1 00:00:04,629 --> 00:00:07,007 Previously on American Rust... 2 00:00:07,048 --> 00:00:09,509 [Harris] Someone's pushing cocaine-and-fentanyl SweeTarts 3 00:00:09,551 --> 00:00:10,677 -in my town. 4 00:00:11,720 --> 00:00:13,346 Nothing. 5 00:00:13,388 --> 00:00:15,098 [Harris] Fentanyl's coming from a pharmacist. 6 00:00:15,140 --> 00:00:16,349 [Jackson] Someone broke in through my back door. 7 00:00:16,391 --> 00:00:17,350 For a guy who says 8 00:00:17,392 --> 00:00:19,185 he doesn't handle much fentanyl, 9 00:00:19,227 --> 00:00:20,770 Jackson handles a fuckload of fentanyl. 10 00:00:20,812 --> 00:00:23,314 If I were you, I might put a camera out back there. 11 00:00:23,356 --> 00:00:26,359 And I'll use Jackson to get to this Bobby Jesus prick. 12 00:00:26,401 --> 00:00:28,319 You want to find this Bobby guy for your girlfriend. 13 00:00:28,361 --> 00:00:30,030 You tag him with drug dealing and killing 14 00:00:30,071 --> 00:00:31,823 a high school kid, he becomes a pretty terrible witness 15 00:00:31,865 --> 00:00:33,158 against Billy Poe. 16 00:00:33,199 --> 00:00:34,409 You can have two different reasons 17 00:00:34,451 --> 00:00:36,036 -for doing the right thing. - No. 18 00:00:36,077 --> 00:00:37,412 If it's the wrong reason, it corrupts everything. 19 00:00:37,454 --> 00:00:39,039 The guy who named Billy is a drug dealer? 20 00:00:39,080 --> 00:00:42,000 -Can you prove it? - Not yet, but I'm trying. 21 00:00:42,042 --> 00:00:43,543 Don't worry. You'll figure it out. 22 00:00:43,585 --> 00:00:45,003 We're in this together. 23 00:00:45,045 --> 00:00:46,421 Lawyer's here, Poe. Let's go. 24 00:00:46,463 --> 00:00:47,589 Tell her to go home. I'm not interested. 25 00:00:47,630 --> 00:00:49,132 You protecting somebody? 26 00:00:50,425 --> 00:00:51,718 Please don't. Please don't hit me. 27 00:00:51,760 --> 00:00:53,553 It's okay. Hey. 28 00:00:53,595 --> 00:00:55,722 It's Rachel. Public defender Rachel. 29 00:00:55,764 --> 00:00:57,932 Oh. Shit. Hi. 30 00:00:57,974 --> 00:00:59,642 Your son is refusing to see me. 31 00:00:59,684 --> 00:01:01,728 I can't be his lawyer until he signs the paper. 32 00:01:01,770 --> 00:01:03,146 I can get you in to talk to him. 33 00:01:03,188 --> 00:01:04,230 How do you know that? 34 00:01:04,272 --> 00:01:05,857 Because he's in love with me. 35 00:01:05,899 --> 00:01:08,485 I just want to know how much he's willing to pay you 36 00:01:08,526 --> 00:01:12,072 to come here and talk us out of what's owed to us. 37 00:01:12,113 --> 00:01:13,073 Enough, Grace! 38 00:01:13,114 --> 00:01:14,240 Felonies make up 39 00:01:14,282 --> 00:01:15,909 a big chunk of the population. 40 00:01:15,950 --> 00:01:18,328 And you're a big guy. Someone'll test you. 41 00:01:18,369 --> 00:01:21,247 Do not engage. You hear me, Billy? 42 00:01:27,212 --> 00:01:29,214 dramatic music 43 00:01:36,262 --> 00:01:37,806 -Okay. 44 00:01:39,182 --> 00:01:40,600 What? 45 00:01:40,642 --> 00:01:42,936 Can you ask Rylan to shut off the music? 46 00:01:42,977 --> 00:01:44,479 -Will he do that? - He better. 47 00:01:44,521 --> 00:01:46,231 Considering what I laid out for all this beer. 48 00:01:46,272 --> 00:01:48,566 Okay. 49 00:01:48,608 --> 00:01:51,152 - 50 00:01:56,116 --> 00:01:57,826 All right. 51 00:01:59,369 --> 00:02:01,621 Hey! Listen up, everyone! 52 00:02:05,125 --> 00:02:07,460 -Hi. 53 00:02:07,502 --> 00:02:09,254 I want to thank you all for coming out for this. 54 00:02:09,295 --> 00:02:10,630 I hope you're enjoying your drinks. 55 00:02:10,672 --> 00:02:13,675 56 00:02:15,343 --> 00:02:17,971 I know that some of you are still on the fence 57 00:02:18,012 --> 00:02:20,807 about what's going on. 58 00:02:20,849 --> 00:02:23,143 Seems like this five-letter word, union, 59 00:02:23,184 --> 00:02:25,979 has some of you thinking it's actually a four-letter word. 60 00:02:26,020 --> 00:02:28,815 -But it's not. 61 00:02:28,857 --> 00:02:30,650 It's a good word. 62 00:02:30,692 --> 00:02:32,277 I assure you. 63 00:02:32,318 --> 00:02:34,654 And I wanted to urge all of you 64 00:02:34,696 --> 00:02:38,825 to join me in voting in favor of unionizing tomorrow. 65 00:02:38,867 --> 00:02:40,869 We need 51%. 66 00:02:40,910 --> 00:02:42,162 Please join us. 67 00:02:42,203 --> 00:02:45,039 51% and we got ourselves a union. 68 00:02:45,081 --> 00:02:47,000 I know, in a lot of ways, 69 00:02:47,041 --> 00:02:49,377 Mr. Gelsey has been good to us. 70 00:02:49,419 --> 00:02:50,795 -Not always. 71 00:02:50,837 --> 00:02:53,339 But most of the time. 72 00:02:53,381 --> 00:02:55,300 I've been working for him as long as anybody here, 73 00:02:55,341 --> 00:02:57,844 and, uh, I appreciate the steady paycheck. 74 00:02:57,886 --> 00:02:59,512 And the working conditions aren't terrible. 75 00:02:59,554 --> 00:03:00,555 But you know what? 76 00:03:00,597 --> 00:03:03,433 "Not terrible" is not enough. 77 00:03:03,474 --> 00:03:05,059 -That's right. - We deserve more. 78 00:03:05,101 --> 00:03:07,187 By a long shot. 79 00:03:07,228 --> 00:03:09,647 We are entitled to medical benefits. 80 00:03:09,689 --> 00:03:12,025 We are entitled to a pension. 81 00:03:12,066 --> 00:03:13,985 And we are entitled to proper vacation time. 82 00:03:14,027 --> 00:03:16,863 Jeanie Potts, when your baby's born, 83 00:03:16,905 --> 00:03:19,115 you should be able to take paid maternity leave 84 00:03:19,157 --> 00:03:21,034 and know that your job is secure. Am I right? 85 00:03:21,075 --> 00:03:23,536 -Yeah. - Lisa, you've been working here 86 00:03:23,578 --> 00:03:24,829 for 16 years. 87 00:03:24,871 --> 00:03:26,623 It's crazy you don't have a pension. 88 00:03:26,664 --> 00:03:29,542 Wouldn't you like to be able to retire at 66 89 00:03:29,584 --> 00:03:31,377 with something to fall back on? 90 00:03:31,419 --> 00:03:32,879 Or are you gonna be hunched over that zigzag 91 00:03:32,921 --> 00:03:34,214 for the rest of your life, hemming dresses 92 00:03:34,255 --> 00:03:35,715 until you're in your frickin' 70s? 93 00:03:35,757 --> 00:03:37,383 -Look, I've been sewing lace 94 00:03:37,425 --> 00:03:39,469 onto dresses since... 