1 00:00:00,750 --> 00:00:03,920      Previously on   American Rust...  2 00:00:03,962 --> 00:00:06,297      [Tucker]   Peter Novick died              from blunt force trauma.      3 00:00:06,339 --> 00:00:10,176  The back of his skull was split,         his parietal lobe exposed.     4 00:00:10,218 --> 00:00:12,512           Tox screen revealed                     a mess of drugs.          5 00:00:12,554 --> 00:00:14,597         Are we ever gonna see                  each other again?          6 00:00:14,639 --> 00:00:16,516              Head west,                     just like you planned.        7 00:00:16,558 --> 00:00:19,060              Get out there                     and go to that school.       8 00:00:26,568 --> 00:00:28,903        Dad? You okay in there?       9 00:00:30,071 --> 00:00:31,489         -It's fine. I'm fine!                  -I'm not looking.          10 00:00:31,531 --> 00:00:32,741                 [Lee]                          I'm getting a nurse.        11 00:00:32,782 --> 00:00:34,200            It's happening.           12 00:00:34,242 --> 00:00:35,535         I'm tired of asking.         13 00:00:35,577 --> 00:00:37,037             Can I cut in?            14 00:00:37,078 --> 00:00:39,372            Hey, Mrs. Poe.            15 00:00:39,414 --> 00:00:41,207      Lee, what a nice surprise.      16 00:00:41,249 --> 00:00:42,542         She's married, Billy.        17 00:00:42,584 --> 00:00:43,543     You don't think I know that?     18 00:00:43,585 --> 00:00:45,211                [Grace]                           Just be careful.          19 00:00:45,253 --> 00:00:47,047             I don't want you                    getting hurt again.         20 00:00:47,088 --> 00:00:48,214             We're trying                     to unionize the shop.        21 00:00:48,256 --> 00:00:49,382         -I'm not interested.                   -Just wait. I...           22 00:00:49,424 --> 00:00:50,341        Just hear us out, okay?       23 00:00:50,383 --> 00:00:51,634               [Bethany]                          We need you.             24 00:00:51,676 --> 00:00:52,969        You can explain things                   to your family.           25 00:00:53,011 --> 00:00:54,262    We got to get those signatures.  26 00:00:54,304 --> 00:00:58,391       Both AFL-CIO and UAW say                it could even help          27 00:00:58,433 --> 00:01:01,019       their immigration status            if they're part of a union.     28 00:01:01,061 --> 00:01:03,229      What size shoe do you wear?     29 00:01:03,271 --> 00:01:04,522               Thirteen.              30 00:01:04,564 --> 00:01:06,399         Do yourself a favor.                   Get rid of those.          31 00:01:06,441 --> 00:01:08,651      Go buy yourself a pair of 14s.  32 00:01:08,693 --> 00:01:09,986          You know this guy?          33 00:01:10,028 --> 00:01:11,404           That's this dude                     they call Bobby.           34 00:01:11,446 --> 00:01:13,573          He used to run around                   with Pete Novick.          35 00:01:13,615 --> 00:01:15,116           Oh, shit. Chief!           36 00:01:18,244 --> 00:01:19,496        I saw the whole thing.        37 00:01:19,537 --> 00:01:20,747         Would you be willing              to come in and talk to us?      38 00:01:20,914 --> 00:01:22,832       -That's not gonna happen.                  -I want him.             39 00:01:22,874 --> 00:01:24,584     Not Deluca, not anybody else.    40 00:01:24,626 --> 00:01:28,088     I want to know what happened         in that mill, who was there.     41 00:01:28,129 --> 00:01:29,714           This is my case.           42 00:01:36,471 --> 00:01:38,389             dramatic music          43 00:01:38,431 --> 00:01:40,767                                      44 00:01:45,480 --> 00:01:47,565     - [indistinct radio chatter]                - [dog barking]           45 00:01:47,607 --> 00:01:49,776         [indistinct shouting]        46 00:01:51,820 --> 00:01:53,780            Get up. Get up.           47 00:01:53,822 --> 00:01:55,782       Don't freak the fuck out.                Get up. Come on.           48 00:01:55,824 --> 00:01:57,784         Get up. Get up. Shit.        49 00:01:59,786 --> 00:02:01,621             Fucking run.             50 00:02:01,663 --> 00:02:04,207    [indistinct chatter, shouting]    51 00:02:14,843 --> 00:02:16,845       [birds cawing, chirping]       52 00:02:18,513 --> 00:02:20,306        tense, atmospheric music     53 00:02:20,348 --> 00:02:22,725                                      54 00:02:34,821 --> 00:02:36,489          Hey. Good morning.          55 00:02:36,531 --> 00:02:38,741      [faint, indistinct chatter]     56 00:02:42,704 --> 00:02:44,914            [sighs softly]            57 00:02:46,833 --> 00:02:48,918          [ringtone playing]          58 00:02:53,381 --> 00:02:55,341           [ringtone stops]           59 00:02:55,383 --> 00:02:57,552           [sets down phone]          60 00:02:58,428 --> 00:03:00,555               -See you.                        -Have a good one.          61 00:03:07,854 --> 00:03:09,189             [phone rings]            62 00:03:09,230 --> 00:03:10,523                 Yeah?                63 00:03:10,565 --> 00:03:11,858      He appreciates the coffee,      64 00:03:11,900 --> 00:03:14,360        but he's a Splenda guy                and not a sugar guy.         65 00:03:14,402 --> 00:03:15,987              That's it?              66 00:03:16,029 --> 00:03:17,363         Uh, he's got no idea         67 00:03:17,405 --> 00:03:19,365            how much longer                he's gonna be on this sit.      68 00:03:19,407 --> 00:03:20,700     So either nothing's happened     69 00:03:20,742 --> 00:03:23,203           or there's a loop                   and he's not in it.         70 00:03:23,244 --> 00:03:25,205           Yeah. All right.           71 00:03:25,246 --> 00:03:27,373                [sighs]               72 00:03:30,376 --> 00:03:32,337            [engine starts]           73 00:03:32,378 --> 00:03:34,422          [train horn blares]         74 00:03:36,841 --> 00:03:39,344           [woman] That was                 a dumbass place to sleep.      75 00:03:39,385 --> 00:03:41,221                [Isaac]                               What?                76 00:03:41,262 --> 00:03:43,973     [woman] Don't sleep someplace        there's only one way out of.     77 00:03:44,474 --> 00:03:47,685            Hey, you lucky                  it was me that found you.      78 00:03:47,727 --> 00:03:50,897       Well, luck is less about           probability than psychology.     79 00:03:50,939 --> 00:03:52,899      If you think you're lucky,                  you will be.             80 00:03:52,941 --> 00:03:56,402      [scoffs] It's a good thing              for you I know I am.         81 00:03:58,905 --> 00:04:01,241               I'm Jojo.              82 00:04:04,285 --> 00:04:06,663     [laughs] Trying to figure out          if it's a boy or a girl.       83 00:04:06,704 --> 00:04:08,206                  No.                 84 00:04:08,248 --> 00:04:09,624                I know.               85 00:04:09,666 --> 00:04:11,417              [chuckles]              86 00:04:12,043 --> 00:04:15,505        So, this is the moment               you tell me your name,        87 00:04:15,546 --> 00:04:17,423        since I told you mine.        88 00:04:19,717 --> 00:04:22,220           My name's Billy.           89 00:04:22,262 --> 00:04:24,264              Billy Poe.              90 00:04:26,224 --> 00:04:28,935              [groaning]              91 00:04:28,977 --> 00:04:31,312           [water splashes]           92 00:04:32,814 --> 00:04:35,024                Thanks.               93 00:04:35,066 --> 00:04:37,735               [sighing]              94 00:04:37,777 --> 00:04:39,362  Can you give me that tray there?  95 00:04:39,404 --> 00:04:40,571                -That--                              -Yeah.                96 00:04:40,613 --> 00:04:42,282          Behind the walker.          97 00:04:42,907 --> 00:04:46,619       Just let me get straight,          then you can get out of here.    98 00:04:46,661 --> 00:04:50,665  It don't bother me, Mr. English.           You take your time.         99 00:04:50,707 --> 00:04:52,041         Hand me that nozzle.         100 00:04:52,959 --> 00:04:54,794              Turn it on.             101 00:04:54,836 --> 00:04:57,380            -[water sprays]                         -[sighs]               102 00:04:57,422 --> 00:04:59,590           Thanks. [exhales]          103 00:04:59,632 --> 00:05:02,010      All right. I'll be out here             if you need anything.        104 00:05:02,051 --> 00:05:04,804                -Billy.                            -Yes, sir?              105 00:05:06,139 --> 00:05:07,974                [sighs]                       You hear from Isaac?         106 00:05:08,808 --> 00:05:11,102      No, sir. Not since he left.     107 00:05:11,144 --> 00:05:13,646    He tell you where he was going?  108 00:05:14,647 --> 00:05:16,774          Uh, west, I think.          109 00:05:16,816 --> 00:05:19,944                [Henry]                You know he stole money from me.  110 00:05:19,986 --> 00:05:22,488       Lee says he gave it back.      111 00:05:22,530 --> 00:05:25,074      That doesn't make it right.     112 00:05:25,116 --> 00:05:26,909               No, sir.               113 00:05:26,951 --> 00:05:28,911        Christ, son, you don't               have to buy me a drink,       114 00:05:28,953 --> 00:05:31,289         but for fuck's sake,                    call me Henry.            115 00:05:31,331 --> 00:05:33,583                 Okay.                116 00:05:33,624 --> 00:05:35,251    Now, get the hell out of here.    117 00:05:35,293 --> 00:05:36,961  Can't you see I'm having a bath?  118 00:05:37,003 --> 00:05:39,047           [chuckles softly]          119 00:05:41,049 --> 00:05:43,634                [Jojo]                    How you been getting around?     120 00:05:43,676 --> 00:05:45,345                [Isaac]                          Rode the train.           121 00:05:45,386 --> 00:05:47,347            Got kicked off.           122 00:05:47,388 --> 00:05:49,640            Bulls got you?            123 00:05:49,682 --> 00:05:51,017                Bulls?                