1
00:00:04,629 --> 00:00:07,007
Previously on American Rust...
2
00:00:07,048 --> 00:00:09,509
[Harris] Someone's pushing
cocaine-and-fentanyl SweeTarts
3
00:00:09,551 --> 00:00:10,677
-in my town.
4
00:00:11,720 --> 00:00:13,346
Nothing.
5
00:00:13,388 --> 00:00:15,098
[Harris] Fentanyl's
coming from a pharmacist.
6
00:00:15,140 --> 00:00:16,349
[Jackson] Someone
broke in through my back door.
7
00:00:16,391 --> 00:00:17,350
For a guy who says
8
00:00:17,392 --> 00:00:19,185
he doesn't handle much fentanyl,
9
00:00:19,227 --> 00:00:20,770
Jackson handles
a fuckload of fentanyl.
10
00:00:20,812 --> 00:00:23,314
If I were you, I might put
a camera out back there.
11
00:00:23,356 --> 00:00:26,359
And I'll use Jackson to get
to this Bobby Jesus prick.
12
00:00:26,401 --> 00:00:28,319
You want to find this Bobby guy
for your girlfriend.
13
00:00:28,361 --> 00:00:30,030
You tag him with drug dealing
and killing
14
00:00:30,071 --> 00:00:31,823
a high school kid, he becomes
a pretty terrible witness
15
00:00:31,865 --> 00:00:33,158
against Billy Poe.
16
00:00:33,199 --> 00:00:34,409
You can have
two different reasons
17
00:00:34,451 --> 00:00:36,036
-for doing the right thing.
- No.
18
00:00:36,077 --> 00:00:37,412
If it's the wrong reason,
it corrupts everything.
19
00:00:37,454 --> 00:00:39,039
The guy who named Billy
is a drug dealer?
20
00:00:39,080 --> 00:00:42,000
-Can you prove it?
- Not yet, but I'm trying.
21
00:00:42,042 --> 00:00:43,543
Don't worry.
You'll figure it out.
22
00:00:43,585 --> 00:00:45,003
We're in this together.
23
00:00:45,045 --> 00:00:46,421
Lawyer's here, Poe. Let's go.
24
00:00:46,463 --> 00:00:47,589
Tell her to go home.
I'm not interested.
25
00:00:47,630 --> 00:00:49,132
You protecting somebody?
26
00:00:50,425 --> 00:00:51,718
Please don't.
Please don't hit me.
27
00:00:51,760 --> 00:00:53,553
It's okay. Hey.
28
00:00:53,595 --> 00:00:55,722
It's Rachel.
Public defender Rachel.
29
00:00:55,764 --> 00:00:57,932
Oh. Shit. Hi.
30
00:00:57,974 --> 00:00:59,642
Your son is refusing to see me.
31
00:00:59,684 --> 00:01:01,728
I can't be his lawyer
until he signs the paper.
32
00:01:01,770 --> 00:01:03,146
I can get you in to talk to him.
33
00:01:03,188 --> 00:01:04,230
How do you know that?
34
00:01:04,272 --> 00:01:05,857
Because he's in love with me.
35
00:01:05,899 --> 00:01:08,485
I just want to know
how much he's willing to pay you
36
00:01:08,526 --> 00:01:12,072
to come here and talk us out
of what's owed to us.
37
00:01:12,113 --> 00:01:13,073
Enough, Grace!
38
00:01:13,114 --> 00:01:14,240
Felonies make up
39
00:01:14,282 --> 00:01:15,909
a big chunk of the population.
40
00:01:15,950 --> 00:01:18,328
And you're a big guy.
Someone'll test you.
41
00:01:18,369 --> 00:01:21,247
Do not engage.
You hear me, Billy?
42
00:01:27,212 --> 00:01:29,214
dramatic music
43
00:01:36,262 --> 00:01:37,806
-Okay.
44
00:01:39,182 --> 00:01:40,600
What?
45
00:01:40,642 --> 00:01:42,936
Can you ask Rylan
to shut off the music?
46
00:01:42,977 --> 00:01:44,479
-Will he do that?
- He better.
47
00:01:44,521 --> 00:01:46,231
Considering what I laid out
for all this beer.
48
00:01:46,272 --> 00:01:48,566
Okay.
49
00:01:48,608 --> 00:01:51,152
-
50
00:01:56,116 --> 00:01:57,826
All right.
51
00:01:59,369 --> 00:02:01,621
Hey! Listen up, everyone!
52
00:02:05,125 --> 00:02:07,460
-Hi.
53
00:02:07,502 --> 00:02:09,254
I want to thank you all
for coming out for this.
54
00:02:09,295 --> 00:02:10,630
I hope
you're enjoying your drinks.
55
00:02:10,672 --> 00:02:13,675
56
00:02:15,343 --> 00:02:17,971
I know that some of you
are still on the fence
57
00:02:18,012 --> 00:02:20,807
about what's going on.
58
00:02:20,849 --> 00:02:23,143
Seems like
this five-letter word, union,
59
00:02:23,184 --> 00:02:25,979
has some of you thinking it's
actually a four-letter word.
60
00:02:26,020 --> 00:02:28,815
-But it's not.
61
00:02:28,857 --> 00:02:30,650
It's a good word.
62
00:02:30,692 --> 00:02:32,277
I assure you.
63
00:02:32,318 --> 00:02:34,654
And I wanted to urge all of you
64
00:02:34,696 --> 00:02:38,825
to join me in voting in favor
of unionizing tomorrow.
65
00:02:38,867 --> 00:02:40,869
We need 51%.
66
00:02:40,910 --> 00:02:42,162
Please join us.
67
00:02:42,203 --> 00:02:45,039
51% and we got ourselves
a union.
68
00:02:45,081 --> 00:02:47,000
I know, in a lot of ways,
69
00:02:47,041 --> 00:02:49,377
Mr. Gelsey has been good to us.
70
00:02:49,419 --> 00:02:50,795
-Not always.
71
00:02:50,837 --> 00:02:53,339
But most of the time.
72
00:02:53,381 --> 00:02:55,300
I've been working for him
as long as anybody here,
73
00:02:55,341 --> 00:02:57,844
and, uh, I appreciate
the steady paycheck.
74
00:02:57,886 --> 00:02:59,512
And the working conditions
aren't terrible.
75
00:02:59,554 --> 00:03:00,555
But you know what?
76
00:03:00,597 --> 00:03:03,433
"Not terrible" is not enough.
77
00:03:03,474 --> 00:03:05,059
-That's right.
- We deserve more.
78
00:03:05,101 --> 00:03:07,187
By a long shot.
79
00:03:07,228 --> 00:03:09,647
We are entitled
to medical benefits.
80
00:03:09,689 --> 00:03:12,025
We are entitled to a pension.
81
00:03:12,066 --> 00:03:13,985
And we are entitled
to proper vacation time.
82
00:03:14,027 --> 00:03:16,863
Jeanie Potts,
when your baby's born,
83
00:03:16,905 --> 00:03:19,115
you should be able
to take paid maternity leave
84
00:03:19,157 --> 00:03:21,034
and know that your job
is secure. Am I right?
85
00:03:21,075 --> 00:03:23,536
-Yeah.
- Lisa, you've been working here
86
00:03:23,578 --> 00:03:24,829
for 16 years.
87
00:03:24,871 --> 00:03:26,623
It's crazy
you don't have a pension.
88
00:03:26,664 --> 00:03:29,542
Wouldn't you like
to be able to retire at 66
89
00:03:29,584 --> 00:03:31,377
with something to fall back on?
90
00:03:31,419 --> 00:03:32,879
Or are you gonna be
hunched over that zigzag
91
00:03:32,921 --> 00:03:34,214
for the rest of your life,
hemming dresses
92
00:03:34,255 --> 00:03:35,715
until you're
in your frickin' 70s?
