1 00:00:03,755 --> 00:00:07,717 Previously on American Rust... 2 00:00:07,759 --> 00:00:09,719 [Grace] Thank you for taking me in. 3 00:00:09,761 --> 00:00:10,720 [Harris] You can stay here 4 00:00:10,762 --> 00:00:12,221 as long as you need to. 5 00:00:12,263 --> 00:00:14,015 My son is gonna spend the rest of his life 6 00:00:14,057 --> 00:00:16,392 in that prison, and he's not gonna make it. 7 00:00:16,434 --> 00:00:18,895 [Milo] Tomorrow, down that hallway. 8 00:00:18,936 --> 00:00:20,730 That's where you're gonna take him out. 9 00:00:20,772 --> 00:00:21,731 He needs to cease 10 00:00:21,773 --> 00:00:23,566 existing. 11 00:00:23,608 --> 00:00:26,402 Nod twice to let me know you understand your mission. 12 00:00:26,444 --> 00:00:28,279 [grunting] 13 00:00:28,321 --> 00:00:30,031 Picked the wrong group to fuck with, Poe. 14 00:00:30,073 --> 00:00:31,699 Good luck with the Aryans when you get out of here. 15 00:00:31,741 --> 00:00:34,243 Wesley Ives? We'd like to ask him a few questions. 16 00:00:34,285 --> 00:00:36,913 Well, he died. That Buick's been sitting outside 17 00:00:36,954 --> 00:00:38,623 -since he passed. -[Harris] Hi, Karl. 18 00:00:38,664 --> 00:00:40,917 -We thought we'd find you here. -Oh. Right. 19 00:00:40,958 --> 00:00:44,128 Well, that's not mine, Harris. I swear on my mother. 20 00:00:44,170 --> 00:00:46,047 I've been thinking a lot about your brother. 21 00:00:46,089 --> 00:00:47,715 I made things tough for him. 22 00:00:47,757 --> 00:00:49,425 Maybe it's a good thing he left. 23 00:00:49,467 --> 00:00:50,802 And where's Billy now? 24 00:00:50,843 --> 00:00:52,136 [Isaac] He was charged with murder one, 25 00:00:52,178 --> 00:00:53,471 for the man I killed. 26 00:00:53,513 --> 00:00:54,806 I think he's giving up his life for me. 27 00:00:54,847 --> 00:00:55,932 Seems like you have 28 00:00:55,973 --> 00:00:57,892 a big decision to make. 29 00:01:00,061 --> 00:01:02,063 [Jackson] I'll bet my flat, white ass 30 00:01:02,105 --> 00:01:03,689 that nimrod'll take 31 00:01:03,731 --> 00:01:05,942 a fucking deal from the D.A. and rat us out. 32 00:01:05,983 --> 00:01:07,860 [Harris] I know where he is. 33 00:01:07,902 --> 00:01:09,612 -That Bobby guy. -[Grace] You found him? 34 00:01:09,654 --> 00:01:10,613 [Harris] I know 35 00:01:10,655 --> 00:01:11,948 what has to be done. 36 00:01:11,989 --> 00:01:13,366 [exhales] 37 00:01:19,413 --> 00:01:22,583 slow, eerie, pulsating music 38 00:01:28,464 --> 00:01:30,133 [Michael] You hanging in there? 39 00:01:30,174 --> 00:01:32,301 [Bobby] A little lonely, to tell you the truth. 40 00:01:32,343 --> 00:01:33,678 [Michael] I bet. [chuckles] 41 00:01:33,719 --> 00:01:35,471 I mean, she's a nice old lady, 42 00:01:35,513 --> 00:01:37,140 but she can't hear a fucking thing 43 00:01:37,181 --> 00:01:39,142 so I'm yelling all the time. 44 00:01:39,183 --> 00:01:41,644 And I'm a gentle soul, so it don't feel right. 45 00:01:41,686 --> 00:01:43,729 You'd shoot your sister if you had to. 46 00:01:44,897 --> 00:01:46,315 I don't have a sister. 47 00:01:46,357 --> 00:01:47,942 No, I know. I'm just... 48 00:01:47,984 --> 00:01:49,986 -Look out, my friend. -Oh, Jesus. 49 00:01:50,027 --> 00:01:52,280 [Bobby] Set a few of those out on the property 50 00:01:52,321 --> 00:01:54,782 in case anyone comes snooping around. 51 00:01:54,824 --> 00:01:56,284 I'll tell you the one person who's been messing 52 00:01:56,325 --> 00:01:57,827 -with my equilibrium. -Hmm? 53 00:01:57,869 --> 00:02:00,329 Jackson's such a pussy the last few days. 54 00:02:00,371 --> 00:02:02,248 They'll never be able to track it back 55 00:02:02,290 --> 00:02:03,666 to his piece-of-shit pharmacy. 56 00:02:03,708 --> 00:02:06,002 -That's right. -I mean, 57 00:02:06,043 --> 00:02:07,461 you haven't been dealing lately? 58 00:02:07,503 --> 00:02:08,838 Nah, I'm keeping a low profile. 59 00:02:08,880 --> 00:02:10,673 Haven't sold anything in days, 60 00:02:10,715 --> 00:02:12,758 which sucks for my wallet, but at least 61 00:02:12,800 --> 00:02:14,468 I don't have the cops knocking on my door. 62 00:02:14,510 --> 00:02:16,470 Good. That's good. 63 00:02:16,512 --> 00:02:18,848 Man, I just pawned my watch. 64 00:02:18,890 --> 00:02:20,600 You know, I'm sacrificing a whole hell 65 00:02:20,641 --> 00:02:22,393 of a lot, just so that you could... 66 00:02:27,064 --> 00:02:30,359 [gasping, wheezing] 67 00:02:30,401 --> 00:02:33,362 -[grunting] -[grunting] 68 00:02:33,404 --> 00:02:35,198 [both grunting] 69 00:02:36,407 --> 00:02:38,576 -[grunts sharply] -[gasps] 70 00:02:40,411 --> 00:02:42,455 [Bobby panting] 71 00:02:52,924 --> 00:02:54,884 soft, dramatic music 72 00:03:10,524 --> 00:03:12,568 [indistinct, distant chatter] 73 00:03:24,789 --> 00:03:26,749 Thanks. 74 00:03:26,791 --> 00:03:28,751 Don't get too comfortable. 75 00:03:28,793 --> 00:03:30,419 You go back out soon. 76 00:03:30,461 --> 00:03:33,756 -Back where? -General population. 77 00:03:35,883 --> 00:03:37,927 Why? 78 00:03:38,511 --> 00:03:40,805 I thought I was supposed to be here for at least a week. 79 00:03:40,846 --> 00:03:42,556 I'm just telling you what I heard. 80 00:03:42,598 --> 00:03:44,183 You know it's not safe for me. 81 00:03:48,312 --> 00:03:49,981 Who makes the decision? 82 00:03:50,022 --> 00:03:51,065 In this place? 83 00:03:51,107 --> 00:03:54,277 Guards, inmates, the warden. 84 00:03:54,318 --> 00:03:56,445 It's hard to tell sometimes. 85 00:03:56,487 --> 00:03:58,447 Just know it's coming. 86 00:03:58,489 --> 00:04:01,575 slow, dramatic music 87 00:04:18,509 --> 00:04:20,344 [car alarm chirps] 88 00:04:31,856 --> 00:04:34,233 [sniffles] 89 00:04:41,782 --> 00:04:42,908 [grunts] 90 00:04:42,950 --> 00:04:44,744 [sighs, sniffles] 91 00:04:47,830 --> 00:04:49,874 [engine starts] 92 00:05:05,931 --> 00:05:07,475 [grunts] 93 00:05:09,727 --> 00:05:12,021 Hey, Daddy? 94 00:05:12,063 --> 00:05:14,565 I have a bit of money from selling the car. 95 00:05:14,607 --> 00:05:18,694 Not a huge amount, but enough if we're careful with it. 96 00:05:18,736 --> 00:05:22,823 I'm ready to do what I should have done a long time ago: 97 00:05:22,865 --> 00:05:25,159 take care of my family. 