1 00:00:00,876 --> 00:00:02,952 یه قانون بین مردم ما هست 2 00:00:03,028 --> 00:00:04,787 از حدتون جلوتر نیاین 3 00:00:04,863 --> 00:00:07,748 با این حال شما بازم سرپیچی کردین 4 00:00:07,825 --> 00:00:09,859 ...آنچه در "واکینگ دد" گذشت 5 00:00:09,861 --> 00:00:11,368 اون هرزه باید بمیره 6 00:00:12,280 --> 00:00:15,089 ...نهر، مرز، درخت 7 00:00:15,165 --> 00:00:16,615 اونا رو بیچاره میکنه 8 00:00:16,617 --> 00:00:18,784 -رزیتا چطوره؟ -یه کم مریض شده 9 00:00:18,786 --> 00:00:21,211 -حالش خوبه؟ -هنوز نه 10 00:00:23,624 --> 00:00:25,549 خیل خب، گنده بک چندش 11 00:00:25,626 --> 00:00:27,526 میریم که داشته باشیم 12 00:02:01,722 --> 00:02:04,206 سلام 13 00:02:06,352 --> 00:02:07,626 سلام 14 00:02:07,628 --> 00:02:10,004 بهتر شدی ؟ 15 00:02:10,006 --> 00:02:12,231 آره. ممنون 16 00:02:12,233 --> 00:02:13,566 کجا میری ؟ 17 00:02:13,568 --> 00:02:16,159 میرم بازم دنبال نیگن بگردم 18 00:02:16,161 --> 00:02:18,054 ایول میخوای باهات بیام ؟ 19 00:02:24,745 --> 00:02:27,855 فکر میکنی نیگن از مرز رد شده ؟ 20 00:02:27,857 --> 00:02:31,266 اون میدونست ما نمیتونیم اون طرف بریم دنبالش 21 00:02:31,268 --> 00:02:34,177 باورم نمیشه بتونه از اون نقابا بپوشه 22 00:02:34,179 --> 00:02:36,513 یا واسه یه مدت ساکت بمونه 23 00:02:36,515 --> 00:02:39,075 ولی به هر حال اتفاقای عجیب تر از اینم افتادن 24 00:02:42,346 --> 00:02:45,021 میخوای استراحت کنیم ؟ 25 00:02:45,023 --> 00:02:46,523 نه 26 00:02:46,525 --> 00:02:49,602 امروز این ناحیه رو زیر نظر میگیریم 27 00:02:49,604 --> 00:02:51,770 ...اینجا منتظر میمونیم 28 00:02:51,772 --> 00:02:53,772 ببینیم چیا میبینیم 29 00:02:53,774 --> 00:02:56,291 اون بیخودی ول نمیچرخه 30 00:02:56,293 --> 00:02:57,718 تا دیده بشه 31 00:02:57,720 --> 00:03:00,112 اونقدر احمق نیست 32 00:03:00,114 --> 00:03:02,114 توئم همین طور 33 00:03:02,116 --> 00:03:04,517 ای بابا، ممنون 34 00:03:09,306 --> 00:03:12,549 میخوای بگی این بیرون چیکار میکنیم ؟ 35 00:03:12,551 --> 00:03:14,126 دنبال نیگن میگردیم 36 00:03:14,128 --> 00:03:16,311 باورم کردم 37 00:03:16,313 --> 00:03:18,739 حالا میخوای بگی واقعا دنبال چی هستیم ؟ 38 00:03:24,730 --> 00:03:28,157 ابر گله ی آلفا 39 00:03:30,327 --> 00:03:32,995 پیداش میکنیم و ناوبدش میکنیم 40 00:03:37,260 --> 00:03:47,428 مترجمین Erfan Tabarsi & Amirali_Ringleader 41 00:03:50,020 --> 00:03:57,210 آیدی تلگرام جهت ارتباط @Erfan_CFSF 42 00:04:00,507 --> 00:04:07,496 سروایورز بهترین و تخصصی ترین چنل واکینگ دد در ایران @VR_TWD 43 00:04:21,990 --> 00:04:23,880 بجنب اعتراف 44 00:04:23,882 --> 00:04:27,358 ته دلت از اینکه مریض شدی خوشحالی 45 00:04:28,820 --> 00:04:31,368 بخاطر اینکه میتونی بیشتر با من وقت بگذرونی 46 00:04:31,370 --> 00:04:32,405 فکر میکنی دارم استفراغ میکنم 47 00:04:32,407 --> 00:04:34,929 چون چشمم تو رو گرفته ؟ 