93
00:03:35,757 --> 00:03:37,383
-Look, I've been sewing lace
94
00:03:37,425 --> 00:03:39,469
onto dresses since...
95
00:03:41,054 --> 00:03:42,889
....as long as my son's
been alive.
96
00:03:42,931 --> 00:03:45,058
And I am proud of that work.
97
00:03:45,099 --> 00:03:47,560
Yeah. That's right. Yeah.
98
00:03:47,602 --> 00:03:49,729
We make damn good dresses
at Gelsey's.
99
00:03:49,771 --> 00:03:51,648
-Yeah.
-Hear, hear.
100
00:03:52,607 --> 00:03:54,234
Ladies,
101
00:03:54,275 --> 00:03:56,611
these are basic,
102
00:03:56,653 --> 00:04:00,323
fundamental workers' rights
we're asking for.
103
00:04:00,365 --> 00:04:01,741
Yep.
104
00:04:01,783 --> 00:04:04,244
Please stand in solidarity
with me tomorrow
105
00:04:04,285 --> 00:04:07,038
and cast your vote
for unionization.
106
00:04:08,248 --> 00:04:11,042
Let's take control of our lives
for once.
107
00:04:11,084 --> 00:04:12,752
108
00:04:17,298 --> 00:04:19,050
Don't lean on the fence.
109
00:04:19,092 --> 00:04:20,969
It's a good way to get shanked.
110
00:04:29,477 --> 00:04:31,104
Hey.
111
00:04:32,272 --> 00:04:34,440
It's Bill, right?
112
00:04:34,482 --> 00:04:35,942
-Billy.
- Billy.
113
00:04:35,984 --> 00:04:38,027
My bad. I'm Jerry.
114
00:04:38,069 --> 00:04:39,904
I came to let you know
you're welcome
115
00:04:39,946 --> 00:04:41,948
to come over and use
the fitness equipment.
116
00:04:46,577 --> 00:04:48,454
Don't worry.
No one's gonna hurt you.
117
00:04:48,496 --> 00:04:49,664
Dealer's choice.
118
00:04:49,706 --> 00:04:52,250
You got the pull-up bar,
the bench
119
00:04:52,292 --> 00:04:53,710
and a whole rack of dumbbells.
120
00:04:56,796 --> 00:04:57,964
I'll go bench.
121
00:04:58,006 --> 00:04:59,465
All right. Come on.
122
00:05:03,469 --> 00:05:05,471
It's all yours.
123
00:05:09,183 --> 00:05:10,226
I'll spot you.
124
00:05:10,268 --> 00:05:12,270
-I got it.
- Mm.
125
00:05:31,789 --> 00:05:34,792
You did good the other night.
126
00:05:34,834 --> 00:05:37,837
Not a lot of guys could handle
themselves the way you did.
127
00:05:37,879 --> 00:05:40,798
You strike hard, quick.
128
00:05:40,840 --> 00:05:43,593
You can take a hit.
129
00:05:43,634 --> 00:05:46,012
I'm Milo, by the way.
130
00:05:48,848 --> 00:05:50,600
It's Billy, right?
131
00:05:52,727 --> 00:05:54,812
low, ominous music
132
00:06:17,210 --> 00:06:19,045
Here's his personal items
133
00:06:19,087 --> 00:06:20,630
-and the goods.
Copy that.
134
00:06:20,671 --> 00:06:21,923
Thanks, Steve.
135
00:06:21,964 --> 00:06:23,716
-Chief.
- Hey.
136
00:06:31,265 --> 00:06:33,434
Could I see you in my office?
137
00:06:42,944 --> 00:06:45,405
You mind telling me
what the fuck's going on here?
138
00:06:45,446 --> 00:06:47,240
Offinger caught the guy dealing
139
00:06:47,281 --> 00:06:49,659
to a couple of construction
workers over on Swan Boulevard
140
00:06:49,700 --> 00:06:50,743
and called for backup.
141
00:06:50,785 --> 00:06:52,245
We apprehended him
142
00:06:52,286 --> 00:06:53,579
just before he reached
the outskirts of town
143
00:06:53,621 --> 00:06:55,081
and brought him in
to the station.
144
00:06:55,123 --> 00:06:56,666
So who called Deluca?
145
00:06:56,707 --> 00:06:57,667
I did.
146
00:06:57,708 --> 00:06:59,544
Why?
147
00:06:59,585 --> 00:07:00,461
Because it's related
to his case.
148
00:07:00,503 --> 00:07:01,504
Trent Tisdell
149
00:07:01,546 --> 00:07:02,630
overdosed in Buell,
150
00:07:02,672 --> 00:07:04,090
which is my jurisdiction.
151
00:07:04,132 --> 00:07:06,008
-Your jurisdiction?
- Our jurisdiction.
152
00:07:06,050 --> 00:07:07,635
Buell fucking Township.
153
00:07:07,677 --> 00:07:08,970
It's not Deluca's case.
154
00:07:09,011 --> 00:07:10,346
But everyone knows
155
00:07:10,388 --> 00:07:12,056
the perp is linked
to that Bobby guy.
156
00:07:12,098 --> 00:07:13,391
Based on what evidence?
157
00:07:13,433 --> 00:07:14,934
Based on the fact
that he was dealing
158
00:07:14,976 --> 00:07:16,936
the exact same baggies of coke,
159
00:07:16,978 --> 00:07:19,480
which likely contained
the exact same contents.
160
00:07:19,522 --> 00:07:22,608
Just because the baggies are the
same fucking brand from Costco
161
00:07:22,650 --> 00:07:24,444
doesn't confirm anything.
162
00:07:24,485 --> 00:07:27,321
Every goddamn drug dealer from
here to Boise fucking Idaho
163
00:07:27,363 --> 00:07:28,739
uses those baggies.
164
00:07:28,781 --> 00:07:30,658
They haven't even sent his stash
to the lab
165
00:07:30,700 --> 00:07:32,076
for testing yet.
166
00:07:32,118 --> 00:07:34,078
Look,
you're not on that case, Chief.
167
00:07:36,456 --> 00:07:38,291
Can I ask you a question, Park?
168
00:07:38,332 --> 00:07:39,959
Very basic question.
169
00:07:40,001 --> 00:07:42,253
Of course.
170
00:07:42,295 --> 00:07:45,131
Whose fucking side are you on?
171
00:08:17,246 --> 00:08:19,540
The guard standing over
by the food line.
172
00:08:19,582 --> 00:08:20,791
Brown eyes, goatee.
173
00:08:22,251 --> 00:08:23,503
Don't look.
174
00:08:24,420 --> 00:08:26,506
Do you know
who I'm talking about?
175
00:08:29,217 --> 00:08:30,551
Tomorrow,
176
00:08:30,593 --> 00:08:33,304
during the second
mess shift change,
177
00:08:33,346 --> 00:08:35,389
in the hall connecting
that entrance over there
178
00:08:35,431 --> 00:08:37,558
to our cell block--
179
00:08:37,600 --> 00:08:39,185
Look at it.
180
00:08:40,186 --> 00:08:41,687
By the clock.
181
00:08:42,647 --> 00:08:44,565
Got it?
182
00:08:46,067 --> 00:08:48,027
Down that hallway,
183
00:08:48,069 --> 00:08:50,404
that's where
you're gonna take him out.
184
00:08:53,991 --> 00:08:57,036
A necessary item
will be provided to you.
185
00:08:57,078 --> 00:08:59,789
It'll be
approximately four inches long
186
00:08:59,830 --> 00:09:02,291
and plenty sharp.
187
00:09:02,333 --> 00:09:04,377
I'd advise going for the throat.
188
00:09:07,338 --> 00:09:10,716
He needs to cease existing.
189
00:09:12,051 --> 00:09:13,719
What did he do?