98 00:05:25,201 --> 00:05:27,870 Maybe eventually I'll enroll at Pitt Law, 99 00:05:27,912 --> 00:05:30,373 but for now, what I know is that 100 00:05:30,414 --> 00:05:32,458 this is the right place for me. 101 00:05:33,834 --> 00:05:35,795 This is home. 102 00:05:35,836 --> 00:05:38,672 Lee, this isn't what I meant to happen. 103 00:05:38,714 --> 00:05:40,383 What does that mean? 104 00:05:40,424 --> 00:05:43,677 You made a whole life for yourself on the East Coast. 105 00:05:43,719 --> 00:05:46,222 I didn't intend to drag you back to Buell forever. 106 00:05:46,263 --> 00:05:49,183 You didn't drag me. I came here because I wanted to. 107 00:05:49,225 --> 00:05:51,185 You came because I called you in the middle of the night 108 00:05:51,227 --> 00:05:53,270 and told you to. 109 00:05:54,563 --> 00:05:56,565 Since you've been here, 110 00:05:56,607 --> 00:06:00,236 I'm seeing how hard I push people 111 00:06:00,277 --> 00:06:02,738 to do what I want them to do. 112 00:06:07,785 --> 00:06:10,746 A month before your mother died, 113 00:06:10,788 --> 00:06:13,457 she told me she'd been dreaming 114 00:06:13,499 --> 00:06:17,378 about going back to Mexico 115 00:06:17,420 --> 00:06:20,548 after both you and Isaac left for college. 116 00:06:20,589 --> 00:06:24,760 Just having these dreams, over and over. 117 00:06:24,802 --> 00:06:26,929 You know what I did? 118 00:06:26,971 --> 00:06:29,181 I cut her out of our bank account 119 00:06:29,223 --> 00:06:32,101 so she wouldn't take money and run off. 120 00:06:32,143 --> 00:06:36,105 Started leaving her a few dollars every day for groceries. 121 00:06:36,147 --> 00:06:39,483 Taking care of me was killing your mother. 122 00:06:41,819 --> 00:06:45,865 I won't be responsible for that happening to you. 123 00:06:46,824 --> 00:06:48,784 It isn't your decision. 124 00:06:48,826 --> 00:06:50,786 Maybe we've all had enough 125 00:06:50,828 --> 00:06:53,956 of you making decisions for other people. 126 00:06:59,462 --> 00:07:03,632 I have spent so long trying to figure out 127 00:07:03,674 --> 00:07:05,759 where I belong. 128 00:07:07,511 --> 00:07:10,598 I adapted, I contorted myself 129 00:07:10,639 --> 00:07:13,559 to fit in every place I went. 130 00:07:13,601 --> 00:07:16,812 In New York City, in New Haven. 131 00:07:19,815 --> 00:07:22,693 Now I just want to be home 132 00:07:22,735 --> 00:07:24,820 and take care of my father. 133 00:07:27,990 --> 00:07:30,117 Why is that wrong? 134 00:07:34,371 --> 00:07:36,332 dramatic, pulsating music 135 00:07:52,515 --> 00:07:54,850 [beeping] 136 00:08:25,756 --> 00:08:27,716 [entry bell jingles] 137 00:08:34,640 --> 00:08:36,725 [Harris] Hey, buddy. 138 00:08:40,187 --> 00:08:42,398 Got some, uh, new wheels? 139 00:08:42,439 --> 00:08:44,525 Yeah, I'm sick of driving my truck everywhere. 140 00:08:44,567 --> 00:08:46,527 Found this old beauty, couldn't resist. 141 00:08:46,569 --> 00:08:48,612 Let me buy you a drink. 142 00:08:49,613 --> 00:08:51,657 All right. 143 00:08:58,706 --> 00:09:00,749 [door squeaks open] 144 00:09:05,421 --> 00:09:08,799 It was basically a disaster for me. Couldn't sit still. 145 00:09:08,841 --> 00:09:11,135 Joined the Army as soon as I graduated. 146 00:09:11,176 --> 00:09:13,262 Bet it was a different story for you. 147 00:09:13,304 --> 00:09:15,931 Even so, I remember a few things from high school. 148 00:09:15,973 --> 00:09:17,933 Couple morsels of information 149 00:09:17,975 --> 00:09:20,185 lodged themselves one place or another. 150 00:09:20,227 --> 00:09:22,479 Here's one-- tenth grade, all right? 151 00:09:22,521 --> 00:09:25,274 I remember one line from one play. 152 00:09:25,316 --> 00:09:26,734 How about that? Huh? [chuckles] 153 00:09:26,775 --> 00:09:28,319 No idea which play, 154 00:09:28,360 --> 00:09:29,945 but I'll tell you something. I like it, 155 00:09:29,987 --> 00:09:31,488 and I say it to myself from time to time 156 00:09:31,530 --> 00:09:33,240 whenever something's screwed up. 157 00:09:33,282 --> 00:09:35,576 Actually, it was two lines. One guy says to the other, 158 00:09:35,618 --> 00:09:39,038 he says, "Something's rotten in..." 159 00:09:39,079 --> 00:09:40,831 Somewhere. I don't remember. 160 00:09:40,873 --> 00:09:42,833 Who the fuck knows? But it was true. 161 00:09:42,875 --> 00:09:44,752 Something was rotten, wherever they were. 162 00:09:44,793 --> 00:09:48,130 But you know what? What stuck with me was the next line. 163 00:09:48,172 --> 00:09:51,425 The next guy says, "Heaven will direct it." 164 00:09:51,467 --> 00:09:55,054 That line, that answer has always comforted me. 165 00:09:55,095 --> 00:09:57,556 'Cause we're all going out of our minds down here, you know? 166 00:09:57,598 --> 00:09:59,767 Trying to control things, you know? 167 00:09:59,808 --> 00:10:02,144 But at the end of the day, God's got it taken care of. 168 00:10:02,186 --> 00:10:04,980 We can't help driving ourselves crazy, you know? 169 00:10:05,022 --> 00:10:08,067 Trying to fix the rotten stuff, trying to cut out the cancer. 170 00:10:08,108 --> 00:10:11,987 But Heaven's got a plan, and we're all just carrying it out. 171 00:10:12,029 --> 00:10:14,239 I'm-I'm carrying it out. 172 00:10:14,281 --> 00:10:16,909 I'm carrying out God's plan. 173 00:10:16,950 --> 00:10:18,327 You know what I'm saying? 174 00:10:18,369 --> 00:10:20,329 [Chloe] Denmark. 175 00:10:20,371 --> 00:10:21,705 What's that? 176 00:10:21,747 --> 00:10:24,458 Rotten in Denmark. 177 00:10:24,500 --> 00:10:26,460 You're right. That's what it was. 178 00:10:26,502 --> 00:10:28,712 You clearly did better in school than I did. 179 00:10:28,754 --> 00:10:30,464 Everybody did better than you did, Chief. 180 00:10:30,506 --> 00:10:33,384 Ha! She's right. 