1
00:00:03,755 --> 00:00:07,717
Previously on
American Rust...
2
00:00:07,759 --> 00:00:09,719
[Grace]
Thank you for taking me in.
3
00:00:09,761 --> 00:00:10,720
[Harris]
You can stay here
4
00:00:10,762 --> 00:00:12,221
as long as you need to.
5
00:00:12,263 --> 00:00:14,015
My son is gonna spend
the rest of his life
6
00:00:14,057 --> 00:00:16,392
in that prison,
and he's not gonna make it.
7
00:00:16,434 --> 00:00:18,895
[Milo]
Tomorrow, down that hallway.
8
00:00:18,936 --> 00:00:20,730
That's where
you're gonna take him out.
9
00:00:20,772 --> 00:00:21,731
He needs to cease
10
00:00:21,773 --> 00:00:23,566
existing.
11
00:00:23,608 --> 00:00:26,402
Nod twice to let me know
you understand your mission.
12
00:00:26,444 --> 00:00:28,279
[grunting]
13
00:00:28,321 --> 00:00:30,031
Picked the wrong group
to fuck with, Poe.
14
00:00:30,073 --> 00:00:31,699
Good luck with the Aryans
when you get out of here.
15
00:00:31,741 --> 00:00:34,243
Wesley Ives? We'd like
to ask him a few questions.
16
00:00:34,285 --> 00:00:36,913
Well, he died. That Buick's
been sitting outside
17
00:00:36,954 --> 00:00:38,623
-since he passed.
-[Harris] Hi, Karl.
18
00:00:38,664 --> 00:00:40,917
-We thought we'd find you here.
-Oh. Right.
19
00:00:40,958 --> 00:00:44,128
Well, that's not mine, Harris.
I swear on my mother.
20
00:00:44,170 --> 00:00:46,047
I've been thinking a lot
about your brother.
21
00:00:46,089 --> 00:00:47,715
I made things tough for him.
22
00:00:47,757 --> 00:00:49,425
Maybe it's a good thing he left.
23
00:00:49,467 --> 00:00:50,802
And where's Billy now?
24
00:00:50,843 --> 00:00:52,136
[Isaac]
He was charged with murder one,
25
00:00:52,178 --> 00:00:53,471
for the man I killed.
26
00:00:53,513 --> 00:00:54,806
I think he's giving up
his life for me.
27
00:00:54,847 --> 00:00:55,932
Seems like you have
28
00:00:55,973 --> 00:00:57,892
a big decision to make.
29
00:01:00,061 --> 00:01:02,063
[Jackson]
I'll bet my flat, white ass
30
00:01:02,105 --> 00:01:03,689
that nimrod'll take
31
00:01:03,731 --> 00:01:05,942
a fucking deal from the D.A.
and rat us out.
32
00:01:05,983 --> 00:01:07,860
[Harris]
I know where he is.
33
00:01:07,902 --> 00:01:09,612
-That Bobby guy.
-[Grace] You found him?
34
00:01:09,654 --> 00:01:10,613
[Harris]
I know
35
00:01:10,655 --> 00:01:11,948
what has to be done.
36
00:01:11,989 --> 00:01:13,366
[exhales]
37
00:01:19,413 --> 00:01:22,583
slow, eerie,
pulsating music
38
00:01:28,464 --> 00:01:30,133
[Michael]
You hanging in there?
39
00:01:30,174 --> 00:01:32,301
[Bobby] A little lonely,
to tell you the truth.
40
00:01:32,343 --> 00:01:33,678
[Michael]
I bet. [chuckles]
41
00:01:33,719 --> 00:01:35,471
I mean, she's a nice old lady,
42
00:01:35,513 --> 00:01:37,140
but she can't hear
a fucking thing
43
00:01:37,181 --> 00:01:39,142
so I'm yelling all the time.
44
00:01:39,183 --> 00:01:41,644
And I'm a gentle soul,
so it don't feel right.
45
00:01:41,686 --> 00:01:43,729
You'd shoot your sister
if you had to.
46
00:01:44,897 --> 00:01:46,315
I don't have a sister.
47
00:01:46,357 --> 00:01:47,942
No, I know. I'm just...
48
00:01:47,984 --> 00:01:49,986
-Look out, my friend.
-Oh, Jesus.
49
00:01:50,027 --> 00:01:52,280
[Bobby] Set a few of those
out on the property
50
00:01:52,321 --> 00:01:54,782
in case anyone comes
snooping around.
51
00:01:54,824 --> 00:01:56,284
I'll tell you the one person
who's been messing
52
00:01:56,325 --> 00:01:57,827
-with my equilibrium.
-Hmm?
53
00:01:57,869 --> 00:02:00,329
Jackson's such a pussy
the last few days.
54
00:02:00,371 --> 00:02:02,248
They'll never be able
to track it back
55
00:02:02,290 --> 00:02:03,666
to his piece-of-shit pharmacy.
56
00:02:03,708 --> 00:02:06,002
-That's right.
-I mean,
57
00:02:06,043 --> 00:02:07,461
you haven't been dealing lately?
58
00:02:07,503 --> 00:02:08,838
Nah, I'm keeping a low profile.
59
00:02:08,880 --> 00:02:10,673
Haven't sold anything in days,
60
00:02:10,715 --> 00:02:12,758
which sucks for my wallet,
but at least
61
00:02:12,800 --> 00:02:14,468
I don't have the cops knocking
on my door.
62
00:02:14,510 --> 00:02:16,470
Good. That's good.
63
00:02:16,512 --> 00:02:18,848
Man, I just pawned my watch.
64
00:02:18,890 --> 00:02:20,600
You know,
I'm sacrificing a whole hell
65
00:02:20,641 --> 00:02:22,393
of a lot,
just so that you could...
66
00:02:27,064 --> 00:02:30,359
[gasping, wheezing]
67
00:02:30,401 --> 00:02:33,362
-[grunting]
-[grunting]
68
00:02:33,404 --> 00:02:35,198
[both grunting]
69
00:02:36,407 --> 00:02:38,576
-[grunts sharply]
-[gasps]
70
00:02:40,411 --> 00:02:42,455
[Bobby panting]
71
00:02:52,924 --> 00:02:54,884
soft, dramatic music
72
00:03:10,524 --> 00:03:12,568
[indistinct, distant chatter]
73
00:03:24,789 --> 00:03:26,749
Thanks.
74
00:03:26,791 --> 00:03:28,751
Don't get too comfortable.
75
00:03:28,793 --> 00:03:30,419
You go back out soon.
76
00:03:30,461 --> 00:03:33,756
-Back where?
-General population.
77
00:03:35,883 --> 00:03:37,927
Why?
78
00:03:38,511 --> 00:03:40,805
I thought I was supposed
to be here for at least a week.
79
00:03:40,846 --> 00:03:42,556
I'm just telling you
what I heard.
80
00:03:42,598 --> 00:03:44,183
You know it's not safe for me.
81
00:03:48,312 --> 00:03:49,981
Who makes the decision?
82
00:03:50,022 --> 00:03:51,065
In this place?
83
00:03:51,107 --> 00:03:54,277
Guards, inmates, the warden.
84
00:03:54,318 --> 00:03:56,445
It's hard to tell sometimes.
85
00:03:56,487 --> 00:03:58,447
Just know it's coming.
86
00:03:58,489 --> 00:04:01,575
slow, dramatic music
87
00:04:18,509 --> 00:04:20,344
[car alarm chirps]
88
00:04:31,856 --> 00:04:34,233
[sniffles]
89
00:04:41,782 --> 00:04:42,908
[grunts]
90
00:04:42,950 --> 00:04:44,744
[sighs, sniffles]
91
00:04:47,830 --> 00:04:49,874
[engine starts]
92
00:05:05,931 --> 00:05:07,475
[grunts]
93
00:05:09,727 --> 00:05:12,021
Hey, Daddy?
94
00:05:12,063 --> 00:05:14,565
I have a bit of money
from selling the car.
