1 00:00:01,135 --> 00:00:02,735 [mariah] hi, sweet pea! It's okay. 2 00:00:02,837 --> 00:00:04,837 [tia] coming up on pit bulls and parolees... 3 00:00:04,939 --> 00:00:06,138 It's okay, puppies. 4 00:00:06,240 --> 00:00:08,907 What we saw was just horrible neglect. 5 00:00:09,010 --> 00:00:11,510 They were all chained up, they had no water, 6 00:00:11,612 --> 00:00:12,611 they were in the sun. 7 00:00:12,713 --> 00:00:15,314 The smaller puppies were in a plastic tub. 8 00:00:15,416 --> 00:00:16,482 They're so hungry. 9 00:00:16,584 --> 00:00:18,150 It was a sad situation. 10 00:00:18,252 --> 00:00:19,551 They were just left to fend for themselves. 11 00:00:20,388 --> 00:00:21,687 [elyse] he's coming in hot! 12 00:00:24,325 --> 00:00:26,759 [tia] former adopters saw deuces on our website. 13 00:00:26,861 --> 00:00:28,427 Did you see his face? He turned his face. 14 00:00:29,997 --> 00:00:32,131 [woman] deuces is a lot of dog. So, we are hoping 15 00:00:32,233 --> 00:00:33,432 that there's a big love connection. 16 00:00:33,534 --> 00:00:35,034 [screaming] no! 17 00:00:36,303 --> 00:00:38,937 [lizzy] oh, look at the dog... Chained up. 18 00:00:39,040 --> 00:00:42,808 This woman is unable to care for three dogs 19 00:00:42,910 --> 00:00:43,876 and that's a lot. 20 00:00:43,978 --> 00:00:46,378 She's been here since she was six weeks old. 21 00:00:46,480 --> 00:00:49,548 [lizzy] I was not expecting what toney and I walked into. 22 00:00:50,651 --> 00:00:51,717 [toney] hey, baby boy. 23 00:00:52,386 --> 00:00:53,619 [barking] 24 00:00:56,891 --> 00:00:58,824 my name is tia maria torres. 25 00:00:58,926 --> 00:01:01,026 For more than 20 years, I've run a sanctuary 26 00:01:01,128 --> 00:01:02,694 dedicated to second chances. 27 00:01:05,733 --> 00:01:07,633 It's for over 300 pit bulls, 28 00:01:07,735 --> 00:01:10,202 the world's most misunderstood breed of dog, 29 00:01:11,238 --> 00:01:12,538 and for the parolees, 30 00:01:12,640 --> 00:01:15,908 the guys I hire, because no one else will. 31 00:01:16,010 --> 00:01:17,676 My family and I have devoted our lives 32 00:01:17,812 --> 00:01:20,012 to saving these dogs we love so much. 33 00:01:20,114 --> 00:01:22,915 From louisiana swamps to the streets of new orleans, 34 00:01:23,017 --> 00:01:24,416 the city of second chances. 35 00:01:25,319 --> 00:01:26,618 Our mission is to rescue, 36 00:01:26,720 --> 00:01:30,155 but my hope is, one day, we won't have to. 37 00:01:44,939 --> 00:01:47,539 Hi! Yeah! I actually-- I heard briefly 38 00:01:47,641 --> 00:01:50,109 about you needing help with some dogs. 39 00:01:51,045 --> 00:01:52,211 [woman speaking on phone] 40 00:01:54,148 --> 00:01:54,947 oh, my god. 41 00:02:00,988 --> 00:02:01,787 Okay. 42 00:02:06,427 --> 00:02:07,226 Okay. 43 00:02:15,870 --> 00:02:17,236 We have somebody calling us 44 00:02:17,338 --> 00:02:21,507 saying that they are unable to care for not just one dog, 45 00:02:21,609 --> 00:02:23,175 but three dogs, and that's a lot. 46 00:02:23,277 --> 00:02:26,311 And so, we did feel that there was a sense of urgency. 47 00:02:26,413 --> 00:02:28,180 Are they inside dogs or outside dogs? 48 00:02:28,282 --> 00:02:29,414 Are they inside or outside? 49 00:02:30,451 --> 00:02:32,217 -Oh, they're outside dogs. -All right. 50 00:02:32,319 --> 00:02:34,319 Okay. We'll come get them, just leave them 51 00:02:34,421 --> 00:02:35,621 where they are for now. 52 00:02:36,891 --> 00:02:38,257 No problem. 53 00:02:38,359 --> 00:02:39,858 -[woman] all right, bye. -All right, bye. 54 00:02:39,960 --> 00:02:41,493 This is a tough situation. 55 00:02:41,595 --> 00:02:44,396 You know, this woman just lost her son 56 00:02:44,498 --> 00:02:47,366 and toney is just wonderful with people, 57 00:02:47,468 --> 00:02:48,500 he's very empathetic. 58 00:02:48,602 --> 00:02:50,402 I thought that he would be the perfect person 59 00:02:50,504 --> 00:02:52,004 to bring with me on this rescue. 60 00:02:54,308 --> 00:02:57,242 I'm really curious how these dogs are going to react to us. 61 00:02:57,344 --> 00:02:59,845 You know, like if they're gonna let us approach them or not. 62 00:02:59,947 --> 00:03:02,181 -Yeah. -Or if they're gonna be a little bit aggressive. 63 00:03:02,283 --> 00:03:04,249 Not that I would hold that against them if they were. 64 00:03:04,351 --> 00:03:07,786 -Something really traumatic just happened to them so... -So they kind of like... 65 00:03:07,888 --> 00:03:10,222 -I don't know how they're gonna react to us. -Definitely. 66 00:03:10,324 --> 00:03:12,691 Going into a situation with three dogs 67 00:03:12,793 --> 00:03:15,961 and knowing that the owner passed away, 68 00:03:16,063 --> 00:03:18,697 you know, just a lot of potential for something wrong to happen. 69 00:03:22,770 --> 00:03:24,269 [lizzy] the area that we're going to, 70 00:03:24,371 --> 00:03:27,005 I've never been in before. So I really don't know what to expect. 71 00:03:27,107 --> 00:03:28,507 I have no idea what it looks like. 72 00:03:28,609 --> 00:03:30,175 [toney] it's right up there to the left. 73 00:03:30,277 --> 00:03:32,010 -[lizzy] turn left? -Yeah. 74 00:03:33,814 --> 00:03:36,315 [lizzy] oh, look at the dog... Chained up. 75 00:03:40,454 --> 00:03:43,922 My initial reaction pulling up to sheila's house, 76 00:03:44,024 --> 00:03:47,893 it just wasn't a safe situation for dogs to be living in. 77 00:03:48,195 --> 00:03:49,294 [barking] 78 00:03:49,430 --> 00:03:51,563 it's always a little alarming to see dogs tied up. 79 00:03:51,665 --> 00:03:52,564 [toney] okay. 80 00:03:52,666 --> 00:03:54,066 Hey, buddy! 81 00:03:54,168 --> 00:03:56,301 [lizzy] these also were not sheila's dogs, 82 00:03:56,403 --> 00:03:59,538 they were her son's dogs, and so, it seems that how to care for them 83 00:03:59,640 --> 00:04:01,039 was sort of out of her hands, 84 00:04:01,141 --> 00:04:04,209 and she is doing the right thing by reaching and asking for help. 85 00:04:08,616 --> 00:04:10,148 [toney] the two dogs were chained up 86 00:04:10,251 --> 00:04:13,385 in the front of the house and no perimeter fence in sight. 87 00:04:13,487 --> 00:04:15,887 So, like, the dogs could just-- if they got off those chains, 88 00:04:15,990 --> 00:04:18,290 they could run straight into the highway. 89 00:04:18,392 --> 00:04:20,993 And, um, so that was an immediate, like, alarm. 90 00:04:21,095 --> 00:04:22,794 You know, this wasn't a home at all 91 00:04:22,896 --> 00:04:24,997 that we would've gave a dog to, 92 00:04:25,099 --> 00:04:27,699 'cause it's not properly set up for that, you know? 93 00:04:27,801 --> 00:04:29,334 -Hi, I'm lizzy. -[toney] good morning, sheila. 94 00:04:29,436 --> 00:04:30,369 This is toney. 95 00:04:30,471 --> 00:04:31,570 [toney] how are you doing? 96 00:04:32,273 --> 00:04:34,539 [lizzy] so, I see one, 97 00:04:34,642 --> 00:04:36,608 and then I saw one when we walked in. 98 00:04:36,710 --> 00:04:39,111 [sheila] and then the other one, the male's in the cage. 99 00:04:39,213 --> 00:04:40,445 [lizzy] on the other side. Okay. 100 00:04:40,547 --> 00:04:43,849 Are they spayed and neutered? 101 00:04:43,951 --> 00:04:45,484 Okay, none of them are altered. Okay. 102 00:04:45,586 --> 00:04:47,085 What's that one's name down there? 103 00:04:47,187 --> 00:04:49,721 -That's the female? -Yeah, that's the female, felony. 104 00:04:49,823 --> 00:04:51,290 -Felony? -Mmm-hmm. 105 00:04:51,392 --> 00:04:54,126 -And how old is she? -About five. 106 00:04:54,228 --> 00:04:56,495 Is there anything you can tell me about her specifically? 107 00:04:56,597 --> 00:04:59,364 She's real protective because of the yard and stuff. 108 00:04:59,466 --> 00:05:00,966 -[lizzy] okay. -And me. 109 00:05:01,068 --> 00:05:03,635 -[lizzy] and then what's, um... -This grey one? 110 00:05:03,737 --> 00:05:04,403 Sassy. 111 00:05:04,505 --> 00:05:05,671 How old is sassy? 112 00:05:05,773 --> 00:05:06,972 About eight. 113 00:05:07,074 --> 00:05:09,474 She's been here since she was six weeks old. 114 00:05:09,576 --> 00:05:12,444 -That's her daughter. -That's her daughter? 115 00:05:12,546 --> 00:05:14,413 Grandma, mom and child. 116 00:05:15,115 --> 00:05:16,715 [lizzy] okay, okay, okay. 117 00:05:16,817 --> 00:05:20,986 -What's felony's son's name? -Chip. He is 20 months. 118 00:05:21,488 --> 00:05:22,287 [lizzy] okay. 119 00:05:22,389 --> 00:05:23,588 Let's get the females put away. 120 00:05:23,691 --> 00:05:26,291 We'll go in order, so we don't have to walk pass anybody. 121 00:05:26,393 --> 00:05:27,659 [toney] uh-huh. 122 00:05:27,761 --> 00:05:29,928 I'm going to have you put them up, because I don't think-- 123 00:05:30,030 --> 00:05:31,096 [sheila] I think it would be better. 124 00:05:31,198 --> 00:05:32,998 [lizzy] they don't seem like they really want us... 125 00:05:33,100 --> 00:05:37,636 It's so scary for these dogs to have strangers pull up 126 00:05:37,738 --> 00:05:39,237 and approach them. 127 00:05:39,340 --> 00:05:41,573 They're already leaving what they're familiar with, 128 00:05:41,675 --> 00:05:44,376 and they don't know that we're going to try to give them something better. 129 00:05:44,478 --> 00:05:46,678 They have no idea why we're there or what we're doing. 130 00:05:46,780 --> 00:05:49,214 You just put this over her head and then just pull it down 131 00:05:49,316 --> 00:05:52,451 -so it's tight around her neck so she can't get out of it. -Okay. 132 00:05:52,553 --> 00:05:55,320 So, why make it any more traumatizing on these dogs 133 00:05:55,422 --> 00:05:57,756 by toney and I approaching. There's just no reason for it. 134 00:05:58,192 --> 00:05:58,857 [sheila] come on. 135 00:06:00,761 --> 00:06:02,728 Come on. Come on. 136 00:06:03,330 --> 00:06:04,529 All right. Now sit. 137 00:06:04,631 --> 00:06:06,231 Oh, so yeah, she's really friendly with her, obviously. 138 00:06:06,333 --> 00:06:07,532 [sheila] come on. Sit. 139 00:06:12,473 --> 00:06:13,338 Okay. 140 00:06:13,440 --> 00:06:14,773 [lizzy] I know dogs get chained up. 141 00:06:14,875 --> 00:06:17,943 I know it's a fairly common thing, especially in the south. 142 00:06:18,045 --> 00:06:20,545 But it's still always a little bit shocking 143 00:06:20,647 --> 00:06:23,348 because we're not used to seeing our dogs, you know, on chains. 144 00:06:23,450 --> 00:06:27,352 So, when she had to get pliers to take felony off of the chain, 145 00:06:27,454 --> 00:06:28,954 I was a little bit upset by that. 146 00:06:29,022 --> 00:06:31,189 Not with her, just at the situation. 147 00:06:31,291 --> 00:06:32,624 It's just upsetting to see. 148 00:06:33,293 --> 00:06:34,626 [sheila] all right. Come on. 149 00:06:34,728 --> 00:06:35,861 Let's take a walk. Come on. 150 00:06:36,363 --> 00:06:38,230 Come on. Come. Come. 151 00:06:39,133 --> 00:06:40,999 Come, it's okay. It's okay. 152 00:06:41,335 --> 00:06:42,401 Come on. 153 00:06:42,503 --> 00:06:44,870 [lizzy] as soon as sheila was walking felony over 154 00:06:44,972 --> 00:06:48,306 and she had her off that chain, felony completely changed. 155 00:06:48,409 --> 00:06:50,108 She didn't seem aggressive in any way. 156 00:06:50,210 --> 00:06:51,576 She actually seemed quite nervous 157 00:06:51,678 --> 00:06:53,078 when she was approaching us, 158 00:06:53,180 --> 00:06:56,314 and so that just kind of said to me all that barking she was doing 159 00:06:56,417 --> 00:06:58,350 when she was tied up was all fear. 160 00:06:58,452 --> 00:07:00,619 Hey, mama. It's okay, mama. 161 00:07:02,055 --> 00:07:05,190 It was really sad actually, seeing her approach the way that she did 162 00:07:05,292 --> 00:07:08,226 and with her ears back, and she looked scared. 163 00:07:08,328 --> 00:07:09,628 It actually broke my heart. 164 00:07:09,730 --> 00:07:11,062 You can just leave the leash on. 165 00:07:11,165 --> 00:07:12,664 [sheila] come on, get in. 166 00:07:12,766 --> 00:07:14,699 Come on, you're gonna be all right. You be good. 167 00:07:15,135 --> 00:07:16,168 Okay? Stay there. 168 00:07:17,137 --> 00:07:18,603 Stay. 169 00:07:18,705 --> 00:07:19,971 -[lizzy] toney, you got the second leash? -Yeah. I got the second leash. 170 00:07:20,073 --> 00:07:22,374 -All right, you want to get sassy? Grandma. -[sheila] okay. 171 00:07:23,377 --> 00:07:24,309 This now... 172 00:07:24,411 --> 00:07:25,410 [lizzy] okay, mama. 173 00:07:26,313 --> 00:07:26,978 [sheila] come! 174 00:07:27,614 --> 00:07:28,447 Come. 175 00:07:28,949 --> 00:07:30,582 Come! Come. 176 00:07:30,684 --> 00:07:32,250 [toney] hey, sassy! 177 00:07:32,352 --> 00:07:34,986 [sheila] for being the oldest, she's the most active. 178 00:07:35,088 --> 00:07:35,887 [toney] yes, ma'am. 179 00:07:39,126 --> 00:07:40,025 Yeah, sassy a little... 180 00:07:40,127 --> 00:07:41,326 Kind of coming... [laughs] 181 00:07:41,428 --> 00:07:42,627 [sheila laughs] she's not gonna hurt ya. 182 00:07:42,729 --> 00:07:44,729 [toney] ah, she all right. Hey, mama. You're okay. 183 00:07:45,365 --> 00:07:46,231 This way, come on. 184 00:07:46,333 --> 00:07:47,799 Come on, mama. 185 00:07:47,901 --> 00:07:49,334 -[sheila] come on. -[lizzy] hi, mama. It's okay. You got some tail-wags? 186 00:07:50,137 --> 00:07:51,203 Hi! 187 00:07:51,305 --> 00:07:54,005 She was actually very friendly approaching us. 188 00:07:54,107 --> 00:07:55,407 But what was really, really sad 189 00:07:55,509 --> 00:07:57,809 is that she had been there the longest. 190 00:07:57,911 --> 00:07:59,077 I mean, she's eight years old. 191 00:08:00,280 --> 00:08:02,614 And she's been chained up her entire life. 192 00:08:02,716 --> 00:08:06,518 So, to imagine these dogs in the extreme heat is awful, 193 00:08:06,620 --> 00:08:08,787 but to also imagine them shivering 194 00:08:08,889 --> 00:08:11,356 when the temperatures drop really low 195 00:08:11,425 --> 00:08:14,726 in the middle of winter is pretty awful to think about. 196 00:08:15,529 --> 00:08:17,095 You like treats? You like treats? 197 00:08:17,197 --> 00:08:18,897 Oh, look at the little wiggle butt. 198 00:08:19,967 --> 00:08:21,366 [grunts] oh! Come on, get in. Come on. 199 00:08:21,468 --> 00:08:22,667 You got to get in. Come on. 200 00:08:23,303 --> 00:08:25,170 You be good. You be good. 201 00:08:25,272 --> 00:08:27,372 -[lizzy] okay, let's get chip. -[sheila] we go get him? 202 00:08:27,941 --> 00:08:29,307 Okay. He is back here. 203 00:08:29,409 --> 00:08:31,910 So, then, we start walking 204 00:08:32,012 --> 00:08:34,246 and all I could think was where is this other dog? 205 00:08:34,848 --> 00:08:36,114 [barking] 206 00:08:36,216 --> 00:08:38,116 [lizzy] I'm looking for, like, another tree 207 00:08:38,218 --> 00:08:40,318 that, you know, the third dog is going to be tied up to, 208 00:08:40,420 --> 00:08:41,653 that's what I'm looking for. 209 00:08:43,290 --> 00:08:44,556 [toney] oh, man. 210 00:08:44,658 --> 00:08:47,526 [lizzy] I was not expecting what toney and I walked into. 211 00:08:47,861 --> 00:08:48,527 Oh, wow. 212 00:08:57,504 --> 00:08:59,304 [tia] I was actually on my way home 213 00:08:59,406 --> 00:09:02,307 when I got a call from animal control 214 00:09:02,409 --> 00:09:05,443 saying they needed my help with a situation 215 00:09:05,546 --> 00:09:09,214 that they said only involved a couple of dogs. 216 00:09:12,452 --> 00:09:15,987 One of them got loose and attacked a little girl. 217 00:09:19,626 --> 00:09:22,394 It was just a big mess, nobody knew what dog did it. 218 00:09:22,496 --> 00:09:25,764 So, the sheriff wanted all the dogs confiscated. 219 00:09:25,866 --> 00:09:27,832 I thought it was best to have someone go with me. 220 00:09:27,935 --> 00:09:31,102 So, I drove past mariah's and I picked her up. 221 00:09:31,204 --> 00:09:32,637 You know, and I thought it was just going to be, 222 00:09:32,739 --> 00:09:35,373 you know, pick up a couple of dogs, 223 00:09:35,475 --> 00:09:36,741 bring them back to the sanctuary, 224 00:09:36,843 --> 00:09:38,510 put them in kennels and it'd be over with. 225 00:09:40,314 --> 00:09:41,680 We didn't have time to film at all. 226 00:09:41,782 --> 00:09:44,516 We just got the dogs and came back. 227 00:09:44,618 --> 00:09:45,984 Let's go out there and talk about this. 228 00:09:46,086 --> 00:09:47,719 -[mariah] figure this out. -Yeah. 229 00:09:47,821 --> 00:09:51,056 But what we got was not what we expected. 230 00:09:55,896 --> 00:09:58,129 They were all chained up, they had no water, 231 00:09:58,231 --> 00:09:59,531 they were in the sun. 232 00:09:59,633 --> 00:10:01,800 [mariah] the other puppies were in a tub sitting out front. 233 00:10:01,902 --> 00:10:03,201 [tia] it was a bad situation. 234 00:10:03,837 --> 00:10:05,036 ...Flavor it. 235 00:10:05,138 --> 00:10:06,137 So, we got it figured out we're gonna put 'em in a mill. 236 00:10:06,239 --> 00:10:07,505 [mariah] come here, my love. 237 00:10:08,709 --> 00:10:10,208 [tia] it's okay. Come here, mama. 238 00:10:10,344 --> 00:10:11,376 Give me one more. He can carry three. 239 00:10:11,478 --> 00:10:12,844 [mariah] hey, little puppies. 240 00:10:16,683 --> 00:10:20,018 There was a big blue bin 241 00:10:20,120 --> 00:10:22,821 that had a bunch of tiny, tiny puppies in it. 242 00:10:22,923 --> 00:10:24,322 They were like, they couldn't even really move. 243 00:10:26,693 --> 00:10:28,526 [tia] it's okay, puppies. 244 00:10:28,629 --> 00:10:30,495 You may have to put plywood in between here. 245 00:10:33,100 --> 00:10:34,466 [mariah] sweet pupper. 246 00:10:34,568 --> 00:10:38,036 So, loose mama dog under an abandoned house next door, 247 00:10:38,138 --> 00:10:41,673 puppies, a bunch of them in a bin out front, 248 00:10:41,775 --> 00:10:44,576 and then out back, I couldn't even tell how many were back there. 