1 00:00:19,497 --> 00:00:21,195 وقتی همسن تو بودم منو بابام عادت داشتیم 2 00:00:21,246 --> 00:00:23,171 اینطوری اول وقت بریم بیرون 3 00:00:23,173 --> 00:00:25,248 هر روز توی یه بخش از ملکمون راه میرفتیم 4 00:00:25,250 --> 00:00:27,676 میگفت بهش یه حسی دست میده که میگه روزش قراره چطور باشه 5 00:00:27,678 --> 00:00:29,678 اون زمانا "اول وقت" خیلی زود بود ؟ 6 00:00:29,680 --> 00:00:32,514 خیلی زودتر هم بود حتی موش کوچولو 7 00:00:32,516 --> 00:00:35,000 یادته عادت داشت چه آهنگی برام بخونه ؟ 8 00:00:35,002 --> 00:00:37,502 ♪ تو نور آفتاب منی ♪ 9 00:00:37,504 --> 00:00:39,929 ♪ تنها نور آفتاب من ♪ 10 00:00:39,931 --> 00:00:42,116 ♪ من رو خوشحال میکنی ♪ 11 00:00:42,118 --> 00:00:44,434 ♪ وقتی آسمون خاکستری میشه ♪ 12 00:00:44,436 --> 00:00:46,862 ♪ هرگز نمیفهمی، عزیزم ♪ - صبح بخیر باربارا - 13 00:00:46,864 --> 00:00:49,364 ♪ که چقدر دوستت دارم ♪ - صبح بخیر مگی - 14 00:00:49,366 --> 00:00:53,368 لطفا نور خورشید منو ♪ ♪ ازم نگیر 15 00:01:05,866 --> 00:01:07,975 هی، فقط میخواستم ازت تشکر کنم 16 00:01:07,977 --> 00:01:10,719 که منو از اون وضعیت کشوندی بیرون 17 00:01:10,721 --> 00:01:12,871 یعنی میگم، شاید متوجه شده باشی 18 00:01:12,873 --> 00:01:14,982 که اوضاع بین منو مگی یکمی تنش زاست 19 00:01:14,984 --> 00:01:17,317 من از اینکه که یه ذره سرمو پایین نگه دارم ناراحت نمیشم 20 00:01:17,319 --> 00:01:21,321 ولی تو روحش، فقط تا یه حدی میتونم از سر راهش برم کنار 21 00:01:23,975 --> 00:01:26,234 میدونی، داشتم فکر میکنم ...که شاید 22 00:01:26,236 --> 00:01:29,054 شاید وساطتتمو بکنی 23 00:01:29,056 --> 00:01:33,316 اوضاع رو از این سنگینی در بیاری به جریان بندازی حداقل 24 00:01:33,318 --> 00:01:36,077 با توجه به این وقایع اخیر 25 00:01:36,079 --> 00:01:39,231 یه جورایی گفتم اینقدرو بهم مدیونی، درسته ؟ 26 00:01:42,586 --> 00:01:45,070 اینجا رو میشناسی ؟ 27 00:01:45,072 --> 00:01:47,088 اوهوم 28 00:02:10,097 --> 00:02:12,522 میبینم که جلو جلو وسایلمو منتقل کردی اینجا 29 00:02:12,524 --> 00:02:15,767 دریل هم کمک کرد متاسفم 30 00:02:15,769 --> 00:02:17,786 شورا رای به تبعید تو داده 31 00:02:19,064 --> 00:02:21,440 چیزی که میخوای شدنی نیست 32 00:02:21,442 --> 00:02:22,624 غیر ممکنه 33 00:02:22,626 --> 00:02:25,702 میدونم قول همچین چیزی رو ندادم 34 00:02:25,704 --> 00:02:28,555 ولی با توجه به وقایعی که قبلا داشتیم 35 00:02:28,557 --> 00:02:30,557 بهتر از چیزیه که لایقشی 36 00:02:30,559 --> 00:02:33,227 گمونم همینیه که هست 37 00:02:34,288 --> 00:02:37,305 ...و اگه ناراحت نمیشی بپرسم 38 00:02:37,307 --> 00:02:39,624 واقعا شورا منو تبعید کرد 39 00:02:39,626 --> 00:02:42,051 یا بیشتر تو این مایه های "کارول خانم داره اوضاع رو به دست میگیره؟" 40 00:02:42,053 --> 00:02:43,779 هستش ؟ 41 00:02:49,152 --> 00:02:52,204 خرگوش واسه توئه 42 00:02:54,378 --> 00:03:01,570 مترجم Erfan Tabarsi | عرفان طبرسی 43 00:03:02,967 --> 00:03:10,739 سروایورز بهترین و تخصصی ترین چنل واکینگ دد در ایران @VR_TWD 44 00:03:12,241 --> 00:03:19,306 آیدی تلگرام جهت ارتباط @Erfan_CFSF 45 00:04:10,551 --> 00:04:12,975 خوک کوچولو، خوک کوچولو 46 00:04:14,979 --> 00:04:18,223 بذار بیام تو 47 00:04:22,062 --> 00:04:24,654 حله 48 00:04:24,656 --> 00:04:27,582 میدونم که میتونی بلند و واضح صدامو بشنوی 49 00:04:27,584 --> 00:04:31,160 میدونم که هیچکس دلش نمیخواد "بهش بگن "بهت که گفته بودم 50 00:04:31,162 --> 00:04:32,995 چی میتونم بگم ؟ 51 00:04:32,997 --> 00:04:36,408 ...باید یه ذره مازوخیست باشم، چون کسی که از تحقیر بقیه یا بی احترامی بهشون) (یا همین طور خودش ارضای روانی میشه 52 00:04:39,188 --> 00:04:41,246 میدونی کجاش غمگینه ؟ 53 00:04:41,248 --> 00:04:43,690 اینجاش نیست که کارمون به اینجا کشید 54 00:04:43,692 --> 00:04:45,767 ...چون یعنی میگم بیا اعتراف کنیم 55 00:04:45,769 --> 00:04:49,011 اوضاع میتونست حسابی بدتر باشه 56 00:04:49,013 --> 00:04:53,182 نه ببین، اینجاش غمگینه که فکر کردی واسه یه لحظه هم که شده 57 00:04:53,184 --> 00:04:55,427 که اون بروبچ تو رو غیر از کسی که 58 00:04:55,429 --> 00:04:58,020 ...واقعا هستی میبینن 59 00:05:00,117 --> 00:05:01,750 که میشه من... 60 00:05:03,286 --> 00:05:05,937 تو یه دلقکی 61 00:05:05,939 --> 00:05:08,698 یه کیش شخصیتی بدون فرقه هستی (شیوه تبلیغاتی حاکمان دیکتاتور برای جذب طرفدار) 62 00:05:08,700 --> 00:05:11,218 برو واس خودت هر اسم مسخره‌ای که میخوای 63 00:05:11,220 --> 00:05:15,113 روی من بذار ...ولی بالاخره اعتراف میکنی که 64 00:05:15,115 --> 00:05:16,890 با یه حرف محبت آمیز 65 00:05:16,892 --> 00:05:20,060 و لوسیل قدیمیمون اینجا یه عالمه کارمون بیشتر راه افتاد 66 00:05:20,062 --> 00:05:23,563 تا فقط با یه حرف محبت آمیز خالی 67 00:05:23,565 --> 00:05:26,566 دیگه وقتشه با حقایق روبرو بشیم پیر مرد 68 00:05:27,886 --> 00:05:32,631 تو بدون اون هیچی نیستی 69 00:05:59,751 --> 00:06:02,269 کارل گفت ...لازم نیست 70 00:06:02,271 --> 00:06:04,329 لازم نیست دیگه جنگی در کار باشه 71 00:06:04,331 --> 00:06:06,014 اون اشتباه میکرد 72 00:06:13,006 --> 00:06:15,782 .