181 00:10:33,425 --> 00:10:35,052 Mmm. 182 00:10:35,094 --> 00:10:36,970 -Del, are you feeling all right? -Ah. 183 00:10:37,012 --> 00:10:38,347 I'm feeling great. Why? [sniffles] 184 00:10:38,389 --> 00:10:40,516 Well, you seem a little wound up. 185 00:10:40,557 --> 00:10:42,309 Seriously, going cold turkey, dropping all your meds 186 00:10:42,351 --> 00:10:43,894 at once, that's-that's hard. 187 00:10:43,936 --> 00:10:45,854 I'm feeling great. I'm doing God's work. 188 00:10:45,896 --> 00:10:47,523 That's what I'm saying. [chuckles] 189 00:10:47,564 --> 00:10:49,233 I shouldn't tell you this. 190 00:10:50,234 --> 00:10:52,236 Trent, the football player? 191 00:10:52,277 --> 00:10:53,862 Mm-hmm? 192 00:10:53,904 --> 00:10:56,240 His local dealer's starting to spill. 193 00:10:56,281 --> 00:10:59,243 Which-- whoever gets the intel, 194 00:10:59,284 --> 00:11:01,870 me, the sheriff, who fucking cares-- 195 00:11:01,912 --> 00:11:03,872 but it's good for the community. 196 00:11:03,914 --> 00:11:06,959 Get to the bottom of this drug dealing that's killing people. 197 00:11:07,000 --> 00:11:11,088 Make the arrests, cut out the cancer. God's plan. 198 00:11:13,048 --> 00:11:15,050 You want another drink? 199 00:11:15,092 --> 00:11:18,137 Uh, no, no. I'm good. I-- 200 00:11:18,178 --> 00:11:20,389 Come on! Have another drink with me. 201 00:11:20,431 --> 00:11:21,890 Celebrate the downfall 202 00:11:21,932 --> 00:11:24,059 of illicit narcotics in Fayette County. 203 00:11:24,101 --> 00:11:25,728 The brotherhood of man pulling together 204 00:11:25,769 --> 00:11:27,271 -to cut out the rotten-- -[phone ringing] 205 00:11:27,312 --> 00:11:30,607 Goddamn it. [sighs] 206 00:11:30,649 --> 00:11:33,694 Excuse me a sec. Yeah? 207 00:11:33,736 --> 00:11:36,071 Steve, slow down. 208 00:11:36,113 --> 00:11:37,573 slow, dramatic music 209 00:11:37,614 --> 00:11:41,118 Are you sure? 210 00:11:41,160 --> 00:11:44,913 We got clearance to cross state lines? 211 00:11:44,955 --> 00:11:47,374 All right, I'm not in my truck. I... 212 00:11:47,416 --> 00:11:49,126 I'm coming anyways. Yeah. 213 00:11:49,168 --> 00:11:50,878 Sorry, bud. 214 00:11:50,919 --> 00:11:53,088 Could you cover the drinks this time? I got to roll. 215 00:11:53,130 --> 00:11:55,257 -Mm-hmm. -Rip out the cancer. 216 00:11:55,299 --> 00:11:57,426 Cut the whole thing out. 217 00:11:58,469 --> 00:12:00,512 [indistinct chatter] 218 00:12:02,890 --> 00:12:05,601 [sighs] 219 00:12:07,269 --> 00:12:10,230 [dog panting loudly] 220 00:12:10,272 --> 00:12:12,274 slow, suspenseful music 221 00:12:21,116 --> 00:12:23,285 [engine starts] 222 00:13:24,888 --> 00:13:27,266 [engine revving] 223 00:13:46,076 --> 00:13:48,120 [sighs] 224 00:13:49,955 --> 00:13:53,458 [panting] 225 00:14:02,676 --> 00:14:04,887 [tires squeal] 226 00:14:08,223 --> 00:14:09,558 [tires squeal] 227 00:14:57,856 --> 00:14:59,983 [insects chirring] 228 00:15:28,762 --> 00:15:32,474 [panting] 229 00:15:36,436 --> 00:15:38,480 [insects chirring] 230 00:16:04,297 --> 00:16:06,341 [insects chirring] 231 00:16:17,728 --> 00:16:19,354 [man on TV] Glad to know you, Doctor. 232 00:16:19,396 --> 00:16:21,273 [man on TV 2] Well, what brings you here? 233 00:16:21,314 --> 00:16:24,109 [man] I'm curious about Cannonball McKay and Clem Jones. 234 00:16:24,151 --> 00:16:26,695 [man 2] Reckon nobody knows much about them, friend. 235 00:16:26,737 --> 00:16:28,864 Not even me, and I'm Clem's doctor. 236 00:16:28,905 --> 00:16:30,824 [man] Oh? Something wrong with him? 237 00:16:30,866 --> 00:16:33,035 [man 2] Poor old fella has a bad arm. 238 00:16:33,076 --> 00:16:35,370 Hurt it years ago in that stagecoach holdup 239 00:16:35,412 --> 00:16:37,622 -that sent him to jail. -[man] I see. 240 00:16:37,664 --> 00:16:40,208 But if Cannonball's as harmless as they say, 241 00:16:40,250 --> 00:16:42,294 why should he take in an ex-convict as a partner? 242 00:16:42,335 --> 00:16:44,546 [man 2] That's something we'd all like to know, 243 00:16:44,588 --> 00:16:46,882 but Cannonball won't talk. 244 00:16:46,923 --> 00:16:48,842 [man] Marshal, I'd like a closer look at those two. 245 00:16:48,884 --> 00:16:50,552 [indistinct chatter on TV] 246 00:16:50,594 --> 00:16:52,721 [man 2] The stage is due in any minute now. 247 00:16:52,763 --> 00:16:54,890 -[man 2] So long. -[man] Fine. 248 00:16:58,268 --> 00:16:59,936 [Cannonball McKay] Hurry up, Collins. 249 00:16:59,978 --> 00:17:01,730 I got to shove on to Rustfield in ten minutes. 250 00:17:01,772 --> 00:17:03,774 [man 3] You're not shoving on to anywhere, Cannonball. 251 00:17:03,815 --> 00:17:06,234 What do you mean? My contract with Wells Fargo's still good. 252 00:17:06,276 --> 00:17:07,861 Pulling out of here on schedule. 253 00:17:07,903 --> 00:17:09,613 No, you're not. Wells Fargo's not gonna lose 254 00:17:09,654 --> 00:17:11,573 any shipments if I can help it. 255 00:17:11,615 --> 00:17:13,408 Well, I never lost them a shipment of gold yet, have I? 256 00:17:13,450 --> 00:17:14,785 [man 3] No, but you never had a crook working for you. 257 00:17:14,826 --> 00:17:16,578 Not until now. 258 00:17:16,620 --> 00:17:18,080 [man 4] Nobody's gonna call me a crook again. 259 00:17:18,121 --> 00:17:19,164 [man 3] Oh, no? 260 00:17:19,206 --> 00:17:20,791 [indistinct chatter on TV] 261 00:17:20,832 --> 00:17:22,542 ...the last shot you'll ever fire. 262 00:17:22,584 --> 00:17:24,211 [man 4] Put up your gun. 263 00:17:24,252 --> 00:17:26,379 -[grunts] -[grunts] 264 00:17:26,421 --> 00:17:29,091 [both grunting] 265 00:17:31,426 --> 00:17:33,470 [shouts] 266 00:17:36,890 --> 00:17:38,892 [groaning] 267 00:17:38,934 --> 00:17:40,811 [grunting] 268 00:17:41,812 --> 00:17:44,648 -[panting softly] -[grunting] 269 00:17:46,066 --> 00:17:49,027 -[gunshot] -[panting] 270 00:17:49,069 --> 00:17:50,737 [indistinct chatter on TV] 271 00:17:50,779 --> 00:17:53,281 dramatic, suspenseful music 272 00:17:59,996 --> 00:18:02,791 [panting] 273 00:18:04,459 --> 00:18:06,545 [indistinct conversation on TV continues] 274 00:18:33,822 --> 00:18:35,490 [continues panting] 275 00:18:35,532 --> 00:18:37,200 [gun slide racks] 276 00:18:41,872 --> 00:18:45,041 Okay, now. Let's not-- 277 00:18:51,798 --> 00:18:53,842 [panting] 278 00:19:00,140 --> 00:19:02,642 somber, dramatic music 279 00:19:09,691 --> 00:19:11,651 [exhales] 280 00:19:11,693 --> 00:19:13,945 [panting] 281 00:19:25,040 --> 00:19:26,583 [grunts] 282 00:19:29,127 --> 00:19:30,712 [grunting, panting] 283 00:19:33,632 --> 00:19:35,717 [groans] 284 00:19:58,782 --> 00:20:01,159 Okay. 285 00:20:01,201 --> 00:20:02,827 Ow. 286 00:20:06,456 --> 00:20:08,500 [grunting, panting] 287 00:20:48,164 --> 00:20:50,625 [line rings] 288 00:20:50,667 --> 00:20:54,379 [dispatcher] 911. What's your emergency? 