249 00:10:45,545 --> 00:10:46,711 Wait. You're missing a puppy. 250 00:10:46,813 --> 00:10:48,413 [tia] this is the only one that can stay out. 251 00:10:48,515 --> 00:10:52,183 Once we got all of them in, we brought 15 dogs home. 252 00:10:52,285 --> 00:10:53,985 They're ready for regular food. That's the problem. 253 00:10:54,087 --> 00:10:55,620 -[mariah] I know. She's probably exhausted. -Yeah. 254 00:10:55,722 --> 00:10:57,288 [man speaking] 255 00:10:57,391 --> 00:10:59,491 yeah, we'll have to get like a puppy pan to separate 256 00:10:59,593 --> 00:11:01,860 because these puppies are ready for regular food and they're just... 257 00:11:01,962 --> 00:11:03,094 [mariah] she's gonna need to eat, 258 00:11:03,196 --> 00:11:04,496 -but we're gonna have to do that in a little bit. -Yeah. 259 00:11:04,598 --> 00:11:05,930 She's probably starving. 260 00:11:06,033 --> 00:11:07,532 Yeah. 261 00:11:07,634 --> 00:11:10,402 [mariah] the only nice thing about having little puppies like that 262 00:11:10,504 --> 00:11:12,270 is it gives us just a tiny bit of time 263 00:11:12,372 --> 00:11:14,005 before we have to figure out all of their kennels. 264 00:11:14,107 --> 00:11:15,840 They can all be together for a second. 265 00:11:15,942 --> 00:11:17,542 Look, puppy trays. 266 00:11:17,644 --> 00:11:19,644 The puppies are a lot of work. 267 00:11:19,746 --> 00:11:21,513 -More food. Here, here. -[woman] the little pointy ears... 268 00:11:21,615 --> 00:11:23,181 -They're so hungry. -I know, it's sad. 269 00:11:23,283 --> 00:11:25,216 -This is probably their first food. -It's okay. 270 00:11:25,318 --> 00:11:26,751 [mariah] the puppies are old enough 271 00:11:26,853 --> 00:11:29,788 where they should have been taken off the mama dog already. 272 00:11:29,890 --> 00:11:31,189 Hey, stink butts, look. 273 00:11:31,291 --> 00:11:33,224 Let's come over here and give mom a break for a minute. 274 00:11:33,326 --> 00:11:36,227 She obviously isn't in great condition. 275 00:11:36,329 --> 00:11:37,328 She's so sweet. 276 00:11:38,899 --> 00:11:40,865 [woman] she's a good mama. 'cause these puppies don't look bad. 277 00:11:40,967 --> 00:11:42,600 -[tia] yeah. -They look healthy. 278 00:11:42,703 --> 00:11:47,672 She was a great mama dog and very, very, very sweet. 279 00:11:47,774 --> 00:11:49,908 [woman] okay, let's go look at these bigger puppies, 280 00:11:50,010 --> 00:11:50,675 and see... 281 00:11:52,212 --> 00:11:55,413 [tia] we have this old camper trailer that we keep plugged in, 282 00:11:55,515 --> 00:11:57,348 you know, air conditioned, the whole bit. 283 00:11:57,451 --> 00:11:59,484 I think this would be good for them for the night. 284 00:11:59,586 --> 00:12:01,519 So, we put the older puppies in there. 285 00:12:02,155 --> 00:12:03,288 These are the bigger ones. 286 00:12:04,324 --> 00:12:07,726 Okay, look. Look! Hey! What's this? 287 00:12:08,095 --> 00:12:09,594 Good baby. 288 00:12:09,696 --> 00:12:11,029 [tia] black dogs and black cats 289 00:12:11,131 --> 00:12:12,864 do have a difficult time getting homes... 290 00:12:12,966 --> 00:12:14,999 Hi, sweet pea. It's okay. 291 00:12:15,102 --> 00:12:17,635 [tia] ...Just because they don't stand out 292 00:12:17,738 --> 00:12:19,637 as much as maybe, like, a white dog 293 00:12:19,740 --> 00:12:22,807 or a dog that has spots and coloration on it. 294 00:12:23,844 --> 00:12:25,543 [mariah] okay. You want to come together? 295 00:12:26,680 --> 00:12:27,312 I got it. 296 00:12:27,414 --> 00:12:29,314 [tia] so, we already know 297 00:12:29,416 --> 00:12:30,849 they're going to be difficult to adopt out. 298 00:12:30,951 --> 00:12:32,283 All right, let's go get, uh... 299 00:12:32,385 --> 00:12:33,818 Let's go get the outlaw. 300 00:12:33,920 --> 00:12:36,521 We saved the most scared one for last. 301 00:12:36,623 --> 00:12:38,623 [tia] I'll have her show you the video, hold on. Film. 302 00:12:39,359 --> 00:12:40,125 The last one. 303 00:12:40,227 --> 00:12:41,960 The other ones were just scared. 304 00:12:42,062 --> 00:12:43,461 This puppy was trying to bite us. 305 00:12:43,563 --> 00:12:45,163 [growling] 306 00:12:45,265 --> 00:12:46,698 you're fine. I know. 307 00:12:47,934 --> 00:12:49,367 Sorry, I'm not scared. 308 00:12:49,469 --> 00:12:51,402 He was by himself, he was hiding underneath a chair. 309 00:12:52,773 --> 00:12:54,973 -It's okay, it's okay. -Ah, not in your mouth. 310 00:12:55,075 --> 00:12:57,942 [mariah] she was trying to get a leash on him and he was not having it, 311 00:12:58,044 --> 00:13:01,346 trying to scream and bite, it was so sad. 312 00:13:01,448 --> 00:13:02,313 He's skinny. 313 00:13:02,415 --> 00:13:04,015 I feel like he's the skinniest one. 314 00:13:04,117 --> 00:13:06,251 -They probably weren't-- -[tia] not socialized. 315 00:13:06,353 --> 00:13:08,853 [woman] he acted like that with the adult-- with the people, 316 00:13:08,955 --> 00:13:10,188 so they didn't feed him. 317 00:13:10,290 --> 00:13:13,358 He seemed like he has seen some bad days. 318 00:13:13,460 --> 00:13:15,193 The fact that he is too scared to even eat 319 00:13:15,295 --> 00:13:16,895 is what makes me sad. 'cause look at how starving he is. 320 00:13:16,997 --> 00:13:18,997 -[tia] I know. He's just scared. -It's all right, bud. 321 00:13:19,099 --> 00:13:20,398 [woman] we'll come around. 322 00:13:20,467 --> 00:13:22,100 [mariah] he's not an aggressive dog, you can tell. 323 00:13:22,736 --> 00:13:24,402 All of it was out of fear. 324 00:13:24,504 --> 00:13:27,405 This dog was just so terrified. 325 00:13:28,008 --> 00:13:29,541 [overlapping chatter] 326 00:13:29,643 --> 00:13:33,211 -he peed. You're okay. -It's okay. I got you, I got you. 327 00:13:33,313 --> 00:13:36,281 -That they're so scared, they pee on themselves. -Come here, I got you. 328 00:13:36,383 --> 00:13:38,216 [woman] yeah, he is definitely the littlest. 329 00:13:38,318 --> 00:13:40,385 He was so scared that he would not eat a treat. 330 00:13:40,487 --> 00:13:42,587 He wouldn't come near me. He was terrified. 331 00:13:42,689 --> 00:13:44,055 Look at your new world! 332 00:13:45,091 --> 00:13:47,025 [mariah] it's sad. He's so young 333 00:13:47,127 --> 00:13:51,396 and he's so little, and he already feels that traumatized by people. 334 00:13:51,531 --> 00:13:53,865 [tia] these two little here, they're all happy. They're all wagging... 335 00:13:53,967 --> 00:13:56,334 Yeah, those two are already coming around. 336 00:13:56,436 --> 00:13:59,304 [mariah] all of them already started wagging their tails a little bit, 337 00:13:59,406 --> 00:14:00,839 like, that's pretty beautiful. 338 00:14:01,441 --> 00:14:04,242 You ready? There you go. 339 00:14:06,479 --> 00:14:09,414 [tia] we'll start with getting the fleas off of them, checking, you know, 340 00:14:09,516 --> 00:14:10,815 the skin conditions that they have, 341 00:14:10,917 --> 00:14:13,218 make sure it's not contagious or if it is, treat it. 342 00:14:13,320 --> 00:14:15,220 Start treating them for parasites, shots, 343 00:14:15,322 --> 00:14:16,421 which I'm sure they've never had. 344 00:14:16,523 --> 00:14:17,722 [mariah] they might feel more comfortable 345 00:14:17,824 --> 00:14:19,524 eating and drinking with us not staring at them. 346 00:14:19,626 --> 00:14:21,259 And then getting them fed. 347 00:14:21,361 --> 00:14:23,661 And giving them water. Just the basics. 348 00:14:23,763 --> 00:14:25,063 That's the program right now. 349 00:14:25,165 --> 00:14:25,997 [mariah sighs] all right. 350 00:14:30,136 --> 00:14:31,502 We got to get the fleas off you. 351 00:14:31,605 --> 00:14:34,105 I wanted to give them baths and get the fleas off. 352 00:14:34,207 --> 00:14:35,473 You're okay. 353 00:14:35,575 --> 00:14:37,208 Because with a puppy that small, it can actually die 354 00:14:37,310 --> 00:14:38,743 if the fleas aren't taken care of. 355 00:14:38,845 --> 00:14:42,146 Oh, look at you. Look at you. 356 00:14:42,249 --> 00:14:44,716 Kids just turned him loose in the neighborhood. 357 00:14:44,818 --> 00:14:47,051 -Good boy? -Super sweet. Yeah. 358 00:14:47,153 --> 00:14:49,754 [earl] they was walking literally for five hours 359 00:14:49,856 --> 00:14:52,257 trying to find somewhere for this dog to go. 360 00:14:56,963 --> 00:14:58,329 [lizzy] where is this other dog? 361 00:14:58,431 --> 00:14:59,998 I'm looking for, like, another tree 362 00:15:00,100 --> 00:15:02,433 that the third dog was going to be tied up to. 363 00:15:02,535 --> 00:15:04,469 -[toney] I gots the leash. -[sheila] okay. He's back here. 364 00:15:05,272 --> 00:15:06,404 [toney] hey, baby boy. 365 00:15:07,941 --> 00:15:09,240 It's okay, baby boy. 366 00:15:09,342 --> 00:15:10,441 [sheila] what? What? 367 00:15:11,411 --> 00:15:12,277 [toney] are you okay? 368 00:15:16,716 --> 00:15:18,816 [lizzy] I was not expecting there to be this, like, 369 00:15:18,919 --> 00:15:25,523 raised... I guess like kennel or a wooden box, um... With a dog in it. 370 00:15:26,760 --> 00:15:29,494 That was really shocking and sad to see. 371 00:15:31,131 --> 00:15:32,630 Come on. You want to come out? 372 00:15:33,300 --> 00:15:35,300 Come on. Come on. 373 00:15:35,402 --> 00:15:36,434 [toney] it's okay, baby boy. 374 00:15:36,536 --> 00:15:37,335 [sheila] come here. 375 00:15:38,038 --> 00:15:38,703 Come here! 376 00:15:39,739 --> 00:15:40,405 Come here. 377 00:15:41,274 --> 00:15:42,006 Uh-uh-uh, 378 00:15:42,108 --> 00:15:42,774 don't you jump. 379 00:15:46,146 --> 00:15:46,844 Come on. 380 00:15:48,248 --> 00:15:50,114 -[lizzy] do you need help? -Nuh-uh, I got it. 381 00:15:50,216 --> 00:15:52,183 I do it all the time. 382 00:15:52,285 --> 00:15:54,218 [toney] you know, I done seen a lot, like, you know, 383 00:15:54,321 --> 00:15:56,454 just growing up around these hoods and stuff, 384 00:15:56,556 --> 00:16:00,224 and seeing the positions dogs be in and everything. 385 00:16:00,327 --> 00:16:01,726 And it is like, this ain't right. 386 00:16:01,828 --> 00:16:03,428 It wasn't right. I done seen 387 00:16:03,530 --> 00:16:06,364 kennels that was raised for, like, puppies, 388 00:16:06,466 --> 00:16:07,632 but I never saw that. 389 00:16:07,734 --> 00:16:10,134 It reminded me of like a bird cage or something, 390 00:16:10,236 --> 00:16:12,337 or, like, as if he was a prisoner. 391 00:16:12,439 --> 00:16:14,939 And he'd been living in that situation 392 00:16:15,041 --> 00:16:18,409 for like 20 months, and it was just like that [bleep] ain't right. 393 00:16:18,511 --> 00:16:21,379 -[lizzy] hi! Hi! Oh, you're a little scared. -Say hi. 394 00:16:21,481 --> 00:16:24,215 -It's okay. It's okay. -[toney] yeah, we got these masks on and [bleep], too. 395 00:16:24,317 --> 00:16:25,717 [sheila] let's show him. Come on. 396 00:16:25,819 --> 00:16:27,885 -[toney] it's okay, baby boy. We got faces. -Talk to 'em. Come on. 397 00:16:27,988 --> 00:16:29,253 [clicking tongue] come on. 398 00:16:29,356 --> 00:16:30,722 [toney] his whole body posture, 399 00:16:30,824 --> 00:16:34,092 everything suggested to me that he barely came out of that thing. 400 00:16:34,194 --> 00:16:35,693 [sheila] stop! You're gonna choke yourself. 401 00:16:38,365 --> 00:16:39,464 [toney] you know, it's just very... 402 00:16:41,468 --> 00:16:42,467 [voice shaking] he would be very sad. 403 00:16:44,637 --> 00:16:47,238 -[sheila] come on. Come! Come. -[toney] come on, baby boy. 404 00:16:47,340 --> 00:16:49,140 -Come! -[lizzy] it's okay, buddy. 405 00:16:49,209 --> 00:16:50,742 Come! Get in. 406 00:16:52,278 --> 00:16:54,145 -[groans] -[toney] I got your homies. 407 00:16:54,247 --> 00:16:55,246 All right, get in. 408 00:16:55,849 --> 00:16:58,583 Get in! Stop! 409 00:16:58,685 --> 00:17:00,418 You got him? Need me to help you a little? 410 00:17:00,520 --> 00:17:02,687 No, I got him. He's just being stubborn. 411 00:17:03,523 --> 00:17:05,356 He's strong, he's very strong. 412 00:17:08,962 --> 00:17:10,228 Come here, you be good. 413 00:17:10,330 --> 00:17:11,696 Y'all are going to be okay. 414 00:17:11,798 --> 00:17:12,563 You're gonna be okay. 415 00:17:13,800 --> 00:17:14,932 You all be good. 416 00:17:15,035 --> 00:17:16,367 -I appreciate it. -Yes, ma'am. 417 00:17:16,469 --> 00:17:18,036 Thank you for giving us a call. 418 00:17:18,671 --> 00:17:20,204 We'll take care of y'all. 419 00:17:21,574 --> 00:17:22,407 -Thank you. -Yes, ma'am. 420 00:17:23,276 --> 00:17:24,509 All right. Have a good day 421 00:17:24,611 --> 00:17:26,110 and, again, sorry for everything. 422 00:17:27,680 --> 00:17:31,282 [sobbing] 423 00:17:43,229 --> 00:17:45,696 [mariah] all right. Just grab... Yeah, let's grab two. 424 00:17:46,900 --> 00:17:48,566 Good, put them in the water. 425 00:17:48,668 --> 00:17:50,568 Even though the younger puppies 426 00:17:50,637 --> 00:17:54,238 that were with the mama dog were seeming to be pretty healthy, 427 00:17:54,340 --> 00:17:56,541 they were really covered in fleas. 428 00:17:56,643 --> 00:17:58,709 I know it's cold, babies. 429 00:17:58,812 --> 00:18:01,279 I wanted to go ahead and give them baths anyways 430 00:18:01,381 --> 00:18:04,115 and get the fleas off, because with a puppy that small, 431 00:18:04,217 --> 00:18:06,017 they can get very anemic from the fleas 432 00:18:06,119 --> 00:18:07,518 and they can actually die sometimes 433 00:18:07,620 --> 00:18:09,353 if the fleas aren't taken care of. 434 00:18:09,456 --> 00:18:10,721 We gotta get the fleas off you. 435 00:18:11,825 --> 00:18:13,624 Yeah, they do have fleas everywhere. 436 00:18:13,726 --> 00:18:15,493 Make sure you get underneath, too. 437 00:18:16,162 --> 00:18:17,628 Get some of those fleas off. 438 00:18:17,730 --> 00:18:20,498 You're okay. You're okay. 439 00:18:20,600 --> 00:18:22,266 Let me just clean those things off. 440 00:18:22,368 --> 00:18:23,668 Oh, look at you! 441 00:18:29,509 --> 00:18:31,575 Poor babies. 442 00:18:31,644 --> 00:18:35,646 So, tia and m1 wanted to name the mama dog delta dawn, 443 00:18:35,715 --> 00:18:37,448 which is after a country song. 444 00:18:38,751 --> 00:18:41,786 So, I decided it would be cute to name her puppies 445 00:18:41,888 --> 00:18:45,089 after parts or pieces of a truck. 446 00:18:45,191 --> 00:18:48,626 Okay, look at that little thing. 447 00:18:48,728 --> 00:18:52,997 Some of the puppies' names are 4x4, overdrive, roof rack, 448 00:18:53,099 --> 00:18:59,303 roll cage, tow bar, high beams, tailgate, lift kit and flatbed. 449 00:19:01,908 --> 00:19:04,008 Hi! Hey! 450 00:19:04,577 --> 00:19:05,243 It's okay. 451 00:19:07,380 --> 00:19:08,346 My goodness. 452 00:19:14,988 --> 00:19:16,320 You got the fluffy fur. 453 00:19:17,724 --> 00:19:19,857 I'm sorry, I don't like doing your face, 454 00:19:19,959 --> 00:19:22,093 but I got to get the little fleas off, guys. 455 00:19:23,763 --> 00:19:26,664 Tag-teaming you guys. Yeah. 456 00:19:27,934 --> 00:19:29,200 So that will do for now, 457 00:19:29,302 --> 00:19:30,968 and then tomorrow, we'll do another one. 458 00:19:38,211 --> 00:19:41,112 -It's a sad situation. -Yeah. It's okay, baby. 459 00:19:41,214 --> 00:19:43,447 [lizzy] toney and I just rescued three dogs 460 00:19:43,550 --> 00:19:45,416 from a pretty horrible situation. 461 00:19:45,518 --> 00:19:47,518 Oh, you're a little scared. It's okay, it's okay. 462 00:19:47,620 --> 00:19:54,292 The owner passed away suddenly and his mom was not able to care for these dogs. 463 00:19:54,394 --> 00:19:57,128 It's so hard 'cause, like, I can see that she really loves them. 464 00:20:00,233 --> 00:20:03,167 But they were not being cared for the way they were supposed to. 465 00:20:03,269 --> 00:20:08,239 And, like, that dog living in that box right there, like, come on. 466 00:20:08,341 --> 00:20:10,374 I think that there is a silver lining here, 467 00:20:10,476 --> 00:20:12,143 that there is hope for these dogs 468 00:20:12,245 --> 00:20:14,912 to have a much better life inside of a house. 469 00:20:15,014 --> 00:20:16,480 The male dog is terrified. 470 00:20:16,583 --> 00:20:18,449 -Yeah. -Because he lives in that box. 471 00:20:18,551 --> 00:20:20,685 Like, it's not okay. 472 00:20:20,787 --> 00:20:23,321 [toney] I was like, "oh, my god," when I saw that, man. 473 00:20:25,358 --> 00:20:28,793 What happened to that little boy should have never happened. 474 00:20:28,895 --> 00:20:31,195 He really don't seem like he know how to be a dog, 475 00:20:31,297 --> 00:20:32,263 you know what I mean? 476 00:20:33,633 --> 00:20:34,999 So that [bleep] kind of... 477 00:20:35,768 --> 00:20:37,702 Pretty messed up, but... 478 00:20:37,804 --> 00:20:39,203 [voice breaking] ...We got 'em now, you know. 479 00:20:39,305 --> 00:20:42,073 I just kind of wonder if we're gonna be able to get 'em back right. 480 00:20:44,844 --> 00:20:47,378 [lizzy] she did the right thing and, like, that's the best thing 481 00:20:47,480 --> 00:20:50,414 she could have done was ask us for help and let us take them. 482 00:20:50,516 --> 00:20:55,586 So I'm kind of anxious to go start trying to give him the attention he needs, but... 483 00:20:55,688 --> 00:20:58,923 Just hope that we don't have to come to some sort of sad ending with him. 484 00:21:06,332 --> 00:21:07,932 [lizzy] earl's gonna unlock the back gate. 485 00:21:08,034 --> 00:21:10,434 And that way, they don't have to walk as far. 486 00:21:10,536 --> 00:21:13,137 Toney and I are already decided from the beginning 487 00:21:13,239 --> 00:21:15,273 that we're going to keep these dogs next to each other. 488 00:21:15,375 --> 00:21:17,842 So, heidi and earl set up three kennels 489 00:21:17,944 --> 00:21:23,314 in one of our quieter areas of the warehouse to set these three dogs up. 490 00:21:23,416 --> 00:21:26,317 So, this one is the one that was, like, the most spicy, 491 00:21:26,419 --> 00:21:27,285 but she was scared. 