1 00:00:07,560 --> 00:00:10,880 A NETFLIX SERIES 2 00:00:18,000 --> 00:00:21,240 "IT IS NOT BECAUSE THINGS ARE DIFFICULT THAT WE DO NOT DARE, 3 00:00:21,320 --> 00:00:24,400 IT IS BECAUSE WE DO NOT DARE THAT THEY ARE DIFFICULT" - SENECA 4 00:00:24,480 --> 00:00:26,880 -[door closes] -[birds singing] 5 00:00:31,320 --> 00:00:34,360 [sombre ambient music playing] 6 00:00:46,360 --> 00:00:47,440 Ugh. 7 00:00:51,880 --> 00:00:53,960 -[Oliver] Something wrong? -Er, no. 8 00:00:54,040 --> 00:00:56,280 I just saw a dead mole lying on the path. 9 00:00:57,320 --> 00:00:58,640 Unusual. 10 00:00:58,720 --> 00:01:01,120 -That's nature for you. -[phone chimes] 11 00:01:01,200 --> 00:01:05,000 {\an8}From: Michael Laugesen - Nice article on 2.dk! 12 00:01:05,080 --> 00:01:07,040 CLIMATE EXPERT: GREENLAND OIL HAS NO SIGNIFICANT CLIMATE IMPACT 13 00:01:07,120 --> 00:01:10,120 "An environmentally conscious extraction of the Greenlandic oil 14 00:01:10,200 --> 00:01:13,040 will be virtually undetectable in global carbon emissions." 15 00:01:14,320 --> 00:01:17,160 One might think it was… fake news. 16 00:01:17,240 --> 00:01:18,800 -[Oliver snickers] -It's not. 17 00:01:18,880 --> 00:01:20,880 He's a renowned scientist. 18 00:01:22,200 --> 00:01:23,360 [murmurs] 19 00:01:23,440 --> 00:01:25,920 Er, tonight you and your son are going on Daily Denmark 20 00:01:26,000 --> 00:01:28,000 to talk about being a political family. 21 00:01:28,080 --> 00:01:30,040 I thought we might postpone it because… 22 00:01:30,120 --> 00:01:32,520 Well, because of the thing with your party. 23 00:01:32,600 --> 00:01:34,680 That's exactly why we shouldn't change our plans. 24 00:01:34,760 --> 00:01:37,320 It shows I'm on top form when I'm doing things like that. 25 00:01:37,400 --> 00:01:41,080 Then there's an extraordinary party congress on Sunday 26 00:01:41,160 --> 00:01:42,760 to elect a new leader of the party. 27 00:01:42,840 --> 00:01:44,520 -And tonight you're going… -No, there isn't. 28 00:01:47,280 --> 00:01:49,080 No, there's a contested election to be leader. 29 00:01:49,160 --> 00:01:51,360 That doesn't mean they'll elect a new one. 30 00:01:56,560 --> 00:01:59,680 [theme music playing] 31 00:03:03,360 --> 00:03:08,720 MOTHER OF THE SEA 32 00:03:09,640 --> 00:03:12,160 Good. We almost have an agreement on Greenland. 33 00:03:12,240 --> 00:03:15,240 And not least on the division of the oil revenue. 34 00:03:16,360 --> 00:03:20,360 Before we start, I would just like to say that I don't expect a government crisis 35 00:03:20,440 --> 00:03:23,040 or cabinet reshuffle after this coming Sunday. 36 00:03:23,120 --> 00:03:25,200 When Jon sees that the party isn't backing him, 37 00:03:25,280 --> 00:03:27,960 I think it would be the magnanimous thing to do to let him continue 38 00:03:28,040 --> 00:03:31,480 as Justice Minister, but I will find a new deputy party leader. 39 00:03:32,520 --> 00:03:34,120 Well, we will make a note of that. 40 00:03:35,120 --> 00:03:37,040 -[Signe] Niels Erik, go ahead. -Yes. 41 00:03:37,120 --> 00:03:38,800 At the request of the Foreign Ministry, 42 00:03:38,880 --> 00:03:42,600 we have established a new company to oversee the Chinese drilling firm. 43 00:03:42,680 --> 00:03:45,840 The Chinese hate it but accept it. The US can live with it. 44 00:03:45,920 --> 00:03:49,280 We considered different names and agreed upon "Green Oil & Energy" 45 00:03:49,360 --> 00:03:52,520 to indicate both Greenland and green ambitions. 46 00:03:52,600 --> 00:03:56,920 Yes. But I had the Premier on the line yesterday, and she is furious. 47 00:03:57,600 --> 00:03:59,920 But she has no choice but to accept it. 48 00:04:00,000 --> 00:04:02,040 The memorandum of association for the new company 49 00:04:02,120 --> 00:04:03,320 is ready to be signed tomorrow, 50 00:04:03,400 --> 00:04:05,720 and my Arctic ambassador will be signing on our behalf. 51 00:04:05,800 --> 00:04:08,120 But to Greenland it will look like we're trying to stop them 52 00:04:08,200 --> 00:04:09,360 from gaining independence. 53 00:04:09,440 --> 00:04:11,960 But that is why we should try to move on quickly. 54 00:04:12,040 --> 00:04:17,080 But perhaps we should try to meet Greenland halfway with a nice gesture. 55 00:04:17,160 --> 00:04:18,920 [Signe] I think you should sign the agreement 56 00:04:19,000 --> 00:04:20,920 as Deputy Prime Minister, Birgitte. 57 00:04:22,000 --> 00:04:23,920 Then I would have to leave for Greenland tomorrow. 58 00:04:24,000 --> 00:04:24,840 [Signe] Yes. 59 00:04:24,920 --> 00:04:28,120 We have to hurry if we need to plan a semi-official visit to Greenland for you. 60 00:04:28,200 --> 00:04:30,440 But my party congress is on Sunday. 61 00:04:32,440 --> 00:04:36,480 I think it would be a lovely gesture, Birgitte. 62 00:04:43,000 --> 00:04:46,800 [woman] You have been mentioned quite a bit on social media. 63 00:04:46,880 --> 00:04:49,720 Can you tell the readers of Berlingske how you feel about that? 64 00:04:49,800 --> 00:04:52,800 It irritates me when it's focused on other things than my work, 65 00:04:52,880 --> 00:04:56,400 but honestly I am fortunate enough to have other things to do, 66 00:04:56,480 --> 00:04:58,760 so I don't spend much time thinking about it. 67 00:04:58,840 --> 00:05:01,280 Isn't always having to deliver stressful? 68 00:05:01,880 --> 00:05:03,040 Sorry. What were you saying? 69 00:05:04,440 --> 00:05:06,960 Isn't always having to deliver stressful? 70 00:05:08,120 --> 00:05:10,120 That's part of the job when you accept this position. 71 00:05:10,200 --> 00:05:12,680 We always have to go on air, and we have to be the best. 72 00:05:13,400 --> 00:05:15,760 But then it's an advantage that I see journalism as my calling 73 00:05:15,840 --> 00:05:17,080 and that I love my work. 74 00:05:17,160 --> 00:05:21,080 [pensive ambient music playing] 75 00:05:21,160 --> 00:05:26,360 [faint feedback whining] 76 00:05:30,600 --> 00:05:35,920 [muffled speech] 77 00:05:36,000 --> 00:05:38,920 [Pia] And, Torben, you will do the analysis on both shows. 78 00:05:39,000 --> 00:05:40,000 Yes. 79 00:05:40,840 --> 00:05:42,240 -All set? -[Narciza and Mikkel] Yeah. 80 00:05:42,320 --> 00:05:43,400 Good. Let's get on it. 81 00:05:43,480 --> 00:05:45,040 Er, how far on are we with planning 82 00:05:45,120 --> 00:05:47,280 the battle for the party leader position on Sunday? 83 00:05:47,800 --> 00:05:49,840 Well, I think we should go all-out. 84 00:05:49,920 --> 00:05:53,320 A new study desk, call in the experts and of course me. 85 00:05:54,120 --> 00:05:55,440 Sounds expensive. 86 00:05:55,520 --> 00:05:59,040 By the way, we would love to have you on as our Nyborg expert once more. 87 00:05:59,120 --> 00:06:01,360 As long as it doesn't look like I've asked to be on screen, 88 00:06:01,440 --> 00:06:02,400 it's fine by me. 89 00:06:02,480 --> 00:06:04,320 I would like to avoid any more comments. 90 00:06:05,880 --> 00:06:07,760 -Yeah. -Not from you. That's not what I meant. 91 00:06:07,840 --> 00:06:09,440 But sure, I'll do it. 92 00:06:14,080 --> 00:06:16,680 I want to talk to you about the… [sighs] 93 00:06:16,760 --> 00:06:19,480 …Denmark Today interview Magnus said you're doing with him tonight. 94 00:06:20,120 --> 00:06:23,040 Are you sure that's a good idea? He's a bit full of himself at the moment. 95 00:06:23,120 --> 00:06:24,600 Listen, he asked me to do it. 96 00:06:24,680 --> 00:06:27,680 And I think it's mostly about bringing some attention to that organisation. 97 00:06:27,760 --> 00:06:29,880 -New Earth or whatever it's called. -Yeah. 98 00:06:29,960 --> 00:06:32,400 But I just think we need to look after him a bit. 99 00:06:33,760 --> 00:06:35,720 He also needs to learn to take care of himself. 100 00:06:35,800 --> 00:06:38,680 Oh, Ida just came, so… Hi, honey. 101 00:06:38,760 --> 00:06:40,160 Consider that thing about Magnus. 102 00:06:40,240 --> 00:06:42,360 Yeah, that's fine. Bye. 103 00:06:46,040 --> 00:06:47,000 Hi. 104 00:06:52,160 --> 00:06:53,320 [Birgitte] Hi, honey. 105 00:06:55,160 --> 00:06:56,360 Hi, Mum. 106 00:06:58,280 --> 00:07:00,800 And you're up for getting a bite to eat later? 107 00:07:00,880 --> 00:07:02,120 Yeah, I'd like that. 108 00:07:02,920 --> 00:07:04,360 -Hiya. -Hi. 109 00:07:04,440 --> 00:07:07,440 -I'm Louis. We spoke on the phone earlier. -Yeah, that's right. 110 00:07:07,520 --> 00:07:09,360 We're ready in two minutes. Are you up for that? 111 00:07:09,440 --> 00:07:11,200 -[both] Yeah. -Good. Come with me. 112 00:07:13,840 --> 00:07:16,360 [female host] Denmark has had several political dynasties. 113 00:07:16,440 --> 00:07:18,560 Families where generation after generation 114 00:07:18,640 --> 00:07:21,400 walk the halls of the Parliament in Christiansborg. 