124 00:05:51,059 --> 00:05:53,519         Yeah, the train cops.        125 00:05:53,561 --> 00:05:56,898          No, uh, couple guys                    in the boxcar.            126 00:05:57,982 --> 00:06:01,319             Let me guess,                  you were in there alone.       127 00:06:01,361 --> 00:06:02,820            [scoffs] Uh-uh.           128 00:06:02,862 --> 00:06:05,656  You can't get in a boxcar alone.  129 00:06:05,698 --> 00:06:08,076           Shit. People hide                   all in the corners          130 00:06:08,117 --> 00:06:10,661           and then jump out           soon as that thing start moving.  131 00:06:10,703 --> 00:06:13,039              [laughing]                    Well, you know that now.       132 00:06:14,332 --> 00:06:15,583      But you got to be careful,      133 00:06:15,625 --> 00:06:17,168          'cause some people                  you meet on the road,        134 00:06:17,210 --> 00:06:18,920     they not open to suggestion.     135 00:06:18,961 --> 00:06:22,382       I tell you, motherfuckers       will cut you just for breathing.  136 00:06:23,925 --> 00:06:26,886       [chuckles] And definitely       don't tell anybody you're queer.  137 00:06:31,933 --> 00:06:33,893                 Yeah?                138 00:06:33,935 --> 00:06:35,561              Hey, baby.              139 00:06:37,438 --> 00:06:39,649     Listen, let me hit you back.     140 00:06:39,690 --> 00:06:41,442      Yeah, I'm busy. [chuckles]      141 00:06:42,568 --> 00:06:44,070               Me, too.               142 00:06:44,612 --> 00:06:47,573              [chuckling]              I said I love you, too. Goddamn.  143 00:06:49,033 --> 00:06:50,910          You coming or what?         144 00:06:50,952 --> 00:06:53,413                 What?                145 00:06:53,454 --> 00:06:54,705              [chuckles]              146 00:06:54,747 --> 00:06:56,541  You gonna tell me you not queer?  147 00:06:57,959 --> 00:06:59,836            Like sees like.                    Birds of a feather.         148 00:06:59,877 --> 00:07:01,921        You know what they say.       149 00:07:03,423 --> 00:07:05,550            Runaway shoes.            150 00:07:05,591 --> 00:07:07,009          Not homeless shoes.                    Where you from?           151 00:07:07,051 --> 00:07:10,638           -Fayette County.                     -Where's that at?          152 00:07:10,680 --> 00:07:13,558         Western Pennsylvania,                south of Pittsburgh.         153 00:07:13,599 --> 00:07:16,394          Oh, you ain't been                     traveling long.           154 00:07:16,436 --> 00:07:18,187             No, a little.            155 00:07:18,229 --> 00:07:19,730         Got a long way to go.        156 00:07:19,772 --> 00:07:22,442      You got somebody to go to?      157 00:07:24,485 --> 00:07:25,778                  No.                 158 00:07:26,279 --> 00:07:29,574       I got Zoe. She's waiting                for me up in Vegas.         159 00:07:29,615 --> 00:07:32,785        I was gonna try to save        some money and buy a bus ticket,  160 00:07:32,827 --> 00:07:34,287          but I said fuck it.         161 00:07:34,412 --> 00:07:36,873      I'm-a just get on the road                and be on my way.          162 00:07:36,914 --> 00:07:38,958       I'm going to California.       163 00:07:39,000 --> 00:07:41,085               [laughs]                   That's where they all going.     164 00:07:41,127 --> 00:07:44,005      Looking to be a movie star.                  [chuckles]              165 00:07:47,508 --> 00:07:50,470           I know something                  about our friend Olga.        166 00:07:50,511 --> 00:07:51,971           [speaks Spanish]           167 00:07:52,013 --> 00:07:56,726        I know that she favors            the satiny kind of underwear.    168 00:07:56,767 --> 00:08:00,062     Nice and shiny, often purple.    169 00:08:00,104 --> 00:08:02,440           Violet or lilac.           170 00:08:02,482 --> 00:08:03,941          -You can translate.                   -[Josefina] Oh...          171 00:08:03,983 --> 00:08:05,443     I have no idea where the fuck    172 00:08:05,485 --> 00:08:07,612        she's going with this,                    but go ahead.            173 00:08:07,653 --> 00:08:09,864          [speaking Spanish]          174 00:08:15,620 --> 00:08:17,747            Me, personally,                     I go with cotton,          175 00:08:17,788 --> 00:08:19,999            primary colors,                unless I got a real reason      176 00:08:20,041 --> 00:08:22,084     to put something snazzier on,            which, unfortunately,        177 00:08:22,126 --> 00:08:24,754          -is not very often.                   -[light laughter]          178 00:08:24,795 --> 00:08:26,839     How do I know this about you?    179 00:08:26,881 --> 00:08:28,466     Because, three times a week,     180 00:08:28,508 --> 00:08:30,676           I see you change                    in that locker room         181 00:08:30,718 --> 00:08:32,845         for your night shift                cleaning at Home Depot,       182 00:08:32,887 --> 00:08:35,806       and I see you struggling                   to grip tight            183 00:08:35,848 --> 00:08:38,809     on your zipper to pull it up.    184 00:08:38,851 --> 00:08:42,855        I got the same struggle                zipping up my coat,         185 00:08:42,897 --> 00:08:44,941              especially                     at the end of a shift.        186 00:08:45,525 --> 00:08:49,695     This work we do takes a toll                on our bodies,            187 00:08:49,737 --> 00:08:51,822             on our hands.            188 00:08:51,864 --> 00:08:54,200      We deserve health benefits.     189 00:08:54,242 --> 00:08:56,702       You and me should be able               to go see a doctor          190 00:08:56,744 --> 00:08:58,454            without blowing                  a full week's paycheck.       191 00:08:58,496 --> 00:09:00,998    I mean, that's why we're trying            to get this done.          192 00:09:01,040 --> 00:09:03,209          You shouldn't even               have to have a second job.      193 00:09:03,376 --> 00:09:07,463            We do the work                that gives Gelsey his money,     194 00:09:07,505 --> 00:09:09,966             and we ought                   to share in that somehow.      195 00:09:10,967 --> 00:09:13,427  That's the working America                     I grew up in,            196 00:09:13,469 --> 00:09:16,389        and I miss it big-time.       197 00:09:16,889 --> 00:09:19,850      Dalia, your daughter wants                to go to college.          198 00:09:19,892 --> 00:09:22,353       You got to save for that.          I mean, this is how we start     199 00:09:22,395 --> 00:09:24,021        to make that possible.        200 00:09:24,063 --> 00:09:26,190          [speaking Spanish]          201 00:09:28,359 --> 00:09:31,028     Um, can I ask about overtime?    202 00:09:31,070 --> 00:09:32,363           Yeah, of course.           203 00:09:32,488 --> 00:09:35,700     So, we all work extra shifts               on the weekends,           204 00:09:35,741 --> 00:09:38,327        but we've never gotten                any overtime for it.         205 00:09:38,369 --> 00:09:40,538      Yeah. I do the same thing.      206 00:09:40,580 --> 00:09:42,873     State law makes it so workers             are supposed to get         207 00:09:42,915 --> 00:09:46,002    time and a half over 40 hours,    208 00:09:46,043 --> 00:09:49,755       but we'll never get there              if we don't unionize.        209 00:09:51,048 --> 00:09:53,551       We got to stick together.      210 00:09:53,593 --> 00:09:55,177             We need you.             211 00:09:55,219 --> 00:09:57,221          [speaking Spanish]          212 00:09:57,263 --> 00:09:59,765            We're gonna...                 we're gonna think about it.     213 00:10:00,933 --> 00:10:04,770           Um, I understand           214 00:10:04,812 --> 00:10:08,190            you're worried                   about causing trouble.        215 00:10:10,151 --> 00:10:14,238           I would never ask                  any of you to do this        216 00:10:14,280 --> 00:10:17,867    if I thought it was gonna screw      with your immigration status.    217 00:10:17,908 --> 00:10:19,493       I need you to know that.       218 00:10:20,786 --> 00:10:23,122    Jo tells me you all got papers               or green cards,           219 00:10:23,164 --> 00:10:24,665      and I talked to our lawyer,     220 00:10:24,707 --> 00:10:27,376           and she will haul                  Gelsey's ass to court        221 00:10:27,543 --> 00:10:30,046          if he does anything                  to mess with that.          222 00:10:30,963 --> 00:10:32,673           You have my word.          223 00:10:32,715 --> 00:10:33,841          [speaking Spanish]          224 00:10:34,842 --> 00:10:36,302                   Sí.                 225 00:10:36,344 --> 00:10:38,304         [indistinct chatter]         226 00:10:38,346 --> 00:10:39,847                   -Sí.                                  -Sí.                227 00:10:39,889 --> 00:10:41,140                 -Bueno.                              -Okay.                228 00:10:41,182 --> 00:10:43,434                -Okay.                               -Okay?                229 00:10:43,476 --> 00:10:44,352                 Okay.                230 00:10:44,393 --> 00:10:46,020                -Okay.                               -Okay.                231 00:10:46,062 --> 00:10:47,021              Yes, okay.              232 00:10:47,063 --> 00:10:48,773              -Fuckin' A.                          -[laughing]             233 00:10:48,814 --> 00:10:49,815          This is wonderful.          234 00:10:49,857 --> 00:10:51,275              -Fuckin' A.                            -Yeah.                235 00:10:52,151 --> 00:10:54,153     You're doing the right thing.    236 00:10:54,195 --> 00:10:57,990       Uh, okay, print your name         and sign in the box next to it.  237 00:10:58,032 --> 00:10:59,909           quiet, tense music        238 00:10:59,950 --> 00:11:02,370                                      239 00:11:09,877 --> 00:11:11,671         Good morning, ma'am.         240 00:11:11,712 --> 00:11:15,216         Is this the residence                   of William Poe?           241 00:11:17,718 --> 00:11:20,346         rhythmic acoustic guitar                     music                242 00:11:20,388 --> 00:11:22,264           Hope you prepared                   to be a gentleman.          