492 00:21:29,756 --> 00:21:32,423 She's being a little more friendly now that she's away from there. 493 00:21:32,525 --> 00:21:33,524 [earl] you're okay, mama. 494 00:21:33,626 --> 00:21:35,259 [lizzy] this one was friendly the whole time. 495 00:21:35,361 --> 00:21:36,661 Hi, sassy. 496 00:21:36,763 --> 00:21:39,130 And he's terrified, and that's the box-- 497 00:21:39,232 --> 00:21:41,165 this is the one that lived in the box, 498 00:21:41,267 --> 00:21:43,100 and this is sassy girl. 499 00:21:43,202 --> 00:21:45,269 -Sassy. -[lizzy] sassy, this is grandma. 500 00:21:45,371 --> 00:21:48,639 Granny. She's a sweet girl. 501 00:21:48,741 --> 00:21:51,108 Felony's son is the one we probably have to carry back. 502 00:21:51,210 --> 00:21:54,445 These ones... Will walk. 503 00:21:54,547 --> 00:21:55,846 Let's start with sassy. 504 00:21:55,948 --> 00:21:58,849 -[earl] all right. -[lizzy] hi, sassy girl. 505 00:21:58,951 --> 00:22:01,719 You're just like a little cute girl. 506 00:22:01,821 --> 00:22:03,287 I want to say hi to everybody. 507 00:22:04,957 --> 00:22:07,625 Hi, earl. Oh, my god. 508 00:22:09,462 --> 00:22:11,095 You're so cute. 509 00:22:13,333 --> 00:22:14,432 Hi! 510 00:22:15,601 --> 00:22:17,068 Are you happy, girl? 511 00:22:19,138 --> 00:22:21,205 It's okay, mama. It's okay. I know it's scary. 512 00:22:21,307 --> 00:22:22,239 I know, I know. 513 00:22:26,112 --> 00:22:31,215 It is a relief to know that she's safe from the weather, 514 00:22:31,317 --> 00:22:34,251 safe from the possibility of getting loose from her chain 515 00:22:34,354 --> 00:22:35,519 and getting hit by a car. 516 00:22:35,621 --> 00:22:38,089 This is better for her and I think that, 517 00:22:38,191 --> 00:22:40,358 in some crazy way, she knows that. 518 00:22:40,460 --> 00:22:43,527 It's okay. Oh, you're giving tail-wags? 519 00:22:43,629 --> 00:22:45,663 Are you giving the tail-wags? 520 00:22:45,765 --> 00:22:50,067 -Good girl. -[toney] good job, baby. Good girl. 521 00:22:50,169 --> 00:22:53,070 [lizzy] we knew we were going to be able to walk grandma, sass and felony 522 00:22:53,172 --> 00:22:55,039 back to their kennels with no problem. 523 00:22:55,141 --> 00:22:56,474 Come on, baby. 524 00:22:56,576 --> 00:23:00,044 That was obvious to us with just the way that they approached us 525 00:23:00,146 --> 00:23:01,112 when we were at the van. 526 00:23:01,214 --> 00:23:04,315 Come on! Come on. It's okay, come on. Good. 527 00:23:06,652 --> 00:23:07,785 [toney] good girl, mama. 528 00:23:10,156 --> 00:23:11,989 It's all right, my baby. 529 00:23:12,091 --> 00:23:13,758 [lizzy] she's definitely more friendly, 530 00:23:13,860 --> 00:23:15,226 like, away from there. 531 00:23:15,328 --> 00:23:18,028 I mean, I'm not surprised, she was just chained to a tree. 532 00:23:18,131 --> 00:23:20,498 When we rescued these three dogs, 533 00:23:20,600 --> 00:23:22,933 chip was the most terrified. 534 00:23:23,035 --> 00:23:25,169 [barking] 535 00:23:25,271 --> 00:23:27,605 and it would be really difficult 536 00:23:27,707 --> 00:23:31,742 to get chip to walk past barking dogs and into his kennel. 537 00:23:31,844 --> 00:23:35,713 So, we decided to carry chip in the crate back into his kennel. 538 00:23:36,115 --> 00:23:36,981 Big chip. 539 00:23:37,083 --> 00:23:37,982 [earl] big chip. 540 00:23:39,152 --> 00:23:40,317 All right, big chipper. 541 00:23:45,758 --> 00:23:47,158 [toney] good job, baby boy. 542 00:23:47,260 --> 00:23:48,192 It's okay. 543 00:23:52,064 --> 00:23:53,731 See how he stays squatting down? 544 00:23:53,833 --> 00:23:56,066 Look how he's squatting down, son. 545 00:23:56,169 --> 00:23:58,602 -[lizzy] it's okay, baby. -[toney] it's okay, chip. 546 00:23:58,704 --> 00:24:00,137 It's okay, baby boy. 547 00:24:01,374 --> 00:24:03,474 When he came out, he wasn't a bad boy, 548 00:24:03,576 --> 00:24:05,309 you know, he just was scared as hell. 549 00:24:05,411 --> 00:24:08,112 Kind of like real low to the ground in nature. 550 00:24:08,214 --> 00:24:10,915 I just wanna be able to start, like, getting him comfortable, 551 00:24:11,017 --> 00:24:13,851 and that he starts to get that confidence he needs 552 00:24:13,953 --> 00:24:16,520 to, like, let us do what we need to do for him, you know? 553 00:24:16,622 --> 00:24:19,523 It's okay, baby boy. You're going to be all right, okay? 554 00:24:19,625 --> 00:24:21,692 As far as like safety, the cleanliness, 555 00:24:21,794 --> 00:24:25,029 this is like an upgrade in comparison to how they've been living. 556 00:24:25,131 --> 00:24:27,431 All right, chip baby, we're gonna let y'all relax a little, okay? 557 00:24:28,067 --> 00:24:29,333 Let my baby relax. 558 00:24:30,903 --> 00:24:33,003 You're going to be all right. 559 00:24:33,105 --> 00:24:35,873 [lizzy] we're going to let these three dogs get settled in 560 00:24:35,975 --> 00:24:38,809 and we'll see about doing some medical with them 561 00:24:38,911 --> 00:24:40,411 as soon as they feel more comfortable. 562 00:24:40,513 --> 00:24:42,446 -At least they're being friendly. -[toney] yeah, they did good. 563 00:24:42,548 --> 00:24:44,014 [lizzy] even with him being as scared as he is, 564 00:24:44,116 --> 00:24:46,283 he's not being aggressive. So that's good. 565 00:24:46,385 --> 00:24:48,252 So I guess we'll give them a few days to settle in 566 00:24:48,354 --> 00:24:51,388 and then you can do their medical and let us know. 567 00:24:52,225 --> 00:24:53,991 I'm sure they're heartworm positive. 568 00:24:54,093 --> 00:24:55,359 All right, thanks for your help. 569 00:25:01,367 --> 00:25:02,766 -You, guys, want to see him? -[woman] yes. 570 00:25:02,869 --> 00:25:04,668 [tia] it's a matter of seeing how he is 571 00:25:04,770 --> 00:25:06,704 through virtual means. 572 00:25:06,806 --> 00:25:08,906 -[elyse] he is coming in hot! -No! 573 00:25:27,159 --> 00:25:29,693 With the covid pandemic hitting us, you know, 574 00:25:29,795 --> 00:25:33,264 it did create a backlog of dogs 575 00:25:33,366 --> 00:25:36,066 because we couldn't travel, 576 00:25:36,168 --> 00:25:38,836 we couldn't take dogs to go anywhere, nobody could leave. 577 00:25:40,473 --> 00:25:41,939 You know, so it was tough for a while, 578 00:25:42,041 --> 00:25:45,009 but things are starting to ease up and look better. 579 00:25:45,111 --> 00:25:47,111 [mariah] okay, which one of you wants to sit in the puppy pen? 580 00:25:47,213 --> 00:25:49,179 You wanna take this one and come with me? 581 00:25:49,282 --> 00:25:52,149 -[tia] come on, tindo. -Here you go. 582 00:25:52,251 --> 00:25:54,952 [tia] you know, our pennsylvania prison dog program, 583 00:25:55,054 --> 00:25:57,021 like all of our prison dog programs, 584 00:25:57,123 --> 00:25:59,390 are, when I say lifesavers, 585 00:25:59,492 --> 00:26:02,026 I'm not even slightly exaggerating. 586 00:26:02,128 --> 00:26:04,495 Without them, I don't know what we would have done. 587 00:26:04,597 --> 00:26:06,931 This is cavalier, this is fancy. 588 00:26:07,033 --> 00:26:09,166 And just hold her tight 'cause she's pretty wild. 589 00:26:09,268 --> 00:26:12,403 [tia] they take in anywhere from 20 to 25 dogs 590 00:26:12,505 --> 00:26:13,837 from us once a month. 591 00:26:13,940 --> 00:26:16,674 You're a new handler, right? She's all yours. 592 00:26:16,776 --> 00:26:21,045 The dogs are then assigned to an inmate handler, 593 00:26:21,147 --> 00:26:22,780 they get trained 594 00:26:22,882 --> 00:26:24,648 and it makes them more adoptable. 595 00:26:24,750 --> 00:26:26,784 Then they actively look for new homes. 596 00:26:26,886 --> 00:26:29,820 -[man] that's the yard. -[woman] this whole thing here. Fully fenced. 597 00:26:29,922 --> 00:26:31,689 [tia] we need a dog yard like this. 598 00:26:31,791 --> 00:26:35,726 So, for the prisons to ease up again and start allowing dogs 599 00:26:35,828 --> 00:26:38,963 to come back in is like a huge weight off our shoulders. 600 00:26:39,498 --> 00:26:40,464 It's okay, puppies. 601 00:26:41,100 --> 00:26:42,266 [mariah] there you go. 602 00:26:42,368 --> 00:26:45,536 We have black lab mixes that we rescued recently. 603 00:26:45,638 --> 00:26:47,071 Look, hey. What's this? 604 00:26:47,173 --> 00:26:49,440 [tia] we're actually thinking of sending some of the puppies 605 00:26:49,542 --> 00:26:51,809 to the pennsylvania prison dog program, 606 00:26:51,911 --> 00:26:53,744 but they need to get a little older. 607 00:26:53,846 --> 00:26:57,781 This is very different from how we typically do things. 608 00:26:57,883 --> 00:27:00,017 We're gonna have a good time together, okay? 609 00:27:00,119 --> 00:27:03,187 [tia] in addition to our prison dog transfer programs, 610 00:27:03,289 --> 00:27:06,857 we have found other ways to get our dogs, you know, 611 00:27:06,959 --> 00:27:09,226 into homes during these crazy times. 612 00:27:09,328 --> 00:27:12,763 -This is moo cow. -Oh, my gosh! 613 00:27:12,865 --> 00:27:15,899 [lizzy] this is my son, he is like our kid-tester. 614 00:27:16,002 --> 00:27:18,802 So, you can see how they interact with kids. 615 00:27:18,871 --> 00:27:21,138 [tia] right now, lizzy is probably working harder 616 00:27:21,240 --> 00:27:23,974 than she's ever worked in her life 617 00:27:24,076 --> 00:27:25,409 trying to get these dogs homes. 618 00:27:25,511 --> 00:27:28,112 So, it's a lot of stress, but she's getting it done. 619 00:27:39,025 --> 00:27:40,157 [tia] what's up? 620 00:27:40,259 --> 00:27:43,460 So, I want to talk to you about, um, kalista's adopters. 621 00:27:43,562 --> 00:27:45,896 -Do you remember maria? -Mmm-hmm. Totally. 622 00:27:45,998 --> 00:27:49,333 Many years ago, a former adopter 623 00:27:49,435 --> 00:27:52,903 and former california volunteer, maria, 624 00:27:53,005 --> 00:27:55,372 had adopted a dog we had named kalista. 625 00:27:55,474 --> 00:27:58,142 -Kalista just recently passed away. -Right. Yeah, I knew that. 626 00:27:58,244 --> 00:27:59,309 Which is crazy, I would have-- I mean, 627 00:27:59,412 --> 00:28:00,644 she must have lived a long time. 628 00:28:00,746 --> 00:28:02,179 'cause she was already a senior when they got her. 629 00:28:02,281 --> 00:28:04,148 We had her such a long time, yeah. 630 00:28:04,250 --> 00:28:07,685 [tia] maria kept her until the day kalista passed on, 631 00:28:07,787 --> 00:28:09,286 you know, from old age, 632 00:28:09,388 --> 00:28:12,523 and maria and her family have been very, 633 00:28:12,625 --> 00:28:15,125 like, super hardcore villalobos supporters. 634 00:28:15,227 --> 00:28:16,560 So, they want deuces. 635 00:28:16,662 --> 00:28:18,929 -Aw. I rescued deuces! -Oh! 636 00:28:19,031 --> 00:28:20,531 When I heard they wanted deuces, 637 00:28:20,633 --> 00:28:22,199 my heart went pitter-patter. 638 00:28:22,301 --> 00:28:24,201 [lizzy] was he from new orleans or california? 639 00:28:24,303 --> 00:28:27,638 No, he's from-- when, um, hurricane isaac came in. 640 00:28:27,740 --> 00:28:30,174 And it flooded the entire area that I lived in. 641 00:28:30,276 --> 00:28:32,843 I was coming down highway 22 on the other side of the river, 642 00:28:32,945 --> 00:28:36,080 -it was just about dark, water was like this deep. -Uh-huh. 643 00:28:36,182 --> 00:28:37,648 And I was going through the water, 644 00:28:37,750 --> 00:28:39,016 and my headlights hit something. 645 00:28:39,118 --> 00:28:41,318 -And there he was swimming through the water. -Oh, my god! 646 00:28:41,420 --> 00:28:44,288 So he wasn't like freaked out or anything, I'm like, "oh, my god, get in," 647 00:28:44,390 --> 00:28:46,123 and he just hopped in the jeep. 648 00:28:46,225 --> 00:28:48,759 That's why he's named deuces. 2-2, highway 22. 649 00:28:50,262 --> 00:28:53,263 To this day, he's always been the same dog, 650 00:28:53,365 --> 00:28:55,132 happy, happy, happy, happy, happy, happy. 651 00:28:55,234 --> 00:28:56,834 Yeah. He hasn't changed a bit. 652 00:28:56,936 --> 00:28:58,902 So, he is got to be like ten-ish. 653 00:28:59,004 --> 00:29:00,437 That's actually crazy, 654 00:29:00,539 --> 00:29:02,306 -because he does not look like a senior. -I know and he doesn't act it. 655 00:29:02,408 --> 00:29:04,208 But he hasn't had any attention. 656 00:29:04,310 --> 00:29:07,044 Like, there has been no adoption applications for him. 657 00:29:07,146 --> 00:29:08,512 [lizzy] he's great. He's amazing, 658 00:29:08,614 --> 00:29:10,114 and he's come a long way. 659 00:29:10,216 --> 00:29:12,349 Like, he had some issues in the very beginning, just with some anxiety, 660 00:29:12,451 --> 00:29:14,318 but he's, like, he's fine now. 661 00:29:14,420 --> 00:29:16,720 [tia] maria and art saw deuces on our website 662 00:29:16,822 --> 00:29:19,056 and have been interested in him ever since. 663 00:29:19,158 --> 00:29:21,191 She was just like, "no, we just want him, we don't care, 664 00:29:21,293 --> 00:29:23,393 -like, what the situation is." -he's a fun dog. 665 00:29:23,496 --> 00:29:26,697 There is sense of relief when former adopters 666 00:29:27,266 --> 00:29:28,532 want another dog, 667 00:29:28,634 --> 00:29:30,968 because we've done the home check, we know they're wonderful. 668 00:29:31,070 --> 00:29:33,970 -And I'll just keep you posted on the progress. -Okay. Yeah. That's great. 669 00:29:34,039 --> 00:29:36,039 Lizzy is doing the virtual meet-and-greets now 670 00:29:36,142 --> 00:29:37,775 because of the whole covid thing. 671 00:29:37,877 --> 00:29:42,646 So, it's a matter of them, you know, seeing how he is through virtual means 672 00:29:42,748 --> 00:29:45,916 and seeing if they feel his personality 673 00:29:46,018 --> 00:29:48,385 and energy level's gonna go with their lifestyle. 674 00:30:01,667 --> 00:30:02,933 [fawn speaking] 675 00:30:04,603 --> 00:30:06,203 [earl] oh, yeah? They just turned him loose? 676 00:30:06,305 --> 00:30:08,038 Yeah, they said they didn't want him anymore. 677 00:30:08,140 --> 00:30:10,040 A couple of ladies walking up with this dog... 678 00:30:10,142 --> 00:30:11,341 We have two dogs at home. 679 00:30:11,443 --> 00:30:13,243 Otherwise, we would have took him in, but there's no way. 680 00:30:13,345 --> 00:30:14,812 We called a bunch of other places, and they said 681 00:30:14,947 --> 00:30:16,380 -they weren't taking dogs-- -is he a good boy? 682 00:30:16,482 --> 00:30:18,382 -They weren't taking pit bulls. -He's sweet, yeah. 683 00:30:18,484 --> 00:30:22,519 [ali] he was super nice to our other dog, as well. Yeah. He's awesome. 684 00:30:22,621 --> 00:30:25,189 [earl] they was walking their dog and this guy run up. 685 00:30:25,291 --> 00:30:29,326 Try to find the owner, or post him on facebook and things like that. 686 00:30:29,428 --> 00:30:30,861 How long y'all had him? Like... 687 00:30:30,963 --> 00:30:32,229 -[fawn] like five hours. -Couple hours? 688 00:30:32,331 --> 00:30:34,097 -Yeah. Probably-- we got him at like 11:00. -[ali] couple hours. 689 00:30:34,200 --> 00:30:36,133 -Well, he think he belong to y'all now. -Yeah. 690 00:30:36,235 --> 00:30:37,501 [ali] I know. I know. 691 00:30:37,603 --> 00:30:39,102 We've been walking all day with this guy. 692 00:30:39,205 --> 00:30:41,205 Walking all day with this guy trying to get somewhere. 693 00:30:41,307 --> 00:30:44,942 They say they were walking, literally, for five hours, 694 00:30:45,044 --> 00:30:47,277 trying to find somewhere for this dog to go. 695 00:30:47,379 --> 00:30:49,046 I want to take him and bring him in, 696 00:30:49,148 --> 00:30:51,481 put him back there, so... We could, um... 697 00:30:51,584 --> 00:30:52,282 Mix the catfish? 698 00:30:52,985 --> 00:30:54,251 ...Save his life. 699 00:30:54,353 --> 00:30:57,120 -Yeah. -He deserves a second chance. 700 00:30:57,223 --> 00:30:59,690 -[fawn] he deserves it. -[earl] second chances! 701 00:30:59,792 --> 00:31:01,358 I would say these young ladies 702 00:31:01,460 --> 00:31:03,727 is the true definition of a good samaritan. 703 00:31:03,829 --> 00:31:06,296 These young ladies, they decided to do the right thing, 704 00:31:06,398 --> 00:31:08,031 because they couldn't keep him. 705 00:31:08,133 --> 00:31:10,300 But they just didn't want him running the streets. 706 00:31:10,402 --> 00:31:12,870 So, you know, I give them a big thumbs up for that. 707 00:31:12,972 --> 00:31:15,205 Well, we appreciate y'all bringing him this way, you know. 708 00:31:15,307 --> 00:31:16,807 Thank you. No, we appreciate you guys, like. 709 00:31:16,909 --> 00:31:18,108 Respect. 710 00:31:18,210 --> 00:31:20,310 -We'll take care. We'll take care. -You be a good boy! 711 00:31:20,446 --> 00:31:21,778 All right, later, dude! 712 00:31:21,881 --> 00:31:23,714 -Awesome, guys. Thank you so much. -All right, y'all. Thank you! 713 00:31:23,816 --> 00:31:25,215 -Yep, bye. -[ali] bye. 714 00:31:25,317 --> 00:31:26,350 [earl] come on! 715 00:31:26,452 --> 00:31:29,720 I am very, very, very happy villalobos took him 716 00:31:29,822 --> 00:31:31,455 and I know he is in good hands here. 717 00:31:31,557 --> 00:31:32,756 He's a sweet baby boy, 718 00:31:32,858 --> 00:31:35,158 -and they're going to find a good home for him. -Yeah. 719 00:31:50,743 --> 00:31:52,776 [woman] all right, let me just scan him. 720 00:31:52,878 --> 00:31:54,278 Let's scan. Let's scan. 721 00:31:54,380 --> 00:31:56,914 [earl] we recently had a dog dropped off to us. 722 00:31:57,016 --> 00:31:58,315 What y'all got going on right here? 723 00:32:01,086 --> 00:32:04,388 They said he was a sweet boy, and, lo and behold, he really was. 724 00:32:06,392 --> 00:32:08,292 -Nothing? -No. 725 00:32:08,394 --> 00:32:10,394 -Wow, that figures. -What a surprise. 