190
00:09:15,346 --> 00:09:18,057
Not what he was supposed to.
191
00:09:18,099 --> 00:09:21,060
low, tense music
192
00:09:23,646 --> 00:09:26,857
Nod twice to let me know
you understand your mission.
193
00:09:32,863 --> 00:09:34,490
Good.
194
00:09:59,724 --> 00:10:01,934
- Oh, my friend
195
00:10:01,976 --> 00:10:03,603
- We have reached
196
00:10:03,644 --> 00:10:05,605
- The end...
197
00:10:05,646 --> 00:10:06,939
How you feeling?
198
00:10:06,981 --> 00:10:09,609
I've been better.
199
00:10:09,650 --> 00:10:12,278
You've been asleep for 20 hours.
200
00:10:12,320 --> 00:10:15,114
You should drink some water.
201
00:10:15,156 --> 00:10:17,408
I left some Advil there for you.
202
00:10:17,450 --> 00:10:19,619
I'm told you can take
up to six at a time.
203
00:10:19,660 --> 00:10:23,456
When all my roads are ending
204
00:10:25,666 --> 00:10:27,960
You mind me asking
what happened to you?
205
00:10:28,002 --> 00:10:29,128
Run
206
00:10:29,170 --> 00:10:31,964
It isn't you
207
00:10:32,006 --> 00:10:34,467
- I'm running from
208
00:10:34,508 --> 00:10:37,136
And after all this,
I still...
209
00:10:37,178 --> 00:10:38,804
I paid for all that.
210
00:10:38,846 --> 00:10:40,640
So you're welcome to it.
211
00:10:40,681 --> 00:10:42,600
If you're looking for something
a bit more nutritious,
212
00:10:42,642 --> 00:10:44,185
there's an entire
Tupperware container
213
00:10:44,226 --> 00:10:46,270
of leftover chicken soup
in the fridge.
214
00:10:46,312 --> 00:10:49,023
Feel free to heat it up
in the microwave.
215
00:10:52,068 --> 00:10:54,528
I washed your jacket.
216
00:10:54,570 --> 00:10:56,822
I couldn't get
all the spray paint out.
217
00:10:56,864 --> 00:11:00,076
Might need to take
some turpentine to it.
218
00:11:00,117 --> 00:11:02,078
I left some fresh towels
and clean clothes for you
219
00:11:02,119 --> 00:11:03,663
in the bathroom.
220
00:11:03,704 --> 00:11:06,999
Hot water takes
about ten seconds to kick in.
221
00:11:07,041 --> 00:11:08,334
Call your bluff
222
00:11:08,376 --> 00:11:11,671
It reminds me of
223
00:11:11,712 --> 00:11:14,924
An ocean caught between us
224
00:11:17,635 --> 00:11:21,764
So, I got 200 bucks
in this shoebox.
225
00:11:21,806 --> 00:11:24,892
I keep it up on the shelf
in the closet in my bedroom.
226
00:11:25,476 --> 00:11:27,478
And there's a Blu-ray player
right over there,
227
00:11:27,520 --> 00:11:28,896
but that's about it.
228
00:11:29,939 --> 00:11:31,482
TV's a piece of shit.
229
00:11:31,524 --> 00:11:34,026
In case you were planning
to rob me.
230
00:11:34,068 --> 00:11:36,654
I'm not gonna rob you.
231
00:11:45,037 --> 00:11:46,997
Okay, then.
232
00:11:57,758 --> 00:11:59,719
gentle, contemplative music
233
00:12:48,267 --> 00:12:49,727
Hey, Ma.
234
00:12:51,270 --> 00:12:53,606
What have they done to you?
235
00:12:55,107 --> 00:12:57,735
-I got in a fight.
- You got in a fight?
236
00:13:00,321 --> 00:13:03,282
Already? I mean, what happened?
237
00:13:06,660 --> 00:13:08,704
In the shower.
238
00:13:11,999 --> 00:13:14,543
It was no big deal.
239
00:13:15,503 --> 00:13:16,962
I am sitting here,
240
00:13:17,004 --> 00:13:18,881
looking at your face.
241
00:13:20,132 --> 00:13:22,635
How can you tell me
it's no big deal?
242
00:13:22,676 --> 00:13:24,470
No contact.
243
00:13:24,512 --> 00:13:26,055
Sorry.
244
00:13:31,435 --> 00:13:32,728
Did you see a doctor?
245
00:13:32,770 --> 00:13:35,147
I don't need a doctor, Ma.
246
00:13:41,403 --> 00:13:42,863
How are your hands?
247
00:13:42,905 --> 00:13:44,448
I don't give a shit
about my hands right now.
248
00:13:44,490 --> 00:13:47,827
Are you sure
you don't need to see a doctor?
249
00:13:49,578 --> 00:13:51,831
I've been hit harder
playing football.
250
00:13:51,872 --> 00:13:53,791
Trust me,
251
00:13:53,833 --> 00:13:55,543
I'll be okay.
252
00:14:01,382 --> 00:14:03,676
Tell me what's going on.
253
00:14:07,346 --> 00:14:09,890
Everything's fine, Ma.
254
00:14:09,932 --> 00:14:12,226
I promise.
255
00:14:13,561 --> 00:14:15,980
I just had a little fight.
256
00:14:17,857 --> 00:14:19,733
It's over.
257
00:14:24,738 --> 00:14:26,699
Okay.
258
00:14:26,740 --> 00:14:28,993
I don't got a lot of time,
259
00:14:29,034 --> 00:14:31,704
so I need to ask you something.
260
00:14:31,745 --> 00:14:34,665
And I need you
to be honest with me.
261
00:14:34,707 --> 00:14:36,625
Okay.
262
00:14:36,667 --> 00:14:38,961
Why aren't you talking
to Rachel?
263
00:14:43,090 --> 00:14:44,884
Do you not trust her?
264
00:14:47,887 --> 00:14:50,389
If we have any chance
of getting you out of here,
265
00:14:50,431 --> 00:14:52,391
you have to engage with her.
266
00:14:52,433 --> 00:14:53,726
Do you understand that?
267
00:14:53,767 --> 00:14:55,352
She wants to help you.
268
00:14:55,394 --> 00:14:57,438
But she can't
if you won't let her.
269
00:14:57,479 --> 00:14:59,273
Sorry.
270
00:15:02,318 --> 00:15:04,737
Can you at least promise me
that you'll see her again?
271
00:15:04,778 --> 00:15:06,405
Can you promise me that?
272
00:15:10,743 --> 00:15:12,369
Say it.
273
00:15:15,205 --> 00:15:17,541
I promise you
I'll see her again.
274
00:15:17,583 --> 00:15:19,543
soft, somber music
275
00:15:27,468 --> 00:15:30,429
276
00:15:33,057 --> 00:15:34,266
The Trent Tisdell overdose
277
00:15:34,308 --> 00:15:36,226
happened in my jurisdiction, Frank.
278
00:15:36,268 --> 00:15:38,103
I'm not sure
what you're concerned about.
279
00:15:38,145 --> 00:15:40,439
I'm concerned
how your handling of this guy
280
00:15:40,481 --> 00:15:42,566
might affect
whatever syndicate led the drugs
281
00:15:42,608 --> 00:15:44,401
to that house party in Buell.
282
00:15:44,443 --> 00:15:47,112
You nab one tomcat
and all the other cats scramble.
283
00:15:47,154 --> 00:15:49,615
Now, what's this guy
actually giving you?
284
00:15:49,657 --> 00:15:50,741
He's giving us a lot.
285
00:15:50,783 --> 00:15:52,117
A lot for what case?
286
00:15:52,159 --> 00:15:53,953
The drugs
in Trent Tisdell's tox screen
287
00:15:53,994 --> 00:15:56,288
were a direct match
with the couple who OD'd
288
00:15:56,330 --> 00:15:57,289
at that Little League game.