95
00:05:14,607 --> 00:05:18,694
Not a huge amount, but enough
if we're careful with it.
96
00:05:18,736 --> 00:05:22,823
I'm ready to do what I should
have done a long time ago:
97
00:05:22,865 --> 00:05:25,159
take care of my family.
98
00:05:25,201 --> 00:05:27,870
Maybe eventually
I'll enroll at Pitt Law,
99
00:05:27,912 --> 00:05:30,373
but for now, what I know is that
100
00:05:30,414 --> 00:05:32,458
this is the right place for me.
101
00:05:33,834 --> 00:05:35,795
This is home.
102
00:05:35,836 --> 00:05:38,672
Lee, this isn't what I meant
to happen.
103
00:05:38,714 --> 00:05:40,383
What does that mean?
104
00:05:40,424 --> 00:05:43,677
You made a whole life
for yourself on the East Coast.
105
00:05:43,719 --> 00:05:46,222
I didn't intend to drag you back
to Buell forever.
106
00:05:46,263 --> 00:05:49,183
You didn't drag me.
I came here because I wanted to.
107
00:05:49,225 --> 00:05:51,185
You came because I called you
in the middle of the night
108
00:05:51,227 --> 00:05:53,270
and told you to.
109
00:05:54,563 --> 00:05:56,565
Since you've been here,
110
00:05:56,607 --> 00:06:00,236
I'm seeing how hard
I push people
111
00:06:00,277 --> 00:06:02,738
to do what I want them to do.
112
00:06:07,785 --> 00:06:10,746
A month before your mother died,
113
00:06:10,788 --> 00:06:13,457
she told me she'd been dreaming
114
00:06:13,499 --> 00:06:17,378
about going back to Mexico
115
00:06:17,420 --> 00:06:20,548
after both you and Isaac left
for college.
116
00:06:20,589 --> 00:06:24,760
Just having these dreams,
over and over.
117
00:06:24,802 --> 00:06:26,929
You know what I did?
118
00:06:26,971 --> 00:06:29,181
I cut her out
of our bank account
119
00:06:29,223 --> 00:06:32,101
so she wouldn't take money
and run off.
120
00:06:32,143 --> 00:06:36,105
Started leaving her a few
dollars every day for groceries.
121
00:06:36,147 --> 00:06:39,483
Taking care of me
was killing your mother.
122
00:06:41,819 --> 00:06:45,865
I won't be responsible
for that happening to you.
123
00:06:46,824 --> 00:06:48,784
It isn't your decision.
124
00:06:48,826 --> 00:06:50,786
Maybe we've all had enough
125
00:06:50,828 --> 00:06:53,956
of you making decisions
for other people.
126
00:06:59,462 --> 00:07:03,632
I have spent so long
trying to figure out
127
00:07:03,674 --> 00:07:05,759
where I belong.
128
00:07:07,511 --> 00:07:10,598
I adapted, I contorted myself
129
00:07:10,639 --> 00:07:13,559
to fit in every place I went.
130
00:07:13,601 --> 00:07:16,812
In New York City,
in New Haven.
131
00:07:19,815 --> 00:07:22,693
Now I just want to be home
132
00:07:22,735 --> 00:07:24,820
and take care of my father.
133
00:07:27,990 --> 00:07:30,117
Why is that wrong?
134
00:07:34,371 --> 00:07:36,332
dramatic, pulsating music
135
00:07:52,515 --> 00:07:54,850
[beeping]
136
00:08:25,756 --> 00:08:27,716
[entry bell jingles]
137
00:08:34,640 --> 00:08:36,725
[Harris]
Hey, buddy.
138
00:08:40,187 --> 00:08:42,398
Got some, uh, new wheels?
139
00:08:42,439 --> 00:08:44,525
Yeah, I'm sick
of driving my truck everywhere.
140
00:08:44,567 --> 00:08:46,527
Found this old beauty,
couldn't resist.
141
00:08:46,569 --> 00:08:48,612
Let me buy you a drink.
142
00:08:49,613 --> 00:08:51,657
All right.
143
00:08:58,706 --> 00:09:00,749
[door squeaks open]
144
00:09:05,421 --> 00:09:08,799
It was basically a disaster
for me. Couldn't sit still.
145
00:09:08,841 --> 00:09:11,135
Joined the Army
as soon as I graduated.
146
00:09:11,176 --> 00:09:13,262
Bet it was a different story
for you.
147
00:09:13,304 --> 00:09:15,931
Even so, I remember a few things
from high school.
148
00:09:15,973 --> 00:09:17,933
Couple morsels of information
149
00:09:17,975 --> 00:09:20,185
lodged themselves one place
or another.
150
00:09:20,227 --> 00:09:22,479
Here's one--
tenth grade, all right?
151
00:09:22,521 --> 00:09:25,274
I remember one line
from one play.
152
00:09:25,316 --> 00:09:26,734
How about that? Huh? [chuckles]
153
00:09:26,775 --> 00:09:28,319
No idea which play,
154
00:09:28,360 --> 00:09:29,945
but I'll tell you something.
I like it,
155
00:09:29,987 --> 00:09:31,488
and I say it to myself
from time to time
156
00:09:31,530 --> 00:09:33,240
whenever something's screwed up.
157
00:09:33,282 --> 00:09:35,576
Actually, it was two lines.
One guy says to the other,
158
00:09:35,618 --> 00:09:39,038
he says,
"Something's rotten in..."
159
00:09:39,079 --> 00:09:40,831
Somewhere. I don't remember.
160
00:09:40,873 --> 00:09:42,833
Who the fuck knows?
But it was true.
161
00:09:42,875 --> 00:09:44,752
Something was rotten,
wherever they were.
162
00:09:44,793 --> 00:09:48,130
But you know what? What stuck
with me was the next line.
163
00:09:48,172 --> 00:09:51,425
The next guy says,
"Heaven will direct it."
164
00:09:51,467 --> 00:09:55,054
That line, that answer
has always comforted me.
165
00:09:55,095 --> 00:09:57,556
'Cause we're all going out of
our minds down here, you know?
166
00:09:57,598 --> 00:09:59,767
Trying
to control things, you know?
167
00:09:59,808 --> 00:10:02,144
But at the end of the day,
God's got it taken care of.
168
00:10:02,186 --> 00:10:04,980
We can't help driving ourselves
crazy, you know?
169
00:10:05,022 --> 00:10:08,067
Trying to fix the rotten stuff,
trying to cut out the cancer.
170
00:10:08,108 --> 00:10:11,987
But Heaven's got a plan, and
we're all just carrying it out.
171
00:10:12,029 --> 00:10:14,239
I'm-I'm carrying it out.
172
00:10:14,281 --> 00:10:16,909
I'm carrying out God's plan.
173
00:10:16,950 --> 00:10:18,327
You know what I'm saying?
174
00:10:18,369 --> 00:10:20,329
[Chloe]
Denmark.
175
00:10:20,371 --> 00:10:21,705
What's that?
176
00:10:21,747 --> 00:10:24,458
Rotten in Denmark.
177
00:10:24,500 --> 00:10:26,460
You're right.
That's what it was.
178
00:10:26,502 --> 00:10:28,712
You clearly did better
in school than I did.
179
00:10:28,754 --> 00:10:30,464
Everybody did better
than you did, Chief.
180
00:10:30,506 --> 00:10:33,384
Ha! She's right.
181
00:10:33,425 --> 00:10:35,052
Mmm.
182
00:10:35,094 --> 00:10:36,970
-Del, are you feeling all right?
-Ah.
183
00:10:37,012 --> 00:10:38,347
I'm feeling great.
Why? [sniffles]
184
00:10:38,389 --> 00:10:40,516
Well, you seem
a little wound up.
185
00:10:40,557 --> 00:10:42,309
Seriously, going cold turkey,
dropping all your meds
186
00:10:42,351 --> 00:10:43,894
at once, that's-that's hard.