243 00:11:22,306 --> 00:11:24,266       I got a big-ass appetite                   this morning.            244 00:11:25,893 --> 00:11:27,770          What's the matter?          245 00:11:28,729 --> 00:11:30,856            What, you gonna                     make me go Dutch?          246 00:11:31,857 --> 00:11:32,983           I don't... I'm...          247 00:11:33,025 --> 00:11:34,402          I'm kind of broke.          248 00:11:34,443 --> 00:11:36,445      They took your money, too?      249 00:11:37,405 --> 00:11:39,281         Something like that.         250 00:11:41,450 --> 00:11:42,535      Come on, let's go this way.     251 00:11:42,660 --> 00:11:45,204                                      252 00:11:52,128 --> 00:11:53,671          What are you doing?         253 00:11:53,713 --> 00:11:55,047      They got to throw shit out      254 00:11:55,089 --> 00:11:57,717         after it's been under              the hot lights too long.       255 00:12:02,596 --> 00:12:04,557               [sniffs]                         Chicken or beef?           256 00:12:04,598 --> 00:12:07,143              -Uh, chi--                      -Nah, you take beef.         257 00:12:07,184 --> 00:12:09,437  That's cannibalism or some shit.  258 00:12:11,439 --> 00:12:13,357         [music playing faintly]       259 00:12:13,399 --> 00:12:16,235                                      260 00:12:20,448 --> 00:12:22,241                [Jojo]                                Mmm.                 261 00:12:24,785 --> 00:12:26,245          You know, they did                   a study that found          262 00:12:26,287 --> 00:12:27,997      there was way more bacteria     263 00:12:28,038 --> 00:12:30,332        inside most restaurants               than in garbage bins.        264 00:12:31,250 --> 00:12:32,918               Who did?               265 00:12:33,919 --> 00:12:34,879               They did.              266 00:12:34,920 --> 00:12:36,130              Oh. Right.              267 00:12:36,172 --> 00:12:38,257        Okay, the study people.       268 00:12:38,299 --> 00:12:39,383            Damn straight.            269 00:12:39,425 --> 00:12:41,093             Study people.            270 00:12:41,135 --> 00:12:42,261      They get it peer-reviewed?      271 00:12:42,303 --> 00:12:45,181           -What, the study?                         -Yeah.                272 00:12:46,474 --> 00:12:48,100        You know, probably not.       273 00:12:48,142 --> 00:12:49,727          But you know what?          274 00:12:49,769 --> 00:12:51,270              Fuck them.              275 00:12:51,312 --> 00:12:52,938             Fuck people.             276 00:12:52,980 --> 00:12:53,939         I'm with you on that.        277 00:12:53,981 --> 00:12:55,274             Fuck people.             278 00:12:57,359 --> 00:13:00,654        tense, atmospheric music     279 00:13:00,696 --> 00:13:02,948                                      280 00:13:32,311 --> 00:13:34,396     Well, they're thinking about          opening another restaurant.     281 00:13:34,438 --> 00:13:35,981               -Really?                   -I thought they'd be thinking    282 00:13:36,023 --> 00:13:37,983           about retirement,                but they found this deal       283 00:13:38,025 --> 00:13:40,152       -on a space in Shadyside.               -[ringtone playing]         284 00:13:40,194 --> 00:13:41,362                 Hey.                 285 00:13:41,403 --> 00:13:42,822                [Grace]                       Did you know about this?      286 00:13:42,863 --> 00:13:44,114               Did you know                      this was happening?         287 00:13:44,156 --> 00:13:45,157           Slow down, Grace.          288 00:13:45,199 --> 00:13:46,575       Don't tell me to slow down.     289 00:13:46,742 --> 00:13:48,369              Do you realize                  what the fuck is going on?     290 00:13:48,410 --> 00:13:50,996       There are deputies crawling               all over the place.         291 00:13:51,038 --> 00:13:53,040              I'm coming.             292 00:13:56,752 --> 00:13:58,379       More men are color-blind                    than women              293 00:13:58,420 --> 00:14:01,131        because the genes most           responsible for color blindness  294 00:14:01,173 --> 00:14:03,342       are on the X chromosome.       295 00:14:05,928 --> 00:14:08,097       [sighs] You know, you say             a lot of stuff out loud       296 00:14:08,138 --> 00:14:10,224       that people usually keep                inside their heads.         297 00:14:10,266 --> 00:14:12,226                Sorry.                298 00:14:12,726 --> 00:14:15,312         That's actually what                  these bandanas do.          299 00:14:15,354 --> 00:14:18,858       Each color says something            to a man inside his head.      300 00:14:18,899 --> 00:14:21,443        You know the language,            you can talk to all the boys.    301 00:14:21,485 --> 00:14:24,864      They see a color, they know        exactly what you looking to do    302 00:14:24,905 --> 00:14:27,867           or what you want                   to have done to you,         303 00:14:27,908 --> 00:14:30,119         and you haven't even                  opened your mouth.          304 00:14:30,160 --> 00:14:31,912                 Yet.                 305 00:14:32,913 --> 00:14:34,206                 Uh...                306 00:14:34,248 --> 00:14:35,583             There, look.             307 00:14:35,749 --> 00:14:40,087             He's saying,              "I want to suck a big old dick."  308 00:14:41,338 --> 00:14:42,715        Is this really a thing?       309 00:14:42,756 --> 00:14:45,301               [scoffs]                       It is if you over 50.        310 00:14:49,555 --> 00:14:51,390       That creamy beige brother                   over there,             311 00:14:51,432 --> 00:14:54,894             he's saying,                  "I want to get my ass ate."     312 00:14:54,935 --> 00:14:56,770           Are you serious?           313 00:14:57,813 --> 00:14:59,899         What if I don't want                    to do anything?           314 00:14:59,940 --> 00:15:02,359       Sometimes it's not about                   what you want            315 00:15:02,401 --> 00:15:05,404    but what you'll do to make some      money when you don't have it.    316 00:15:07,448 --> 00:15:09,909    I would want to do a hand job.    317 00:15:10,826 --> 00:15:12,286       Nobody says it like that.      318 00:15:12,328 --> 00:15:13,621              A hand job?             319 00:15:13,662 --> 00:15:15,039  "I would want to do a hand job."  320 00:15:15,080 --> 00:15:17,166             It's not even                   grammatically correct.        321 00:15:17,207 --> 00:15:19,877            All right, now,            would you like your dick yanked,  322 00:15:19,919 --> 00:15:22,087           or would you like                     to yank a dick?           323 00:15:23,130 --> 00:15:24,423             Maybe either.            324 00:15:24,465 --> 00:15:27,927        You want to yank a dick               and get paid for it.         325 00:15:28,636 --> 00:15:30,471            Theoretically.            326 00:15:36,101 --> 00:15:38,354              [whispers]                              Shit.                327 00:15:39,438 --> 00:15:42,066         -What are you doing?                       -Come on.              328 00:15:42,107 --> 00:15:44,360               Come on.               329 00:15:49,907 --> 00:15:52,451    This place got some bad energy.  330 00:15:52,493 --> 00:15:54,286     We're gonna find a new spot.     331 00:15:54,328 --> 00:15:55,663              Inshallah.              332 00:15:55,704 --> 00:15:58,207           -You're a Muslim?                          -No.                 333 00:15:58,248 --> 00:16:00,084            But I am Black.           334 00:16:03,253 --> 00:16:04,922                  Yo.                 335 00:16:04,964 --> 00:16:07,174       Me and my little brother            are looking to get to Vegas     336 00:16:07,216 --> 00:16:09,176            to see our mom.           337 00:16:09,218 --> 00:16:11,512          Not going to Vegas.         338 00:16:11,553 --> 00:16:13,097         Where are you going?         339 00:16:13,138 --> 00:16:14,431                Dayton.               340 00:16:14,473 --> 00:16:16,183             That's right.            341 00:16:16,225 --> 00:16:18,310         Our mom's in Dayton.         342 00:16:20,646 --> 00:16:22,940          I thought you said                  she was in Las Vegas.        343 00:16:22,982 --> 00:16:24,984            Uh, she moved.            344 00:16:28,529 --> 00:16:30,823           [birds chirping]           345 00:16:30,864 --> 00:16:33,325    [indistinct radio transmission]  346 00:16:33,367 --> 00:16:35,285           atmospheric music         347 00:16:35,327 --> 00:16:36,662                                      348 00:16:36,704 --> 00:16:38,247             Sorry, Chief.                     Can't let you pass.         349 00:16:38,288 --> 00:16:39,581              Can't what?             350 00:16:41,208 --> 00:16:42,334               [Harris]                              Frank.                351 00:16:42,376 --> 00:16:44,336          Walk with me, Del.          352 00:16:44,878 --> 00:16:47,006         You go into any town                  in Fayette County,          353 00:16:47,047 --> 00:16:49,299         you pick up the phone            and you give the chief a call    354 00:16:49,341 --> 00:16:51,510     when you're raiding a house,             and Buell is my town.        355 00:16:51,552 --> 00:16:54,138      I keep my phone on vibrate,           nestled in my ass crack,       356 00:16:54,179 --> 00:16:56,348          and I felt nothing                  from you all morning.        357 00:16:56,390 --> 00:16:57,683              -You done?                     -What the fuck, Frank?        358 00:16:57,850 --> 00:16:59,685        Herlitz made the call.                 