1 00:00:12,059 --> 00:00:15,969 .انظر - .افتح عينيك - 2 00:00:42,739 --> 00:00:45,424 .(اشربي يا (شيرل 3 00:00:45,426 --> 00:00:46,908 .اشربي 4 00:01:16,335 --> 00:01:19,909 "بلّغوا (يوجين) أو (صدّيق) بأي مشكلة" 5 00:02:45,402 --> 00:03:01,131 {\c&H16BEE9&\3c&H2CFCF1&\4c&H76CBF3&\fs36\fnTraditional Arabic\b1} || ترجمة © وائل ممدوح || "fb.com/HeroKanSubs" "facebook.com/wael.mamdouh1" 6 00:03:08,175 --> 00:03:09,815 "(أخرسوا (الهمّاسين" 7 00:03:24,920 --> 00:03:27,810 "الموتى السائرون) - الموسـ10ـم)" "(( الحلـ7ـقة - (( افتح عينيك 8 00:03:31,076 --> 00:03:34,871 .هيا. اخرجي. نحتاج إلى الزنزانة 9 00:03:55,776 --> 00:03:56,323 {\pos(190,220)}أتعرفينه؟ 10 00:03:57,968 --> 00:04:02,181 {\pos(190,220)}.إنه مراقب الحراس. أقصد السائرين 11 00:04:03,092 --> 00:04:07,954 {\pos(190,220)}إذًا، يعرف موقع قطيع أمك؟ - .غالبًا - 12 00:04:07,989 --> 00:04:09,586 .عرضتنا جميعًا للخطر 13 00:04:09,587 --> 00:04:12,335 .علينا إيجاد القطيع قبل ظهوره أمام بوابتنا 14 00:04:12,649 --> 00:04:15,592 {\pos(190,220)}إذًا، قررت نيابة عنّا جميعًا؟ برغم علمك بتبعات ذلك الممكنة؟ 15 00:04:15,594 --> 00:04:19,208 {\pos(190,220)}.ما عاد ذلك يهم. لا يزال علينا إيجادهم 16 00:04:25,011 --> 00:04:28,438 {\pos(190,220)}،سأكون في الداخل معك .وسيعالج (صدّيق) جراحه أولًا 17 00:04:28,440 --> 00:04:32,776 {\pos(190,220)}.سينزف حتى يجيب - .ليس قرارك ولا قرار أحد منّا - 18 00:04:32,778 --> 00:04:35,962 ،صارت فعلتك أمرًا واقعًا ،لكنني لن أسمح بتفاقم الأمر 19 00:04:35,964 --> 00:04:39,598 .(وأظن المجلس سيوافقني. بما يشمل (ميشون 20 00:04:45,532 --> 00:04:47,707 {\pos(190,220)}.هيا. بوسعك الإقامة معي 21 00:04:56,451 --> 00:04:59,188 .بوسعك الصعود 22 00:05:01,698 --> 00:05:07,051 {\pos(190,220)}.(شكرًا على دعمي أمام (غابريال - .دعمت الحقيقة فحسب - 23 00:05:07,053 --> 00:05:11,556 {\pos(190,220)}.لن يعترف الهمّاس بسهولة .إن لم ترد الاشتراك، فإنني أتفهم موقفك 24 00:05:34,006 --> 00:05:35,821 {\pos(190,220)}.اهدأ يا فتى 25 00:05:37,825 --> 00:05:40,418 .أجل، فتى رائع 26 00:05:44,725 --> 00:05:47,500 {\pos(190,220)}.هيا 27 00:06:09,857 --> 00:06:16,771 .لا تزال ملكك. هذا سيعالج الكدمات 28 00:06:16,773 --> 00:06:21,009 .مُنيت بإصابات أسوأ - .وأنا أيضًا - 29 00:06:23,446 --> 00:06:28,950 ماذا تعلمين عن ذلك الهمّاس؟ - .أعلم أنه لن يخون أمي فحسب - 30 00:06:28,952 --> 00:06:35,047 .مراقب القطيع مخلص. إنها لا تعطيهم خيارًا 31 00:06:35,049 --> 00:06:38,859 ولا أنا أيضًا. ماذا غير ذلك؟ 32 00:06:39,988 --> 00:06:42,655 سيلقى الناس مصرعهم، صحيح؟ 33 00:06:45,378 --> 00:06:48,152 .أمقتهم 34 00:06:50,323 --> 00:06:52,248 .لكنني أعرفهم أيضًا 35 00:06:53,752 --> 00:06:58,329 ،وضعت (ألفا) خطًا فاصلًا .