187
00:10:43,936 --> 00:10:45,854
I'm feeling great.
I'm doing God's work.
188
00:10:45,896 --> 00:10:47,523
That's what I'm saying.
[chuckles]
189
00:10:47,564 --> 00:10:49,233
I shouldn't tell you this.
190
00:10:50,234 --> 00:10:52,236
Trent, the football player?
191
00:10:52,277 --> 00:10:53,862
Mm-hmm?
192
00:10:53,904 --> 00:10:56,240
His local dealer's starting
to spill.
193
00:10:56,281 --> 00:10:59,243
Which-- whoever gets the intel,
194
00:10:59,284 --> 00:11:01,870
me, the sheriff,
who fucking cares--
195
00:11:01,912 --> 00:11:03,872
but it's good for the community.
196
00:11:03,914 --> 00:11:06,959
Get to the bottom of this drug
dealing that's killing people.
197
00:11:07,000 --> 00:11:11,088
Make the arrests,
cut out the cancer. God's plan.
198
00:11:13,048 --> 00:11:15,050
You want another drink?
199
00:11:15,092 --> 00:11:18,137
Uh, no, no. I'm good. I--
200
00:11:18,178 --> 00:11:20,389
Come on!
Have another drink with me.
201
00:11:20,431 --> 00:11:21,890
Celebrate the downfall
202
00:11:21,932 --> 00:11:24,059
of illicit narcotics
in Fayette County.
203
00:11:24,101 --> 00:11:25,728
The brotherhood of man
pulling together
204
00:11:25,769 --> 00:11:27,271
-to cut out the rotten--
-[phone ringing]
205
00:11:27,312 --> 00:11:30,607
Goddamn it. [sighs]
206
00:11:30,649 --> 00:11:33,694
Excuse me a sec. Yeah?
207
00:11:33,736 --> 00:11:36,071
Steve, slow down.
208
00:11:36,113 --> 00:11:37,573
slow, dramatic music
209
00:11:37,614 --> 00:11:41,118
Are you sure?
210
00:11:41,160 --> 00:11:44,913
We got clearance
to cross state lines?
211
00:11:44,955 --> 00:11:47,374
All right,
I'm not in my truck. I...
212
00:11:47,416 --> 00:11:49,126
I'm coming anyways. Yeah.
213
00:11:49,168 --> 00:11:50,878
Sorry, bud.
214
00:11:50,919 --> 00:11:53,088
Could you cover the drinks
this time? I got to roll.
215
00:11:53,130 --> 00:11:55,257
-Mm-hmm.
-Rip out the cancer.
216
00:11:55,299 --> 00:11:57,426
Cut the whole thing out.
217
00:11:58,469 --> 00:12:00,512
[indistinct chatter]
218
00:12:02,890 --> 00:12:05,601
[sighs]
219
00:12:07,269 --> 00:12:10,230
[dog panting loudly]
220
00:12:10,272 --> 00:12:12,274
slow, suspenseful music
221
00:12:21,116 --> 00:12:23,285
[engine starts]
222
00:13:24,888 --> 00:13:27,266
[engine revving]
223
00:13:46,076 --> 00:13:48,120
[sighs]
224
00:13:49,955 --> 00:13:53,458
[panting]
225
00:14:02,676 --> 00:14:04,887
[tires squeal]
226
00:14:08,223 --> 00:14:09,558
[tires squeal]
227
00:14:57,856 --> 00:14:59,983
[insects chirring]
228
00:15:28,762 --> 00:15:32,474
[panting]
229
00:15:36,436 --> 00:15:38,480
[insects chirring]
230
00:16:04,297 --> 00:16:06,341
[insects chirring]
231
00:16:17,728 --> 00:16:19,354
[man on TV]
Glad to know you, Doctor.
232
00:16:19,396 --> 00:16:21,273
[man on TV 2]
Well, what brings you here?
233
00:16:21,314 --> 00:16:24,109
[man] I'm curious about
Cannonball McKay and Clem Jones.
234
00:16:24,151 --> 00:16:26,695
[man 2] Reckon nobody
knows much about them, friend.
235
00:16:26,737 --> 00:16:28,864
Not even me,
and I'm Clem's doctor.
236
00:16:28,905 --> 00:16:30,824
[man]
Oh? Something wrong with him?
237
00:16:30,866 --> 00:16:33,035
[man 2]
Poor old fella has a bad arm.
238
00:16:33,076 --> 00:16:35,370
Hurt it years ago
in that stagecoach holdup
239
00:16:35,412 --> 00:16:37,622
-that sent him to jail.
-[man] I see.
240
00:16:37,664 --> 00:16:40,208
But if Cannonball's
as harmless as they say,
241
00:16:40,250 --> 00:16:42,294
why should he take
in an ex-convict as a partner?
242
00:16:42,335 --> 00:16:44,546
[man 2] That's something
we'd all like to know,
243
00:16:44,588 --> 00:16:46,882
but Cannonball won't talk.
244
00:16:46,923 --> 00:16:48,842
[man] Marshal, I'd like
a closer look at those two.
245
00:16:48,884 --> 00:16:50,552
[indistinct chatter on TV]
246
00:16:50,594 --> 00:16:52,721
[man 2] The stage is due in
any minute now.
247
00:16:52,763 --> 00:16:54,890
-[man 2] So long.
-[man] Fine.
248
00:16:58,268 --> 00:16:59,936
[Cannonball McKay]
Hurry up, Collins.
249
00:16:59,978 --> 00:17:01,730
I got to shove on to Rustfield
in ten minutes.
250
00:17:01,772 --> 00:17:03,774
[man 3] You're not shoving on
to anywhere, Cannonball.
251
00:17:03,815 --> 00:17:06,234
What do you mean? My contract
with Wells Fargo's still good.
252
00:17:06,276 --> 00:17:07,861
Pulling out of here on schedule.
253
00:17:07,903 --> 00:17:09,613
No, you're not.
Wells Fargo's not gonna lose
254
00:17:09,654 --> 00:17:11,573
any shipments if I can help it.
255
00:17:11,615 --> 00:17:13,408
Well, I never lost them a
shipment of gold yet, have I?
256
00:17:13,450 --> 00:17:14,785
[man 3] No, but you never had
a crook working for you.
257
00:17:14,826 --> 00:17:16,578
Not until now.
258
00:17:16,620 --> 00:17:18,080
[man 4] Nobody's gonna call me
a crook again.
259
00:17:18,121 --> 00:17:19,164
[man 3]
Oh, no?
260
00:17:19,206 --> 00:17:20,791
[indistinct chatter on TV]
261
00:17:20,832 --> 00:17:22,542
...the last shot
you'll ever fire.
262
00:17:22,584 --> 00:17:24,211
[man 4]
Put up your gun.
263
00:17:24,252 --> 00:17:26,379
-[grunts]
-[grunts]
264
00:17:26,421 --> 00:17:29,091
[both grunting]
265
00:17:31,426 --> 00:17:33,470
[shouts]
266
00:17:36,890 --> 00:17:38,892
[groaning]
267
00:17:38,934 --> 00:17:40,811
[grunting]
268
00:17:41,812 --> 00:17:44,648
-[panting softly]
-[grunting]
269
00:17:46,066 --> 00:17:49,027
-[gunshot]
-[panting]
270
00:17:49,069 --> 00:17:50,737
[indistinct chatter on TV]
271
00:17:50,779 --> 00:17:53,281
dramatic, suspenseful music
272
00:17:59,996 --> 00:18:02,791
[panting]
273
00:18:04,459 --> 00:18:06,545
[indistinct conversation
on TV continues]
274
00:18:33,822 --> 00:18:35,490
[continues panting]
275
00:18:35,532 --> 00:18:37,200
[gun slide racks]
276
00:18:41,872 --> 00:18:45,041
Okay, now. Let's not--
277
00:18:51,798 --> 00:18:53,842
[panting]
278
00:19:00,140 --> 00:19:02,642
somber, dramatic music
279
00:19:09,691 --> 00:19:11,651
[exhales]
280
00:19:11,693 --> 00:19:13,945
[panting]
281
00:19:25,040 --> 00:19:26,583
[grunts]
282
00:19:29,127 --> 00:19:30,712
[grunting, panting]
283
00:19:33,632 --> 00:19:35,717
[groans]
284
00:19:58,782 --> 00:20:01,159
Okay.