726 00:32:10,496 --> 00:32:12,930 You know, we always like to look them over, 727 00:32:13,032 --> 00:32:15,832 uh, just with the naked eye and see what we see. 728 00:32:15,935 --> 00:32:18,869 -He is clean? -He has-- he has an ear infection. 729 00:32:19,271 --> 00:32:21,271 Oh, all right. 730 00:32:21,373 --> 00:32:25,709 This guy had a lot of, like, bumps, like, all over his body. 731 00:32:25,811 --> 00:32:29,179 He was in some ants. He was an outside dog 732 00:32:29,281 --> 00:32:31,415 and just getting bit by things. 733 00:32:31,517 --> 00:32:32,950 It's, like, a little round... 734 00:32:33,485 --> 00:32:36,186 Look at him. Oh, oh. 735 00:32:36,288 --> 00:32:39,556 -It has fleas. -That's what it is? 736 00:32:39,658 --> 00:32:41,258 Yeah. 737 00:32:41,360 --> 00:32:44,728 I'll give him some flea meds right now. Yeah, he has fleas. 738 00:32:44,830 --> 00:32:46,163 So maybe that's all that is. 739 00:32:46,598 --> 00:32:47,331 [earl] good sit! 740 00:32:49,501 --> 00:32:50,434 Ooh, look how pretty! 741 00:32:51,136 --> 00:32:52,202 He was a good boy. 742 00:32:52,304 --> 00:32:54,071 He knew some basic commands 743 00:32:54,173 --> 00:32:57,307 and you could tell somebody did spend time with him 744 00:32:57,409 --> 00:32:59,309 to teach him a couple of things. 745 00:32:59,411 --> 00:33:01,878 Well, all in all, he was a good dog. 746 00:33:01,981 --> 00:33:04,214 [heidi] all right, I'm just going to clean those ears 747 00:33:04,316 --> 00:33:05,482 and put some medicine in there. 748 00:33:06,585 --> 00:33:07,384 It's okay. 749 00:33:08,554 --> 00:33:10,387 Normally, I wouldn't, like, do all of this, 750 00:33:10,489 --> 00:33:12,689 like, day one, but he seems, like, pretty... 751 00:33:13,225 --> 00:33:13,991 Pretty... 752 00:33:14,093 --> 00:33:15,125 Mentally stable. 753 00:33:17,629 --> 00:33:19,296 [earl] dirty ear, boy! 754 00:33:19,398 --> 00:33:20,664 Look at what you have in there. 755 00:33:22,968 --> 00:33:23,934 All done. 756 00:33:24,036 --> 00:33:25,836 Well, she going to make sure you stay healthy. 757 00:33:27,639 --> 00:33:29,072 You want your cookies, now? 758 00:33:29,174 --> 00:33:31,441 Oh. We're, like, dead to him after that. 759 00:33:32,244 --> 00:33:33,310 Cookie? Uh-oh. 760 00:33:34,947 --> 00:33:35,979 I know. 761 00:33:36,081 --> 00:33:37,247 You mad with her? 762 00:33:38,317 --> 00:33:40,550 Yeah. Yeah, you're mad with her. 763 00:33:41,553 --> 00:33:43,186 Because this here was your first day. 764 00:33:44,356 --> 00:33:46,156 And you had to experience that. 765 00:33:47,860 --> 00:33:49,226 I'm sorry. 766 00:33:49,328 --> 00:33:51,261 [earl] oh, he mad with you. 767 00:33:51,363 --> 00:33:53,330 Next thing, we need to get him in the back, 768 00:33:53,432 --> 00:33:54,531 get him settled, 769 00:33:54,633 --> 00:33:56,633 and we try to put him somewhere quiet, 770 00:33:56,735 --> 00:33:58,435 so he can kind of settle down 771 00:33:58,537 --> 00:34:01,371 and, you know, get into groove of things. 772 00:34:01,440 --> 00:34:03,140 All right, my boy, you'll go to the good part. 773 00:34:05,611 --> 00:34:09,413 We're not going to give up on anybody trying to come get him, 774 00:34:09,515 --> 00:34:10,747 but as of right now, 775 00:34:10,849 --> 00:34:13,250 we are going to take care of him like he belongs to us. 776 00:34:13,352 --> 00:34:16,319 See what's going on with him, and we'll go from there. 777 00:34:16,422 --> 00:34:19,489 I'm telling you, you're going next to a triple og. 778 00:34:20,492 --> 00:34:21,158 All right? 779 00:34:34,039 --> 00:34:36,473 [tia] it can be a little difficult getting a senior dog a home. 780 00:34:36,575 --> 00:34:38,642 You know, a lot of them have medical issues, 781 00:34:38,744 --> 00:34:40,510 and some people don't want to deal with that. 782 00:34:40,612 --> 00:34:43,513 Sometimes it's just not the right situation for the dog. 783 00:34:43,615 --> 00:34:45,215 But lately we've had some good luck. 784 00:34:45,317 --> 00:34:48,218 We probably still have about ten senior dogs 785 00:34:48,320 --> 00:34:51,221 that we brought over from california with us 786 00:34:51,323 --> 00:34:52,756 that are still waiting for a home. 787 00:34:52,858 --> 00:34:54,458 And little rocky was one of those dogs. 788 00:34:55,561 --> 00:34:57,461 Little rocky, he's a special one for us, 789 00:34:57,563 --> 00:35:00,163 because he was actually a dog that we rescued 790 00:35:00,265 --> 00:35:02,132 as an older pup in new orleans 791 00:35:02,234 --> 00:35:04,034 before we ever thought about living there. 792 00:35:04,803 --> 00:35:05,602 [gasps] 793 00:35:06,038 --> 00:35:07,170 oh, my god. 794 00:35:07,272 --> 00:35:08,371 [tia] yeah. 795 00:35:08,474 --> 00:35:09,739 [woman] oh, man! 796 00:35:09,842 --> 00:35:12,142 [tia] I got an email about this little pit bull puppy 797 00:35:12,244 --> 00:35:14,878 basically thrown out on the street like trash. 798 00:35:14,980 --> 00:35:17,347 Oh, man. She wants me to come and help her with him. 799 00:35:17,449 --> 00:35:18,715 And here is rocky. 800 00:35:18,817 --> 00:35:21,518 -[tia] oh, you guys went so quiet. -[lizzy] oh, hi! 801 00:35:21,620 --> 00:35:23,453 [tia] he went back to california with us, 802 00:35:23,555 --> 00:35:26,056 and then lo and behold, we ended up deciding to move, 803 00:35:26,158 --> 00:35:28,391 and he came back to new orleans with us. 804 00:35:31,196 --> 00:35:32,696 [tia] gosh. How old is he now? 805 00:35:32,798 --> 00:35:35,532 When I first started here as a dog walker, he was in my room. 806 00:35:35,634 --> 00:35:38,268 So-- and I started seven years ago. So he's gotta be what? 807 00:35:38,370 --> 00:35:41,404 We've been here since 2011. So, he is over ten years old, then. 808 00:35:41,507 --> 00:35:42,506 Has to be. 809 00:35:42,608 --> 00:35:44,040 [lizzy] rocky has such a great personality. 810 00:35:44,143 --> 00:35:46,977 Even though he is considered a senior dog at this point, 811 00:35:47,079 --> 00:35:48,512 he really hasn't slowed down. 812 00:35:48,614 --> 00:35:50,113 He looks really good, though. 813 00:35:50,215 --> 00:35:55,385 He just has a great spirit and he hasn't given up hope. 814 00:35:55,487 --> 00:35:57,821 We have some dogs that wait here a while 815 00:35:57,923 --> 00:36:00,524 and become seniors here and you can kind of see 816 00:36:00,626 --> 00:36:03,426 a sadness in their eyes, and rocky doesn't have that. 817 00:36:03,529 --> 00:36:06,129 He has always just had a happy attitude 818 00:36:06,231 --> 00:36:07,330 about being here with us 819 00:36:07,432 --> 00:36:09,065 and that's why he's so special to us. 820 00:36:09,168 --> 00:36:11,434 -So, heidi... -Hi. 821 00:36:11,537 --> 00:36:13,537 Heidi took him to the vet 822 00:36:13,639 --> 00:36:15,972 because his lymph nodes were swollen 823 00:36:16,074 --> 00:36:17,974 and then called me 824 00:36:18,076 --> 00:36:20,977 and let me know that he actually has lymphoma. 825 00:36:21,079 --> 00:36:22,779 -Oh. So... -Yeah. 826 00:36:22,881 --> 00:36:24,414 It's so not fair. 827 00:36:24,516 --> 00:36:26,416 [tia] he looks really good, though. 828 00:36:26,518 --> 00:36:28,451 Like, he hasn't even had a chance to be in a home. 829 00:36:28,554 --> 00:36:32,255 That's what makes it suck, like, the worst. 830 00:36:32,357 --> 00:36:34,357 This dog, who's never been noticed 831 00:36:34,459 --> 00:36:35,425 as far as getting a home 832 00:36:35,527 --> 00:36:36,893 or getting an application on him, 833 00:36:37,029 --> 00:36:40,130 now he's a senior and now he has cancer. 834 00:36:40,232 --> 00:36:42,532 It's a sad situation for this dog to be in, 835 00:36:42,601 --> 00:36:45,335 and it's just unfair. It's just not fair. 836 00:36:45,437 --> 00:36:46,670 So, now what? 837 00:36:46,772 --> 00:36:49,673 So, I guess we just have to figure out 838 00:36:49,775 --> 00:36:51,341 some kind of, like, treatment plan. 839 00:36:51,443 --> 00:36:53,910 [lizzy] lymphoma can be a really scary diagnosis, 840 00:36:54,012 --> 00:36:55,545 especially for a senior dog. 841 00:36:55,647 --> 00:36:58,882 With any types of cancer, there is different stages 842 00:36:58,984 --> 00:37:01,351 and depending on whether or not it's spread, 843 00:37:01,453 --> 00:37:02,686 it can just be really scary 844 00:37:02,788 --> 00:37:05,188 not knowing how far advanced it is. 845 00:37:05,290 --> 00:37:06,656 Let me see. You got the little gray face. 846 00:37:06,758 --> 00:37:07,991 You got little gray face. 847 00:37:08,093 --> 00:37:12,295 My biggest fear with rocky being diagnosed with lymphoma 848 00:37:12,397 --> 00:37:15,031 is that it'll take time off of his life, 849 00:37:15,133 --> 00:37:17,734 and he doesn't have a lot of time to spare. 850 00:37:17,836 --> 00:37:21,171 He is already a senior dog and I'm just terrified 851 00:37:21,273 --> 00:37:22,839 that this is the end of the road for him. 852 00:37:23,342 --> 00:37:24,007 [tia] man. 853 00:37:38,490 --> 00:37:40,457 [tia] we realize that doing virtual meet-and-greets 854 00:37:40,559 --> 00:37:42,859 is not the most ideal situation. 855 00:37:42,961 --> 00:37:46,696 You know, the adopter can't meet the dog one-on-one 856 00:37:46,798 --> 00:37:48,298 and vice versa. 857 00:37:48,400 --> 00:37:51,534 But, with all the restrictions, 858 00:37:51,637 --> 00:37:54,404 it's just, right now, the safest way to do it 859 00:37:54,506 --> 00:37:56,406 and still keep moving forward. 860 00:37:59,778 --> 00:38:00,510 Hi, guys. 861 00:38:02,014 --> 00:38:03,213 Good. How are you, guys, doing? 862 00:38:04,783 --> 00:38:06,950 [lizzy] today, I am doing a virtual meet-and-greet 863 00:38:07,019 --> 00:38:10,420 with maria and her family, so they can see deuces. 864 00:38:12,457 --> 00:38:14,357 Deuces got his pictures on the website 865 00:38:14,459 --> 00:38:17,494 and he doesn't really get a lot of applications on him. 866 00:38:17,596 --> 00:38:20,797 He just gets passed up on like many of our other dogs 867 00:38:20,899 --> 00:38:22,532 that we sit and wonder, you know, 868 00:38:22,634 --> 00:38:25,568 why we just haven't had anybody come along 869 00:38:25,671 --> 00:38:28,204 who has felt like he was the dog for them? 870 00:38:30,108 --> 00:38:32,609 So, it's pretty sweet that maria and her family 871 00:38:32,711 --> 00:38:36,313 feel so strongly about him specifically. 872 00:38:36,415 --> 00:38:40,116 All right. So, you know, you guys are past adopters, 873 00:38:40,218 --> 00:38:40,984 um... 874 00:38:41,086 --> 00:38:42,886 But it's been a while. 875 00:38:42,988 --> 00:38:44,988 How long ago was it that I brought kalista to you guys? 876 00:38:48,727 --> 00:38:49,726 Okay, yeah. 877 00:38:49,828 --> 00:38:51,695 My name is maria and I'm from california. 878 00:38:53,165 --> 00:38:56,232 I started volunteering with villalobos 879 00:38:56,301 --> 00:38:58,168 when they were in california. 880 00:38:58,270 --> 00:39:00,470 I used to walk the dogs with my daughter 881 00:39:00,572 --> 00:39:03,006 and sometimes my husband and son would join me. 882 00:39:04,443 --> 00:39:06,443 Kalista became part of our lives 883 00:39:06,545 --> 00:39:09,779 and she was the best thing that ever happened to us. 884 00:39:09,881 --> 00:39:13,316 [art] she was the perfect dog at the right time for me. 885 00:39:13,418 --> 00:39:17,120 I was dealing with an issue with my mom passing away. 886 00:39:17,222 --> 00:39:20,457 And so, kalista was a sense of comfort for us. 887 00:39:20,559 --> 00:39:21,858 I loved her with all my heart. 888 00:39:23,495 --> 00:39:28,832 So, when she got sick, you know, it was very hard. 889 00:39:29,901 --> 00:39:32,802 [maria] she was diagnosed with an enlarged heart. 890 00:39:33,605 --> 00:39:35,271 She had a mass on her spleen 891 00:39:35,374 --> 00:39:37,807 and she also had a deteriorating spine. 892 00:39:38,777 --> 00:39:41,378 It was, you know, coming towards the end... 893 00:39:45,250 --> 00:39:48,618 She started slowing down a lot more. 894 00:39:51,390 --> 00:39:52,288 [art] we called a doctor 895 00:39:53,392 --> 00:39:55,392 and then he came to the house, held her... 896 00:39:56,395 --> 00:39:59,062 It was her time. And she passed with us. 897 00:40:00,499 --> 00:40:02,232 [maria] we were able to give her the life 898 00:40:02,334 --> 00:40:03,933 that she deserved. 899 00:40:04,035 --> 00:40:07,837 She was, you know, loved and she loved us so much. 900 00:40:08,507 --> 00:40:10,340 And rescuing a senior dog 901 00:40:10,442 --> 00:40:15,378 was probably one of the greatest gifts that we could have ever had. 902 00:40:15,480 --> 00:40:17,313 So, we knew we wanted to do that again. 903 00:40:18,183 --> 00:40:19,816 Tell us just about your lifestyle. 904 00:40:19,918 --> 00:40:23,119 Has anything changed in your lives since kalista 905 00:40:23,221 --> 00:40:25,622 that would make things different for the next dog? 906 00:40:34,699 --> 00:40:37,834 Yeah. I'm sure. I know she had a big presence. 907 00:40:39,905 --> 00:40:41,337 So, what's life like for you guys right now? 908 00:40:43,842 --> 00:40:44,507 [lizzy] okay. 909 00:40:45,544 --> 00:40:46,342 Okay. 910 00:40:47,245 --> 00:40:48,645 Okay. All right, cool. 911 00:40:48,747 --> 00:40:51,247 Is there anything specific you want to be able to do 912 00:40:51,349 --> 00:40:52,348 with this next dog 913 00:40:52,451 --> 00:40:54,350 that you guys weren't able to do with kalista? 914 00:40:56,955 --> 00:40:57,620 Okay. 915 00:40:59,458 --> 00:41:00,623 Okay. 916 00:41:00,725 --> 00:41:03,426 [maria] we found out about deuce through the website 917 00:41:03,528 --> 00:41:06,629 and I immediately fell in love. 918 00:41:06,731 --> 00:41:10,200 I showed my daughter and she was just like, 919 00:41:10,302 --> 00:41:13,136 "oh, my gosh, we have to get him." 920 00:41:13,238 --> 00:41:16,206 [art] on the pictures, they really show him running around and jumping, 921 00:41:16,308 --> 00:41:17,607 and I knew that... 922 00:41:17,709 --> 00:41:20,510 That was the complete opposite of what we had with kalista. 923 00:41:20,612 --> 00:41:23,179 And I know that my daughter and my son, both, 924 00:41:23,281 --> 00:41:24,914 as much as they tried to play with kalista, 925 00:41:25,016 --> 00:41:26,449 it was on her terms only. 926 00:41:26,551 --> 00:41:29,252 And so, we liked his energy. 927 00:41:29,354 --> 00:41:31,554 I know we've been talking a lot about deuces, 928 00:41:31,656 --> 00:41:33,990 and he can definitely run. 929 00:41:34,092 --> 00:41:36,192 He definitely still has good energy. 930 00:41:36,294 --> 00:41:39,929 Like it's shocking that he is a little bit of an older dog 931 00:41:39,998 --> 00:41:41,898 just because he is in such great shape. 932 00:41:42,000 --> 00:41:43,132 He looks like he's like three. 933 00:41:44,402 --> 00:41:46,803 Deuces definitely still has the stamina 934 00:41:46,905 --> 00:41:48,137 to be able to go running. 935 00:41:48,273 --> 00:41:50,473 He doesn't have any health issues, 936 00:41:50,575 --> 00:41:52,942 his body is still in really great shape. 937 00:41:53,044 --> 00:41:56,379 So, he would probably make a great running partner. 938 00:41:56,515 --> 00:41:57,614 All right. You guys wanna see him? 939 00:41:58,717 --> 00:41:59,482 Okay, all right. 940 00:41:59,584 --> 00:42:01,851 Elyse! Bring the deu! 941 00:42:03,388 --> 00:42:04,053 Deu! Come on! 942 00:42:04,589 --> 00:42:05,388 Deu, deu. 943 00:42:07,659 --> 00:42:09,292 He's taking elyse for a walk. 944 00:42:12,464 --> 00:42:14,230 -Deu. -[elyse] he's coming in hot! 945 00:42:14,332 --> 00:42:15,565 -He's coming in hot! -[lizzy] I can't hold it. 946 00:42:15,667 --> 00:42:17,233 -Coming in hot! -Hi, deu! 947 00:42:19,037 --> 00:42:20,837 You have to actually get in the camera. 948 00:42:21,172 --> 00:42:22,205 Say hi! 949 00:42:22,307 --> 00:42:23,239 [elyse] hi, maria. 950 00:42:23,341 --> 00:42:24,908 [lizzy] say hi, I know this is weird. 951 00:42:32,317 --> 00:42:33,716 He's really hyper. 952 00:42:33,818 --> 00:42:34,717 He's got energy. 953 00:42:35,987 --> 00:42:37,554 Are you guys ready for that? 954 00:42:37,656 --> 00:42:38,488 -Yeah. -Yeah. 955 00:42:42,794 --> 00:42:45,495 Yeah, it's gonna be completely different from kalista. 956 00:42:45,630 --> 00:42:47,697 When we met him, we saw that personality 957 00:42:47,799 --> 00:42:51,801 just pop right out of the screen and, oh, my gosh. 958 00:42:51,903 --> 00:42:53,236 He was like bouncing all around 959 00:42:53,338 --> 00:42:55,371 and he was just so full of life 960 00:42:55,473 --> 00:42:57,540 and it was what we needed. 961 00:42:59,578 --> 00:43:01,611 We like to go for walks around the park a lot, 962 00:43:01,713 --> 00:43:04,180 and hopefully, we'll get to take him to the beach. 963 00:43:04,282 --> 00:43:06,115 So, we are looking to be a little bit more active 964 00:43:06,217 --> 00:43:06,983 with deuces. 965 00:43:07,085 --> 00:43:08,451 Oh, my gosh. 966 00:43:09,788 --> 00:43:11,621 -Did you see his face? He turned his face. -[maria speaking] 967 00:43:14,326 --> 00:43:15,625 deuces, look at your tongue. 968 00:43:16,795 --> 00:43:19,329 I definitely felt a connection when I saw him. 969 00:43:19,431 --> 00:43:21,197 [aaron] seeing deuces for the first time 970 00:43:21,299 --> 00:43:22,932 was very enjoyable. 