1 00:00:00,366 --> 00:00:03,374 Moraš mi nešto reći. -Ima jedna žena. Ona je vođa. 2 00:00:03,499 --> 00:00:09,076 O, Bože. Uspeli ste. -Pronašli smo se u šumama. 3 00:00:09,201 --> 00:00:14,037 Nismo znali da li ste preživeli. -Rekao mi je i više nego što smo mislili... 4 00:00:14,162 --> 00:00:17,301 Duplo više nego nas ovde. -Bila si u pravu za ovog. 5 00:00:17,426 --> 00:00:23,302 On je sad porodica. -Moramo ići. Koni je tamo, živa. 6 00:00:41,407 --> 00:00:43,607 Ne! 7 00:00:54,159 --> 00:00:58,734 Pogledaj! Pogledaj! Izvini. Izvini. Samo sam... Ne. 8 00:00:58,859 --> 00:01:03,627 Ne. Možda je kuća. Mogli bi se sakriti. 9 00:01:18,400 --> 00:01:20,600 Idi. 10 00:03:26,963 --> 00:03:31,234 Biće brže ako budem sama. -Manje je rizično, a pokrićemo šire područje 11 00:03:31,359 --> 00:03:35,499 s većom grupom. Odbor upravo pravi plan. -Koni nema vremena da čeka na odbor. 12 00:03:35,624 --> 00:03:39,211 Pa, što ne bi napravili razliki između bržeg i sigurnijeg? 13 00:03:39,336 --> 00:03:43,363 Po dvoje. Mogli bi podeliti mapu na manje delove. To bi smanjilo rizik. 14 00:03:43,488 --> 00:03:46,156 Hej. Je li neko video Keli? 15 00:05:46,929 --> 00:05:49,236 U redu. 16 00:05:52,413 --> 00:05:58,854 Proverio sam celu kuću. Sigurni smo. Nema nikoga. 17 00:06:02,118 --> 00:06:04,318 Trebaš... 18 00:06:14,392 --> 00:06:19,290 "Trebaš se... malo odmoriti." 19 00:06:20,746 --> 00:06:23,662 Nisi spavala danima. 20 00:06:26,665 --> 00:06:30,799 "Ja ću čuvati stražu." 21 00:06:38,154 --> 00:06:44,117 "Pronaći ćemo... tvoj dom." 22 00:06:46,554 --> 00:06:49,644 Ti... spavaj. 23 00:06:58,150 --> 00:07:00,390 NIJE SIGURNO 24 00:07:00,525 --> 00:07:02,757 Slušaj. 25 00:07:04,180 --> 00:07:07,749 Odmori se. Ha? 26 00:07:15,931 --> 00:07:18,131 U redu. 27 00:08:02,629 --> 00:08:05,992 IDEM PONOVO PRETRAŽITI KUĆU 28 00:08:08,070 --> 00:08:10,270 Reci nam gde su! 29 00:08:21,519 --> 00:08:27,070 Ja imam vremena koliko hoćeš. Ceo dan je pred nama. 30 00:08:32,094 --> 00:08:35,136 Smeta ti ovo? -Radio sam i gore stvari. 31 00:08:40,538 --> 00:08:43,038 Što onda ti malo ne probaš? 32 00:08:47,109 --> 00:08:51,249 Ubrzaj mi to malo. -Važi. Pustite meni. 33 00:08:51,374 --> 00:08:53,912 Malo sutra! 34 00:09:19,207 --> 00:09:21,758 Pa, hoćemo li stajati ovde 35 00:09:21,883 --> 00:09:25,887 buljeći jedan u drugog ili ćemo preći na stvar? 36 00:09:36,202 --> 00:09:39,640 Hej, ako ga ubiješ, nas dvojica ćemo imati problem! 37 00:09:41,120 --> 00:09:47,280 Ne treba mi dadilja. Znam šta radim. 38 00:09:53,219 --> 00:09:56,576 Daj im lokaciju, gde se kriju tvoji prijatelji. 39 00:09:56,701 --> 00:10:00,580 Ako to uradiš, prekidamo s ovim. 40 00:10:00,705 --> 00:10:05,193 To je... To je dobra ponuda. 41 00:10:05,318 --> 00:10:11,977 Ili... čuj me... možete svi da jedete govna. 42 00:10:15,415 --> 00:10:17,915 Palo mi je na pamet. 