She wants you out.          359 00:16:59,852 --> 00:17:02,187          -Fuck Sue Herlitz.                -Not even with your dick.      360 00:17:02,229 --> 00:17:03,480      What are you saying to me?      361 00:17:03,522 --> 00:17:05,065            I'm telling you                  what you already know.        362 00:17:05,107 --> 00:17:07,109       This is your girlfriend's                   habitation,             363 00:17:07,151 --> 00:17:08,986        and you've got history                    with Herlitz             364 00:17:09,028 --> 00:17:10,612      over your girlfriend's boy,     365 00:17:10,654 --> 00:17:12,573        and you've been removed                  from this case            366 00:17:12,614 --> 00:17:14,491              by order of                    the district attorney.        367 00:17:14,533 --> 00:17:16,660        So if you've got beef,                 you can take it up          368 00:17:16,702 --> 00:17:18,746           with the lady on            the "stand with Sue" billboards.  369 00:17:18,787 --> 00:17:21,248         -When'd this happen?              -It's happening now, Chief.     370 00:17:21,290 --> 00:17:22,958           Now it's "Chief"?          371 00:17:23,000 --> 00:17:24,251            Yeah, for now.            372 00:17:24,293 --> 00:17:26,462     -Paronne signed off on this?              -What do you think?         373 00:17:26,503 --> 00:17:28,130               On what,                     circumstantial bullshit?       374 00:17:28,172 --> 00:17:29,715              Eyewitness.             375 00:17:30,591 --> 00:17:32,342             Uh-huh. Who?             376 00:17:32,384 --> 00:17:33,761        I told you. Eyewitness.       377 00:17:33,802 --> 00:17:35,721        Says he saw it happen.        378 00:17:35,763 --> 00:17:37,056            Named the kid.            379 00:17:37,097 --> 00:17:38,557     This the same guy, the one in    380 00:17:38,599 --> 00:17:40,059        the surveillance photo                  with Pete Novick,          381 00:17:40,100 --> 00:17:42,061     -looks like the risen Christ?                 -Could be.              382 00:17:42,102 --> 00:17:44,521      You questioned him, and you        don't know what he looks like?    383 00:17:44,563 --> 00:17:45,814       The eyewitness called in.      384 00:17:45,981 --> 00:17:47,816       Son of God leave a name,                or is this another          385 00:17:47,983 --> 00:17:50,235            anonymous call,                 mysterious ways and such?      386 00:17:50,277 --> 00:17:52,571         Sir, we got something                    to show you.             387 00:17:54,448 --> 00:17:55,699    That's all I have for you, Del,  388 00:17:55,741 --> 00:17:57,743            so stop digging                   and let me do my job.        389 00:17:57,785 --> 00:17:59,495                 Fair?                390 00:18:27,356 --> 00:18:29,191    Take care of your sister, now.    391 00:18:29,233 --> 00:18:30,776         Don't worry. I will.         392 00:18:31,693 --> 00:18:33,695              [chuckles]              393 00:18:33,737 --> 00:18:35,322        You think that's funny?       394 00:18:35,364 --> 00:18:37,074              -He just--                        -Am I your bitch?          395 00:18:37,116 --> 00:18:39,660           -What? I didn't--                 -Yo, you don't know me.       396 00:18:39,701 --> 00:18:41,787       You don't have the right             to say anything about me.      397 00:18:41,829 --> 00:18:43,247           Why are you mad?           398 00:18:43,288 --> 00:18:44,790               Hold on.               399 00:18:44,832 --> 00:18:47,126       Goddamn, Zoe, what is it?      400 00:18:47,167 --> 00:18:48,710            I'm sorry, I--            401 00:18:49,586 --> 00:18:52,422           Yeah, Zoe.                         I said I'm on my way.        402 00:18:52,464 --> 00:18:55,300    I'll call you when I can talk,         and I can't talk right now.     403 00:18:55,342 --> 00:18:57,177           You take whatever                   you're holding onto         404 00:18:57,219 --> 00:18:59,638       and keep holding onto it               until I call you b--         405 00:19:00,597 --> 00:19:02,307            Hung up on me.            406 00:19:02,349 --> 00:19:03,809          That's on you, too.         407 00:19:03,851 --> 00:19:05,060              I'm sorry.              408 00:19:05,102 --> 00:19:06,812             I didn't mean                     any disrespect. I--         409 00:19:06,979 --> 00:19:10,524              Yeah, well,                  maybe you make it up to me.     410 00:19:10,566 --> 00:19:13,360          How'd your fine ass                   like to make $40?          411 00:19:13,402 --> 00:19:15,237            Forty dollars?            412 00:19:26,123 --> 00:19:27,875         stirring acoustic guitar                     music                413 00:19:28,041 --> 00:19:30,502                                      414 00:19:44,600 --> 00:19:46,643        You like what you see?        415 00:20:06,830 --> 00:20:09,750          [ringtone playing]          416 00:20:11,919 --> 00:20:14,254           Take a hint, pal.          417 00:20:15,547 --> 00:20:17,799                [sighs]               418 00:20:20,219 --> 00:20:21,720                [Henry]                  You don't consult with anybody.  419 00:20:21,762 --> 00:20:23,722          You just plow ahead               and do whatever you want.      420 00:20:23,764 --> 00:20:26,391        Turning my house into a        construction site, I don't need.  421 00:20:26,433 --> 00:20:28,227             Chief Harris.            422 00:20:28,268 --> 00:20:29,895          Sorry to barge in.                     Door was open.            423 00:20:29,937 --> 00:20:32,105    -Come on in. Arrest this girl.                    -Dad.                424 00:20:32,231 --> 00:20:34,066          -What's the charge?                -Breaking and entering,       425 00:20:34,107 --> 00:20:35,525     and doing shit I don't want.     426 00:20:35,567 --> 00:20:37,236              [chuckling]                          Jesus, Dad.             427 00:20:37,277 --> 00:20:39,238        That's pretty serious.            How do you plead, young lady?    428 00:20:39,279 --> 00:20:40,739           Guilty, I guess.           429 00:20:41,782 --> 00:20:43,909      How about a cup of coffee,                  Chief Harris?            430 00:20:43,951 --> 00:20:45,077           Is that a bribe?           431 00:20:45,118 --> 00:20:47,246                 [Lee]                        It's a cup of coffee.        432 00:20:47,287 --> 00:20:50,707        I'm gonna have to take                a rain check on that.        433 00:20:50,749 --> 00:20:53,293          Take a walk outside                     with me, son?            434 00:20:55,671 --> 00:20:57,256          Welcome home, Lee.          435 00:20:57,297 --> 00:20:58,757         I'm gonna let you two            adjudicate this on your own,     436 00:20:58,799 --> 00:21:00,926           see if you can't                  work it out without me.       437 00:21:00,968 --> 00:21:02,427              -All right?                   -[Henry] I pay my taxes.       438 00:21:02,469 --> 00:21:04,263      I expect police protection               when I ask for it.          439 00:21:04,304 --> 00:21:06,014         [Harris] Glad to see             you're feeling better, Henry.    440 00:21:06,056 --> 00:21:08,767     This is gonna be a good thing           for you. I can feel it.       441 00:21:14,648 --> 00:21:16,775      -You talked to your mother?                     -No.                 442 00:21:16,817 --> 00:21:18,277           Lose your phone?           443 00:21:18,318 --> 00:21:20,946      I was helping Mr. English.                 I shut it off.            444 00:21:20,988 --> 00:21:23,448             -Is she okay?                    -No, she's not okay.         445 00:21:23,490 --> 00:21:26,285    Sheriff Deluca and his deputies       are on a fishing expedition     446 00:21:26,326 --> 00:21:28,453       -in your room right now.                     -My room?              447 00:21:28,495 --> 00:21:30,747      Your room, your mom's room,           the whole fucking house.       448 00:21:30,789 --> 00:21:32,416          Now, listen to me,                    whatever there is          449 00:21:32,457 --> 00:21:34,459           to find in there,                sheriff's gonna find it.       450 00:21:34,501 --> 00:21:35,794           There's nothing.           451 00:21:35,836 --> 00:21:38,297       There's always something.               Just nod yes or no.         452 00:21:38,338 --> 00:21:40,966       You have a weapon between          the mattress and box spring?     453 00:21:41,008 --> 00:21:43,302          Or in your gym bag               at the back of the closet?      454 00:21:43,343 --> 00:21:46,471         A gun, a metal pipe,                     a heavy tool?            455 00:21:51,184 --> 00:21:52,978  I want you to look at something.  456 00:21:53,020 --> 00:21:54,813           [paper rustling]           457 00:21:54,855 --> 00:21:56,106             You know him?            458 00:21:56,148 --> 00:21:57,733           suspenseful music         459 00:21:57,774 --> 00:22:00,694                                      460 00:22:03,530 --> 00:22:05,324         You sure about that?         461 00:22:05,365 --> 00:22:06,908               I'm sure.              462 00:22:09,953 --> 00:22:12,414             Can we, uh...                can we go over to the garage?    463 00:22:12,456 --> 00:22:14,541          She can't hear us.          464 00:22:26,887 --> 00:22:29,181           I test your piss,               it's gonna come back dirty?     465 00:22:29,306 --> 00:22:30,349                  No.                 466 00:22:30,390 --> 00:22:32,768              You using?                     You were buying drugs?        467 00:22:32,809 --> 00:22:34,519              I said no.              468 00:22:34,561 --> 00:22:36,563            I can prove it.           469 00:22:36,605 --> 00:22:38,857           [paper rustling]           470 00:22:42,736 --> 00:22:45,697        "No illegal substances                     detected."              