115 00:07:21,480 --> 00:07:24,440 Perhaps there is a new dynasty on the way. 116 00:07:24,520 --> 00:07:27,280 Magnus and Birgitte Nyborg. Welcome to you both. 117 00:07:27,360 --> 00:07:28,360 Thank you very much. 118 00:07:28,440 --> 00:07:29,880 Thank you. Lovely to be here. 119 00:07:29,960 --> 00:07:33,200 Magnus, you're still a student, yet you've made a name for yourself 120 00:07:33,280 --> 00:07:36,840 as a representative of the protest organisation New Earth, 121 00:07:36,920 --> 00:07:40,000 which has criticised the great oil project in Greenland. 122 00:07:40,080 --> 00:07:42,920 That project is something you, Birgitte Nyborg, are part of. 123 00:07:43,000 --> 00:07:46,440 How does it feel to be criticised politically by your own child? 124 00:07:47,280 --> 00:07:50,800 Well, our family have always appreciated a good debate. 125 00:07:50,880 --> 00:07:54,520 And Magnus is 21. Who agrees with their parents at that age? 126 00:07:54,640 --> 00:07:57,360 Well, especially when the decisions of the parents are so wrong. 127 00:07:58,720 --> 00:08:03,960 Ah, but you're still able to sit down and enjoy a good meal or a-- 128 00:08:04,040 --> 00:08:06,240 Yes, yes, yes. We have a great time. 129 00:08:06,320 --> 00:08:08,840 Right after he accused me of being a climate traitor 130 00:08:08,920 --> 00:08:10,440 because I served a bit of beef. 131 00:08:10,520 --> 00:08:12,240 Are you on Mum's case, Magnus? 132 00:08:12,320 --> 00:08:13,480 I'll forgive the beef thing, 133 00:08:13,560 --> 00:08:16,280 if she'll explain to me why she wants to destroy the world 134 00:08:16,360 --> 00:08:18,880 by burning 2,000 billion kroner's worth of oil, 135 00:08:18,960 --> 00:08:21,920 and especially to do it with China who has used more cement and concrete 136 00:08:22,000 --> 00:08:25,000 in three years than the US did in the entire 20th century. 137 00:08:25,720 --> 00:08:28,720 Well, there is an excellent article on Channel 2's website 138 00:08:28,800 --> 00:08:30,560 by a leading climate scientist 139 00:08:30,640 --> 00:08:32,760 who emphasises that in the bigger picture, 140 00:08:32,840 --> 00:08:35,560 exploiting the oil will have hardly any consequences. 141 00:08:35,640 --> 00:08:38,160 And that's a bit like saying that it's okay to build 142 00:08:38,240 --> 00:08:41,600 a small concentration camp because somebody once built some 143 00:08:41,680 --> 00:08:42,760 which were even bigger. 144 00:08:43,360 --> 00:08:45,800 My goodness. That is, erm, quite an example-- 145 00:08:45,880 --> 00:08:48,800 -No, honey, that is not the same. -Oh. 146 00:08:48,880 --> 00:08:51,760 No, I have to say that comparison is in bad taste 147 00:08:51,840 --> 00:08:53,280 which your generations tends to do 148 00:08:53,360 --> 00:08:56,760 because of a mix of ignorance and lack of historical knowledge. 149 00:08:56,840 --> 00:08:59,840 If I lack historical knowledge, maybe it's because your generation 150 00:08:59,920 --> 00:09:02,800 has destroyed the world so badly that my generation can do nothing else 151 00:09:02,880 --> 00:09:04,280 but fight for the future. 152 00:09:04,360 --> 00:09:07,560 I have noticed that many young people just sling mud 153 00:09:07,640 --> 00:09:10,120 and criticise the world the rest of us have created 154 00:09:10,200 --> 00:09:13,320 instead of making constructive and concrete suggestions 155 00:09:13,400 --> 00:09:14,600 to how we can make it better. 156 00:09:14,680 --> 00:09:17,040 There are many young people who are both ambitious 157 00:09:17,120 --> 00:09:19,880 and study while they fight for a better world, and things-- 158 00:09:19,960 --> 00:09:22,000 That's what I do as a spokesperson for New Earth. 159 00:09:22,080 --> 00:09:25,240 I've explained how this scientist, Ørum from Channel 2's article, 160 00:09:25,320 --> 00:09:29,280 has time and time again been criticised for fiddling with statistics 161 00:09:29,360 --> 00:09:30,640 and for pseudoscience. 162 00:09:32,800 --> 00:09:33,840 Magnus… 163 00:09:34,520 --> 00:09:37,200 Before you fall out with scientists in the press, 164 00:09:38,120 --> 00:09:40,480 I think you should get a degree first yourself. 165 00:09:41,160 --> 00:09:44,160 And you don't have a job but let your parents pay for everything. 166 00:09:44,240 --> 00:09:46,600 I pay for your vegan pizzas, I wash your clothes. 167 00:09:46,680 --> 00:09:49,920 You borrow my car when you go to police interviews about animal cruelty. 168 00:09:50,000 --> 00:09:52,520 I mean, how does that relate with being a green activist 169 00:09:52,600 --> 00:09:53,920 and not using fossil fuels? 170 00:09:54,000 --> 00:09:57,120 You can hear yourself, right? It's a bit of a double standard. 171 00:09:57,200 --> 00:09:59,360 We'll… leave it at that. 172 00:10:00,360 --> 00:10:01,880 Because now it's about ice cream. 173 00:10:01,960 --> 00:10:04,360 -Today there was a competition…. -Christ, you're too much. 174 00:10:04,440 --> 00:10:05,800 …the fanciest ice cream cone… 175 00:10:07,400 --> 00:10:09,960 Magnus, take it easy. Don't take it personally, okay? 176 00:10:10,040 --> 00:10:14,320 -That's exactly what you need to learn. -Can I get your microphone as well? 177 00:10:18,360 --> 00:10:20,000 {\an8}Twitter: Fønsmark says she won't change maternity rules. 178 00:10:20,080 --> 00:10:23,560 {\an8}-[Søren] Need a ride? -[Gustav] No, I'll just take my bike. 179 00:10:25,520 --> 00:10:28,040 {\an8}[Molly] Gustav, the knife goes on the right. 180 00:10:28,120 --> 00:10:29,920 {\an8}Twitter: Heard her say: "Take your kid to work with you. I did" 181 00:10:30,000 --> 00:10:31,080 {\an8}There. 182 00:10:31,160 --> 00:10:32,560 {\an8}Power-hungry workaholic! 183 00:10:32,640 --> 00:10:33,600 {\an8}The potatoes. Honey? 184 00:10:34,440 --> 00:10:36,240 -Yeah. -Did you do the potatoes? 185 00:10:37,240 --> 00:10:38,560 Help yourself. 186 00:10:38,640 --> 00:10:39,640 [Gustav] Thanks. 187 00:10:40,480 --> 00:10:41,760 [Søren] What time's the match? 188 00:10:43,280 --> 00:10:45,040 -Er, at six, I think. -There we go. 189 00:10:45,120 --> 00:10:46,240 [Katrine] Enjoy your meal. 190 00:10:47,040 --> 00:10:49,040 The potatoes are very hard. 191 00:10:52,600 --> 00:10:54,880 Er, Mum, they're completely cold. 192 00:10:55,520 --> 00:10:56,360 What? 193 00:10:56,440 --> 00:10:58,400 [Gustav] The potatoes are completely cold. 194 00:10:58,480 --> 00:10:59,640 You forgot to boil them. 195 00:11:02,280 --> 00:11:04,120 [Molly snickers] 196 00:11:04,200 --> 00:11:05,640 Sorry. I'll boil them now. 197 00:11:05,720 --> 00:11:07,400 No, no, no. It's alright, it's alright. 198 00:11:07,480 --> 00:11:09,800 It's alright. Who needs all that starch anyway? 199 00:11:09,880 --> 00:11:12,040 -We'll have some salad instead. -[phone ringing] 200 00:11:12,120 --> 00:11:14,440 -It's my boss. I just have to… -Can't we just eat? 201 00:11:14,520 --> 00:11:15,920 [Katrine] Two seconds, okay? 202 00:11:16,000 --> 00:11:18,480 -I thought Mum was the boss. -[departing footsteps] 203 00:11:19,080 --> 00:11:20,680 -Yeah. -[door closes] 204 00:11:20,760 --> 00:11:24,520 But there's always someone who's an even bigger boss than you. 205 00:11:25,360 --> 00:11:27,440 [Frederik] You left before we could talk. 206 00:11:27,520 --> 00:11:30,720 Yeah, I left a bit earlier than usual. It was my turn to cook dinner, so… 207 00:11:30,800 --> 00:11:31,800 I just had a query. 208 00:11:31,880 --> 00:11:34,920 Erm, I need a report on our public service 209 00:11:35,000 --> 00:11:37,320 before negotiations on the media agreement. 210 00:11:37,400 --> 00:11:40,560 I need around 10 to 15 pages from your news department. 211 00:11:40,640 --> 00:11:43,360 I know you're busy already, but can you help? 212 00:11:45,880 --> 00:11:48,800 Yeah, of course. That's no problem. 213 00:11:48,880 --> 00:11:51,320 It would be super to have it on Monday. 214 00:11:51,400 --> 00:11:54,680 [ominous ambient music playing] 215 00:11:54,760 --> 00:11:56,440 -[Gustav mocking] -Stop it. Stop. 216 00:11:56,520 --> 00:11:58,000 -Stop it! -Don't look at him, Molly. 217 00:11:58,080 --> 00:11:59,440 -[door slams shut] -[Katrine] Gustav, stop it! 218 00:11:59,520 --> 00:12:03,160 How many times does she have to tell you?! You're driving the rest of us crazy! 219 00:12:03,240 --> 00:12:04,240 Just stop it! 220 00:12:04,880 --> 00:12:06,000 [sighs] 221 00:12:09,280 --> 00:12:13,440 [dramatic string music playing] 222 00:12:14,520 --> 00:12:16,760 [female reporter] Tensions in the Arctic haven't decreased 223 00:12:16,840 --> 00:12:21,200 after the US has begun sending F-35 patrols across Greenland. 