وعليك اختيار فريقك 36 00:07:00,926 --> 00:07:03,501 .ليتني غادرت مع (هنري) حين طلب ذلك 37 00:07:08,341 --> 00:07:10,916 .وأنا أيضًا 38 00:07:12,420 --> 00:07:15,330 .أمي تغيّر عقول الناس 39 00:07:18,184 --> 00:07:22,186 .تجعلهم ينفذون مشيئتها 40 00:07:22,188 --> 00:07:25,097 .تجعلهم يحسبون أن تلك مشيئتهم هم 41 00:07:25,905 --> 00:07:28,559 .يطيعها الناس لاعتقادهم بعدم وجود خيار آخر 42 00:07:33,199 --> 00:07:45,969 ،لكن إن جعلته يرى ما لديكم هنا ...وأن بوسع هذا المكان النجاة 43 00:07:45,971 --> 00:07:50,640 .فكرة كهذه خطيرة 44 00:07:50,642 --> 00:07:52,817 .وستنتشر 45 00:07:59,392 --> 00:08:03,227 .ولا حيلة بيد أمي لمنع ذلك 46 00:08:18,819 --> 00:08:23,256 .لا تحاول تنفيذ أي حماقة - .أبدًا - 47 00:08:29,649 --> 00:08:34,325 .سيحتاج إلى تقطيب - .أعرفك - 48 00:08:36,429 --> 00:08:39,122 .انظر 49 00:08:45,030 --> 00:08:48,944 .بوسع (دانتي) استلامه من هنا 50 00:08:48,979 --> 00:08:52,368 .إنني بخير 51 00:08:52,370 --> 00:08:55,705 .اخرج. فورًا 52 00:09:21,958 --> 00:09:23,808 .انظر 53 00:09:55,714 --> 00:10:03,573 .معك خبز يوميًا - .أجل. صُنع طازجًا صبيحة اليوم - 54 00:10:03,646 --> 00:10:06,373 .لدي خبز إضافي إن شئت 55 00:10:08,910 --> 00:10:13,413 كيف تصنعون هذا الكم الكبير؟ - .بالدقيق - 56 00:10:13,415 --> 00:10:16,416 لكن... يوميًا؟ 57 00:10:16,418 --> 00:10:19,660 يبدو أن هناك أناسًا كثيرين عاكفون .على خبز الخبز فحسب 58 00:10:19,662 --> 00:10:22,222 .العدد الذي نحتاج إليه 59 00:10:32,392 --> 00:10:34,484 .هذه من ابنتي 60 00:10:38,681 --> 00:10:43,017 ألديك أطفال؟ - .واحدة فحسب - 61 00:10:43,019 --> 00:10:45,445 .هي كل ما يمكنني رعايته 62 00:10:45,447 --> 00:10:50,495 أهناك أطفال آخرون؟ - .أجل - 63 00:10:51,453 --> 00:10:57,941 ألديك أطفال؟ - .الأطفال عقبة. يضعفونك - 64 00:10:57,943 --> 00:11:03,129 لكن ماذا عن أسرتك؟ ألديك إخوة أو أخوات؟ 65 00:11:09,121 --> 00:11:11,229 .أنا وحيدة أمي وأبي 66 00:11:30,550 --> 00:11:33,585 .لنبدأ 67 00:11:42,262 --> 00:11:47,991 إذًا، ماذا تفضل؟ العسل أم المربى؟ 68 00:11:47,993 --> 00:11:51,728 الفراولة أم التفاح؟ 69 00:11:57,169 --> 00:12:02,072 .كل ذلك - .لا مشكلة - 70 00:12:03,508 --> 00:12:06,076 .لدينا وفرة هنا 71 00:12:11,774 --> 00:12:16,711 .للغداء، فكرت في السمك المملح 72 00:12:18,298 --> 00:12:24,027 ،أحب تطويقها في ورقة خس طازجة ...وإضافة قليل من 73 00:12:24,029 --> 00:12:26,379 ما مرادك؟ 74 00:12:27,457 --> 00:12:31,959 .حاليًا، سنتحدث فحسب - .لا أريد - 75 00:12:31,961 --> 00:12:34,938 .حسنًا 76 00:12:38,043 --> 00:12:40,443 .إذًا، تناول الطعام 77 00:13:18,841 --> 00:13:21,318 لذيذ؟ 78 00:13:30,762 --> 00:13:33,613 .