471 00:22:45,739 --> 00:22:47,532      That's a good report card.      472 00:22:47,574 --> 00:22:50,118    I'm gonna hold onto it for you            so you don't lose it.        473 00:22:54,706 --> 00:22:57,000         Don't rush back home.        474 00:22:57,042 --> 00:22:58,919        Wait until they're done             with their hunt and gone.      475 00:22:58,960 --> 00:23:00,504          Your mother's gonna                    have questions.           476 00:23:00,545 --> 00:23:03,423    You've taken a vow of silence.                 Understand?             477 00:23:04,383 --> 00:23:06,551       You have questions,                       you talk to me.           478 00:23:06,593 --> 00:23:09,513       Or you talk to a lawyer.                Nobody else, right?         479 00:23:09,554 --> 00:23:11,556                 Okay.                480 00:23:12,599 --> 00:23:14,893        Helping old Henry, huh?       481 00:23:14,935 --> 00:23:17,479          You're a Boy Scout,                    is that right?            482 00:23:18,438 --> 00:23:19,731          Just doing a favor.         483 00:23:19,773 --> 00:23:22,109          For him or for her?         484 00:23:24,403 --> 00:23:26,154        tense, atmospheric music     485 00:23:26,321 --> 00:23:28,782                                      486 00:23:33,453 --> 00:23:35,497           [panting softly]           487 00:23:44,631 --> 00:23:47,092          [vehicle departing]         488 00:24:01,398 --> 00:24:03,233         stirring acoustic guitar                     music                489 00:24:03,358 --> 00:24:05,444                                      490 00:24:20,834 --> 00:24:22,961            Forty, we said?           491 00:24:24,671 --> 00:24:27,215                [sighs]               492 00:24:27,257 --> 00:24:28,467               We good?               493 00:24:28,508 --> 00:24:29,926                 Yeah.                494 00:24:29,968 --> 00:24:31,303              All right.              495 00:24:31,344 --> 00:24:33,930            Let's do this.                          [grunts]               496 00:24:33,972 --> 00:24:36,475           Snake don't bite.          497 00:24:36,516 --> 00:24:38,560              [chuckles]              498 00:24:41,021 --> 00:24:43,482         You don't have to be                     afraid of it.            499 00:24:43,523 --> 00:24:45,400              Yeah. Hmm?              500 00:24:45,442 --> 00:24:47,819      Not the biggest, but, uh...     501 00:24:47,861 --> 00:24:49,905            it's a fat one.           502 00:24:51,072 --> 00:24:53,033            Go on, grab it.           503 00:24:53,074 --> 00:24:55,494             Don't be shy.            504 00:24:55,535 --> 00:24:57,037               [grunts]               505 00:24:57,078 --> 00:24:58,580             That's good.             506 00:24:58,622 --> 00:25:00,040          [takes deep breath]         507 00:25:00,081 --> 00:25:02,000       You got real soft hands.       508 00:25:02,751 --> 00:25:04,211             You like it?             509 00:25:04,252 --> 00:25:05,670                Uh-huh.               510 00:25:06,505 --> 00:25:09,007            All right, now,                    it's hard already.          511 00:25:09,049 --> 00:25:11,593        I paid for a blow job,                    not a handy.             512 00:25:11,635 --> 00:25:14,054          You get down there,                 and you suck it off.         513 00:25:14,095 --> 00:25:16,515     You can play with my asshole               while you do it.           514 00:25:16,556 --> 00:25:17,891           [trucker grunts]           515 00:25:19,017 --> 00:25:21,520            What the fuck?                     Hey! What the fuck?         516 00:25:21,561 --> 00:25:23,855     Hey, hey! Where do you think      you're going, you little faggot?  517 00:25:23,897 --> 00:25:25,482     Now you're really gonna pay.     518 00:25:25,524 --> 00:25:27,859              [grunting]              519 00:25:27,901 --> 00:25:29,110               Ah, fuck!              520 00:25:29,152 --> 00:25:30,695            [Isaac grunts]            521 00:25:30,737 --> 00:25:32,614               [trucker]                        You motherfucker!          522 00:25:32,656 --> 00:25:34,324           I will kill you!           523 00:25:34,366 --> 00:25:36,660   up-tempo, suspenseful music     524 00:25:36,701 --> 00:25:38,036                Fucker!               525 00:25:40,580 --> 00:25:42,749  [indistinct chatter in distance]  526 00:25:43,917 --> 00:25:45,710        gentle, plaintive music      527 00:25:45,752 --> 00:25:48,129                                      528 00:25:54,761 --> 00:25:57,055          [engines starting]          529 00:26:05,730 --> 00:26:08,108                                      530 00:26:10,902 --> 00:26:12,571                [sighs]               531 00:26:16,908 --> 00:26:19,244       [wood clattering outside]      532 00:26:30,630 --> 00:26:32,591                Billy?                533 00:26:34,718 --> 00:26:36,678                Billy!                534 00:26:49,608 --> 00:26:51,651                [sighs]               535 00:26:59,159 --> 00:27:01,244       -We'll be back tomorrow.               -[Lee] I'll be here.         536 00:27:01,286 --> 00:27:03,538       [Henry breathing heavily]      537 00:27:05,957 --> 00:27:07,959        I think it looks great.       538 00:27:08,543 --> 00:27:11,087        You should listen to me            when I tell you something.      539 00:27:11,129 --> 00:27:13,089            I'm listening.            540 00:27:13,131 --> 00:27:15,925         -I made some calls...                     -Oh, Jesus.             541 00:27:15,967 --> 00:27:18,178      ...to a home health agency           about getting you a nurse.      542 00:27:18,219 --> 00:27:20,805        -I don't need a nurse.                        -Dad.                543 00:27:20,847 --> 00:27:23,683       Whatever you think I need          a nurse for, Billy can do it.    544 00:27:23,725 --> 00:27:26,144       He can get me in the tub,         help me on and off the toilet.    545 00:27:26,186 --> 00:27:28,146     That'd be all right with me.                     Deal?                546 00:27:28,188 --> 00:27:31,650    That was really nice of Billy,       but that was a one-time thing.    547 00:27:31,691 --> 00:27:32,942               A favor.               548 00:27:32,984 --> 00:27:34,027          Write him a check.          549 00:27:34,069 --> 00:27:35,278               [laughs]                         I'm not gonna pay          550 00:27:35,320 --> 00:27:36,738            my ex-boyfriend                   to take care of you.         551 00:27:36,780 --> 00:27:37,822       That's not gonna happen.       552 00:27:37,864 --> 00:27:39,324      You should have hired help                 with the money            553 00:27:39,366 --> 00:27:40,450         I've been sending you                the last six months.         554 00:27:40,492 --> 00:27:42,202       I was holding it for you.      555 00:27:43,036 --> 00:27:45,163    What? Why were you holding it?    556 00:27:48,958 --> 00:27:51,961       If things didn't work out             with your new husband,        557 00:27:52,003 --> 00:27:53,505        it'd be there for you.        558 00:27:54,047 --> 00:27:57,008         What does that mean,                  "didn't work out"?          559 00:27:57,050 --> 00:27:58,968        It means having a plan.       560 00:27:59,010 --> 00:28:00,762       Like a contingency plan?       561 00:28:00,804 --> 00:28:03,223        Because I don't really                belong in his world?         562 00:28:03,264 --> 00:28:05,725    He'd see through me eventually              and cut me loose,          563 00:28:05,767 --> 00:28:06,976         and I'd be desperate.        564 00:28:07,018 --> 00:28:08,436         Did I get that right?        565 00:28:08,478 --> 00:28:11,398        That's not what I said.       566 00:28:11,439 --> 00:28:13,441                Just...               567 00:28:13,483 --> 00:28:15,610     Everyone needs a safety net.     568 00:28:15,652 --> 00:28:17,904            You never know                    what's gonna happen.         569 00:28:17,946 --> 00:28:19,364              Look at me.             570 00:28:19,406 --> 00:28:20,907           I'm living proof.          571 00:28:20,949 --> 00:28:25,286          The money was meant              to be Isaac's safety net...     572 00:28:25,328 --> 00:28:29,416         to give him a break,              give him a little freedom.      573 00:28:29,457 --> 00:28:32,252    Well, he took his freedom now.    574 00:28:32,293 --> 00:28:34,838            In the only way                   he could figure out.         575 00:28:39,217 --> 00:28:41,761              -[beeping]                     -[microwave door opens]       576 00:28:43,263 --> 00:28:45,640           atmospheric music         577 00:28:45,807 --> 00:28:48,309                                      578 00:29:03,324 --> 00:29:04,784           That feels good.           579 00:29:04,826 --> 00:29:06,244                 Good.                580 00:29:06,286 --> 00:29:08,121   gentle acoustic guitar music   581 00:29:08,163 --> 00:29:11,082                                      582 00:29:14,377 --> 00:29:16,921      Billy, what kind of trouble                  are you in?             583 00:29:19,257 --> 00:29:20,967        Why you rushing around,                   trying to put            584 00:29:21,009 --> 00:29:22,761          the house in order,              stacking up extra firewood?     585 00:29:22,802 --> 00:29:25,138          It's like you know                     you're leaving.           586 00:29:28,057 --> 00:29:30,226    I can't talk to you about this.  587 00:29:31,853 --> 00:29:34,481       I have to deal with this                  in my own way.            588 00:29:34,522 --> 00:29:37,108      Billy, I want to help you.      589 00:29:37,150 --> 00:29:38,943     Tell me, how can I help you?     590 00:29:38,985 --> 00:29:41,279              You can't.              591 00:29:43,114 --> 00:29:45,450       I'm sorry, but you can't.      592 00:29:57,003 --> 00:29:58,296                [dings]               593 00:29:58,338 --> 00:30:00,465              Need a room                     for me and my friend.        594 00:30:01,966 --> 00:30:03,426                 Hey.                 595 00:30:03,468 --> 00:30:05,094             I got money.             