48 00:04:34,931 --> 00:04:37,485 تشخیصم اینه که حال بدت فقط بخاطر دلشوره ست 49 00:04:37,487 --> 00:04:39,636 یه دور دیگه معاینه کن دوباره تشخیص بده 50 00:04:39,638 --> 00:04:43,398 ای بابا، این یه علم پیش پا افتادس، یگر 51 00:04:43,400 --> 00:04:45,159 بدن آدم به روش های مختلف 52 00:04:45,161 --> 00:04:48,645 احساساتش رو نشون میده 53 00:04:48,647 --> 00:04:52,391 خواسته ی قلب رو کاریش نمیشه کرد (همون "کارِ دله" خودمون) 54 00:04:52,393 --> 00:04:55,169 مگه نه ؟ نفس عمیق بکش 55 00:04:55,171 --> 00:04:57,246 خوبه 56 00:04:57,248 --> 00:04:59,414 حالا بازدم 57 00:04:59,416 --> 00:05:01,658 خیلی خب 58 00:05:01,660 --> 00:05:03,827 ولی حالا جدّی 59 00:05:03,829 --> 00:05:07,406 به نظرت من و تو زوج بامزه ای نمیشیم؟ 60 00:05:07,408 --> 00:05:10,333 پسر جون، می‌گیرم مثل چوب خشک میشکونمتا 61 00:05:10,335 --> 00:05:12,077 ازش راضی هستی، شریل ؟ 62 00:05:12,079 --> 00:05:13,762 باید اعدامش کنیم 63 00:05:13,764 --> 00:05:15,189 آخ 64 00:05:15,191 --> 00:05:17,599 فکر کردم یه چیزی بینمون هست، شریل 65 00:05:18,753 --> 00:05:21,270 اون حالش خوبه ؟ همه چی روبراهه ؟ 66 00:05:21,272 --> 00:05:22,530 آره 67 00:05:22,532 --> 00:05:24,848 چند نفر دیگه معده درد گرفتن 68 00:05:26,202 --> 00:05:28,777 - پس تا الان شدن هفت تفر - آره 69 00:05:28,779 --> 00:05:31,038 میدونی، شاید بهتر باشه یه دقیقه 70 00:05:31,040 --> 00:05:32,373 ...کوکو رو ول کنم بیام 71 00:05:32,375 --> 00:05:33,824 نگرانش نباش رفیق 72 00:05:33,826 --> 00:05:35,543 - من حواسم هست - البته 73 00:05:35,545 --> 00:05:37,694 آره رزیتا چطوره ؟ 74 00:05:37,696 --> 00:05:40,789 اینطور که به نظر میاد مثل بقیه مریضا 75 00:05:40,791 --> 00:05:42,699 بهترین کاری که میتونیم بکنیم اینه که نذاریم آب بدنشون کم شه 76 00:05:42,701 --> 00:05:44,459 و صبر کنیم بگذره 77 00:05:46,038 --> 00:05:49,464 هی، تا وقتی که میتونی از این رابطه پدر دختری لذت ببر 78 00:05:49,466 --> 00:05:52,226 چون اونا خیلی سریع بزرگ میشن 79 00:05:55,122 --> 00:05:58,882 باشه، خ-خیل خب بابا، آروم رفیق آروم 80 00:05:58,884 --> 00:06:01,476 یه کم حد و حدود بشناس 81 00:06:01,478 --> 00:06:02,886 باشه بابا 82 00:06:02,888 --> 00:06:04,238 ببخشید 83 00:06:04,240 --> 00:06:06,481 شما دو تا باید برین بیرون یه کم خوش بگذرونین 84 00:06:08,068 --> 00:06:09,451 خیلی خب، ممنون 85 00:06:09,453 --> 00:06:11,245 اگر هم میخواستی رزیتا رو معاینه کنم 86 00:06:11,247 --> 00:06:12,971 فقط لب تر کن 87 00:06:12,973 --> 00:06:14,898 خوشحال میشم که میدونی 88 00:06:14,900 --> 00:06:16,917 مطمئن شم حالش خوب شده 89 00:06:20,590 --> 00:06:23,573 بازم حد و حدودمو نشناختم 90 00:06:23,575 --> 00:06:25,408 آره 91 00:06:25,410 --> 00:06:26,910 آره 92 00:06:26,912 --> 00:06:28,578 حله 93 00:06:28,580 --> 00:06:30,038 آلفا داشته این موج های واکرا رو می‌فرستاده 94 00:06:30,040 --> 00:06:31,765 که ما رو ضعیف کنه درسته؟ 