289
00:15:57,331 --> 00:15:59,291
Melanie and Tom Bayer.
290
00:15:59,333 --> 00:16:00,626
Also my jurisdiction.
291
00:16:00,668 --> 00:16:01,585
Goddamn it!
292
00:16:01,627 --> 00:16:02,711
-Del.
- What?!
293
00:16:02,753 --> 00:16:03,754
Sit down.
294
00:16:22,147 --> 00:16:23,691
And calm down.
295
00:16:29,321 --> 00:16:30,906
-You calm?
- I'm calm.
296
00:16:30,948 --> 00:16:31,949
Good.
297
00:16:31,991 --> 00:16:33,742
Now listen to me.
298
00:16:35,285 --> 00:16:37,496
-I'm listening.
- Sue Herlitz is willing
299
00:16:37,538 --> 00:16:40,499
to cut this guy a deal
if he can give us any intel,
300
00:16:40,541 --> 00:16:42,418
anything to help track
this line of traffic back
301
00:16:42,459 --> 00:16:44,461
to our Bobby Jesus character.
302
00:16:54,805 --> 00:16:57,474
You knocking on doors
for her, too?
303
00:16:57,516 --> 00:16:59,977
You'd think she was running
for attorney general.
304
00:17:00,019 --> 00:17:02,062
Look, Del,
if this guy reveals anything
305
00:17:02,104 --> 00:17:05,190
that might relate
to Tisdell's overdose,
306
00:17:05,232 --> 00:17:07,860
I promise you,
you'll be the first one to know.
307
00:17:10,988 --> 00:17:13,866
It's not that I'm afraid
308
00:17:16,827 --> 00:17:19,538
- Of the houses in the deep
309
00:17:23,417 --> 00:17:25,836
It's just I know your name
310
00:17:27,463 --> 00:17:30,466
They call
311
00:17:30,507 --> 00:17:32,926
You the Beast
312
00:17:34,511 --> 00:17:37,556
Do, do, do, do, do, do, do
313
00:17:43,270 --> 00:17:46,023
-Excuse me, sir.
- Please keep your distance.
314
00:17:46,065 --> 00:17:47,733
I'm sorry.
315
00:17:47,775 --> 00:17:49,735
Talk to me.
316
00:17:51,278 --> 00:17:53,822
An inmate told me
I had to take out another guard.
317
00:17:55,074 --> 00:17:57,159
I-I need to be transferred.
318
00:17:58,118 --> 00:17:59,453
Can you help me?
319
00:18:02,748 --> 00:18:04,458
You did the right thing.
320
00:18:04,500 --> 00:18:06,335
Come with me.
321
00:18:14,093 --> 00:18:16,053
low, ominous music
322
00:18:17,805 --> 00:18:19,223
I'm glad you came to me.
323
00:18:19,264 --> 00:18:20,974
That took a lot of guts.
324
00:18:25,229 --> 00:18:27,439
Approach the urinal.
325
00:18:28,398 --> 00:18:29,733
Why?
326
00:18:29,775 --> 00:18:32,319
Because there's something
in there for you.
327
00:18:41,578 --> 00:18:43,288
Reach inside.
328
00:18:51,797 --> 00:18:54,174
Now drop it in the toilet.
329
00:19:01,515 --> 00:19:03,559
I'd go in after it
if I were you.
330
00:19:13,068 --> 00:19:16,238
That should help you
carry out your mission.
331
00:19:24,246 --> 00:19:25,831
After the glow
332
00:19:25,873 --> 00:19:27,499
You're still here.
333
00:19:27,541 --> 00:19:29,334
The sad talk
334
00:19:29,376 --> 00:19:31,962
I thought
you'd be long gone by now.
335
00:19:32,004 --> 00:19:34,339
I'll never forget
336
00:19:34,381 --> 00:19:35,799
Hey, you got to pay...
337
00:19:35,841 --> 00:19:37,676
So what'd you do all day?
338
00:19:37,718 --> 00:19:39,386
Slept, mostly.
339
00:19:39,428 --> 00:19:40,888
Looks like you had a shower.
340
00:19:40,929 --> 00:19:42,389
-Was the water okay?
- Yeah.
341
00:19:42,431 --> 00:19:45,100
-It was perfect.
- Did you eat?
342
00:19:45,142 --> 00:19:47,269
I had that chicken soup.
343
00:19:47,311 --> 00:19:48,437
It's good, right?
344
00:19:48,478 --> 00:19:50,147
Yeah. It's good.
345
00:19:50,189 --> 00:19:53,525
Right or wrong,
it's all that I can do
346
00:19:53,567 --> 00:19:57,779
And I wouldn't want
to let you be
347
00:19:57,821 --> 00:20:02,034
I want a range life
348
00:20:02,075 --> 00:20:04,995
If I could settle down
349
00:20:05,037 --> 00:20:07,372
Why are you being so nice to me?
350
00:20:07,414 --> 00:20:10,042
- If I could settle down
351
00:20:10,083 --> 00:20:11,835
Then I would settle...
352
00:20:11,877 --> 00:20:13,212
See these?
353
00:20:13,253 --> 00:20:14,880
They're all fake.
354
00:20:14,922 --> 00:20:16,340
These six.
355
00:20:16,381 --> 00:20:18,508
Range life
356
00:20:18,550 --> 00:20:19,885
About six months ago,
357
00:20:19,927 --> 00:20:21,720
I was coming out of work,
358
00:20:21,762 --> 00:20:24,431
walking to my car
in the parking lot,
359
00:20:24,473 --> 00:20:27,184
and this guy jumps me
with a baseball bat.
360
00:20:27,226 --> 00:20:28,727
Knocked out my teeth.
361
00:20:28,769 --> 00:20:31,063
Broke my nose.
Busted my collarbone.
362
00:20:31,104 --> 00:20:33,357
Cracked three ribs.
363
00:20:33,398 --> 00:20:35,025
Turns out,
364
00:20:35,067 --> 00:20:36,777
he had mistook me
for this other guy
365
00:20:36,818 --> 00:20:39,238
who was fucking his wife.
366
00:20:40,489 --> 00:20:42,407
I spent three days in the ICU.
367
00:20:42,449 --> 00:20:43,951
Took me over a month
368
00:20:43,992 --> 00:20:46,745
before I was able
to raise my arms above my head.
369
00:20:49,581 --> 00:20:51,959
But my point is,
when it comes to recognizing
370
00:20:52,000 --> 00:20:55,462
someone else
who's been through something...
371
00:20:55,504 --> 00:20:57,756
it's like I've developed
superpowers.
372
00:20:57,798 --> 00:21:00,926
You had that look.
373
00:21:00,968 --> 00:21:03,262
Something bad happened to you.
374
00:21:03,303 --> 00:21:05,764
This crime,
it is never complete
375
00:21:05,806 --> 00:21:09,101
Plus, what they spray-painted
on the back of your jacket.
376
00:21:09,142 --> 00:21:12,980
You're never gonna feel free
377
00:21:14,147 --> 00:21:16,608
Um...
378
00:21:16,650 --> 00:21:18,694
I don't even know where I am.
379
00:21:18,735 --> 00:21:19,778
You're in Chadron.
380
00:21:19,820 --> 00:21:21,738
Chadron, Nebraska.
381
00:21:21,780 --> 00:21:23,448
Northwest corner of the state.
382
00:21:23,490 --> 00:21:25,450
We're about 15 miles
below South Dakota,
383
00:21:25,492 --> 00:21:26,868
a few hours east of Wyoming.
384
00:21:26,910 --> 00:21:30,122
No one but myself to blame
385
00:21:31,373 --> 00:21:33,333
Don't worry
386
00:21:33,375 --> 00:21:36,920
We're in no hurry
387
00:21:39,172 --> 00:21:41,174
So how many of them were there?
