1 00:00:41,427 --> 00:00:43,638 Tidak. 2 00:00:54,232 --> 00:00:56,067 Lihat! 3 00:00:56,692 --> 00:01:01,197 Maaf. Saya cuma... Lihat, itu mungkin rumah. 4 00:01:01,489 --> 00:01:02,532 Kita boleh sembunyi di sana. 5 00:01:02,615 --> 00:01:04,700 Kita perlu teruskan berlari. 6 00:03:26,466 --> 00:03:28,760 Lebih cepat jika saya pergi sendiri. 7 00:03:28,844 --> 00:03:31,680 Kumpulan besar lebih selamat dan boleh cari kawasan yang luas. 8 00:03:31,763 --> 00:03:33,390 Majlis sedang buat rancangan sekarang. 9 00:03:33,473 --> 00:03:35,642 Connie tiada masa untuk tunggu rancangan jawatankuasa. 10 00:03:35,767 --> 00:03:38,019 Apa kata kita bahagikan antara cepat dan selamat? 11 00:03:38,145 --> 00:03:40,689 Dua sepasukan. Kita bahagikan peta kepada kawasan kecil. 12 00:03:40,772 --> 00:03:42,524 Itu boleh kurangkan risiko. 13 00:03:42,732 --> 00:03:45,068 Ada sesiapa nampak Kelly? 14 00:04:32,866 --> 00:04:35,118 UTARA - RUMAH LADANG BELOK DI MENARA? - TAK PASTI 15 00:05:51,903 --> 00:05:54,364 Saya dah periksa seluruh rumah. 16 00:05:55,532 --> 00:05:57,325 Kita selamat. 17 00:05:57,409 --> 00:05:59,161 Tiada orang di sini. 18 00:06:01,996 --> 00:06:03,789 Awak perlu... 19 00:06:14,842 --> 00:06:18,387 "Awak perlu berehat." 20 00:06:21,599 --> 00:06:24,101 Dah beberapa hari awak tak tidur. 21 00:06:26,729 --> 00:06:30,775 "Saya boleh awasi." 22 00:06:37,865 --> 00:06:43,996 "Kita akan cari orang awak." 23 00:06:46,749 --> 00:06:49,418 Awak tidur. 24 00:06:58,803 --> 00:07:00,137 TIDAK SELAMAT 25 00:07:00,888 --> 00:07:02,556 Dengar cakap saya. 26 00:07:04,183 --> 00:07:05,810 Berehat. 27 00:07:15,528 --> 00:07:16,570 Baiklah. 28 00:08:02,116 --> 00:08:05,202 SAYA NAK SELONGKAR RUMAH LAGI 29 00:08:08,205 --> 00:08:09,832 Beritahu kami di mana mereka! 30 00:08:21,635 --> 00:08:25,181 Kami ada banyak masa. 31 00:08:25,264 --> 00:08:27,183 Kami lapang sepanjang hari. 32 00:08:32,146 --> 00:08:33,355 Awak rasa tak selesa? 33 00:08:33,731 --> 00:08:35,649 Saya pernah buat perkara lebih teruk. 34 00:08:40,654 --> 00:08:42,907 Giliran awak sekarang. 35 00:08:47,203 --> 00:08:50,456 - Selesaikan ini untuk saya. - Baiklah. 36 00:08:50,581 --> 00:08:53,834 - Giliran saya. - Biar betul! 37 00:09:20,444 --> 00:09:23,697 Awak nak berdiri di situ dan saling merenung 38 00:09:23,781 --> 00:09:26,158 atau awak nak mulakan? 39 00:09:36,418 --> 00:09:39,671 Jika awak bunuh dia, kita akan ada masalah! 40 00:09:42,715 --> 00:09:46,469 Saya tak perlukan arahan. Saya tahu apa nak buat. 41 00:09:53,768 --> 00:09:56,438 Berikan mereka lokasi tempat persembunyian kawan awak. 42 00:09:57,021 --> 00:10:00,483 Jika awak cakap, semua ini akan berhenti. 43 00:10:00,608 --> 00:10:05,155 Itu tawaran yang bagus. 