,962 --> 01:19:28,429
-And then hearing
that he finally got a home...
-Mmm-hmm.
1887
01:19:30,066 --> 01:19:31,232
Well, you guys
want to meet him?
1888
01:19:31,334 --> 01:19:32,399
-Yes.
-All right.
1889
01:19:32,502 --> 01:19:34,335
I'm gonna go get him. I'll
bring him through the gate
1890
01:19:34,437 --> 01:19:35,836
and then
we can just shut it after.
1891
01:19:37,673 --> 01:19:39,807
I am a little bit nervous
whether or not
1892
01:19:39,909 --> 01:19:42,409
deuces may be
comfortable with us or not.
1893
01:19:42,512 --> 01:19:44,278
Watch him come running
around the corner.
1894
01:19:44,380 --> 01:19:45,646
I know.
1895
01:19:45,748 --> 01:19:47,214
Just 'cause with kalista,
it took her
a little bit of time.
1896
01:19:47,316 --> 01:19:48,883
You ready, bubba?
1897
01:19:48,985 --> 01:19:51,051
[art] but I know that once
deuces gets here,
1898
01:19:51,154 --> 01:19:52,253
he's going to be welcomed
1899
01:19:52,355 --> 01:19:55,489
and I believe he will know
that this is his home, too.
1900
01:19:55,591 --> 01:19:57,224
-He is gonna come to me first.
-No!
1901
01:19:57,326 --> 01:19:58,359
No.
1902
01:19:58,461 --> 01:19:59,727
I think he is going
to come to alli.
1903
01:19:59,829 --> 01:20:01,729
[alli] now that we're
finally getting deuces,
1904
01:20:01,831 --> 01:20:02,997
I'm really excited
1905
01:20:03,099 --> 01:20:05,166
'cause we are finally gonna
have a dog in our house.
1906
01:20:05,268 --> 01:20:06,901
It won't be as quiet anymore.
1907
01:20:07,003 --> 01:20:08,469
Are you ready?
1908
01:20:08,571 --> 01:20:10,871
-What if he jumps on--
like, jumps in your...
-[mariah] come here, baby.
1909
01:20:10,973 --> 01:20:11,839
Oh, here he comes.
1910
01:20:12,308 --> 01:20:13,007
All right.
1911
01:20:17,413 --> 01:20:18,946
-[mariah] come here, baby.
-Oh, here he comes.
1912
01:20:21,617 --> 01:20:22,783
[maria] oh, my goodness.
1913
01:20:22,885 --> 01:20:23,784
Hi!
1914
01:20:24,253 --> 01:20:26,086
Oh, my goodness.
1915
01:20:26,189 --> 01:20:30,024
Hi! Oh, love you!
1916
01:20:30,126 --> 01:20:31,292
[art] I was
a little bit nervous,
1917
01:20:31,394 --> 01:20:32,927
but when deuces came
around the corner,
1918
01:20:33,029 --> 01:20:34,795
everything just
turned to happiness.
1919
01:20:34,897 --> 01:20:36,030
It was really exciting.
1920
01:20:36,132 --> 01:20:37,031
Hi, lovey.
1921
01:20:37,133 --> 01:20:37,965
[alli giggling]
1922
01:20:38,067 --> 01:20:38,899
hi.
1923
01:20:40,536 --> 01:20:42,069
He's so chill right now.
1924
01:20:42,171 --> 01:20:44,939
Just see him in person,
it was-- it was exciting.
1925
01:20:45,041 --> 01:20:46,674
I mean,
he was such a sweetheart.
1926
01:20:46,776 --> 01:20:47,775
A total sweetheart.
1927
01:20:47,877 --> 01:20:49,677
[mariah] going from
eight years in a kennel
1928
01:20:49,779 --> 01:20:51,745
to this is, I'm sure,
a little...
1929
01:20:51,848 --> 01:20:54,381
A little much
for any dog or person.
1930
01:20:54,483 --> 01:20:56,217
[maria] what do you think
of your new brother?
1931
01:20:56,319 --> 01:20:57,418
[aaron] I was very happy.
1932
01:20:57,520 --> 01:21:01,055
I'm glad he has a home now,
instead of, you know...
1933
01:21:01,157 --> 01:21:03,557
Being in a kennel.
Now he has an actual home,
has a family.
1934
01:21:03,659 --> 01:21:05,092
What do you guys think?
1935
01:21:05,761 --> 01:21:07,094
-You like him?
-Yes.
1936
01:21:07,196 --> 01:21:08,028
Keeper?
1937
01:21:08,130 --> 01:21:09,463
[mariah] you guys
have a dog again.