ببین چیکار کردی 73 00:06:15,784 --> 00:06:19,027 .میخوام ببینمش .نیاز دارم که ببینمش 74 00:06:19,029 --> 00:06:22,197 .نه ...نیگن 75 00:06:22,199 --> 00:06:24,199 چوبت دست ما نیست 76 00:06:24,201 --> 00:06:26,518 کجاست ؟ باهاش چیکار کردین ؟ 77 00:06:26,520 --> 00:06:27,961 هنوزم اون بیرونه 78 00:08:12,576 --> 00:08:15,109 دوازده سال قبل 79 00:08:28,658 --> 00:08:32,143 شما... شما باید بذارین برم 80 00:08:35,257 --> 00:08:38,925 زنم... اون سرطان داره بهش نیاز داره 81 00:08:38,927 --> 00:08:42,262 باید مراقبش باشین، باشه ؟ بهتون که گفتم 82 00:08:42,264 --> 00:08:43,988 .میدونم - ...نه این - 83 00:08:43,990 --> 00:08:45,990 ششش - ...با اینجا نگه داشتن من - 84 00:08:45,992 --> 00:08:48,935 میدونم - هم منو به کشتن میده هم اونو... - 85 00:08:48,937 --> 00:08:50,453 خواهش میکنم بهتون که گفتم 86 00:08:50,455 --> 00:08:54,499 ششش هی .میدونم که گفتی. میدونم 87 00:08:54,501 --> 00:08:58,278 ...هی، و منم به تو گفتم .که قلبم برای شما آب میشه 88 00:08:59,472 --> 00:09:03,358 تصورشو نمیتونم بکنم که در حال حاضر چی میکشین 89 00:09:03,360 --> 00:09:05,601 خدا 90 00:09:05,603 --> 00:09:09,271 ...فقط واسم سواله 91 00:09:09,273 --> 00:09:13,034 که آیا درمان بعدیشو میگیره یا نه 92 00:09:16,965 --> 00:09:19,691 ما رفتیم اونجا که بهمون گفتی 93 00:09:19,693 --> 00:09:21,860 اون دکترا اون وسایلو بهت دادن 94 00:09:21,862 --> 00:09:24,879 .ولی خب، اونجا نبودن - .تقصیر من نیست - 95 00:09:24,881 --> 00:09:27,123 .بهتون گفتم. بهتون گفتم .اونا جا عوض میکنن 96 00:09:27,125 --> 00:09:29,291 اونا هیچوقت اونجا نبودن 97 00:09:29,293 --> 00:09:32,812 یعنی میگه، اون جاده انقدر سرسبز شده بود 98 00:09:32,814 --> 00:09:35,131 ما حتی نمیتونستیم ماشینو ازش بیاریم پایین 99 00:09:35,133 --> 00:09:38,376 ...پس حالا 100 00:09:38,378 --> 00:09:41,713 میدونم که نمیتونی این دارو ها رو از هر جایی گیر بیاری 101 00:09:41,715 --> 00:09:43,715 باید توی یخچال بمونه 102 00:09:43,717 --> 00:09:49,237 یه کسی، واسه یه مدت طولانی ازشون مراقبت کرده 103 00:09:49,239 --> 00:09:52,240 ...و اگه همچین چیز نابی رو دارن 104 00:09:53,818 --> 00:09:56,503 احتمالا کلی دارو دیگه‌ام دارن 105 00:09:56,505 --> 00:09:58,730 ...پس حالا 106 00:09:58,732 --> 00:10:02,158 بهم بگو از کجا گرفتیش 107 00:10:02,160 --> 00:10:05,470 منم میذارم اینو ببری پیش زنت 108 00:10:07,015 --> 00:10:10,833 در غیر این صورت میریزمش توی توالت 109 00:10:10,835 --> 00:10:12,911 و مجبورت میکنم که نگاه کنی 110 00:10:12,913 --> 00:10:15,647 ها ؟ 111 00:10:24,107 --> 00:10:26,091 خیلی خب 112 00:10:26,093 --> 00:10:28,443 فقط خواهش میکنم برش گردون توی خنک کننده 113 00:10:28,445 --> 00:10:30,936 منم هر چی که میخوای بدونی رو بهت میگم 114 00:10:30,938 --> 00:10:33,431 فقط خواهش میکنم ازش مراقبت کن 115 00:10:35,435 --> 00:10:40,788 اون بخشش راجع به کلینیک پزشکی همه‌اش حقیقت داره 116 00:10:40,790 --> 00:10:42,273 ...و آره حق با توئه 117 00:10:42,275 --> 00:10:43,791 یه جایی یه انباشته پزشکی دارن 118 00:10:43,793 --> 00:10:46,294 تجهیزات دارن، دارو دارن 119 00:10:46,296 --> 00:10:50,631 نمیدونم کجا اما اون وسایل از همون جا اومده 120 00:10:50,633 --> 00:10:54,543 هفته ها بود که ردشونو داشتم میزدم 121 00:10:54,545 --> 00:10:58,732 یه... نمیدونم... دو سه روز قبل پیداشون کردم (دو... سه روز قبل) 122 00:11:18,420 --> 00:11:21,437 !اسلحه هاتونو بندازین زمین !اسلحه هاتونو بندازین زمین 123 00:11:21,439 --> 00:11:23,331 !نمیخوام بهش شلیک کنم ولی میکنم 124 00:11:23,333 --> 00:11:26,760 باشه سخت نگیر 125 00:11:32,917 --> 00:11:34,809 !نه نکن 126 00:11:36,997 --> 00:11:39,497 لعنت لازم نبود اینکارو بکنی 127 00:11:39,499 --> 00:11:41,775 امنیت داشتن بهتر از تاسف خوردنه 128 00:11:58,760 --> 00:12:01,669 سخت نگیر، کاپون 129 00:12:03,243 --> 00:12:05,569 اسمم نیگن‌ـه 130 00:12:06,709 --> 00:12:10,312 نیگن خیلی خب 131 00:12:10,314 --> 00:12:11,479 منم فرانکلینم 132 00:12:15,060 --> 00:12:17,301 قراره مشکلی برامون ایجاد بشه ؟ 133 00:12:17,303 --> 00:12:21,047 نه قربان هیچ مشکلی 134 00:12:21,049 --> 00:12:23,883 اوهوم 135 00:12:23,885 --> 00:12:25,827 خیلی خب 136 00:12:37,302 --> 00:12:39,209 ...در معرض قرار گرفتن 137 00:12:39,211 --> 00:12:40,953 ...خستگی 138 00:12:40,955 --> 00:12:42,730 کمبود آب بدن 139 00:12:44,959 --> 00:12:47,610 و فکر میکنم سو تغذیه رو هم میتونم به این لیست اضافه کنم 140 00:12:49,464 --> 00:12:52,890 باید واسم سوال پیش بیاد ...که به توجه به کسی مثل تو 141 00:12:52,892 --> 00:12:54,709 ...وضعیتی که تو توش هستی 142 00:12:54,711 --> 00:12:59,414 سعی میکنی از چند تا دکتر با یه اسلحه خالی دزدی کنی 143 00:13:01,826 --> 00:13:03,718 زنم سرطان داره 144 00:13:03,720 --> 00:13:05,828 وقتی دنیا به گه کشیده شد 145 00:13:05,830 --> 00:13:07,422 وسط درمانش بود 146 00:13:07,424 --> 00:13:09,999 و منم فقط سعی داشتم کمک کنم ادامه بده 147 00:13:10,001 --> 00:13:12,543 پس تو یه دکتری ؟ - من یه مربی ورزشی دبیرستانم - 148 00:13:12,545 --> 00:13:15,671 دبیرستان 149 00:13:15,673 --> 00:13:19,083 پس منظورت چیه که میگی کمک میکنم ادامه بده" ؟" 150 00:13:19,085 --> 00:13:22,920 دکترا بهمون یه جدول زمانی از چیزایی که بهش نیاز داره 151 00:13:22,922 --> 00:13:24,847 و زمانی که بهش نیاز داره دادن پس کل کاری که باید میکردم 152 00:13:24,849 --> 00:13:27,609 این بود که دارو ها رو پیدا کنم و بفهمم که چطور تزریق کنم 153 00:13:27,611 --> 00:13:30,260 .وایستا ببینم پس تو خودت یاد گرفتی 154 00:13:30,262 --> 00:13:31,779 که چطور کسی رو شیمی درمانی کنی ؟ 155 00:13:31,781 --> 00:13:35,783 پمپ ها اون قدرا هم پیچیده نیستن 156 00:13:35,785 --> 00:13:37,493 مگر اینکه یه مشکلی پیش بیاد 157 00:13:37,495 --> 00:13:39,746 خب، مشکلی پیش اومد ؟ 158 00:13:41,866 --> 00:13:44,834 .آره .میشه یه همچین چیزی گفت 159 00:13:49,407 --> 00:13:55,572 (شش هفته قبل) 160 00:14:08,559 --> 00:14:10,710 دارم سعی میکنم بفهمم میخوام کدوم فیلم از جیمز باند رو ببینم 161 00:14:10,712 --> 00:14:13,637 خب عزیزم، فکر میکنم باید فعلا فیلم رو بیخیال بشیم 162 00:14:13,639 --> 00:14:15,715 ژنراتور داره خیلی صدا در میاره 163 00:14:15,717 --> 00:14:18,809 .هی. مجبوریم بکشیمش 164 00:14:18,811 --> 00:14:20,736 آخه چرا الکی زحمت بدیم. درسته ؟ 165 00:14:20,738 --> 00:14:22,479 من یه ذره ژنراتور رو خاموش میکنم 166 00:14:22,481 --> 00:14:23,814 و اونائم انگیزه‌شونو از دست میدن 167 00:14:23,816 --> 00:14:25,816 همیشه همین طورن 168 00:15:00,111 --> 00:15:03,020 شارلوت در جواب گفت میبینم که چه احساسی داری 169 00:15:03,022 --> 00:15:05,707 باید غافلگیر شده باشی ...خیلی غافلگیر 170 00:15:05,709 --> 00:15:09,377 پس اخیرا که آقای کالینز آرزوی ازدواج با تو رو داشته 171 00:15:09,379 --> 00:15:10,861 ...ولی وقتی 172 00:15:10,863 --> 00:15:13,363 ماما 173 00:15:13,365 --> 00:15:14,774 ها ؟ 174 00:15:14,776 --> 00:15:16,217 این کتابه آشغاله داره منو میکشه 175 00:15:16,219 --> 00:15:18,869 ...نمی... نمی... نمیتونم نمیتونم بخونم 176 00:15:18,871 --> 00:15:21,556 تویی که نمیذاری جیمز باند ببینم 177 00:15:21,558 --> 00:15:23,891 بخون 178 00:15:30,959 --> 00:15:33,776 باید ترتیبشو بدی 179 00:16:08,513 --> 00:16:11,071 .بیخیال جدا ؟ 180 00:16:19,415 --> 00:16:22,174 اون آخرین گلوله‌مون بود 181 00:16:22,176 --> 00:16:25,102 هی 182 00:16:25,104 --> 00:16:27,121 تو روبراهی ؟ 183 00:16:28,874 --> 00:16:31,517 .ژنراتور رو روشن کن .میخوام یه فیلم ببینم 184 00:17:28,748 --> 00:17:29,914 در چه حالی ؟ 185 00:17:29,916 --> 00:17:32,474 خوبم 186 00:17:32,476 --> 00:17:34,827 یه چیزی واست دارم 187 00:17:34,829 --> 00:17:38,864 ذخیره‌ی یکی رو پیدا کردم 188 00:17:38,866 --> 00:17:41,166 حالا، یکمی خشک شده 189 00:17:41,168 --> 00:17:45,412 اما به حالت تحوعت کمک میکنه 190 00:17:45,414 --> 00:17:48,507 هر سری باید دورتر و دورتر بری 191 00:17:48,509 --> 00:17:50,584 خب، ژنراتور بنزین لازم داره 192 00:17:50,586 --> 00:17:52,678 و اینجائم خالی شده 193 00:17:52,680 --> 00:17:55,755 ...اما سمت خوب ماجرا اینه که دقیقا میشناسم 194 00:17:55,757 --> 00:17:57,591 که این دقیقا چیزی هست که داره در امان نگهمون میداره 195 00:17:57,593 --> 00:17:59,743 اینجا هیچی نداره که کسی بخوادش 196 00:17:59,745 --> 00:18:01,928 نمیتونی ادامه بدی 197 00:18:01,930 --> 00:18:04,949 .ما باید بریم .به بقیه آدما نیاز داریم 198 00:18:07,053 --> 00:18:09,345 اون بیرون خیلی خطرناکه 199 00:18:09,347 --> 00:18:11,697 منظور منم همینه 200 00:18:11,699 --> 00:18:14,199 عزیزم، تو سه تا درمان دیگه داری 201 00:18:14,201 --> 00:18:15,775 فقط همین، باشه ؟ 202 00:18:15,777 --> 00:18:17,686 ما توانتو میبریم بالا 203 00:18:17,688 --> 00:18:19,613 و بعد میذارمت روی موتور سیکلتم 204 00:18:19,615 --> 00:18:21,448 ...و هر جا که میخوای میبرمت 205 00:18:21,450 --> 00:18:23,968 هر جا که رویاشو داشته باشی 206 00:18:23,970 --> 00:18:25,594 قول میدم 207 00:18:27,006 --> 00:18:29,031 باشه - باشه - 208 00:18:38,317 --> 00:18:41,635 ♪تو خیلی ♪ 209 00:18:41,637 --> 00:18:44,062 ♪زیبا هستی ♪ 210 00:18:44,064 --> 00:18:45,547 ♪ برای من ♪ 211 00:18:47,493 --> 00:18:49,809 ♪نمیتونی ببینی ♪ 212 00:18:49,811 --> 00:18:54,147 تو همه چیزی هستی ♪ ♪ که من بهش امید دارم 213 00:18:54,149 --> 00:18:57,001 تو همه چیزی هستی ♪ ♪ که بهش نیاز دارم 214 00:18:57,003 --> 00:19:01,305 ♪ چون که تو ♪ 215 00:19:01,307 --> 00:19:03,323 ♪خیلی زیبا هستی ♪ 216 00:19:05,903 --> 00:19:07,994 ♪ برای من ♪ 217 00:19:23,679 --> 00:19:26,605 آخ لعنتی 218 00:19:26,607 --> 00:19:29,033 مثل کشتن یه آدم واقعی که نیست عزیزم 219 00:19:29,035 --> 00:19:31,593 حتی مثل کشتن یه حیوونم نیست 220 00:19:31,595 --> 00:19:34,004 نمیتونی بذاری همین طور اذیتت کنه 221 00:19:34,006 --> 00:19:36,707 .اذیتم نمیکنه ...من 222 00:19:36,709 --> 00:19:39,618 فقط نگران اینم که بهش عادت میکنم 223 00:19:43,216 --> 00:19:45,290 باشه 224 00:19:45,292 --> 00:19:47,843 برو ژنراتور رو خاموش کن 225 00:19:51,039 --> 00:19:53,557 ...