388
00:21:41,216 --> 00:21:43,343
What did you expect?
389
00:21:43,385 --> 00:21:46,096
Two or... three. Maybe four.
390
00:21:47,055 --> 00:21:48,432
Never actually saw them.
391
00:21:49,057 --> 00:21:52,936
They hit me pretty hard
from behind, and I went down.
392
00:21:54,521 --> 00:21:57,149
I just remember
feeling their boots
393
00:21:57,190 --> 00:22:00,193
blasting into my ribs
and my face,
394
00:22:00,235 --> 00:22:02,154
my shoulder blades.
395
00:22:05,324 --> 00:22:07,868
Then they took my backpack
and ran off.
396
00:22:09,328 --> 00:22:11,747
From the looks of it,
they got you pretty good.
397
00:22:12,789 --> 00:22:16,460
If I could settle down
398
00:22:16,501 --> 00:22:18,086
I'm starting to think I'm...
399
00:22:18,128 --> 00:22:20,547
the kind of person
bad things happen to.
400
00:22:21,548 --> 00:22:23,508
I think I know how you feel.
401
00:22:38,565 --> 00:22:41,818
Hopefully things
will turn around for you.
402
00:22:45,238 --> 00:22:47,199
The pinewood derby's finest.
403
00:22:49,868 --> 00:22:51,536
That's some bowl.
404
00:22:51,578 --> 00:22:53,705
It's a magic bowl.
405
00:22:53,747 --> 00:22:55,916
- I don't understand
406
00:22:55,957 --> 00:22:57,542
What they mean
407
00:22:57,584 --> 00:23:01,505
And I could really give
a fuck
408
00:23:02,464 --> 00:23:04,383
Stone Temple Pilots
409
00:23:04,424 --> 00:23:06,510
They're elegant bachelors
410
00:23:06,551 --> 00:23:07,969
They're foxy to me
411
00:23:08,011 --> 00:23:10,639
Are they foxy to you?
412
00:23:10,680 --> 00:23:12,641
You happen to be in the presence
413
00:23:12,682 --> 00:23:16,895
of the 1995 pinewood derby champ
of Beatrice, Nebraska.
414
00:23:22,067 --> 00:23:23,568
Dream, dream, dream
415
00:23:23,610 --> 00:23:25,404
Lights out in the gallery.
416
00:23:29,616 --> 00:23:31,576
soft, haunting music
417
00:23:46,758 --> 00:23:49,136
The new phone book's here!
The new phone book's here!
418
00:23:49,177 --> 00:23:51,471
[Harry] Well, I wish I could
get that excited about nothing.
419
00:23:51,513 --> 00:23:53,140
Nothing?! Are you kidding?!
420
00:23:53,181 --> 00:23:55,100
Page 73!
421
00:23:55,142 --> 00:23:58,103
"Johnson, Navin R."!
422
00:23:58,145 --> 00:23:59,771
I'm somebody now!
423
00:23:59,813 --> 00:24:02,607
Millions of people look
at this book every day!
424
00:24:06,278 --> 00:24:08,071
Here's to small victories.
425
00:24:23,253 --> 00:24:27,132
"What victories?" he's thinking,
as he drinks his lady's bourbon.
426
00:24:33,138 --> 00:24:35,640
I convinced Billy
to meet with his lawyer again.
427
00:24:42,606 --> 00:24:44,399
Gave a bona fide speech
last night.
428
00:24:44,441 --> 00:24:46,985
Stood on a chair in front
of a gathering of my coworkers.
429
00:24:47,027 --> 00:24:49,321
I think it went pretty well.
We might have a...
430
00:24:49,362 --> 00:24:51,656
a legitimate shot
at this union thing.
431
00:24:54,326 --> 00:24:56,077
Good for you, Grace.
432
00:24:57,037 --> 00:24:58,580
What is going on?
433
00:25:00,499 --> 00:25:02,626
Did something happen?
434
00:25:04,753 --> 00:25:07,130
The county sheriff's office
brought in this guy
435
00:25:07,172 --> 00:25:08,840
for questioning today.
436
00:25:10,008 --> 00:25:11,843
He was dealing
from the same batch
437
00:25:11,885 --> 00:25:14,471
as our Bobby Jesus character.
438
00:25:15,639 --> 00:25:18,266
So, it's only a matter of time
439
00:25:18,308 --> 00:25:20,519
before they connect the dots.
440
00:25:20,560 --> 00:25:24,022
If Herlitz and Deluca
get to him first...
441
00:25:24,064 --> 00:25:26,024
They'll protect him.
442
00:25:26,066 --> 00:25:28,318
Oh, they'll more
than protect him.
443
00:25:28,360 --> 00:25:32,030
They'll rehab his reputation
till he goes on the stand and...
444
00:25:32,072 --> 00:25:34,032
names Billy.
445
00:25:34,074 --> 00:25:36,409
That'll be that.
446
00:25:38,245 --> 00:25:40,288
Even if I go pick him up first.
447
00:25:40,330 --> 00:25:41,623
Same result.
448
00:25:41,665 --> 00:25:43,708
Exactly.
449
00:25:43,750 --> 00:25:45,710
low, tense music
450
00:25:48,380 --> 00:25:50,924
Okay. Um...
451
00:25:53,927 --> 00:25:55,512
Okay.
452
00:25:55,554 --> 00:25:58,056
So what can we do?
453
00:25:58,098 --> 00:25:59,057
We?
454
00:25:59,099 --> 00:26:01,226
You know what I mean.
455
00:26:01,268 --> 00:26:03,019
What do you need from me?
456
00:26:03,061 --> 00:26:05,230
I didn't realize that my needs
457
00:26:05,272 --> 00:26:06,982
were suddenly
under consideration.
458
00:26:07,023 --> 00:26:08,358
Oh, come on, Del.
459
00:26:09,693 --> 00:26:11,361
Seriously.
460
00:26:14,197 --> 00:26:15,574
I'm gonna go.
461
00:26:15,615 --> 00:26:16,783
No.
462
00:26:17,742 --> 00:26:19,077
Stay.
463
00:26:20,370 --> 00:26:23,248
You don't really need me here.
464
00:26:29,629 --> 00:26:31,590
Why would you say that?
465
00:26:32,882 --> 00:26:34,718
Del.
466
00:26:39,431 --> 00:26:41,725
467
00:26:47,772 --> 00:26:51,860
For your own protection
468
00:26:51,901 --> 00:26:54,863
Over their affection
469
00:26:54,904 --> 00:26:57,616
Nobody broke your heart
470
00:27:04,414 --> 00:27:06,041
Finish what you start
471
00:27:06,082 --> 00:27:08,418
Walk down Alameda
472
00:27:08,460 --> 00:27:10,629
Brushing off the nightmares
473
00:27:10,670 --> 00:27:13,423
You wish could plague me
474
00:27:13,465 --> 00:27:16,217
When I'm awake
475
00:27:16,259 --> 00:27:18,136
So now you see
476
00:27:18,178 --> 00:27:22,807
Your first mistake
477
00:27:23,767 --> 00:27:25,393
Was thinking
478
00:27:25,435 --> 00:27:29,230
That you could relate
479
00:27:29,272 --> 00:27:32,192
For one or two
480
00:27:32,233 --> 00:27:35,320
-Do you want to?
481
00:27:35,362 --> 00:27:38,114
-You sure?
482
00:27:38,156 --> 00:27:43,203
In
483
00:28:03,598 --> 00:28:07,644
You're all pretension
484
00:28:07,686 --> 00:28:09,938
I never pay attention
485
00:28:09,979 --> 00:28:14,484
Nobody broke your heart
486
00:28:15,443 --> 00:28:17,404
low, sinister music
487
00:28:49,769 --> 00:28:51,062
low, tense music
488
00:28:56,276 --> 00:28:58,278
489
00:29:05,952 --> 00:29:07,912
-What the fuck?