95 00:03:41,054 --> 00:03:42,889 ....as long as my son's been alive. 96 00:03:42,931 --> 00:03:45,058 And I am proud of that work. 97 00:03:45,099 --> 00:03:47,560 Yeah. That's right. Yeah. 98 00:03:47,602 --> 00:03:49,729 We make damn good dresses at Gelsey's. 99 00:03:49,771 --> 00:03:51,648 -Yeah. -Hear, hear. 100 00:03:52,607 --> 00:03:54,234 Ladies, 101 00:03:54,275 --> 00:03:56,611 these are basic, 102 00:03:56,653 --> 00:04:00,323 fundamental workers' rights we're asking for. 103 00:04:00,365 --> 00:04:01,741 Yep. 104 00:04:01,783 --> 00:04:04,244 Please stand in solidarity with me tomorrow 105 00:04:04,285 --> 00:04:07,038 and cast your vote for unionization. 106 00:04:08,248 --> 00:04:11,042 Let's take control of our lives for once. 107 00:04:11,084 --> 00:04:12,752 108 00:04:17,298 --> 00:04:19,050 Don't lean on the fence. 109 00:04:19,092 --> 00:04:20,969 It's a good way to get shanked. 110 00:04:29,477 --> 00:04:31,104 Hey. 111 00:04:32,272 --> 00:04:34,440 It's Bill, right? 112 00:04:34,482 --> 00:04:35,942 -Billy. - Billy. 113 00:04:35,984 --> 00:04:38,027 My bad. I'm Jerry. 114 00:04:38,069 --> 00:04:39,904 I came to let you know you're welcome 115 00:04:39,946 --> 00:04:41,948 to come over and use the fitness equipment. 116 00:04:46,577 --> 00:04:48,454 Don't worry. No one's gonna hurt you. 117 00:04:48,496 --> 00:04:49,664 Dealer's choice. 118 00:04:49,706 --> 00:04:52,250 You got the pull-up bar, the bench 119 00:04:52,292 --> 00:04:53,710 and a whole rack of dumbbells. 120 00:04:56,796 --> 00:04:57,964 I'll go bench. 121 00:04:58,006 --> 00:04:59,465 All right. Come on. 122 00:05:03,469 --> 00:05:05,471 It's all yours. 123 00:05:09,183 --> 00:05:10,226 I'll spot you. 124 00:05:10,268 --> 00:05:12,270 -I got it. - Mm. 125 00:05:31,789 --> 00:05:34,792 You did good the other night. 126 00:05:34,834 --> 00:05:37,837 Not a lot of guys could handle themselves the way you did. 127 00:05:37,879 --> 00:05:40,798 You strike hard, quick. 128 00:05:40,840 --> 00:05:43,593 You can take a hit. 129 00:05:43,634 --> 00:05:46,012 I'm Milo, by the way. 130 00:05:48,848 --> 00:05:50,600 It's Billy, right? 131 00:05:52,727 --> 00:05:54,812 low, ominous music 132 00:06:17,210 --> 00:06:19,045 Here's his personal items 133 00:06:19,087 --> 00:06:20,630 -and the goods. Copy that. 134 00:06:20,671 --> 00:06:21,923 Thanks, Steve. 135 00:06:21,964 --> 00:06:23,716 -Chief. - Hey. 136 00:06:31,265 --> 00:06:33,434 Could I see you in my office? 137 00:06:42,944 --> 00:06:45,405 You mind telling me what the fuck's going on here? 138 00:06:45,446 --> 00:06:47,240 Offinger caught the guy dealing 139 00:06:47,281 --> 00:06:49,659 to a couple of construction workers over on Swan Boulevard 140 00:06:49,700 --> 00:06:50,743 and called for backup. 141 00:06:50,785 --> 00:06:52,245 We apprehended him 142 00:06:52,286 --> 00:06:53,579 just before he reached the outskirts of town 143 00:06:53,621 --> 00:06:55,081 and brought him in to the station. 144 00:06:55,123 --> 00:06:56,666 So who called Deluca? 145 00:06:56,707 --> 00:06:57,667 I did. 146 00:06:57,708 --> 00:06:59,544 Why? 147 00:06:59,585 --> 00:07:00,461 Because it's related to his case. 148 00:07:00,503 --> 00:07:01,504 Trent Tisdell 149 00:07:01,546 --> 00:07:02,630 overdosed in Buell, 150 00:07:02,672 --> 00:07:04,090 which is my jurisdiction. 151 00:07:04,132 --> 00:07:06,008 -Your jurisdiction? - Our jurisdiction. 152 00:07:06,050 --> 00:07:07,635 Buell fucking Township. 153 00:07:07,677 --> 00:07:08,970 It's not Deluca's case. 154 00:07:09,011 --> 00:07:10,346 But everyone knows 155 00:07:10,388 --> 00:07:12,056 the perp is linked to that Bobby guy. 156 00:07:12,098 --> 00:07:13,391 Based on what evidence? 157 00:07:13,433 --> 00:07:14,934 Based on the fact that he was dealing 158 00:07:14,976 --> 00:07:16,936 the exact same baggies of coke, 159 00:07:16,978 --> 00:07:19,480 which likely contained the exact same contents. 160 00:07:19,522 --> 00:07:22,608 Just because the baggies are the same fucking brand from Costco 161 00:07:22,650 --> 00:07:24,444 doesn't confirm anything. 162 00:07:24,485 --> 00:07:27,321 Every goddamn drug dealer from here to Boise fucking Idaho 163 00:07:27,363 --> 00:07:28,739 uses those baggies. 164 00:07:28,781 --> 00:07:30,658 They haven't even sent his stash to the lab 165 00:07:30,700 --> 00:07:32,076 for testing yet. 166 00:07:32,118 --> 00:07:34,078 Look, you're not on that case, Chief. 167 00:07:36,456 --> 00:07:38,291 Can I ask you a question, Park? 168 00:07:38,332 --> 00:07:39,959 Very basic question. 169 00:07:40,001 --> 00:07:42,253 Of course. 170 00:07:42,295 --> 00:07:45,131 Whose fucking side are you on? 171 00:08:17,246 --> 00:08:19,540 The guard standing over by the food line. 172 00:08:19,582 --> 00:08:20,791 Brown eyes, goatee. 173 00:08:22,251 --> 00:08:23,503 Don't look. 174 00:08:24,420 --> 00:08:26,506 Do you know who I'm talking about? 175 00:08:29,217 --> 00:08:30,551 Tomorrow, 176 00:08:30,593 --> 00:08:33,304 during the second mess shift change, 177 00:08:33,346 --> 00:08:35,389 in the hall connecting that entrance over there 178 00:08:35,431 --> 00:08:37,558 to our cell block-- 179 00:08:37,600 --> 00:08:39,185 Look at it. 180 00:08:40,186 --> 00:08:41,687 By the clock. 181 00:08:42,647 --> 00:08:44,565 Got it? 182 00:08:46,067 --> 00:08:48,027 Down that hallway, 183 00:08:48,069 --> 00:08:50,404 that's where you're gonna take him out. 184 00:08:53,991 --> 00:08:57,036 A necessary item will be provided to you. 185 00:08:57,078 --> 00:08:59,789 It'll be approximately four inches long 186 00:08:59,830 --> 00:09:02,291 and plenty sharp. 187 00:09:02,333 --> 00:09:04,377 I'd advise going for the throat. 188 00:09:07,338 --> 00:09:10,716 He needs to cease existing. 189 00:09:12,051 --> 00:09:13,719 What did he do? 190 00:09:15,346 --> 00:09:18,057 Not what he was supposed to. 191 00:09:18,099 --> 00:09:21,060 low, tense music 192 00:09:23,646 --> 00:09:26,857 Nod twice to let me know you understand your mission. 