224 00:12:21,280 --> 00:12:23,880 Nonetheless, Foreign Minister Birgitte Nyborg 225 00:12:23,960 --> 00:12:28,480 is going there today to sign an agreement between Denmark, Greenland and China 226 00:12:28,560 --> 00:12:31,120 on the future of their joint oil adventure. 227 00:12:31,200 --> 00:12:34,720 {\an8}3 MISSED CALLS FROM PHILIP CHRISTENSEN 228 00:12:34,800 --> 00:12:35,720 {\an8}[phone chimes] 229 00:12:35,800 --> 00:12:36,640 {\an8}From: Philip 230 00:12:36,720 --> 00:12:39,800 {\an8}We need to talk about your TV appearance yesterday. Call me! 231 00:12:39,880 --> 00:12:45,240 {\an8}From: press officer Strong reactions to you on TV. Call me? 232 00:12:45,320 --> 00:12:48,080 {\an8}WORST MUM OF THE YEAR… 233 00:12:48,160 --> 00:12:50,200 {\an8}I pay for your vegan pizzas. 234 00:12:50,280 --> 00:12:51,320 [video clip repeats] 235 00:12:51,400 --> 00:12:54,320 People feel strongly about that Denmark Today appearance yesterday. 236 00:12:56,160 --> 00:12:57,200 Wasn't that bad, was it? 237 00:13:00,000 --> 00:13:01,520 I can't find Magnus. 238 00:13:02,760 --> 00:13:04,000 His profile is gone. 239 00:13:05,200 --> 00:13:07,320 He hasn't deleted it. I can see it. 240 00:13:09,680 --> 00:13:10,960 Maybe he's blocked you. 241 00:13:12,720 --> 00:13:13,680 Blocked me? 242 00:13:14,880 --> 00:13:16,000 Yeah. 243 00:13:18,000 --> 00:13:20,960 [sombre instrumental music playing] 244 00:13:23,240 --> 00:13:24,280 Oh. 245 00:13:29,080 --> 00:13:31,080 [pilot speaks indistinctly over PA] 246 00:13:31,160 --> 00:13:35,480 [female reporter] The division of future oil revenue is said to be agreed upon, 247 00:13:35,560 --> 00:13:38,920 although not all parties are pleased. 248 00:13:39,000 --> 00:13:42,480 So, Hans Eliassen, what's wrong with the new agreement? 249 00:13:42,560 --> 00:13:46,400 Well, Denmark has used its, er, priority claim to handle foreign policy 250 00:13:47,000 --> 00:13:50,000 to get a bigger share of the oil revenue which belongs to Greenland. 251 00:13:50,080 --> 00:13:54,200 And my only comment is that this will be the beginning of a new colonial time. 252 00:13:54,280 --> 00:13:55,440 [knock at door] 253 00:14:00,880 --> 00:14:01,920 Hi. Tanja. 254 00:14:06,680 --> 00:14:07,600 [door closes] 255 00:14:07,680 --> 00:14:08,960 What are you doing here? 256 00:14:09,800 --> 00:14:10,840 [Tanja] Can I crash here? 257 00:14:12,520 --> 00:14:14,800 My mum and my dad interfere in everything. 258 00:14:14,880 --> 00:14:16,640 And my friends are clueless. 259 00:14:19,040 --> 00:14:22,040 Tanja. You… You… 260 00:14:22,720 --> 00:14:25,360 Hey, hey, hey. What's going on? Look at me. 261 00:14:26,360 --> 00:14:27,240 Tanja? 262 00:14:29,120 --> 00:14:30,160 Tanja? 263 00:14:31,160 --> 00:14:33,320 Tanja, come, come, come. You… 264 00:14:34,040 --> 00:14:35,480 You can't sleep here. 265 00:14:36,720 --> 00:14:38,080 What's going on? 266 00:14:40,480 --> 00:14:43,720 You're a mess. What… Why aren't you in school? 267 00:14:45,680 --> 00:14:49,000 -Don't you miss having… -Who is it that you think I miss? 268 00:14:52,760 --> 00:14:55,360 He didn't kill himself. I just know it. 269 00:14:57,640 --> 00:14:58,960 [crying] 270 00:14:59,800 --> 00:15:00,840 I know. 271 00:15:02,600 --> 00:15:03,760 [sobs softly] 272 00:15:04,280 --> 00:15:08,160 Sometimes in life we need to accept that there are things we don't understand. 273 00:15:08,240 --> 00:15:09,280 [Tanja sobs softly] 274 00:15:10,280 --> 00:15:12,600 No matter how hard and dreadful they are. 275 00:15:18,640 --> 00:15:21,000 I'm all alone. Nobody's doing anything. 276 00:15:21,080 --> 00:15:21,960 [door opens] 277 00:15:22,640 --> 00:15:23,760 [door closes] 278 00:15:24,480 --> 00:15:26,840 [camera shutters clicking] 279 00:15:26,920 --> 00:15:30,040 [sombre ambient music playing] 280 00:15:38,440 --> 00:15:40,440 [shutters continue clicking] 281 00:15:49,200 --> 00:15:51,760 [Birgitte] Today we embark on a new era. 282 00:15:51,840 --> 00:15:56,040 The founding of Green Oil & Energy marks the beginning 283 00:15:56,120 --> 00:16:01,600 of a historic collaboration between Denmark, Greenland and China. 284 00:16:01,680 --> 00:16:03,840 -And it is my hope that-- -[jet engine roars overhead] 285 00:16:09,440 --> 00:16:10,400 [chuckles] 286 00:16:11,360 --> 00:16:15,240 [Birgitte] And it is my great hope that this partnership 287 00:16:15,320 --> 00:16:19,880 will help tackle the challenges we face on a global scale 288 00:16:19,960 --> 00:16:23,960 while bringing prosperity to the local community 289 00:16:24,040 --> 00:16:28,800 and strengthening the bond between our nations. Thank you. 290 00:16:28,880 --> 00:16:30,440 [scattered applause] 291 00:16:30,520 --> 00:16:31,920 -Will you be taking questions? -No. 292 00:16:32,640 --> 00:16:33,840 [Oliver chuckles nervously] 293 00:16:35,160 --> 00:16:39,080 Hans, wasn't that a bit unnecessary and childish? 294 00:16:39,160 --> 00:16:41,080 The agreement we just signed and smiled about 295 00:16:41,160 --> 00:16:44,600 just confirms that nothing has changed in the relationship between our countries. 296 00:16:44,680 --> 00:16:47,880 Which will provide you with several hundred trillion kroner. 297 00:16:47,960 --> 00:16:52,000 We're forced to be together in this. We inherited this situation, Hans. 298 00:16:52,720 --> 00:16:54,880 Has Denmark made mistakes? Yeah. 299 00:16:54,960 --> 00:16:57,000 You're not ready to stand alone. 300 00:16:57,080 --> 00:16:58,960 Because you made sure it was like that. 301 00:16:59,040 --> 00:17:01,760 You've removed Greenlandic children, you've gone over our heads. 302 00:17:01,840 --> 00:17:06,240 There aren't enough qualified Greenlanders to take over if we pull out tomorrow. 303 00:17:06,320 --> 00:17:09,320 Can you study medicine here? No. You have no army. 304 00:17:09,400 --> 00:17:11,360 Other countries than Denmark can defend us. 305 00:17:11,440 --> 00:17:14,080 Russia, China and the US would all love to step in. 306 00:17:14,160 --> 00:17:16,880 But you're naive if you think they will give you more independence. 307 00:17:16,960 --> 00:17:17,880 [phone vibrates] 308 00:17:17,960 --> 00:17:19,760 Denmark allows Chinese companies to operate 309 00:17:19,840 --> 00:17:21,520 completely differently in Denmark. 310 00:17:21,600 --> 00:17:23,640 As soon as it's in Greenland, they can't do a thing 311 00:17:23,720 --> 00:17:26,160 because of the Thule Air Base which you gave to the Americans. 312 00:17:26,240 --> 00:17:30,520 Greenland's geopolitical location between two continents isn't my doing. 313 00:17:30,600 --> 00:17:33,680 Greenland is what made Denmark an important ally of the US. 314 00:17:33,760 --> 00:17:37,120 You will lose that international standing as soon as Greenland becomes independent. 315 00:17:37,200 --> 00:17:40,880 That's basically why you won't let us go. The dependency goes both ways. 316 00:17:45,840 --> 00:17:46,880 I know. 317 00:17:52,040 --> 00:17:53,400 All of us know. 318 00:17:55,040 --> 00:17:56,720 We just don't talk about it. 319 00:18:00,240 --> 00:18:02,640 [oil drill whirring] 320 00:18:07,920 --> 00:18:10,040 [voicemail message] Hi, Mum, it's Laura. 321 00:18:10,120 --> 00:18:12,840 You're not answering your phone. Maybe there's no connection? 322 00:18:12,920 --> 00:18:15,560 Well, I saw the interview with you and Magnus, and to be honest, 323 00:18:15,640 --> 00:18:18,080 I think you said some really far out things. 324 00:18:18,160 --> 00:18:19,520 Magnus is really upset. 325 00:18:20,520 --> 00:18:21,840 And extremely hurt. 326 00:18:21,920 --> 00:18:23,000 I hope you know that. 327 00:18:23,080 --> 00:18:24,520 What you did wasn't okay. 328 00:18:26,600 --> 00:18:29,240 [emotional instrumental music playing] 329 00:18:32,320 --> 00:18:34,080 -[Birgitte] Oliver. -[Oliver] Yes? 330 00:18:34,160 --> 00:18:36,520 I would like to get to Denmark quickly if it's possible. 331 00:18:37,200 --> 00:18:40,600 Yeah, well, our flight to Copenhagen is as 2:50 p.m., 332 00:18:40,680 --> 00:18:44,240 and the Mayor of Ilulissat has arranged a cruise on the Icefjord 333 00:18:44,320 --> 00:18:45,800 where you might be able to see whales. 334 00:18:45,880 --> 00:18:47,120 Do I have to? 335 00:18:47,200 --> 00:18:51,280 Yeah. I think it would be seen as a bit arrogant to… to refuse it now. 336 00:18:52,120 --> 00:18:53,480 [scoffs softly] It won't, will it? 337 00:18:53,560 --> 00:18:55,800 I mean, have you seen how beautiful it is? 338 00:18:55,880 --> 00:18:58,360 [seagulls squawking] 339 00:18:58,440 --> 00:18:59,880 It's completely insane! 340 00:19:02,240 --> 00:19:05,240 [pensive instrumental music playing] 341 00:19:13,960 --> 00:19:18,880 {\an8}From: Philip Birgitte, call me! We have to talk! 342 00:19:18,960 --> 00:19:20,200 {\an8}[Josva] When I was a boy, 343 00:19:20,280 --> 00:19:24,400 the icebergs calved much further out than today. 