44 00:10:05,238 --> 00:10:08,992 Atau awak dengar cakap saya. 45 00:10:09,117 --> 00:10:11,870 Awak semua boleh pergi mampus saja. 46 00:10:15,415 --> 00:10:16,916 Cuma pendapat saya. 47 00:10:19,252 --> 00:10:20,879 Saya dah lalui semua langkah ini. 48 00:10:22,338 --> 00:10:24,674 Mungkin kita patut mula mengerat dia. 49 00:10:27,469 --> 00:10:29,512 Awak buat apa yang awak perlu buat. 50 00:10:31,639 --> 00:10:32,849 Berikan dia pisau. 51 00:10:46,863 --> 00:10:50,658 Mungkin awak tak faham, saya harapan terbaik awak. 52 00:10:51,242 --> 00:10:54,621 - Kenapa? Sebab kita berkawan? - Bukan. 53 00:10:54,913 --> 00:10:58,333 Sebab saya memegang pisau. 54 00:11:00,627 --> 00:11:04,172 Kawan awak memegang pistol. 55 00:11:09,594 --> 00:11:12,639 Diam! Diam dan dengar cakap saya. 56 00:11:16,142 --> 00:11:18,603 Saya tahu awak rapat dengan dia. 57 00:11:19,020 --> 00:11:21,022 Ketua awak. 58 00:11:21,272 --> 00:11:25,485 Cukup rapat untuk tahu di mana mereka bersembunyi. 59 00:11:47,006 --> 00:11:49,217 Awak tak perlu mati. 60 00:11:52,178 --> 00:11:56,057 Sebut saja lokasi itu, masalah selesai. 61 00:12:01,479 --> 00:12:02,522 Pergi mampus, tak guna! 62 00:12:06,860 --> 00:12:09,279 Lokasi atau saya potong satu lagi! 63 00:12:09,612 --> 00:12:12,198 - Tidak, saya tak boleh cakap. - Lokasi! 64 00:12:12,365 --> 00:12:14,742 - Tolong berhenti. - Lokasi! 65 00:12:18,371 --> 00:12:20,081 Rumah kuning! 66 00:12:21,207 --> 00:12:22,792 Bandar di tepi jalan 23. 67 00:12:23,334 --> 00:12:27,005 Antena. 68 00:12:35,472 --> 00:12:37,682 Cukup bagus? 69 00:12:38,600 --> 00:12:40,560 Saya boleh pergi tinjau dulu. 70 00:12:41,227 --> 00:12:44,564 Bawa orang. Awak bertiga. 71 00:12:44,689 --> 00:12:48,026 - Lihat jika dia bercakap benar. - Awak nak kami bawa dia? 72 00:14:42,014 --> 00:14:44,433 Amboi, awak nampak cantik. 73 00:15:01,950 --> 00:15:04,161 BILAH LAMA 74 00:15:13,962 --> 00:15:15,380 Kita tak bersendirian. 75 00:15:15,756 --> 00:15:17,758 Tunggu dulu. Apa yang berlaku? 76 00:15:17,883 --> 00:15:19,843 Ada sesuatu di sini bersama kita. 77 00:15:21,136 --> 00:15:23,597 Perlahan sikit. Saya tak faham. 78 00:15:26,850 --> 00:15:29,812 Ia ada di belakang dinding, merenung saya. 79 00:15:42,741 --> 00:15:44,243 Apa? 80 00:16:08,183 --> 00:16:11,228 TAK BERSENDIRIAN 81 00:16:44,677 --> 00:16:46,679 Nampak sepi. Tiada pergerakan. 82 00:16:46,804 --> 00:16:48,765 Dua tempat masuk. Masuk kedua-duanya? 83 00:16:48,848 --> 00:16:51,517 Dua orang setiap pintu. Awak bawa Powell. 84 00:16:52,101 --> 00:16:56,105 Washington, Fish. Pergi ke belakang rumah kuning. 85 00:16:59,233 --> 00:17:01,027 Bagaimana dengan dia? 86 00:17:01,110 --> 00:17:02,653 Awak nak saya percaya dia akan bantu saya? 87 00:17:03,196 --> 00:17:04,238 Tidak, itu tugas saya. 88 00:17:05,281 --> 00:17:06,866 Sentiasa. 89 00:17:07,742 --> 00:17:08,826 Pergi. 90 00:18:01,754 --> 00:18:02,797 Selamat! 91 00:18:06,676 --> 00:18:08,344 Selamat! 92 00:18:13,391 --> 00:18:14,809 Selamat! 93 00:18:20,148 --> 00:18:21,190 Selamat! 