لا 79 00:13:38,837 --> 00:13:43,531 أأنت بخير؟ - .أجل - 80 00:13:43,533 --> 00:13:49,020 أأنا بخير؟ - .أجل. بخير حال - 81 00:13:49,022 --> 00:13:54,284 .ما زلت أبدو جميلة رغم المرض - .طبعًا - 82 00:13:54,286 --> 00:13:59,046 .فلولا (غابريال)، لتوددت إليك 83 00:13:59,048 --> 00:14:03,551 .لا يمنعنّك ذلك. إنه لا يغار 84 00:14:03,553 --> 00:14:05,720 حقًا؟ 85 00:14:05,722 --> 00:14:07,647 .حسنًا، أفسحي 86 00:14:19,494 --> 00:14:24,905 .(أخذت أفكر... بشأن (يوجين 87 00:14:26,318 --> 00:14:31,154 .آسف، أنه معجبك الثالث 88 00:14:31,156 --> 00:14:36,917 .أجل. حددنا موعدًا للتحدث وفاتني 89 00:14:36,919 --> 00:14:41,582 .لا أريده أن يظنني لا أحترمه أو نحوه 90 00:14:42,684 --> 00:14:49,619 .سيكون بخير. ذلك الرجل ضروس 91 00:14:51,693 --> 00:14:54,844 .ليس الجميع مثله 92 00:14:56,698 --> 00:14:59,699 .تفقدت بعض نصائحه بخصوص الرضيعة 93 00:14:59,701 --> 00:15:03,703 .خريطة البراز تلك، كانت مثالية 94 00:15:03,705 --> 00:15:05,872 .أقصد ذلك حرفيًا 95 00:15:05,874 --> 00:15:09,359 .يوجين) خبير غائط بارع) 96 00:15:13,882 --> 00:15:17,958 .لدينا ابنة أيتها الأم 97 00:15:19,389 --> 00:15:20,795 .أجل، بالفعل 98 00:15:23,966 --> 00:15:29,136 .ما توقعت غدوي أمًا في هذا العالم - .حاولي عدم التفكير في ذلك - 99 00:15:29,138 --> 00:15:31,472 .هذا يصيبني بالهلع كلما خطر ببالي 100 00:15:31,474 --> 00:15:35,885 .فقط... أود لعب دور الأب بشكل صحيح 101 00:15:35,887 --> 00:15:39,055 .أريد أن أكون أبًا صالحًا 102 00:15:40,742 --> 00:15:43,560 .يصيبني بالهلع كونك أبًا أيضًا 103 00:15:47,223 --> 00:15:47,951 .شكرًا 104 00:15:49,158 --> 00:15:53,403 .لا، إنها محظوظة لكونها تحظى بك 105 00:15:53,405 --> 00:15:55,513 .كلتانا كذلك 106 00:16:04,416 --> 00:16:07,250 .اجلسي 107 00:16:17,429 --> 00:16:20,171 أأنت بخير؟ - .أجل - 108 00:16:25,103 --> 00:16:29,251 أأنت بخير؟ - .أجل - 109 00:16:29,941 --> 00:16:34,667 لدي بضع مرضى لأتفقدهم .ومهام كثيرة لأنجزها قبل نومي 110 00:16:35,797 --> 00:16:37,855 .حسنًا، هيا 111 00:16:49,202 --> 00:16:51,385 أين القطيع؟ 112 00:17:03,065 --> 00:17:09,829 .أخبرني - .تملكين كينونة الحيوان في داخلك يا سيدتي - 113 00:17:11,483 --> 00:17:16,836 .لو كنا في الخارج، لضاجعتك فورًا 114 00:17:47,093 --> 00:17:50,203 .هذا يكفي 115 00:17:57,028 --> 00:17:59,879 .جميعكم ضعفاء 116 00:18:08,297 --> 00:18:12,208 .سأبدأ بأصابعك أولًا 117 00:18:12,210 --> 00:18:14,377 .ثم أذناك 118 00:18:14,379 --> 00:18:17,063 .ثم سأنتزع كامل أسنانك 119 00:18:17,065 --> 00:18:20,233 .تكذبون على أنفسكم 120 00:18:22,144 --> 00:18:25,388 .تكذبون على بعضكم البعض 121 00:18:25,390 --> 00:18:30,076 لماذا تقاتلون؟ لأجل الشطائر؟ 122 00:18:32,138 --> 00:18:39,644 .