344 00:19:24,480 --> 00:19:28,600 The ice has receded by 15 kilometres since then. 345 00:19:30,880 --> 00:19:34,400 [Josva] It's very clear to us that it's disappearing. 346 00:19:44,440 --> 00:19:46,160 [boat engine whirs, stops] 347 00:20:12,840 --> 00:20:14,200 Is something wrong? 348 00:20:14,280 --> 00:20:16,800 I spotted a seal. 349 00:20:16,880 --> 00:20:18,360 But it submerged. 350 00:20:19,720 --> 00:20:21,440 Can you see that village? 351 00:20:21,520 --> 00:20:23,280 That's where I was born. 352 00:20:25,200 --> 00:20:27,360 At the bottom of the Red Bay. 353 00:20:28,040 --> 00:20:34,720 It's called that because the sea turns red when we slaughter the whales. 354 00:20:37,880 --> 00:20:39,720 How many whales do you catch? 355 00:20:40,560 --> 00:20:41,640 I couldn't say. 356 00:20:42,120 --> 00:20:43,400 In the old days 357 00:20:43,920 --> 00:20:46,360 we said Sassuma Arnaa, 358 00:20:47,440 --> 00:20:49,000 the Mother of the Sea. 359 00:20:49,840 --> 00:20:51,320 She gives us prey 360 00:20:52,080 --> 00:20:53,680 when she wants to be generous. 361 00:20:55,120 --> 00:20:57,480 And she takes from us if we've been greedy. 362 00:20:59,040 --> 00:21:00,400 [distant explosion booming] 363 00:21:01,120 --> 00:21:02,320 Is that…? 364 00:21:02,400 --> 00:21:04,320 Yes. The Chinese. 365 00:21:04,400 --> 00:21:06,520 My goodness. That was quite something. 366 00:21:07,320 --> 00:21:09,720 They're blowing up the whole mountain. 367 00:21:11,200 --> 00:21:14,600 As a matter of fact, it's partly my fault. 368 00:21:15,360 --> 00:21:19,680 I let them use the area where my hunting hut is. 369 00:21:20,280 --> 00:21:24,040 And they gave me this fine boat as thanks. 370 00:21:26,640 --> 00:21:29,000 Perhaps all of this is more my fault. 371 00:21:31,160 --> 00:21:32,640 What did you get out of it? 372 00:21:37,080 --> 00:21:39,680 I got to continue to be Foreign Minister. 373 00:21:45,960 --> 00:21:47,000 Power. 374 00:21:58,320 --> 00:21:59,520 [sighs] 375 00:22:02,520 --> 00:22:03,760 In my old boat, 376 00:22:05,280 --> 00:22:06,960 I caught hundreds of seals. 377 00:22:07,560 --> 00:22:09,920 I haven't caught a single one in this. 378 00:22:12,040 --> 00:22:15,680 The Mother of the Sea probably thinks I'm too greedy. 379 00:22:15,760 --> 00:22:17,640 [Josva laughs heartily] 380 00:22:32,880 --> 00:22:36,760 We dislike the idea of reneging on the agreement with Greenland and China 381 00:22:36,840 --> 00:22:40,120 because we would lose credibility as a global trading partner. Agreed? 382 00:22:42,960 --> 00:22:45,920 Yeah. And we just signed the deal, right? 383 00:22:46,000 --> 00:22:49,040 But what if we didn't renege on the deal 384 00:22:49,560 --> 00:22:52,080 with the Chinese of our own accord? 385 00:22:52,160 --> 00:22:55,800 What if something forces us to break the deal? 386 00:22:55,880 --> 00:22:57,960 Something beyond the Danish Contracts Act? 387 00:22:58,040 --> 00:23:00,880 [Asger] Are you contesting the agreement we just signed? 388 00:23:00,960 --> 00:23:03,720 [Birgitte] Just consider it as a theoretical experiment. 389 00:23:07,440 --> 00:23:09,040 Could it be something about nature? 390 00:23:09,880 --> 00:23:12,400 Yeah! Something about nature would be really great. 391 00:23:12,480 --> 00:23:14,080 Yes, it can be something about nature, 392 00:23:14,160 --> 00:23:15,840 but we have been down that road, Birgitte. 393 00:23:16,600 --> 00:23:20,600 Neither the humpback, the piked whale nor the Greenland whale is endangered. 394 00:23:20,680 --> 00:23:21,560 [phone chimes] 395 00:23:21,640 --> 00:23:23,640 The Greenland whale might be soon, but it's not… 396 00:23:23,720 --> 00:23:25,520 From: Tanja - I can't take it. I don't want to go on. 397 00:23:25,600 --> 00:23:27,320 [Birgitte] Aren't there any other animals? 398 00:23:27,400 --> 00:23:29,400 [sombre instrumental music playing] 399 00:23:30,240 --> 00:23:31,440 [cutlery clatters on table] 400 00:23:32,120 --> 00:23:33,440 [Asger] I have to go. 401 00:23:34,200 --> 00:23:35,240 Okay. 402 00:23:41,880 --> 00:23:44,080 [siren wailing] 403 00:24:06,200 --> 00:24:09,360 [Tanja sobbing] 404 00:24:11,640 --> 00:24:12,800 [Hans] I'm here. 405 00:24:15,280 --> 00:24:16,440 I'm here. 406 00:24:29,560 --> 00:24:31,120 [Birgitte] I didn't know you were home. 407 00:24:32,040 --> 00:24:34,720 I've tried to get hold of you. I've called you so many times. 408 00:24:40,280 --> 00:24:42,040 I thought you were coming home tomorrow. 409 00:24:44,040 --> 00:24:46,520 -Can't we sit down-- -No, we can't. Not any more, Mum. 410 00:24:48,720 --> 00:24:50,960 Let me give you a lift so you don't have to carry all that. 411 00:24:51,040 --> 00:24:52,080 No, thanks. 412 00:24:54,720 --> 00:24:56,840 [door opens, slams shut] 413 00:24:58,440 --> 00:25:01,880 [emotional instrumental music playing] 414 00:25:29,440 --> 00:25:31,600 WHAT DO WHALES EAT? 415 00:25:31,680 --> 00:25:35,320 PLANKTON. KRILL. WATER FLEAS. 416 00:25:57,680 --> 00:26:01,880 Sure. Well, I'm with Hans at the moment. We're with the delegates. Right. 417 00:26:02,760 --> 00:26:05,560 Hi, Hans. I just came to say goodbye. I'm on my way to the airport. 418 00:26:05,640 --> 00:26:07,760 Your minister is something else, isn't she? 419 00:26:07,840 --> 00:26:10,200 She takes 50% and then congratulates Greenland. 420 00:26:10,280 --> 00:26:11,360 Yeah. 421 00:26:12,400 --> 00:26:13,760 Hans, do you have a minute? 422 00:26:13,840 --> 00:26:15,440 -Have a seat. -Thank you. 423 00:26:25,240 --> 00:26:27,040 I'd like to tell you something about Malik. 424 00:26:28,440 --> 00:26:29,560 He… 425 00:26:41,240 --> 00:26:44,280 He told me that he's so glad you take good care of Tanja. 426 00:26:45,440 --> 00:26:46,920 I just wanted you to know. 427 00:26:48,200 --> 00:26:49,200 She's my daughter. 428 00:26:49,920 --> 00:26:51,360 Yeah, of course. 429 00:26:53,800 --> 00:26:54,720 I'm… I'm leaving. 430 00:26:56,000 --> 00:26:58,440 Goodbye, Asger. And thanks for everything. 431 00:27:03,600 --> 00:27:05,720 Hans, I'll speak to you tomorrow. 432 00:27:08,240 --> 00:27:10,360 [departing footsteps] 433 00:27:16,280 --> 00:27:17,320 Emmy. 434 00:27:21,640 --> 00:27:23,320 I just wanted to say goodbye. 435 00:27:26,320 --> 00:27:29,240 Er… I brought you this. 436 00:27:29,320 --> 00:27:32,040 Knud Rasmussen. The Great Sled Journey. 437 00:27:32,640 --> 00:27:33,680 Thanks. 438 00:27:48,480 --> 00:27:50,160 What the hell are we doing? 439 00:27:52,120 --> 00:27:55,840 This is simply the least romantic thing one could ever imagine. 440 00:27:58,720 --> 00:28:00,720 And not knowing if I can make it work 441 00:28:01,360 --> 00:28:04,280 with my husband isn't the most romantic thing. 442 00:28:05,880 --> 00:28:07,280 He doesn't have a clue. 443 00:28:08,280 --> 00:28:11,880 And taking a morning-after pill after our first meeting 444 00:28:11,960 --> 00:28:13,640 wasn't the most romantic thing either. 445 00:28:18,440 --> 00:28:21,520 Okay. So now you go back to your husband, and I go back to Copenhagen. 446 00:28:21,600 --> 00:28:24,000 And it's as if this has never happened. Huh? 447 00:28:24,080 --> 00:28:26,360 And that's great because then there hasn't been any consequences. 448 00:28:26,440 --> 00:28:27,520 Has there? 449 00:28:27,600 --> 00:28:31,040 And that's what it's all about. Avoiding consequences, right? 450 00:28:31,120 --> 00:28:33,680 Nothing should really hurt. Nothing should be really necessary. 451 00:28:33,760 --> 00:28:34,960 It just has to… 452 00:28:36,120 --> 00:28:38,320 But somehow it hurts when you tell me… 453 00:28:38,400 --> 00:28:41,280 when you tell me that you took a morning-after pill. 454 00:28:42,920 --> 00:28:43,760 Yeah, but-- 455 00:28:43,840 --> 00:28:46,400 That's the perfect example of just being able to change everything. 456 00:28:46,480 --> 00:28:48,240 -That's just the way it is. -That's not the way it is. 457 00:28:48,320 --> 00:28:50,880 What if this thing we are regretting is the right thing? 458 00:28:52,560 --> 00:28:54,840 What if the two of us are… Er… 459 00:28:55,480 --> 00:28:58,680 What if we are each other's… necessity? 460 00:29:05,880 --> 00:29:08,400 It would require us to be brave. 461 00:29:14,800 --> 00:29:15,840 Knud. 462 00:29:18,000 --> 00:29:19,160 He was brave. 463 00:29:21,120 --> 00:29:24,040 So he was in no doubt that he had lived when he died. 464 00:29:24,960 --> 00:29:27,600 The question is if… if the rest of us will be. 465 00:29:32,280 --> 00:29:33,320 Yeah. 466 00:29:37,440 --> 00:29:39,640 [departing footsteps] 467 00:29:42,600 --> 00:29:45,240 [male newsreader] Will the Minister of Justice be fired today? 