285
00:20:01,201 --> 00:20:02,827
Ow.
286
00:20:06,456 --> 00:20:08,500
[grunting, panting]
287
00:20:48,164 --> 00:20:50,625
[line rings]
288
00:20:50,667 --> 00:20:54,379
[dispatcher]
911. What's your emergency?
289
00:20:54,421 --> 00:20:57,048
Hello? 911.
What's your emergency?
290
00:20:57,090 --> 00:20:59,384
Hello?
291
00:21:03,513 --> 00:21:06,141
quiet, eerie music
292
00:21:15,358 --> 00:21:17,319
pulsing, dramatic music
293
00:21:33,168 --> 00:21:35,211
[sirens wailing]
294
00:21:52,771 --> 00:21:54,731
intriguing, dramatic music
295
00:22:28,223 --> 00:22:30,266
[engine turns off]
296
00:22:31,393 --> 00:22:33,436
[panting]
297
00:22:37,941 --> 00:22:39,234
Ow.
298
00:22:39,275 --> 00:22:40,944
[exhales, groans]
299
00:22:43,905 --> 00:22:46,282
[grunts, panting]
300
00:22:48,284 --> 00:22:50,245
[grunts, groans]
301
00:22:50,286 --> 00:22:52,330
[panting]
302
00:22:53,665 --> 00:22:55,792
[whispers]
Fuck.
303
00:23:07,595 --> 00:23:09,931
[grunts]
304
00:23:09,973 --> 00:23:12,434
[panting]
305
00:23:26,906 --> 00:23:29,451
[grunting]
306
00:23:46,843 --> 00:23:49,846
[grunting, panting]
307
00:24:10,033 --> 00:24:11,659
[sniffles]
308
00:24:21,336 --> 00:24:24,214
[engine shuts off]
309
00:24:26,508 --> 00:24:29,010
[dog barking]
310
00:24:33,056 --> 00:24:35,099
[Harris panting]
311
00:24:43,650 --> 00:24:45,860
Is it done?
312
00:24:50,198 --> 00:24:52,158
I'm almost finished.
313
00:24:52,200 --> 00:24:53,535
[Harris grunts]
314
00:24:53,576 --> 00:24:55,828
[Grace]
Shh, shh, shh, shh, shh, shh.
315
00:24:55,870 --> 00:24:59,040
-[grunts]
-Just a few more,
316
00:24:59,082 --> 00:25:01,042
and...
317
00:25:01,084 --> 00:25:03,336
what's done is done.
318
00:25:03,378 --> 00:25:06,089
[Harris breathing heavily]
319
00:25:09,384 --> 00:25:12,845
Do you want to tell me
how you got shot?
320
00:25:12,887 --> 00:25:15,557
I can't talk about it.
321
00:25:15,598 --> 00:25:17,934
It's okay. You don't have to.
322
00:25:17,976 --> 00:25:19,894
So long as no one saw,
323
00:25:19,936 --> 00:25:22,021
-no one will know.
-[exhales]
324
00:25:22,063 --> 00:25:23,565
No one saw.
325
00:25:25,608 --> 00:25:27,277
Good.
326
00:25:28,361 --> 00:25:31,197
-[Harris exhales]
-[glass clinks]
327
00:25:31,239 --> 00:25:35,034
I picked up your phone
from the ash can.
328
00:25:35,076 --> 00:25:36,578
Brought it back here.
It's been on
329
00:25:36,619 --> 00:25:38,288
and charging all night.
330
00:25:39,622 --> 00:25:41,583
-[glass clinks]
-[Harris exhales]
331
00:25:41,624 --> 00:25:44,836
It'll show the one call from me
332
00:25:44,877 --> 00:25:47,255
while you were at the bar
333
00:25:47,297 --> 00:25:50,758
and then you staying at the bar
for a bit
334
00:25:50,800 --> 00:25:53,761
and then the phone
traveling back here
335
00:25:53,803 --> 00:25:55,930
to the cabin.
336
00:25:55,972 --> 00:25:57,932
[panting]
337
00:25:57,974 --> 00:25:59,976
[glass clinks]
338
00:26:00,018 --> 00:26:02,812
I think
I need to sew that one up.
339
00:26:02,854 --> 00:26:04,606
[packaging rustles]
340
00:26:04,647 --> 00:26:06,399
And soon enough,
341
00:26:06,441 --> 00:26:08,401
when they identify
342
00:26:08,443 --> 00:26:10,528
the dealer
343
00:26:10,570 --> 00:26:12,614
that named Billy,
344
00:26:12,655 --> 00:26:14,532
the case is gonna fall apart.
345
00:26:14,574 --> 00:26:16,784
Two dealers gone.
346
00:26:16,826 --> 00:26:18,911
And my son is free.
347
00:26:18,953 --> 00:26:20,705
All 'cause of you.
348
00:26:20,747 --> 00:26:23,416
Take a long drink, baby.
349
00:26:28,630 --> 00:26:30,506
That's good. Take another one.
350
00:26:35,094 --> 00:26:37,764
There is a balance
351
00:26:37,805 --> 00:26:40,933
between good and evil
in the world.
352
00:26:40,975 --> 00:26:42,935
gentle, dramatic music
353
00:26:42,977 --> 00:26:45,480
Tonight,
354
00:26:45,521 --> 00:26:49,150
that balance just shifted
a little more towards good.
355
00:26:50,026 --> 00:26:52,487
You bring good
into the world, Del.
356
00:26:59,702 --> 00:27:00,745
[Harris grunts]
357
00:27:06,125 --> 00:27:08,670
[grunts, exhales]
358
00:27:12,840 --> 00:27:14,884
[train whistle blowing]
359
00:27:22,809 --> 00:27:24,811
[birds singing]
360
00:27:34,821 --> 00:27:36,948
[sighs]
361
00:28:43,973 --> 00:28:46,017
-[wind blowing]
-[creaking]
362
00:28:47,810 --> 00:28:49,854
-[vehicle approaching]
-[breathes deeply]
363
00:28:55,318 --> 00:28:57,278
[brakes screech]
364
00:29:01,741 --> 00:29:03,951
[bus door opens]
365
00:29:03,993 --> 00:29:05,953
[driver]
Watch your step.
366
00:29:11,209 --> 00:29:13,461
-Hey.
-Hey, buddy.
367
00:29:26,307 --> 00:29:27,725
Open nine.
368
00:29:27,767 --> 00:29:30,645
-Copy.
-[lock buzzes, latch clicks]
369
00:29:31,646 --> 00:29:33,147
[door clangs]
370
00:29:33,189 --> 00:29:35,608
Up. Let's go.
371
00:29:35,650 --> 00:29:37,318
Back with everybody else.
372
00:29:39,654 --> 00:29:41,614
Come on, it's time to go.
373
00:29:41,656 --> 00:29:44,617
[sighs]
374
00:29:44,659 --> 00:29:46,410
I'm not gonna resist.
375
00:29:46,452 --> 00:29:49,163
[Robinson]
No, you're not.
376
00:29:49,205 --> 00:29:51,499
All I ask
is you deliver one message
377
00:29:51,541 --> 00:29:53,292
-for me.
-I don't do that kind of thing.
378
00:29:53,334 --> 00:29:56,170
To a woman named LeeAnn English.
379
00:29:56,212 --> 00:29:58,005
Just do it.
380
00:29:58,047 --> 00:29:59,966
If something bad happens to me,
381
00:30:00,007 --> 00:30:01,676
deliver the message.