تتجاهلون الحقيقة المحدّقة في أعينكم 123 00:18:39,646 --> 00:18:45,257 .لن أخون (ألفا) أبدًا. لقد أنقذتني 124 00:18:45,260 --> 00:18:50,021 .وتحميني وتحبني 125 00:18:50,023 --> 00:18:58,178 .تحبنا جميعًا. لقد ضحّت بابنتها لأجلنا 126 00:19:00,942 --> 00:19:03,426 هل قتلت (ليديا)؟ 127 00:19:07,599 --> 00:19:17,014 .أجل. وإنني مستعد لبذل حياتي لأجلها 128 00:19:27,124 --> 00:19:30,994 .توقفي - .هذا سينتهي الآن - 129 00:19:30,996 --> 00:19:33,008 .لن تقحمي (ليديا) في هذا 130 00:19:33,010 --> 00:19:37,222 .لقد آمن بهراء (ألفا) تمامًا .بكامل كيانه 131 00:19:37,394 --> 00:19:42,128 ،إن رأى (ليديا) حية معافاة ،سيعلم أن قائدته العظيمة كذبت عليه 132 00:19:42,130 --> 00:19:44,579 .وربما ذلك يغير شيئًا - .أرجوك - 133 00:19:44,581 --> 00:19:51,828 .تلك الطفلة عانت كفاية - .دعها تتخذ قرارها - 134 00:19:51,830 --> 00:19:54,273 .إنها الوسيلة الوحيدة، تعلم ذلك 135 00:20:01,115 --> 00:20:03,356 هل تحسنت؟ 136 00:20:03,358 --> 00:20:06,577 .إنك أفضل قليلًا من آخر مرة، أجل 137 00:20:08,605 --> 00:20:12,365 أتعرف أنني أميز الرجل حين يكذب؟ 138 00:20:12,367 --> 00:20:15,185 .تتحرك شفتاه 139 00:20:16,855 --> 00:20:20,615 .شيرل)، ستتجاوزين هذا) 140 00:20:20,617 --> 00:20:25,378 .اتفقنا؟ سأحرص على ذلك 141 00:20:25,380 --> 00:20:28,390 .اقعد أيها الطبيب 142 00:20:37,392 --> 00:20:39,968 .تبدو أسوأ حالًا مني 143 00:20:39,970 --> 00:20:44,623 .أغمض عينيك واسترح 144 00:20:44,625 --> 00:20:46,883 ...شيرل)، لا يمكنني، أنا) 145 00:20:46,885 --> 00:20:51,997 .ليس لأجلي. تقبلت مصيري 146 00:20:51,999 --> 00:20:59,396 .لكن الآخرين يحتاجون إلى ذهنك صافيًا 147 00:21:21,028 --> 00:21:23,987 .تفضلي 148 00:21:25,032 --> 00:21:27,197 .أجل 149 00:21:35,676 --> 00:21:38,551 إنها أيضًا فارسة ممتازة 150 00:21:38,553 --> 00:21:44,216 أظنها غالبًا تتخذ ذلك عذرًا .للبقاء في الخارج مع أصدقائها 151 00:21:44,218 --> 00:21:47,961 هل تمتطين الخيول؟ - .أحيانًا - 152 00:21:47,963 --> 00:21:49,713 .أجل، لا أكتفي من امتطاء الخيول أبدًا 153 00:21:49,715 --> 00:21:52,874 أتعلل بكل عذر ممكن للبقاء ،في الخارج قدر استطاعتي 154 00:21:52,876 --> 00:21:56,303 أواصل المضي، حتى لو سأمضي .في الشارع عينه جيئة وذهابًا 155 00:21:56,305 --> 00:22:00,691 في طفولتنا، كنا نحاول اتخاذ .أطول طريق للعودة حول البحيرة 156 00:22:05,072 --> 00:22:07,489 مع أخ أم أخت؟ 157 00:22:09,968 --> 00:22:15,730 .آسف. أنا... كان لدي أخ 158 00:22:15,732 --> 00:22:19,084 .أجل، كان يصغرني بعامين 159 00:22:19,086 --> 00:22:20,568 ...إنه 160 00:22:21,997 --> 00:22:23,980 .أحب السيارات 161 00:22:23,982 --> 00:22:31,062 .ما أحب أكثر من السيارات سوى البشر .وقد أحبوه 162 00:22:31,064 --> 00:22:35,008 .