شام 226 00:19:53,559 --> 00:19:55,117 شامت چطوره ؟ 227 00:19:55,119 --> 00:19:56,543 خیلی خوب بود 228 00:19:56,545 --> 00:19:58,562 اگه میدونستم 229 00:19:58,564 --> 00:20:02,233 که غذای سگ ...انقدر میتونه خوش مزه باشه 230 00:20:02,235 --> 00:20:05,552 تمام مدت همین آشغال رو میخوردم 231 00:20:08,466 --> 00:20:10,132 وای خدا 232 00:20:12,411 --> 00:20:13,893 هی 233 00:20:15,322 --> 00:20:16,896 سالگردمون مبارک 234 00:20:16,898 --> 00:20:18,398 ...سالگردمون مبا 235 00:20:18,400 --> 00:20:20,233 وایستا ببینم. تو واقعی میدونی که امروز چه تاریخیه ؟ 236 00:20:20,235 --> 00:20:23,212 .نه. فقط دلم میخواد که داشته باشیش .بازش کن 237 00:20:33,157 --> 00:20:35,173 وای خدای من 238 00:20:35,175 --> 00:20:37,917 وای خدای من 239 00:20:37,919 --> 00:20:41,379 !ای تو... روحش 240 00:20:41,381 --> 00:20:43,165 اینو از کجا گیر آوردی ؟ 241 00:20:43,167 --> 00:20:45,167 باشه، تمام این مدت توی زیرزمین بودش 242 00:20:45,169 --> 00:20:46,518 چون عصبی بودم 243 00:20:46,520 --> 00:20:48,928 خیلی از اینکه نیمتونستم پسش بدم عصبی بودم 244 00:20:48,930 --> 00:20:52,174 برای همینم قایمش کردم و بهتم گفتم برش گردوندم 245 00:20:52,176 --> 00:20:53,933 پس بفرما 246 00:20:53,935 --> 00:20:55,435 تو فوق العاده‌ای 247 00:20:57,014 --> 00:20:58,914 متاسفم 248 00:21:00,701 --> 00:21:02,626 واقعا متاسفم که خیلی بزرگش کردم 249 00:21:02,628 --> 00:21:04,611 ...اگه میدونستم 250 00:21:04,613 --> 00:21:06,355 که تمام این اتفاقات قراره بیفته... 251 00:21:06,357 --> 00:21:08,782 این اندازه به یه قبض کارت بانکی اهمیت نمیدادم 252 00:21:13,047 --> 00:21:15,639 نه نه نه نه نه 253 00:21:15,641 --> 00:21:17,641 ...ببین، من 254 00:21:17,643 --> 00:21:19,810 من لیاقت هیچ چیزی رو از طرف تو ندارم 255 00:21:22,039 --> 00:21:24,206 و توئم نباید از من معذرت بخوای 256 00:21:24,208 --> 00:21:27,109 این منم که باید از تو معذرت بخوام 257 00:21:28,712 --> 00:21:29,820 ...مردی که من بودم 258 00:21:32,158 --> 00:21:34,474 ...اون دردی که تو رو انداختم توش... 259 00:21:37,738 --> 00:21:42,724 میدونی... میدونی من شبا درازکش بیدارم 260 00:21:42,726 --> 00:21:46,228 از خودم میپرسم چطور به این اندازه خوش شانس بودم 261 00:21:46,230 --> 00:21:48,321 که تو گیر من افتادی 262 00:21:51,159 --> 00:21:53,068 بیا اینجا 263 00:21:58,592 --> 00:22:01,243 به من گوش کن 264 00:22:01,245 --> 00:22:05,764 من گیر تو افتادم چون همیشه میتونستم 265 00:22:05,766 --> 00:22:09,267 مردی که در حال حاضر هستی رو ببینم 266 00:22:09,269 --> 00:22:11,253 حتی وقتی که نبودی 267 00:22:13,591 --> 00:22:16,015 و اون عوضی هم واقعا حقش بود 268 00:22:16,017 --> 00:22:17,951 بله خانم 269 00:22:22,282 --> 00:22:25,024 بیا دود کنیم - عمرا - 270 00:22:25,026 --> 00:22:26,359 آره - .من اونو واسه تو گرفتم. نه - 271 00:22:26,361 --> 00:22:29,121 چیه، مگه باید فردا بریم سر کار ؟ 272 00:22:29,123 --> 00:22:32,049 بیا تظاهر کنیم که مثلا شنبه‌ست 273 00:22:36,688 --> 00:22:39,056 مطمئنی ؟ 274 00:22:39,058 --> 00:22:40,849 احساس میکنی خوبی ؟ 275 00:22:42,286 --> 00:22:44,786 احساس میکنم به اندازه کافی خوبم 276 00:22:44,788 --> 00:22:46,788 میتونم ژاکتمو بپوشم ؟ - بهتره بپوشیش - 277 00:23:13,817 --> 00:23:17,744 نه نه نه نه نه نه نه نه نه نه نه 278 00:23:36,598 --> 00:23:39,283 یادته که یه یارویی و خانوادش یه مدت پیش از اینجا رد شدن ؟ 279 00:23:39,285 --> 00:23:42,435 بچه‌اش سرطان خون داشت و دنبال 280 00:23:42,437 --> 00:23:45,605 این گروه از دکترا بودن که توی این کلینیک سیار اینور و اونور سفر میکردن 281 00:23:45,607 --> 00:23:47,683 خب من یادمه. که باهاش نشستم و این نقشه رو بهم نشون داد 282 00:23:47,685 --> 00:23:50,276 این دکترا، هر روز از این مسیر عبور میکنن 283 00:23:50,278 --> 00:23:51,703 و همین توقف ها رو دارن 284 00:23:51,705 --> 00:23:53,622 فکر میکنم بدونم کجائن 285 00:23:53,624 --> 00:23:55,949 و اگه همین الان برم میتونم قبل از اینکه حرکت کنن برسم بهشون 286 00:23:55,951 --> 00:23:58,193 تا الان ممکنه مرده باشه تازه اگرم از اول وجود خارجی داشته بوده باشن 287 00:23:58,195 --> 00:23:59,786 و بعدم اگر پیداشون کنی چیکار میخوای بکنی ؟ 288 00:23:59,788 --> 00:24:01,697 تو هیچی نداری که باهاشون معاوضه کنی پس فقط ول کن 289 00:24:01,699 --> 00:24:04,975 یه راهی پیدا میکنم - !وایستا... نیگن! گفتم وایستا - 290 00:24:07,871 --> 00:24:10,063 یه چیزی هست که میخوام بهت بگم 291 00:24:13,104 --> 00:24:15,824 (هفت ماه قبل) 292 00:24:22,887 --> 00:24:25,496 خب، امیدوارم شلوار ریدمانت رو پوشیده باشی، پسر 293 00:24:25,498 --> 00:24:28,557 !چون قراره که برینی توی شلوارت 294 00:24:28,559 --> 00:24:31,743 بیخیال حاجی. انقدر عوضی بازی در نیار .و بذار منم بازی کنم 295 00:24:31,745 --> 00:24:34,638 !انقدر ترسو نباش! اینطوری بهتر میشی !باید بپذیریش 296 00:24:34,640 --> 00:24:36,414 داری با بچه ها بازی میکنی ؟ 297 00:24:36,416 --> 00:24:39,826 .نوجوونن .