468 00:29:45,320 --> 00:29:47,400 Will the Foreign Minister be toppled? 469 00:29:47,480 --> 00:29:50,040 Will the New Democrats have to leave the government? 470 00:29:50,120 --> 00:29:53,160 A clever politician once said that much can be done in politics 471 00:29:53,240 --> 00:29:55,440 if one is willing to let others take credit. 472 00:29:56,160 --> 00:30:00,600 But today both the kingdom, the power and the glory are at stake. 473 00:30:01,760 --> 00:30:04,680 [birds singing] 474 00:30:09,080 --> 00:30:11,480 [digging in soil] 475 00:30:26,880 --> 00:30:28,240 [car door closes] 476 00:30:28,320 --> 00:30:31,600 [emotional instrumental music playing] 477 00:30:36,240 --> 00:30:38,840 -This looks nice. -Why are you all dressed up? 478 00:30:38,920 --> 00:30:40,600 Because I'm going on TV, sweetie. 479 00:30:43,520 --> 00:30:45,080 But I'd rather be here with you. 480 00:30:51,400 --> 00:30:54,760 {\an8}[Søren] "Loving one's fate and one's job." Nice headline. 481 00:30:55,920 --> 00:30:57,800 Is that the send-off you're giving me? 482 00:30:59,000 --> 00:31:01,600 Honey, it's fine. Do your job while I hold the fort. 483 00:31:02,960 --> 00:31:04,000 [Søren] Okay? 484 00:31:05,080 --> 00:31:06,680 [voice breaking] Okay. Fine. 485 00:31:06,760 --> 00:31:07,680 Fine. 486 00:31:13,360 --> 00:31:16,400 [indistinct conversation] 487 00:31:17,120 --> 00:31:18,120 [knock at door] 488 00:31:18,720 --> 00:31:19,720 Yes? 489 00:31:20,520 --> 00:31:21,440 Sorry to disturb. 490 00:31:22,200 --> 00:31:23,800 They called from Washington. 491 00:31:23,880 --> 00:31:25,920 The American President wants to talk to you. 492 00:31:27,240 --> 00:31:30,040 -The President? -In five minutes. On the secure line. 493 00:31:30,120 --> 00:31:31,400 It's about Greenland. 494 00:31:34,680 --> 00:31:37,120 [Narciza] Today things could get really personal 495 00:31:37,200 --> 00:31:41,560 when the New Democrats meet for the hastily called leadership election. 496 00:31:42,240 --> 00:31:44,240 And these aren't just any candidates. 497 00:31:44,320 --> 00:31:48,040 It's a contested election between the founders of the New Democrats, 498 00:31:48,120 --> 00:31:50,080 namely Jon Berthelsen and Birgitte Nyborg. 499 00:31:50,160 --> 00:31:53,040 And joining us today in the studio at the congress hall is, of course, 500 00:31:53,120 --> 00:31:55,360 TV1's political editor, Torben Friis. 501 00:31:55,440 --> 00:31:56,320 -Welcome. -Thanks. 502 00:31:56,400 --> 00:31:58,960 I'm being told now that the party leader and Foreign Minister, 503 00:31:59,040 --> 00:32:00,800 Birgitte Nyborg, has arrived. 504 00:32:00,880 --> 00:32:02,800 You have the majority in the parliamentary group, 505 00:32:02,880 --> 00:32:04,320 but do you have it in the entire party? 506 00:32:04,400 --> 00:32:08,120 Well, the parliamentary group usually represents the members' opinion. 507 00:32:08,200 --> 00:32:09,680 But more than anything, 508 00:32:09,760 --> 00:32:13,280 I hope that if we arrived here divided, we leave united. 509 00:32:13,360 --> 00:32:16,280 [Narciza] And in a moment we will be joined by the head of news 510 00:32:16,360 --> 00:32:18,080 here on TV1, Katrine Fønsmark. 511 00:32:18,160 --> 00:32:20,320 She was Birgitte Nyborg's press officer and spin doctor 512 00:32:20,400 --> 00:32:21,320 for a number of years. 513 00:32:21,400 --> 00:32:23,840 Narciza, Katrine isn't ready yet, so we'll cut to Benjamin. 514 00:32:23,920 --> 00:32:26,240 [Benjamin] Thomas Meldgaard, what do you expect to see today? 515 00:32:26,320 --> 00:32:28,640 Loyalty. And my loyalty lies with Birgitte Nyborg. 516 00:32:28,720 --> 00:32:31,240 -Here comes Sejrø. -Okay. Benjamin. We need to go to Sejrø. 517 00:32:31,320 --> 00:32:34,520 Bent Sejrø, what are your expectations in the election today? 518 00:32:34,600 --> 00:32:40,160 It is a regrettable day when a party is plagued by internal conflicts. 519 00:32:41,040 --> 00:32:42,880 But the election is necessary. 520 00:32:42,960 --> 00:32:44,920 -Just let me know. -Yeah, yeah, okay. 521 00:32:45,440 --> 00:32:46,560 -Just a moment. -Yeah. 522 00:32:49,920 --> 00:32:52,960 It's ten years too early with those hot flashes. 523 00:32:53,040 --> 00:32:54,400 Hi, Birgitte. 524 00:32:54,480 --> 00:32:56,240 Yeah, I'm going on TV in a minute. 525 00:32:57,360 --> 00:32:58,680 I just had to cool down. 526 00:32:58,760 --> 00:33:00,560 Are you okay? You seem a bit agitated. 527 00:33:01,320 --> 00:33:02,360 I'm fine. 528 00:33:05,360 --> 00:33:08,160 I assume you're the Nyborg expert? 529 00:33:09,200 --> 00:33:13,040 Let me just say, I hope you'll be above getting too private in your coverage. 530 00:33:13,120 --> 00:33:15,080 How I am as a mother, that sort of thing. 531 00:33:15,160 --> 00:33:17,600 [faint feedback whining] 532 00:33:17,680 --> 00:33:19,720 Of course. We don't plan to. 533 00:33:20,920 --> 00:33:23,120 -Good. See you. -See you soon. 534 00:33:23,200 --> 00:33:26,040 [applause] 535 00:33:29,600 --> 00:33:31,680 And that, my dear friends, 536 00:33:32,520 --> 00:33:35,760 is why you need to know that if I'm to be chosen 537 00:33:35,840 --> 00:33:37,040 as your new leader, 538 00:33:38,200 --> 00:33:43,760 tonight I have only one request of Birgitte Nyborg. 539 00:33:43,840 --> 00:33:45,320 Which is… 540 00:33:45,400 --> 00:33:46,840 Dear Birgitte. 541 00:33:47,440 --> 00:33:51,160 Do you not want to be a part of the New Democrats again? 542 00:33:52,160 --> 00:33:53,080 Thank you. 543 00:33:56,440 --> 00:33:57,800 -Two minutes. -Yes, thanks. 544 00:33:57,880 --> 00:33:58,840 We're on in two minutes. 545 00:33:58,920 --> 00:34:01,160 I'll start by introducing you, then I'll go to Torben. 546 00:34:01,240 --> 00:34:03,400 -[Pia] We just need to stand by, okay? -Yeah. 547 00:34:03,480 --> 00:34:06,400 [feedback whining] 548 00:34:08,400 --> 00:34:10,960 -[feedback continues] -I think it's better if I join later. 549 00:34:11,040 --> 00:34:12,200 [Pia] You can't leave now! 550 00:34:12,280 --> 00:34:14,200 [Dan] Check the connection to Katrine's earpiece. 551 00:34:14,280 --> 00:34:16,640 [ominous instrumental music playing] 552 00:34:18,200 --> 00:34:21,440 [Narciza] I hear that, surprisingly, Bent Sejrø has asked to have the floor. 553 00:34:25,840 --> 00:34:28,600 [Torben] Well, you can see it as a sign of how desperate Nyborg is 554 00:34:28,680 --> 00:34:31,680 when she asks her maybe last and only friend in Danish politics 555 00:34:31,760 --> 00:34:33,560 to speak on her behalf. 556 00:34:37,080 --> 00:34:39,240 "What are my options?" 557 00:34:40,360 --> 00:34:45,160 That's what Birgitte would usually ask me back when she was prime minister. 558 00:34:45,760 --> 00:34:47,640 The first woman in the position. 559 00:34:49,200 --> 00:34:52,200 But she might also have been one of our best prime ministers. 560 00:34:52,760 --> 00:34:53,640 And why? 561 00:34:53,720 --> 00:34:57,200 Because she managed to show herself as a person. 562 00:34:57,960 --> 00:35:01,840 She was also the first prime minister to take parental leave. 563 00:35:01,920 --> 00:35:03,720 It was ahead of its time. 564 00:35:06,080 --> 00:35:07,520 Five hundred years ago, 565 00:35:07,600 --> 00:35:12,280 Machiavelli wrote that it was better for a prince to be feared 566 00:35:12,960 --> 00:35:14,560 than to be loved. 567 00:35:14,640 --> 00:35:18,600 He did that because he was more in favour of tyranny than 568 00:35:19,720 --> 00:35:20,760 democracy. 569 00:35:22,120 --> 00:35:24,080 For Birgitte Nyborg, it's the opposite. 570 00:35:24,680 --> 00:35:27,320 We support her because we love her. 571 00:35:30,040 --> 00:35:31,280 But do you know what? 572 00:35:33,440 --> 00:35:34,720 Of late, 573 00:35:34,800 --> 00:35:36,720 I have begun to fear you, my girl. 574 00:35:38,200 --> 00:35:39,200 Birgitte, 575 00:35:39,880 --> 00:35:42,920 I can no longer see you as a person. 576 00:35:44,880 --> 00:35:46,240 I've lost sight of you. 577 00:35:46,760 --> 00:35:48,240 Or perhaps you have. 578 00:35:51,080 --> 00:35:55,280 So you have stripped me of the possibility of supporting you 579 00:35:56,440 --> 00:35:57,480 because 580 00:35:58,320 --> 00:35:59,880 I can no longer find you. 581 00:35:59,960 --> 00:36:01,440 [audience reacts] 582 00:36:03,600 --> 00:36:05,200 Therefore, dear friends, 583 00:36:06,000 --> 00:36:10,160 I will vote for the candidate I can recognise. 584 00:36:10,240 --> 00:36:12,600 Namely, Jon Berthelsen. 585 00:36:12,680 --> 00:36:14,520 [audience murmuring] 586 00:36:14,600 --> 00:36:17,120 [ominous instrumental music playing] 587 00:36:17,200 --> 00:36:18,560 -Er… -Torben? 