382
00:30:01,717 --> 00:30:03,469
She works
with the public defender
383
00:30:03,511 --> 00:30:04,679
I got assigned.
384
00:30:04,720 --> 00:30:07,682
Tell her I said this:
385
00:30:07,723 --> 00:30:10,351
"I kept my promise."
386
00:30:12,687 --> 00:30:14,647
[sniffles]
387
00:30:14,689 --> 00:30:16,649
tense, dramatic music
388
00:30:20,778 --> 00:30:22,530
Close nine.
389
00:30:22,572 --> 00:30:24,824
[lock buzzes, latch clicks]
390
00:30:29,120 --> 00:30:30,872
He's all yours.
391
00:30:30,913 --> 00:30:33,082
General population.
392
00:30:46,429 --> 00:30:49,265
All right, Dad,
I have to get going.
393
00:30:49,307 --> 00:30:51,893
After work, I'll get something
to cook for dinner.
394
00:30:51,934 --> 00:30:54,729
-Pork chops okay?
-Sure.
395
00:30:54,770 --> 00:30:58,482
With string beans or broccoli?
396
00:30:58,524 --> 00:31:00,234
Or just a salad, maybe?
397
00:31:00,276 --> 00:31:02,278
Your choice.
398
00:31:08,743 --> 00:31:11,245
We got a whole routine
going here.
399
00:31:11,287 --> 00:31:13,289
Routine's the way
to get things done.
400
00:31:16,250 --> 00:31:17,585
Don't get into any trouble.
401
00:31:17,627 --> 00:31:20,129
-Not me.
-[chuckles softly]
402
00:31:21,631 --> 00:31:23,257
[door opens]
403
00:31:23,299 --> 00:31:25,092
[door closes]
404
00:31:25,134 --> 00:31:27,261
[newswoman] Officers
uncovered a triple homicide...
405
00:31:27,303 --> 00:31:29,805
-Morning.
-[Offinger] Hey.
406
00:31:29,847 --> 00:31:31,432
-You seen this?
-...southeast of Morgantown.
407
00:31:31,474 --> 00:31:33,100
Local police
408
00:31:33,142 --> 00:31:34,936
aren't releasing names
as of yet, but...
409
00:31:34,977 --> 00:31:36,479
Hold on...
410
00:31:36,520 --> 00:31:38,481
Just getting this.
411
00:31:40,983 --> 00:31:43,819
Okay.
So, now police are saying
412
00:31:43,861 --> 00:31:46,572
another body has been found
on the property.
413
00:31:51,035 --> 00:31:52,954
[exhales]
414
00:31:52,995 --> 00:31:55,164
[panting softly] Ow.
415
00:31:57,500 --> 00:31:59,335
[exhales]
416
00:32:05,800 --> 00:32:07,802
It's gonna be a good day.
417
00:32:08,803 --> 00:32:10,721
Maybe it will be.
418
00:32:10,763 --> 00:32:12,640
It will be.
419
00:32:12,682 --> 00:32:14,725
Call me if you hear anything.
420
00:32:18,604 --> 00:32:20,898
[Frank] They're gonna
release names in an hour.
421
00:32:20,940 --> 00:32:23,275
What you need to know is
we finally got a positive ID
422
00:32:23,317 --> 00:32:25,987
for our anonymous witness.
Robert Lord.
423
00:32:26,028 --> 00:32:28,155
Turns out
there was a good reason
424
00:32:28,197 --> 00:32:29,824
people called him Jesus.
425
00:32:29,865 --> 00:32:32,493
[chuckles] Aside from the beard
and the long hair.
426
00:32:32,535 --> 00:32:34,537
Is that your punch line?
427
00:32:34,578 --> 00:32:36,664
The punch line is he's dead.
428
00:32:39,041 --> 00:32:40,835
Punch line number two...
429
00:32:40,876 --> 00:32:43,838
Jackson Berg,
the pharmacist in Buell?
430
00:32:43,879 --> 00:32:45,506
He's dead, too.
431
00:32:45,548 --> 00:32:47,299
Looks like they shot each other.
432
00:32:47,341 --> 00:32:48,884
Now,
433
00:32:48,926 --> 00:32:51,679
maybe it was a lovers' quarrel,
but more likely,
434
00:32:51,721 --> 00:32:54,015
Jackson was supplying
to Lord Jesus,
435
00:32:54,056 --> 00:32:56,017
and they had
somewhat of a disagreement.
436
00:32:56,058 --> 00:32:59,228
And get this.
Jackson's second cousin,
437
00:32:59,270 --> 00:33:01,689
87-year-old woman
who owned the cabin?
438
00:33:01,731 --> 00:33:03,274
She's also dead.
439
00:33:03,315 --> 00:33:06,193
She was clutching
a pump-action shotgun
440
00:33:06,235 --> 00:33:08,529
when one of them popped her
clean through the chest.
441
00:33:08,571 --> 00:33:11,532
Hope she got a shot off.
442
00:33:11,574 --> 00:33:13,492
I can find that out for you.
443
00:33:13,534 --> 00:33:15,494
Wouldn't be the worst way to go.
444
00:33:15,536 --> 00:33:17,204
In a shootout,
holding your rifle.
445
00:33:17,246 --> 00:33:19,206
Given
all the other possibilities.
446
00:33:19,248 --> 00:33:20,708
That's one way of looking at it.
447
00:33:20,750 --> 00:33:23,210
Projecting ahead
to when I'm 87. [sighs]
448
00:33:23,252 --> 00:33:24,545
That's what you want,
I hope you get your wish.
449
00:33:24,587 --> 00:33:26,547
But another way
of looking at it, Frank,
450
00:33:26,589 --> 00:33:28,716
is it would have been
extremely fucking swell
451
00:33:28,758 --> 00:33:31,052
for the county sheriff to have
tracked down our star witness
452
00:33:31,093 --> 00:33:33,345
-before
the local pharmacist did.
-All right, Sue.
453
00:33:33,387 --> 00:33:34,638
But let's you and me
454
00:33:34,680 --> 00:33:36,390
just concentrate on next steps.
455
00:33:36,432 --> 00:33:37,725
The next step is I probably need
to get on the judge's docket
456
00:33:37,767 --> 00:33:39,852
to discuss releasing Billy Poe.
457
00:33:39,894 --> 00:33:41,520
I've got no case
against him now.
458
00:33:41,562 --> 00:33:43,522
I don't like it
any more than you do.
459
00:33:43,564 --> 00:33:45,274
Is that right? Because
I've been under the impression
460
00:33:45,316 --> 00:33:47,234
that you haven't been fully
on board this one from the jump.
461
00:33:47,276 --> 00:33:49,111
You're right. I haven't been.
462
00:33:49,153 --> 00:33:50,946
I thought
you went after Poe too early.
463
00:33:50,988 --> 00:33:53,032
I told you that at the time,
464
00:33:53,074 --> 00:33:56,077
but you dragged me into this,
and I am deep in now.
465
00:33:56,118 --> 00:33:58,454
I booked him. You charged him.
466
00:33:58,496 --> 00:34:00,081
I find the notion
of just letting him go
467
00:34:00,122 --> 00:34:01,707
truly fucking embarrassing,
468
00:34:01,749 --> 00:34:03,292
so thank you for that.
469
00:34:03,334 --> 00:34:05,294
ominous, dramatic music
470
00:34:06,921 --> 00:34:08,964
[indistinct chatter]
471
00:34:23,771 --> 00:34:25,815
-[lock buzzes]
-[chatter grows louder]
472
00:35:12,111 --> 00:35:13,404
[inmate]
Yeah, hit him. Come on.
473
00:35:13,445 --> 00:35:14,488
[overlapping chatter]
474
00:35:14,530 --> 00:35:16,490
[cheering, overlapping shouting]
475
00:35:22,538 --> 00:35:23,956
You seen this?
476
00:35:23,998 --> 00:35:25,583
[TV playing indistinctly]
477
00:35:25,624 --> 00:35:27,668
If you're talking
about the West Virginia thing,
478
00:35:27,710 --> 00:35:30,504
I heard it on the radio. Steve.