94 00:18:24,152 --> 00:18:25,820 Semua selamat, Carv. 95 00:18:25,903 --> 00:18:28,322 Dia tipu kita. 96 00:18:28,406 --> 00:18:31,200 Kita patut cari lagi agar tak terlepas apa-apa. 97 00:18:31,284 --> 00:18:33,661 Tidak. Cari di sekitar bandar dulu. 98 00:18:33,786 --> 00:18:35,621 Cepat dan senyap, mungkin mereka masih ada berhampiran. 99 00:18:36,038 --> 00:18:39,500 Awak bertiga ke utara dan patah balik. Kita jumpa di tengah. 100 00:18:52,472 --> 00:18:53,890 Berhenti. 101 00:19:50,571 --> 00:19:52,740 TERPERANGKAP DENGAN MAKHLUK MATI LAMA BERJALAN DENGAN MEREKA 102 00:19:52,824 --> 00:19:54,283 TIADA CAHAYA. TIADA MAKANAN. SIKIT AIR 103 00:19:55,576 --> 00:19:57,578 Michonne beritahu saya - MANA DIA? entah dia pergi cari orang. 104 00:20:03,167 --> 00:20:05,920 TERASA SEPERTI KITA DIAWASI. Dah lewat. Berkemas awal pagi 105 00:20:07,921 --> 00:20:09,172 Di mana awak? 106 00:20:18,682 --> 00:20:21,268 Dulu rumah atuk saya ada benda ini. 107 00:20:22,394 --> 00:20:24,312 Saya akan sumbat barang di dalam secara rahsia. 108 00:20:28,191 --> 00:20:30,193 Maaf, saya tak nampak apa-apa. 109 00:20:31,403 --> 00:20:33,905 Ada sesuatu di dalam. 110 00:20:34,739 --> 00:20:38,243 Saya pasti awak nampak sesuatu, 111 00:20:40,245 --> 00:20:42,497 tapi awak belum tidur. 112 00:20:43,331 --> 00:20:47,043 Mungkin... 113 00:20:47,377 --> 00:20:48,879 Ini... 114 00:20:53,842 --> 00:20:56,928 Okey. Minta maaf. 115 00:20:57,012 --> 00:20:58,054 Kita berdua 116 00:20:58,263 --> 00:21:00,974 akan periksa rumah ini sekali lagi. Okey? 117 00:21:01,099 --> 00:21:03,101 Saya tak nak tinggal di sini. 118 00:21:13,612 --> 00:21:15,113 Connie! 119 00:22:47,289 --> 00:22:48,331 Selamat! 120 00:22:51,001 --> 00:22:52,043 Di sini! 121 00:22:55,964 --> 00:22:58,008 Masih basah. 122 00:22:58,091 --> 00:22:59,926 Nampaknya dia bercakap benar. 123 00:23:00,010 --> 00:23:01,762 Kita patut periksa bilik-bilik lain. 124 00:23:05,974 --> 00:23:07,017 Selamat! 125 00:23:07,100 --> 00:23:10,729 - Selamat! - Selamat! 126 00:23:11,772 --> 00:23:13,064 Selamat! 127 00:23:27,996 --> 00:23:29,039 Tiada apa-apa. 128 00:23:29,456 --> 00:23:31,208 Mungkin mereka lari ke belakang. 129 00:23:31,291 --> 00:23:32,793 Saya boleh jejak mereka. 130 00:23:33,168 --> 00:23:34,836 Awak tergesa-gesa nak pergi dari sini? 131 00:23:35,962 --> 00:23:37,005 Apa? 132 00:23:37,422 --> 00:23:39,381 Di bangunan sebelah, awak nak tunggu di sana 133 00:23:39,632 --> 00:23:41,258 dan pastikan kita tak terlepas apa-apa. 134 00:23:41,425 --> 00:23:42,718 Kini, awak nak beredar pula. 135 00:23:43,177 --> 00:23:44,220 Apa sebenarnya yang awak mahu? 136 00:23:45,346 --> 00:23:46,806 Saya cuma nak bantu. 137 00:23:46,972 --> 00:23:48,516 Namun, awak asyik merepek. 138 00:23:48,641 --> 00:23:50,643 Baiklah. Jika mereka hilang, itu salah awak, bukan saya. 139 00:23:50,810 --> 00:23:52,311 Cukup. 