588 00:36:18,640 --> 00:36:20,080 [chuckles] Well, Narciza. 589 00:36:20,160 --> 00:36:22,840 That caught us, pardon my French, with our pants down. 590 00:36:22,920 --> 00:36:25,720 [Torben] I mean, this is a crippling statement by Bent Sejrø 591 00:36:25,800 --> 00:36:29,960 who has been Nyborg's trusted friend throughout her career in politics. 592 00:36:30,920 --> 00:36:33,840 But we must remember that Nyborg is still in a strong position. 593 00:36:33,920 --> 00:36:35,600 The battle isn't lost. 594 00:36:40,680 --> 00:36:43,040 Okay, that was a hard blow and you are down for the count, 595 00:36:43,120 --> 00:36:44,280 but you can still get up. 596 00:36:44,960 --> 00:36:46,960 I know. I was there when you won the election 597 00:36:47,040 --> 00:36:50,400 by saying you were a bit too fat in a dress that was a bit too purple. 598 00:36:51,960 --> 00:36:53,800 She's the one Bent can no longer see. 599 00:36:54,320 --> 00:36:56,280 That's why you have to take him down. 600 00:36:56,360 --> 00:36:58,320 Pardon me, but he has just stabbed you in the back. 601 00:36:58,400 --> 00:36:59,760 The gloves are off. 602 00:37:00,840 --> 00:37:02,960 We have 45 minutes until you're on. 603 00:37:07,280 --> 00:37:10,360 "Bent, I love you dearly, and your words mean a lot." 604 00:37:11,400 --> 00:37:13,280 "That's why it pained me to hear 605 00:37:13,360 --> 00:37:17,000 that you are currently being examined for dementia." 606 00:37:17,600 --> 00:37:18,640 You have to. 607 00:37:19,240 --> 00:37:22,160 If you don't question his credibility, you can't win. 608 00:37:30,920 --> 00:37:32,000 I need a minute. 609 00:37:32,600 --> 00:37:34,760 Birgitte, we're in the middle of something. 610 00:37:38,960 --> 00:37:39,800 Okay. 611 00:37:44,440 --> 00:37:46,320 Get a handle on that speech. 612 00:37:46,400 --> 00:37:47,400 [door opens] 613 00:37:48,240 --> 00:37:49,640 [door closes] 614 00:37:49,720 --> 00:37:52,840 I'm standing here with today's Politiken, 615 00:37:52,920 --> 00:37:56,560 and this front page just might say it all. 616 00:37:56,640 --> 00:38:00,080 {\an8}[Torben] A cold and aloof Nyborg is standing on a Chinese oil barrel. 617 00:38:00,160 --> 00:38:03,080 {\an8}Behind her is a Russian sub, American fighter jets 618 00:38:03,160 --> 00:38:04,960 {\an8}and down here in the corner, if you can see it, 619 00:38:05,040 --> 00:38:07,400 {\an8}there is a polar bear almost drowning. 620 00:38:07,480 --> 00:38:10,760 I don't recommend giving the same speech as in the picture though. 621 00:38:10,840 --> 00:38:13,480 "Pardon me. But, New Democrats, 622 00:38:14,480 --> 00:38:15,600 what's the problem?" 623 00:38:26,560 --> 00:38:27,600 [laptop chimes] 624 00:38:32,280 --> 00:38:35,400 I've suggested to get a comment from the Prime Minister. 625 00:38:35,480 --> 00:38:37,640 [Pia] If you can get Katrine to add some emotion to that. 626 00:38:37,720 --> 00:38:38,960 -Where is she? -What do you mean? 627 00:38:39,040 --> 00:38:41,600 -She hasn't returned. -I'll look for her, huh? 628 00:38:41,680 --> 00:38:43,200 No, you can't leave as well! 629 00:38:43,280 --> 00:38:44,480 -Listen up, Narciza. -[scoffs] 630 00:38:44,560 --> 00:38:46,360 Take it on your own until Nyborg is on. 631 00:38:46,440 --> 00:38:48,520 -[Dan] Get yourself ready. -Yeah. 632 00:38:48,600 --> 00:38:50,560 [phone ringing] 633 00:38:51,680 --> 00:38:55,320 Birgitte? Are you not about to give the most important speech of your career? 634 00:38:56,040 --> 00:38:57,560 Have you read my email? 635 00:38:57,640 --> 00:39:00,280 [Asger] I don't think I had an email. Two seconds, let me check. 636 00:39:02,000 --> 00:39:04,080 Yeah, okay. There it was. What's up? 637 00:39:04,640 --> 00:39:07,080 Do you remember our talk in Greenland? 638 00:39:07,160 --> 00:39:10,080 Whether protecting nature could be used to cancel the agreement? 639 00:39:10,160 --> 00:39:11,280 Yeah. 640 00:39:11,360 --> 00:39:12,880 We all agree that, at the moment, 641 00:39:12,960 --> 00:39:15,800 there are no endangered whales in the oil area, right? 642 00:39:15,880 --> 00:39:16,720 Yeah. 643 00:39:16,800 --> 00:39:20,000 What if the water contains one of their foodstuffs 644 00:39:20,080 --> 00:39:23,840 which actually will be endangered if the oil is extracted? 645 00:39:23,920 --> 00:39:25,600 Such as the water flea? 646 00:39:26,120 --> 00:39:27,440 Birgitte. Christ. 647 00:39:27,520 --> 00:39:32,000 If we're completely honest, the Arctic is a sensitive ecosystem, 648 00:39:32,080 --> 00:39:35,960 and we don't know the consequences of sailing oil tankers around up there 649 00:39:36,040 --> 00:39:37,760 or building oil refineries. 650 00:39:37,840 --> 00:39:41,800 And I assume we can find experts who will attest to that. 651 00:39:41,880 --> 00:39:45,440 Yeah. Er, Nadia Barazani might be able to help you. 652 00:39:45,520 --> 00:39:47,400 -[chuckles] Very funny. -[Asger laughs] 653 00:39:47,480 --> 00:39:50,560 Then I think you should find those experts. 654 00:39:50,640 --> 00:39:54,120 I just have to understand, Birgitte. Are we for or against the oil today? 655 00:39:54,200 --> 00:39:56,920 It's all in the email. Read it. And, Asger? 656 00:39:57,760 --> 00:39:59,360 I've been thinking about something… 657 00:40:00,560 --> 00:40:01,600 Emmy… 658 00:40:02,360 --> 00:40:04,440 Maybe she wasn't a mistake after all. 659 00:40:04,520 --> 00:40:07,800 [emotional instrumental music playing] 660 00:40:13,920 --> 00:40:15,040 [sighs] 661 00:40:16,360 --> 00:40:17,440 She's right here. 662 00:40:19,240 --> 00:40:21,640 -[Torben] Thanks. I'll take it from here. -[woman] Thanks. 663 00:40:22,680 --> 00:40:25,040 [door opens, closes] 664 00:40:25,480 --> 00:40:27,160 -[Torben] You'll be okay. -[sniffles] 665 00:40:28,760 --> 00:40:31,120 I'll be out in a couple of minutes. I just have to… 666 00:40:32,640 --> 00:40:34,120 [crying softly] 667 00:40:34,200 --> 00:40:35,720 I think you should just 668 00:40:37,000 --> 00:40:38,040 stay here. 669 00:40:39,800 --> 00:40:41,920 Okay? You don't have to do anything. 670 00:40:42,600 --> 00:40:43,560 Okay? 671 00:40:43,640 --> 00:40:45,720 You know what? You don't have to go anywhere. 672 00:40:45,800 --> 00:40:47,000 I'll get hold of Søren. 673 00:40:50,880 --> 00:40:52,640 [phone ringing] 674 00:40:54,560 --> 00:40:55,640 Hey, Birgitte. 675 00:40:55,720 --> 00:40:58,560 I was just about to call you. What's up? 676 00:40:58,640 --> 00:41:03,520 Do you remember our conversation about the importance of keeping one's job? 677 00:41:03,600 --> 00:41:04,480 Yes. 678 00:41:04,560 --> 00:41:07,640 You sound philosophical ahead of your big speech Sunday afternoon. 679 00:41:07,720 --> 00:41:09,440 I came back from Greenland last night. 680 00:41:09,520 --> 00:41:11,960 We signed an agreement nobody really likes. 681 00:41:13,640 --> 00:41:16,760 The Greenlanders feel we've held them down and have taken too much. 682 00:41:17,360 --> 00:41:19,120 The Danes feel guilty 683 00:41:19,200 --> 00:41:20,960 both about Greenland and about the climate. 684 00:41:21,040 --> 00:41:23,400 The Chinese feel fettered by the Americans, 685 00:41:23,480 --> 00:41:26,480 and the Americans do flybys to intimidate the Russians 686 00:41:26,560 --> 00:41:28,520 and everybody else in the area. 687 00:41:29,720 --> 00:41:31,600 And how did we end up here? 688 00:41:32,520 --> 00:41:36,000 My motive was mostly to keep my job. 689 00:41:38,520 --> 00:41:41,560 So now that I'm being a bit philosophical, 690 00:41:41,640 --> 00:41:45,240 I'd like to know when enough is enough. 691 00:41:45,880 --> 00:41:48,400 -I'm sure you have an answer to that. -Yeah. 692 00:41:49,200 --> 00:41:50,800 But you're not going to like it. 693 00:41:54,800 --> 00:41:58,400 And we're being told now that Birgitte Nyborg still hasn't arrived, 694 00:41:58,480 --> 00:42:00,160 even though we have a packed audience. 695 00:42:00,240 --> 00:42:04,000 As far as I know, it's unprecedented for a leader to fail to appear. 696 00:42:04,080 --> 00:42:07,880 [Benjamin] The party rules actually state that if Nyborg doesn't participate 697 00:42:07,960 --> 00:42:11,360 in the actual election, Berthelsen will take over as leader. 698 00:42:11,440 --> 00:42:14,200 I'm going to ask you if we should abandon a political stance 699 00:42:14,280 --> 00:42:16,880 we've insisted upon for the last few weeks, 700 00:42:16,960 --> 00:42:19,800 and that has a lot of prestige. 701 00:42:22,160 --> 00:42:23,680 Normally I would say no. 702 00:42:24,400 --> 00:42:26,720 But guess who called me an hour ago? 703 00:42:28,480 --> 00:42:30,480 The Americans have lost their patience. 