43 00:10:19,245 --> 00:10:24,685 Ovo smo već radili. Možda bi trebali početi da seckamo komadiće. 44 00:10:27,557 --> 00:10:33,761 Samo vi radite ono što se mora. -Daj mu nož. 45 00:10:46,402 --> 00:10:50,630 Mislim da nisi razumeo. Ja sam ti još i dobar. 46 00:10:50,755 --> 00:10:53,720 Zašto? Sad smo "prijatelji"? 47 00:10:53,845 --> 00:10:58,874 Ne. Nije zato što smo prijatelji. Nego zato što ja držim nož. 48 00:10:59,589 --> 00:11:04,159 Da. A tvoj drugar drži pištolj. 49 00:11:09,208 --> 00:11:13,671 Umukni! Umukni i slušaj me. 50 00:11:16,041 --> 00:11:20,964 Znam da si blizak s njom. S vođom. 51 00:11:21,089 --> 00:11:25,615 Dovoljno blizak da znaš gde se kriju. 52 00:11:45,897 --> 00:11:49,478 Nema potrebe da ovde neko umre. 53 00:11:51,685 --> 00:11:56,255 Samo reci mesto i svi ćemo otići srećni i zadovoljni. 54 00:12:01,129 --> 00:12:03,329 Popuši ga, šupč... 55 00:12:05,655 --> 00:12:09,186 Mesto! Ili ću oseći još jedan! 56 00:12:09,311 --> 00:12:14,664 Ne smem! -Mesto! -Ne! Ne! Molim te, prestani! -Mesto! 57 00:12:18,277 --> 00:12:23,113 Žuta kuća. Grad, 283. 58 00:12:23,238 --> 00:12:26,807 Antena. Antena. Antena. Antena. 59 00:12:34,902 --> 00:12:40,696 Je li dovoljno? -Mogu otići da izvidim. 60 00:12:40,821 --> 00:12:43,960 Uzmi ekipu. Troje vas. 61 00:12:44,085 --> 00:12:48,646 Vidi da li naš prijatelj govori istinu. -Hoćeš da i njega povedemo? 62 00:14:42,333 --> 00:14:44,905 Pa, zar ne izgledaš super? 63 00:15:14,246 --> 00:15:17,935 Nismo sami. -Čekaj. Šta se dogodilo? 64 00:15:18,896 --> 00:15:21,409 Još nešto je ovde sa nama. 65 00:15:21,510 --> 00:15:23,723 Lakše malo. Ne razumem. 66 00:15:27,253 --> 00:15:30,272 Bilo je iza zida, buljilo u mene. 67 00:15:42,133 --> 00:15:44,333 Šta... 68 00:16:08,693 --> 00:16:11,577 NISMO SAMI 69 00:16:44,717 --> 00:16:48,726 Izgleda mirno. Niko se ne kreće. Dva ulaza. Da provalimo oba? 70 00:16:48,851 --> 00:16:56,163 Po dvoje. Ti uzmi Pauela. Vašington, Fiš, idite iza žute kuće. 71 00:16:58,818 --> 00:17:02,479 A onaj drkadžija? Trebao bi verovati da će mi on čuvati leđa? 72 00:17:02,604 --> 00:17:07,087 Ne, to je moj posao. -Uvek. 73 00:18:01,837 --> 00:18:04,037 Čisto! 74 00:18:06,581 --> 00:18:08,781 Čisto! 75 00:18:13,197 --> 00:18:15,397 Čisto! 76 00:18:19,855 --> 00:18:22,055 Čisto! 77 00:18:24,077 --> 00:18:28,174 Sve je čisto, Karv. Ona pederčina nas je zajebala. 78 00:18:28,299 --> 00:18:31,394 Možemo ostati, razgledati okolo, da nam ništa ne promakne. 79 00:18:31,519 --> 00:18:34,102 Ne, prvo ćemo pretražiti ostatak grada. 80 00:18:34,203 --> 00:18:36,736 Brzo i tiho, za slučaj da su još u blizini. 81 00:18:36,937 --> 00:18:41,515 Vas trojica, pretražite sever i vratite se. Naći ćemo se u centru. -Razumem. 82 00:19:50,307 --> 00:19:53,562 ZAGLAVILA SAM S MRTVIMA. DANIMA SAM HODALA MEĐU NJIMA. 83 00:19:53,664 --> 00:19:56,187 NEMA SVETLOSTI, HRANE, A VODE IMA JOŠ MALO. 84 00:19:56,592 --> 00:19:59,661 MIŠON, GDE JE ONA? -NE ZNAM. OTIŠLA JE DA TRAŽI NEKOGA. 