فکر میکنم. بیشترشون 298 00:24:39,828 --> 00:24:41,661 آره، خیلی وحشی بودی حاجی 299 00:24:41,663 --> 00:24:43,680 خیلی خب. آره قهر... قهرمون اینطوریه که بهتر میشی 300 00:24:43,682 --> 00:24:47,333 لطفا بهم بگو که 600 دلار خرج این 301 00:24:47,335 --> 00:24:49,594 شر و ور "روز خوش" نکردی 302 00:24:49,596 --> 00:24:52,247 .آروم باش. نگران نباش .دو تا فرصت شغلی دارم 303 00:24:52,249 --> 00:24:54,858 یکیش قفلیه ولی اون یکی خوب پول میده 304 00:24:54,860 --> 00:24:57,435 و فقط دارم یکمی زودتر جشن میگیرم همین 305 00:24:57,437 --> 00:24:58,920 واقعا ؟ - آره - 306 00:24:58,922 --> 00:25:00,364 از این دو تا فرصت شغلی بهم بگو 307 00:25:00,366 --> 00:25:02,482 چون دیگه که نمیتونی یه مربی وزرشی باشی 308 00:25:02,484 --> 00:25:04,693 یه تخطی از قانون حمله توی پروندته 309 00:25:04,695 --> 00:25:06,278 و قبول نمیکنی که بری مدرسه 310 00:25:06,280 --> 00:25:08,705 پس خواهش میکنم خیلی دوست دارم 311 00:25:08,707 --> 00:25:13,877 که بهم همه چیزو راجع به شغلی که در نظر داری که قراره پول اینو بده بگی 312 00:25:13,879 --> 00:25:16,046 درسته 313 00:25:16,048 --> 00:25:18,456 من پسش میدم 314 00:25:18,458 --> 00:25:20,717 !رسیدشو انداختم دور 315 00:25:23,130 --> 00:25:25,947 خب، دلم میخواد بگم که دیگه اون آدمی نیست 316 00:25:25,949 --> 00:25:28,283 که باهاش ازدواج کردی ولی همیشه همین طوری بودش 317 00:25:28,285 --> 00:25:29,951 وقتی جوون تر بودیم چیز بانمکی بود 318 00:25:29,953 --> 00:25:31,711 ولی زمان گذشته و از کنترل خارج شده 319 00:25:31,713 --> 00:25:34,806 .میدونم. میدونم جنین ...من فقط 320 00:25:34,808 --> 00:25:38,718 فقط به نظر غیر منصفانه میاد اگه الان ازش قطع امید کنم. میدونی ؟ 321 00:25:38,720 --> 00:25:41,963 واقعا توی فضای خوبی بود و عاشق اون شغل بود 322 00:25:41,965 --> 00:25:44,149 عاشق کار کردن با اون بچه ها بود 323 00:25:44,151 --> 00:25:47,411 آره، و بعدشم زد یکی رو له و لورده کرد و انداختش بیمارستان 324 00:25:47,413 --> 00:25:51,957 ...جنین بهت گفتم .اون عوضی حقش بود 325 00:25:57,815 --> 00:25:59,389 غذا چطوره ؟ 326 00:25:59,391 --> 00:26:00,924 خوبه 327 00:26:00,926 --> 00:26:02,834 کار متفاوتی کردی ؟ 328 00:26:02,836 --> 00:26:04,410 ...آره من 329 00:26:04,412 --> 00:26:06,488 بجای پونه کوهی یکم از اکلیل کوهی استفاده کردم 330 00:26:06,490 --> 00:26:08,824 و یکم شراب سفید تقلیل شده 331 00:26:08,826 --> 00:26:10,809 توی آب مرغ هست 332 00:26:14,589 --> 00:26:18,442 فردا ساعت 2:15 قرار ملاقات دارم 333 00:26:18,444 --> 00:26:20,277 چه قرار ملاقاتی ؟ 334 00:26:20,279 --> 00:26:23,688 ام.آر.آی میشم 335 00:26:23,690 --> 00:26:25,782 نیاز دارم بیای منو برسونی خونه 336 00:26:25,784 --> 00:26:28,619 .آخ نمیتونم فردا ساعت 2:15 ؟ 337 00:26:28,621 --> 00:26:32,122 با افسر عفو مشروط جلسه دارم 338 00:26:32,124 --> 00:26:33,790 تازشم، میدونی که دکترا چطور میتونن باشن 339 00:26:33,792 --> 00:26:35,942 میگن سه ساعت بگیری بشینی 340 00:26:35,944 --> 00:26:39,129 همین طور ول معطل که آخرشم بگن حالت خوبه 341 00:26:39,131 --> 00:26:42,190 خبر خوب اینه که زود متوجهش شدیم 342 00:26:42,192 --> 00:26:44,192 در خیلی از مواقع با این مورد، متوجه نمیشیم 343 00:26:44,194 --> 00:26:46,285 ...در مورد شما 344 00:26:49,475 --> 00:26:52,309 کسی رو دارین که برسونتتون خونه ؟ 345 00:27:04,139 --> 00:27:06,898 هی. منم نیگن. احتمالا بیرون پشت موتورم 346 00:27:06,900 --> 00:27:08,158 پس پیغام بذارین 347 00:27:08,160 --> 00:27:09,551 گه توش 348 00:27:12,147 --> 00:27:14,498 سلام شما با جنین تماس گرفتین 349 00:27:14,500 --> 00:27:16,149 ...اگه برندارم 350 00:27:16,151 --> 00:27:18,484 .باید اونجا باشه ...گفت که قراره 351 00:27:18,486 --> 00:27:22,414 که قراره ساعت 3 شما رو ببینه 352 00:27:22,416 --> 00:27:26,159 پس باید 20 دقیقه پیش اونجا میبود 353 00:27:26,161 --> 00:27:28,420 .متاسفم .نمیتونم بهتون چی بگم 354 00:27:28,422 --> 00:27:31,573 تا دو هفته دیگه توی جدول زمانیم نیستش 355 00:27:53,872 --> 00:27:55,764 ...ری 356 00:27:59,103 --> 00:28:01,269 کامبرلند نتیجه گیری کرده است... که در تمام پرونده ها (یک شهرستان تاریخی در شمال غربی انگستان) 357 00:28:01,271 --> 00:28:02,862 قاتلین گوشت افرادی که میشکند را میخورند 358 00:28:02,864 --> 00:28:05,507 !خفه شو و یه ذره موزیک لعنتی پخش کن 359 00:28:05,509 --> 00:28:06,699 ♪خوشم میاد که انجامش بدم ♪ 360 00:28:34,471 --> 00:28:36,288 چی شده ؟ 361 00:28:38,584 --> 00:28:40,325 چیه ؟ 362 00:28:54,916 --> 00:28:57,993 من سرطان دارم 363 00:28:57,995 --> 00:28:59,995 تو میدونستی 364 00:28:59,997 --> 00:29:01,354 ...تو... تو 365 00:29:01,356 --> 00:29:03,589 راجع به جنین میدونستی 366 00:29:03,591 --> 00:29:06,684 درباره منو اون ؟ تموم این مدت میدونستی ؟ 367 00:29:06,686 --> 00:29:08,236 اوهوم 368 00:29:09,782 --> 00:29:11,573 فقط اینکه میدونی ...من... من 369 00:29:11,575 --> 00:29:14,843 به محض اینکه تشخیصتو گرفتیم باهاش بهم زدم 370 00:29:14,845 --> 00:29:18,455 دیگه هیچوقت ندیدم یا حتی حرفم نزدم باهاش 371 00:29:18,457 --> 00:29:23,018 .اینم میدونم .میدونم 372 00:29:23,020 --> 00:29:25,036 یا خدا، لوسیل درک نمیکنم 373 00:29:25,038 --> 00:29:27,798 چرا الان داری اینو بهم میگی ؟ 