95 00:06:31,767 --> 00:06:35,344 خب، من مسیر رفت و آمد واکر ها رو لب مرز زیر نظر داشتم 96 00:06:35,346 --> 00:06:36,845 گروه های کوچیک هستن 97 00:06:36,847 --> 00:06:38,588 توی بعضیاشون ممکنه نجواگرا باشن 98 00:06:38,590 --> 00:06:42,217 ولی همه‌شون اینجا توی این منطقه به هم متصل میشن 99 00:06:42,219 --> 00:06:44,761 پس به نظرم حواسمون به این ناحیه باشه 100 00:06:44,763 --> 00:06:46,521 که ببینیم نجواگرا کجا میرن 101 00:06:46,523 --> 00:06:48,282 ممکنه هدایتمون کنه به سمت اون ابرگله‌شون 102 00:06:48,284 --> 00:06:49,933 هوشمندانه‌س 103 00:06:49,935 --> 00:06:51,285 همین فکرو میکردم 104 00:06:51,287 --> 00:06:54,012 به هر حال آلفا یه مکان بزرگ نیاز داره 105 00:06:54,014 --> 00:06:56,773 مثل اون درّه هه که قبلا توش بودن 106 00:06:56,775 --> 00:06:59,868 تنها ناحیه های به این بزرگی هم که میشناسم توی منطقه نجواگران 107 00:06:59,870 --> 00:07:02,187 نمیتونیم یواشکی بریم اونجا 108 00:07:02,189 --> 00:07:04,189 وگرنه یه بساط دیگه راه میندازیم 109 00:07:04,191 --> 00:07:06,783 فقط کافیه بفهمیم اونا کجان 110 00:07:06,785 --> 00:07:08,594 و بعدش به شورا اطلاع میدیم قول میدم 111 00:07:10,239 --> 00:07:13,331 چرا قبلش با من روراست نبودی؟ 112 00:07:14,810 --> 00:07:17,311 بعد از اون اتفاقی که با آلفا لب مرز افتاد 113 00:07:17,313 --> 00:07:19,963 نمیخواستم دیگه نگرانت کنم 114 00:07:19,965 --> 00:07:21,440 ببخشید 115 00:07:22,585 --> 00:07:23,800 درک میکنم 116 00:07:23,802 --> 00:07:26,320 فقط میخوام امنیت داشته باشیم 117 00:07:27,973 --> 00:07:30,232 خب تو میمونی؟ 118 00:07:30,234 --> 00:07:32,217 خب، اگه یه چیزی ببینی 119 00:07:32,219 --> 00:07:35,220 بهم احتیاج داری که ردّشو بگیریم مگه نه؟ 120 00:07:35,222 --> 00:07:36,497 نمیدونم 121 00:07:36,499 --> 00:07:39,983 یه چیزایی تو این چند سال یاد گرفتم 122 00:07:41,337 --> 00:07:43,837 آره حالا می‌بینیم 123 00:07:44,915 --> 00:07:48,825 جدّی رفقا... یا خانوما 124 00:07:48,827 --> 00:07:51,661 یه حورایی سخته زیر این چیزایی که پوشیدین تشخیص بدم مردین یا زن 125 00:07:51,663 --> 00:07:53,088 میخوام عضو گروهتون شم باشه؟ 