193 00:09:32,863 --> 00:09:34,490 Good. 194 00:09:59,724 --> 00:10:01,934 - Oh, my friend 195 00:10:01,976 --> 00:10:03,603 - We have reached 196 00:10:03,644 --> 00:10:05,605 - The end... 197 00:10:05,646 --> 00:10:06,939 How you feeling? 198 00:10:06,981 --> 00:10:09,609 I've been better. 199 00:10:09,650 --> 00:10:12,278 You've been asleep for 20 hours. 200 00:10:12,320 --> 00:10:15,114 You should drink some water. 201 00:10:15,156 --> 00:10:17,408 I left some Advil there for you. 202 00:10:17,450 --> 00:10:19,619 I'm told you can take up to six at a time. 203 00:10:19,660 --> 00:10:23,456 When all my roads are ending 204 00:10:25,666 --> 00:10:27,960 You mind me asking what happened to you? 205 00:10:28,002 --> 00:10:29,128 Run 206 00:10:29,170 --> 00:10:31,964 It isn't you 207 00:10:32,006 --> 00:10:34,467 - I'm running from 208 00:10:34,508 --> 00:10:37,136 And after all this, I still... 209 00:10:37,178 --> 00:10:38,804 I paid for all that. 210 00:10:38,846 --> 00:10:40,640 So you're welcome to it. 211 00:10:40,681 --> 00:10:42,600 If you're looking for something a bit more nutritious, 212 00:10:42,642 --> 00:10:44,185 there's an entire Tupperware container 213 00:10:44,226 --> 00:10:46,270 of leftover chicken soup in the fridge. 214 00:10:46,312 --> 00:10:49,023 Feel free to heat it up in the microwave. 215 00:10:52,068 --> 00:10:54,528 I washed your jacket. 216 00:10:54,570 --> 00:10:56,822 I couldn't get all the spray paint out. 217 00:10:56,864 --> 00:11:00,076 Might need to take some turpentine to it. 218 00:11:00,117 --> 00:11:02,078 I left some fresh towels and clean clothes for you 219 00:11:02,119 --> 00:11:03,663 in the bathroom. 220 00:11:03,704 --> 00:11:06,999 Hot water takes about ten seconds to kick in. 221 00:11:07,041 --> 00:11:08,334 Call your bluff 222 00:11:08,376 --> 00:11:11,671 It reminds me of 223 00:11:11,712 --> 00:11:14,924 An ocean caught between us 224 00:11:17,635 --> 00:11:21,764 So, I got 200 bucks in this shoebox. 225 00:11:21,806 --> 00:11:24,892 I keep it up on the shelf in the closet in my bedroom. 226 00:11:25,476 --> 00:11:27,478 And there's a Blu-ray player right over there, 227 00:11:27,520 --> 00:11:28,896 but that's about it. 228 00:11:29,939 --> 00:11:31,482 TV's a piece of shit. 229 00:11:31,524 --> 00:11:34,026 In case you were planning to rob me. 230 00:11:34,068 --> 00:11:36,654 I'm not gonna rob you. 231 00:11:45,037 --> 00:11:46,997 Okay, then. 232 00:11:57,758 --> 00:11:59,719 gentle, contemplative music 233 00:12:48,267 --> 00:12:49,727 Hey, Ma. 234 00:12:51,270 --> 00:12:53,606 What have they done to you? 235 00:12:55,107 --> 00:12:57,735 -I got in a fight. - You got in a fight? 236 00:13:00,321 --> 00:13:03,282 Already? I mean, what happened? 237 00:13:06,660 --> 00:13:08,704 In the shower. 238 00:13:11,999 --> 00:13:14,543 It was no big deal. 239 00:13:15,503 --> 00:13:16,962 I am sitting here, 240 00:13:17,004 --> 00:13:18,881 looking at your face. 241 00:13:20,132 --> 00:13:22,635 How can you tell me it's no big deal? 242 00:13:22,676 --> 00:13:24,470 No contact. 243 00:13:24,512 --> 00:13:26,055 Sorry. 244 00:13:31,435 --> 00:13:32,728 Did you see a doctor? 245 00:13:32,770 --> 00:13:35,147 I don't need a doctor, Ma. 246 00:13:41,403 --> 00:13:42,863 How are your hands? 247 00:13:42,905 --> 00:13:44,448 I don't give a shit about my hands right now. 248 00:13:44,490 --> 00:13:47,827 Are you sure you don't need to see a doctor? 249 00:13:49,578 --> 00:13:51,831 I've been hit harder playing football. 250 00:13:51,872 --> 00:13:53,791 Trust me, 251 00:13:53,833 --> 00:13:55,543 I'll be okay. 252 00:14:01,382 --> 00:14:03,676 Tell me what's going on. 253 00:14:07,346 --> 00:14:09,890 Everything's fine, Ma. 254 00:14:09,932 --> 00:14:12,226 I promise. 255 00:14:13,561 --> 00:14:15,980 I just had a little fight. 256 00:14:17,857 --> 00:14:19,733 It's over. 257 00:14:24,738 --> 00:14:26,699 Okay. 258 00:14:26,740 --> 00:14:28,993 I don't got a lot of time, 259 00:14:29,034 --> 00:14:31,704 so I need to ask you something. 260 00:14:31,745 --> 00:14:34,665 And I need you to be honest with me. 261 00:14:34,707 --> 00:14:36,625 Okay. 262 00:14:36,667 --> 00:14:38,961 Why aren't you talking to Rachel? 263 00:14:43,090 --> 00:14:44,884 Do you not trust her? 264 00:14:47,887 --> 00:14:50,389 If we have any chance of getting you out of here, 265 00:14:50,431 --> 00:14:52,391 you have to engage with her. 266 00:14:52,433 --> 00:14:53,726 Do you understand that? 267 00:14:53,767 --> 00:14:55,352 She wants to help you. 268 00:14:55,394 --> 00:14:57,438 But she can't if you won't let her. 269 00:14:57,479 --> 00:14:59,273 Sorry. 270 00:15:02,318 --> 00:15:04,737 Can you at least promise me that you'll see her again? 271 00:15:04,778 --> 00:15:06,405 Can you promise me that? 272 00:15:10,743 --> 00:15:12,369 Say it. 273 00:15:15,205 --> 00:15:17,541 I promise you I'll see her again. 274 00:15:17,583 --> 00:15:19,543 soft, somber music 275 00:15:27,468 --> 00:15:30,429 276 00:15:33,057 --> 00:15:34,266 The Trent Tisdell overdose 277 00:15:34,308 --> 00:15:36,226 happened in my jurisdiction, Frank. 278 00:15:36,268 --> 00:15:38,103 I'm not sure what you're concerned about. 279 00:15:38,145 --> 00:15:40,439 I'm concerned how your handling of this guy 280 00:15:40,481 --> 00:15:42,566 might affect whatever syndicate led the drugs 281 00:15:42,608 --> 00:15:44,401 to that house party in Buell. 282 00:15:44,443 --> 00:15:47,112 You nab one tomcat and all the other cats scramble. 283 00:15:47,154 --> 00:15:49,615 Now, what's this guy actually giving you? 284 00:15:49,657 --> 00:15:50,741 He's giving us a lot. 285 00:15:50,783 --> 00:15:52,117 A lot for what case? 286 00:15:52,159 --> 00:15:53,953 The drugs in Trent Tisdell's tox screen 287 00:15:53,994 --> 00:15:56,288 were a direct match with the couple who OD'd 288 00:15:56,330 --> 00:15:57,289 at that Little League game. 289 00:15:57,331 --> 00:15:59,291 Melanie and Tom Bayer. 