596 00:30:05,136 --> 00:30:06,429                 Look.                597 00:30:06,471 --> 00:30:07,472               No room.               598 00:30:07,639 --> 00:30:10,099                [Jojo]                    Come on, man. We need a room.    599 00:30:10,141 --> 00:30:12,227               No room.               600 00:30:13,603 --> 00:30:16,815          You a fucking liar.             There's two people outside--     601 00:30:40,213 --> 00:30:42,465    I see. Homeboy got the hookup.    602 00:30:52,183 --> 00:30:54,310              [trickling]             603 00:30:54,352 --> 00:30:56,229    Christ. I'm using the restroom.  604 00:30:56,271 --> 00:30:58,565    It's all good. We all gay here.  605 00:31:00,233 --> 00:31:01,860             [Jojo sighs]             606 00:31:01,901 --> 00:31:04,112           [shower running]           607 00:31:04,153 --> 00:31:06,531      How'd that feel back there?     608 00:31:06,573 --> 00:31:08,533            I wasn't ready.           609 00:31:08,575 --> 00:31:10,827        [laughs] To suck a dick                or steal from one?          610 00:31:10,869 --> 00:31:12,871                Either.               611 00:31:12,912 --> 00:31:15,206        Dude, don't even think                about flushing that.         612 00:31:15,248 --> 00:31:16,875    The water's gonna go ice cold.    613 00:31:17,000 --> 00:31:18,710               I won't.               614 00:31:19,252 --> 00:31:22,422      Man, you spoke good Spanish              to that desk clerk.         615 00:31:23,256 --> 00:31:25,216      My mother was from Mexico.      616 00:31:25,258 --> 00:31:27,802        Oh, yeah? She miss it?        617 00:31:27,844 --> 00:31:29,888               She died.              618 00:31:29,929 --> 00:31:31,556                  Oh.                 619 00:31:31,598 --> 00:31:33,224       She must have been young.      620 00:31:33,266 --> 00:31:34,976               She was.               621 00:31:36,102 --> 00:31:39,939              She, um...                  she walked through the woods.    622 00:31:39,981 --> 00:31:42,442         She liked to do that                    where we lived.           623 00:31:43,401 --> 00:31:45,403          She picked up rocks                    along the way,            624 00:31:45,445 --> 00:31:47,488        put 'em in her pockets.       625 00:31:48,740 --> 00:31:51,409           And then she came              to the river, and she just...    626 00:31:53,953 --> 00:31:55,997           ...kept walking.           627 00:31:58,583 --> 00:32:00,919          She killed herself?         628 00:32:09,135 --> 00:32:11,512       Look, there's no shampoo.               Get my conditioner.         629 00:32:11,554 --> 00:32:13,056    It's in a little plastic bottle  630 00:32:13,097 --> 00:32:15,433          in my bag of shit,                 in the outside pocket.        631 00:32:30,323 --> 00:32:31,950         Now, you take a bath,        632 00:32:32,075 --> 00:32:34,452        you can use my products            if you don't got your own.      633 00:32:34,494 --> 00:32:36,621               -Thanks.                             -De nada.              634 00:32:39,666 --> 00:32:41,125              -Thank you.                           -You bet.              635 00:32:41,167 --> 00:32:43,127           -Keep the change.                    -Well, thank you.          636 00:32:44,545 --> 00:32:46,798         Lee. Hey, come here.         637 00:32:46,839 --> 00:32:49,258  [country music playing quietly]    638 00:32:49,300 --> 00:32:51,135                  Hi.                 639 00:32:52,136 --> 00:32:54,430          Sit your ass down.          640 00:32:54,472 --> 00:32:56,140      How you doing, Miss Thang?      641 00:32:56,182 --> 00:32:58,351     -Funny running into you here.            -Thanks for the beer.        642 00:32:58,393 --> 00:32:59,978          We were just saying                    the same thing.           643 00:33:00,019 --> 00:33:01,938    First the wedding, now Rylan's.  644 00:33:01,980 --> 00:33:03,940      Pretty soon, you'll be back          taking your pick of our men     645 00:33:03,982 --> 00:33:05,733       and none of us will ever                  get laid again.           646 00:33:05,775 --> 00:33:07,527          Shut up. [chuckles]         647 00:33:07,568 --> 00:33:09,988          Don't come in here              with that hair and that body     648 00:33:10,029 --> 00:33:11,823              and expect                     we're not gonna notice.       649 00:33:11,948 --> 00:33:14,283          Don't listen to us.                We're fat and jealous.        650 00:33:14,325 --> 00:33:16,661         But you can't escape             our claws now, big-city girl.    651 00:33:16,703 --> 00:33:18,079      So what are you doing back?     652 00:33:18,121 --> 00:33:19,831         You should've brought                    your husband.            653 00:33:19,872 --> 00:33:22,166  Oh, it's just a few days. I'm...  654 00:33:22,208 --> 00:33:23,501          My dad's a handful.         655 00:33:23,543 --> 00:33:25,169        I'm just getting things                     on track.              656 00:33:25,211 --> 00:33:26,504         What kind of things?         657 00:33:26,546 --> 00:33:28,172        You know, fixing things                 around the house,          658 00:33:28,214 --> 00:33:30,258           making it easier                  for him to get around,        659 00:33:30,299 --> 00:33:34,345       and trying to get a nurse            or something to help him.      660 00:33:34,387 --> 00:33:36,097        Girl, you can hire me.        661 00:33:36,139 --> 00:33:37,432              I can help.             662 00:33:37,473 --> 00:33:39,267            I'd feel weird                   asking you to do that.        663 00:33:39,308 --> 00:33:41,102         Um, it's my job, Lee.        664 00:33:41,144 --> 00:33:43,563     Personal care company I work          for, when I work for them,      665 00:33:43,604 --> 00:33:45,982           takes a huge cut                    right off the top.          666 00:33:46,024 --> 00:33:47,650       You could hire me direct.      667 00:33:47,692 --> 00:33:49,527    I'd really appreciate the work.  668 00:33:50,403 --> 00:33:51,362         Can I think about it?        669 00:33:51,404 --> 00:33:52,822      Who's watching him tonight?     670 00:33:52,989 --> 00:33:55,450  He doesn't need round-the-clock.               He just...              671 00:33:56,034 --> 00:33:58,745    I feel like I'm boring you guys             with this talk.           672 00:33:58,911 --> 00:34:01,205    -[chuckles] I'm boring myself.              -It's not boring.          673 00:34:01,247 --> 00:34:03,416             You came here                   to take a break, right?       674 00:34:03,458 --> 00:34:05,960      I'm actually meeting Billy                  for a drink.             675 00:34:06,002 --> 00:34:07,503               Oh, yeah?              676 00:34:07,545 --> 00:34:09,297       That why you didn't bring                  your husband?            677 00:34:09,338 --> 00:34:11,299              Very funny.                      It's just a drink.          678 00:34:11,340 --> 00:34:12,633        That beer was for him.        679 00:34:12,675 --> 00:34:14,677         Well, it's mine now.         680 00:34:14,719 --> 00:34:16,637       So I guess you've heard?       681 00:34:16,679 --> 00:34:17,972              Heard what?             682 00:34:18,014 --> 00:34:19,766                Really?               683 00:34:23,019 --> 00:34:25,229           Sheriff searched                     his house today.           684 00:34:25,271 --> 00:34:26,564       People are saying it has       685 00:34:26,606 --> 00:34:28,441            something to do                 with the dead policeman.       686 00:34:28,941 --> 00:34:31,569          No, it's got to be                  some kind of mistake.        687 00:34:31,611 --> 00:34:33,863            Mistake or not,                 he's gonna need a lawyer.      688 00:34:33,905 --> 00:34:35,406        Good thing you're back.       689 00:34:35,448 --> 00:34:38,534       I'm not a lawyer, Joelle.             I-I'm still in school.        690 00:34:38,576 --> 00:34:40,620       You're the closest thing                 he's got to one.           691 00:34:44,290 --> 00:34:45,833             I have to go.            692 00:34:45,875 --> 00:34:48,252      I'll think about, you know,              you helping my dad.         693 00:34:48,294 --> 00:34:50,671                                      694 00:34:55,301 --> 00:34:57,929       I don't think we're ever              gonna meet her husband.       695 00:34:57,970 --> 00:35:00,223          [playing folk melody]        696 00:35:04,060 --> 00:35:06,104           [engine revving]           697 00:35:12,610 --> 00:35:14,654          -[engine shuts off]                 -[door opens, closes]        698 00:35:17,740 --> 00:35:19,951             Not gonna ask                  to what I owe this visit.      699 00:35:19,992 --> 00:35:22,829    All right, don't be an asshole.  700 00:35:22,870 --> 00:35:25,123      And I won't be an asshole.      701 00:35:25,998 --> 00:35:28,126    And we can have a beer together  702 00:35:28,167 --> 00:35:30,253            and be two guys                    who ain't assholes.         703 00:35:30,294 --> 00:35:31,796              How's that?             704 00:35:34,173 --> 00:35:36,634            I just came by                     for a little visit.         705 00:35:37,677 --> 00:35:39,637            I'm not looking                   for a friend, Virgil.        706 00:35:39,679 --> 00:35:42,348             Oh, you think                   this makes us friends?        707 00:35:44,809 --> 00:35:46,894            Grace, though,                    she's waiting on you.        708 00:35:46,936 --> 00:35:49,063        She also wants answers,               and I don't have 'em.        709 00:35:49,105 --> 00:35:50,398        She send you over here?       710 00:35:50,439 --> 00:35:52,817     No, nobody sends me nowhere.     711 00:35:54,527 --> 00:35:56,737    She doesn't even know I'm here.  712 00:36:00,158 --> 00:36:02,660       You know, I did the best               I could for that kid.        713 00:36:03,494 --> 00:36:05,413        I was there for my boy.       714 00:36:05,454 --> 00:36:08,416      Every single Friday night,             I never missed a game.        715 00:36:08,457 --> 00:36:10,877          You know, that kid               could've gone all the way.      716 00:36:11,043 --> 00:36:14,630          Just didn't want it                 bad enough, I guess.         