وما زلت أفكر به يوميًا 163 00:22:36,328 --> 00:22:39,571 ،أعرف شعور فقدان أحد أحببته بذلك القدر 164 00:22:39,573 --> 00:22:42,757 .وأعلم أن التحدث عن ذلك يخفف الألم 165 00:22:42,759 --> 00:22:47,078 ...ما تفعلينه... هذه الأسئلة 166 00:22:47,080 --> 00:22:50,782 ...كما تعلمين، البحث عن معلومة 167 00:22:53,287 --> 00:22:57,013 ،أفترض أن عليّ فعل المثل لكن ما الهدف؟ 168 00:22:58,425 --> 00:23:04,762 لذا ربما لا نتحدث عن شيء يستحق التبليغ، أتعلمين؟ 169 00:23:05,540 --> 00:23:09,617 ،يمكنني السرد طويلًا عن أخي ...ربما يمكننا 170 00:23:11,797 --> 00:23:14,288 .نسير في الظلام، نحن أحرار 171 00:23:14,290 --> 00:23:16,775 ...نتحمم بدمائهم، نحن أحرار 172 00:23:16,777 --> 00:23:18,885 .نسير في الظلام، نحن أحرار 173 00:23:18,887 --> 00:23:20,628 ...نتحمم بدمائهم، نحن أحرار 174 00:23:20,630 --> 00:23:24,040 .لا أدري. عدنا فوجدناه يرتجف في ألم 175 00:23:25,377 --> 00:23:27,878 ...نسير في الظلام 176 00:23:27,880 --> 00:23:30,230 .ضع يديك الشافيتين عليّ يا طبيب 177 00:23:30,232 --> 00:23:32,974 .حرارتي مرتفعة جدًا - ما الخطب؟ - 178 00:23:32,976 --> 00:23:37,070 وما أدراني بحق السماء؟ !أوقف ذلك فحسب 179 00:23:37,072 --> 00:23:39,222 .إنني أهتم بأمره - .لا، هيا - 180 00:23:39,224 --> 00:23:40,982 .لديه ضيق تنفس 181 00:23:40,984 --> 00:23:44,485 ،حدقتا عينيه متسعتان وعضلاته متشنجة .لكن لا أثر للعدوى 182 00:23:44,487 --> 00:23:45,820 .هذا غير منطقي 183 00:23:45,822 --> 00:23:47,914 !اهدأ 184 00:23:47,916 --> 00:23:50,567 !أمسكه 185 00:23:50,569 --> 00:23:54,254 !دانتي)، أحضر اللحاء الأحمر من حقيبتي) 186 00:23:54,256 --> 00:23:56,497 !اللحاء الأحمر 187 00:23:56,499 --> 00:23:59,075 .اهدأ 188 00:23:59,077 --> 00:24:00,593 .اهدأ 189 00:24:08,362 --> 00:24:10,103 .(لا يا (كارول 190 00:24:22,859 --> 00:24:25,785 ...صباح اليوم 191 00:24:25,787 --> 00:24:27,862 أأعطيته هذا؟ 192 00:24:27,864 --> 00:24:31,107 .أجل، لتسكين الألم وعلاج الالتهاب 193 00:24:32,544 --> 00:24:33,868 .إنك قتلته 194 00:24:37,299 --> 00:24:38,615 كيف؟ 195 00:24:39,785 --> 00:24:45,379 .لا، هذا هو القيصوم ألفي الأوراق - .إنه الشوكران الأبقع - 196 00:24:45,381 --> 00:24:49,459 .لم أعلم 197 00:24:49,461 --> 00:24:53,772 ...ظننت - ماذا؟ ظننت ماذا؟ - 198 00:24:53,890 --> 00:24:56,800 ما توقعت وجود الشوكران الأبقع ...في الحقيبة، لأن 199 00:24:56,802 --> 00:24:58,851 لأن ماذا يا (دانتي)؟ 200 00:25:01,415 --> 00:25:04,215 .لأنك من وضعته فيها 201 00:25:11,643 --> 00:25:15,415 "(أبي و(غرايسي" 202 00:25:46,576 --> 00:25:49,202 .نقص قطيعنا سائرًا 203 00:25:57,120 --> 00:26:05,707 الرجل ذو الذراع المعدنية؟ - .أرون)، ولديه ابنة) - 204 00:26:06,647 --> 00:26:09,873 أهذا كل ما عرفته؟ 