290 00:15:59,333 --> 00:16:00,626 Also my jurisdiction. 291 00:16:00,668 --> 00:16:01,585 Goddamn it! 292 00:16:01,627 --> 00:16:02,711 -Del. - What?! 293 00:16:02,753 --> 00:16:03,754 Sit down. 294 00:16:22,147 --> 00:16:23,691 And calm down. 295 00:16:29,321 --> 00:16:30,906 -You calm? - I'm calm. 296 00:16:30,948 --> 00:16:31,949 Good. 297 00:16:31,991 --> 00:16:33,742 Now listen to me. 298 00:16:35,285 --> 00:16:37,496 -I'm listening. - Sue Herlitz is willing 299 00:16:37,538 --> 00:16:40,499 to cut this guy a deal if he can give us any intel, 300 00:16:40,541 --> 00:16:42,418 anything to help track this line of traffic back 301 00:16:42,459 --> 00:16:44,461 to our Bobby Jesus character. 302 00:16:54,805 --> 00:16:57,474 You knocking on doors for her, too? 303 00:16:57,516 --> 00:16:59,977 You'd think she was running for attorney general. 304 00:17:00,019 --> 00:17:02,062 Look, Del, if this guy reveals anything 305 00:17:02,104 --> 00:17:05,190 that might relate to Tisdell's overdose, 306 00:17:05,232 --> 00:17:07,860 I promise you, you'll be the first one to know. 307 00:17:10,988 --> 00:17:13,866 It's not that I'm afraid 308 00:17:16,827 --> 00:17:19,538 - Of the houses in the deep 309 00:17:23,417 --> 00:17:25,836 It's just I know your name 310 00:17:27,463 --> 00:17:30,466 They call 311 00:17:30,507 --> 00:17:32,926 You the Beast 312 00:17:34,511 --> 00:17:37,556 Do, do, do, do, do, do, do 313 00:17:43,270 --> 00:17:46,023 -Excuse me, sir. - Please keep your distance. 314 00:17:46,065 --> 00:17:47,733 I'm sorry. 315 00:17:47,775 --> 00:17:49,735 Talk to me. 316 00:17:51,278 --> 00:17:53,822 An inmate told me I had to take out another guard. 317 00:17:55,074 --> 00:17:57,159 I-I need to be transferred. 318 00:17:58,118 --> 00:17:59,453 Can you help me? 319 00:18:02,748 --> 00:18:04,458 You did the right thing. 320 00:18:04,500 --> 00:18:06,335 Come with me. 321 00:18:14,093 --> 00:18:16,053 low, ominous music 322 00:18:17,805 --> 00:18:19,223 I'm glad you came to me. 323 00:18:19,264 --> 00:18:20,974 That took a lot of guts. 324 00:18:25,229 --> 00:18:27,439 Approach the urinal. 325 00:18:28,398 --> 00:18:29,733 Why? 326 00:18:29,775 --> 00:18:32,319 Because there's something in there for you. 327 00:18:41,578 --> 00:18:43,288 Reach inside. 328 00:18:51,797 --> 00:18:54,174 Now drop it in the toilet. 329 00:19:01,515 --> 00:19:03,559 I'd go in after it if I were you. 330 00:19:13,068 --> 00:19:16,238 That should help you carry out your mission. 331 00:19:24,246 --> 00:19:25,831 After the glow 332 00:19:25,873 --> 00:19:27,499 You're still here. 333 00:19:27,541 --> 00:19:29,334 The sad talk 334 00:19:29,376 --> 00:19:31,962 I thought you'd be long gone by now. 335 00:19:32,004 --> 00:19:34,339 I'll never forget 336 00:19:34,381 --> 00:19:35,799 Hey, you got to pay... 337 00:19:35,841 --> 00:19:37,676 So what'd you do all day? 338 00:19:37,718 --> 00:19:39,386 Slept, mostly. 339 00:19:39,428 --> 00:19:40,888 Looks like you had a shower. 340 00:19:40,929 --> 00:19:42,389 -Was the water okay? - Yeah. 341 00:19:42,431 --> 00:19:45,100 -It was perfect. - Did you eat? 342 00:19:45,142 --> 00:19:47,269 I had that chicken soup. 343 00:19:47,311 --> 00:19:48,437 It's good, right? 344 00:19:48,478 --> 00:19:50,147 Yeah. It's good. 345 00:19:50,189 --> 00:19:53,525 Right or wrong, it's all that I can do 346 00:19:53,567 --> 00:19:57,779 And I wouldn't want to let you be 347 00:19:57,821 --> 00:20:02,034 I want a range life 348 00:20:02,075 --> 00:20:04,995 If I could settle down 349 00:20:05,037 --> 00:20:07,372 Why are you being so nice to me? 350 00:20:07,414 --> 00:20:10,042 - If I could settle down 351 00:20:10,083 --> 00:20:11,835 Then I would settle... 352 00:20:11,877 --> 00:20:13,212 See these? 353 00:20:13,253 --> 00:20:14,880 They're all fake. 354 00:20:14,922 --> 00:20:16,340 These six. 355 00:20:16,381 --> 00:20:18,508 Range life 356 00:20:18,550 --> 00:20:19,885 About six months ago, 357 00:20:19,927 --> 00:20:21,720 I was coming out of work, 358 00:20:21,762 --> 00:20:24,431 walking to my car in the parking lot, 359 00:20:24,473 --> 00:20:27,184 and this guy jumps me with a baseball bat. 360 00:20:27,226 --> 00:20:28,727 Knocked out my teeth. 361 00:20:28,769 --> 00:20:31,063 Broke my nose. Busted my collarbone. 362 00:20:31,104 --> 00:20:33,357 Cracked three ribs. 363 00:20:33,398 --> 00:20:35,025 Turns out, 364 00:20:35,067 --> 00:20:36,777 he had mistook me for this other guy 365 00:20:36,818 --> 00:20:39,238 who was fucking his wife. 366 00:20:40,489 --> 00:20:42,407 I spent three days in the ICU. 367 00:20:42,449 --> 00:20:43,951 Took me over a month 368 00:20:43,992 --> 00:20:46,745 before I was able to raise my arms above my head. 369 00:20:49,581 --> 00:20:51,959 But my point is, when it comes to recognizing 370 00:20:52,000 --> 00:20:55,462 someone else who's been through something... 371 00:20:55,504 --> 00:20:57,756 it's like I've developed superpowers. 372 00:20:57,798 --> 00:21:00,926 You had that look. 373 00:21:00,968 --> 00:21:03,262 Something bad happened to you. 374 00:21:03,303 --> 00:21:05,764 This crime, it is never complete 375 00:21:05,806 --> 00:21:09,101 Plus, what they spray-painted on the back of your jacket. 376 00:21:09,142 --> 00:21:12,980 You're never gonna feel free 377 00:21:14,147 --> 00:21:16,608 Um... 378 00:21:16,650 --> 00:21:18,694 I don't even know where I am. 379 00:21:18,735 --> 00:21:19,778 You're in Chadron. 380 00:21:19,820 --> 00:21:21,738 Chadron, Nebraska. 381 00:21:21,780 --> 00:21:23,448 Northwest corner of the state. 382 00:21:23,490 --> 00:21:25,450 We're about 15 miles below South Dakota, 383 00:21:25,492 --> 00:21:26,868 a few hours east of Wyoming. 384 00:21:26,910 --> 00:21:30,122 No one but myself to blame 385 00:21:31,373 --> 00:21:33,333 Don't worry 386 00:21:33,375 --> 00:21:36,920 We're in no hurry 387 00:21:39,172 --> 00:21:41,174 So how many of them were there? 388 00:21:41,216 --> 00:21:43,343 What did you expect? 