479
00:35:31,463 --> 00:35:33,007
Boss.
480
00:35:38,179 --> 00:35:39,513
-You okay there?
-[Harris] Ah,
481
00:35:39,555 --> 00:35:40,681
-slept the wrong way.
-[coffee pours]
482
00:35:40,723 --> 00:35:41,849
You know you're getting old
483
00:35:41,891 --> 00:35:43,684
when you injure yourself
sleeping.
484
00:35:43,726 --> 00:35:45,769
-[coffee pot thuds]
-[Offinger] Oh, Chief.
485
00:35:45,811 --> 00:35:47,813
You got a visitor
in your office.
486
00:35:47,855 --> 00:35:49,523
Who?
487
00:35:49,565 --> 00:35:52,651
Virgil Poe. Said he had
something important to tell you.
488
00:35:52,693 --> 00:35:54,528
Thought I'd let him wait
for you inside.
489
00:35:54,570 --> 00:35:56,530
Next time, don't do that.
490
00:35:56,572 --> 00:35:58,824
Sorry.
491
00:35:58,866 --> 00:36:01,035
[Harris sighs softly]
492
00:36:01,076 --> 00:36:03,037
[TV continues indistinctly
493
00:36:04,121 --> 00:36:06,040
[grunts]
494
00:36:10,294 --> 00:36:12,087
Del Harris.
495
00:36:13,047 --> 00:36:14,673
Good of you to see me.
496
00:36:14,715 --> 00:36:18,177
Well, not sure
I had much of a choice, but...
497
00:36:18,219 --> 00:36:20,262
always a pleasure.
498
00:36:20,304 --> 00:36:21,931
-[exhales]
-You all right there?
499
00:36:21,972 --> 00:36:24,308
I'm fine.
[grunts, exhales]
500
00:36:24,350 --> 00:36:26,685
Threw your back out
doing something acrobatic?
501
00:36:26,727 --> 00:36:28,687
-What can I do for you?
-[inhales deeply]
502
00:36:28,729 --> 00:36:30,731
Well, to tell you the truth,
Chief,
503
00:36:30,773 --> 00:36:32,900
I've been feeling pretty bad
about the last couple times
504
00:36:32,942 --> 00:36:34,401
we've seen each other.
505
00:36:34,443 --> 00:36:36,403
In particular, that time
that we hung out together
506
00:36:36,445 --> 00:36:38,072
at your cabin.
507
00:36:38,113 --> 00:36:41,033
You know, that I might not
have been at my best.
508
00:36:41,075 --> 00:36:43,410
And I think it's important
to name your faults, you know?
509
00:36:43,452 --> 00:36:45,746
Otherwise, you can't fix 'em.
510
00:36:45,788 --> 00:36:48,499
So, I lashed out.
511
00:36:48,540 --> 00:36:50,334
I spoke in anger.
512
00:36:50,376 --> 00:36:52,044
Took my beers back home with me.
513
00:36:52,086 --> 00:36:54,004
It wasn't a good look,
and I'm not too proud of that.
514
00:36:54,046 --> 00:36:56,006
Well, I appreciate that.
515
00:36:56,048 --> 00:36:58,050
It's kind of you to stop in
and tell me.
516
00:36:58,092 --> 00:37:01,136
Hey, you know what I've been
doing a lot of lately?
517
00:37:01,178 --> 00:37:03,722
Yogi meditation.
518
00:37:03,764 --> 00:37:05,724
Mm. The Indian kind.
519
00:37:05,766 --> 00:37:06,809
The real deal.
520
00:37:06,850 --> 00:37:08,560
You breathe deep,
521
00:37:08,602 --> 00:37:10,062
let your mind investigate.
522
00:37:10,104 --> 00:37:12,022
Surreal.
It's a beautiful process.
523
00:37:12,064 --> 00:37:13,399
You know what I'm talking about?
524
00:37:13,440 --> 00:37:14,900
-Not so much.
-Well, let me give you
525
00:37:14,942 --> 00:37:17,569
an example then, man.
Like, earlier today,
526
00:37:17,611 --> 00:37:20,197
I'm walking around
our-our property--
527
00:37:20,239 --> 00:37:22,199
mine and Grace's-- 'cause,
you know, I'm just trying
528
00:37:22,241 --> 00:37:23,951
to personally investigate
what I might've done
529
00:37:23,993 --> 00:37:26,495
to contribute
to our current situation, right?
530
00:37:26,537 --> 00:37:28,998
[inhales]
I mean, our son's in jail.
531
00:37:29,039 --> 00:37:31,125
Our home's burned down.
532
00:37:31,166 --> 00:37:33,627
I believe we all bear a certain
responsibility, you know?
533
00:37:33,669 --> 00:37:35,087
So I'm...
[inhales]
534
00:37:35,129 --> 00:37:37,131
I'm just walking
through the ashes, you know?
535
00:37:37,172 --> 00:37:39,133
I'm breathing and thinking,
536
00:37:39,174 --> 00:37:43,137
just, you know,
running things over in my mind.
537
00:37:43,178 --> 00:37:45,973
And, suddenly, out of nowhere,
538
00:37:46,015 --> 00:37:49,643
I get this flash of inspiration
that I ought to turn around.
539
00:37:49,685 --> 00:37:51,395
So I do.
540
00:37:51,437 --> 00:37:52,855
And what do I see?
541
00:37:53,856 --> 00:37:55,607
Our tool shed,
542
00:37:55,649 --> 00:37:57,109
still standing there.
543
00:37:57,151 --> 00:37:59,153
Untouched by the flames.
544
00:37:59,194 --> 00:38:00,654
That's a lucky thing, right?
545
00:38:00,696 --> 00:38:02,573
At least something remains.
546
00:38:02,614 --> 00:38:04,533
So I'm feeling good in that,
you know?
547
00:38:04,575 --> 00:38:06,744
I'm-- I-I go over to it.
I open it up.
548
00:38:06,785 --> 00:38:09,079
I look inside and...
[inhales]
549
00:38:09,121 --> 00:38:11,832
Looking at my tools and
some of 'em are in good shape
550
00:38:11,874 --> 00:38:14,501
and I'm j-- I'm happy that
they're still there, you know?
551
00:38:14,543 --> 00:38:17,504
And-and I look over on the shelf
552
00:38:17,546 --> 00:38:20,424
and I see my son's old gym bag.
553
00:38:20,466 --> 00:38:21,967
-[rattling]
-This one,
554
00:38:22,009 --> 00:38:23,385
right here.
555
00:38:23,427 --> 00:38:24,803
That's another good thing.
556
00:38:24,845 --> 00:38:26,305
Billy's bag, you know?
557
00:38:26,347 --> 00:38:30,517
So I-I take it down
and-and I open it up.
558
00:38:30,559 --> 00:38:32,644
And, lo and behold,
559
00:38:32,686 --> 00:38:34,646
there's all these pictures
in there.
560
00:38:34,688 --> 00:38:37,858
Look at that. Snapshots of Billy
when he was younger.
561
00:38:38,901 --> 00:38:40,527
Yeah. Now, mind you,
562
00:38:40,569 --> 00:38:42,780
these were hung all over
the walls of our trailer
563
00:38:42,821 --> 00:38:45,949
before it so tragically burnt
to the ground. And...
564
00:38:45,991 --> 00:38:47,868
and these here...
565
00:38:49,661 --> 00:38:52,373
Yeah. Those were stuck
on the refrigerator
566
00:38:52,414 --> 00:38:54,875
for... years.
567
00:38:54,917 --> 00:38:58,003
You know? One of those
pretty little magnet things.
568
00:38:58,045 --> 00:38:59,880
I don't know.
I'm feeling blessed.
569
00:38:59,922 --> 00:39:02,132
[chuckles] I do not know
who packed this shit up
570
00:39:02,174 --> 00:39:04,968
before our place burned down,
but somebody did.