205 00:26:12,802 --> 00:26:21,568 هل سألت عن طفل أختك؟ - .لا يُوجد ما يُسئل عنه - 206 00:26:21,570 --> 00:26:24,070 .إنه واحد منهم 207 00:26:24,072 --> 00:26:31,227 .وسيذبح جنسنا .سيبحث عن نقاط ضعفك 208 00:26:31,229 --> 00:26:34,322 .سيستخدم أختك ضدك 209 00:26:36,826 --> 00:26:40,328 .اخلعي قناعك 210 00:27:07,265 --> 00:27:10,675 .إننا قيد الاختبار دومًا 211 00:27:12,621 --> 00:27:15,529 .علينا الحفاظ على قوتنا 212 00:27:27,043 --> 00:27:33,531 .إنني أؤمن بك. لا تشكي في ذلك أبدًا 213 00:27:38,538 --> 00:27:41,055 .(أنت (غاما 214 00:27:42,284 --> 00:27:45,543 .أخبريني بأمرك 215 00:27:45,545 --> 00:27:54,310 .المدعو (أرون) يغويك بكذباته 216 00:27:54,312 --> 00:27:57,221 .فلا تستسلمي للإغواء 217 00:28:07,325 --> 00:28:14,330 .إن علم الناس، سيُذعرون ...(إن علمت (ألفا 218 00:28:14,332 --> 00:28:16,900 .لن تعلم 219 00:28:19,337 --> 00:28:22,338 .سأنظف الفوضى 220 00:28:22,340 --> 00:28:26,859 .سأساعد. لأنها ليست فوضاك لتنظفها 221 00:28:32,184 --> 00:28:37,353 لسنا ذاهبين للصيد، صحيح؟ - أما زلت تودين مساعدتنا؟ - 222 00:28:37,355 --> 00:28:40,765 .أجل - .جيد - 223 00:28:41,506 --> 00:28:42,440 شيرل)؟) 224 00:29:12,073 --> 00:29:14,982 .مرحبًا 225 00:29:20,232 --> 00:29:24,751 ...كنت سأبحث عنك، لكن 226 00:29:53,689 --> 00:29:56,266 .شيرل)، ستتجاوزين هذا) 227 00:29:56,268 --> 00:29:57,909 .إنه شوكران أبقع. سأحرص على ذلك 228 00:29:57,911 --> 00:29:59,602 .إنك قتلته 229 00:30:39,327 --> 00:30:42,478 .افتح عينيك 230 00:30:43,815 --> 00:30:45,315 .انظر 231 00:30:53,456 --> 00:30:54,099 .انظر 232 00:30:55,501 --> 00:30:56,384 !(إينيد) 233 00:31:26,733 --> 00:31:34,121 .سمعت بما حدث - .لا أريد التحدث عنه - 234 00:31:34,123 --> 00:31:37,124 .عاودي البيت. عليك الراحة في الفراش 235 00:31:37,126 --> 00:31:39,686 .لا 236 00:31:41,130 --> 00:31:45,024 .ابدأ الكلام أو نعاود الماء لنغرق معًا 237 00:31:46,102 --> 00:31:50,396 ...لا يُوجد كلام. لقد مات بسبب 238 00:31:51,716 --> 00:31:54,901 .لا، أريد الكلام الحقيقي 239 00:31:54,903 --> 00:31:58,413 .ما يؤرقك منذ أسابيع، قله 240 00:32:04,562 --> 00:32:09,040 .وكأنني لا أزال هناك طيلة الوقت 241 00:32:09,042 --> 00:32:10,917 .وكأنني لم أغادر 242 00:32:10,919 --> 00:32:18,408 .لكنها مجرد ومضات .وتختلط جميعًا معًا كأحجية 243 00:32:18,410 --> 00:32:24,338 ...الصراخ والرائحة 244 00:32:24,340 --> 00:32:26,933 ...الدم وكل شيء 245 00:32:30,422 --> 00:32:36,275 .لا يمكنني إيقاف ذلك. الناس يموتون 246 00:32:36,277 --> 00:32:39,946 .ماتت (شيرل) بالفعل - .كانت (شيرل) سقيمة - 247 00:32:39,948 --> 00:32:45,335 .إنك تبذل قصارى جهدك. لست بمفردك 248 00:32:46,955 --> 00:32:49,956 أتقصدين (دانتي)؟ 