140 00:23:52,436 --> 00:23:53,979 Wash, periksa kawasan sekeliling. 141 00:23:54,063 --> 00:23:55,523 Mungkin ada orang larikan diri. Setengah kilometer. 142 00:23:55,648 --> 00:23:57,233 Baik, Shaw. 143 00:23:57,358 --> 00:24:01,320 Saya tiada masa untuk ini. 144 00:24:01,403 --> 00:24:02,947 - Dengar dulu... - Saya tahu! 145 00:24:03,072 --> 00:24:06,200 Saya faham, tapi saya tak nak dengar. 146 00:24:06,283 --> 00:24:08,494 Pergi periksa di atas. Pastikan kita tak terlepas apa-apa. 147 00:24:19,505 --> 00:24:22,800 - Jangan. - Jangan apa? 148 00:24:26,929 --> 00:24:29,390 Awak sama ada berada di pihak kami atau bukan. 149 00:24:32,226 --> 00:24:35,271 Apa awak nak saya buat? 150 00:24:38,732 --> 00:24:42,319 Terlebih dahulu, jangan buat Carver marah. 151 00:24:43,446 --> 00:24:44,655 Biasanya tak berakhir dengan baik. 152 00:25:02,965 --> 00:25:06,677 Marilah! 153 00:25:06,761 --> 00:25:09,805 Sikit saja lagi! 154 00:25:10,473 --> 00:25:12,558 Kelly! 155 00:25:12,641 --> 00:25:13,684 Bagus. 156 00:25:14,977 --> 00:25:16,645 Awak perlukan bantuan? 157 00:25:23,527 --> 00:25:25,070 Apa awak buat? 158 00:25:25,529 --> 00:25:29,116 Awak patut beritahu kami awak keluar. 159 00:25:32,369 --> 00:25:33,412 Saya tak apa-apa. 160 00:25:36,791 --> 00:25:37,833 Tapi Connie tak begitu. 161 00:25:41,170 --> 00:25:42,213 Saya jumpa barangnya. 162 00:25:43,130 --> 00:25:45,091 Dia bersama lelaki yang kenal Michonne. 163 00:25:46,675 --> 00:25:49,595 Mereka pergi terburu-buru. Ada sesuatu yang tak kena. 164 00:25:53,057 --> 00:25:55,935 Dia rasa mereka diekori. 165 00:25:56,018 --> 00:25:57,728 Dia ada di luar sana. 166 00:25:58,562 --> 00:26:02,191 Dia takut. Dia perlukan saya. 167 00:26:05,736 --> 00:26:06,987 Jika apa-apa terjadi kepadanya... 168 00:26:07,113 --> 00:26:09,031 Tidak, kita akan jumpa dia dulu. 169 00:26:10,157 --> 00:26:13,160 Ya. Mari kita pergi. 170 00:30:26,079 --> 00:30:27,455 Lapar! 171 00:31:44,448 --> 00:31:45,491 Ya, Tuhan. 172 00:31:49,453 --> 00:31:53,040 Ayuh. Saya akan bantu awak. 173 00:31:53,499 --> 00:31:54,541 Ya, Tuhan. 174 00:32:02,591 --> 00:32:05,469 Mereka lari. Mereka tak akan kembali ke sini. 175 00:32:05,552 --> 00:32:07,096 - Apa? - Cuba awak fikirkan. 176 00:32:07,179 --> 00:32:08,222 Awak serang habis-habisan. 177 00:32:08,514 --> 00:32:11,100 Jika mereka ramai pun, mereka takkan kembali. Tak masuk akal. 178 00:32:11,725 --> 00:32:14,269 Awak ada 20 orang di pekan awak. 179 00:32:14,436 --> 00:32:16,063 Awak ada senjata. Awak ada benteng. 180 00:32:16,271 --> 00:32:19,483 Tentu mereka akan nampak awak. Mereka dah lari. 181 00:32:20,400 --> 00:32:22,820 - Apa maksud awak? - Mari kita pergi. 182 00:32:23,695 --> 00:32:25,781 Tiada apa-apa di sini. Kita patut pergi. 183 00:32:27,324 --> 00:32:28,909 Tidak. Ada sesuatu yang tak kena. 184 00:32:29,034 --> 00:32:30,536 Baiklah. Kita bazirkan sejam lagi. Bijak. 