1938
01:21:09,565 --> 01:21:10,231
[art] yeah.
1939
01:21:11,234 --> 01:21:12,900
[maria] deuces life here,
1940
01:21:13,002 --> 01:21:15,069
I think is going to be
a huge improvement.
1941
01:21:15,171 --> 01:21:19,073
He's gonna be able to run
free here in the backyard.
1942
01:21:19,175 --> 01:21:22,509
He's going to have, you know,
a home that loves him.
1943
01:21:22,612 --> 01:21:24,011
He is going to be able
to, you know,
1944
01:21:24,113 --> 01:21:26,113
live out the best
of his years here.
1945
01:21:26,215 --> 01:21:27,214
[mariah] you wanna go
see your home?
1946
01:21:27,316 --> 01:21:28,616
[maria] ready? Wanna come in?
1947
01:21:28,718 --> 01:21:29,383
Come. Go on, go on.
1948
01:21:29,485 --> 01:21:31,385
Come on! Come inside.
1949
01:21:31,487 --> 01:21:33,020
What is all this, dude?
1950
01:21:33,122 --> 01:21:34,154
[aaron] he's exploring.
1951
01:21:34,790 --> 01:21:35,856
Wanna go in?
1952
01:21:35,958 --> 01:21:36,891
[mariah] what is that?
1953
01:21:38,394 --> 01:21:39,426
You got a mansion.
1954
01:21:39,528 --> 01:21:41,929
And all these friggin'
led lights in there.
1955
01:21:42,031 --> 01:21:43,564
It's nicer than
my bedroom, buddy.
1956
01:21:44,233 --> 01:21:45,266
[maria] you like your new bed?
1957
01:21:45,368 --> 01:21:47,034
[art] when deuces
noticed his crate,
1958
01:21:47,136 --> 01:21:48,402
I was kind of nervous.
I was, like,
1959
01:21:48,504 --> 01:21:50,537
"oh, is he gonna like it?
Is he not gonna like it?"
1960
01:21:50,640 --> 01:21:52,506
but once he was in there,
we were like, "oh, yeah,
1961
01:21:52,608 --> 01:21:53,841
he is comfortable in there."
1962
01:21:56,012 --> 01:21:57,378
[maria] even
that sound we missed.
1963
01:21:57,480 --> 01:21:58,879
[everyone laughing]
1964
01:21:58,981 --> 01:22:00,748
having another dog
back in the house again
1965
01:22:00,850 --> 01:22:04,818
after months of not
having kalista around,
1966
01:22:04,921 --> 01:22:06,520
hearing those sounds
once again...
1967
01:22:07,757 --> 01:22:09,523
That was a fun sound to hear.
1968
01:22:09,625 --> 01:22:11,892
Well, that was easy.
So, I think I can say bye.
1969
01:22:11,994 --> 01:22:13,761
-All right. Thank you!
-Thank you so much.
1970
01:22:13,863 --> 01:22:15,362
Let me know
if you guys need anything.
1971
01:22:15,464 --> 01:22:17,131
-Congratulations.
-[maria] thank you!
1972
01:22:17,233 --> 01:22:19,366
-[art] thank you.
-I want all the pictures.
1973
01:22:19,468 --> 01:22:21,068
We'll send them to you,
definitely.
1974
01:22:21,170 --> 01:22:22,069
[maria laughing]
1975
01:22:22,171 --> 01:22:24,371
-bye, guys! Thank you.
-Bye! Thank you!
1976
01:22:24,473 --> 01:22:27,708
[mariah] this family has
already proven that they love
1977
01:22:27,810 --> 01:22:31,912
our old gray faces and dogs
that people tend to look over.
1978
01:22:32,014 --> 01:22:34,548
So, leaving deuces here,
I know that he finally
1979
01:22:34,650 --> 01:22:37,351
has, not only his own family,
but a family
1980
01:22:37,453 --> 01:22:40,888
that is already a part of
the villalobos family.
1981
01:22:43,092 --> 01:22:45,025
Now that deuces is here,
it's a new chapter.
1982
01:22:46,896 --> 01:22:48,195
We can go on walks.
1983
01:22:48,297 --> 01:22:50,764
You know, we can go on runs.
1984
01:22:50,866 --> 01:22:53,233
We can wake up in the morning
and see him sitting there.
1985
01:22:53,336 --> 01:22:54,835
You know, wagging his tail.
1986
01:22:54,937 --> 01:22:57,104
And I see the smile
on my wife's face,
1987
01:22:57,206 --> 01:22:58,939
on my son's face
and my daughter's face,
1988
01:22:59,041 --> 01:23:00,908
and it's making a big
impact, even today.