126 00:07:53,090 --> 00:07:54,348 من داوطلبم 127 00:07:54,350 --> 00:07:56,850 یه فرم ثبت نام بهم بدین و خلاص 128 00:07:56,852 --> 00:07:59,335 آخه به حودتون یه نگاه بندازین 129 00:07:59,337 --> 00:08:00,595 لباسای خفن 130 00:08:00,597 --> 00:08:02,839 کل این قضیه ی برگشتنتون به دامان طبیعت 131 00:08:02,841 --> 00:08:05,008 شما ها خار مادر هر چی بازمانده این 132 00:08:05,010 --> 00:08:08,011 دیگه این ویژگی شماره یکتون که نگم 133 00:08:08,013 --> 00:08:10,605 دیگه مرده ها نمی‌خورنتون 134 00:08:10,607 --> 00:08:13,608 ولی فقط، از سر کنجکاوی می‌پرسم چون دارم می‌میرم از فضولی 135 00:08:13,610 --> 00:08:15,369 اون پایین ماییناتون چه خبره؟ 136 00:08:15,371 --> 00:08:16,870 میذارین آزاد باشه هوا بخوره 137 00:08:16,872 --> 00:08:18,263 یا شرت میپوشین 138 00:08:18,265 --> 00:08:21,116 معامله همینجوری آوی... آویزونه؟ 139 00:08:21,118 --> 00:08:24,286 هوششش 140 00:08:24,288 --> 00:08:26,621 آروم باش غول تشن خوشگل 141 00:08:26,623 --> 00:08:28,457 سر و صدا 142 00:08:28,459 --> 00:08:31,034 مدام سر و صدا میکنی 143 00:08:31,036 --> 00:08:34,296 باید همین الان گلوت رو ببرّم 144 00:08:34,298 --> 00:08:36,114 خودمو خلاص کنم 145 00:08:36,116 --> 00:08:38,392 باشه میدونی چیه؟ 146 00:08:38,394 --> 00:08:41,286 حق با توئه، گنده بک ببخشید 147 00:08:41,288 --> 00:08:45,048 فکر کنم اصلا خودمو معرفی نکردم 148 00:08:45,050 --> 00:08:47,217 سلام، من نیگنم 149 00:08:50,072 --> 00:08:51,888 هشت ساله که 150 00:08:51,890 --> 00:08:54,816 توسط دشمن شما زندانی شدم 151 00:08:54,818 --> 00:08:57,411 پس منو ببر پیش رهبرتون 152 00:08:57,413 --> 00:09:02,232 و منم هر راز و اطلاعاتی که میدونم میگم 153 00:09:28,685 --> 00:09:31,278 یوجین ؟ 154 00:09:31,280 --> 00:09:33,171 اون چیزایی که خواسته بودی رو آوردم 155 00:09:33,173 --> 00:09:34,931 خب میتونی توی هر بخش از این اتاق 156 00:09:34,933 --> 00:09:37,284 که دلت میخواد قرارشون بدی 157 00:09:42,107 --> 00:09:44,699 باید بگم که همکاریت توی بحث راه اندازی دوباره‌ی رادیو 158 00:09:44,701 --> 00:09:46,609 خیلی سخاوتمندانه بوده و بابت این بسیار ازت ممنونم 159 00:09:46,611 --> 00:09:50,038 خب خوشحالم که میتونم جزوی از گروه هیلتاپ باشم 160 00:09:50,040 --> 00:09:52,707 میخوای تنظیمات دوباره رادیو رو انجام بدی؟ 161 00:09:52,709 --> 00:09:54,784 یه سری به روز رسانی های خفن روش پیاده کردم 162 00:09:54,786 --> 00:09:57,379 فرستنده تقریبا به فنا رفته بود 163 00:09:57,381 --> 00:10:00,198 ...با بقایای اون ماهواره ی متعلق به شوروی و 164 00:10:00,200 --> 00:10:02,717 بر حسب اتفاق که روسی 165 00:10:02,719 --> 00:10:04,052 حرف نمیزنی؟ 