185 00:32:30,619 --> 00:32:31,829 - Daryl... - Bukan salah saya 186 00:32:31,912 --> 00:32:33,539 dia terlalu bodoh untuk sedar. 187 00:32:33,622 --> 00:32:35,332 - Asyik merepek. - Sudah. 188 00:32:35,457 --> 00:32:38,085 Pedulilah. Dia nak main. 189 00:32:38,252 --> 00:32:39,711 Biar saya ajar dia. 190 00:32:39,920 --> 00:32:41,505 Saya tak takut. Marilah. 191 00:32:41,630 --> 00:32:44,174 Sekarang bukan masanya dan ini bukan keputusan awak. 192 00:32:44,258 --> 00:32:45,801 Biar betul, Shaw. 193 00:32:46,176 --> 00:32:49,221 Kita berdua pun tahu siapa dia sebenarnya. 194 00:32:49,304 --> 00:32:50,597 Apa? 195 00:32:51,140 --> 00:32:53,475 Saya ada ketika itu. Ingat tak? 196 00:32:54,268 --> 00:32:55,769 Selepas dia tinggalkan awak? 197 00:32:55,853 --> 00:32:58,230 Awak fikir kali ini berbeza? 198 00:32:58,730 --> 00:33:01,900 Apa ini? Awak melindungi saya? 199 00:33:02,734 --> 00:33:06,155 - Sentiasa. - Oh, begitu. 200 00:33:08,073 --> 00:33:10,826 Bagaimana dengan kebakaran itu? 201 00:33:10,951 --> 00:33:13,746 Semasa Pope kunci saya di bilik dan membakarnya? 202 00:33:15,873 --> 00:33:17,416 Awak tentu dah tahu dia akan buat begitu. 203 00:33:18,542 --> 00:33:20,711 Awak melindungi saya pada masa itu juga? 204 00:33:20,794 --> 00:33:23,589 Sedar sikitlah, Shaw. 205 00:33:23,714 --> 00:33:25,466 Segalanya merupakan ujian sekarang. 206 00:33:26,133 --> 00:33:29,845 Jika awak fikir dia peduli tentang kita, 207 00:33:30,053 --> 00:33:32,347 awak akan gagal. 208 00:33:32,431 --> 00:33:34,057 Betul katanya. 209 00:33:34,183 --> 00:33:38,312 Saya tak peduli tentang awak semua. Kecuali awak. 210 00:33:38,437 --> 00:33:39,730 Saya di sini kerana awak. 211 00:33:40,856 --> 00:33:44,818 Memang saya pernah buat silap. Tapi kini saya ada di sini. 212 00:33:46,153 --> 00:33:49,406 Kali ini saya akan buat dengan lebih baik jika awak izinkan. 213 00:33:51,575 --> 00:33:54,078 Pope sangat menakutkan. 214 00:33:54,369 --> 00:33:57,873 Saya tak nak muka saya dilenyek oleh kasutnya ke dalam api. 215 00:33:57,956 --> 00:34:00,918 Tapi jika awak suruh percaya, maka saya akan percaya. 216 00:34:05,005 --> 00:34:06,965 Kita dah bazirkan terlalu banyak masa di sini. 217 00:34:07,049 --> 00:34:11,303 - Biar betul... - Masa untuk pergi. 218 00:34:12,763 --> 00:34:16,390 Baiklah. Terpulang kepada awak. 219 00:34:19,435 --> 00:34:20,478 Tunggu dulu. 220 00:34:35,159 --> 00:34:36,619 Saya dah kata. 221 00:35:03,354 --> 00:35:04,397 Laluan mana? 222 00:35:07,942 --> 00:35:10,319 Berpecah. Periksa dua laluan. Kemudian kembali. 223 00:35:10,486 --> 00:35:13,072 Ribut akan melanda. Kita tak patut berpecah. 224 00:35:14,240 --> 00:35:16,701 Terpulang kepada awak. Awak rasa dia ikut jalan mana? 225 00:35:26,669 --> 00:35:27,879 Di sana. 226 00:35:35,511 --> 00:35:37,597 Mereka umpan kita ke sini. 227 00:35:38,931 --> 00:35:41,350 Saya tak pernah lihat orang yang begitu buas. 228 00:35:44,604 --> 00:35:46,606 Menggiring kita seperti mangsa. 