571
00:39:05,010 --> 00:39:07,179
And I am grateful.
572
00:39:07,221 --> 00:39:09,181
See where I'm going with this?
573
00:39:09,223 --> 00:39:11,016
Oh, fuck, I almost forgot.
574
00:39:11,058 --> 00:39:14,019
Yeah, we always have, like,
three, four cans of kerosene
575
00:39:14,061 --> 00:39:15,020
in that shed.
576
00:39:15,062 --> 00:39:16,397
You know, for emergencies.
577
00:39:16,438 --> 00:39:18,065
In case
we can't pay the power bill
578
00:39:18,107 --> 00:39:20,234
and the lights go out.
579
00:39:20,275 --> 00:39:23,904
Well, there was
only one empty can in there.
580
00:39:25,114 --> 00:39:28,367
And I don't know why or
what the hell it got used for,
581
00:39:28,409 --> 00:39:30,619
but, uh...
582
00:39:30,661 --> 00:39:33,247
it's an interesting question
to ponder, don't you think?
583
00:39:34,248 --> 00:39:35,791
Feel free to leave all this here
584
00:39:35,833 --> 00:39:37,209
if you'd like me
to look into it.
585
00:39:37,251 --> 00:39:38,210
Thank you.
586
00:39:38,252 --> 00:39:40,129
So nice of you.
587
00:39:40,170 --> 00:39:41,713
Yeah, thanks. But no.
588
00:39:41,755 --> 00:39:43,132
[inhales]
I'm, uh...
589
00:39:44,800 --> 00:39:47,261
I think
they're gonna give me comfort
590
00:39:47,302 --> 00:39:49,721
in any rough times ahead.
591
00:39:49,763 --> 00:39:52,433
[inhales, clears throat]
592
00:39:52,474 --> 00:39:54,601
I think us men ought to really
593
00:39:54,643 --> 00:39:56,603
look out for one another,
you know?
594
00:39:56,645 --> 00:39:59,064
Like, let them know
when maybe they got a wild one
595
00:39:59,106 --> 00:40:00,566
on their hands?
596
00:40:00,607 --> 00:40:02,401
'Cause gentlemen like us,
597
00:40:02,443 --> 00:40:04,778
we could tend to think
we done something special--
598
00:40:04,820 --> 00:40:07,573
or, worse, we are
something special--
599
00:40:07,614 --> 00:40:10,951
to deserve the attentions
of a particular female.
600
00:40:10,993 --> 00:40:14,288
When in reality, if we
just breathe deep and ponder,
601
00:40:14,329 --> 00:40:16,832
we'll see we're getting
all used up.
602
00:40:18,000 --> 00:40:20,252
You take care, Chief.
603
00:40:21,170 --> 00:40:23,005
I'll see you around.
604
00:40:23,964 --> 00:40:25,924
[door opens]
605
00:40:25,966 --> 00:40:28,010
-[door closes]
-[phone ringing]
606
00:40:30,179 --> 00:40:32,306
Rachel Walton's office.
607
00:40:34,683 --> 00:40:36,351
[exhales]
She's not in right now.
608
00:40:36,393 --> 00:40:38,020
Can I take a message?
609
00:40:41,356 --> 00:40:43,400
This is LeeAnn English.
610
00:40:49,072 --> 00:40:51,992
I'm sorry,
who is the message from?
611
00:40:52,034 --> 00:40:53,994
gentle, somber music
612
00:41:33,367 --> 00:41:34,910
[inhales]
613
00:41:36,578 --> 00:41:38,622
[exhales]
614
00:41:39,706 --> 00:41:41,750
[whirring, clacking]
615
00:41:44,127 --> 00:41:46,922
[birds chirping]
616
00:42:52,988 --> 00:42:54,948
low, tense music
617
00:43:00,996 --> 00:43:02,914
[Velcro pulls apart]
618
00:43:25,979 --> 00:43:28,023
[indistinct radio transmission]
619
00:43:45,207 --> 00:43:46,333
Sheriff.
620
00:43:46,375 --> 00:43:47,668
How you doing, sir?
621
00:43:47,709 --> 00:43:49,044
-[car door shuts]
-All right.
622
00:43:49,086 --> 00:43:50,796
Can you open it for me?
623
00:43:52,839 --> 00:43:56,009
I need to take
one more look around.
624
00:43:56,051 --> 00:43:58,011
low, tense music
625
00:44:12,192 --> 00:44:13,694
[soft knocking]
626
00:44:13,735 --> 00:44:15,612
[door opens]
627
00:44:15,654 --> 00:44:17,447
Yeah.
628
00:44:17,489 --> 00:44:19,282
You have some visitors.
629
00:44:19,324 --> 00:44:21,368
[sighs]
Can I ask who?
630
00:44:21,410 --> 00:44:23,704
Detectives down from Pittsburgh.
631
00:44:25,747 --> 00:44:27,040
What do they want?
632
00:44:27,082 --> 00:44:29,209
They didn't say.
633
00:44:29,251 --> 00:44:31,002
All right.
634
00:44:31,044 --> 00:44:32,713
Show 'em in.
635
00:44:36,591 --> 00:44:38,218
[sighs]
636
00:44:40,929 --> 00:44:43,014
Del Harris?
637
00:44:43,056 --> 00:44:45,225
-Yeah.
-You have some time to talk?
638
00:44:45,267 --> 00:44:47,561
I think I could spare
a couple minutes.
639
00:44:47,602 --> 00:44:49,104
Uh, this is Detective Munson.
640
00:44:49,146 --> 00:44:50,439
Hey.
641
00:44:50,480 --> 00:44:51,898
And I'm Detective Fisher.
642
00:44:51,940 --> 00:44:53,442
We'd like to ask you
some questions.
643
00:44:53,483 --> 00:44:54,901
You want to tell me what about?
644
00:44:54,943 --> 00:44:57,612
Your former partner,
Chuck Castellanos.
645
00:44:58,822 --> 00:45:00,282
Mind if I close this?
646
00:45:00,323 --> 00:45:02,075
If you like.
647
00:45:04,995 --> 00:45:07,038
Chief Harper still running
things into the ground
648
00:45:07,080 --> 00:45:09,249
-over there?
-[Munson] No. He was all right.
649
00:45:09,291 --> 00:45:10,417
Retired last year.
650
00:45:10,459 --> 00:45:11,585
Did he?
651
00:45:11,626 --> 00:45:12,878
May we sit?
652
00:45:12,919 --> 00:45:14,171
Sure. Yeah.
653
00:45:14,212 --> 00:45:16,173
I'm wondering if you know
654
00:45:16,214 --> 00:45:19,092
what Detective Castellanos
has been up to lately.
655
00:45:19,134 --> 00:45:20,552
What's he been up to?
656
00:45:20,594 --> 00:45:22,512
I think he's been up to dying.
657
00:45:22,554 --> 00:45:23,930
I read the newspaper,
658
00:45:23,972 --> 00:45:26,057
so I know what's been reported.
659
00:45:26,099 --> 00:45:28,059
Reported
about Detective Castellanos.
660
00:45:28,101 --> 00:45:30,061
-Right.
-Got it.
661
00:45:30,103 --> 00:45:31,563
So that's
where you first learned
662
00:45:31,605 --> 00:45:33,064
about Detective Castellanos'
death?
663
00:45:33,106 --> 00:45:34,274
Correct.
664
00:45:34,316 --> 00:45:35,692
Can I ask which newspaper?
665
00:45:35,734 --> 00:45:37,068
Post-Gazette.
666
00:45:37,110 --> 00:45:38,195
You get that delivered?
667
00:45:39,237 --> 00:45:41,114
I live pretty far up
a dirt road,
668
00:45:41,156 --> 00:45:43,241
so I tend to pick it up
when I'm out and about.
669
00:45:43,283 --> 00:45:44,409
Here, in Buell?