166 00:10:04,054 --> 00:10:05,370 نه (به روسی) 167 00:10:05,372 --> 00:10:06,980 فقط همینو بلد بودم 168 00:10:06,982 --> 00:10:08,582 خوب بود 169 00:10:08,584 --> 00:10:10,225 خب فقط داشتم چک میکردم 170 00:10:10,227 --> 00:10:12,878 آنتن رو به نوک ساختمون منتقل کردم 171 00:10:12,880 --> 00:10:15,823 یه مسیر دید بدون مانع رو برای گیرنده دوم ایجاد میکنه 172 00:10:15,825 --> 00:10:18,216 و محدوده دریافتمون رو به طور تصاعدی گسترش میده 173 00:10:18,218 --> 00:10:19,809 تا وقتی یه موج رادیویی رو به بیرون از یونسفر نفرستی (یونسفر : یکی از لایه های اتمسفر) 174 00:10:19,811 --> 00:10:22,721 نصف عمرت بر فناس 175 00:10:22,723 --> 00:10:25,240 هربار بهش فکر میکنم از هیجان مورمورم میشه 176 00:10:25,242 --> 00:10:27,742 خب به نظر خیلی باحال میاد یوجین 177 00:10:27,744 --> 00:10:30,320 ولی باید برگردم پیش بچه ها 178 00:10:30,322 --> 00:10:32,397 آها آره درک میکنم 179 00:10:32,399 --> 00:10:34,249 اون فسقلیا سابقه‌شون خرابه 180 00:10:34,251 --> 00:10:36,510 خواسته هاشون تمومی نداره 181 00:10:36,512 --> 00:10:38,512 آره ممنون 182 00:10:38,514 --> 00:10:41,515 خوش بگذره 183 00:10:50,417 --> 00:10:52,767 مثل همیشه تنهام 184 00:10:52,769 --> 00:10:55,921 ببینیم تا چه فاصله ای رو مخابره میکنی خانوم کوچولو 185 00:11:02,571 --> 00:11:04,538 هیلتاپ جواب بده 186 00:11:04,540 --> 00:11:06,206 هیلتاپ جواب بده 187 00:11:08,452 --> 00:11:11,103 هیلتاپ من با هیلتاپ تماس گرفتم 188 00:11:11,105 --> 00:11:13,288 دریافت شد الکساندریا 189 00:11:13,290 --> 00:11:14,789 با هیلتاپ صحبت میکنین 190 00:11:14,791 --> 00:11:16,458 یوجین 191 00:11:16,460 --> 00:11:18,201 آممم، خودمم 192 00:11:18,203 --> 00:11:20,378 دنبال شخص خاصی بودی؟ 193 00:11:20,380 --> 00:11:22,038 نه احمق جون 194 00:11:22,040 --> 00:11:23,465 دنبال خودت بودم 195 00:11:23,467 --> 00:11:25,208 اوه 196 00:11:25,210 --> 00:11:27,969 حله گرفتم 197 00:11:29,473 --> 00:11:31,899 فقط میخواستم ببینم چیکار میکنی 198 00:11:31,901 --> 00:11:33,233 گفتم تماس بگیرم 199 00:11:33,235 --> 00:11:35,894 ولی یه تب 38 درجه هم دارم 200 00:11:35,896 --> 00:11:37,905 پس شاید دارم هذیون میگم 201 00:11:37,907 --> 00:11:39,965 به چه بیماری مبتلا شدی؟ 202 00:11:39,967 --> 00:11:42,242 چیزی نیست خوب میشم 203 00:11:42,244 --> 00:11:43,744 کوکو هم حالش خوبه 204 00:11:43,746 --> 00:11:46,321 تو چطور؟ چیکار میکنی؟ 205 00:11:48,475 --> 00:11:51,067 اوه، فقط یه سری کارای مهندسی پیش پا افتاده 206 00:11:51,069 --> 00:11:52,827 استحکام سازه ها رو چک میکنم 207 00:11:52,829 --> 00:11:55,981 رادیوشون رو یه دور کامل تعمیر کردم 208 00:11:55,983 --> 00:11:58,483 همه یه تیکه از یوجینو میخوان 209 00:12:04,249 --> 00:12:06,700 همین روزا برمیگردی؟ 210 00:12:06,702 --> 00:12:08,084 راستشو بخوای 211 00:12:08,086 --> 00:12:10,086 خیلی به مدت موندنم فکر نکردم 212 00:12:10,088 --> 00:12:14,608 ولی خیلی خوب شد که صداتو شنیدم 213 00:12:14,610 --> 00:12:16,592 منم همینطور 214 00:12:19,615 --> 00:12:21,856 وایسا 215 00:12:21,858 --> 00:12:24,025 یه مشکلی داریم 216 00:12:24,027 --> 00:12:25,527 تو روحت 217 00:12:25,529 --> 00:12:27,437 اوضاع روبراهه؟ 