229 00:35:51,819 --> 00:35:56,491 Tapi kita bukan mangsa. Saya akan bawa awak keluar. 230 00:35:56,616 --> 00:35:58,951 Kita akan larikan diri. 231 00:36:05,583 --> 00:36:06,626 Ambil ini. 232 00:36:11,923 --> 00:36:14,675 Tak kira apa yang berlaku, 233 00:36:14,759 --> 00:36:18,638 awak perlu teruskan perjalanan. 234 00:36:18,721 --> 00:36:20,473 Walau tanpa saya. 235 00:36:20,640 --> 00:36:22,350 Jangan berhenti, teruskan... 236 00:36:24,268 --> 00:36:26,187 Tidak. 237 00:36:26,687 --> 00:36:28,731 Tidak, tolonglah. 238 00:36:29,816 --> 00:36:31,609 Ambil saja. 239 00:36:42,578 --> 00:36:46,207 Jika kita nak keluar, kita pergi bersama. 240 00:36:47,250 --> 00:36:50,378 Saya tak akan biar awak berputus asa sekarang. 241 00:36:51,963 --> 00:36:53,840 Entah macam mana saya nak terangkan. 242 00:36:56,134 --> 00:36:58,594 Tapi saya tiada pilihan. 243 00:37:03,891 --> 00:37:08,312 Saya menghilang buat waktu yang lama. 244 00:37:09,147 --> 00:37:10,273 Di tempat jauh. 245 00:37:13,192 --> 00:37:14,235 Saya... 246 00:37:17,488 --> 00:37:21,784 Saya buat keputusan yang saya kesali. 247 00:37:22,577 --> 00:37:26,330 Tapi Michonne berikan saya satu lagi peluang. 248 00:37:26,456 --> 00:37:28,458 Dia menunjukkan saya jalan yang betul, 249 00:37:28,708 --> 00:37:34,130 dan jalan itu menuju kepada awak. 250 00:37:35,256 --> 00:37:39,886 Saya perlu memanfaatkan peluang itu atau sia-sia saja. 251 00:37:40,011 --> 00:37:41,971 Jika awak boleh... 252 00:37:45,725 --> 00:37:46,893 Jika awak 253 00:37:49,436 --> 00:37:51,646 boleh jumpa keluarga awak... 254 00:37:53,482 --> 00:37:55,734 Kita pergi bersama-sama. 255 00:37:55,817 --> 00:37:57,944 Tidak, dengar dulu. 256 00:37:58,111 --> 00:38:01,865 Saya nak awak janji 257 00:38:01,990 --> 00:38:05,118 bahawa awak akan teruskan perjalanan tak kira apa. 258 00:38:16,755 --> 00:38:18,507 Bersama-sama? 259 00:38:26,598 --> 00:38:28,016 Bersama-sama. 260 00:38:32,854 --> 00:38:33,897 Masa dah tamat. 261 00:39:04,052 --> 00:39:06,179 Pergi! 262 00:39:16,731 --> 00:39:17,774 Tidak! 263 00:39:30,996 --> 00:39:34,040 Pergi! Keluar. 264 00:41:29,822 --> 00:41:30,906 Pergi. 265 00:42:04,774 --> 00:42:06,525 Maafkan saya... 266 00:42:37,223 --> 00:42:39,183 Mereka ada di sana. 267 00:42:39,308 --> 00:42:41,769 Ada tanda-tandanya, tapi mereka terlepas. 268 00:42:43,854 --> 00:42:44,897 Maaf. 269 00:42:50,277 --> 00:42:52,613 Saya sangka awak akan kecewa. 270 00:42:52,738 --> 00:42:54,949 Malam ini satu kejayaan. 271 00:42:55,157 --> 00:42:56,242 Kenapa? 272 00:42:56,826 --> 00:43:00,830 Lepas awak pergi, saya teruskan perbincangan dengan tetamu kita. 273 00:43:01,872 --> 00:43:03,541 Dia tak berapa banyak cakap. 274 00:43:05,209 --> 00:43:08,796 Namun, saya berjaya cungkil apa yang saya perlukan daripadanya. 275 00:44:22,828 --> 00:44:24,830 Diterjemahkan oleh: Audrey Teo