389 00:21:43,385 --> 00:21:46,096 Two or... three. Maybe four. 390 00:21:47,055 --> 00:21:48,432 Never actually saw them. 391 00:21:49,057 --> 00:21:52,936 They hit me pretty hard from behind, and I went down. 392 00:21:54,521 --> 00:21:57,149 I just remember feeling their boots 393 00:21:57,190 --> 00:22:00,193 blasting into my ribs and my face, 394 00:22:00,235 --> 00:22:02,154 my shoulder blades. 395 00:22:05,324 --> 00:22:07,868 Then they took my backpack and ran off. 396 00:22:09,328 --> 00:22:11,747 From the looks of it, they got you pretty good. 397 00:22:12,789 --> 00:22:16,460 If I could settle down 398 00:22:16,501 --> 00:22:18,086 I'm starting to think I'm... 399 00:22:18,128 --> 00:22:20,547 the kind of person bad things happen to. 400 00:22:21,548 --> 00:22:23,508 I think I know how you feel. 401 00:22:38,565 --> 00:22:41,818 Hopefully things will turn around for you. 402 00:22:45,238 --> 00:22:47,199 The pinewood derby's finest. 403 00:22:49,868 --> 00:22:51,536 That's some bowl. 404 00:22:51,578 --> 00:22:53,705 It's a magic bowl. 405 00:22:53,747 --> 00:22:55,916 - I don't understand 406 00:22:55,957 --> 00:22:57,542 What they mean 407 00:22:57,584 --> 00:23:01,505 And I could really give a fuck 408 00:23:02,464 --> 00:23:04,383 Stone Temple Pilots 409 00:23:04,424 --> 00:23:06,510 They're elegant bachelors 410 00:23:06,551 --> 00:23:07,969 They're foxy to me 411 00:23:08,011 --> 00:23:10,639 Are they foxy to you? 412 00:23:10,680 --> 00:23:12,641 You happen to be in the presence 413 00:23:12,682 --> 00:23:16,895 of the 1995 pinewood derby champ of Beatrice, Nebraska. 414 00:23:22,067 --> 00:23:23,568 Dream, dream, dream 415 00:23:23,610 --> 00:23:25,404 Lights out in the gallery. 416 00:23:29,616 --> 00:23:31,576 soft, haunting music 417 00:23:46,758 --> 00:23:49,136 The new phone book's here! The new phone book's here! 418 00:23:49,177 --> 00:23:51,471 [Harry] Well, I wish I could get that excited about nothing. 419 00:23:51,513 --> 00:23:53,140 Nothing?! Are you kidding?! 420 00:23:53,181 --> 00:23:55,100 Page 73! 421 00:23:55,142 --> 00:23:58,103 "Johnson, Navin R."! 422 00:23:58,145 --> 00:23:59,771 I'm somebody now! 423 00:23:59,813 --> 00:24:02,607 Millions of people look at this book every day! 424 00:24:06,278 --> 00:24:08,071 Here's to small victories. 425 00:24:23,253 --> 00:24:27,132 "What victories?" he's thinking, as he drinks his lady's bourbon. 426 00:24:33,138 --> 00:24:35,640 I convinced Billy to meet with his lawyer again. 427 00:24:42,606 --> 00:24:44,399 Gave a bona fide speech last night. 428 00:24:44,441 --> 00:24:46,985 Stood on a chair in front of a gathering of my coworkers. 429 00:24:47,027 --> 00:24:49,321 I think it went pretty well. We might have a... 430 00:24:49,362 --> 00:24:51,656 a legitimate shot at this union thing. 431 00:24:54,326 --> 00:24:56,077 Good for you, Grace. 432 00:24:57,037 --> 00:24:58,580 What is going on? 433 00:25:00,499 --> 00:25:02,626 Did something happen? 434 00:25:04,753 --> 00:25:07,130 The county sheriff's office brought in this guy 435 00:25:07,172 --> 00:25:08,840 for questioning today. 436 00:25:10,008 --> 00:25:11,843 He was dealing from the same batch 437 00:25:11,885 --> 00:25:14,471 as our Bobby Jesus character. 438 00:25:15,639 --> 00:25:18,266 So, it's only a matter of time 439 00:25:18,308 --> 00:25:20,519 before they connect the dots. 440 00:25:20,560 --> 00:25:24,022 If Herlitz and Deluca get to him first... 441 00:25:24,064 --> 00:25:26,024 They'll protect him. 442 00:25:26,066 --> 00:25:28,318 Oh, they'll more than protect him. 443 00:25:28,360 --> 00:25:32,030 They'll rehab his reputation till he goes on the stand and... 444 00:25:32,072 --> 00:25:34,032 names Billy. 445 00:25:34,074 --> 00:25:36,409 That'll be that. 446 00:25:38,245 --> 00:25:40,288 Even if I go pick him up first. 447 00:25:40,330 --> 00:25:41,623 Same result. 448 00:25:41,665 --> 00:25:43,708 Exactly. 449 00:25:43,750 --> 00:25:45,710 low, tense music 450 00:25:48,380 --> 00:25:50,924 Okay. Um... 451 00:25:53,927 --> 00:25:55,512 Okay. 452 00:25:55,554 --> 00:25:58,056 So what can we do? 453 00:25:58,098 --> 00:25:59,057 We? 454 00:25:59,099 --> 00:26:01,226 You know what I mean. 455 00:26:01,268 --> 00:26:03,019 What do you need from me? 456 00:26:03,061 --> 00:26:05,230 I didn't realize that my needs 457 00:26:05,272 --> 00:26:06,982 were suddenly under consideration. 458 00:26:07,023 --> 00:26:08,358 Oh, come on, Del. 459 00:26:09,693 --> 00:26:11,361 Seriously. 460 00:26:14,197 --> 00:26:15,574 I'm gonna go. 461 00:26:15,615 --> 00:26:16,783 No. 462 00:26:17,742 --> 00:26:19,077 Stay. 463 00:26:20,370 --> 00:26:23,248 You don't really need me here. 464 00:26:29,629 --> 00:26:31,590 Why would you say that? 465 00:26:32,882 --> 00:26:34,718 Del. 466 00:26:39,431 --> 00:26:41,725 467 00:26:47,772 --> 00:26:51,860 For your own protection 468 00:26:51,901 --> 00:26:54,863 Over their affection 469 00:26:54,904 --> 00:26:57,616 Nobody broke your heart 470 00:27:04,414 --> 00:27:06,041 Finish what you start 471 00:27:06,082 --> 00:27:08,418 Walk down Alameda 472 00:27:08,460 --> 00:27:10,629 Brushing off the nightmares 473 00:27:10,670 --> 00:27:13,423 You wish could plague me 474 00:27:13,465 --> 00:27:16,217 When I'm awake 475 00:27:16,259 --> 00:27:18,136 So now you see 476 00:27:18,178 --> 00:27:22,807 Your first mistake 477 00:27:23,767 --> 00:27:25,393 Was thinking 478 00:27:25,435 --> 00:27:29,230 That you could relate 479 00:27:29,272 --> 00:27:32,192 For one or two 480 00:27:32,233 --> 00:27:35,320 -Do you want to? 481 00:27:35,362 --> 00:27:38,114 -You sure? 482 00:27:38,156 --> 00:27:43,203 In 483 00:28:03,598 --> 00:28:07,644 You're all pretension 484 00:28:07,686 --> 00:28:09,938 I never pay attention 485 00:28:09,979 --> 00:28:14,484 Nobody broke your heart 486 00:28:15,443 --> 00:28:17,404 low, sinister music 487 00:28:49,769 --> 00:28:51,062 low, tense music 488 00:28:56,276 --> 00:28:58,278 489 00:29:05,952 --> 00:29:07,912 -What the fuck? 490 00:29:07,954 --> 00:29:10,415 Come here, you motherfucker. 