249 00:32:52,961 --> 00:32:58,965 أتعلمين لم يضايقني كثيرًا؟ 250 00:32:58,967 --> 00:33:02,468 .(إينيد) 251 00:33:05,623 --> 00:33:08,733 ...لأنه حين يكون معي 252 00:33:08,735 --> 00:33:12,128 .أتذكر كم أنني أفتقدها 253 00:33:13,798 --> 00:33:16,557 .لكن عندئذ أتذكر كيف خذلتها 254 00:33:17,744 --> 00:33:20,470 .لا 255 00:33:20,472 --> 00:33:23,397 .لا، هذا ليس ذنبك 256 00:33:24,993 --> 00:33:27,326 تلك الساقطة ذات القناع الجلدي .هي المذنبة، لا أنت 257 00:33:27,328 --> 00:33:29,479 .لم تكوني حاضرة 258 00:33:30,740 --> 00:33:33,483 ...اتفقنا؟ أنت 259 00:33:35,653 --> 00:33:38,488 ...إينيد) و(تارا) و) 260 00:33:42,235 --> 00:33:51,167 .مات أناس أحبهم على مرآي .والآن أرى ذلك مرارًا وتكرارًا 261 00:33:51,169 --> 00:33:53,411 .وما فعلت شيئًا 262 00:33:53,786 --> 00:33:59,784 !ما فعلت شيئًا .لم أحرك ساكنًا حسب 263 00:33:59,786 --> 00:34:02,512 .لم أساعدهم 264 00:34:03,790 --> 00:34:10,428 .اكتفيت بالمشاهدة ...والآن بسببي، فمزيد من الناس 265 00:34:10,430 --> 00:34:13,097 .أنصتي، لست ذكيًا كفاية فحسب 266 00:34:13,099 --> 00:34:14,341 .هراء 267 00:34:15,543 --> 00:34:17,906 .هراء 268 00:34:19,030 --> 00:34:25,885 .عليك تجاوز المحنة. عليك مقاومتها 269 00:34:25,887 --> 00:34:30,056 .لأجل (كوكو) ولأجلي 270 00:34:30,058 --> 00:34:33,559 .ولأجل كل أحبائك 271 00:34:33,561 --> 00:34:37,109 .يمكنك ذلك، وستفعل 272 00:34:39,067 --> 00:34:41,292 .لأنك لست بمفردك 273 00:34:41,828 --> 00:34:44,812 .وأنت أذكى شخص أعرفه 274 00:34:45,999 --> 00:34:48,724 .باستثنائي طبعًا 275 00:34:57,326 --> 00:35:00,570 .ما زلت أجهل سبب مرضكم 276 00:35:05,051 --> 00:35:10,096 ،المرضى لا يعيشون معًا، ولا يعملون معًا 277 00:35:10,098 --> 00:35:13,265 .لا تأكلون حتى الطعام عينه 278 00:35:14,527 --> 00:35:17,086 .لا يُوجد عامل مشترك 279 00:35:17,088 --> 00:35:19,179 ...لا يُوجد عامل واحد يمكنني 280 00:35:19,181 --> 00:35:25,595 ماذا؟ - لا شيء. عاودي المنزل، اتفقنا؟ - 281 00:35:25,597 --> 00:35:27,058 .عاودي المنزل 282 00:36:25,395 --> 00:36:30,656 .لا، إنها لك الآن. هدية 283 00:36:30,658 --> 00:36:36,596 .لا أريد شيئًا منك. خذها وإلا حرقتها 284 00:36:46,674 --> 00:36:55,514 .حسنًا. لا ألاعيب بعد الآن سأطرح الأسئلة وأنت تجيب، مفهوم؟ 285 00:36:55,516 --> 00:36:58,760 .لا تفعلي هذا. ليست شيمتك 286 00:36:58,762 --> 00:37:04,282 .إنك لا تدري من أكون 287 00:37:04,284 --> 00:37:07,526 الآن، كم فردًا لديكم؟ 288 00:37:10,607 --> 00:37:14,609 .أفلتيه 289 00:37:24,729 --> 00:37:26,378 .لا 290 00:37:26,380 --> 00:37:27,897 .لا 291 00:37:29,884 --> 00:37:32,476 .لا 292 00:37:41,562 --> 00:37:44,229 .أخبرت أمك قومها بأنها قتلتك 293 00:37:49,495 --> 00:37:54,148 .قلت إنك أردتني أن أساعدكم - .