289 00:20:54,421 --> 00:20:57,048 Hello? 911. What's your emergency? 290 00:20:57,090 --> 00:20:59,384 Hello? 291 00:21:03,513 --> 00:21:06,141 quiet, eerie music 292 00:21:15,358 --> 00:21:17,319 pulsing, dramatic music 293 00:21:33,168 --> 00:21:35,211 [sirens wailing] 294 00:21:52,771 --> 00:21:54,731 intriguing, dramatic music 295 00:22:28,223 --> 00:22:30,266 [engine turns off] 296 00:22:31,393 --> 00:22:33,436 [panting] 297 00:22:37,941 --> 00:22:39,234 Ow. 298 00:22:39,275 --> 00:22:40,944 [exhales, groans] 299 00:22:43,905 --> 00:22:46,282 [grunts, panting] 300 00:22:48,284 --> 00:22:50,245 [grunts, groans] 301 00:22:50,286 --> 00:22:52,330 [panting] 302 00:22:53,665 --> 00:22:55,792 [whispers] Fuck. 303 00:23:07,595 --> 00:23:09,931 [grunts] 304 00:23:09,973 --> 00:23:12,434 [panting] 305 00:23:26,906 --> 00:23:29,451 [grunting] 306 00:23:46,843 --> 00:23:49,846 [grunting, panting] 307 00:24:10,033 --> 00:24:11,659 [sniffles] 308 00:24:21,336 --> 00:24:24,214 [engine shuts off] 309 00:24:26,508 --> 00:24:29,010 [dog barking] 310 00:24:33,056 --> 00:24:35,099 [Harris panting] 311 00:24:43,650 --> 00:24:45,860 Is it done? 312 00:24:50,198 --> 00:24:52,158 I'm almost finished. 313 00:24:52,200 --> 00:24:53,535 [Harris grunts] 314 00:24:53,576 --> 00:24:55,828 [Grace] Shh, shh, shh, shh, shh, shh. 315 00:24:55,870 --> 00:24:59,040 -[grunts] -Just a few more, 316 00:24:59,082 --> 00:25:01,042 and... 317 00:25:01,084 --> 00:25:03,336 what's done is done. 318 00:25:03,378 --> 00:25:06,089 [Harris breathing heavily] 319 00:25:09,384 --> 00:25:12,845 Do you want to tell me how you got shot? 320 00:25:12,887 --> 00:25:15,557 I can't talk about it. 321 00:25:15,598 --> 00:25:17,934 It's okay. You don't have to. 322 00:25:17,976 --> 00:25:19,894 So long as no one saw, 323 00:25:19,936 --> 00:25:22,021 -no one will know. -[exhales] 324 00:25:22,063 --> 00:25:23,565 No one saw. 325 00:25:25,608 --> 00:25:27,277 Good. 326 00:25:28,361 --> 00:25:31,197 -[Harris exhales] -[glass clinks] 327 00:25:31,239 --> 00:25:35,034 I picked up your phone from the ash can. 328 00:25:35,076 --> 00:25:36,578 Brought it back here. It's been on 329 00:25:36,619 --> 00:25:38,288 and charging all night. 330 00:25:39,622 --> 00:25:41,583 -[glass clinks] -[Harris exhales] 331 00:25:41,624 --> 00:25:44,836 It'll show the one call from me 332 00:25:44,877 --> 00:25:47,255 while you were at the bar 333 00:25:47,297 --> 00:25:50,758 and then you staying at the bar for a bit 334 00:25:50,800 --> 00:25:53,761 and then the phone traveling back here 335 00:25:53,803 --> 00:25:55,930 to the cabin. 336 00:25:55,972 --> 00:25:57,932 [panting] 337 00:25:57,974 --> 00:25:59,976 [glass clinks] 338 00:26:00,018 --> 00:26:02,812 I think I need to sew that one up. 339 00:26:02,854 --> 00:26:04,606 [packaging rustles] 340 00:26:04,647 --> 00:26:06,399 And soon enough, 341 00:26:06,441 --> 00:26:08,401 when they identify 342 00:26:08,443 --> 00:26:10,528 the dealer 343 00:26:10,570 --> 00:26:12,614 that named Billy, 344 00:26:12,655 --> 00:26:14,532 the case is gonna fall apart. 345 00:26:14,574 --> 00:26:16,784 Two dealers gone. 346 00:26:16,826 --> 00:26:18,911 And my son is free. 347 00:26:18,953 --> 00:26:20,705 All 'cause of you. 348 00:26:20,747 --> 00:26:23,416 Take a long drink, baby. 349 00:26:28,630 --> 00:26:30,506 That's good. Take another one. 350 00:26:35,094 --> 00:26:37,764 There is a balance 351 00:26:37,805 --> 00:26:40,933 between good and evil in the world. 352 00:26:40,975 --> 00:26:42,935 gentle, dramatic music 353 00:26:42,977 --> 00:26:45,480 Tonight, 354 00:26:45,521 --> 00:26:49,150 that balance just shifted a little more towards good. 355 00:26:50,026 --> 00:26:52,487 You bring good into the world, Del. 356 00:26:59,702 --> 00:27:00,745 [Harris grunts] 357 00:27:06,125 --> 00:27:08,670 [grunts, exhales] 358 00:27:12,840 --> 00:27:14,884 [train whistle blowing] 359 00:27:22,809 --> 00:27:24,811 [birds singing] 360 00:27:34,821 --> 00:27:36,948 [sighs] 361 00:28:43,973 --> 00:28:46,017 -[wind blowing] -[creaking] 362 00:28:47,810 --> 00:28:49,854 -[vehicle approaching] -[breathes deeply] 363 00:28:55,318 --> 00:28:57,278 [brakes screech] 364 00:29:01,741 --> 00:29:03,951 [bus door opens] 365 00:29:03,993 --> 00:29:05,953 [driver] Watch your step. 366 00:29:11,209 --> 00:29:13,461 -Hey. -Hey, buddy. 367 00:29:26,307 --> 00:29:27,725 Open nine. 368 00:29:27,767 --> 00:29:30,645 -Copy. -[lock buzzes, latch clicks] 369 00:29:31,646 --> 00:29:33,147 [door clangs] 370 00:29:33,189 --> 00:29:35,608 Up. Let's go. 371 00:29:35,650 --> 00:29:37,318 Back with everybody else. 372 00:29:39,654 --> 00:29:41,614 Come on, it's time to go. 373 00:29:41,656 --> 00:29:44,617 [sighs] 374 00:29:44,659 --> 00:29:46,410 I'm not gonna resist. 375 00:29:46,452 --> 00:29:49,163 [Robinson] No, you're not. 376 00:29:49,205 --> 00:29:51,499 All I ask is you deliver one message 377 00:29:51,541 --> 00:29:53,292 -for me. -I don't do that kind of thing. 378 00:29:53,334 --> 00:29:56,170 To a woman named LeeAnn English. 379 00:29:56,212 --> 00:29:58,005 Just do it. 380 00:29:58,047 --> 00:29:59,966 If something bad happens to me, 381 00:30:00,007 --> 00:30:01,676 deliver the message. 382 00:30:01,717 --> 00:30:03,469 She works with the public defender 383 00:30:03,511 --> 00:30:04,679 I got assigned. 384 00:30:04,720 --> 00:30:07,682 Tell her I said this: 385 00:30:07,723 --> 00:30:10,351 "I kept my promise." 