491 00:29:17,547 --> 00:29:20,008 Code two! Code two! South corridor! 492 00:29:20,049 --> 00:29:22,135 -Stay down. 493 00:29:22,177 --> 00:29:24,596 Tell me about your necklace. 494 00:29:24,637 --> 00:29:27,140 It's St. Sebastian. 495 00:29:27,182 --> 00:29:30,685 He's the patron saint of athletes or... 496 00:29:30,727 --> 00:29:32,896 archers or something like that. 497 00:29:33,855 --> 00:29:35,857 Legend has it he was tied to a tree 498 00:29:35,899 --> 00:29:38,943 and shot with arrows during the Roman emperor's persecution 499 00:29:38,985 --> 00:29:40,195 of the Christians. 500 00:29:40,236 --> 00:29:42,322 Somehow the arrows didn't kill him, 501 00:29:42,363 --> 00:29:45,408 and he was rescued by St. Irene of Rome. 502 00:29:47,577 --> 00:29:49,120 And she nursed him back to health. 503 00:29:51,289 --> 00:29:53,792 But shortly after that, he was clubbed to death anyway. 504 00:29:53,833 --> 00:29:55,627 -Yikes. 505 00:29:55,668 --> 00:29:57,712 -Rough life. 506 00:29:59,506 --> 00:30:02,425 My mother gave it to me. 507 00:30:02,467 --> 00:30:04,052 It was hers. 508 00:30:05,345 --> 00:30:09,307 I think something about his martyrdom spoke to her. 509 00:30:12,185 --> 00:30:14,646 Does your mother know where you are? 510 00:30:15,605 --> 00:30:17,232 No. 511 00:30:17,273 --> 00:30:19,818 She must be worried sick. 512 00:30:21,736 --> 00:30:23,488 You might want to give her a call, 513 00:30:23,530 --> 00:30:25,865 just to let her know you're okay. 514 00:30:29,202 --> 00:30:31,079 My mom's dead, Nate. 515 00:30:33,081 --> 00:30:34,791 Oh. 516 00:30:36,000 --> 00:30:38,253 She passed away a few years ago. 517 00:30:40,380 --> 00:30:43,174 Isaac, I'm sorry. 518 00:30:45,051 --> 00:30:46,511 Were you close? 519 00:30:50,181 --> 00:30:52,225 How about your dad? 520 00:30:53,518 --> 00:30:55,353 He's still around. 521 00:30:55,395 --> 00:30:57,897 He's turning into the kind of person you can talk about 522 00:30:57,939 --> 00:31:00,525 when they're right there in the room with you. 523 00:31:02,360 --> 00:31:05,029 He's a checked-out, bitter old man. 524 00:31:08,157 --> 00:31:10,827 Do you think your mother knew? 525 00:31:10,869 --> 00:31:12,453 About you? 526 00:31:17,083 --> 00:31:19,711 They always know, Isaac. 527 00:31:21,921 --> 00:31:24,716 Maybe that's why she gave you this necklace. 528 00:31:25,758 --> 00:31:29,888 She knew St. Sebastian would protect you. 529 00:31:45,445 --> 00:31:47,530 Open number nine. 530 00:31:54,829 --> 00:31:57,373 Picked the wrong group to fuck with, Poe. 531 00:31:57,415 --> 00:32:00,168 Good luck with the Aryans when you get out of here. 532 00:32:01,961 --> 00:32:04,088 Close nine. 533 00:32:04,130 --> 00:32:06,591 gentle, melancholy music 534 00:32:21,648 --> 00:32:23,066 There you go. 535 00:32:23,107 --> 00:32:24,776 Nice clear mark on the ballot, please. 536 00:32:36,663 --> 00:32:38,331 Open nine. 537 00:32:38,373 --> 00:32:39,874 538 00:32:42,001 --> 00:32:44,629 Your lawyer, Rachel Walton, is here to see you. 539 00:33:00,019 --> 00:33:01,437 Hey. 540 00:33:02,313 --> 00:33:04,357 Hey. 541 00:33:06,776 --> 00:33:08,277 How are you? 542 00:33:08,319 --> 00:33:09,612 Good. 543 00:33:09,654 --> 00:33:11,698 I'm good. 544 00:33:13,032 --> 00:33:14,575 Is everything all right? 545 00:33:14,617 --> 00:33:16,119 Your dad okay? 546 00:33:16,160 --> 00:33:19,414 -Everything's fine. - Take a seat, Billy. 547 00:33:24,961 --> 00:33:27,505 548 00:33:29,716 --> 00:33:32,093 How are you doing? 549 00:33:32,135 --> 00:33:34,262 -I'm okay. - I understand 550 00:33:34,303 --> 00:33:36,180 from your mom that you got in a fight. 551 00:33:36,222 --> 00:33:38,808 Yeah, one fight. It's no big deal. 552 00:33:38,850 --> 00:33:41,310 And the warden just informed me that you wound up 553 00:33:41,352 --> 00:33:44,230 in solitary confinement for accosting two fellow inmates. 554 00:33:44,272 --> 00:33:46,816 So there were two fights. 555 00:33:46,858 --> 00:33:49,652 Do you want to tell me what happened? 556 00:33:51,946 --> 00:33:53,906 The first one was sort of, um... 557 00:33:53,948 --> 00:33:55,867 an initiation thing. 558 00:33:55,908 --> 00:33:57,326 Mm. 559 00:33:57,368 --> 00:33:59,203 I had no choice about the second one. 560 00:33:59,245 --> 00:34:00,496 I'll just leave it at that. 561 00:34:01,914 --> 00:34:03,374 All this fighting is not going 562 00:34:03,416 --> 00:34:04,959 to look good to the D.A.'s office. 563 00:34:05,001 --> 00:34:07,170 They will try and use it against you at your trial. 564 00:34:07,211 --> 00:34:08,588 I hope you realize that. 565 00:34:09,881 --> 00:34:12,884 Your mom also told me you're ready to talk to me. 566 00:34:14,010 --> 00:34:16,220 -I'm open to it. - Good. 567 00:34:19,849 --> 00:34:23,394 So, let's talk about what happened at the steel mill. 568 00:34:23,436 --> 00:34:25,730 According to Sheriff Deluca, the anonymous source 569 00:34:25,772 --> 00:34:27,815 who named you described you in detail. 570 00:34:27,857 --> 00:34:29,817 He said you accosted Pete Novick, 571 00:34:29,859 --> 00:34:31,360 that you "coldcocked him," 572 00:34:31,402 --> 00:34:33,446 and that there was blood. 573 00:34:36,866 --> 00:34:39,077 So were you there? 574 00:34:49,796 --> 00:34:51,756 quiet, tense music 575 00:34:53,758 --> 00:34:55,259 Billy... 576 00:34:55,301 --> 00:34:58,805 whatever you are going to say, please say it. 577 00:35:08,064 --> 00:35:09,982 Billy, I can't help you unless you talk to me. 578 00:35:10,024 --> 00:35:12,735 Please, let me help you. 579 00:35:16,197 --> 00:35:18,699 Was there anyone else there besides you, 580 00:35:18,741 --> 00:35:21,494 Pete Novick and the other guy who made the anonymous call? 581 00:35:27,458 --> 00:35:29,752 If someone else was with you 582 00:35:29,794 --> 00:35:33,047 in that steel mill, now is the time to tell me. 583 00:35:45,268 --> 00:35:47,603 Billy, this may be 584 00:35:47,645 --> 00:35:50,231 your last chance. 