490
00:29:07,954 --> 00:29:10,415
Come here, you motherfucker.
491
00:29:17,547 --> 00:29:20,008
Code two! Code two!
South corridor!
492
00:29:20,049 --> 00:29:22,135
-Stay down.
493
00:29:22,177 --> 00:29:24,596
Tell me about your necklace.
494
00:29:24,637 --> 00:29:27,140
It's St. Sebastian.
495
00:29:27,182 --> 00:29:30,685
He's the patron saint
of athletes or...
496
00:29:30,727 --> 00:29:32,896
archers or something like that.
497
00:29:33,855 --> 00:29:35,857
Legend has it
he was tied to a tree
498
00:29:35,899 --> 00:29:38,943
and shot with arrows during
the Roman emperor's persecution
499
00:29:38,985 --> 00:29:40,195
of the Christians.
500
00:29:40,236 --> 00:29:42,322
Somehow the arrows
didn't kill him,
501
00:29:42,363 --> 00:29:45,408
and he was rescued
by St. Irene of Rome.
502
00:29:47,577 --> 00:29:49,120
And she nursed him back
to health.
503
00:29:51,289 --> 00:29:53,792
But shortly after that,
he was clubbed to death anyway.
504
00:29:53,833 --> 00:29:55,627
-Yikes.
505
00:29:55,668 --> 00:29:57,712
-Rough life.
506
00:29:59,506 --> 00:30:02,425
My mother gave it to me.
507
00:30:02,467 --> 00:30:04,052
It was hers.
508
00:30:05,345 --> 00:30:09,307
I think something about
his martyrdom spoke to her.
509
00:30:12,185 --> 00:30:14,646
Does your mother know
where you are?
510
00:30:15,605 --> 00:30:17,232
No.
511
00:30:17,273 --> 00:30:19,818
She must be worried sick.
512
00:30:21,736 --> 00:30:23,488
You might want
to give her a call,
513
00:30:23,530 --> 00:30:25,865
just to let her know
you're okay.
514
00:30:29,202 --> 00:30:31,079
My mom's dead, Nate.
515
00:30:33,081 --> 00:30:34,791
Oh.
516
00:30:36,000 --> 00:30:38,253
She passed away a few years ago.
517
00:30:40,380 --> 00:30:43,174
Isaac, I'm sorry.
518
00:30:45,051 --> 00:30:46,511
Were you close?
519
00:30:50,181 --> 00:30:52,225
How about your dad?
520
00:30:53,518 --> 00:30:55,353
He's still around.
521
00:30:55,395 --> 00:30:57,897
He's turning into the kind
of person you can talk about
522
00:30:57,939 --> 00:31:00,525
when they're right there
in the room with you.
523
00:31:02,360 --> 00:31:05,029
He's a checked-out,
bitter old man.
524
00:31:08,157 --> 00:31:10,827
Do you think your mother knew?
525
00:31:10,869 --> 00:31:12,453
About you?
526
00:31:17,083 --> 00:31:19,711
They always know, Isaac.
527
00:31:21,921 --> 00:31:24,716
Maybe that's why she gave you
this necklace.
528
00:31:25,758 --> 00:31:29,888
She knew
St. Sebastian would protect you.
529
00:31:45,445 --> 00:31:47,530
Open number nine.
530
00:31:54,829 --> 00:31:57,373
Picked the wrong group
to fuck with, Poe.
531
00:31:57,415 --> 00:32:00,168
Good luck with the Aryans
when you get out of here.
532
00:32:01,961 --> 00:32:04,088
Close nine.
533
00:32:04,130 --> 00:32:06,591
gentle, melancholy music
534
00:32:21,648 --> 00:32:23,066
There you go.
535
00:32:23,107 --> 00:32:24,776
Nice clear mark
on the ballot, please.
536
00:32:36,663 --> 00:32:38,331
Open nine.
537
00:32:38,373 --> 00:32:39,874
538
00:32:42,001 --> 00:32:44,629
Your lawyer, Rachel Walton,
is here to see you.
539
00:33:00,019 --> 00:33:01,437
Hey.
540
00:33:02,313 --> 00:33:04,357
Hey.
541
00:33:06,776 --> 00:33:08,277
How are you?
542
00:33:08,319 --> 00:33:09,612
Good.
543
00:33:09,654 --> 00:33:11,698
I'm good.
544
00:33:13,032 --> 00:33:14,575
Is everything all right?
545
00:33:14,617 --> 00:33:16,119
Your dad okay?
546
00:33:16,160 --> 00:33:19,414
-Everything's fine.
- Take a seat, Billy.
547
00:33:24,961 --> 00:33:27,505
548
00:33:29,716 --> 00:33:32,093
How are you doing?
549
00:33:32,135 --> 00:33:34,262
-I'm okay.
- I understand
550
00:33:34,303 --> 00:33:36,180
from your mom
that you got in a fight.
551
00:33:36,222 --> 00:33:38,808
Yeah, one fight.
It's no big deal.
552
00:33:38,850 --> 00:33:41,310
And the warden just informed me
that you wound up
553
00:33:41,352 --> 00:33:44,230
in solitary confinement for
accosting two fellow inmates.
554
00:33:44,272 --> 00:33:46,816
So there were two fights.
555
00:33:46,858 --> 00:33:49,652
Do you want to tell
me what happened?
556
00:33:51,946 --> 00:33:53,906
The first one was sort of, um...
557
00:33:53,948 --> 00:33:55,867
an initiation thing.
558
00:33:55,908 --> 00:33:57,326
Mm.
559
00:33:57,368 --> 00:33:59,203
I had no choice
about the second one.
560
00:33:59,245 --> 00:34:00,496
I'll just leave it at that.
561
00:34:01,914 --> 00:34:03,374
All this fighting is not going
562
00:34:03,416 --> 00:34:04,959
to look good
to the D.A.'s office.
563
00:34:05,001 --> 00:34:07,170
They will try and use it
against you at your trial.
564
00:34:07,211 --> 00:34:08,588
I hope you realize that.
565
00:34:09,881 --> 00:34:12,884
Your mom also told me
you're ready to talk to me.
566
00:34:14,010 --> 00:34:16,220
-I'm open to it.
- Good.
567
00:34:19,849 --> 00:34:23,394
So, let's talk about what
happened at the steel mill.
568
00:34:23,436 --> 00:34:25,730
According to Sheriff Deluca,
the anonymous source
569
00:34:25,772 --> 00:34:27,815
who named you
described you in detail.
570
00:34:27,857 --> 00:34:29,817
He said you accosted
Pete Novick,
571
00:34:29,859 --> 00:34:31,360
that you "coldcocked him,"
572
00:34:31,402 --> 00:34:33,446
and that there was blood.
573
00:34:36,866 --> 00:34:39,077
So were you there?
574
00:34:49,796 --> 00:34:51,756
quiet, tense music
575
00:34:53,758 --> 00:34:55,259
Billy...
576
00:34:55,301 --> 00:34:58,805
whatever you are going to say,
please say it.
577
00:35:08,064 --> 00:35:09,982
Billy, I can't help you
unless you talk to me.
578
00:35:10,024 --> 00:35:12,735
Please, let me help you.
579
00:35:16,197 --> 00:35:18,699
Was there anyone else there
besides you,
580
00:35:18,741 --> 00:35:21,494
Pete Novick and the other guy
who made the anonymous call?
581
00:35:27,458 --> 00:35:29,752
If someone else was with you
582
00:35:29,794 --> 00:35:33,047
in that steel mill,
now is the time to tell me.
583
00:35:45,268 --> 00:35:47,603
Billy, this may be
584
00:35:47,645 --> 00:35:50,231
your last chance.