374 00:29:27,800 --> 00:29:30,025 ...چون 375 00:29:30,027 --> 00:29:33,804 ...میخوام بدونی که جبرانش کردی 376 00:29:33,806 --> 00:29:35,430 و میتونی دست نگه داری 377 00:29:37,551 --> 00:29:39,625 ...و اگه واقعا میخوای بهم کمک کنی 378 00:29:39,627 --> 00:29:41,978 پس فقط بمون 379 00:29:41,980 --> 00:29:45,390 بمون 380 00:29:45,392 --> 00:29:47,892 عزیزم ما... ما خیلی نزدیک شده بودیم 381 00:29:47,894 --> 00:29:50,136 ...میدونی ؟ این این... این میتونه جواب بده 382 00:29:50,138 --> 00:29:52,305 دکترا گفتن که این میتونه جواب بده 383 00:29:52,307 --> 00:29:54,658 .نه نگفتن .ما در حال تلاش راهو رفتیم 384 00:29:58,388 --> 00:30:02,332 حالا وقتشه که تو بدون من ادامه بدی 385 00:30:02,334 --> 00:30:06,461 من بهت نیاز دارم که بجای من بجنگی، باشه ؟ 386 00:30:08,006 --> 00:30:09,464 بمون 387 00:30:13,753 --> 00:30:16,829 نه 388 00:30:16,831 --> 00:30:20,742 نه ما تسلیم نمیشیم 389 00:30:22,245 --> 00:30:24,170 میدونی ما تا اینجاشو دووم آوردیم 390 00:30:24,172 --> 00:30:26,598 پس ازش رد میشیم 391 00:30:26,600 --> 00:30:28,841 من این دکترا رو پیدا میکنم 392 00:30:28,843 --> 00:30:32,345 و دارو هایی که نیاز داری رو واست برمیگردونم 393 00:30:32,347 --> 00:30:36,515 و این سرطان رو از وجودت پرت میکنیم بیرون 394 00:30:38,036 --> 00:30:41,262 .ما تسلیم نمیشیم میشنوی منو ؟ 395 00:30:41,264 --> 00:30:46,117 .ما تسلیم نمیشیم .هیچوقت 396 00:30:57,168 --> 00:30:59,577 اون تقریبا 6 هقته پیش بود 397 00:30:59,579 --> 00:31:03,080 ...میدونی، با خودم گفتم سر راه هم چیز میز جمع میکنم 398 00:31:03,082 --> 00:31:05,825 ولی اون بیرون بدتر از چیزی که تصور میکردم بود 399 00:31:05,827 --> 00:31:08,678 بعدم با مرده ها به یه سری ...مشکل بر خوردم، و 400 00:31:11,257 --> 00:31:13,016 حالا اینجام... 401 00:31:13,018 --> 00:31:14,517 من اون نامه‌ای که نوشته بودی رو پیدا کردم 402 00:31:14,519 --> 00:31:16,260 دخترم رفت به انبار که ببینه 403 00:31:16,262 --> 00:31:18,521 چیزی که نیاز داری رو داریم یا نه 404 00:31:24,196 --> 00:31:26,955 .کلش رو داشتیم .هر چیزی که توی لیستت بود 405 00:31:28,292 --> 00:31:30,459 .نمیدونم اینجا چی بگم ...آم 406 00:31:30,461 --> 00:31:33,945 .ما خیلی داریم .فقط دلمون میخواد کمک کنیم 407 00:31:33,947 --> 00:31:35,964 میدونی، من با تهدید به زندگیتون اومدم اینجا 408 00:31:35,966 --> 00:31:39,025 اون وقت شما راست و ریستم کردین و بهترین غذایی که 409 00:31:39,027 --> 00:31:40,618 این چند هفته خوردم بهم دادین 410 00:31:40,620 --> 00:31:43,196 شما هر چی که خواستم رو بهم دادین 411 00:31:43,198 --> 00:31:45,623 و در مقابلشم هیچی ازم نخواستین 412 00:31:45,625 --> 00:31:47,792 خب، اوضاعمون خوبه 413 00:31:47,794 --> 00:31:51,480 از هر دست بدی، از همون دستم میگیری 414 00:31:51,482 --> 00:31:53,373 یه گروه گانگستری هست که شبا جاده رو صاحب میشه 415 00:31:53,375 --> 00:31:56,151 اون اسلحه خالی تنها سلاحته ؟ 416 00:31:56,153 --> 00:31:58,945 آره، توی راه اینجا که بودم چکشمو شکستم 417 00:32:01,399 --> 00:32:03,975 بیا اینو بگو 418 00:32:03,977 --> 00:32:06,328 این همون چوبیه که باهاش منو زدی ؟ 419 00:32:09,633 --> 00:32:12,501 .لعنت بهش دختر .عجب چیزی داری 420 00:32:12,503 --> 00:32:14,469 کافیع 421 00:32:14,471 --> 00:32:17,464 !کافیه! کافیه! کافیه 422 00:32:18,875 --> 00:32:20,734 ازت پرسیدم دارو ها رو از کجا گیر آوردی 423 00:32:20,736 --> 00:32:23,828 و تنها چیزی که بهم گفتی 424 00:32:23,830 --> 00:32:27,649 یک داستان احمقانه و بی معنی پس از دیگریه 425 00:32:27,651 --> 00:32:30,018 .اولش حرف نمیزدی ...ولی حالا 426 00:32:30,020 --> 00:32:33,104 التماست میکنم که خفه شی 427 00:32:36,693 --> 00:32:38,610 خب، وقت داستان گفتن تموم شده جنده 428 00:32:40,105 --> 00:32:42,864 حالا... یا بهم میگی که از کجا گیرشون آوردی 429 00:32:42,866 --> 00:32:45,534 یا این ماشه رو میکشم و زنت در حالی که فکر میکنه 430 00:32:45,536 --> 00:32:47,869 قالش گذاشتی میمیره 431 00:32:47,871 --> 00:32:50,096 حتی شمارش معکوسم نمیرم 432 00:32:50,098 --> 00:32:52,916 اگه تا وقتی تموم میکنم شروع به حرف زدن نکنی 433 00:32:52,918 --> 00:32:55,026 ...به خدا قسم - وایستا وایستا وایستا - 434 00:32:55,028 --> 00:32:57,712 فقط نقشه‌مو بیار 435 00:32:57,714 --> 00:33:00,607 نقشه‌مو بیار 436 00:33:02,219 --> 00:33:04,627 باشه 437 00:33:20,404 --> 00:33:22,053 تیم امنیتیش چطوره ؟ 438 00:33:22,055 --> 00:33:25,965 .سبکه .یه یارویی هست با دخترش 439 00:33:27,636 --> 00:33:31,580 بالای آر وی ها نگهبان هست اونا الکین 440 00:33:31,582 --> 00:33:35,308 میتونن چند نفر دیگه‌ام اونجا باشن و اسلحه دیگه‌ای ندارن 441 00:33:37,387 --> 00:33:40,313 و اگه به هر دلیلی اونجا نباشن 442 00:33:40,315 --> 00:33:42,573 میام اینجا و میکشمت 443 00:33:42,575 --> 00:33:46,319 باشه ؟ هیچ سوالیم نباشه 444 00:33:46,321 --> 00:33:48,338 توی اتاق انبار زندانیش کن 445 00:33:56,514 --> 00:34:00,166 میتونی بری داداچ 446 00:34:19,020 --> 00:34:20,854 !هی! از اون فاصله بگیر 447 00:34:20,856 --> 00:34:23,447 !