585 00:35:51,524 --> 00:35:54,652 Do you really want to stay here for the rest of your life? 586 00:36:20,094 --> 00:36:22,180 I have nothing else to say. 587 00:36:22,221 --> 00:36:25,183 What? Why? 588 00:36:25,224 --> 00:36:27,393 I'm sorry, but I don't want you to represent me anymore. 589 00:36:31,564 --> 00:36:33,357 Guard. 590 00:36:49,081 --> 00:36:51,709 -Hello? - Grace, it's Rachel. 591 00:36:51,751 --> 00:36:53,878 Hey. What's going on? Is everything okay? 592 00:36:53,920 --> 00:36:56,214 Billy fired me. 593 00:36:56,255 --> 00:36:57,798 What? 594 00:36:57,840 --> 00:37:00,176 -Why? - I have no idea. 595 00:37:00,218 --> 00:37:03,095 I'm afraid you're gonna have to find your son another lawyer. 596 00:37:03,137 --> 00:37:04,889 -Good luck. - What? Hey-- 597 00:37:04,931 --> 00:37:07,433 All right, that's all she wrote, ladies. 598 00:37:11,812 --> 00:37:13,397 What? 599 00:37:13,439 --> 00:37:14,982 What happened? 600 00:37:15,024 --> 00:37:16,692 We got less than 30%. 601 00:37:20,738 --> 00:37:22,573 That's impossible. 602 00:37:24,033 --> 00:37:26,827 Thank you for your trust in me, ladies. 603 00:37:26,869 --> 00:37:28,996 Uh, I'm sorry you all had to go through this. 604 00:37:29,038 --> 00:37:30,915 I know it's been a-a trying time. 605 00:37:30,957 --> 00:37:34,585 I'm just happy that, uh... 606 00:37:34,627 --> 00:37:37,672 we can get things back to normal now. 607 00:37:40,466 --> 00:37:42,593 Uh, why don't we take 608 00:37:42,635 --> 00:37:44,053 a 20-minute break 609 00:37:44,095 --> 00:37:45,429 before we get back to work? 610 00:37:45,471 --> 00:37:46,806 All right? 20 minutes. 611 00:37:52,812 --> 00:37:56,482 Grace... Well, clearly they got scared. 612 00:37:58,985 --> 00:38:01,362 I'm done playing by the fucking rules. 613 00:38:02,405 --> 00:38:04,365 dramatic music 614 00:38:06,534 --> 00:38:09,036 615 00:38:45,364 --> 00:38:46,991 Going cold turkey. 616 00:38:47,033 --> 00:38:48,617 That's a lot of pills. 617 00:38:48,659 --> 00:38:49,994 You sure you're up for this? 618 00:38:50,036 --> 00:38:51,454 It could make things a little erratic. 619 00:38:51,495 --> 00:38:53,205 It's time. 620 00:38:54,999 --> 00:38:56,834 Suit yourself. 621 00:38:57,460 --> 00:39:00,421 County sheriff's office picked up the guy who sold 622 00:39:00,463 --> 00:39:03,424 that lethal dose of tainted cocaine to Trent Tisdell. 623 00:39:03,466 --> 00:39:05,343 So that's good news. 624 00:39:05,384 --> 00:39:07,595 That is good news. 625 00:39:07,636 --> 00:39:09,055 Had him in for questioning. 626 00:39:09,096 --> 00:39:11,223 Hoping to work it back 627 00:39:11,265 --> 00:39:13,601 to whoever's selling around the county. 628 00:39:14,602 --> 00:39:17,188 Well, I mean, sounds like the sheriff is doing 629 00:39:17,229 --> 00:39:19,148 -good police work. - Yeah, sometimes 630 00:39:19,190 --> 00:39:21,442 our community leaders actually come through for us. 631 00:39:21,484 --> 00:39:24,528 Restores your faith in people. 632 00:39:26,155 --> 00:39:28,407 -Take care, Jackson. - Mm-hmm. 633 00:39:38,793 --> 00:39:41,712 slow, mysterious music 634 00:40:38,686 --> 00:40:40,771 Isaac. 635 00:40:51,991 --> 00:40:53,951 Whoa, hey, hey! 636 00:40:56,871 --> 00:40:59,457 Isaac. 637 00:41:01,584 --> 00:41:02,710 Isaac. 638 00:41:04,170 --> 00:41:06,088 -It's okay. 639 00:41:06,130 --> 00:41:09,133 It's okay. It's okay. I got you. 640 00:41:11,677 --> 00:41:14,054 Just breathe, Isaac. 641 00:41:16,682 --> 00:41:18,726 -Breathe. 642 00:41:22,021 --> 00:41:23,939 It wasn't murder. 643 00:41:23,981 --> 00:41:26,317 It was self-defense. 644 00:41:26,358 --> 00:41:28,986 Sort of. 645 00:41:29,028 --> 00:41:31,530 We were heading out of town. 646 00:41:31,572 --> 00:41:33,782 We were walking. He was seeing me off. 647 00:41:33,824 --> 00:41:38,037 And then Billy saw this guy dip into an abandoned steel mill. 648 00:41:39,246 --> 00:41:41,457 It was this ex-cop who had messed with him in the past, 649 00:41:41,499 --> 00:41:44,668 so... Billy went in after him. 650 00:41:44,710 --> 00:41:48,339 After a minute, Billy didn't come out, so I followed him in. 651 00:41:48,380 --> 00:41:51,300 And I saw that this... 652 00:41:51,342 --> 00:41:53,844 other guy had a knife to his neck, 653 00:41:53,886 --> 00:41:56,138 like... a hunting knife. 654 00:41:57,223 --> 00:41:59,391 And the ex-cop was on the ground, about ten feet 655 00:41:59,433 --> 00:42:01,101 away from them, I think. 656 00:42:01,143 --> 00:42:03,687 Billy must've knocked him down. 657 00:42:03,729 --> 00:42:05,689 And then the ex-cop got up and it looked like 658 00:42:05,731 --> 00:42:07,316 he was getting a knife when... 659 00:42:07,358 --> 00:42:10,444 I came up behind him with a wrench 660 00:42:10,486 --> 00:42:12,863 I found on the floor of the steel mill. 661 00:42:15,366 --> 00:42:17,326 slow, intense music 662 00:42:19,578 --> 00:42:21,497 I hit the ex-cop in the back of the head 663 00:42:21,539 --> 00:42:23,541 as hard as I could. 664 00:42:30,047 --> 00:42:31,966 It seemed like he was gonna hurt Billy. 665 00:42:32,007 --> 00:42:34,385 I-I was sure of it, I... 666 00:42:35,719 --> 00:42:38,180 It was a lot of blood. 667 00:42:39,807 --> 00:42:41,308 And where's Billy now? 668 00:42:42,268 --> 00:42:44,311 Just found out he's in prison. 669 00:42:45,563 --> 00:42:47,565 Awaiting trial. 670 00:42:47,606 --> 00:42:50,025 He was charged with murder one, 671 00:42:50,067 --> 00:42:51,944 for the man I killed. 672 00:42:55,781 --> 00:42:59,034 I think he's giving up his life for me. 673 00:43:10,713 --> 00:43:13,299 You know, when you say his name, your face changes. 