85 00:20:03,606 --> 00:20:06,643 KAO DA SU NAS POSMATRALI. KREĆEMO ČIM SVANE. 86 00:20:07,789 --> 00:20:09,989 Gde si? 87 00:20:18,670 --> 00:20:24,284 I moj deda je imao ovo u kući. Tajno bih tamo stavljao stvari. 88 00:20:27,592 --> 00:20:30,377 Žao mi je. Ne vidim ništa. 89 00:20:30,867 --> 00:20:34,323 Nešto je bilo tamo. 90 00:20:35,077 --> 00:20:39,957 Siguran sam da si nešto videla... ali... 91 00:20:40,082 --> 00:20:45,740 Ali nisi spavala. Pa je možda... 92 00:20:47,264 --> 00:20:49,464 Da. Zbog... 93 00:20:53,357 --> 00:20:56,757 Dobro, dobro. Dobro. Izvini. 94 00:20:56,882 --> 00:21:01,465 Ja i ti, da još jednom pretražimo kuću, važi? 95 00:21:01,933 --> 00:21:04,438 Ja ne ostajem ovde. 96 00:21:13,464 --> 00:21:15,664 Koni! 97 00:22:30,018 --> 00:22:33,021 Gladan! 98 00:22:47,296 --> 00:22:49,496 Čisto! 99 00:22:50,952 --> 00:22:53,152 Ovamo! 100 00:22:55,957 --> 00:22:59,575 Još su mokri. -Izgleda da je govorio istinu. 101 00:22:59,700 --> 00:23:03,704 Trebali bi proveriti i ostale prostorije. 102 00:23:06,098 --> 00:23:08,105 Čisto! -Čisto! 103 00:23:08,230 --> 00:23:13,520 Čisto! -Čisto! 104 00:23:27,946 --> 00:23:33,000 Ništa. -Možda su izašli iza. Mogu da ih pratim. 105 00:23:33,125 --> 00:23:37,091 Žuri ti se? -Šta? 106 00:23:37,216 --> 00:23:41,225 U drugoj kući si hteo da pročačkaš okolo da nam ništa ne promakne. 107 00:23:41,350 --> 00:23:43,793 A sad hoćeš da zbrišeš. Šta sad? 108 00:23:43,918 --> 00:23:48,624 Vidi, bre, samo hoću da pomognem. -A stalno zvižduckaš. 109 00:23:48,749 --> 00:23:52,498 Važi. Ako zbrišu, ti si kriv. Nisam ja. -Prestani. 110 00:23:52,623 --> 00:23:56,157 Voš, proveri okolinu. Možda imamo begunce. Pola kilometra. 111 00:23:56,282 --> 00:24:01,202 Razumem, Šo. -Vidi. Nemam vremena za ova dečija sranja. 112 00:24:01,327 --> 00:24:06,120 Slušaj... -Znam. Razumem, ali mi ne trebaju. 113 00:24:06,245 --> 00:24:08,943 Idi gore, i vidi da nam nešto nije promaklo. 114 00:24:18,823 --> 00:24:23,155 Nemoj. -Šta nemoj? 115 00:24:26,831 --> 00:24:29,847 Ili si sa nama ili nisi. 116 00:24:31,618 --> 00:24:33,818 Šta hoćeš od mene? 117 00:24:38,799 --> 00:24:45,569 Kao prvo... ne izazivaj Karvera. To se uglavnom ne završi dobro. 118 00:24:59,080 --> 00:25:01,280 Hajde. 119 00:25:03,084 --> 00:25:09,966 Molim te. Molim te. Samo... Samo još... malo! 120 00:25:10,091 --> 00:25:16,750 Keli? -Super. -Treba li ti pomoć? 121 00:25:22,321 --> 00:25:29,241 Gde ti je pamet? Trebala si nam reći gde si krenula. Dođi. 122 00:25:30,329 --> 00:25:33,593 Ja sam dobro. 123 00:25:36,727 --> 00:25:38,927 Ali Koni nije. 124 00:25:41,122 --> 00:25:45,213 Našla sam njen kamp. Ona je s nekim tipom koji poznaje Mišon. 125 00:25:46,780 --> 00:25:49,783 Otišli su u žurbi. Nešto nije u redu. 126 00:25:52,917 --> 00:25:55,577 Misli da su ih pratili. 