386 00:30:12,687 --> 00:30:14,647 [sniffles] 387 00:30:14,689 --> 00:30:16,649 tense, dramatic music 388 00:30:20,778 --> 00:30:22,530 Close nine. 389 00:30:22,572 --> 00:30:24,824 [lock buzzes, latch clicks] 390 00:30:29,120 --> 00:30:30,872 He's all yours. 391 00:30:30,913 --> 00:30:33,082 General population. 392 00:30:46,429 --> 00:30:49,265 All right, Dad, I have to get going. 393 00:30:49,307 --> 00:30:51,893 After work, I'll get something to cook for dinner. 394 00:30:51,934 --> 00:30:54,729 -Pork chops okay? -Sure. 395 00:30:54,770 --> 00:30:58,482 With string beans or broccoli? 396 00:30:58,524 --> 00:31:00,234 Or just a salad, maybe? 397 00:31:00,276 --> 00:31:02,278 Your choice. 398 00:31:08,743 --> 00:31:11,245 We got a whole routine going here. 399 00:31:11,287 --> 00:31:13,289 Routine's the way to get things done. 400 00:31:16,250 --> 00:31:17,585 Don't get into any trouble. 401 00:31:17,627 --> 00:31:20,129 -Not me. -[chuckles softly] 402 00:31:21,631 --> 00:31:23,257 [door opens] 403 00:31:23,299 --> 00:31:25,092 [door closes] 404 00:31:25,134 --> 00:31:27,261 [newswoman] Officers uncovered a triple homicide... 405 00:31:27,303 --> 00:31:29,805 -Morning. -[Offinger] Hey. 406 00:31:29,847 --> 00:31:31,432 -You seen this? -...southeast of Morgantown. 407 00:31:31,474 --> 00:31:33,100 Local police 408 00:31:33,142 --> 00:31:34,936 aren't releasing names as of yet, but... 409 00:31:34,977 --> 00:31:36,479 Hold on... 410 00:31:36,520 --> 00:31:38,481 Just getting this. 411 00:31:40,983 --> 00:31:43,819 Okay. So, now police are saying 412 00:31:43,861 --> 00:31:46,572 another body has been found on the property. 413 00:31:51,035 --> 00:31:52,954 [exhales] 414 00:31:52,995 --> 00:31:55,164 [panting softly] Ow. 415 00:31:57,500 --> 00:31:59,335 [exhales] 416 00:32:05,800 --> 00:32:07,802 It's gonna be a good day. 417 00:32:08,803 --> 00:32:10,721 Maybe it will be. 418 00:32:10,763 --> 00:32:12,640 It will be. 419 00:32:12,682 --> 00:32:14,725 Call me if you hear anything. 420 00:32:18,604 --> 00:32:20,898 [Frank] They're gonna release names in an hour. 421 00:32:20,940 --> 00:32:23,275 What you need to know is we finally got a positive ID 422 00:32:23,317 --> 00:32:25,987 for our anonymous witness. Robert Lord. 423 00:32:26,028 --> 00:32:28,155 Turns out there was a good reason 424 00:32:28,197 --> 00:32:29,824 people called him Jesus. 425 00:32:29,865 --> 00:32:32,493 [chuckles] Aside from the beard and the long hair. 426 00:32:32,535 --> 00:32:34,537 Is that your punch line? 427 00:32:34,578 --> 00:32:36,664 The punch line is he's dead. 428 00:32:39,041 --> 00:32:40,835 Punch line number two... 429 00:32:40,876 --> 00:32:43,838 Jackson Berg, the pharmacist in Buell? 430 00:32:43,879 --> 00:32:45,506 He's dead, too. 431 00:32:45,548 --> 00:32:47,299 Looks like they shot each other. 432 00:32:47,341 --> 00:32:48,884 Now, 433 00:32:48,926 --> 00:32:51,679 maybe it was a lovers' quarrel, but more likely, 434 00:32:51,721 --> 00:32:54,015 Jackson was supplying to Lord Jesus, 435 00:32:54,056 --> 00:32:56,017 and they had somewhat of a disagreement. 436 00:32:56,058 --> 00:32:59,228 And get this. Jackson's second cousin, 437 00:32:59,270 --> 00:33:01,689 87-year-old woman who owned the cabin? 438 00:33:01,731 --> 00:33:03,274 She's also dead. 439 00:33:03,315 --> 00:33:06,193 She was clutching a pump-action shotgun 440 00:33:06,235 --> 00:33:08,529 when one of them popped her clean through the chest. 441 00:33:08,571 --> 00:33:11,532 Hope she got a shot off. 442 00:33:11,574 --> 00:33:13,492 I can find that out for you. 443 00:33:13,534 --> 00:33:15,494 Wouldn't be the worst way to go. 444 00:33:15,536 --> 00:33:17,204 In a shootout, holding your rifle. 445 00:33:17,246 --> 00:33:19,206 Given all the other possibilities. 446 00:33:19,248 --> 00:33:20,708 That's one way of looking at it. 447 00:33:20,750 --> 00:33:23,210 Projecting ahead to when I'm 87. [sighs] 448 00:33:23,252 --> 00:33:24,545 That's what you want, I hope you get your wish. 449 00:33:24,587 --> 00:33:26,547 But another way of looking at it, Frank, 450 00:33:26,589 --> 00:33:28,716 is it would have been extremely fucking swell 451 00:33:28,758 --> 00:33:31,052 for the county sheriff to have tracked down our star witness 452 00:33:31,093 --> 00:33:33,345 -before the local pharmacist did. -All right, Sue. 453 00:33:33,387 --> 00:33:34,638 But let's you and me 454 00:33:34,680 --> 00:33:36,390 just concentrate on next steps. 455 00:33:36,432 --> 00:33:37,725 The next step is I probably need to get on the judge's docket 456 00:33:37,767 --> 00:33:39,852 to discuss releasing Billy Poe. 457 00:33:39,894 --> 00:33:41,520 I've got no case against him now. 458 00:33:41,562 --> 00:33:43,522 I don't like it any more than you do. 459 00:33:43,564 --> 00:33:45,274 Is that right? Because I've been under the impression 460 00:33:45,316 --> 00:33:47,234 that you haven't been fully on board this one from the jump. 461 00:33:47,276 --> 00:33:49,111 You're right. I haven't been. 462 00:33:49,153 --> 00:33:50,946 I thought you went after Poe too early. 463 00:33:50,988 --> 00:33:53,032 I told you that at the time, 464 00:33:53,074 --> 00:33:56,077 but you dragged me into this, and I am deep in now. 465 00:33:56,118 --> 00:33:58,454 I booked him. You charged him. 466 00:33:58,496 --> 00:34:00,081 I find the notion of just letting him go 467 00:34:00,122 --> 00:34:01,707 truly fucking embarrassing, 468 00:34:01,749 --> 00:34:03,292 so thank you for that. 469 00:34:03,334 --> 00:34:05,294 ominous, dramatic music 470 00:34:06,921 --> 00:34:08,964 [indistinct chatter] 471 00:34:23,771 --> 00:34:25,815 -[lock buzzes] -[chatter grows louder] 472 00:35:12,111 --> 00:35:13,404 [inmate] Yeah, hit him. Come on. 473 00:35:13,445 --> 00:35:14,488 [overlapping chatter] 474 00:35:14,530 --> 00:35:16,490 [cheering, overlapping shouting] 475 00:35:22,538 --> 00:35:23,956 You seen this? 476 00:35:23,998 --> 00:35:25,583 [TV playing indistinctly] 477 00:35:25,624 --> 00:35:27,668 If you're talking about the West Virginia thing, 478 00:35:27,710 --> 00:35:30,504 I heard it on the radio. Steve. 