674 00:43:15,884 --> 00:43:17,803 You care about him a lot. 675 00:43:20,806 --> 00:43:23,267 -Were you two...? - No. 676 00:43:23,309 --> 00:43:25,936 It wasn't like that. 677 00:43:35,571 --> 00:43:38,365 Seems like you have a big decision to make. 678 00:43:45,039 --> 00:43:48,125 Well, I was young and hungry 679 00:43:48,167 --> 00:43:50,961 And about to leave that place 680 00:43:51,003 --> 00:43:53,922 When just as I was leaving 681 00:43:53,964 --> 00:43:56,925 Well, she looked me in the face 682 00:43:56,967 --> 00:43:59,803 I said, "You must know the answer" 683 00:43:59,845 --> 00:44:02,556 She said, "No, but I'll give it a try" 684 00:44:02,598 --> 00:44:05,809 And to this very day, we've been living our way 685 00:44:05,851 --> 00:44:08,562 Here is the reason why 686 00:44:08,604 --> 00:44:11,398 Blow up your TV 687 00:44:11,440 --> 00:44:13,901 Throw away your paper 688 00:44:13,942 --> 00:44:16,779 Go to the country 689 00:44:16,820 --> 00:44:20,240 Build you a home 690 00:44:20,282 --> 00:44:23,243 Plant a little garden 691 00:44:23,285 --> 00:44:26,163 Eat a lot of peaches 692 00:44:26,205 --> 00:44:28,999 Try and find Jesus 693 00:44:29,041 --> 00:44:32,503 On your own. 694 00:45:01,782 --> 00:45:03,701 tense, percussive music 695 00:46:11,101 --> 00:46:13,771 distortion-heavy rock music 696 00:46:44,343 --> 00:46:46,470 -Thanks, Belle. - Thanks. 697 00:46:47,679 --> 00:46:49,306 Uh... 698 00:46:49,348 --> 00:46:52,559 don't go too close to that corner. 699 00:46:52,601 --> 00:46:55,312 It's the bad luck corner. 700 00:46:55,354 --> 00:46:59,149 You're fine here and-and there. 701 00:47:07,699 --> 00:47:10,410 Well, enjoy your tea, boys. 702 00:47:10,452 --> 00:47:11,662 Chamomile. 703 00:47:11,703 --> 00:47:13,497 Supposed to be calming. 704 00:47:21,421 --> 00:47:23,632 So what are you doing here, Jackson? 705 00:47:23,674 --> 00:47:25,843 It appears the county sheriff 706 00:47:25,884 --> 00:47:27,719 is getting wise to things. 707 00:47:27,761 --> 00:47:30,138 They've been questioning the Emaciated One. 708 00:47:30,180 --> 00:47:32,057 And it's only a matter of time until he slips up 709 00:47:32,099 --> 00:47:33,600 and gives them your friend Michael. 710 00:47:33,642 --> 00:47:35,352 -Great. - And I'll bet my flat, 711 00:47:35,394 --> 00:47:37,521 white ass that nimrod will take 712 00:47:37,563 --> 00:47:40,023 a fucking deal from the D.A. and rat us out. 713 00:47:40,065 --> 00:47:42,526 Look, the bottom line here? 714 00:47:42,568 --> 00:47:45,279 We can't have anything leading the police back to Michael, 715 00:47:45,320 --> 00:47:47,990 because it'll lead them directly to this porch, 716 00:47:48,031 --> 00:47:50,284 and then to my fucking pharmacy. 717 00:47:50,325 --> 00:47:53,620 And we are now in the center of a complete fucking shit show. 718 00:47:53,662 --> 00:47:55,706 Hey, just chill out, okay? 719 00:47:55,747 --> 00:47:57,040 I'll take care of it. 720 00:47:57,082 --> 00:47:59,126 You'll take care of it how? 721 00:48:00,669 --> 00:48:02,462 Just drink your tea. 722 00:48:02,504 --> 00:48:03,964 Like the old lady said... 723 00:48:04,006 --> 00:48:05,716 it's calming. 724 00:48:11,388 --> 00:48:13,348 soft, dramatic music 725 00:48:19,521 --> 00:48:21,565 Isaac? 726 00:48:28,947 --> 00:48:30,866 Isaac? 727 00:49:14,159 --> 00:49:16,244 Thank you. 728 00:49:24,044 --> 00:49:25,671 I just got off the phone 729 00:49:25,712 --> 00:49:27,673 with Eddie Roe at the fire department. 730 00:49:27,714 --> 00:49:29,800 They're looking at possible arson. 731 00:49:31,635 --> 00:49:34,846 Surrounding property is fine. 732 00:49:37,057 --> 00:49:39,977 I can't believe somebody actually did that. 733 00:49:42,187 --> 00:49:44,439 It's a beautiful piece of land, Grace. 734 00:49:44,481 --> 00:49:47,109 You'll always have that. 735 00:49:50,779 --> 00:49:52,489 Is there anything we can do? 736 00:49:52,531 --> 00:49:54,157 About the fire? 737 00:49:54,199 --> 00:49:56,576 About Billy. 738 00:49:57,828 --> 00:50:00,080 My son is gonna spend the rest of his life 739 00:50:00,122 --> 00:50:02,249 in that prison, and he's not gonna make it. 740 00:50:04,376 --> 00:50:06,503 I mean, you should've seen him. He-he looked like a... 741 00:50:06,545 --> 00:50:08,338 abused animal. 742 00:50:08,380 --> 00:50:10,507 -Grace. 743 00:50:10,549 --> 00:50:12,676 You have been through a lot. You're exhausted. 744 00:50:12,718 --> 00:50:15,512 What you need is a good night's sleep. 745 00:50:16,722 --> 00:50:19,307 Yeah. Sorry. My mind's... 746 00:50:19,349 --> 00:50:21,935 it's all over the place. 747 00:50:25,731 --> 00:50:28,316 Thank you for taking me in. 748 00:50:28,358 --> 00:50:31,737 You can stay here as long as you need to, okay? 749 00:50:31,778 --> 00:50:34,031 What's mine is yours. 750 00:50:34,072 --> 00:50:37,909 Bud and me are gonna be the best roommates you ever had. 751 00:50:37,951 --> 00:50:41,038 You should see what Bud can do with a load of laundry. 752 00:50:41,079 --> 00:50:43,999 World-class folding skills. 753 00:50:51,965 --> 00:50:55,719 I am gonna take such good care of you. 754 00:50:55,761 --> 00:50:58,805 I'm gonna take good care of you, too, Grace. 755 00:51:00,599 --> 00:51:03,226 Because this is what this is now, right? 756 00:51:03,268 --> 00:51:05,979 This is what this is now. 757 00:51:07,355 --> 00:51:09,399 Yes. 758 00:51:15,530 --> 00:51:17,741 I am all yours, Del. 759 00:51:19,367 --> 00:51:21,787 You have me completely. 760 00:51:25,082 --> 00:51:28,085 And we are gonna go above and beyond for each other. 761 00:51:28,126 --> 00:51:31,046 Because I would do anything for you. 762 00:51:34,299 --> 00:51:36,134 Would you do anything for me? 763 00:51:36,176 --> 00:51:37,385 Yes. 764 00:51:37,427 --> 00:51:39,471 Yeah. 765 00:51:39,513 --> 00:51:41,473 low, tense music 766 00:51:46,311 --> 00:51:48,396 I know where he is. 767 00:51:50,482 --> 00:51:52,526 Who? 768 00:51:53,777 --> 00:51:55,821 That Bobby guy. 769 00:51:57,155 --> 00:51:59,199 I found him. 770 00:52:08,291 --> 00:52:10,919 -You found him? - Yeah. 771 00:52:20,345 --> 00:52:22,389 Then you know what has to be done. 772 00:52:30,272 --> 00:52:32,691 I want to hear you say it. 773 00:52:32,732 --> 00:52:34,818 Say it, Del. 774 00:52:39,239 --> 00:52:41,867 I know. 775 00:52:41,908 --> 00:52:43,994 You know what? 776 00:52:47,247 --> 00:52:49,624 I know what has to be done. 777 00:52:59,384 --> 00:53:01,386 dramatic, pulsing music 778 00:53:20,572 --> 00:53:22,532 quiet, tense music