127 00:25:55,702 --> 00:26:00,930 Ona je tamo. Uplašena je. 128 00:26:01,055 --> 00:26:06,806 Potrebna sam joj. Ako... ako joj se nešto dogodi... 129 00:26:06,931 --> 00:26:11,071 Ne. Pronaći ćemo je. -Da. 130 00:26:11,196 --> 00:26:13,696 Hajde. Idemo dalje. 131 00:30:25,232 --> 00:30:27,582 Gladan! 132 00:31:43,006 --> 00:31:46,270 Bože. Koni. 133 00:31:49,882 --> 00:31:55,694 Hajde. Imam te. Hajde. O, Bože. 134 00:32:02,242 --> 00:32:05,164 Pobegli su. Neće se vraćati ovamo. 135 00:32:05,289 --> 00:32:08,341 Šta? -Razmisli. Naneli ste im velike gubitke. 136 00:32:08,466 --> 00:32:11,823 Čak iako imaju više ljudi, neće se vraćati. To je loš potez. 137 00:32:11,948 --> 00:32:13,955 Šta imate? 20 ljudi u vašem gradu. 138 00:32:14,080 --> 00:32:17,785 Imate oružje. Imate zidove. Videli bi ste ih na kilometar. 139 00:32:17,910 --> 00:32:21,615 Veruj mi. Zbrisali su. -Ima li neka poenta u ovome? 140 00:32:21,740 --> 00:32:25,967 Idemo. Ovde nema ništa. Vreme je da krenemo. 141 00:32:26,092 --> 00:32:28,665 Ne. Nešto nam je promaklo. 142 00:32:28,790 --> 00:32:32,329 Super. Hajde da izgubimo još jedan sat. To je pamteno. -Derile... 143 00:32:32,454 --> 00:32:34,889 Nisam ja glup što on nije u toku! 144 00:32:35,014 --> 00:32:39,807 Dosta. -Zajebi. Ovaj drkadžija želi da se igra, a ja ću ga naučiti pravila. 145 00:32:39,932 --> 00:32:43,985 Tu sam, čoveče. Izvoli. -Ovo nije vreme, a ti se ne pitaš. 146 00:32:44,110 --> 00:32:48,990 Isuse, Šo. Oboje znamo kome je odan. 147 00:32:49,115 --> 00:32:53,386 Šta? -Bio sam tamo. Sećaš se? 148 00:32:53,511 --> 00:32:58,260 Posle. Šta, misliš da će se drugačije završiti? 149 00:32:58,385 --> 00:33:01,873 Šta je ovo? Paziš li na mene? 150 00:33:01,998 --> 00:33:07,748 Uvek. -Kontam. 151 00:33:07,873 --> 00:33:13,705 A vatra? Kad me je Poup zaključao i kresnuo vatru. 152 00:33:15,620 --> 00:33:20,630 Ti si to znao. I tada si pazio na mene? 153 00:33:20,755 --> 00:33:25,418 Šo. Probudi se. Sada se sve testira. 154 00:33:25,543 --> 00:33:31,641 Ako misliš da ovog tipa boli kurac za nas, završićeš neslavno. 155 00:33:31,766 --> 00:33:38,039 Ne, u pravu je on. Boli me kurac za vas. Osim tebe. 156 00:33:38,164 --> 00:33:40,694 Ovde sam zbog tebe. 157 00:33:40,819 --> 00:33:44,872 To nije tajna. Grešio sam. Ali sad sam tu. 158 00:33:44,997 --> 00:33:49,088 Možda bi ovaj put bio bolji, ako mi dozvolite. 159 00:33:51,221 --> 00:33:57,711 A usr'o sam se i od Poupa. Ne bih voleo da i mene gurne u vatru. 160 00:33:57,836 --> 00:34:01,100 Ali ako kažete da mu verujem, verovaću mu. 161 00:34:05,061 --> 00:34:08,287 Već smo izgubili dosta vremena. -Nećeš valjda... 162 00:34:08,412 --> 00:34:11,484 Vreme je da krenemo dalje. 163 00:34:12,807 --> 00:34:15,419 Važi. Ti si glavna. 164 00:34:18,596 --> 00:34:20,796 Samo malo. 165 00:34:34,481 --> 00:34:37,789 Rekao sam ti. 166 00:35:03,380 --> 00:35:05,580 Kuda? 167 00:35:07,258 --> 00:35:10,349 Mogli bi se razdvojiti, proveriti oba traga, i nazad. 