717 00:36:17,466 --> 00:36:20,386          Yeah. You know what                he said to me one day,        718 00:36:20,428 --> 00:36:22,305      that little son of a bitch?     719 00:36:22,346 --> 00:36:24,223    He said, "You ought to be able            to grow up in a place        720 00:36:24,265 --> 00:36:27,685    you don't have to get the hell          out of when you turn 18."      721 00:36:27,727 --> 00:36:30,229           Maybe he's right.          722 00:36:30,271 --> 00:36:31,647              All right.              723 00:36:31,689 --> 00:36:33,316              Enough with                     the bonding bullshit.        724 00:36:33,357 --> 00:36:36,360          Tell me straight up              what they think Billy did.      725 00:36:36,402 --> 00:36:38,196      Is this about Pete Novick?      726 00:36:38,237 --> 00:36:39,655             Yeah, it is.             727 00:36:39,697 --> 00:36:42,366        They're building a case                 against your son.          728 00:36:42,408 --> 00:36:43,784          What fucking case?          729 00:36:43,826 --> 00:36:45,494         They're gonna put him                    at the scene,            730 00:36:45,536 --> 00:36:47,705        and Billy has a history              with beating on people.       731 00:36:47,747 --> 00:36:50,666                [sighs]                           Come on, man.            732 00:36:50,708 --> 00:36:52,835           You think he was                  selling dope with Pete?       733 00:36:52,877 --> 00:36:54,128              Or to Pete?             734 00:36:54,170 --> 00:36:55,630     Billy? Oh, yeah, yeah, yeah.     735 00:36:55,671 --> 00:36:57,924           He's selling dope              to everyone in Fayette County    736 00:36:58,049 --> 00:37:00,259           in between shifts             flipping burgers at the diner.    737 00:37:00,301 --> 00:37:01,844         Yeah, that's why he's                 driving around town         738 00:37:01,886 --> 00:37:03,262       in that big old fancy car      739 00:37:03,304 --> 00:37:05,264          and throwing around                all that goddamn money.       740 00:37:05,306 --> 00:37:07,892       Have you ever seen Billy              do anything like that?        741 00:37:08,059 --> 00:37:09,769                 -No.                    -Yeah, then what the fuck, man?  742 00:37:09,810 --> 00:37:11,479    Tell 'em they got it all wrong.  743 00:37:11,520 --> 00:37:13,231            I'm trying to.            744 00:37:13,272 --> 00:37:15,483           Good. Try harder.          745 00:37:15,524 --> 00:37:17,276                 Fuck.                746 00:37:18,152 --> 00:37:20,613      Buy your own goddamn beer.      747 00:37:24,283 --> 00:37:25,868            Excuse me, Sue.           748 00:37:25,910 --> 00:37:28,579          [hisses, chuckles]                  Jesus, you scared me.        749 00:37:28,621 --> 00:37:30,206      You were a half second away     750 00:37:30,248 --> 00:37:31,999             from getting                 a face full of pepper spray.     751 00:37:32,041 --> 00:37:34,293      Figured you'd want a recap.     752 00:37:34,335 --> 00:37:37,338    Now, I am more than fashionably      late for dinner with a donor.    753 00:37:37,380 --> 00:37:39,257         Spin it for me quick.                 What'd you pick up?         754 00:37:39,298 --> 00:37:41,175         We tagged some tools                  from the boy's shed         755 00:37:41,217 --> 00:37:43,844      and a pair of turf shoes--                    football.              756 00:37:43,886 --> 00:37:46,764        -They match the scene?                   -Same size, 13.           757 00:37:46,806 --> 00:37:48,766            But the treads                  on the soles don't match.      758 00:37:48,808 --> 00:37:50,434      Size 13. That's something.      759 00:37:50,476 --> 00:37:52,520       A lot of big-footed boys                   in this town.            760 00:37:52,561 --> 00:37:54,772     Thirteen isn't that special.     761 00:37:55,815 --> 00:37:57,942     What about a possible weapon                in his toolbox?           762 00:37:57,984 --> 00:37:59,360          They looked clean.          763 00:37:59,402 --> 00:38:00,778        Like he wiped 'em down?       764 00:38:00,820 --> 00:38:02,530          They're old tools.               They have some use on them,     765 00:38:02,571 --> 00:38:04,532           but I don't think              the murder weapon's in there.    766 00:38:04,573 --> 00:38:06,158       Get 'em tested for blood.      767 00:38:06,200 --> 00:38:09,036         -It's happening now.                      -What else?             768 00:38:09,870 --> 00:38:11,622       Poe's boss at the diner                      confirmed              769 00:38:11,664 --> 00:38:13,332           he had contusions                     on his knuckles           770 00:38:13,374 --> 00:38:16,252        that match the caller's             description-- right hand.      771 00:38:16,294 --> 00:38:18,796      Novick had visible bruising         on the left side of his face.    772 00:38:18,838 --> 00:38:20,339        Put it all on the pile.                    I can push              773 00:38:20,381 --> 00:38:21,882       -Paronne to arraignment.                    -Thin pile.             774 00:38:21,924 --> 00:38:24,260       When this goes to trial,              I need that eyewitness.       775 00:38:24,302 --> 00:38:27,263  Cell towers from the second call          pinged south of here.        776 00:38:27,305 --> 00:38:29,807            But he could be                  in Virginia, Maryland.        777 00:38:29,849 --> 00:38:31,892              He could be                    any damn place by now.        778 00:38:31,934 --> 00:38:33,936           I'm just saying,               you shine a light on things,     779 00:38:33,978 --> 00:38:35,354       have a press conference,       780 00:38:35,396 --> 00:38:37,690           cameras snapping                 at a dead cop's funeral,       781 00:38:37,732 --> 00:38:41,235          and things will get                     hot and fast.            782 00:38:41,277 --> 00:38:43,612      Should've had him in pocket          before putting the heat on.     783 00:38:43,654 --> 00:38:45,781         I can take the heat.         784 00:38:48,617 --> 00:38:50,578       [dog barking in distance]      785 00:38:51,412 --> 00:38:55,041      [Billy]   I feel like I spent           half my life on that field.     786 00:38:57,835 --> 00:38:59,587           Everybody thought                    playing ball was           787 00:38:59,628 --> 00:39:01,505    the most important thing to me.  788 00:39:04,925 --> 00:39:07,011           But I never cared              what happened on the field...    789 00:39:07,803 --> 00:39:10,431    ...so long as I saw you after.    790 00:39:12,975 --> 00:39:15,353      What were the police doing                 in your house?            791 00:39:16,812 --> 00:39:18,481               Sheriff.               792 00:39:19,607 --> 00:39:21,359                 Okay.                793 00:39:23,611 --> 00:39:25,821           It was my fault.           794 00:39:26,864 --> 00:39:28,532               What was?              795 00:39:30,910 --> 00:39:32,745           It was my fault.           796 00:39:35,623 --> 00:39:37,291         I went in after him.         797 00:39:37,333 --> 00:39:39,418        tense, atmospheric music     798 00:39:39,460 --> 00:39:42,129                                      799 00:39:42,171 --> 00:39:44,048         Was that Pete Novick?        800 00:39:46,550 --> 00:39:48,052             Billy, don't.            801 00:39:48,886 --> 00:39:50,930      I'm just gonna talk to him.     802 00:40:12,618 --> 00:40:15,579         [indistinct chatter]         803 00:40:15,621 --> 00:40:18,249    [man] Whatever. He can't catch          a ball to save his life.       804 00:40:18,374 --> 00:40:20,918            Somebody needs                 to get tougher for my guys.     805 00:40:20,960 --> 00:40:22,586               [snorts]               806 00:40:24,964 --> 00:40:26,882            Keep it coming.           807 00:40:27,675 --> 00:40:29,510             Fucking hell.            808 00:40:30,636 --> 00:40:32,096       What are you doing here?       809 00:40:32,138 --> 00:40:34,557        Thought you might want                to talk about things         810 00:40:34,598 --> 00:40:36,600          from the last time                   we saw each other.          811 00:40:36,642 --> 00:40:38,561          Who's the asshole?          812 00:40:38,602 --> 00:40:40,938           Name's Billy Poe.          813 00:40:40,980 --> 00:40:42,940           Punk got me fired          814 00:40:42,982 --> 00:40:45,234         after he went apeshit                 on some Donora boy.         815 00:40:45,401 --> 00:40:48,779        Cracked open his skull                 with a fucking bat.         816 00:40:48,821 --> 00:40:52,032    You got something to say to me,       just come and say it to me.     817 00:40:53,117 --> 00:40:54,910           Not so tough now                     without your gun           818 00:40:54,952 --> 00:40:56,829         and your fucking boot                     on my back?             819 00:40:56,871 --> 00:40:59,623              -Fuck off.                           -I'm sorry?             820 00:41:00,791 --> 00:41:03,669        You want to talk to me,             just come and talk to me.      821 00:41:07,673 --> 00:41:08,799          This what you want?         822 00:41:08,841 --> 00:41:10,426       Huh? This what you want?       823 00:41:10,468 --> 00:41:12,511              [groaning]              824 00:41:18,142 --> 00:41:20,394           Whoa. Whoa, whoa.          825 00:41:20,436 --> 00:41:21,770                 Easy.                826 00:41:21,812 --> 00:41:22,980               [panting]              827 00:41:23,022 --> 00:41:24,982          Oh, you like that?          828 00:41:25,024 --> 00:41:26,650            Like it rough?            