218 00:12:27,439 --> 00:12:29,272 اینو خوب لحیم کاریش نکردم 219 00:12:29,274 --> 00:12:31,107 اشتباه خودم بود 220 00:12:31,109 --> 00:12:32,626 باید قبل اینکه کل دم و دستگاه خراب شه 221 00:12:32,628 --> 00:12:35,295 سریع تعمیرش کنم 222 00:12:35,297 --> 00:12:37,113 منم دیگه باید برگردم بخوابم 223 00:12:37,115 --> 00:12:38,614 میخوای بعد از ظهر دوباره تماس بگیرم؟ 224 00:12:38,616 --> 00:12:41,051 امواج رادیو سینوسی هستن؟ (یعنی یه چیز واضح پرسیدی معلومه میخوام دوباره تماش بگیری) 225 00:12:42,638 --> 00:12:45,472 آره؟ 226 00:12:45,474 --> 00:12:48,475 آره آره، هستن 227 00:12:50,370 --> 00:12:51,645 اه 228 00:12:51,647 --> 00:12:54,272 نزدیک بود 229 00:12:56,301 --> 00:12:58,485 عه 230 00:13:00,547 --> 00:13:01,896 ای بابا 231 00:13:01,898 --> 00:13:05,141 آقای تیر انداز فکر میکردم نشونه گیری تخصصته 232 00:13:06,903 --> 00:13:09,746 تخصص تو که نیست 233 00:13:10,958 --> 00:13:13,408 شرمنده، حساب نیست 234 00:13:13,410 --> 00:13:14,835 معلومه که حسابه 235 00:13:14,837 --> 00:13:16,286 نه باید قوطی رو بندازی 236 00:13:16,288 --> 00:13:18,321 - نمیشه فقط بسابه بهش - ای خدا 237 00:13:18,323 --> 00:13:20,257 عجب بازنده بدبختی هستی 238 00:13:20,259 --> 00:13:22,917 واسه اینکه یه بازنده بدبخت باشم قبلش باید ببازم 239 00:13:22,919 --> 00:13:24,327 پس از اونجایی که اون ضربه حساب نبود 240 00:13:24,329 --> 00:13:25,904 پس نوبت منه 241 00:13:25,906 --> 00:13:30,166 اوه دوقلوئه 242 00:13:30,168 --> 00:13:32,686 اینا خوش اقبالی میارن 243 00:13:32,688 --> 00:13:35,747 شاید نشونه گیریتو بهتر کنه 244 00:13:35,749 --> 00:13:37,082 چقدر بامزه ای تو 245 00:13:37,084 --> 00:13:38,416 ولی نگهش میدارم 246 00:13:38,418 --> 00:13:40,343 تو باید حواست به پرتابای خودت باشه 247 00:13:40,345 --> 00:13:42,946 بوم 248 00:13:44,775 --> 00:13:46,925 هیلتاپ در چه حاله؟ 249 00:13:46,927 --> 00:13:48,593 خوبه 250 00:13:48,595 --> 00:13:51,854 پادشاه سلام رسوند 251 00:13:51,856 --> 00:13:55,208 کانی هم خوب بود؟ 252 00:13:57,053 --> 00:13:59,046 چیه؟ 253 00:13:59,048 --> 00:14:00,981 من حواسم هست 254 00:14:00,983 --> 00:14:03,366 اونجوری که فکر میکنی نیست 255 00:14:03,368 --> 00:14:04,776 نه؟ 256 00:14:04,778 --> 00:14:07,721 اصلاً 257 00:14:07,723 --> 00:14:11,374 چرا نه؟ 258 00:14:13,378 --> 00:14:15,970 این روزا آدمای زیادی نموندن که پیداشون کنی 259 00:14:15,972 --> 00:14:18,973 آدمای خوب مثل کانی هم خیلی کمترن 260 00:14:18,975 --> 00:14:20,400 آره میدونم 261 00:14:20,402 --> 00:14:22,627 خب پس چرا نه؟ 