168 00:35:10,474 --> 00:35:14,092 Dolazi oluja. Trebali bi se držati zajedno. 169 00:35:14,217 --> 00:35:17,228 Ti odlučuješ. Šta misliš gde je krenula? 170 00:35:26,142 --> 00:35:28,342 Tamo. 171 00:35:35,412 --> 00:35:37,805 Doveli su nas ovde. 172 00:35:38,893 --> 00:35:41,953 Nikada nisam video ljude da su dogurali toliko daleko. 173 00:35:44,682 --> 00:35:47,206 Da nas sateraju u krdo, kao plen. 174 00:35:51,863 --> 00:35:56,482 Ali nismo. Izvući ću te. 175 00:35:56,607 --> 00:35:59,175 Pobeći ćemo. 176 00:36:05,442 --> 00:36:07,642 Uzmi ovo. 177 00:36:11,883 --> 00:36:18,634 Bez obzira šta se dogodi... ti moraš nastaviti dalje. 178 00:36:18,759 --> 00:36:23,962 Sa mnom ili bez mene. Ne zaustavljaj se. Samo... 179 00:36:24,539 --> 00:36:29,819 Ne. -Ne. Ne, ne, ne, ne, ne. Molim te. 180 00:36:29,944 --> 00:36:32,144 Uzmi. 181 00:36:42,990 --> 00:36:46,669 Ako idemo, idemo zajedno. 182 00:36:47,770 --> 00:36:50,832 Neću ti dati da sad odustaneš. 183 00:36:51,009 --> 00:36:55,318 Ne znam kako da objasnim. 184 00:36:56,319 --> 00:36:58,899 Ali nemam izbora. 185 00:37:03,804 --> 00:37:10,792 Izgubio sam se... odavno. Na mapi. 186 00:37:13,031 --> 00:37:15,338 I ja... 187 00:37:16,556 --> 00:37:22,089 Napravio sam izbore koje ne mogu da poništim. 188 00:37:22,214 --> 00:37:24,526 Ali ona mi je dala drugu šansu. 189 00:37:24,651 --> 00:37:32,569 Mišon. Vratila me je na put, a taj put me je nekako doveo do tebe. 190 00:37:35,314 --> 00:37:41,538 Tako da moram propustiti tu priliku, ili ništa neće imati svrhu. I ako možeš... 191 00:37:45,672 --> 00:37:51,722 Ako... možeš naći svoju porodicu... 192 00:37:52,273 --> 00:37:54,477 Idemo zajedno. 193 00:37:54,612 --> 00:37:58,125 Ne, ne. Ne. Slušaj, slušaj, slušaj. 194 00:37:58,250 --> 00:38:05,313 Obećaj mi da ćeš nastaviti dalje, bez obzira šta se desilo. 195 00:38:16,486 --> 00:38:18,686 Zajedno? 196 00:38:26,800 --> 00:38:29,000 Zajedno. 197 00:38:33,024 --> 00:38:35,524 Vreme je isteklo. 198 00:39:03,924 --> 00:39:09,930 Idi. Idi. Idi, idi. Idi, idi! 199 00:39:16,720 --> 00:39:19,592 Idi! 200 00:39:30,995 --> 00:39:33,258 Idi. Izlazi napolje. 201 00:41:28,634 --> 00:41:30,834 Idi. 202 00:42:05,077 --> 00:42:07,317 Žao mi je... 203 00:42:35,658 --> 00:42:41,800 Bili su tamo. Boravili su tamo, ali su zbrisali. 204 00:42:41,925 --> 00:42:45,015 Izvini. 205 00:42:49,933 --> 00:42:52,637 Mislila sam da ćeš biti razočaran. 206 00:42:52,762 --> 00:42:56,205 Pa, ovaj dan je bio uspešan. -Kako? 207 00:42:56,330 --> 00:43:00,949 Nakon što ste otišli, nastavio sam "diskusiju" s našim gostom. 208 00:43:01,074 --> 00:43:03,599 Nije bio baš pričljiv. 209 00:43:05,078 --> 00:43:09,082 Ali izvukao sam od njega sve što mi treba. 210 00:43:12,082 --> 00:43:16,082 Preuzeto sa www.titlovi.com