829 00:41:28,486 --> 00:41:30,654              [grunting]              830 00:41:32,406 --> 00:41:35,951          -[repeated kicking]                      -[groaning]             831 00:41:38,037 --> 00:41:39,872              [loud thud]             832 00:41:39,914 --> 00:41:41,832        tense, atmospheric music     833 00:41:41,874 --> 00:41:44,210                                      834 00:42:05,689 --> 00:42:08,901       Isaac only followed me in         'cause he was worried about me.  835 00:42:11,070 --> 00:42:13,113     What happened, it's my fault.    836 00:42:14,156 --> 00:42:16,242          I picked the fight.         837 00:42:18,744 --> 00:42:23,374     Isaac is gone, doing what he        should've done a long time ago.  838 00:42:23,916 --> 00:42:26,627           His life is worth             a hell of a lot more than mine.  839 00:42:26,669 --> 00:42:30,839         So I won't say a word                 to another soul...          840 00:42:30,881 --> 00:42:32,591                 ever.                841 00:42:33,217 --> 00:42:37,137        I won't do that to him           or to you, because I love you.    842 00:42:42,268 --> 00:42:43,727                 Hey.                 843 00:42:43,769 --> 00:42:45,813            [Lee sniffles]            844 00:42:48,732 --> 00:42:50,359          You made me forget.         845 00:42:50,526 --> 00:42:53,112            For a few days,                 I forgot why I even left.      846 00:42:53,153 --> 00:42:55,739       I thought maybe this was                  something good.           847 00:42:55,781 --> 00:42:56,907              It is good.             848 00:42:56,949 --> 00:42:58,534        What is wrong with you?       849 00:42:59,285 --> 00:43:01,120        You knew all this time.       850 00:43:01,161 --> 00:43:03,872          You hid it from me.                  You slept with me.          851 00:43:03,914 --> 00:43:05,833          I don't know where                     my brother is.            852 00:43:05,874 --> 00:43:06,917    He could be anywhere right now.  853 00:43:06,959 --> 00:43:08,836  You're saying he killed someone?  854 00:43:08,877 --> 00:43:10,754      Nobody is looking for him.      855 00:43:11,630 --> 00:43:13,591            That's supposed                    to make it better?          856 00:43:13,632 --> 00:43:14,925           He did it for me.          857 00:43:14,967 --> 00:43:16,260       He did it to protect me.       858 00:43:16,302 --> 00:43:18,804          I will never talk.                  I won't say anything.        859 00:43:20,806 --> 00:43:23,225       You want me to thank you?      860 00:43:23,267 --> 00:43:25,603        Tell you you're a hero?       861 00:43:25,644 --> 00:43:27,104          You're not a hero.          862 00:43:27,146 --> 00:43:28,606           You're worthless.          863 00:43:28,647 --> 00:43:30,316        You're worse than that.                 You're bad luck.           864 00:43:30,482 --> 00:43:32,610            And it rubs off                 on everything you touch.       865 00:43:32,651 --> 00:43:35,904              Do not come                    anywhere near me again.       866 00:43:35,946 --> 00:43:38,198                 -Lee.                        -Get out of the car.         867 00:43:39,158 --> 00:43:41,660            Billy, get out                     of the fucking car.         868 00:43:47,207 --> 00:43:49,376            [engine starts]           869 00:44:21,617 --> 00:44:23,410           atmospheric music         870 00:44:23,452 --> 00:44:26,163                                      871 00:44:26,205 --> 00:44:28,332                [sighs]               872 00:44:32,670 --> 00:44:34,838           [pills rattling]           873 00:44:34,880 --> 00:44:37,174                [sighs]               874 00:44:41,887 --> 00:44:43,013               [cracks]               875 00:44:43,055 --> 00:44:44,723                [sighs]               876 00:45:02,324 --> 00:45:04,743                                      877 00:45:20,801 --> 00:45:22,845                [sighs]               878 00:45:23,762 --> 00:45:25,681         [TV playing quietly]         879 00:45:25,723 --> 00:45:28,642     [woman on TV]   ...dating back            to the Revolutionary War.      880 00:45:28,684 --> 00:45:31,979                                      881 00:45:32,020 --> 00:45:34,022       [man on TV]   This one goes                 through, actually,         882 00:45:34,064 --> 00:45:36,734          some of the Civil War                 battles like Antietam        883 00:45:36,775 --> 00:45:39,403           and Gettysburg and,                      uh, Vicksburg,           884 00:45:39,445 --> 00:45:42,740         and it's pretty amazing                how detailed it gets.        885 00:45:42,781 --> 00:45:46,410        [woman on TV continues                    indistinctly]            886 00:45:46,452 --> 00:45:48,912                                      887 00:46:12,936 --> 00:46:15,314                                      888 00:46:23,113 --> 00:46:25,282                [sighs]               889 00:46:38,003 --> 00:46:41,215                                      890 00:47:02,444 --> 00:47:04,738            [grunts softly]           891 00:47:21,880 --> 00:47:24,174           [birds chirping]           892 00:47:31,473 --> 00:47:33,350         [passing horn honks]         893 00:47:44,862 --> 00:47:47,281            [Jojo outside]                    Don't make me say it.        894 00:47:47,322 --> 00:47:49,783    Because I say it all the time.    895 00:47:49,825 --> 00:47:51,118                 Okay.                896 00:47:51,159 --> 00:47:52,911              I love you.             897 00:47:53,912 --> 00:47:55,038               [laughs]               898 00:47:55,080 --> 00:47:56,874           I love you, Zoe.           899 00:47:56,915 --> 00:47:58,542                 Damn.                900 00:47:59,334 --> 00:48:01,753                 Yeah.                901 00:48:01,795 --> 00:48:03,797              A few days.             902 00:48:03,839 --> 00:48:05,924             Him? [scoffs]            903 00:48:05,966 --> 00:48:08,594             He just a kid                 I picked up along the way.      904 00:48:08,635 --> 00:48:10,220  Yeah, I mean, he's smart, but...  905 00:48:10,262 --> 00:48:12,014              might be in                    a useless kind of way.        906 00:48:12,055 --> 00:48:13,557           I can't tell yet.          907 00:48:13,599 --> 00:48:15,893        Oh, shit. I got to go.        908 00:48:16,643 --> 00:48:20,272     Girl, I think he was standing       right behind me the whole time.  909 00:48:21,106 --> 00:48:23,400            Yeah. You, too.           910 00:48:29,323 --> 00:48:31,533  You just gonna stare at me or...  911 00:48:31,575 --> 00:48:34,536       I didn't... I didn't know              where you were. I...         912 00:48:35,579 --> 00:48:38,290          Thought I'd run off                  and left you, huh?          913 00:48:38,332 --> 00:48:39,917               [scoffs]               914 00:48:39,958 --> 00:48:41,960           That's fucked-up.          915 00:48:42,002 --> 00:48:44,755      I told you I would get you                as far as Nevada.          916 00:48:44,922 --> 00:48:47,591    You stuck with me for the ride,              little Billy.            917 00:48:49,384 --> 00:48:51,929      My name's Isaac, not Billy.     918 00:48:51,970 --> 00:48:53,972               [scoffs]               919 00:48:56,058 --> 00:48:58,226           Trusting people.           920 00:48:58,268 --> 00:49:00,020     That's how you make friends.     921 00:49:00,062 --> 00:49:01,605              [chuckling]                    Well, come on, friend.        922 00:49:01,772 --> 00:49:03,690            Get your stuff.                It's time to go to school.      923 00:49:03,815 --> 00:49:05,400               Come on.               924 00:49:08,403 --> 00:49:10,364                A'ight.               925 00:49:23,502 --> 00:49:25,337                [sighs]               926 00:49:33,220 --> 00:49:35,097         [cell phone ringing]         927 00:49:35,138 --> 00:49:36,932                [sighs]               928 00:49:37,057 --> 00:49:38,892                Frank.                929 00:49:38,934 --> 00:49:41,144    You asked for a heads-up, Del.          I'm doing you one better.      930 00:49:41,186 --> 00:49:42,312            How you figure?           931 00:49:42,354 --> 00:49:43,897     I'm gonna do you the courtesy    932 00:49:43,939 --> 00:49:45,440  of bringing the boy in yourself.  933 00:49:45,482 --> 00:49:48,110            -Can you do that?                    -On what charge?           934 00:49:48,151 --> 00:49:49,319       That's to be determined.       935 00:49:49,361 --> 00:49:50,946      Are we in the neighborhood                    of intent              936 00:49:50,988 --> 00:49:52,197            or accidental?            937 00:49:52,239 --> 00:49:53,991     That's also to be determined.    938 00:49:54,032 --> 00:49:56,326       You're not giving me much              to go on here, Frank.        939 00:49:56,368 --> 00:49:58,078         It's all I have to give.      940 00:49:58,120 --> 00:50:01,289       This may be the last one             before I'm out of gifts.       941 00:50:01,331 --> 00:50:04,167       I need the boy brought in             by the end of the day.        942 00:50:04,209 --> 00:50:06,503            You have 12 hours.         943 00:50:08,964 --> 00:50:10,924           atmospheric music         944 00:50:10,966 --> 00:50:14,094                                      945 00:50:22,019 --> 00:50:24,104                [sighs]               946 00:50:28,400 --> 00:50:31,570   "All The Best" by John Prine   947 00:50:49,254 --> 00:50:51,715            I wish you love          948 00:50:51,757 --> 00:50:54,384             And happiness           949 00:50:54,426 --> 00:50:57,012             I guess I wish          950 00:50:57,054 --> 00:50:59,890            You all the best         951 00:50:59,931 --> 00:51:02,392            I wish you don't         952 00:51:02,434 --> 00:51:05,395              Do like I do           953 00:51:05,437 --> 00:51:10,025            Never fall in love                with someone like you        954 00:51:10,067 --> 00:51:13,236           'Cause if you felt        955 00:51:13,278 --> 00:51:16,156            Just like I did          956 00:51:16,198 --> 00:51:18,241        You'd probably walk around         the block like a little kid