خفه شو !نه 448 00:34:27,529 --> 00:34:29,337 !هی !وایستا 449 00:34:29,339 --> 00:34:30,546 !نه 450 00:34:56,074 --> 00:34:59,042 لوسیل ؟ 451 00:35:04,733 --> 00:35:06,216 لوسیل ؟ 452 00:36:47,076 --> 00:36:52,429 ♪ تو خیلی زیبا هستی ♪ 453 00:36:58,179 --> 00:37:00,087 ♪ برای من ♪ 454 00:37:03,368 --> 00:37:08,129 ♪ تو خیلی زیبا هستی ♪ 455 00:37:14,270 --> 00:37:17,138 ♪ برای من ♪ 456 00:37:17,140 --> 00:37:20,700 ♪ نمیتونی ببینی ♪ 457 00:37:23,814 --> 00:37:27,390 تو همه چیزی هستی ♪ ♪ که بهش امید دارم 458 00:37:30,970 --> 00:37:34,897 ♪ تو همه چیزی هستی که بهش نیاز دارم ♪ 459 00:37:38,219 --> 00:37:44,724 ♪ تو خیلی زیبا هستی ♪ 460 00:37:44,726 --> 00:37:47,193 ♪ برای من ♪ 461 00:37:49,673 --> 00:37:54,584 ♪ تو خیلی زیبا هستی ♪ 462 00:37:59,482 --> 00:38:04,093 ♪ برای من ♪ 463 00:38:04,095 --> 00:38:10,324 ♪ تو خیلی زیبا هستی ♪ 464 00:38:15,607 --> 00:38:18,366 ♪ برای من ♪ 465 00:38:18,368 --> 00:38:21,870 ♪ نمیتونی ببینی ؟ ♪ 466 00:38:24,599 --> 00:38:27,809 ♪ تو همه چیزی هستی که بهش امید داشتم ♪ 467 00:38:31,331 --> 00:38:34,957 ♪ همه چیزی که بهش نیاز دارم ♪ 468 00:38:42,058 --> 00:38:44,809 ♪ تو خیلی ♪ 469 00:38:44,811 --> 00:38:48,712 ♪ زیبا هستی ♪ 470 00:38:48,714 --> 00:38:53,292 ♪ برای من ♪ (نوشته‌ی روی جعبه: اسمیت) 471 00:39:15,458 --> 00:39:19,243 .خیلی خب .باشه. کافیه 472 00:39:21,914 --> 00:39:25,007 میدونی، امروز روز طولانی‌ای بوده 473 00:39:25,009 --> 00:39:27,493 من... من دیشب زیاد نخوابیدم 474 00:39:27,495 --> 00:39:31,831 پس این آخرین باریه که میپرسم 475 00:39:31,833 --> 00:39:35,251 یا بهم میگی اون دارو های خوبو کجا نگه میداری 476 00:39:35,253 --> 00:39:37,261 یا دختره رو میارم بیرون 477 00:39:37,263 --> 00:39:39,689 ها ؟ 478 00:39:39,691 --> 00:39:43,076 یه ذره واست جوونه، اینطور فکر نمیکنی ؟ 479 00:40:18,137 --> 00:40:21,472 اون بیرون چه خبره ؟ 480 00:40:21,474 --> 00:40:23,716 .همون جا بمونین .ما چکش میکنیم ببینیم چیه 481 00:40:23,718 --> 00:40:26,810 برو ببین چه خبره - این طرف - 482 00:40:26,812 --> 00:40:29,313 !این طرفه 483 00:40:33,619 --> 00:40:35,803 یکی از شما احمقا نمیتونه به من بگه 484 00:40:35,805 --> 00:40:37,839 که اون بیرون چه خبر شده ؟ 485 00:40:40,159 --> 00:40:42,176 !دارم اسلحه‌مو میذارم زمین !خواهش میکنم 486 00:41:22,385 --> 00:41:24,460 بازم هستن ؟ 487 00:41:24,462 --> 00:41:26,187 فکر میکنم همه‌شونو گیر آوردم 488 00:41:27,682 --> 00:41:29,448 اینو بگیر 489 00:41:29,450 --> 00:41:32,285 برو دخترتو پیدا کن مطمئن شو حالش خوبه 490 00:41:36,900 --> 00:41:38,808 باشه 491 00:41:52,882 --> 00:41:56,309 خب ما رو ببین 492 00:41:56,311 --> 00:41:59,312 دوباره کارمون کشید به اینجا 493 00:41:59,314 --> 00:42:04,092 میدونی، آخرین باری که اینکارو کردیم بهم گفتی زیاد حرف زدم 494 00:42:04,094 --> 00:42:05,927 خبر بد اینه که این دفعه هم یه سری حرفا 495 00:42:05,929 --> 00:42:08,487 توی سینه‌ام دارم که میخوام بریزم بیرون 496 00:42:08,489 --> 00:42:11,915 ...ولی ببین این دفعه 497 00:42:11,917 --> 00:42:15,328 این دفعه بهتره امیدوار باشی ...که هرگز ساکت نشم 498 00:42:15,330 --> 00:42:18,088 ...چون وقتی بشم 499 00:42:18,090 --> 00:42:21,925 وقتی بشم، یه بلای خیلی وحشناک قراره که سرت بیاد 500 00:42:21,927 --> 00:42:25,838 میدونی، من تا قبل از امشب هیچوقت آدمی نکشته بودم 501 00:42:25,840 --> 00:42:29,075 حقیقتو میگم یه بار نزدیک بود بکشم 502 00:42:30,936 --> 00:42:35,681 ...ببین یه باری بود یه باری بود که منو زنم عادت داشتیم بریم 503 00:42:35,683 --> 00:42:37,850 .بار مورد علاقمون بود به این دلیل بار مورد علاقمون بود چون 504 00:42:37,852 --> 00:42:39,685 جوک‌باکس مورد علاقمونو داشت یک دستگاه خودکار پخش موسیقی) (که معمولا با سکه کار میکنه 505 00:42:39,687 --> 00:42:44,523 اونم جوک‌باکس مورد علاقمون بود چون، خب موسیقی مورد علاقمونو داشت 506 00:42:44,525 --> 00:42:49,528 "تو خیلی زیبایی" توسط جو کاکر یکی یه دونه 507 00:42:49,530 --> 00:42:51,714 احتمالا بزرگترین تصنیف عاشقانه‌ای که تا حالا نوشته شده 508 00:42:51,716 --> 00:42:53,866 مطمئنم که موافقی 509 00:42:53,868 --> 00:42:56,202 ...ولی ببین، یه 510 00:42:56,204 --> 00:42:59,722 یه یارویی بود 511 00:42:59,724 --> 00:43:02,132 ...این یارو، از اون 512 00:43:02,134 --> 00:43:05,728 از اون صداهایی داشت که نمیتونی نشنوی 513 00:43:05,730 --> 00:43:08,731 آره، انگار که انگار که مغزم ربوده شده بود 514 00:43:08,733 --> 00:43:11,159 ...