479 00:35:31,463 --> 00:35:33,007 Boss. 480 00:35:38,179 --> 00:35:39,513 -You okay there? -[Harris] Ah, 481 00:35:39,555 --> 00:35:40,681 -slept the wrong way. -[coffee pours] 482 00:35:40,723 --> 00:35:41,849 You know you're getting old 483 00:35:41,891 --> 00:35:43,684 when you injure yourself sleeping. 484 00:35:43,726 --> 00:35:45,769 -[coffee pot thuds] -[Offinger] Oh, Chief. 485 00:35:45,811 --> 00:35:47,813 You got a visitor in your office. 486 00:35:47,855 --> 00:35:49,523 Who? 487 00:35:49,565 --> 00:35:52,651 Virgil Poe. Said he had something important to tell you. 488 00:35:52,693 --> 00:35:54,528 Thought I'd let him wait for you inside. 489 00:35:54,570 --> 00:35:56,530 Next time, don't do that. 490 00:35:56,572 --> 00:35:58,824 Sorry. 491 00:35:58,866 --> 00:36:01,035 [Harris sighs softly] 492 00:36:01,076 --> 00:36:03,037 [TV continues indistinctly 493 00:36:04,121 --> 00:36:06,040 [grunts] 494 00:36:10,294 --> 00:36:12,087 Del Harris. 495 00:36:13,047 --> 00:36:14,673 Good of you to see me. 496 00:36:14,715 --> 00:36:18,177 Well, not sure I had much of a choice, but... 497 00:36:18,219 --> 00:36:20,262 always a pleasure. 498 00:36:20,304 --> 00:36:21,931 -[exhales] -You all right there? 499 00:36:21,972 --> 00:36:24,308 I'm fine. [grunts, exhales] 500 00:36:24,350 --> 00:36:26,685 Threw your back out doing something acrobatic? 501 00:36:26,727 --> 00:36:28,687 -What can I do for you? -[inhales deeply] 502 00:36:28,729 --> 00:36:30,731 Well, to tell you the truth, Chief, 503 00:36:30,773 --> 00:36:32,900 I've been feeling pretty bad about the last couple times 504 00:36:32,942 --> 00:36:34,401 we've seen each other. 505 00:36:34,443 --> 00:36:36,403 In particular, that time that we hung out together 506 00:36:36,445 --> 00:36:38,072 at your cabin. 507 00:36:38,113 --> 00:36:41,033 You know, that I might not have been at my best. 508 00:36:41,075 --> 00:36:43,410 And I think it's important to name your faults, you know? 509 00:36:43,452 --> 00:36:45,746 Otherwise, you can't fix 'em. 510 00:36:45,788 --> 00:36:48,499 So, I lashed out. 511 00:36:48,540 --> 00:36:50,334 I spoke in anger. 512 00:36:50,376 --> 00:36:52,044 Took my beers back home with me. 513 00:36:52,086 --> 00:36:54,004 It wasn't a good look, and I'm not too proud of that. 514 00:36:54,046 --> 00:36:56,006 Well, I appreciate that. 515 00:36:56,048 --> 00:36:58,050 It's kind of you to stop in and tell me. 516 00:36:58,092 --> 00:37:01,136 Hey, you know what I've been doing a lot of lately? 517 00:37:01,178 --> 00:37:03,722 Yogi meditation. 518 00:37:03,764 --> 00:37:05,724 Mm. The Indian kind. 519 00:37:05,766 --> 00:37:06,809 The real deal. 520 00:37:06,850 --> 00:37:08,560 You breathe deep, 521 00:37:08,602 --> 00:37:10,062 let your mind investigate. 522 00:37:10,104 --> 00:37:12,022 Surreal. It's a beautiful process. 523 00:37:12,064 --> 00:37:13,399 You know what I'm talking about? 524 00:37:13,440 --> 00:37:14,900 -Not so much. -Well, let me give you 525 00:37:14,942 --> 00:37:17,569 an example then, man. Like, earlier today, 526 00:37:17,611 --> 00:37:20,197 I'm walking around our-our property-- 527 00:37:20,239 --> 00:37:22,199 mine and Grace's-- 'cause, you know, I'm just trying 528 00:37:22,241 --> 00:37:23,951 to personally investigate what I might've done 529 00:37:23,993 --> 00:37:26,495 to contribute to our current situation, right? 530 00:37:26,537 --> 00:37:28,998 [inhales] I mean, our son's in jail. 531 00:37:29,039 --> 00:37:31,125 Our home's burned down. 532 00:37:31,166 --> 00:37:33,627 I believe we all bear a certain responsibility, you know? 533 00:37:33,669 --> 00:37:35,087 So I'm... [inhales] 534 00:37:35,129 --> 00:37:37,131 I'm just walking through the ashes, you know? 535 00:37:37,172 --> 00:37:39,133 I'm breathing and thinking, 536 00:37:39,174 --> 00:37:43,137 just, you know, running things over in my mind. 537 00:37:43,178 --> 00:37:45,973 And, suddenly, out of nowhere, 538 00:37:46,015 --> 00:37:49,643 I get this flash of inspiration that I ought to turn around. 539 00:37:49,685 --> 00:37:51,395 So I do. 540 00:37:51,437 --> 00:37:52,855 And what do I see? 541 00:37:53,856 --> 00:37:55,607 Our tool shed, 542 00:37:55,649 --> 00:37:57,109 still standing there. 543 00:37:57,151 --> 00:37:59,153 Untouched by the flames. 544 00:37:59,194 --> 00:38:00,654 That's a lucky thing, right? 545 00:38:00,696 --> 00:38:02,573 At least something remains. 546 00:38:02,614 --> 00:38:04,533 So I'm feeling good in that, you know? 547 00:38:04,575 --> 00:38:06,744 I'm-- I-I go over to it. I open it up. 548 00:38:06,785 --> 00:38:09,079 I look inside and... [inhales] 549 00:38:09,121 --> 00:38:11,832 Looking at my tools and some of 'em are in good shape 550 00:38:11,874 --> 00:38:14,501 and I'm j-- I'm happy that they're still there, you know? 551 00:38:14,543 --> 00:38:17,504 And-and I look over on the shelf 552 00:38:17,546 --> 00:38:20,424 and I see my son's old gym bag. 553 00:38:20,466 --> 00:38:21,967 -[rattling] -This one, 554 00:38:22,009 --> 00:38:23,385 right here. 555 00:38:23,427 --> 00:38:24,803 That's another good thing. 556 00:38:24,845 --> 00:38:26,305 Billy's bag, you know? 557 00:38:26,347 --> 00:38:30,517 So I-I take it down and-and I open it up. 558 00:38:30,559 --> 00:38:32,644 And, lo and behold, 559 00:38:32,686 --> 00:38:34,646 there's all these pictures in there. 560 00:38:34,688 --> 00:38:37,858 Look at that. Snapshots of Billy when he was younger. 561 00:38:38,901 --> 00:38:40,527 Yeah. Now, mind you, 562 00:38:40,569 --> 00:38:42,780 these were hung all over the walls of our trailer 563 00:38:42,821 --> 00:38:45,949 before it so tragically burnt to the ground. And... 564 00:38:45,991 --> 00:38:47,868 and these here... 565 00:38:49,661 --> 00:38:52,373 Yeah. Those were stuck on the refrigerator 566 00:38:52,414 --> 00:38:54,875 for... years. 567 00:38:54,917 --> 00:38:58,003 You know? One of those pretty little magnet things. 568 00:38:58,045 --> 00:38:59,880 I don't know. I'm feeling blessed. 