971 00:43:23,034 --> 00:43:24,534 I love him, I already love him. 972 00:43:26,671 --> 00:43:28,605 [art] deuces, based on the energy, 973 00:43:28,707 --> 00:43:30,540 you could just tell he was perfect for us. 974 00:43:33,345 --> 00:43:34,644 I think you guys are gonna love him. 975 00:43:34,779 --> 00:43:36,546 I think you're gonna have a fun time with him. 976 00:43:38,383 --> 00:43:41,284 I knew that this family already really loved deuces, 977 00:43:41,386 --> 00:43:44,787 but after seeing their reaction to him today, 978 00:43:44,889 --> 00:43:47,190 I know that he's definitely the dog for them. 979 00:43:47,292 --> 00:43:48,992 I can tell they are just so excited 980 00:43:49,094 --> 00:43:50,693 and they really enjoyed seeing him. 981 00:43:51,930 --> 00:43:53,596 They thought that everything he was doing 982 00:43:53,698 --> 00:43:55,164 was just adorable, and it was. 983 00:43:55,300 --> 00:43:58,134 So, I think that after this virtual meet-and-greet, 984 00:43:58,236 --> 00:44:00,503 deuces is on his way to his forever home. 985 00:44:01,172 --> 00:44:02,105 All right, guys. 986 00:44:03,642 --> 00:44:05,508 Yes. We'll keep you posted on his progress 987 00:44:05,610 --> 00:44:08,244 at elyse's house and she'll definitely give you updates. 988 00:44:09,547 --> 00:44:11,648 All right. Well, it was so nice to see you guys again. 989 00:44:11,750 --> 00:44:13,516 And we look forward to bringing deuces to you. 990 00:44:15,220 --> 00:44:16,052 All right. Bye, guys. 991 00:44:17,722 --> 00:44:18,655 Bye! 992 00:44:18,957 --> 00:44:19,589 Aw! 993 00:44:19,691 --> 00:44:20,356 [elyse] ow. 994 00:44:20,892 --> 00:44:21,824 Deuces! 995 00:44:22,594 --> 00:44:23,960 [both] no! 996 00:44:25,664 --> 00:44:28,231 [elyse speaking] 997 00:44:30,035 --> 00:44:31,534 oh, [bleep], deuces. 998 00:44:31,636 --> 00:44:33,069 [both laughing] 999 00:44:35,573 --> 00:44:37,573 maria's husband, he wants to be able 1000 00:44:37,676 --> 00:44:38,941 to take deuces running. 1001 00:44:39,044 --> 00:44:40,043 Oh, hold up, liz. 1002 00:44:40,145 --> 00:44:41,844 [lizzy] I thought it was a good idea to have earl 1003 00:44:41,946 --> 00:44:44,180 do the jog testing with me and deuces. 1004 00:44:44,282 --> 00:44:47,717 Good boy, deuce! Keep up, deuce. All right! 1005 00:44:47,819 --> 00:44:48,951 Come on, earl. 1006 00:44:49,054 --> 00:44:50,653 Whoo! I'm about to pass out. 1007 00:44:50,755 --> 00:44:51,954 [lizzy laughing] 1008 00:44:52,057 --> 00:44:53,056 come on, come on, come on! 1009 00:44:53,158 --> 00:44:54,157 The pups are doing well. 1010 00:44:54,259 --> 00:44:55,792 Oh, my goodness! Oh, my goodness. 1011 00:44:56,561 --> 00:44:59,595 They have really come a long way. 1012 00:44:59,698 --> 00:45:00,963 You were trying to eat me. 1013 00:45:01,066 --> 00:45:03,766 Like, huge, huge weight taken off of us. 1014 00:45:03,868 --> 00:45:05,401 Good job, bud! 1015 00:45:14,746 --> 00:45:15,578 [mariah] they're over here? 1016 00:45:15,680 --> 00:45:17,180 They're in the back, on the side. 1017 00:45:17,282 --> 00:45:17,947 Okay. 1018 00:45:19,718 --> 00:45:22,118 Hi! Hi! 1019 00:45:23,188 --> 00:45:25,621 [lizzy] oh, look at the dog... Chained up. 1020 00:45:25,724 --> 00:45:27,523 [mariah] toney and lizzy rescued three dogs 1021 00:45:27,625 --> 00:45:29,592 from a terrible situation. 1022 00:45:29,694 --> 00:45:31,561 Sassy is the white and blue one. 1023 00:45:31,663 --> 00:45:32,729 [sheila] yeah. 1024 00:45:32,831 --> 00:45:34,030 That's felony. 1025 00:45:34,132 --> 00:45:36,065 [lizzy] what's felony's son's name? 1026 00:45:36,568 --> 00:45:37,667 Chip. 1027 00:45:37,769 --> 00:45:40,103 The owner had passed away and the dogs were not living 1028 00:45:40,205 --> 00:45:41,471 in good conditions at all, 1029 00:45:41,573 --> 00:45:43,305 and it was traumatizing for them. 1030 00:45:43,374 --> 00:45:45,541 Uh-uh-uh, don't you jump. 1031 00:45:45,643 --> 00:45:49,278 -Hello! Hi! -[earl] come on, chip. 1032 00:45:49,380 --> 00:45:50,646 [mariah] we wanted to give the dogs 1033 00:45:50,749 --> 00:45:51,614 a few days to settle in 1034 00:45:51,716 --> 00:45:53,449 before we started doing their medical. 1035 00:45:53,551 --> 00:45:56,552 Hi! Hello! 1036 00:45:56,654 --> 00:45:58,821 Today, felony seemed a lot more nervous 1037 00:45:58,923 --> 00:46:00,490 than the other two. 1038 00:46:00,592 --> 00:46:02,825 So, we wanted to give her a little bit more time 1039 00:46:02,927 --> 00:46:04,193 before doing her medical. 1040 00:46:04,295 --> 00:46:05,394 Come here. 1041 00:46:06,331 --> 00:46:07,563 [earl] come on. 1042 00:46:07,665 --> 00:46:10,867 So, we decided to do chip and grandma sassy's medical first. 1043 00:46:10,969 --> 00:46:13,102 Come on out. Come on, buddy. 1044 00:46:13,204 --> 00:46:14,804 -Come here, mama. -[earl] she need him. 1045 00:46:14,906 --> 00:46:17,206 -[mariah] dude, she can't-- her breathing is bad. -The way she breathing. 1046 00:46:17,308 --> 00:46:20,777 I know. I'm curious to see if she has heartworms 1047 00:46:20,879 --> 00:46:22,011 and that's part of it. 1048 00:46:22,113 --> 00:46:23,813 -[mariah] weren't they by the water? -[earl] yeah. 1049 00:46:23,915 --> 00:46:26,282 [heidi] like deep down south. 1050 00:46:26,384 --> 00:46:28,651 [mariah] she does not seem very healthy. 1051 00:46:28,753 --> 00:46:30,319 [earl] don't look like they had a lot of 1052 00:46:30,421 --> 00:46:31,921 human contact. 1053 00:46:32,023 --> 00:46:33,856 You know. They was real nervous. 1054 00:46:33,958 --> 00:46:36,025 So, it was a sad situation to see 1055 00:46:36,127 --> 00:46:37,894 but everybody gon' step up 1056 00:46:37,996 --> 00:46:40,229 and give them the love and care they need. 1057 00:46:40,331 --> 00:46:41,898 [mariah] come here! 1058 00:46:42,000 --> 00:46:44,734 Yeah, obviously they-- you are really silly-looking. 1059 00:46:44,803 --> 00:46:45,601 It's cute. 1060 00:46:46,371 --> 00:46:47,370 Come here, sweety. 1061 00:46:47,472 --> 00:46:49,038 I know, your breathing. 1062 00:46:49,140 --> 00:46:51,073 Yes, she needs to be fully checked out. 1063 00:46:51,176 --> 00:46:54,477 Grandma sass already looked like she had a lot going on. 1064 00:46:54,579 --> 00:46:56,312 You can see her breathing was so difficult, 1065 00:46:56,414 --> 00:46:59,382 and most of the time, in louisiana, it's heartworms. 1066 00:46:59,484 --> 00:47:01,384 Especially at her age. 1067 00:47:01,486 --> 00:47:03,519 On top of it, she's underweight. 1068 00:47:03,621 --> 00:47:05,521 She definitely needed some serious love 1069 00:47:05,623 --> 00:47:08,057 and she needs some medical attention. 1070 00:47:08,159 --> 00:47:12,261 Good girl. Yay! 1071 00:47:12,363 --> 00:47:14,664 -[earl] all right, all right. -It's okay. It's okay. 1072 00:47:14,766 --> 00:47:16,666 [mariah] you want me to use her and see if he'll come over? 1073 00:47:18,670 --> 00:47:19,669 -Come on. -Hang on. 1074 00:47:20,905 --> 00:47:22,004 [mariah] it's okay, buddy. 1075 00:47:23,408 --> 00:47:26,108 [earl] it didn't surprise me chip was real nervous. 1076 00:47:26,211 --> 00:47:27,343 From what I understand, 1077 00:47:27,445 --> 00:47:29,512 this guy was, like, living in a box. 1078 00:47:29,614 --> 00:47:32,048 But we had his support system, which was sassy. 1079 00:47:32,150 --> 00:47:32,915 It's okay. 1080 00:47:37,388 --> 00:47:38,721 [heidi] uh, sass is positive. 1081 00:47:38,823 --> 00:47:40,590 She is? [bleep]. 1082 00:47:41,426 --> 00:47:42,925 Go figure. 1083 00:47:43,027 --> 00:47:45,261 [heidi] depending on what she needs done, 1084 00:47:45,363 --> 00:47:47,129 that my complicate it a little bit. 1085 00:47:47,232 --> 00:47:49,632 [mariah] with senior dogs, any sort of medical issues 1086 00:47:49,734 --> 00:47:52,101 get a lot more complicated to try and navigate. 1087 00:47:52,203 --> 00:47:53,769 [heidi] hi, chippie. 1088 00:47:53,872 --> 00:47:55,338 [mariah] all right, buddy. 1089 00:47:55,440 --> 00:47:58,808 Chip could probably get through heartworm and push through it. 1090 00:47:58,910 --> 00:48:02,178 But her, on the other hand, it's so concerning, 1091 00:48:02,280 --> 00:48:04,080 because we don't know that her heart will be able 1092 00:48:04,182 --> 00:48:04,981 to handle anything. 1093 00:48:05,750 --> 00:48:06,916 [heidi] oh, he's positive, too. 1094 00:48:07,018 --> 00:48:09,418 [mariah] oh, they both-- so, I'm sure felony has... 1095 00:48:09,520 --> 00:48:11,287 [heidi] yeah. Or not. 1096 00:48:11,389 --> 00:48:13,155 [mariah] they were by the water, like... 1097 00:48:13,258 --> 00:48:15,358 [earl] felony wasn't ready just yet, 1098 00:48:15,460 --> 00:48:19,395 but we only assumed that she was gonna be heartworm positive, too, 1099 00:48:19,497 --> 00:48:21,397 because all of them was outside dogs. 1100 00:48:21,499 --> 00:48:22,932 You know, so, they was in the elements. 1101 00:48:23,034 --> 00:48:25,167 They getting bit by ants, mosquitoes... 1102 00:48:25,270 --> 00:48:27,003 All right, well, let's go put them back. 1103 00:48:27,105 --> 00:48:28,571 We also have lots of work to do. 1104 00:48:28,673 --> 00:48:31,140 The next step for grandma sass and chip 1105 00:48:31,242 --> 00:48:32,975 is to start treating their heartworm 1106 00:48:33,077 --> 00:48:35,011 and, hopefully, get their bodies healthy. 1107 00:48:35,413 --> 00:48:36,078 Come on. 1108 00:48:36,948 --> 00:48:38,648 Ooh, I smelled that fart, woman. 1109 00:48:47,325 --> 00:48:48,691 [tia] I think the dogs that we've had 1110 00:48:48,793 --> 00:48:50,126 for such a long time 1111 00:48:50,228 --> 00:48:52,061 are the ones that get to us the most. 1112 00:48:52,163 --> 00:48:53,296 [lizzy] no, rock. Come on. 1113 00:48:53,898 --> 00:48:54,864 Good boy. 1114 00:48:56,167 --> 00:48:58,134 [tia] lil' rocky, he's a special one for us. 1115 00:48:58,236 --> 00:49:00,036 We've been here since 2011. 1116 00:49:00,138 --> 00:49:02,171 So, he's over ten years old, then. 1117 00:49:02,273 --> 00:49:03,406 Um... He actually has lymphoma. 1118 00:49:03,508 --> 00:49:04,407 Oh. So... 1119 00:49:04,509 --> 00:49:06,375 -Yeah. -[tia] it's so not fair. 1120 00:49:06,477 --> 00:49:08,377 Like, he hasn't even had a chance to be in a home. 1121 00:49:09,347 --> 00:49:11,213 [lizzy] after a month of steroids, 1122 00:49:11,316 --> 00:49:13,382 it is time to check in with dr. Samantha 1123 00:49:13,484 --> 00:49:15,751 and see if rocky's lymph node has shrunk at all. 1124 00:49:16,521 --> 00:49:18,921 -Hi. -Lil' rocky! 1125 00:49:19,023 --> 00:49:22,124 I am feeling a little anxious. This determines his course 1126 00:49:22,226 --> 00:49:24,126 of treatment and what we're able to do for him. 1127 00:49:24,228 --> 00:49:27,396 I just really want him to have a chance at getting a home. 1128 00:49:27,498 --> 00:49:30,666 All right, re-checking lil' rocky today. 1129 00:49:30,768 --> 00:49:31,867 [lizzy] mmm-hmm. 1130 00:49:31,970 --> 00:49:34,103 [dr. Samantha] so, lil' rocky was initially brought in 1131 00:49:34,205 --> 00:49:35,237 for a swelling under his jaw. 1132 00:49:35,340 --> 00:49:37,840 When he first came in, it was this big swelling. 1133 00:49:37,942 --> 00:49:39,608 I thought it was going to be a tumor. 1134 00:49:39,711 --> 00:49:44,046 So, we got the diagnosis of him for the t-zone lymphoma. 1135 00:49:44,148 --> 00:49:46,082 We got a sample of it and, basically, 1136 00:49:46,184 --> 00:49:48,017 we found out that it was lymphoma 1137 00:49:48,119 --> 00:49:50,920 or a cancerous process inside of the lymph node. 1138 00:49:51,022 --> 00:49:52,722 So, I'm gonna feel the lymph node today 1139 00:49:52,824 --> 00:49:55,224 -and see if it shrank down. -Mmm-hmm. 1140 00:49:55,326 --> 00:49:57,026 [lizzy] lil' rocky has been with us a long time 1141 00:49:57,128 --> 00:49:59,962 and to think that now he may have to go through 1142 00:50:00,064 --> 00:50:04,367 an aggressive cancer treatment is really difficult to digest. 1143 00:50:06,804 --> 00:50:09,205 I'm hoping that the steroids have worked enough 1144 00:50:09,307 --> 00:50:12,074 that we can rule out more extreme treatment options. 1145 00:50:15,046 --> 00:50:17,313 Oh, wow, it's majorly shrunk. 1146 00:50:17,615 --> 00:50:18,414 Oh, wow. 1147 00:50:19,484 --> 00:50:23,753 It was maybe six to seven times larger. 1148 00:50:23,855 --> 00:50:25,354 [dr. Samantha] the type of lymphoma he has 1149 00:50:25,456 --> 00:50:27,023 carries a much better prognosis 1150 00:50:27,125 --> 00:50:29,825 than the vast majority of lymphomas in dogs. 1151 00:50:29,927 --> 00:50:33,229 So, like, years, rather than a regular lymphoma, 1152 00:50:33,331 --> 00:50:35,131 we're talking weeks to months. 1153 00:50:35,233 --> 00:50:37,266 So, he is one of the lucky ones in that sense. 1154 00:50:37,368 --> 00:50:39,402 You know? We could talk about going in surgically, 1155 00:50:39,504 --> 00:50:41,170 and assuming his blood looks good, 1156 00:50:41,272 --> 00:50:43,372 and just pulling that node out. 1157 00:50:44,242 --> 00:50:45,541 And just taking it out of the equation 1158 00:50:45,643 --> 00:50:47,510 since it shrunk up so much. 1159 00:50:47,612 --> 00:50:50,146 You know, he'd have an incision about like this. 1160 00:50:50,248 --> 00:50:51,147 [lizzy] got it. 1161 00:50:51,249 --> 00:50:53,382 It is such a localized form of lymphoma, 1162 00:50:53,484 --> 00:50:55,618 whereas generally, lymphoma's throughout the body. 1163 00:50:55,720 --> 00:50:56,685 All right, buddy. 1164 00:50:56,788 --> 00:50:58,921 So, we'll get the blood work back tomorrow. 1165 00:50:59,023 --> 00:51:01,524 If it looks good, you know, let's set him up for surgery. 1166 00:51:01,626 --> 00:51:03,225 Okay. That sounds great. 1167 00:51:03,327 --> 00:51:05,928 The fact that he doesn't have to go through 1168 00:51:06,030 --> 00:51:08,898 aggressive treatment like chemo is such a relief. 1169 00:51:09,000 --> 00:51:09,965 Bye, buddy! 1170 00:51:10,068 --> 00:51:11,634 [lizzy] you know, sometimes the chemo itself 1171 00:51:11,736 --> 00:51:13,502 can make a dog sicker than the cancer. 1172 00:51:13,604 --> 00:51:15,204 -[dr. Samantha] bye! -[lizzy] bye! 1173 00:51:15,306 --> 00:51:18,841 So, surgery is the best-case scenario. 1174 00:51:31,022 --> 00:51:33,856 [lizzy] maria's husband, he's a runner, 1175 00:51:33,958 --> 00:51:36,392 and, uh, he wants to be able to take deuces running. 1176 00:51:36,494 --> 00:51:37,860 I can see it. 1177 00:51:37,962 --> 00:51:41,130 [lizzy] maria and art were volunteers in california. 1178 00:51:41,232 --> 00:51:43,666 They had adopted kalista from us and they saw deuces 1179 00:51:43,768 --> 00:51:45,734 on the website and really wanted to meet him. 1180 00:51:45,837 --> 00:51:47,503 -Did you see his face? He turned his face. -[maria speaking] 1181 00:51:50,274 --> 00:51:52,141 earl, do you need to stretch? 1182 00:51:53,211 --> 00:51:56,445 See, toney is really like the athletic guy. 1183 00:51:56,547 --> 00:51:57,880 So, that'd be a nice... 1184 00:51:57,982 --> 00:51:59,748 -[lizzy] little project for him? -For him. 1185 00:51:59,851 --> 00:52:01,984 Him and him only. 1186 00:52:02,086 --> 00:52:03,686 [lizzy] we walk our dogs regularly, 1187 00:52:03,788 --> 00:52:06,222 but we don't necessarily run with them. 1188 00:52:06,324 --> 00:52:08,757 So, we are going to do this testing to determine 1189 00:52:08,860 --> 00:52:11,760 if deuces would make a great running partner or not. 1190 00:52:13,197 --> 00:52:15,164 All right. Now, first, 1191 00:52:15,266 --> 00:52:18,000 you make sure you pick your legs up kind of high. 1192 00:52:18,102 --> 00:52:19,768 -Yeah. Pick your knees... -Oh, do you-- 1193 00:52:19,871 --> 00:52:21,437 -yeah. -You need help putting that on? 1194 00:52:21,539 --> 00:52:23,239 Yeah, definitely. 1195 00:52:23,341 --> 00:52:26,008 He had a sweatband. He was ready. 1196 00:52:26,110 --> 00:52:27,510 I'm going to loosen up right quick-- 1197 00:52:27,612 --> 00:52:33,549 no, no, no. Let's just run down to that stop sign and then back. 1198 00:52:33,651 --> 00:52:35,885 Like that-- oh, hold up, liz. 1199 00:52:35,987 --> 00:52:37,887 That's like a serious block right here. 1200 00:52:37,989 --> 00:52:39,054 That's nothing. Come on. 1201 00:52:39,157 --> 00:52:40,623 [earl] what we want to do is run with deuces 1202 00:52:40,725 --> 00:52:44,026 and I'ma do a few things to try to distract him, 1203 00:52:44,128 --> 00:52:47,429 like cross in front of him or pick up the pace. 1204 00:52:47,532 --> 00:52:48,864 -Hold up. -All right, let's go. 1205 00:52:48,966 --> 00:52:50,332 -Hold up, hold up, hold up. -Come on, 1206 00:52:50,434 --> 00:52:51,967 you're trying to stall. Let's go, deuces is ready. 1207 00:52:52,069 --> 00:52:53,068 I'm ready. 1208 00:52:53,171 --> 00:52:55,237 It's so easy for these guys to get distracted. 1209 00:52:55,339 --> 00:52:58,641 So, we need deuces to know the task at hand 1210 00:52:58,743 --> 00:53:03,112 and stay focused on what miss maria and art need him to do. 1211 00:53:03,214 --> 00:53:04,213 Ready? Go. 1212 00:53:08,085 --> 00:53:11,520 So, you think the jogs are gonna be jogging like this? 1213 00:53:11,622 --> 00:53:13,489 -Oh, he just gonna be all-- -oh, look. He's good at it. 1214 00:53:13,591 --> 00:53:14,456 [earl grunting] 1215 00:53:16,260 --> 00:53:18,627 [lizzy] I mean, he's running a little bit ahead, but it's not bad. 1216 00:53:18,729 --> 00:53:20,896 Good boy! All right. 1217 00:53:21,966 --> 00:53:22,865 Come on, earl. 1218 00:53:25,636 --> 00:53:27,203 [earl] he ready for some more. 1219 00:53:28,005 --> 00:53:29,104 Good boy, deuce! 1220 00:53:32,210 --> 00:53:33,175 Deuces. 1221 00:53:34,178 --> 00:53:36,178 Oh, good, you're not distracting him that much. 1222 00:53:37,181 --> 00:53:40,282 Good boy. Good boy. 1223 00:53:40,384 --> 00:53:43,052 [earl] he ain't paying no attention to me. 1224 00:53:43,154 --> 00:53:46,188 I crossed in front of his face a couple of times. 1225 00:53:46,290 --> 00:53:48,891 Deuce, keep up, deuce. 1226 00:53:48,993 --> 00:53:51,594 I yelled his name a few times. 