262 00:14:22,629 --> 00:14:24,629 چه اهمیتی داره؟ 263 00:14:24,631 --> 00:14:26,389 اهمیت داره 264 00:14:26,391 --> 00:14:28,891 تو نباید تنهایی باشی 265 00:14:28,893 --> 00:14:32,079 چند سال گذشته، دریل 266 00:14:32,081 --> 00:14:34,730 نمیتونی با سگت واسه همیشه قایم بشی 267 00:14:39,646 --> 00:14:42,147 اوه، می‌بینی؟ 268 00:14:42,149 --> 00:14:45,317 نشونه گیریت از همین الان بهتر شد 269 00:14:45,319 --> 00:14:47,502 من گشنمه غذا داری؟ 270 00:14:47,504 --> 00:14:50,413 آره الان میارم 271 00:15:02,427 --> 00:15:03,835 ممنون 272 00:15:13,029 --> 00:15:15,622 هی اونو می‌بینی؟ 273 00:15:30,213 --> 00:15:33,047 یه نجواگره 274 00:15:47,381 --> 00:15:49,972 نمیتونیم به اون اعتماد کنیم 275 00:15:49,974 --> 00:15:52,050 باید از شرش خلاص شیم 276 00:15:57,073 --> 00:15:59,908 امتحانش کن 277 00:15:59,910 --> 00:16:05,672 اگه لایق بود حرفاشو میشنوم 278 00:16:05,674 --> 00:16:09,401 اگه نبود اون وقت میکشمش 279 00:16:11,254 --> 00:16:12,745 فکر دیگه ای داری؟ 280 00:16:12,747 --> 00:16:16,741 نشون دادن راه و روشمون به اون اشتباهه 281 00:16:18,687 --> 00:16:21,579 جدیدا عادت کردی 282 00:16:21,581 --> 00:16:23,915 که قضاوت منو زیر سوال ببری 283 00:16:23,917 --> 00:16:26,359 اون یه تهدیده 284 00:16:27,863 --> 00:16:31,606 برای آلفا یا بتا؟ 285 00:16:34,594 --> 00:16:37,853 من فقط به افرادمون فکر میکنم 286 00:16:43,119 --> 00:16:45,954 یعنی بالاخره وقتش رسیده 287 00:16:45,956 --> 00:16:49,216 که بتا به آلفا تبدیل بشه؟ 288 00:17:03,232 --> 00:17:05,732 هرگز 289 00:17:13,967 --> 00:17:16,743 چند وقته که تو و خانوم رییس با همین؟ 290 00:17:16,745 --> 00:17:19,746 این یه جوریایی یه امتیاز واسه بتا محسوب میشه؟ 291 00:17:19,748 --> 00:17:21,823 گاهی وقتا با اومگات ترتیبشو میدی؟ 292 00:17:21,825 --> 00:17:23,917 به آلفا احترام میذاری 293 00:17:23,919 --> 00:17:26,402 وگرنه همونجایی وایسادی کارتو تموم میکنم 294 00:17:26,404 --> 00:17:28,237 قصد بی احترامی نداشتم 295 00:17:28,239 --> 00:17:30,757 یعنی ایول بابا تو همه چیو رسمی نگه میداری 296 00:17:30,759 --> 00:17:32,408 قابل احترامه 297 00:17:32,410 --> 00:17:35,077 فکر کنم فقط بخاطر اون زانویی که جلوش زدی فکرم رفت اون سمت 298 00:17:35,079 --> 00:17:36,972 نه که زانو زدن 299 00:17:36,974 --> 00:17:38,932 مشکلی داشته باشه 300 00:17:38,934 --> 00:17:40,658 منظورم اینه که این آدمای زیادیو 301 00:17:40,660 --> 00:17:43,419 تمام این سالها مست خودش کرده 302 00:17:43,421 --> 00:17:46,756 من خودم مثلا قبلا مردم تمام روز 303 00:17:46,758 --> 00:17:48,257 جلوم زانو می‌زدن 304 00:17:48,259 --> 00:17:49,776 پس