569 00:38:59,922 --> 00:39:02,132 [chuckles] I do not know who packed this shit up 570 00:39:02,174 --> 00:39:04,968 before our place burned down, but somebody did. 571 00:39:05,010 --> 00:39:07,179 And I am grateful. 572 00:39:07,221 --> 00:39:09,181 See where I'm going with this? 573 00:39:09,223 --> 00:39:11,016 Oh, fuck, I almost forgot. 574 00:39:11,058 --> 00:39:14,019 Yeah, we always have, like, three, four cans of kerosene 575 00:39:14,061 --> 00:39:15,020 in that shed. 576 00:39:15,062 --> 00:39:16,397 You know, for emergencies. 577 00:39:16,438 --> 00:39:18,065 In case we can't pay the power bill 578 00:39:18,107 --> 00:39:20,234 and the lights go out. 579 00:39:20,275 --> 00:39:23,904 Well, there was only one empty can in there. 580 00:39:25,114 --> 00:39:28,367 And I don't know why or what the hell it got used for, 581 00:39:28,409 --> 00:39:30,619 but, uh... 582 00:39:30,661 --> 00:39:33,247 it's an interesting question to ponder, don't you think? 583 00:39:34,248 --> 00:39:35,791 Feel free to leave all this here 584 00:39:35,833 --> 00:39:37,209 if you'd like me to look into it. 585 00:39:37,251 --> 00:39:38,210 Thank you. 586 00:39:38,252 --> 00:39:40,129 So nice of you. 587 00:39:40,170 --> 00:39:41,713 Yeah, thanks. But no. 588 00:39:41,755 --> 00:39:43,132 [inhales] I'm, uh... 589 00:39:44,800 --> 00:39:47,261 I think they're gonna give me comfort 590 00:39:47,302 --> 00:39:49,721 in any rough times ahead. 591 00:39:49,763 --> 00:39:52,433 [inhales, clears throat] 592 00:39:52,474 --> 00:39:54,601 I think us men ought to really 593 00:39:54,643 --> 00:39:56,603 look out for one another, you know? 594 00:39:56,645 --> 00:39:59,064 Like, let them know when maybe they got a wild one 595 00:39:59,106 --> 00:40:00,566 on their hands? 596 00:40:00,607 --> 00:40:02,401 'Cause gentlemen like us, 597 00:40:02,443 --> 00:40:04,778 we could tend to think we done something special-- 598 00:40:04,820 --> 00:40:07,573 or, worse, we are something special-- 599 00:40:07,614 --> 00:40:10,951 to deserve the attentions of a particular female. 600 00:40:10,993 --> 00:40:14,288 When in reality, if we just breathe deep and ponder, 601 00:40:14,329 --> 00:40:16,832 we'll see we're getting all used up. 602 00:40:18,000 --> 00:40:20,252 You take care, Chief. 603 00:40:21,170 --> 00:40:23,005 I'll see you around. 604 00:40:23,964 --> 00:40:25,924 [door opens] 605 00:40:25,966 --> 00:40:28,010 -[door closes] -[phone ringing] 606 00:40:30,179 --> 00:40:32,306 Rachel Walton's office. 607 00:40:34,683 --> 00:40:36,351 [exhales] She's not in right now. 608 00:40:36,393 --> 00:40:38,020 Can I take a message? 609 00:40:41,356 --> 00:40:43,400 This is LeeAnn English. 610 00:40:49,072 --> 00:40:51,992 I'm sorry, who is the message from? 611 00:40:52,034 --> 00:40:53,994 gentle, somber music 612 00:41:33,367 --> 00:41:34,910 [inhales] 613 00:41:36,578 --> 00:41:38,622 [exhales] 614 00:41:39,706 --> 00:41:41,750 [whirring, clacking] 615 00:41:44,127 --> 00:41:46,922 [birds chirping] 616 00:42:52,988 --> 00:42:54,948 low, tense music 617 00:43:00,996 --> 00:43:02,914 [Velcro pulls apart] 618 00:43:25,979 --> 00:43:28,023 [indistinct radio transmission] 619 00:43:45,207 --> 00:43:46,333 Sheriff. 620 00:43:46,375 --> 00:43:47,668 How you doing, sir? 621 00:43:47,709 --> 00:43:49,044 -[car door shuts] -All right. 622 00:43:49,086 --> 00:43:50,796 Can you open it for me? 623 00:43:52,839 --> 00:43:56,009 I need to take one more look around. 624 00:43:56,051 --> 00:43:58,011 low, tense music 625 00:44:12,192 --> 00:44:13,694 [soft knocking] 626 00:44:13,735 --> 00:44:15,612 [door opens] 627 00:44:15,654 --> 00:44:17,447 Yeah. 628 00:44:17,489 --> 00:44:19,282 You have some visitors. 629 00:44:19,324 --> 00:44:21,368 [sighs] Can I ask who? 630 00:44:21,410 --> 00:44:23,704 Detectives down from Pittsburgh. 631 00:44:25,747 --> 00:44:27,040 What do they want? 632 00:44:27,082 --> 00:44:29,209 They didn't say. 633 00:44:29,251 --> 00:44:31,002 All right. 634 00:44:31,044 --> 00:44:32,713 Show 'em in. 635 00:44:36,591 --> 00:44:38,218 [sighs] 636 00:44:40,929 --> 00:44:43,014 Del Harris? 637 00:44:43,056 --> 00:44:45,225 -Yeah. -You have some time to talk? 638 00:44:45,267 --> 00:44:47,561 I think I could spare a couple minutes. 639 00:44:47,602 --> 00:44:49,104 Uh, this is Detective Munson. 640 00:44:49,146 --> 00:44:50,439 Hey. 641 00:44:50,480 --> 00:44:51,898 And I'm Detective Fisher. 642 00:44:51,940 --> 00:44:53,442 We'd like to ask you some questions. 643 00:44:53,483 --> 00:44:54,901 You want to tell me what about? 644 00:44:54,943 --> 00:44:57,612 Your former partner, Chuck Castellanos. 645 00:44:58,822 --> 00:45:00,282 Mind if I close this? 646 00:45:00,323 --> 00:45:02,075 If you like. 647 00:45:04,995 --> 00:45:07,038 Chief Harper still running things into the ground 648 00:45:07,080 --> 00:45:09,249 -over there? -[Munson] No. He was all right. 649 00:45:09,291 --> 00:45:10,417 Retired last year. 650 00:45:10,459 --> 00:45:11,585 Did he? 651 00:45:11,626 --> 00:45:12,878 May we sit? 652 00:45:12,919 --> 00:45:14,171 Sure. Yeah. 653 00:45:14,212 --> 00:45:16,173 I'm wondering if you know 654 00:45:16,214 --> 00:45:19,092 what Detective Castellanos has been up to lately. 655 00:45:19,134 --> 00:45:20,552 What's he been up to? 656 00:45:20,594 --> 00:45:22,512 I think he's been up to dying. 657 00:45:22,554 --> 00:45:23,930 I read the newspaper, 658 00:45:23,972 --> 00:45:26,057 so I know what's been reported. 659 00:45:26,099 --> 00:45:28,059 Reported about Detective Castellanos. 660 00:45:28,101 --> 00:45:30,061 -Right. -Got it. 661 00:45:30,103 --> 00:45:31,563 So that's where you first learned 662 00:45:31,605 --> 00:45:33,064 about Detective Castellanos' death? 663 00:45:33,106 --> 00:45:34,274 Correct. 664 00:45:34,316 --> 00:45:35,692 Can I ask which newspaper? 665 00:45:35,734 --> 00:45:37,068 Post-Gazette. 666 00:45:37,110 --> 00:45:38,195 You get that delivered? 667 00:45:39,237 --> 00:45:41,114 I live pretty far up a dirt road, 668 00:45:41,156 --> 00:45:43,241 so I tend to pick it up when I'm out and about. 