1227 00:53:51,696 --> 00:53:53,529 I even picked up the speed a little bit, 1228 00:53:53,631 --> 00:53:55,364 the little speed I had left. 1229 00:53:55,466 --> 00:53:56,565 Come on, deu. Come on, deu. 1230 00:53:56,934 --> 00:53:57,633 Good. 1231 00:53:58,502 --> 00:53:59,535 You know what's good, too, 1232 00:53:59,637 --> 00:54:01,036 is that he doesn't, like, cross to the other side. 1233 00:54:01,138 --> 00:54:03,105 -[earl] he's got a good-- -now he's going to do it, 1234 00:54:03,207 --> 00:54:05,140 -just 'cause I said it. -Just 'cause you said. 1235 00:54:05,243 --> 00:54:07,910 [lizzy] but he wasn't before. Good boy! 1236 00:54:08,012 --> 00:54:09,044 [earl panting] whoo! 1237 00:54:09,146 --> 00:54:10,713 [lizzy] deuces actually did really well 1238 00:54:10,815 --> 00:54:13,015 and I could see him being great at it 1239 00:54:13,117 --> 00:54:14,717 and actually really enjoying it. 1240 00:54:15,286 --> 00:54:16,151 [earl] good boy, deu. 1241 00:54:16,254 --> 00:54:17,386 [lizzy] do you think he passed? 1242 00:54:17,488 --> 00:54:18,988 I think he had a good pace. 1243 00:54:19,090 --> 00:54:21,056 -He could totally do it. -I think it'd be better if he'd wear a harness. 1244 00:54:21,158 --> 00:54:22,958 Yeah, he can wear a harness. But he's good. 1245 00:54:23,060 --> 00:54:24,560 He'll be able to run with him for sure. 1246 00:54:24,662 --> 00:54:25,894 He has the energy for it, 1247 00:54:25,997 --> 00:54:28,063 and even though he's an older dog, 1248 00:54:28,165 --> 00:54:31,000 he definitely is in good health and able to do it. 1249 00:54:31,102 --> 00:54:33,702 [earl] good boy, deuce. Good boy. 1250 00:54:33,804 --> 00:54:36,305 [lizzy] as far as, you know, like, effort goes, 1251 00:54:36,407 --> 00:54:38,407 earl did a really, really great job. 1252 00:54:38,509 --> 00:54:40,276 But as far as who's the better runner, 1253 00:54:40,378 --> 00:54:42,111 I would say deuces. 1254 00:54:42,213 --> 00:54:44,046 -He passed. You passed. -[earl] you passed, bro, but-- 1255 00:54:44,148 --> 00:54:45,514 did you pass? 1256 00:54:45,616 --> 00:54:47,650 Yeah, I'm about to pass out. 1257 00:54:47,752 --> 00:54:50,085 I really couldn't take another lap. 1258 00:54:50,187 --> 00:54:52,488 Deuces thinks he's going into retirement, but he's not. 1259 00:54:54,058 --> 00:54:55,324 He's going to be a runner. 1260 00:54:55,426 --> 00:54:57,993 Deuces has not met this family in person yet. 1261 00:54:58,095 --> 00:55:00,062 So, we are hoping that during the home check, 1262 00:55:00,164 --> 00:55:02,197 that there is a big love connection. 1263 00:55:02,300 --> 00:55:03,632 Should we get him a sweatband? 1264 00:55:04,802 --> 00:55:05,801 Definitely. 1265 00:55:07,104 --> 00:55:08,304 I'll send him with this one. 1266 00:55:08,406 --> 00:55:10,039 Are you ready to retire it? 1267 00:55:10,141 --> 00:55:11,974 [earl] this is my last one of these. 1268 00:55:12,643 --> 00:55:13,709 [chuckles] 1269 00:55:23,921 --> 00:55:26,422 [tia] we recently rescued 15 dogs total. 1270 00:55:26,524 --> 00:55:29,224 A mother and a litter of nine puppies, 1271 00:55:29,327 --> 00:55:30,292 which are doing great. 1272 00:55:30,961 --> 00:55:32,995 Hi, sweet pea. It's okay. 1273 00:55:33,097 --> 00:55:34,997 [tia] but it was the remaining older puppies 1274 00:55:35,099 --> 00:55:36,231 that are the bigger concern 1275 00:55:36,334 --> 00:55:38,133 because of their temperament and behavior. 1276 00:55:38,235 --> 00:55:39,735 -[snarls] -[gasps] ooh. Oop, oop, oop. 1277 00:55:40,137 --> 00:55:41,637 Pretty unsocial. 1278 00:55:41,739 --> 00:55:43,872 -[mariah] come on out to me. Come on, mister. -Okay. And there you have it. 1279 00:55:43,974 --> 00:55:45,007 Hi, babies! 1280 00:55:45,109 --> 00:55:46,208 Y'all ready? 1281 00:55:46,310 --> 00:55:47,776 -Come on, come on, come on. -[tia] hi, guys! Come on. 1282 00:55:47,878 --> 00:55:49,044 Let's go. 1283 00:55:49,146 --> 00:55:50,512 [mariah sweetly] come on, come on, come on. 1284 00:55:50,614 --> 00:55:53,649 Hi, guys. Oh, hi. Oh, hi. Oh, my goodness. 1285 00:55:53,751 --> 00:55:54,883 Oh, my goodness. 1286 00:55:54,985 --> 00:55:56,085 Look, look, look. 1287 00:55:56,187 --> 00:55:58,287 You were trying to eat me. You were trying to eat me. 1288 00:55:58,389 --> 00:55:59,521 [mariah] aren't they so much better? 1289 00:55:59,623 --> 00:56:00,589 [tia] oh, my god, yes. 1290 00:56:00,691 --> 00:56:04,026 When I brought 15 dogs to the sanctuary, 1291 00:56:04,128 --> 00:56:05,728 m2 kept saying, "what are we going to do 1292 00:56:05,796 --> 00:56:07,029 with all these dogs?" 1293 00:56:07,898 --> 00:56:09,064 no. No acorns. 1294 00:56:09,166 --> 00:56:11,700 And then we get an email from amy, 1295 00:56:11,802 --> 00:56:14,436 with our pennsylvania prison dog partner program, 1296 00:56:14,538 --> 00:56:17,039 that the restrictions have lifted up some, 1297 00:56:17,141 --> 00:56:19,274 and they are opening back up. 1298 00:56:19,377 --> 00:56:21,744 That, that's their thing. They like to be in your lap. 1299 00:56:21,846 --> 00:56:26,415 Like, huge, huge weight, um, taken off of us. 1300 00:56:26,517 --> 00:56:27,416 [mariah] oh, my goodness! 1301 00:56:27,518 --> 00:56:28,617 [tia laughing] 1302 00:56:28,719 --> 00:56:30,018 [mariah] okay. Okay. 1303 00:56:30,121 --> 00:56:32,855 They have really come a long way. 1304 00:56:32,957 --> 00:56:33,856 Oh, my goodness. 1305 00:56:33,958 --> 00:56:35,357 [mariah] they get really excited to see 1306 00:56:35,459 --> 00:56:36,592 the people that they know. 1307 00:56:36,694 --> 00:56:38,794 They're still a little cautious of new people, 1308 00:56:38,896 --> 00:56:40,763 but they warm up really quickly, 1309 00:56:40,865 --> 00:56:44,433 which was a huge change from when we first got them in. 1310 00:56:44,535 --> 00:56:46,502 This is the one that's heartworm positive. 1311 00:56:46,604 --> 00:56:48,804 -Oh, man. -All the other ones are negative. 1312 00:56:49,740 --> 00:56:51,874 Hi, stapleton. 1313 00:56:51,976 --> 00:56:53,842 So, he goes in to get neutered tomorrow 1314 00:56:53,944 --> 00:56:56,044 and she, wayward, the lover in your lap, 1315 00:56:56,147 --> 00:56:57,646 -goes in to get spayed. -Okay. 1316 00:56:58,449 --> 00:56:59,748 And then, that's pirelli. 1317 00:56:59,850 --> 00:57:02,217 Kanani named her after a bike tire. 1318 00:57:02,319 --> 00:57:03,485 That's underwood. 1319 00:57:04,688 --> 00:57:07,623 Guys, guys, guys! 1320 00:57:07,725 --> 00:57:11,059 And then, the one in your lap is hayes, after hunter hayes. 1321 00:57:11,162 --> 00:57:14,029 -Aw, we like hunter hayes. He's from breaux bridge. -Yes. 1322 00:57:14,131 --> 00:57:15,597 [tia] mariah was so proud of them. 1323 00:57:15,699 --> 00:57:17,032 You know, and she's the one spending 1324 00:57:17,134 --> 00:57:18,033 all the time with them. 1325 00:57:18,135 --> 00:57:20,135 Puppies on their own are a lot of work, 1326 00:57:20,237 --> 00:57:22,337 and then you have completely unsocial ones. 1327 00:57:22,440 --> 00:57:24,273 Kudos to her for really putting in 1328 00:57:24,375 --> 00:57:26,108 all the extra work that they need. 1329 00:57:26,210 --> 00:57:27,075 Come here, buddy. 1330 00:57:27,178 --> 00:57:28,544 -[mariah] staples. -Come on. Come on. 1331 00:57:28,646 --> 00:57:29,711 Go say hi, stapes. 1332 00:57:29,814 --> 00:57:30,879 Hi. How are you? 1333 00:57:32,750 --> 00:57:34,583 Good boy. Look at you do that. 1334 00:57:34,685 --> 00:57:37,519 Good boy. Oh, he loves giving kisses. 1335 00:57:37,621 --> 00:57:40,122 So, he is actually like the biggest lover 1336 00:57:40,224 --> 00:57:41,590 -once he gets used to you. -Right. 1337 00:57:41,692 --> 00:57:43,725 [tia] stapleton is still a little shy, 1338 00:57:43,828 --> 00:57:46,128 but, boy, just coming around, 1339 00:57:46,230 --> 00:57:47,663 trying his hardest to be brave. 1340 00:57:48,199 --> 00:57:49,498 Good for him. 1341 00:57:49,600 --> 00:57:51,366 [mariah] so, we're doing a lot better. 1342 00:57:51,469 --> 00:57:52,835 And they're like-- they're lapdogs. 1343 00:57:52,937 --> 00:57:54,903 They want to be in someone's lap. 1344 00:57:55,005 --> 00:57:56,071 [tia] the pups are doing well. 1345 00:57:56,173 --> 00:57:58,707 They are getting more socialized. 1346 00:57:58,809 --> 00:58:02,177 And now that they've made such a huge improvement, 1347 00:58:02,279 --> 00:58:04,012 we can start getting them ready to go 1348 00:58:04,114 --> 00:58:05,113 to pennsylvania, 1349 00:58:05,216 --> 00:58:06,615 to our prison dog program there. 1350 00:58:06,717 --> 00:58:09,952 -And, so, they're used to guy and tori and kanani now. -Oh, good. 1351 00:58:10,054 --> 00:58:13,188 So, all of them can take care of-- them now. 1352 00:58:13,290 --> 00:58:16,158 One of the puppies did turn up heartworm positive, 1353 00:58:16,260 --> 00:58:17,493 which sucks. 1354 00:58:17,595 --> 00:58:20,195 So, we are going to go ahead and get the other ones spayed, 1355 00:58:20,297 --> 00:58:23,532 neutered, and as soon as their medical is completed, 1356 00:58:23,634 --> 00:58:26,935 the puppies will be going on transport to pennsylvania. 1357 00:58:27,037 --> 00:58:28,036 Come on, pup-pups. 1358 00:58:28,138 --> 00:58:29,505 [mariah] underwood, come here. 1359 00:58:29,607 --> 00:58:33,742 -[tia] come on. Come on. Come on. Come on. -Come here. 1360 00:58:33,844 --> 00:58:35,444 -Good job. -[mariah] good girl. 1361 00:58:38,616 --> 00:58:39,681 How are you guys doing? 1362 00:58:39,783 --> 00:58:43,352 We saw a post of a family missing their dog, 1363 00:58:43,454 --> 00:58:44,453 and lo and behold... 1364 00:58:44,555 --> 00:58:46,321 -[bo] is that king? King! -[karen] king! 1365 00:58:46,423 --> 00:58:48,290 [bo] what's up, boy? 1366 00:58:59,770 --> 00:59:00,802 Coming out! 1367 00:59:02,506 --> 00:59:04,006 When felony was rescued, 1368 00:59:04,108 --> 00:59:06,208 we didn't think she was gonna do too good. 1369 00:59:06,310 --> 00:59:07,676 The first couple of days, 1370 00:59:07,778 --> 00:59:10,045 she wouldn't even come out of her home. 1371 00:59:10,147 --> 00:59:13,081 So, we are taking baby steps with her 1372 00:59:13,183 --> 00:59:15,284 and I go see her every day, you know. 1373 00:59:15,386 --> 00:59:17,653 So, she did come out her shell. 1374 00:59:17,755 --> 00:59:18,687 [toney] how you feeling today? 1375 00:59:18,789 --> 00:59:21,323 [earl] she gotta get that blood work today. 1376 00:59:21,425 --> 00:59:22,491 [toney] you gon' be ready for that? 1377 00:59:22,593 --> 00:59:23,392 [earl] oh, lord. 1378 00:59:24,228 --> 00:59:25,460 We know why you here. 1379 00:59:25,563 --> 00:59:28,163 [earl] after giving felony two, three extra days 1380 00:59:28,265 --> 00:59:29,565 to kind of adjust, 1381 00:59:29,667 --> 00:59:31,633 she's ready to do her medical work today. 1382 00:59:32,369 --> 00:59:33,368 I'm pretty. 1383 00:59:33,470 --> 00:59:34,736 [earl] let's do it. 1384 00:59:34,838 --> 00:59:36,972 Does she eat all of her kibbles? 1385 00:59:37,074 --> 00:59:39,207 Yeah, but you really got to put it in her house. 1386 00:59:39,310 --> 00:59:40,809 If you don't put it in her house, 1387 00:59:40,911 --> 00:59:42,377 she just knocks it over. 1388 00:59:42,479 --> 00:59:44,746 Be the little tough girl we know you is. 1389 00:59:48,152 --> 00:59:49,184 [earl and heidi groan] 1390 00:59:49,286 --> 00:59:51,119 [heidi] tough skin, tough skin. Good girl. 1391 00:59:51,221 --> 00:59:53,221 [toney] you see how tough that tail look. 1392 00:59:53,324 --> 00:59:54,389 [heidi] all right, and then blood. 1393 00:59:55,526 --> 00:59:58,360 This is easier than-- chip was so terrified of me. 1394 00:59:58,462 --> 00:59:59,227 All right. 1395 00:59:59,330 --> 01:00:00,429 He wouldn't move away. 1396 01:00:00,531 --> 01:00:02,130 So, it was like a little nightmare. 1397 01:00:02,232 --> 01:00:03,465 [earl] good girl. All right. 1398 01:00:03,567 --> 01:00:04,900 I just need a drop, princess. 1399 01:00:05,002 --> 01:00:06,201 [toney] you're all right, mama. 1400 01:00:07,571 --> 01:00:08,937 Okay, hold her. 1401 01:00:09,273 --> 01:00:10,072 It's okay. 1402 01:00:10,174 --> 01:00:11,773 You're okay, baby girl. 1403 01:00:11,875 --> 01:00:13,041 See how easy that was? 1404 01:00:14,044 --> 01:00:15,444 [singsong] it's over! 1405 01:00:15,546 --> 01:00:17,913 [earl] she done well, real well. 1406 01:00:18,015 --> 01:00:19,781 It was real surprising to heidi. 1407 01:00:19,883 --> 01:00:23,885 Me, myself, I had a little more confidence in her that she'll do well. 1408 01:00:23,988 --> 01:00:26,021 So, how will you know it's positive? 1409 01:00:26,123 --> 01:00:28,857 So, if there's a line that shows up there, 1410 01:00:28,959 --> 01:00:30,492 that means she's heartworm positive. 1411 01:00:30,594 --> 01:00:31,827 Oh, there ain't no line. 1412 01:00:31,929 --> 01:00:34,563 So, no line yet, but I can kind of see-- 1413 01:00:35,366 --> 01:00:36,965 I don't know. We'll see. We'll see. 1414 01:00:37,034 --> 01:00:37,899 She-- I mean, there's no way. 1415 01:00:38,002 --> 01:00:40,335 If chip's positive and sass is positive, 1416 01:00:40,437 --> 01:00:41,837 I will be astounded. 1417 01:00:41,939 --> 01:00:43,839 [earl] well, you about to be whatever the word 1418 01:00:43,941 --> 01:00:45,173 you just said. 1419 01:00:45,275 --> 01:00:47,976 -"astounded." if she's negative. -[mocking] "astounded." 1420 01:00:50,581 --> 01:00:53,649 -yeah, it's positive, see? -Positive. 1421 01:00:53,751 --> 01:00:55,617 Been living outside all her life. 1422 01:00:56,754 --> 01:00:58,020 [tia] heartworm disease kills. 1423 01:00:58,956 --> 01:01:01,223 It comes from the bite of a mosquito 1424 01:01:01,325 --> 01:01:04,226 and where you have an environment and a climate 1425 01:01:04,328 --> 01:01:06,328 that are humid and hot, 1426 01:01:06,430 --> 01:01:07,462 you're going to have mosquitos. 1427 01:01:07,564 --> 01:01:10,165 And, hello, we're in louisiana, you know? 1428 01:01:10,267 --> 01:01:12,434 We very rarely have taken a dog 1429 01:01:13,070 --> 01:01:14,102 that's heartworm negative. 1430 01:01:14,204 --> 01:01:16,938 Glad we got that baby. I'm glad we went in there. 1431 01:01:17,041 --> 01:01:20,308 We don't adopt our dogs out until they're heartworm-free. 1432 01:01:20,911 --> 01:01:22,210 It's just our policy. 1433 01:01:22,312 --> 01:01:24,546 So, when we bring a dog in that's heartworm positive, 1434 01:01:24,648 --> 01:01:26,148 they can be with us from anywhere 1435 01:01:26,250 --> 01:01:29,451 from minimum of three to four months up to a year. 1436 01:01:29,553 --> 01:01:31,420 [earl] she's doing so much better. 1437 01:01:31,522 --> 01:01:33,088 [toney] oh, yeah, she's doing great. 1438 01:01:34,191 --> 01:01:35,490 [earl] it makes me feel good 1439 01:01:35,592 --> 01:01:38,627 to like really get that trust out of this dog, 1440 01:01:39,797 --> 01:01:41,563 compared to where she come from. 1441 01:01:41,665 --> 01:01:44,099 Just being chained up for so long, 1442 01:01:44,201 --> 01:01:47,569 I don't think she had a lot of people interaction. 1443 01:01:47,671 --> 01:01:49,471 -This is a beautiful photograph, earl. -This is how you take 1444 01:01:49,606 --> 01:01:51,406 a picture with a dog named felony. 1445 01:01:51,508 --> 01:01:54,643 Take a-- man, come on, man! Her name felony. 1446 01:01:54,745 --> 01:01:56,545 Earl, you gotta look tougher, man. Come on! 1447 01:01:56,647 --> 01:01:57,746 I can't, bro. 1448 01:01:57,815 --> 01:01:59,214 I can't do all that, bro. 1449 01:01:59,316 --> 01:02:01,883 [earl] but for the most part, she's coming around 1450 01:02:01,985 --> 01:02:03,852 and hopefully, we could work her enough 1451 01:02:03,954 --> 01:02:06,321 that she's able to be adopted to a family 1452 01:02:06,423 --> 01:02:08,090 that's going to take care of this dog, 1453 01:02:08,192 --> 01:02:09,357 'cause she's a good little dog. 1454 01:02:11,128 --> 01:02:12,027 That's good. 1455 01:02:31,248 --> 01:02:32,380 [mariah] all right. Ready? 1456 01:02:34,985 --> 01:02:36,885 -Hi! How are y'all doing? -[earl] what up, what up? 1457 01:02:36,987 --> 01:02:39,521 One of our employees was on social media 1458 01:02:39,623 --> 01:02:43,925 and saw a post of a family missing their dog. 1459 01:02:44,027 --> 01:02:45,227 What y'all got going on right here? 1460 01:02:45,329 --> 01:02:48,029 [fawn speaking] 1461 01:02:48,132 --> 01:02:49,698 they said they didn't want him anymore. 1462 01:02:49,800 --> 01:02:51,099 What happened? 1463 01:02:51,201 --> 01:02:54,936 So, uh, Friday morning, he got out. 1464 01:02:56,173 --> 01:02:57,506 The house that we just got-- 1465 01:02:57,608 --> 01:02:59,074 -oh, you guys just moved. -We just moved. 1466 01:02:59,176 --> 01:03:01,109 -So, that's really common. -[karen] yeah. 1467 01:03:02,246 --> 01:03:03,378 We thought we had the fence 1468 01:03:03,480 --> 01:03:05,113 pretty much secured for the yard, 1469 01:03:05,215 --> 01:03:06,481 but he found a hole. 1470 01:03:06,583 --> 01:03:08,216 There was a hole there. There was some chicken wire, 1471 01:03:08,318 --> 01:03:09,217 you know what I'm saying... 1472 01:03:09,319 --> 01:03:10,418 Yeah, you guys just moved, 1473 01:03:10,521 --> 01:03:12,120 -and dogs don't know that's their spot yet. -Yeah. 1474 01:03:12,222 --> 01:03:14,356 -[karen] we were out at four o'clock in the morning... -Like, "where's king at?" 1475 01:03:14,458 --> 01:03:15,257 ...Looking for this dog. 1476 01:03:15,325 --> 01:03:16,491 Well, you guys know what to fix now. 1477 01:03:16,593 --> 01:03:18,326 Yeah, we got it-- it's fixed now. So, we-- we're good. 1478 01:03:18,428 --> 01:03:19,761 [mariah] good. No, it makes me happy. 1479 01:03:19,863 --> 01:03:23,098 I've learned over the years not to pass judgement 1480 01:03:23,200 --> 01:03:26,668 because most of the time there is a reason for things, 1481 01:03:26,770 --> 01:03:28,937 and our biggest thing is 1482 01:03:29,039 --> 01:03:30,972 if an owner loses their dog, 1483 01:03:31,074 --> 01:03:32,240 that they are putting an effort 1484 01:03:32,342 --> 01:03:33,542 to try and find their dog. 1485 01:03:33,644 --> 01:03:35,977 The only thing we had like that for a gps was, uh... 1486 01:03:36,079 --> 01:03:38,814 -A tile. We had it on his collar. -We have a tile on his collar. 