704 00:42:31,880 --> 00:42:35,040 [tense instrumental music playing] 705 00:43:06,560 --> 00:43:07,880 I'm sorry I'm late. 706 00:43:07,960 --> 00:43:09,600 [applause subsides] 707 00:43:10,880 --> 00:43:11,920 [clears throat] 708 00:43:15,960 --> 00:43:18,480 When I lost my father five years ago, 709 00:43:19,520 --> 00:43:22,880 I was sitting next to Bent Sejrø in the church. 710 00:43:24,200 --> 00:43:27,160 And I was incredibly sad that I'd lost my dad. 711 00:43:27,760 --> 00:43:29,680 But I had a feeling that 712 00:43:30,560 --> 00:43:32,880 I still had my other father. 713 00:43:34,960 --> 00:43:36,240 And that's you, Bent. 714 00:43:38,000 --> 00:43:39,920 So when you said that 715 00:43:40,640 --> 00:43:43,400 you could no longer recognise me, 716 00:43:44,480 --> 00:43:48,560 I thought that I must have changed quite a lot 717 00:43:49,400 --> 00:43:53,920 if not even my Bent can see who I am. 718 00:43:55,120 --> 00:43:57,320 So I'd like to show you today. 719 00:43:58,520 --> 00:44:03,640 I would like to tell you all something that's… crucial 720 00:44:03,720 --> 00:44:06,880 about the right to call the shots. 721 00:44:07,720 --> 00:44:08,920 Power. 722 00:44:11,120 --> 00:44:14,360 It's a word we have difficulty with in this country. 723 00:44:14,440 --> 00:44:18,360 "To stay near the ground serves us best", is how we think, 724 00:44:18,440 --> 00:44:20,960 because modern-day Denmark was born out of defeat. 725 00:44:21,040 --> 00:44:24,280 But you can't be a politician without wanting power. 726 00:44:25,440 --> 00:44:30,520 Without power, we couldn't carry out all our important policies. 727 00:44:31,080 --> 00:44:32,800 But power has a life of its own. 728 00:44:32,880 --> 00:44:36,600 [Birgitte] And suddenly you've forsaken everything you believed in. 729 00:44:42,520 --> 00:44:43,560 Jon, 730 00:44:44,200 --> 00:44:46,320 I tried to put you down. 731 00:44:47,320 --> 00:44:48,880 Make you toe the line. 732 00:44:50,880 --> 00:44:53,040 Threatened to take power away from you. 733 00:44:54,440 --> 00:44:57,440 You know what? Jon didn't let himself be kept down. 734 00:44:57,520 --> 00:44:58,880 Do you know why? 735 00:45:00,840 --> 00:45:03,120 Because what Jon believes 736 00:45:03,200 --> 00:45:06,760 will always carry greater weight than power. 737 00:45:09,400 --> 00:45:11,360 Personally, I went so far 738 00:45:11,440 --> 00:45:15,120 as to say dreadful things to my own child 739 00:45:15,960 --> 00:45:17,080 on TV 740 00:45:17,960 --> 00:45:19,680 in order to stay in power. 741 00:45:21,000 --> 00:45:23,040 I might have changed as a person. 742 00:45:24,240 --> 00:45:29,240 But I hope never to lose the ability to admit I am wrong. 743 00:45:31,080 --> 00:45:36,960 At long last, I have understood that the cost of the oil in Greenland 744 00:45:37,480 --> 00:45:41,240 far, far outweighs the… the advantages. 745 00:45:41,320 --> 00:45:45,240 Even though Greenland sees it as a road to independence, 746 00:45:45,320 --> 00:45:47,720 which we must help them achieve. 747 00:45:47,800 --> 00:45:51,280 But not to the detriment of nature, 748 00:45:51,360 --> 00:45:53,640 which is the very soul of Greenland. 749 00:45:55,480 --> 00:45:57,400 Therefore, I can say 750 00:45:57,480 --> 00:46:00,880 that the government, from now, no longer supports the oil 751 00:46:00,960 --> 00:46:04,440 due to protective purposes that supersede it. 752 00:46:04,520 --> 00:46:05,800 [audience murmuring] 753 00:46:07,840 --> 00:46:10,640 [Birgitte] This matter has caused division internationally, 754 00:46:10,720 --> 00:46:13,320 it's caused a rift with Greenland 755 00:46:13,400 --> 00:46:16,840 and is the primary reason behind this election. 756 00:46:17,440 --> 00:46:18,560 But, my dear friends, 757 00:46:18,640 --> 00:46:21,800 we mustn't fight against each other 758 00:46:21,880 --> 00:46:24,040 but for what we believe in. 759 00:46:24,680 --> 00:46:26,400 I believe in this party. 760 00:46:37,120 --> 00:46:40,240 Sometimes life tells us that a new chapter is beginning. 761 00:46:40,320 --> 00:46:41,920 It's beginning for me today. 762 00:46:43,120 --> 00:46:44,320 As a politician. 763 00:46:45,160 --> 00:46:46,400 As a human being. 764 00:46:50,600 --> 00:46:53,240 -I hereby step down as party leader. -[audience reacts] 765 00:46:53,320 --> 00:46:57,320 And strongly recommend that we vote for Jon Berthelsen 766 00:46:57,400 --> 00:46:59,880 as leader of the New Democrats. 767 00:47:05,600 --> 00:47:07,880 [dramatic instrumental music playing] 768 00:47:15,080 --> 00:47:16,280 [Narciza] Did that just happen? 769 00:47:16,360 --> 00:47:19,000 -I didn't see that coming. -Pia, where is… where is Benjamin? 770 00:47:29,120 --> 00:47:32,840 [applause intensifies] 771 00:47:36,280 --> 00:47:37,720 [applause subsides] 772 00:47:37,800 --> 00:47:40,720 Before I give the floor over to Jon, 773 00:47:40,800 --> 00:47:43,680 I'd like to say to you, Bent, 774 00:47:44,640 --> 00:47:45,920 that I'm right here. 775 00:47:47,280 --> 00:47:49,480 And if I should become unemployed, 776 00:47:49,560 --> 00:47:52,000 I hope I can again ask you… 777 00:47:52,080 --> 00:47:53,480 What are my options? 778 00:47:54,360 --> 00:47:56,760 [applause] 779 00:48:01,520 --> 00:48:04,600 [applause continues] 780 00:48:13,520 --> 00:48:14,720 [Birgitte] Will you take this? 781 00:48:38,720 --> 00:48:41,560 [wind blowing gently] 782 00:48:43,880 --> 00:48:46,400 [dramatic instrumental music playing] 783 00:48:48,440 --> 00:48:51,160 [Mikkel] The government is not resigning after Nyborg stepped down 784 00:48:51,240 --> 00:48:53,760 as party leader of the New Democrats last Sunday. 785 00:48:53,840 --> 00:48:57,440 Instead, there will likely be a minor cabinet reshuffle. 786 00:48:57,520 --> 00:49:00,960 And there are some new developments in the oil extraction matter. 787 00:49:01,680 --> 00:49:05,960 The Greenlandic oil project at Ilulissat will be shut down. 788 00:49:06,040 --> 00:49:10,400 It follows last year's decision not to enter into any more oil projects. 789 00:49:10,880 --> 00:49:15,200 And I think most people would agree that the climate comes out as the winner. 790 00:49:15,280 --> 00:49:20,400 It's worth noting that Russia and the US have decided to pull out 791 00:49:20,480 --> 00:49:23,920 the fighter planes that were briefly stationed in the Arctic, 792 00:49:24,000 --> 00:49:27,240 {\an8}which can't be bad for world peace. 793 00:49:27,320 --> 00:49:29,520 {\an8}As Prime Minister, I would like to recognise 794 00:49:29,600 --> 00:49:31,960 Greenland's great wish for independence. 795 00:49:32,040 --> 00:49:35,240 And I don't think it can be expressed better than when I offered Naja 796 00:49:35,320 --> 00:49:39,280 that Denmark would be willing to increase the block grant, 797 00:49:39,360 --> 00:49:42,160 which she immediately declined with the words… 798 00:49:42,240 --> 00:49:45,120 Thanks. But Greenland shouldn't be compensated 799 00:49:45,200 --> 00:49:47,200 by making us more dependent on Denmark. 800 00:49:47,280 --> 00:49:49,400 [reporters clamouring] 801 00:49:53,000 --> 00:49:55,360 Hi. I thought we were finished. 802 00:49:55,920 --> 00:49:57,440 I have had an idea. 803 00:49:58,040 --> 00:50:01,880 Don't you usually just tell the press first, and me afterwards? 804 00:50:01,960 --> 00:50:03,400 [chuckles] 805 00:50:03,480 --> 00:50:06,480 Yes, but this one requires that the PM agrees. 806 00:50:10,200 --> 00:50:12,160 I suggest that I be nominated. 807 00:50:12,240 --> 00:50:14,000 But of course, it's confidential. 808 00:50:20,200 --> 00:50:21,160 Interesting. 809 00:50:26,120 --> 00:50:27,120 [Rasmus] Congratulations. 810 00:50:27,200 --> 00:50:30,000 It's not every day that you get to shut down a project worth 2,000 billion 811 00:50:30,080 --> 00:50:31,040 to protect a water flea. 812 00:50:31,120 --> 00:50:33,840 I think you know that the flea that actually shut down this project 813 00:50:33,920 --> 00:50:34,920 lives in the White House. 814 00:50:35,560 --> 00:50:37,280 Did you hear about Hans Eliassen? 815 00:50:37,360 --> 00:50:39,760 They held meetings about rare earth materials. Uranium. 816 00:50:39,840 --> 00:50:42,200 Yes, but rumour has it that he'll be fired as Foreign Minister 817 00:50:42,280 --> 00:50:43,440 for always going rogue. 818 00:50:45,320 --> 00:50:47,040 Does that remind you of someone we know? 819 00:50:47,960 --> 00:50:49,960 Hey. Aren't you two coming for a beer? 820 00:50:50,840 --> 00:50:53,760 I'm afraid we can't because we have a reservation for a badminton court. 821 00:50:53,840 --> 00:50:54,880 Okay? 822 00:50:55,600 --> 00:50:56,960 Are you seeing each other socially? 823 00:50:57,800 --> 00:51:00,240 [chuckles] But it's alright. You're on the same level. 