669 00:45:43,283 --> 00:45:44,409 Here, in Buell? 670 00:45:44,451 --> 00:45:45,744 That's right. 671 00:45:45,786 --> 00:45:48,872 Or in Brownsville. 672 00:45:48,914 --> 00:45:51,041 [indistinct radio transmission] 673 00:45:57,339 --> 00:45:59,424 [rattling] 674 00:46:01,009 --> 00:46:02,886 low, mysterious music 675 00:46:33,708 --> 00:46:35,335 [clacks] 676 00:46:43,802 --> 00:46:45,095 [lock clunks] 677 00:47:00,402 --> 00:47:01,903 [nurse] Internal organ damage, 678 00:47:01,945 --> 00:47:03,530 broken ribs, skull fracture, 679 00:47:03,572 --> 00:47:05,198 -cerebral edema. -What is that? 680 00:47:05,240 --> 00:47:06,616 Brain swelling. 681 00:47:06,658 --> 00:47:08,577 Your son is in a medically induced coma 682 00:47:08,618 --> 00:47:10,328 while we monitor him and try to get the swelling down. 683 00:47:10,370 --> 00:47:13,081 But when it comes down, he'll be okay? 684 00:47:13,123 --> 00:47:15,083 We hope. It's still too early to tell 685 00:47:15,125 --> 00:47:17,878 whether he sustained any long-term brain injuries. 686 00:47:18,503 --> 00:47:21,214 Officer, this is Grace Poe. She'd like to see her son. 687 00:47:22,257 --> 00:47:24,384 Go ahead. 688 00:47:24,426 --> 00:47:26,511 [monitor beeping steadily] 689 00:47:28,972 --> 00:47:30,724 [Grace] Is that really necessary? 690 00:47:30,765 --> 00:47:33,393 [nurse] I'm sorry. It's standard for prison inmates. 691 00:47:33,435 --> 00:47:34,978 He's not a fucking inmate. 692 00:47:37,022 --> 00:47:39,316 He was awaiting trial. 693 00:47:39,357 --> 00:47:41,776 I'll give you a minute alone. 694 00:47:48,241 --> 00:47:50,201 gentle, somber music 695 00:47:52,579 --> 00:47:54,164 [Grace shudders softly] 696 00:48:05,634 --> 00:48:07,802 It's okay. 697 00:48:07,844 --> 00:48:09,262 [sniffles] 698 00:48:13,934 --> 00:48:16,603 Sweet boy, it's gonna be okay. 699 00:48:20,106 --> 00:48:23,068 You'll be home with me soon. 700 00:48:24,319 --> 00:48:26,196 [sniffles] 701 00:48:26,237 --> 00:48:28,114 Just hang on. 702 00:48:29,032 --> 00:48:31,117 [monitor continues beeping steadily] 703 00:48:33,536 --> 00:48:35,288 [Grace sniffles] 704 00:48:37,332 --> 00:48:39,292 [exhales] 705 00:48:42,796 --> 00:48:44,130 Dad? 706 00:48:44,172 --> 00:48:45,799 I'm home. 707 00:48:57,644 --> 00:48:59,312 [key clinks] 708 00:49:13,618 --> 00:49:15,578 [knocking] 709 00:49:15,620 --> 00:49:17,372 Are you in there? 710 00:49:20,166 --> 00:49:22,127 [knocking] 711 00:49:22,168 --> 00:49:23,837 Dad? 712 00:49:33,763 --> 00:49:35,724 low, ominous music 713 00:49:47,569 --> 00:49:49,612 [breathing heavily] 714 00:49:55,910 --> 00:49:57,829 Oh, God. 715 00:50:05,503 --> 00:50:07,047 [birds singing] 716 00:50:07,088 --> 00:50:09,132 [luggage compartment door clacking] 717 00:50:15,597 --> 00:50:17,599 [exhales] 718 00:50:20,810 --> 00:50:22,479 [lighter flicks] 719 00:50:24,105 --> 00:50:25,732 Can I bum one of those? 720 00:50:26,649 --> 00:50:28,068 Yeah. 721 00:50:29,110 --> 00:50:30,653 There you go. 722 00:50:39,788 --> 00:50:41,790 You live here? 723 00:50:41,831 --> 00:50:43,458 Yeah. 724 00:50:43,500 --> 00:50:45,293 Huh. 725 00:50:45,335 --> 00:50:47,295 soft, somber music 726 00:50:56,846 --> 00:50:58,181 [Fisher] You hadn't seen 727 00:50:58,223 --> 00:50:59,349 Detective Castellanos in a while. 728 00:50:59,390 --> 00:51:00,642 That's right. 729 00:51:00,683 --> 00:51:01,768 How long, you think? 730 00:51:01,810 --> 00:51:04,229 Long time. Close to a decade. 731 00:51:04,270 --> 00:51:05,772 I remember having a beer with him 732 00:51:05,814 --> 00:51:08,441 maybe six months after I left Pittsburgh. 733 00:51:08,483 --> 00:51:10,568 -And that was ten years. -Right. 734 00:51:10,610 --> 00:51:13,404 His recent cell records show several calls to you. 735 00:51:13,446 --> 00:51:14,614 Do they? 736 00:51:14,656 --> 00:51:17,450 -That's right. -Interesting. 737 00:51:17,492 --> 00:51:20,453 'Cause I got some calls from a Pittsburgh number 738 00:51:20,495 --> 00:51:22,205 but never any message. 739 00:51:22,247 --> 00:51:23,456 What was the number? 740 00:51:23,498 --> 00:51:25,625 It just said "Pittsburgh, PA." 741 00:51:25,667 --> 00:51:28,461 If that was Chuck, you'll see the calls were short. 742 00:51:28,503 --> 00:51:33,007 He must've hung up as soon as he went to voice mail. 743 00:51:34,968 --> 00:51:37,303 [Fisher] Any idea what he was calling you about? 744 00:51:37,345 --> 00:51:39,931 Like I said, he never left a message. 745 00:51:41,850 --> 00:51:43,184 Any guesses? 746 00:51:43,226 --> 00:51:45,645 I don't like to guess. 747 00:51:48,356 --> 00:51:51,359 Gentlemen, can you excuse me a minute? 748 00:51:52,902 --> 00:51:54,737 [exhales, grunts softly] 749 00:52:02,871 --> 00:52:04,747 low, tense music 750 00:52:12,630 --> 00:52:14,090 Hello, Isaac. 751 00:52:14,132 --> 00:52:16,009 Hi. 752 00:52:17,218 --> 00:52:19,387 You decided to come home. 753 00:52:24,017 --> 00:52:25,977 I have something for you. 754 00:52:26,019 --> 00:52:27,562 All right. 755 00:52:50,710 --> 00:52:52,712 Put it back in your pocket. 756 00:52:52,754 --> 00:52:54,505 Why? 757 00:52:56,090 --> 00:52:57,383 Pick it up. 758 00:52:57,425 --> 00:53:00,094 Put it back in your pocket. 759 00:53:01,262 --> 00:53:03,389 And never show it to anybody. 760 00:53:15,526 --> 00:53:17,487 "You Were Right About Everything" by Erin McKeown 761 00:53:37,924 --> 00:53:41,261 You were never broken 762 00:53:41,302 --> 00:53:44,430 By ordinary things 763 00:53:44,472 --> 00:53:48,643 You kept holding out 764 00:53:48,685 --> 00:53:51,271 For the big mistake 765 00:53:51,312 --> 00:53:53,606 I was fragile 766 00:53:53,648 --> 00:53:56,818 Too scared and delicate 767 00:53:58,653 --> 00:54:01,114 You kept trying 768 00:54:01,155 --> 00:54:03,825 I'm the one that quit 769 00:54:05,618 --> 00:54:08,204 Worn out by 770 00:54:08,246 --> 00:54:10,623 The baggage that we bring 771 00:54:12,959 --> 00:54:17,797 You were right about everything 772 00:54:26,264 --> 00:54:30,852 [song ends]