1487 01:03:38,916 --> 01:03:40,248 [karen] but we had just given him a bath. 1488 01:03:40,350 --> 01:03:42,651 Oh! Everything was not lined up. 1489 01:03:42,753 --> 01:03:46,688 It was good he did fall in the hands of some good dog people. 1490 01:03:46,790 --> 01:03:48,590 -Yeah, exactly. -You know what I'm saying? 1491 01:03:48,692 --> 01:03:51,126 Like, he being so friendly, 1492 01:03:51,929 --> 01:03:53,328 anybody could take him... 1493 01:03:53,430 --> 01:03:55,230 That's what I was worried about, yeah. 1494 01:03:55,332 --> 01:03:56,965 And you guys should get him microchipped, 1495 01:03:57,067 --> 01:03:58,033 'cause there is times-- 1496 01:03:58,135 --> 01:03:59,734 even my dogs, their collars come off. 1497 01:03:59,837 --> 01:04:01,336 Having that tile, obviously keep it on, 1498 01:04:01,438 --> 01:04:03,038 because if someone sees him, whatever. 1499 01:04:03,140 --> 01:04:05,473 But microchip is the only thing you're not gonna lose 1500 01:04:05,576 --> 01:04:07,008 if something were to ever happen. 1501 01:04:07,110 --> 01:04:10,078 [earl] a microchip is a forever id for a dog. 1502 01:04:10,180 --> 01:04:12,013 It's as small as a grain of rice. 1503 01:04:12,115 --> 01:04:15,383 It goes right under his skin, between his shoulder blades. 1504 01:04:15,485 --> 01:04:18,119 Once you scan him, the information will come up, 1505 01:04:18,222 --> 01:04:21,089 where this dog was chipped at and who's this dog's owners. 1506 01:04:21,191 --> 01:04:23,558 -I am very glad that we were able to get him back to you. -We're glad, too. 1507 01:04:23,660 --> 01:04:25,961 The best thing to do is get your dog microchipped 1508 01:04:26,063 --> 01:04:26,862 just in case. 1509 01:04:26,964 --> 01:04:28,930 You'd rather be safe than sorry. 1510 01:04:29,032 --> 01:04:29,998 Do you miss your dog? 1511 01:04:30,767 --> 01:04:32,000 You're ready to have him back? 1512 01:04:32,102 --> 01:04:33,602 [mariah laughing] 1513 01:04:33,704 --> 01:04:34,836 do you want to get him, while... 1514 01:04:34,938 --> 01:04:36,938 -Yeah, I'll go get him. -This won't take long at all. 1515 01:04:37,040 --> 01:04:40,208 [earl] they told me his name is king, 1516 01:04:40,310 --> 01:04:43,445 and I really give them thumbs up for not giving up 1517 01:04:43,547 --> 01:04:45,680 and just saying, "he gone." 1518 01:04:47,084 --> 01:04:47,983 [karen] hi, baby! 1519 01:04:48,085 --> 01:04:49,417 -[bo] is that king? King! -[karen] king! 1520 01:04:49,519 --> 01:04:50,886 King! King! 1521 01:04:50,988 --> 01:04:52,220 [bo] what's up, boy? 1522 01:04:52,756 --> 01:04:53,922 What's up, baby! 1523 01:04:54,024 --> 01:04:55,590 Yeah, y'all! Where's that stuff? 1524 01:04:55,692 --> 01:04:58,426 Where's that stuff at? Where's that stuff at? 1525 01:04:58,528 --> 01:05:00,729 [mariah] seeing a dog's reaction like that, 1526 01:05:00,831 --> 01:05:02,597 you know it's their family. 1527 01:05:02,699 --> 01:05:04,933 Where have you been? Where have you been? 1528 01:05:05,035 --> 01:05:06,534 He can't even contain himself. 1529 01:05:06,637 --> 01:05:08,570 If y'all need anything, don't be shy, guys. 1530 01:05:08,672 --> 01:05:09,971 I'm glad you guys are getting him back. 1531 01:05:10,073 --> 01:05:11,539 If you need some help, come see us. 1532 01:05:11,642 --> 01:05:12,874 [mariah] someone's excited. 1533 01:05:12,976 --> 01:05:14,542 [earl] you know, real excited. Mama! 1534 01:05:14,645 --> 01:05:15,944 [mariah laughs] it's always the mom. 1535 01:05:16,046 --> 01:05:17,279 [earl] where y'all been at? 1536 01:05:17,381 --> 01:05:19,014 [mariah laughing] 1537 01:05:19,116 --> 01:05:20,148 there you go. 1538 01:05:20,250 --> 01:05:23,485 We was just as happy to give them their dog back 1539 01:05:23,587 --> 01:05:25,086 as they was to get the dog. 1540 01:05:25,188 --> 01:05:27,122 Congratulations. Got your baby back. 1541 01:05:27,224 --> 01:05:29,658 Bye! I hope I never have to see you again, okay? 1542 01:05:29,760 --> 01:05:31,259 [earl] you gotta love him. 1543 01:05:31,361 --> 01:05:32,727 [mariah] I mean that in the nicest way. 1544 01:05:32,829 --> 01:05:35,096 Getting to have days like this at work is... 1545 01:05:35,198 --> 01:05:37,332 What makes everything better. 1546 01:05:37,434 --> 01:05:40,068 And only will we have another kennel open back up, 1547 01:05:40,170 --> 01:05:42,871 but this dog is going back to his family, 1548 01:05:43,707 --> 01:05:44,906 which is a beautiful thing. 1549 01:05:45,008 --> 01:05:46,474 I can't imagine how they're feeling right now 1550 01:05:46,576 --> 01:05:48,610 and the excitement that they're feeling. 1551 01:05:48,712 --> 01:05:49,511 Bye! 1552 01:06:08,131 --> 01:06:09,631 Okay. Okay, okay. 1553 01:06:09,733 --> 01:06:12,033 Lil' rocky is one of our senior dogs, 1554 01:06:12,135 --> 01:06:14,703 who was recently diagnosed with cancer, 1555 01:06:14,805 --> 01:06:18,139 and today he is having surgery to remove some of it. 1556 01:06:18,775 --> 01:06:19,674 Okay, baby. 1557 01:06:21,144 --> 01:06:22,477 Good! 1558 01:06:23,080 --> 01:06:24,479 Good boy. 1559 01:06:27,250 --> 01:06:28,450 That was a-- 1560 01:06:28,552 --> 01:06:30,185 right on the mouth, rocky. 1561 01:06:30,287 --> 01:06:31,453 Planted one on me. 1562 01:06:31,555 --> 01:06:34,689 I was relieved to take him to the vet 1563 01:06:34,791 --> 01:06:36,925 because I felt like this surgery 1564 01:06:37,027 --> 01:06:38,560 was something that was going to give him 1565 01:06:38,662 --> 01:06:40,395 more time if it was successful. 1566 01:06:40,497 --> 01:06:42,063 I'm just relieved 1567 01:06:42,165 --> 01:06:44,132 that surgery is an option for rocky. 1568 01:06:49,172 --> 01:06:52,374 With the current situation and covid right now, 1569 01:06:52,476 --> 01:06:53,908 things at the vet are pretty different. 1570 01:06:54,011 --> 01:06:57,078 We're only able to just drop off dogs in the parking lot. 1571 01:06:59,149 --> 01:07:01,116 It's going to be okay, buddy. 1572 01:07:01,218 --> 01:07:02,851 We're going to get you taken care of. 1573 01:07:04,788 --> 01:07:05,954 It's going to be okay, bud. 1574 01:07:09,092 --> 01:07:10,992 I hope everything goes well with rocky 1575 01:07:11,094 --> 01:07:14,129 and I look forward to picking him up once he's done. 1576 01:07:33,383 --> 01:07:34,182 [woman] come on, baby. 1577 01:07:34,818 --> 01:07:35,617 Come on! 1578 01:07:35,719 --> 01:07:37,018 You wanna say hi. That's too bad. 1579 01:07:37,120 --> 01:07:39,421 [tia] today, we have 25 dogs 1580 01:07:39,523 --> 01:07:42,357 going to our pennsylvania prison dog program. 1581 01:07:42,459 --> 01:07:43,725 She's probably got hound in her. 1582 01:07:43,827 --> 01:07:45,060 She's our little escape artist. 1583 01:07:45,162 --> 01:07:47,095 So, we're gonna really work doors with her. 1584 01:07:47,197 --> 01:07:48,997 [tia] we've worked, gosh, for a while now 1585 01:07:49,099 --> 01:07:52,300 with amy and her husband through the dogs program. 1586 01:07:52,402 --> 01:07:53,768 Do you see how pushy she is? 1587 01:07:53,870 --> 01:07:54,836 Yeah, you gotta-- well, yeah. 1588 01:07:54,938 --> 01:07:56,704 She doesn't mean harm, but it gets irritating 1589 01:07:56,807 --> 01:07:57,639 with the other dogs. 1590 01:07:57,741 --> 01:07:59,140 The dogs are brought into the prisons 1591 01:07:59,242 --> 01:08:01,376 and they live with the inmates in their cells 1592 01:08:01,478 --> 01:08:04,612 and they train them and get them ready for adoption. 1593 01:08:04,714 --> 01:08:07,582 I know, you guys are hot, I know. It's okay. 1594 01:08:08,718 --> 01:08:11,820 So, we have a group of 25 dogs that are ready. 1595 01:08:12,689 --> 01:08:13,755 I have these two. 1596 01:08:13,857 --> 01:08:15,924 These are delta dawn's puppies, right? 1597 01:08:16,026 --> 01:08:16,958 Yes, they are. 1598 01:08:17,060 --> 01:08:20,361 And out of those, 13 are from the rescue 1599 01:08:20,464 --> 01:08:22,931 we did of the 15 dogs. 1600 01:08:23,033 --> 01:08:25,567 [mariah] that is lift kit, tailgate... 1601 01:08:25,669 --> 01:08:26,801 Ooh, I like these names. 1602 01:08:27,504 --> 01:08:29,137 Um, overdrive, 4x4. 1603 01:08:29,239 --> 01:08:31,940 [mariah laughing] those names are good. 1604 01:08:33,110 --> 01:08:34,809 [tia] it was a sad situation 1605 01:08:34,911 --> 01:08:36,811 where these puppies came from, you know? 1606 01:08:36,913 --> 01:08:40,882 They were just all tied up outside, no shelter. 1607 01:08:40,984 --> 01:08:42,717 They couldn't even get to water. 1608 01:08:42,819 --> 01:08:44,819 Oh, are you scared? 1609 01:08:44,921 --> 01:08:49,457 [tia] these pups were filled with parasites, 1610 01:08:50,193 --> 01:08:52,961 covered in fleas, malnourished. 1611 01:08:53,063 --> 01:08:55,263 I mean, just a horrible neglect. 1612 01:08:55,899 --> 01:08:56,898 Hi, babies! 1613 01:08:57,000 --> 01:08:58,199 Come here, staples. 1614 01:08:58,301 --> 01:08:59,534 Come here, magic boy! 1615 01:08:59,636 --> 01:09:00,869 My big brave boy. 1616 01:09:00,971 --> 01:09:03,872 [tia] hi, guys! You're gonna go to a really pretty place. 1617 01:09:03,974 --> 01:09:06,808 It was a very unfair situation. 1618 01:09:06,910 --> 01:09:08,676 [mariah] look at you, guys. 1619 01:09:08,778 --> 01:09:10,211 They should follow. 1620 01:09:10,313 --> 01:09:14,849 Now, seeing how well they're doing with just the employees 1621 01:09:14,951 --> 01:09:17,485 of villalobos, with getting used to the leash. 1622 01:09:17,587 --> 01:09:20,121 Just getting healthy again. 1623 01:09:20,190 --> 01:09:22,891 It just goes to show you with just a little bit, 1624 01:09:22,993 --> 01:09:25,593 a little bit of love and compassion and patience, 1625 01:09:25,695 --> 01:09:27,428 just makes a whole bunch of difference. 1626 01:09:27,531 --> 01:09:29,030 We're all going bye-bye! 1627 01:09:29,132 --> 01:09:31,299 [tia] but, thankfully, it all worked out 1628 01:09:31,401 --> 01:09:33,368 and the puppies are going to go off 1629 01:09:33,470 --> 01:09:35,603 to a much better situation. 1630 01:09:35,705 --> 01:09:37,605 [mariah] she's not gonna freak out by herself? 1631 01:09:37,707 --> 01:09:39,774 No, she's-- she's like the most confident out of all of them. 1632 01:09:39,876 --> 01:09:41,943 -[mariah] she is? Okay, good. -[tia] and the area 1633 01:09:42,045 --> 01:09:43,278 near pennsylvania, 1634 01:09:43,380 --> 01:09:45,280 we've been told this by a lot of people up there, 1635 01:09:45,382 --> 01:09:47,682 love lap dogs. 1636 01:09:47,784 --> 01:09:50,118 All right. Hayes will go in that one... 1637 01:09:50,220 --> 01:09:51,719 [tia] so, we are pretty excited 1638 01:09:51,821 --> 01:09:53,488 that this is where they're gonna be going. 1639 01:09:53,590 --> 01:09:54,756 All right, hayes. 1640 01:09:54,858 --> 01:09:57,725 My babies. Bye, my big boy. You be brave, okay? 1641 01:09:57,827 --> 01:09:59,894 [mariah] oh, my-- look at him, he looks so cute and comfy. 1642 01:09:59,996 --> 01:10:00,929 I know I love him. 1643 01:10:00,997 --> 01:10:02,630 [tia] all right, guys. 1644 01:10:02,732 --> 01:10:05,400 [mariah] if I had to think of anywhere 1645 01:10:05,502 --> 01:10:06,734 I would want a puppy to go, 1646 01:10:06,836 --> 01:10:08,770 I would rather a puppy go to the prison. 1647 01:10:08,872 --> 01:10:10,405 They need constant attention 1648 01:10:10,507 --> 01:10:12,740 and, of course, we give it to them, 1649 01:10:12,842 --> 01:10:15,743 but if they can all be someone's priority 1650 01:10:15,845 --> 01:10:16,978 and get that extra time, 1651 01:10:17,080 --> 01:10:20,014 then, hopefully, they will all grow into wonderful dogs. 1652 01:10:20,116 --> 01:10:21,849 [tia] have fun in pennsylvania! 1653 01:10:21,952 --> 01:10:23,184 Have fun in pennsylvania! 1654 01:10:23,286 --> 01:10:24,485 Bye, pirell. 1655 01:10:24,588 --> 01:10:26,321 [tia] I can sit here and say that I hope these puppies 1656 01:10:26,423 --> 01:10:28,856 get homes, but I know they're going to get homes. 1657 01:10:30,860 --> 01:10:33,528 The dogs prison program has a really great success rate. 1658 01:10:33,630 --> 01:10:35,263 So, it's only going to be a matter of time. 1659 01:10:35,365 --> 01:10:37,365 -All right, guys. Have fun! -Thank you! 1660 01:10:37,467 --> 01:10:39,634 May the force be with you with all those puppies! 1661 01:10:39,736 --> 01:10:41,736 [tia] once they go through their little training 1662 01:10:41,838 --> 01:10:42,904 and get some obedience on them 1663 01:10:43,006 --> 01:10:43,938 and get more socialized... 1664 01:10:44,641 --> 01:10:45,607 Poof! 1665 01:10:45,709 --> 01:10:47,008 They'll be off to their new homes. 1666 01:10:47,110 --> 01:10:49,510 No, I just told tim-- I said, "puppies are gonna have fun. 1667 01:10:49,613 --> 01:10:50,745 Tim, not so much." 1668 01:10:51,648 --> 01:10:53,014 [laughing] 1669 01:10:57,354 --> 01:10:59,387 [lizzy] this is mallory. She is six years old. 1670 01:10:59,489 --> 01:11:02,590 Mallory came to us as a stray puppy 1671 01:11:02,692 --> 01:11:04,192 and she was skin and bones. 1672 01:11:04,294 --> 01:11:07,328 We have had her for about six years now. 1673 01:11:07,430 --> 01:11:09,130 That's a good girl. Are you excited? 1674 01:11:09,232 --> 01:11:10,598 Are you excited? 1675 01:11:10,700 --> 01:11:13,735 She is one of the happiest dogs that we have. 1676 01:11:13,837 --> 01:11:16,537 Mallory must be the only dog in a home 1677 01:11:16,640 --> 01:11:18,406 and she can be shy. 1678 01:11:18,508 --> 01:11:20,241 So, older kids would be best. 1679 01:11:20,343 --> 01:11:22,477 If you're interested in adopting mallory 1680 01:11:22,579 --> 01:11:24,045 or donating to villalobos, 1681 01:11:24,147 --> 01:11:27,715 please visit animalplanet.Com/pitbulls. 1682 01:11:34,524 --> 01:11:35,690 [lizzy] the vet that we use 1683 01:11:35,792 --> 01:11:37,825 has several different locations 1684 01:11:37,894 --> 01:11:39,861 and has some different restrictions 1685 01:11:39,963 --> 01:11:41,129 due to the pandemic. 1686 01:11:41,231 --> 01:11:43,831 So, I wasn't able to go in when I dropped off rocky. 1687 01:11:43,933 --> 01:11:45,466 But luckily, I was able to pick him up 1688 01:11:45,568 --> 01:11:46,934 from one of their other locations. 1689 01:11:47,037 --> 01:11:48,503 -Okay. -[lizzy] oh, look at that. 1690 01:11:48,605 --> 01:11:50,271 [dr. Samantha] so, he did really well, actually. 1691 01:11:50,373 --> 01:11:52,340 The nodes had really shrunk down. 1692 01:11:52,442 --> 01:11:54,275 So, I was able to dissect out 1693 01:11:54,411 --> 01:11:57,078 all the lymph nodes in that chain, on that side. 1694 01:11:57,180 --> 01:11:59,147 Honestly, he does have some swelling 1695 01:11:59,249 --> 01:12:00,982 -and some bruising here. -Aw... 1696 01:12:01,084 --> 01:12:02,650 And it is a little tender for him 1697 01:12:02,752 --> 01:12:03,718 okay. 1698 01:12:03,820 --> 01:12:05,820 I'm gonna have you all do anti-inflammatories 1699 01:12:05,922 --> 01:12:06,821 and antibiotics, 1700 01:12:06,923 --> 01:12:08,723 and then also have you guys ice this area 1701 01:12:08,825 --> 01:12:09,590 a little bit, too. 1702 01:12:09,693 --> 01:12:11,592 Just to bring down that swelling. 1703 01:12:11,695 --> 01:12:15,129 Swelling is expected from any surgery around the neck, 1704 01:12:15,231 --> 01:12:16,497 essentially. 1705 01:12:16,599 --> 01:12:17,865 So, what does this mean now 1706 01:12:17,967 --> 01:12:20,068 that you were able to go and get some of that out? 1707 01:12:20,170 --> 01:12:23,171 Basically, what it means is that, um, we've probably 1708 01:12:23,273 --> 01:12:25,506 extended his life with the surgery. 1709 01:12:25,608 --> 01:12:27,308 -Okay, cool. -So, less likely 1710 01:12:27,410 --> 01:12:30,778 for, you know, the cancer to reoccur in that area. 1711 01:12:30,880 --> 01:12:32,246 He is in remission at this stage. 1712 01:12:32,349 --> 01:12:33,314 That's awesome. 1713 01:12:34,651 --> 01:12:36,851 I'm really happy with how everything's gone so far. 1714 01:12:36,953 --> 01:12:39,320 I mean, he has responded really well to the treatment. 1715 01:12:39,422 --> 01:12:41,923 Everything saying, we're looking at years, 1716 01:12:42,025 --> 01:12:43,658 really, of life to go for him. 1717 01:12:43,760 --> 01:12:44,625 [lizzy] hi! 1718 01:12:44,728 --> 01:12:46,327 With cancer, you don't always know 1719 01:12:46,429 --> 01:12:47,528 which way it's gonna go, 1720 01:12:47,664 --> 01:12:49,931 and it's not often that you get good news about it. 1721 01:12:50,033 --> 01:12:52,834 So, this is the best-case scenario, 1722 01:12:52,936 --> 01:12:54,736 and I just felt so relieved 1723 01:12:54,838 --> 01:12:57,038 that this isn't the end of the road for rocky 1724 01:12:57,140 --> 01:12:59,374 and that there's still plenty of time for him to get a home. 1725 01:13:12,989 --> 01:13:15,223 Kirby, what's it gotten into you? 1726 01:13:15,325 --> 01:13:16,657 [woman] come here, baby. 1727 01:13:16,760 --> 01:13:19,127 -[mariah] come on, buddy! -[earl] deuce, good boy. 1728 01:13:19,229 --> 01:13:20,495 I'm done taking him. 1729 01:13:20,597 --> 01:13:23,731 Every dog got their day, and your day is here. 1730 01:13:23,833 --> 01:13:26,167 [mariah] after eight or nine long years 1731 01:13:26,269 --> 01:13:27,568 of deuces being with us, 1732 01:13:27,670 --> 01:13:29,470 today is the day that he finally gets 1733 01:13:29,572 --> 01:13:33,341 to leave villalobos and go on the opposite side 1734 01:13:33,443 --> 01:13:35,743 of the country for his potential home in california. 