585
00:35:51,524 --> 00:35:54,652
Do you really want to stay here
for the rest of your life?
586
00:36:20,094 --> 00:36:22,180
I have nothing else to say.
587
00:36:22,221 --> 00:36:25,183
What? Why?
588
00:36:25,224 --> 00:36:27,393
I'm sorry, but I don't want you
to represent me anymore.
589
00:36:31,564 --> 00:36:33,357
Guard.
590
00:36:49,081 --> 00:36:51,709
-Hello?
- Grace, it's Rachel.
591
00:36:51,751 --> 00:36:53,878
Hey. What's going on?
Is everything okay?
592
00:36:53,920 --> 00:36:56,214
Billy fired me.
593
00:36:56,255 --> 00:36:57,798
What?
594
00:36:57,840 --> 00:37:00,176
-Why?
- I have no idea.
595
00:37:00,218 --> 00:37:03,095
I'm afraid you're gonna have
to find your son another lawyer.
596
00:37:03,137 --> 00:37:04,889
-Good luck.
- What? Hey--
597
00:37:04,931 --> 00:37:07,433
All right,
that's all she wrote, ladies.
598
00:37:11,812 --> 00:37:13,397
What?
599
00:37:13,439 --> 00:37:14,982
What happened?
600
00:37:15,024 --> 00:37:16,692
We got less than 30%.
601
00:37:20,738 --> 00:37:22,573
That's impossible.
602
00:37:24,033 --> 00:37:26,827
Thank you for your
trust in me, ladies.
603
00:37:26,869 --> 00:37:28,996
Uh, I'm sorry you all had
to go through this.
604
00:37:29,038 --> 00:37:30,915
I know it's been
a-a trying time.
605
00:37:30,957 --> 00:37:34,585
I'm just happy that, uh...
606
00:37:34,627 --> 00:37:37,672
we can get things
back to normal now.
607
00:37:40,466 --> 00:37:42,593
Uh, why don't we take
608
00:37:42,635 --> 00:37:44,053
a 20-minute break
609
00:37:44,095 --> 00:37:45,429
before we get back to work?
610
00:37:45,471 --> 00:37:46,806
All right? 20 minutes.
611
00:37:52,812 --> 00:37:56,482
Grace...
Well, clearly they got scared.
612
00:37:58,985 --> 00:38:01,362
I'm done playing
by the fucking rules.
613
00:38:02,405 --> 00:38:04,365
dramatic music
614
00:38:06,534 --> 00:38:09,036
615
00:38:45,364 --> 00:38:46,991
Going cold turkey.
616
00:38:47,033 --> 00:38:48,617
That's a lot of pills.
617
00:38:48,659 --> 00:38:49,994
You sure you're up for this?
618
00:38:50,036 --> 00:38:51,454
It could make things
a little erratic.
619
00:38:51,495 --> 00:38:53,205
It's time.
620
00:38:54,999 --> 00:38:56,834
Suit yourself.
621
00:38:57,460 --> 00:39:00,421
County sheriff's office
picked up the guy who sold
622
00:39:00,463 --> 00:39:03,424
that lethal dose of tainted
cocaine to Trent Tisdell.
623
00:39:03,466 --> 00:39:05,343
So that's good news.
624
00:39:05,384 --> 00:39:07,595
That is good news.
625
00:39:07,636 --> 00:39:09,055
Had him in for questioning.
626
00:39:09,096 --> 00:39:11,223
Hoping to work it back
627
00:39:11,265 --> 00:39:13,601
to whoever's selling
around the county.
628
00:39:14,602 --> 00:39:17,188
Well, I mean, sounds
like the sheriff is doing
629
00:39:17,229 --> 00:39:19,148
-good police work.
- Yeah, sometimes
630
00:39:19,190 --> 00:39:21,442
our community leaders
actually come through for us.
631
00:39:21,484 --> 00:39:24,528
Restores your faith in people.
632
00:39:26,155 --> 00:39:28,407
-Take care, Jackson.
- Mm-hmm.
633
00:39:38,793 --> 00:39:41,712
slow, mysterious music
634
00:40:38,686 --> 00:40:40,771
Isaac.
635
00:40:51,991 --> 00:40:53,951
Whoa, hey, hey!
636
00:40:56,871 --> 00:40:59,457
Isaac.
637
00:41:01,584 --> 00:41:02,710
Isaac.
638
00:41:04,170 --> 00:41:06,088
-It's okay.
639
00:41:06,130 --> 00:41:09,133
It's okay. It's okay. I got you.
640
00:41:11,677 --> 00:41:14,054
Just breathe, Isaac.
641
00:41:16,682 --> 00:41:18,726
-Breathe.
642
00:41:22,021 --> 00:41:23,939
It wasn't murder.
643
00:41:23,981 --> 00:41:26,317
It was self-defense.
644
00:41:26,358 --> 00:41:28,986
Sort of.
645
00:41:29,028 --> 00:41:31,530
We were heading out of town.
646
00:41:31,572 --> 00:41:33,782
We were walking.
He was seeing me off.
647
00:41:33,824 --> 00:41:38,037
And then Billy saw this guy dip
into an abandoned steel mill.
648
00:41:39,246 --> 00:41:41,457
It was this ex-cop who
had messed with him in the past,
649
00:41:41,499 --> 00:41:44,668
so... Billy went in after him.
650
00:41:44,710 --> 00:41:48,339
After a minute, Billy didn't
come out, so I followed him in.
651
00:41:48,380 --> 00:41:51,300
And I saw that this...
652
00:41:51,342 --> 00:41:53,844
other guy had
a knife to his neck,
653
00:41:53,886 --> 00:41:56,138
like... a hunting knife.
654
00:41:57,223 --> 00:41:59,391
And the ex-cop was
on the ground, about ten feet
655
00:41:59,433 --> 00:42:01,101
away from them, I think.
656
00:42:01,143 --> 00:42:03,687
Billy must've knocked him down.
657
00:42:03,729 --> 00:42:05,689
And then the ex-cop got up
and it looked like
658
00:42:05,731 --> 00:42:07,316
he was getting a knife when...
659
00:42:07,358 --> 00:42:10,444
I came up behind him
with a wrench
660
00:42:10,486 --> 00:42:12,863
I found on the floor
of the steel mill.
661
00:42:15,366 --> 00:42:17,326
slow, intense music
662
00:42:19,578 --> 00:42:21,497
I hit the ex-cop
in the back of the head
663
00:42:21,539 --> 00:42:23,541
as hard as I could.
664
00:42:30,047 --> 00:42:31,966
It seemed like
he was gonna hurt Billy.
665
00:42:32,007 --> 00:42:34,385
I-I was sure of it, I...
666
00:42:35,719 --> 00:42:38,180
It was a lot of blood.
667
00:42:39,807 --> 00:42:41,308
And where's Billy now?
668
00:42:42,268 --> 00:42:44,311
Just found out he's in prison.
669
00:42:45,563 --> 00:42:47,565
Awaiting trial.
670
00:42:47,606 --> 00:42:50,025
He was charged with murder one,
671
00:42:50,067 --> 00:42:51,944
for the man I killed.
672
00:42:55,781 --> 00:42:59,034
I think he's giving up his life
for me.
673
00:43:10,713 --> 00:43:13,299
You know, when you say his name,
your face changes.
674
00:43:15,884 --> 00:43:17,803
You care about him a lot.
675
00:43:20,806 --> 00:43:23,267
-Were you two...?
- No.
676
00:43:23,309 --> 00:43:25,936
It wasn't like that.
677
00:43:35,571 --> 00:43:38,365
Seems like you have
a big decision to make.