670
00:45:44,451 --> 00:45:45,744
That's right.
671
00:45:45,786 --> 00:45:48,872
Or in Brownsville.
672
00:45:48,914 --> 00:45:51,041
[indistinct radio transmission]
673
00:45:57,339 --> 00:45:59,424
[rattling]
674
00:46:01,009 --> 00:46:02,886
low, mysterious music
675
00:46:33,708 --> 00:46:35,335
[clacks]
676
00:46:43,802 --> 00:46:45,095
[lock clunks]
677
00:47:00,402 --> 00:47:01,903
[nurse]
Internal organ damage,
678
00:47:01,945 --> 00:47:03,530
broken ribs, skull fracture,
679
00:47:03,572 --> 00:47:05,198
-cerebral edema.
-What is that?
680
00:47:05,240 --> 00:47:06,616
Brain swelling.
681
00:47:06,658 --> 00:47:08,577
Your son is in
a medically induced coma
682
00:47:08,618 --> 00:47:10,328
while we monitor him and try
to get the swelling down.
683
00:47:10,370 --> 00:47:13,081
But when it comes down,
he'll be okay?
684
00:47:13,123 --> 00:47:15,083
We hope.
It's still too early to tell
685
00:47:15,125 --> 00:47:17,878
whether he sustained
any long-term brain injuries.
686
00:47:18,503 --> 00:47:21,214
Officer, this is Grace Poe.
She'd like to see her son.
687
00:47:22,257 --> 00:47:24,384
Go ahead.
688
00:47:24,426 --> 00:47:26,511
[monitor beeping steadily]
689
00:47:28,972 --> 00:47:30,724
[Grace]
Is that really necessary?
690
00:47:30,765 --> 00:47:33,393
[nurse] I'm sorry. It's standard
for prison inmates.
691
00:47:33,435 --> 00:47:34,978
He's not a fucking inmate.
692
00:47:37,022 --> 00:47:39,316
He was awaiting trial.
693
00:47:39,357 --> 00:47:41,776
I'll give you a minute alone.
694
00:47:48,241 --> 00:47:50,201
gentle, somber music
695
00:47:52,579 --> 00:47:54,164
[Grace shudders softly]
696
00:48:05,634 --> 00:48:07,802
It's okay.
697
00:48:07,844 --> 00:48:09,262
[sniffles]
698
00:48:13,934 --> 00:48:16,603
Sweet boy, it's gonna be okay.
699
00:48:20,106 --> 00:48:23,068
You'll be home with me soon.
700
00:48:24,319 --> 00:48:26,196
[sniffles]
701
00:48:26,237 --> 00:48:28,114
Just hang on.
702
00:48:29,032 --> 00:48:31,117
[monitor continues
beeping steadily]
703
00:48:33,536 --> 00:48:35,288
[Grace sniffles]
704
00:48:37,332 --> 00:48:39,292
[exhales]
705
00:48:42,796 --> 00:48:44,130
Dad?
706
00:48:44,172 --> 00:48:45,799
I'm home.
707
00:48:57,644 --> 00:48:59,312
[key clinks]
708
00:49:13,618 --> 00:49:15,578
[knocking]
709
00:49:15,620 --> 00:49:17,372
Are you in there?
710
00:49:20,166 --> 00:49:22,127
[knocking]
711
00:49:22,168 --> 00:49:23,837
Dad?
712
00:49:33,763 --> 00:49:35,724
low, ominous music
713
00:49:47,569 --> 00:49:49,612
[breathing heavily]
714
00:49:55,910 --> 00:49:57,829
Oh, God.
715
00:50:05,503 --> 00:50:07,047
[birds singing]
716
00:50:07,088 --> 00:50:09,132
[luggage compartment door
clacking]
717
00:50:15,597 --> 00:50:17,599
[exhales]
718
00:50:20,810 --> 00:50:22,479
[lighter flicks]
719
00:50:24,105 --> 00:50:25,732
Can I bum one of those?
720
00:50:26,649 --> 00:50:28,068
Yeah.
721
00:50:29,110 --> 00:50:30,653
There you go.
722
00:50:39,788 --> 00:50:41,790
You live here?
723
00:50:41,831 --> 00:50:43,458
Yeah.
724
00:50:43,500 --> 00:50:45,293
Huh.
725
00:50:45,335 --> 00:50:47,295
soft, somber music
726
00:50:56,846 --> 00:50:58,181
[Fisher]
You hadn't seen
727
00:50:58,223 --> 00:50:59,349
Detective Castellanos
in a while.
728
00:50:59,390 --> 00:51:00,642
That's right.
729
00:51:00,683 --> 00:51:01,768
How long, you think?
730
00:51:01,810 --> 00:51:04,229
Long time. Close to a decade.
731
00:51:04,270 --> 00:51:05,772
I remember having a beer
with him
732
00:51:05,814 --> 00:51:08,441
maybe six months
after I left Pittsburgh.
733
00:51:08,483 --> 00:51:10,568
-And that was ten years.
-Right.
734
00:51:10,610 --> 00:51:13,404
His recent cell records
show several calls to you.
735
00:51:13,446 --> 00:51:14,614
Do they?
736
00:51:14,656 --> 00:51:17,450
-That's right.
-Interesting.
737
00:51:17,492 --> 00:51:20,453
'Cause I got some calls
from a Pittsburgh number
738
00:51:20,495 --> 00:51:22,205
but never any message.
739
00:51:22,247 --> 00:51:23,456
What was the number?
740
00:51:23,498 --> 00:51:25,625
It just said "Pittsburgh, PA."
741
00:51:25,667 --> 00:51:28,461
If that was Chuck,
you'll see the calls were short.
742
00:51:28,503 --> 00:51:33,007
He must've hung up as soon
as he went to voice mail.
743
00:51:34,968 --> 00:51:37,303
[Fisher] Any idea
what he was calling you about?
744
00:51:37,345 --> 00:51:39,931
Like I said,
he never left a message.
745
00:51:41,850 --> 00:51:43,184
Any guesses?
746
00:51:43,226 --> 00:51:45,645
I don't like to guess.
747
00:51:48,356 --> 00:51:51,359
Gentlemen,
can you excuse me a minute?
748
00:51:52,902 --> 00:51:54,737
[exhales, grunts softly]
749
00:52:02,871 --> 00:52:04,747
low, tense music
750
00:52:12,630 --> 00:52:14,090
Hello, Isaac.
751
00:52:14,132 --> 00:52:16,009
Hi.
752
00:52:17,218 --> 00:52:19,387
You decided to come home.
753
00:52:24,017 --> 00:52:25,977
I have something for you.
754
00:52:26,019 --> 00:52:27,562
All right.
755
00:52:50,710 --> 00:52:52,712
Put it back in your pocket.
756
00:52:52,754 --> 00:52:54,505
Why?
757
00:52:56,090 --> 00:52:57,383
Pick it up.
758
00:52:57,425 --> 00:53:00,094
Put it back in your pocket.
759
00:53:01,262 --> 00:53:03,389
And never show it to anybody.
760
00:53:15,526 --> 00:53:17,487
"You Were Right About
Everything" by Erin McKeown
761
00:53:37,924 --> 00:53:41,261
You were never broken
762
00:53:41,302 --> 00:53:44,430
By ordinary things
763
00:53:44,472 --> 00:53:48,643
You kept holding out
764
00:53:48,685 --> 00:53:51,271
For the big mistake
765
00:53:51,312 --> 00:53:53,606
I was fragile
766
00:53:53,648 --> 00:53:56,818
Too scared and delicate
767
00:53:58,653 --> 00:54:01,114
You kept trying
768
00:54:01,155 --> 00:54:03,825
I'm the one that quit
769
00:54:05,618 --> 00:54:08,204
Worn out by
770
00:54:08,246 --> 00:54:10,623
The baggage that we bring
771
00:54:12,959 --> 00:54:17,797
You were right
about everything
772
00:54:26,264 --> 00:54:30,852
[song ends]