1735 01:13:36,513 --> 01:13:37,245 All right, come on! 1736 01:13:37,347 --> 01:13:38,479 [earl] good boy, deuce! 1737 01:13:38,915 --> 01:13:39,881 Say hi! 1738 01:13:42,652 --> 01:13:44,585 [mariah] what makes this adoption even more special 1739 01:13:44,687 --> 01:13:47,288 is that maria was actually a volunteer 1740 01:13:47,390 --> 01:13:50,691 when villalobos was in southern california. 1741 01:13:50,794 --> 01:13:53,261 Not only that, she is a previous adopter. 1742 01:13:53,363 --> 01:13:55,463 So, this whole thing's special. 1743 01:13:55,565 --> 01:13:57,298 Come here, honey bunny. I know it's hot. 1744 01:13:57,400 --> 01:13:59,133 Come on, baby! Good boy. 1745 01:14:02,605 --> 01:14:04,338 She's potentially adopting a dog 1746 01:14:04,441 --> 01:14:05,807 that is really special to us, 1747 01:14:05,909 --> 01:14:09,677 and is really deserving of finally having his own home. 1748 01:14:11,147 --> 01:14:14,582 Just the thought of a dog being at the rescue 1749 01:14:14,684 --> 01:14:17,485 for nine years is heartbreaking, 1750 01:14:17,587 --> 01:14:19,287 and he didn't let it break him. 1751 01:14:19,389 --> 01:14:22,156 He is still just the sweetest, like, happiest dog. 1752 01:14:22,258 --> 01:14:23,558 Are you ready, honey bunny? 1753 01:14:23,660 --> 01:14:25,326 Having someone that has such a connection 1754 01:14:25,428 --> 01:14:27,094 with the rescue already adopting him 1755 01:14:27,197 --> 01:14:28,596 makes it that much more special. 1756 01:14:33,970 --> 01:14:35,102 You guys want to meet him? 1757 01:14:35,205 --> 01:14:36,003 -Yes. -Yeah! 1758 01:14:36,105 --> 01:14:37,271 Finally face-to-face. 1759 01:14:37,373 --> 01:14:38,706 Are you ready, bubba? 1760 01:14:38,808 --> 01:14:40,775 I'm a little bit nervous whether or not 1761 01:14:40,877 --> 01:14:43,911 deuces may be comfortable with us or not. 1762 01:14:44,013 --> 01:14:45,546 -All right. -Oh, here he comes. 1763 01:14:56,292 --> 01:14:57,725 [lizzy] hi, rocky. 1764 01:14:57,827 --> 01:15:01,295 Rocky had a pretty large mass on his neck. 1765 01:15:01,397 --> 01:15:04,031 It's amazing that rocky was able to get treated 1766 01:15:04,100 --> 01:15:06,200 for this cancer as quickly as he was, 1767 01:15:06,302 --> 01:15:08,369 and that everything worked out so well. 1768 01:15:08,471 --> 01:15:10,204 Rocky, come, rocky. 1769 01:15:12,475 --> 01:15:14,475 Rocky can be a little bit stubborn sometimes. 1770 01:15:15,378 --> 01:15:16,677 Oh, your breath is rancid. 1771 01:15:17,247 --> 01:15:18,212 Oh, big mistake. 1772 01:15:18,314 --> 01:15:19,247 Oh, my god. 1773 01:15:19,349 --> 01:15:21,115 That's rancid. It's rancid. 1774 01:15:21,217 --> 01:15:22,216 He won't go in. 1775 01:15:22,318 --> 01:15:24,318 So, him kind of putting on the brakes 1776 01:15:24,420 --> 01:15:27,922 and refusing to go inside wasn't really anything to do 1777 01:15:28,024 --> 01:15:31,325 with his surgery or, you know, pain level. 1778 01:15:31,427 --> 01:15:33,394 This is part of rocky's personality. 1779 01:15:33,997 --> 01:15:34,762 Rocky! 1780 01:15:36,065 --> 01:15:38,032 He does like to be encouraged the whole way, I think. 1781 01:15:38,768 --> 01:15:39,767 Come on, rocky! 1782 01:15:41,271 --> 01:15:42,036 Rocky! 1783 01:15:43,072 --> 01:15:44,739 -Oh, do I have to do this the whole way? -Yeah. 1784 01:15:44,841 --> 01:15:47,308 Sometimes it takes a little bit of extra coaxing 1785 01:15:47,410 --> 01:15:49,443 to get rocky to do what you want him to. 1786 01:15:49,546 --> 01:15:50,878 Encouragement, rocky. 1787 01:15:52,515 --> 01:15:54,181 Let's go to your bedroom. 1788 01:15:54,284 --> 01:15:55,950 Now that we have gotten rocky, 1789 01:15:56,052 --> 01:15:57,852 we're going to let him rest and recover, 1790 01:15:57,954 --> 01:16:00,254 and as soon as he is ready, 1791 01:16:00,356 --> 01:16:02,690 we will start searching for a home again. 1792 01:16:03,059 --> 01:16:03,824 Rocky! 1793 01:16:04,394 --> 01:16:05,560 My rock boy. 1794 01:16:15,405 --> 01:16:16,337 [mariah] oh, this is so cute. 1795 01:16:18,007 --> 01:16:21,742 Today we are in california doing deuce's home check. 1796 01:16:21,844 --> 01:16:24,579 So, I'm hoping that the whole family 1797 01:16:24,681 --> 01:16:27,682 has that connection in person as they did virtually. 1798 01:16:28,518 --> 01:16:29,850 Deucey, you ready? 1799 01:16:29,953 --> 01:16:31,819 Because these are previous adopters 1800 01:16:31,921 --> 01:16:33,020 and they actually adopted 1801 01:16:33,122 --> 01:16:35,556 a really special dog from us years ago named kalista, 1802 01:16:35,658 --> 01:16:37,625 the only reason we do these home checks again 1803 01:16:37,727 --> 01:16:39,460 with previous adopters is just to make sure 1804 01:16:39,562 --> 01:16:41,362 that there is nothing that has popped up 1805 01:16:41,464 --> 01:16:42,763 that we need to work on them with. 1806 01:16:44,267 --> 01:16:45,733 -Hi, guys! How are you? -Hi! 1807 01:16:45,835 --> 01:16:47,301 I sorry I can't hug you right now. 1808 01:16:47,403 --> 01:16:49,170 -[art] how are you doing? -How are you? 1809 01:16:49,272 --> 01:16:50,271 Good. How are you doing? 1810 01:16:50,373 --> 01:16:52,173 I'm doing well. Are you guys excited? 1811 01:16:52,275 --> 01:16:53,007 -Oh, yeah. -Yeah. 1812 01:16:53,109 --> 01:16:55,209 Waiting for deuces to get here 1813 01:16:55,311 --> 01:16:57,812 just brought me back to childhood, 1814 01:16:57,914 --> 01:16:59,647 waiting for santa claus to come. 1815 01:17:01,250 --> 01:17:03,017 We've been impatiently waiting, 1816 01:17:03,119 --> 01:17:05,119 but it's given us time to get ready for him 1817 01:17:05,221 --> 01:17:07,488 and we bought him new leashes, 1818 01:17:07,590 --> 01:17:11,058 collars, dog bowls, all of that stuff, a new bed. 1819 01:17:11,160 --> 01:17:12,627 [mariah] this is so cool! 1820 01:17:13,162 --> 01:17:13,894 These two made it. 1821 01:17:13,997 --> 01:17:15,029 -Did you really? -Yeah. 1822 01:17:15,131 --> 01:17:16,597 [art] once we found out that deuces 1823 01:17:16,699 --> 01:17:19,266 was going to be our next addition to the family, 1824 01:17:19,369 --> 01:17:20,901 we started prepping right away. 1825 01:17:21,004 --> 01:17:23,904 And with the help of my son, we built deuces a crate. 1826 01:17:24,007 --> 01:17:25,740 [mariah] this is amazing. 1827 01:17:25,842 --> 01:17:28,442 It just latches? That's so cool. 1828 01:17:28,544 --> 01:17:30,077 He is really good in his crate, 1829 01:17:30,179 --> 01:17:31,479 so that's a mansion for him. 1830 01:17:31,581 --> 01:17:33,481 Their house is already set up for a dog. 1831 01:17:33,583 --> 01:17:36,450 This is triple the size that deuces is used to. 1832 01:17:36,552 --> 01:17:40,354 So, he has a mansion inside of his own house. 1833 01:17:40,456 --> 01:17:41,455 Why don't we go outside? 1834 01:17:41,557 --> 01:17:42,823 I'm gonna check the yard first 1835 01:17:42,925 --> 01:17:45,393 and then we'll sit down and talk. Since we can't do it inside. 1836 01:17:46,529 --> 01:17:48,129 Oh, my gosh. That's a good one. 1837 01:17:48,231 --> 01:17:49,997 -I'm gonna check the fence and then we can sit down. -Okay. 1838 01:17:50,099 --> 01:17:50,865 Okay. 1839 01:17:50,967 --> 01:17:52,132 Okay, so, with this gate, 1840 01:17:52,201 --> 01:17:53,968 will you guys put a clip on it for me, though? 1841 01:17:54,070 --> 01:17:55,169 -Yeah, we have a lock. -You have one? 1842 01:17:55,271 --> 01:17:57,204 Well, I'm saying if you wanna-- when it locks, 1843 01:17:57,306 --> 01:17:59,273 put a clip on it, 'cause he's a tall dog. 1844 01:17:59,375 --> 01:18:00,841 Just so that you don't have a chance 1845 01:18:00,943 --> 01:18:03,377 of anything happening. I normally use a carabiner. 1846 01:18:03,479 --> 01:18:05,246 It's cheap. Get it at the dollar store and stick it through there. 1847 01:18:05,348 --> 01:18:05,980 Okay. 1848 01:18:06,082 --> 01:18:07,415 The fence looks great, though. 1849 01:18:07,517 --> 01:18:08,716 It's there a gate back here also? 1850 01:18:08,818 --> 01:18:10,351 [art] no, this was kalista's dog run. 1851 01:18:10,453 --> 01:18:11,352 Easy. 1852 01:18:11,454 --> 01:18:13,421 You guys got this stuff handled. 1853 01:18:13,523 --> 01:18:16,323 The backyard is beyond what I could have asked for him. 1854 01:18:16,426 --> 01:18:18,259 The fence is extremely secure. 1855 01:18:18,361 --> 01:18:21,495 They have the whole bottom of the wood fence lined up against, 1856 01:18:21,597 --> 01:18:23,497 so he can't even try and push out the bottom. 1857 01:18:23,599 --> 01:18:25,466 So, everything looks perfect for him. 1858 01:18:26,069 --> 01:18:27,601 Had him for eight years. 1859 01:18:27,704 --> 01:18:30,371 That's a long time for a dog to be in a kennel 1860 01:18:30,473 --> 01:18:32,807 waiting to find a home. 1861 01:18:32,909 --> 01:18:34,809 It probably feels weird not having a dog, huh? 1862 01:18:34,911 --> 01:18:36,110 Oh, really. 1863 01:18:36,212 --> 01:18:38,212 We didn't have a dog for so long and then we had kalista, 1864 01:18:38,314 --> 01:18:40,014 -and it was just like... -She was a special one. 1865 01:18:40,116 --> 01:18:41,282 -It was meant to be. -Yeah. 1866 01:18:41,384 --> 01:18:44,218 Losing her was so weird because it was like 1867 01:18:44,320 --> 01:18:46,420 we could still hear, like, the sounds of her crate, 1868 01:18:46,522 --> 01:18:47,922 you know, creaking. 1869 01:18:48,024 --> 01:18:52,259 It was not same not hearing her snore, none of that. 1870 01:18:52,361 --> 01:18:53,594 -It was just... -It was too quiet. 1871 01:18:53,696 --> 01:18:55,496 And we still walk every night at the same time 1872 01:18:55,598 --> 01:18:57,565 that we would walk her, and we still take her leash 1873 01:18:57,700 --> 01:18:59,867 -or her collar with us. -Oh, you guys, stop! 1874 01:18:59,969 --> 01:19:02,403 So, we're still going to continue that 1875 01:19:02,505 --> 01:19:04,472 when we-- when deuces goes with us. 1876 01:19:05,875 --> 01:19:07,374 [maria] I am really excited. 1877 01:19:07,477 --> 01:19:10,077 I can't wait to meet him finally face-to-face. 1878 01:19:10,980 --> 01:19:11,879 Nose-to-nose. 1879 01:19:11,981 --> 01:19:12,880 [laughs] 1880 01:19:12,982 --> 01:19:14,482 we're just ready to have him in our home. 1881 01:19:14,584 --> 01:19:17,518 -He was so easy on this trip. -Aw. 1882 01:19:18,521 --> 01:19:19,920 He's a lackadaisy dude, 1883 01:19:20,022 --> 01:19:21,188 but he'll still run around. 1884 01:19:21,290 --> 01:19:22,690 He's confident and I like it. 1885 01:19:22,792 --> 01:19:25,860 Having a dog that's been with us for that long... 1886 01:19:25,962 --> 01:19:28,429 -And then hearing that he finally got a home... -Mmm-hmm. 1887 01:19:30,066 --> 01:19:31,232 Well, you guys want to meet him? 1888 01:19:31,334 --> 01:19:32,399 -Yes. -All right. 1889 01:19:32,502 --> 01:19:34,335 I'm gonna go get him. I'll bring him through the gate 1890 01:19:34,437 --> 01:19:35,836 and then we can just shut it after. 1891 01:19:37,673 --> 01:19:39,807 I am a little bit nervous whether or not 1892 01:19:39,909 --> 01:19:42,409 deuces may be comfortable with us or not. 1893 01:19:42,512 --> 01:19:44,278 Watch him come running around the corner. 1894 01:19:44,380 --> 01:19:45,646 I know. 1895 01:19:45,748 --> 01:19:47,214 Just 'cause with kalista, it took her a little bit of time. 1896 01:19:47,316 --> 01:19:48,883 You ready, bubba? 1897 01:19:48,985 --> 01:19:51,051 [art] but I know that once deuces gets here, 1898 01:19:51,154 --> 01:19:52,253 he's going to be welcomed 1899 01:19:52,355 --> 01:19:55,489 and I believe he will know that this is his home, too. 1900 01:19:55,591 --> 01:19:57,224 -He is gonna come to me first. -No! 1901 01:19:57,326 --> 01:19:58,359 No. 1902 01:19:58,461 --> 01:19:59,727 I think he is going to come to alli. 1903 01:19:59,829 --> 01:20:01,729 [alli] now that we're finally getting deuces, 1904 01:20:01,831 --> 01:20:02,997 I'm really excited 1905 01:20:03,099 --> 01:20:05,166 'cause we are finally gonna have a dog in our house. 1906 01:20:05,268 --> 01:20:06,901 It won't be as quiet anymore. 1907 01:20:07,003 --> 01:20:08,469 Are you ready? 1908 01:20:08,571 --> 01:20:10,871 -What if he jumps on-- like, jumps in your... -[mariah] come here, baby. 1909 01:20:10,973 --> 01:20:11,839 Oh, here he comes. 1910 01:20:12,308 --> 01:20:13,007 All right. 1911 01:20:17,413 --> 01:20:18,946 -[mariah] come here, baby. -Oh, here he comes. 1912 01:20:21,617 --> 01:20:22,783 [maria] oh, my goodness. 1913 01:20:22,885 --> 01:20:23,784 Hi! 1914 01:20:24,253 --> 01:20:26,086 Oh, my goodness. 1915 01:20:26,189 --> 01:20:30,024 Hi! Oh, love you! 1916 01:20:30,126 --> 01:20:31,292 [art] I was a little bit nervous, 1917 01:20:31,394 --> 01:20:32,927 but when deuces came around the corner, 1918 01:20:33,029 --> 01:20:34,795 everything just turned to happiness. 1919 01:20:34,897 --> 01:20:36,030 It was really exciting. 1920 01:20:36,132 --> 01:20:37,031 Hi, lovey. 1921 01:20:37,133 --> 01:20:37,965 [alli giggling] 1922 01:20:38,067 --> 01:20:38,899 hi. 1923 01:20:40,536 --> 01:20:42,069 He's so chill right now. 1924 01:20:42,171 --> 01:20:44,939 Just see him in person, it was-- it was exciting. 1925 01:20:45,041 --> 01:20:46,674 I mean, he was such a sweetheart. 1926 01:20:46,776 --> 01:20:47,775 A total sweetheart. 1927 01:20:47,877 --> 01:20:49,677 [mariah] going from eight years in a kennel 1928 01:20:49,779 --> 01:20:51,745 to this is, I'm sure, a little... 1929 01:20:51,848 --> 01:20:54,381 A little much for any dog or person. 1930 01:20:54,483 --> 01:20:56,217 [maria] what do you think of your new brother? 1931 01:20:56,319 --> 01:20:57,418 [aaron] I was very happy. 1932 01:20:57,520 --> 01:21:01,055 I'm glad he has a home now, instead of, you know... 1933 01:21:01,157 --> 01:21:03,557 Being in a kennel. Now he has an actual home, has a family. 1934 01:21:03,659 --> 01:21:05,092 What do you guys think? 1935 01:21:05,761 --> 01:21:07,094 -You like him? -Yes. 1936 01:21:07,196 --> 01:21:08,028 Keeper? 1937 01:21:08,130 --> 01:21:09,463 [mariah] you guys have a dog again. 1938 01:21:09,565 --> 01:21:10,231 [art] yeah. 1939 01:21:11,234 --> 01:21:12,900 [maria] deuces life here, 1940 01:21:13,002 --> 01:21:15,069 I think is going to be a huge improvement. 1941 01:21:15,171 --> 01:21:19,073 He's gonna be able to run free here in the backyard. 1942 01:21:19,175 --> 01:21:22,509 He's going to have, you know, a home that loves him. 1943 01:21:22,612 --> 01:21:24,011 He is going to be able to, you know, 1944 01:21:24,113 --> 01:21:26,113 live out the best of his years here. 1945 01:21:26,215 --> 01:21:27,214 [mariah] you wanna go see your home? 1946 01:21:27,316 --> 01:21:28,616 [maria] ready? Wanna come in? 1947 01:21:28,718 --> 01:21:29,383 Come. Go on, go on. 1948 01:21:29,485 --> 01:21:31,385 Come on! Come inside. 1949 01:21:31,487 --> 01:21:33,020 What is all this, dude? 1950 01:21:33,122 --> 01:21:34,154 [aaron] he's exploring. 1951 01:21:34,790 --> 01:21:35,856 Wanna go in? 1952 01:21:35,958 --> 01:21:36,891 [mariah] what is that? 1953 01:21:38,394 --> 01:21:39,426 You got a mansion. 1954 01:21:39,528 --> 01:21:41,929 And all these friggin' led lights in there. 1955 01:21:42,031 --> 01:21:43,564 It's nicer than my bedroom, buddy. 1956 01:21:44,233 --> 01:21:45,266 [maria] you like your new bed? 1957 01:21:45,368 --> 01:21:47,034 [art] when deuces noticed his crate, 1958 01:21:47,136 --> 01:21:48,402 I was kind of nervous. I was, like, 1959 01:21:48,504 --> 01:21:50,537 "oh, is he gonna like it? Is he not gonna like it?" 1960 01:21:50,640 --> 01:21:52,506 but once he was in there, we were like, "oh, yeah, 1961 01:21:52,608 --> 01:21:53,841 he is comfortable in there." 1962 01:21:56,012 --> 01:21:57,378 [maria] even that sound we missed. 1963 01:21:57,480 --> 01:21:58,879 [everyone laughing] 1964 01:21:58,981 --> 01:22:00,748 having another dog back in the house again 1965 01:22:00,850 --> 01:22:04,818 after months of not having kalista around, 1966 01:22:04,921 --> 01:22:06,520 hearing those sounds once again... 1967 01:22:07,757 --> 01:22:09,523 That was a fun sound to hear. 1968 01:22:09,625 --> 01:22:11,892 Well, that was easy. So, I think I can say bye. 1969 01:22:11,994 --> 01:22:13,761 -All right. Thank you! -Thank you so much. 1970 01:22:13,863 --> 01:22:15,362 Let me know if you guys need anything. 1971 01:22:15,464 --> 01:22:17,131 -Congratulations. -[maria] thank you! 1972 01:22:17,233 --> 01:22:19,366 -[art] thank you. -I want all the pictures. 1973 01:22:19,468 --> 01:22:21,068 We'll send them to you, definitely. 1974 01:22:21,170 --> 01:22:22,069 [maria laughing] 1975 01:22:22,171 --> 01:22:24,371 -bye, guys! Thank you. -Bye! Thank you! 1976 01:22:24,473 --> 01:22:27,708 [mariah] this family has already proven that they love 1977 01:22:27,810 --> 01:22:31,912 our old gray faces and dogs that people tend to look over. 1978 01:22:32,014 --> 01:22:34,548 So, leaving deuces here, I know that he finally 1979 01:22:34,650 --> 01:22:37,351 has, not only his own family, but a family 1980 01:22:37,453 --> 01:22:40,888 that is already a part of the villalobos family. 1981 01:22:43,092 --> 01:22:45,025 Now that deuces is here, it's a new chapter. 1982 01:22:46,896 --> 01:22:48,195 We can go on walks. 1983 01:22:48,297 --> 01:22:50,764 You know, we can go on runs. 1984 01:22:50,866 --> 01:22:53,233 We can wake up in the morning and see him sitting there. 1985 01:22:53,336 --> 01:22:54,835 You know, wagging his tail. 1986 01:22:54,937 --> 01:22:57,104 And I see the smile on my wife's face, 1987 01:22:57,206 --> 01:22:58,939 on my son's face and my daughter's face, 1988 01:22:59,041 --> 01:23:00,908 and it's making a big impact, even today.