وإنك ساعدتنا - 294 00:37:54,150 --> 00:37:58,820 .إنك استغللتني - .ليديا)، إنني آسفة) - 295 00:37:58,822 --> 00:38:00,096 .إنك مثلها تمامًا 296 00:38:02,158 --> 00:38:03,825 ...(ليديا) 297 00:38:07,272 --> 00:38:10,106 قلت إنك أردتني أن أختار فريقًا؟ 298 00:38:10,108 --> 00:38:15,278 .أختار نفسي - .لا يمكنك الوجود في الخارج. هذا خطر جدًا - 299 00:38:16,781 --> 00:38:19,431 .لا يمكنك منعي 300 00:38:28,534 --> 00:38:32,640 .انتظري. ربما يراقبوننا 301 00:39:27,593 --> 00:39:31,245 ،مرحبًا. أعلم أن الوقت متأخر ...لكنني رأيت الضوء 302 00:39:31,247 --> 00:39:38,361 .دعني وشأني - .أود الدردشة معك قليلًا يا صاح - 303 00:39:38,363 --> 00:39:41,406 .لست صديقك 304 00:39:42,775 --> 00:39:45,660 .طبعًا، أنت رئيسي 305 00:39:50,266 --> 00:39:53,617 ...سأغادر، لكن 306 00:39:53,619 --> 00:39:56,954 .ليس قبلما أتأسّف 307 00:39:56,956 --> 00:39:59,623 ...مع غياب (يوجين)، تعين عليّ أن 308 00:39:59,625 --> 00:40:02,009 .أراقب مخزون الماء 309 00:40:03,388 --> 00:40:06,797 .لم أؤد دوري بكفائة - .توقف - 310 00:40:06,799 --> 00:40:09,809 .توقف. هذا خطئي أنا 311 00:40:11,045 --> 00:40:12,954 .وليس ذنبك 312 00:40:12,956 --> 00:40:15,398 .ولا ذنب سواك 313 00:40:15,400 --> 00:40:20,194 .أجل. أعلم أنك تريد هذا اللوم 314 00:40:21,740 --> 00:40:27,301 للحظة، كل شيء آخر يبدو منطقيًا، صحيح؟ 315 00:40:27,303 --> 00:40:30,830 .آسف يا صاح، لا يسير الأمر هكذا 316 00:40:32,408 --> 00:40:39,589 .أنصت، هذا المكان مميز. أدركت ذلك فورًا 317 00:40:39,591 --> 00:40:44,318 .المكان ناجح لأنه قرية 318 00:40:44,320 --> 00:40:50,082 الأمر يتطلب جهود كل من هنا للبناء والزراعة والقتال 319 00:40:50,084 --> 00:40:56,088 .وتربية الأطفال وعلاج الناس 320 00:40:56,090 --> 00:40:59,333 .يحمل الجميع عبئًا متساويًا 321 00:41:03,339 --> 00:41:08,100 ،لذا حين يحدث مكروه فإنه بالكمل ذنبنا، صحيح؟ 322 00:41:10,863 --> 00:41:17,293 ...وحين يعاني أحدنا .فإننا نسانده جميعًا 323 00:41:17,295 --> 00:41:20,871 .إنك لا تعرفني أصلًا يا صاح 324 00:41:22,875 --> 00:41:28,696 .بالطبع أعرفك. أنت صديقي 325 00:41:36,897 --> 00:41:39,890 .سيكون الوضع كما يرام 326 00:41:39,892 --> 00:41:44,803 .أجل 327 00:41:55,533 --> 00:41:56,907 .أنصت 328 00:42:04,617 --> 00:42:08,035 !(إينيد) 329 00:42:08,037 --> 00:42:10,254 .انظر 330 00:42:11,924 --> 00:42:14,408 .افتح عينيك 331 00:42:15,912 --> 00:42:17,912 !لا 332 00:42:17,914 --> 00:42:20,748 .افتح عينيك 333 00:43:02,901 --> 00:43:05,809 !إليك عني 334 00:43:14,470 --> 00:43:18,563 !لم أرد هذا! ليس أنت 335 00:43:18,565 --> 00:43:20,750 .ليس هكذا 336 00:43:32,338 --> 00:43:35,247 .أغلق عينيك 337 00:43:35,249 --> 00:43:37,600 .أغلق عينيك