678
00:43:45,039 --> 00:43:48,125
Well, I was young
and hungry
679
00:43:48,167 --> 00:43:50,961
And about to leave
that place
680
00:43:51,003 --> 00:43:53,922
When just as I was leaving
681
00:43:53,964 --> 00:43:56,925
Well, she looked me
in the face
682
00:43:56,967 --> 00:43:59,803
I said,
"You must know the answer"
683
00:43:59,845 --> 00:44:02,556
She said,
"No, but I'll give it a try"
684
00:44:02,598 --> 00:44:05,809
And to this very day,
we've been living our way
685
00:44:05,851 --> 00:44:08,562
Here is the reason why
686
00:44:08,604 --> 00:44:11,398
Blow up your TV
687
00:44:11,440 --> 00:44:13,901
Throw away your paper
688
00:44:13,942 --> 00:44:16,779
Go to the country
689
00:44:16,820 --> 00:44:20,240
Build you a home
690
00:44:20,282 --> 00:44:23,243
Plant a little garden
691
00:44:23,285 --> 00:44:26,163
Eat a lot of peaches
692
00:44:26,205 --> 00:44:28,999
Try and find Jesus
693
00:44:29,041 --> 00:44:32,503
On your own.
694
00:45:01,782 --> 00:45:03,701
tense, percussive music
695
00:46:11,101 --> 00:46:13,771
distortion-heavy rock music
696
00:46:44,343 --> 00:46:46,470
-Thanks, Belle.
- Thanks.
697
00:46:47,679 --> 00:46:49,306
Uh...
698
00:46:49,348 --> 00:46:52,559
don't go too close
to that corner.
699
00:46:52,601 --> 00:46:55,312
It's the bad luck corner.
700
00:46:55,354 --> 00:46:59,149
You're fine here and-and there.
701
00:47:07,699 --> 00:47:10,410
Well, enjoy your tea, boys.
702
00:47:10,452 --> 00:47:11,662
Chamomile.
703
00:47:11,703 --> 00:47:13,497
Supposed to be calming.
704
00:47:21,421 --> 00:47:23,632
So what are you doing here,
Jackson?
705
00:47:23,674 --> 00:47:25,843
It appears the county sheriff
706
00:47:25,884 --> 00:47:27,719
is getting wise to things.
707
00:47:27,761 --> 00:47:30,138
They've been questioning
the Emaciated One.
708
00:47:30,180 --> 00:47:32,057
And it's only a matter of time
until he slips up
709
00:47:32,099 --> 00:47:33,600
and gives them
your friend Michael.
710
00:47:33,642 --> 00:47:35,352
-Great.
- And I'll bet my flat,
711
00:47:35,394 --> 00:47:37,521
white ass that nimrod will take
712
00:47:37,563 --> 00:47:40,023
a fucking deal from the D.A.
and rat us out.
713
00:47:40,065 --> 00:47:42,526
Look, the bottom line here?
714
00:47:42,568 --> 00:47:45,279
We can't have anything leading
the police back to Michael,
715
00:47:45,320 --> 00:47:47,990
because it'll lead them
directly to this porch,
716
00:47:48,031 --> 00:47:50,284
and then to my fucking pharmacy.
717
00:47:50,325 --> 00:47:53,620
And we are now in the center
of a complete fucking shit show.
718
00:47:53,662 --> 00:47:55,706
Hey, just chill out, okay?
719
00:47:55,747 --> 00:47:57,040
I'll take care of it.
720
00:47:57,082 --> 00:47:59,126
You'll take care of it how?
721
00:48:00,669 --> 00:48:02,462
Just drink your tea.
722
00:48:02,504 --> 00:48:03,964
Like the old lady said...
723
00:48:04,006 --> 00:48:05,716
it's calming.
724
00:48:11,388 --> 00:48:13,348
soft, dramatic music
725
00:48:19,521 --> 00:48:21,565
Isaac?
726
00:48:28,947 --> 00:48:30,866
Isaac?
727
00:49:14,159 --> 00:49:16,244
Thank you.
728
00:49:24,044 --> 00:49:25,671
I just got off the phone
729
00:49:25,712 --> 00:49:27,673
with Eddie Roe
at the fire department.
730
00:49:27,714 --> 00:49:29,800
They're looking
at possible arson.
731
00:49:31,635 --> 00:49:34,846
Surrounding property is fine.
732
00:49:37,057 --> 00:49:39,977
I can't believe
somebody actually did that.
733
00:49:42,187 --> 00:49:44,439
It's a beautiful piece
of land, Grace.
734
00:49:44,481 --> 00:49:47,109
You'll always have that.
735
00:49:50,779 --> 00:49:52,489
Is there anything we can do?
736
00:49:52,531 --> 00:49:54,157
About the fire?
737
00:49:54,199 --> 00:49:56,576
About Billy.
738
00:49:57,828 --> 00:50:00,080
My son is gonna spend
the rest of his life
739
00:50:00,122 --> 00:50:02,249
in that prison,
and he's not gonna make it.
740
00:50:04,376 --> 00:50:06,503
I mean, you should've seen him.
He-he looked like a...
741
00:50:06,545 --> 00:50:08,338
abused animal.
742
00:50:08,380 --> 00:50:10,507
-Grace.
743
00:50:10,549 --> 00:50:12,676
You have been through a lot.
You're exhausted.
744
00:50:12,718 --> 00:50:15,512
What you need is
a good night's sleep.
745
00:50:16,722 --> 00:50:19,307
Yeah. Sorry. My mind's...
746
00:50:19,349 --> 00:50:21,935
it's all over the place.
747
00:50:25,731 --> 00:50:28,316
Thank you for taking me in.
748
00:50:28,358 --> 00:50:31,737
You can stay here as long
as you need to, okay?
749
00:50:31,778 --> 00:50:34,031
What's mine is yours.
750
00:50:34,072 --> 00:50:37,909
Bud and me are gonna be
the best roommates you ever had.
751
00:50:37,951 --> 00:50:41,038
You should see what Bud can do
with a load of laundry.
752
00:50:41,079 --> 00:50:43,999
World-class folding skills.
753
00:50:51,965 --> 00:50:55,719
I am gonna take
such good care of you.
754
00:50:55,761 --> 00:50:58,805
I'm gonna take
good care of you, too, Grace.
755
00:51:00,599 --> 00:51:03,226
Because this is
what this is now, right?
756
00:51:03,268 --> 00:51:05,979
This is what this is now.
757
00:51:07,355 --> 00:51:09,399
Yes.
758
00:51:15,530 --> 00:51:17,741
I am all yours, Del.
759
00:51:19,367 --> 00:51:21,787
You have me completely.
760
00:51:25,082 --> 00:51:28,085
And we are gonna go above
and beyond for each other.
761
00:51:28,126 --> 00:51:31,046
Because I would do
anything for you.
762
00:51:34,299 --> 00:51:36,134
Would you do anything for me?
763
00:51:36,176 --> 00:51:37,385
Yes.
764
00:51:37,427 --> 00:51:39,471
Yeah.
765
00:51:39,513 --> 00:51:41,473
low, tense music
766
00:51:46,311 --> 00:51:48,396
I know where he is.
767
00:51:50,482 --> 00:51:52,526
Who?
768
00:51:53,777 --> 00:51:55,821
That Bobby guy.
769
00:51:57,155 --> 00:51:59,199
I found him.
770
00:52:08,291 --> 00:52:10,919
-You found him?
- Yeah.
771
00:52:20,345 --> 00:52:22,389
Then you know
what has to be done.
772
00:52:30,272 --> 00:52:32,691
I want to hear you say it.
773
00:52:32,732 --> 00:52:34,818
Say it, Del.
774
00:52:39,239 --> 00:52:41,867
I know.
775
00:52:41,908 --> 00:52:43,994
You know what?
776
00:52:47,247 --> 00:52:49,624
I know what has to be done.
777
00:52:59,384 --> 00:53:01,386
dramatic, pulsing music
778
00:53:20,572 --> 00:53:22,532
quiet, tense music