و دیگه نمیتونستم دیگه نمیتونستم فکر کنم 515 00:43:11,161 --> 00:43:13,886 به هر حال داشت حرف میزد و میخندید 516 00:43:13,888 --> 00:43:16,980 وقتی آهنگ داشت پخش میشد به طور کامل نفرت انگیز بود 517 00:43:16,982 --> 00:43:19,483 پس زن زیبای من لوسیل 518 00:43:19,485 --> 00:43:23,337 بلند میشه میره اونجا که اون هست 519 00:43:23,339 --> 00:43:26,148 و مودبانه ازش میخواد که یکم آروم تر باشه 520 00:43:26,150 --> 00:43:28,234 تا بتونه صدای آهنگش رو بشنوه 521 00:43:28,236 --> 00:43:32,847 خب، بذار فقط بگیم که انتخاب بدی کرد 522 00:43:32,849 --> 00:43:35,074 پس حالا من باید پا شم 523 00:43:35,076 --> 00:43:39,912 و میرم اونجا و میگم که 50 سنت بهم بدهکاره 524 00:43:39,914 --> 00:43:43,674 پس میتونم آهنگ رو دوباره پخش کنم و اونم خفه شه 525 00:43:43,676 --> 00:43:46,769 و زنمم میتونه از آهنگش لذت ببره 526 00:43:48,272 --> 00:43:50,256 حالا، بخش مهمش اینجاست 527 00:43:50,258 --> 00:43:53,592 و واقعا ازت میخوام که به این توجه کنی 528 00:43:53,594 --> 00:43:57,446 شنیدی وقتی مردم خیلی عصبانی میشن میگن خون جلو چشماشونو میگیره ؟ 529 00:43:57,448 --> 00:44:00,599 زری که میزنن واقعا حقیقت داره 530 00:44:00,601 --> 00:44:03,711 وقتی این آشغال اومد سراغم خون جلو چشمامو گرفت 531 00:44:03,713 --> 00:44:06,956 انگار که دارم کل دنیا رو خونی میبینم 532 00:44:06,958 --> 00:44:09,792 پس حمله کردم بهش 533 00:44:09,794 --> 00:44:13,721 انقدر این حرومزاده رو له کردم که دیگه تکون نمیخورد 534 00:44:13,723 --> 00:44:15,965 بعد دست بردم تو جیبش کیف پولشو در آوردم 535 00:44:15,967 --> 00:44:18,542 و یه دلار از توش در آوردم 536 00:44:18,544 --> 00:44:22,288 و آهنگ لوسیل رو دوباره پخش کردم 537 00:44:22,290 --> 00:44:24,232 دو بار 538 00:44:24,234 --> 00:44:26,976 کاشف به عمل اومد که این لاشی 539 00:44:26,978 --> 00:44:31,964 بچه هایی داشت که به مدرسه‌ای میرفتن که من توش درس ورزش میدادم 540 00:44:31,966 --> 00:44:35,134 ...حالا لازم نیست بگم که مدرسه 541 00:44:35,136 --> 00:44:37,078 حال نکرده بود 542 00:44:37,080 --> 00:44:39,247 من اخراج شدم این یارو ازم شکایت کرد 543 00:44:39,249 --> 00:44:41,499 دیگه شغلی نداشتم پس حالا زنم 544 00:44:41,501 --> 00:44:44,159 باید پول قبض های پزشکی اونو میداد 545 00:44:44,161 --> 00:44:46,903 پس، نکته ماجرا اینه که 546 00:44:46,905 --> 00:44:49,590 خون گرفتن جلوی چشمای من عواقب داشت 547 00:44:49,592 --> 00:44:51,984 اون زمان خون گرفتن جلوی چشما چیز بدی بود 548 00:44:51,986 --> 00:44:56,655 من مرد بدی بودم... اون زمان 549 00:44:56,657 --> 00:45:00,342 ...ولی ببین الان کسی از کسی شکایت نمیکنه 550 00:45:00,344 --> 00:45:03,253 .هیچکسی اخراج نمیشه .تو روحش، هیچکسی بی حساب نمیمونه 551 00:45:03,255 --> 00:45:06,015 الان وقتی خون جلوی چشمامو میگیره 552 00:45:06,017 --> 00:45:10,503 سوال اینه که قادر به انجام چه کارایی هستم 553 00:45:10,505 --> 00:45:14,340 و خب رفیق بدم میاد که ناراحتت کنم 554 00:45:14,342 --> 00:45:16,008 ببین، کم کم دارم فکر میکنم 555 00:45:16,010 --> 00:45:19,936 که قادر به انجام تقریبا همه کاری هستم 556 00:45:24,427 --> 00:45:27,795 ...پس این 557 00:45:27,797 --> 00:45:31,090 این به خاطر نکشتن منه 558 00:46:09,655 --> 00:46:12,398 متاسفم که ترکت کردم 559 00:46:13,659 --> 00:46:15,325 من یه بزدل بودم 560 00:46:15,327 --> 00:46:19,513 نمیتونستم با درد از دست دادن تو رو در رو بشم پس فرار کردم 561 00:46:19,515 --> 00:46:21,665 و بعدم کاری کردم که هیچی احساس نکنم 562 00:46:21,667 --> 00:46:24,000 چون نمیخواستم اون حس شرمساری رو داشته باشم 563 00:46:24,002 --> 00:46:26,187 ...مشکل اینجاست که 564 00:46:26,189 --> 00:46:28,931 شرمساری حسیه که هنوزم دارمش 565 00:46:31,844 --> 00:46:36,255 متاسفم که اون شکلی رفتی 566 00:46:36,257 --> 00:46:38,107 من باید اونجا میبودم 567 00:46:38,109 --> 00:46:42,761 متاسفم که روی یه چوب بیسبال اسم تو رو گذاشتم 568 00:46:45,600 --> 00:46:48,784 برای تمام دردی که باعث شدم بکشی متاسفم 569 00:46:54,533 --> 00:46:56,700 امیدوارم که توی زندگی پس از مرگ یکی رو پیدا کرده باشه 570 00:46:56,702 --> 00:46:59,962 و انقدر بکنیش که مغزتو از کاسه در بیاری 571 00:46:59,964 --> 00:47:03,115 ...خب 572 00:47:03,117 --> 00:47:05,284 ...واقعا نه، ولی 573 00:47:05,286 --> 00:47:07,119 منصفانست دیگه 574 00:47:10,958 --> 00:47:12,883 دلم واست تنگ میشه 575 00:47:15,554 --> 00:47:17,980 من دیوانه وار عاشقتم 576 00:47:21,135 --> 00:47:23,986 و منم بجای تو میجنگم 577 00:47:25,735 --> 00:47:33,105 مترجم Erfan Tabarsi | عرفان طبرسی 578 00:47:34,756 --> 00:47:41,837 سروایورز بهترین و تخصصی ترین چنل واکینگ دد در ایران @VR_TWD 579 00:47:43,405 --> 00:47:51,262 آیدی تلگرام جهت ارتباط @Erfan_CFSF 580 00:48:25,716 --> 00:48:27,808 گروه جست و جو داره کجا میره ؟ 581 00:48:27,810 --> 00:48:30,719 میره دنبال یه پایگاه ارتشی که دریل پیدا کرد 582 00:48:30,721 --> 00:48:33,872 اگه چیزی پیدا کردیم یه ذره میارم به کابینت 583 00:48:33,874 --> 00:48:35,916 نه، لازم نمیشه 584 00:48:35,918 --> 00:48:39,895 در حقیقت، کل اون وضعیت و اینا جواب بده نیست 585 00:48:39,897 --> 00:48:42,823 امیدوار بودم که بیام اینجا شاید تو بتونی یه درخواست رسمی واسم بدی 586 00:48:42,825 --> 00:48:45,459 منم بتونم وسایلمو برگردونم 587 00:48:45,461 --> 00:48:48,329 آره، من از گابریل درخواست میکنم که تصویبش کنه 588 00:48:50,391 --> 00:48:53,225 اگه اینجا بمونی قطعا میکشتت 589 00:48:53,227 --> 00:48:57,229 فقط نمیخواستم مرگت ...روی وجدانم تاثیر بذاره 590 00:48:57,231 --> 00:48:59,064 حالا نمیذاره 591 00:48:59,066 --> 00:49:01,324 منصفانست