824 00:51:00,320 --> 00:51:02,000 I don't think we're on the same level. 825 00:51:02,080 --> 00:51:04,560 Maybe we should actually play before you make that judgement. 826 00:51:04,640 --> 00:51:07,000 [Nina] You seriously think you can win? [chuckles] 827 00:51:07,080 --> 00:51:08,920 I was Herlev champion in 9th grade. 828 00:51:09,000 --> 00:51:10,120 [Asger chuckles] 829 00:51:15,240 --> 00:51:17,080 Herlev? Isn't he from Hellerup? 830 00:51:17,160 --> 00:51:18,880 No. Then I wouldn't have hired him. 831 00:51:19,960 --> 00:51:20,960 Honey? 832 00:51:21,680 --> 00:51:22,520 Hey. 833 00:51:23,400 --> 00:51:26,920 I have an idea how to make an office for you in the barn. 834 00:51:27,000 --> 00:51:28,400 But I just spoke to the electrician. 835 00:51:28,480 --> 00:51:31,720 It'll be a couple of weeks before we can get electricity installed. 836 00:51:31,800 --> 00:51:33,560 But a few weeks is fine, isn't it? 837 00:51:33,640 --> 00:51:34,920 Er… 838 00:51:35,000 --> 00:51:36,960 I mean, the doctor said three months. 839 00:51:38,800 --> 00:51:39,920 I'll show you. 840 00:51:40,720 --> 00:51:42,360 -Mm-hmm. -Yeah. 841 00:51:42,440 --> 00:51:43,640 Come. Have a look. 842 00:51:44,440 --> 00:51:46,280 I mean, you can get your own part of the house. 843 00:51:46,360 --> 00:51:49,440 Erm, we can move all this crap out of here, okay? 844 00:51:49,520 --> 00:51:52,880 And move it in there. Then we can put your desk over here. 845 00:51:52,960 --> 00:51:54,960 Why do I need my own part of the house? 846 00:51:56,360 --> 00:51:59,320 Well, because, I mean, Gustav and Molly have, er… 847 00:51:59,400 --> 00:52:00,920 [hesitates] You've said that they're-- 848 00:52:01,000 --> 00:52:02,040 What did they say? 849 00:52:02,760 --> 00:52:03,880 Yeah, erm… 850 00:52:03,960 --> 00:52:07,120 That sometimes when you're pressurised at work, 851 00:52:08,400 --> 00:52:10,160 it can be a bit hard, and… 852 00:52:12,840 --> 00:52:14,880 You're the nicest husband in the world. 853 00:52:15,960 --> 00:52:18,920 You're trying your utmost to stop me from going back too soon 854 00:52:19,000 --> 00:52:20,480 and having another breakdown. 855 00:52:20,560 --> 00:52:23,200 -I just don't want anything to go wrong. -[whispers] I know. 856 00:52:25,680 --> 00:52:27,920 So therefore you want to give me my own part of the house. 857 00:52:28,840 --> 00:52:30,880 So the kids won't disturb me. 858 00:52:30,960 --> 00:52:33,120 -And so I don't snap at them. -I… [hesitates] 859 00:52:34,200 --> 00:52:35,320 Er… [sighs] 860 00:52:38,080 --> 00:52:39,760 I've been thinking about something. 861 00:52:41,400 --> 00:52:43,160 Which you probably also have, 862 00:52:44,400 --> 00:52:45,760 but haven't wanted to say. 863 00:52:49,880 --> 00:52:51,880 I think I should quit my job. 864 00:52:54,000 --> 00:52:55,280 I should write to Frederik 865 00:52:55,360 --> 00:52:58,440 and tell him that I want to resign as head of news. 866 00:53:14,040 --> 00:53:15,920 -[Rasmus] Ah, lovely. Thanks. -[Asger] Wonderful. 867 00:53:16,000 --> 00:53:16,960 No, no, it's on me. 868 00:53:17,040 --> 00:53:20,800 We have to celebrate that you're not interim any more. 869 00:53:22,040 --> 00:53:24,520 You are hereby our Arctic ambassador. 870 00:53:26,400 --> 00:53:27,520 There you go. 871 00:53:29,240 --> 00:53:30,960 -It's a Brøndby scarf. -Yeah. 872 00:53:31,040 --> 00:53:32,600 As long as I am the Permanent Secretary, 873 00:53:32,680 --> 00:53:34,400 there is only one team in the Foreign Ministry. 874 00:53:34,480 --> 00:53:38,360 Did Birgitte ask for me to get appointed? In the middle of all this? 875 00:53:38,440 --> 00:53:39,480 She likes you. 876 00:53:39,560 --> 00:53:41,440 And strictly between you and me, 877 00:53:41,520 --> 00:53:44,240 it's one of her last acts as Foreign Minister. 878 00:53:45,440 --> 00:53:47,160 And do we know what she's gonna do? 879 00:53:48,160 --> 00:53:50,600 Yes. She and Kragh have a plan. 880 00:53:50,680 --> 00:53:52,120 [phone ringing] 881 00:53:52,200 --> 00:53:54,480 I guess Nyborg is on her way to the Queen now. 882 00:53:54,560 --> 00:53:55,600 Hi, Niels Erik. 883 00:53:56,720 --> 00:53:57,640 [Rasmus] Yeah. 884 00:54:03,320 --> 00:54:04,160 [shutter clicks] 885 00:54:04,240 --> 00:54:05,280 [phone chimes] 886 00:54:09,800 --> 00:54:13,040 {\an8}Poor G&T temperature in Copenhagen. 887 00:54:14,960 --> 00:54:16,080 [phone keyboard clacking] 888 00:54:16,160 --> 00:54:17,360 [phone chimes] 889 00:54:19,560 --> 00:54:22,840 {\an8}From: Emmy Rasmussen - You know where to find the ice. 890 00:54:26,640 --> 00:54:27,840 [phone ringing] 891 00:54:28,520 --> 00:54:30,840 Well, well. If it isn't the former news chief. 892 00:54:30,920 --> 00:54:33,120 Did Narciza really apply for my job? 893 00:54:33,200 --> 00:54:34,200 Yes, she did. 894 00:54:34,280 --> 00:54:37,480 It's not gonna be any fun to be a white middle-aged man around here. 895 00:54:37,560 --> 00:54:38,640 What are you doing? 896 00:54:40,280 --> 00:54:41,800 I think I'm going to write a book. 897 00:54:43,720 --> 00:54:44,640 Do you want in? 898 00:54:45,160 --> 00:54:47,280 Yes, why not? What are you going to call it? 899 00:54:50,040 --> 00:54:52,040 Power in Denmark, I think. 900 00:54:52,720 --> 00:54:56,120 That's a hell of a title. Right up my alley. 901 00:54:56,200 --> 00:54:57,640 [chuckles] 902 00:54:57,720 --> 00:54:59,800 [Benjamin] We're standing here at the royal palace 903 00:54:59,880 --> 00:55:03,280 where we will meet the new cabinet ministers in a short while. 904 00:55:03,360 --> 00:55:06,640 Normally, a small reshuffle wouldn't attract a large crowd, 905 00:55:06,720 --> 00:55:10,600 but this is also more of a farewell to one of the major players. 906 00:55:10,680 --> 00:55:12,720 Namely, Birgitte Nyborg. 907 00:55:17,800 --> 00:55:20,360 Do you really have to completely give up politics? 908 00:55:20,440 --> 00:55:22,120 Maybe a new chapter will do me good. 909 00:55:22,200 --> 00:55:24,000 It certainly looks as though you'll be missed. 910 00:55:24,080 --> 00:55:25,960 Do you have anything to say to the people here? 911 00:55:26,040 --> 00:55:29,960 Well, maybe most politicians ought to remember 912 00:55:30,040 --> 00:55:32,120 that you're most popular when you leave. 913 00:55:32,200 --> 00:55:33,720 -[laughs] -[crowd applauds] 914 00:55:33,800 --> 00:55:36,160 Thanks. Oh, there's my entire family! 915 00:55:36,840 --> 00:55:38,720 Thank you. Hi, honey. 916 00:55:42,560 --> 00:55:43,600 Hi, Laura! 917 00:55:43,680 --> 00:55:45,280 -Magnus. Magnus Nyborg? -Yeah? 918 00:55:45,360 --> 00:55:47,000 Did your mother's decision surprise you? 919 00:55:47,080 --> 00:55:47,960 Er… 920 00:55:48,680 --> 00:55:50,880 I think that it's so mega cool 921 00:55:50,960 --> 00:55:53,840 that she is… choosing to find herself. 922 00:55:53,920 --> 00:55:56,520 That everything doesn't have to be about career and power. 923 00:55:56,600 --> 00:55:58,480 -[Benjamin] Birgitte Nyborg? -Yeah? 924 00:55:58,560 --> 00:56:01,240 The EU Commission has to find a new commissioner next month. 925 00:56:01,320 --> 00:56:04,280 Could you be a candidate to be one of the most powerful commissioners? 926 00:56:04,360 --> 00:56:07,240 I never answer hypothetical questions. 927 00:56:18,200 --> 00:56:19,160 Did you get a new job? 928 00:56:19,240 --> 00:56:20,600 -Honey… -Are you moving to Brussels? 929 00:56:20,680 --> 00:56:23,160 I'm not done with having opinions about the world. 930 00:56:24,160 --> 00:56:25,320 [Oliver] We're ready now. 931 00:56:25,400 --> 00:56:28,120 Well, we have to talk later. I'm still working at the ministry. 932 00:56:28,200 --> 00:56:29,400 [Laura] See you. 933 00:56:30,640 --> 00:56:32,760 Grow up, little brother. You're just like her. 934 00:56:33,480 --> 00:56:35,120 You just have to go back to university. 935 00:56:36,560 --> 00:56:38,560 -I already have. -That's good. 936 00:56:38,640 --> 00:56:42,200 I assume you have arranged my farewell reception? 937 00:56:42,280 --> 00:56:43,680 Correct. Strawberry cakes it is. 938 00:56:43,760 --> 00:56:44,800 Yes! 939 00:56:46,400 --> 00:56:48,320 Are you looking forward to getting a new minister? 940 00:56:49,080 --> 00:56:51,040 My work is the same no matter who it is. 941 00:56:52,240 --> 00:56:53,320 Good answer. 942 00:56:53,400 --> 00:56:54,440 But 943 00:56:55,440 --> 00:56:57,760 I think Brussels is lucky to have you. 944 00:56:59,280 --> 00:57:01,120 I'm not sure they'll think so. 945 00:57:08,040 --> 00:57:09,200 [theme music playing] 946 00:57:09,280 --> 00:57:12,000 [crowd cheering] 947 00:57:16,760 --> 00:57:19,000 [cheering fades out] 948 00:58:03,680 --> 00:58:07,720 Subtitle translation by: Helle Kaiser-Nielsen