میفهمم اینکار 305 00:17:49,778 --> 00:17:52,020 چه حسی واسه آدم ایجاد میکنه 306 00:17:52,022 --> 00:17:55,156 فقط راستش هیچوقت خودم جلوی کسی زانو نزدم 307 00:17:57,302 --> 00:17:59,286 و اعتراف میکنم تو آدم خودداری هستی 308 00:17:59,288 --> 00:18:01,788 و اینو با تمام احترام میگم 309 00:18:01,790 --> 00:18:04,682 یه چیزی راجع به اون زن کچل هست 310 00:18:04,684 --> 00:18:06,442 که انگار 311 00:18:06,444 --> 00:18:08,461 تحریکم میکنه 312 00:18:10,114 --> 00:18:12,448 رزیتا؟ گابریل؟ 313 00:18:12,450 --> 00:18:15,593 اومدم چند تا لباس واسه کوکو بردارم 314 00:18:16,905 --> 00:18:19,472 هی، تو 315 00:18:19,474 --> 00:18:21,975 فکر کنم یه ویزیت خونگی نیاز دارم، دکتر 316 00:18:23,312 --> 00:18:25,386 فکر میکردم الان باید تو تخت باشی 317 00:18:25,388 --> 00:18:28,130 بودم بعد حس کردم بهترم 318 00:18:28,132 --> 00:18:29,465 واسه همین اومدم پایین 319 00:18:29,467 --> 00:18:31,133 بعد حالم از قبلم بدتر شد 320 00:18:31,135 --> 00:18:32,710 الانم اینجا گیر افتادم 321 00:18:32,712 --> 00:18:35,547 خب باید به گیب میگفتی بیاد منو بیاره اینجا 322 00:18:35,549 --> 00:18:38,474 اون چوپان مقدسمون رفته گشت زنی 323 00:18:39,886 --> 00:18:41,828 باشه 324 00:18:41,830 --> 00:18:44,831 خب پاشو بریم درمونگاه 325 00:18:44,833 --> 00:18:47,241 نه بیخیال صدیق کلی کار باید انجام بدم 326 00:18:47,243 --> 00:18:49,002 آره مثل رفتن به درمونگاه 327 00:18:49,004 --> 00:18:50,486 نه نه نه نه 328 00:18:50,488 --> 00:18:52,839 ...اگه فقط کمکم کنی برم توی گاراژ 329 00:18:52,841 --> 00:18:55,249 آره 330 00:18:55,251 --> 00:18:57,159 تو روحش 331 00:18:57,161 --> 00:18:58,736 نه خیل خب 332 00:18:58,738 --> 00:19:01,089 ببین یه فکر جالب دارم 333 00:19:01,091 --> 00:19:05,076 چطوره هممون بریم درمونگاه 334 00:19:05,078 --> 00:19:07,745 ها؟ آره؟ کوکوئم میگه آره 335 00:19:07,747 --> 00:19:09,338 بیا بریم 336 00:19:09,340 --> 00:19:12,417 آروم 337 00:19:23,763 --> 00:19:26,280 از هیلتاپ به الکساندریا 338 00:19:26,282 --> 00:19:28,766 دریافت میکنین؟ 339 00:19:32,881 --> 00:19:36,549 الکساندریا اگه دریافت میکنین جواب بدین 340 00:19:39,554 --> 00:19:42,555 مسئول الکساندریا جواب بده 341 00:19:56,146 --> 00:19:58,146 سلام 342 00:19:58,148 --> 00:20:00,907 این یه آزمایش رفع اشکاله، روی تمام کانال ها صحبت میکنم 343 00:20:00,909 --> 00:20:03,225 اگه کسی اون بیرون میشنوه، جواب بده 344 00:20:12,570 --> 00:20:14,403 داره بزرگتر میشه 345 00:20:14,405 --> 00:20:17,649 آره، انگار دارن همه اونایی که تک و توک ول می‌گردنو جمع میکنن 346 00:20:17,651 --> 00:20:19,575 خب، وقتی غروب بشه 347 00:20:19,577 --> 00:20:21,335 سخت میشه دید کجا میرن 348 00:20:21,337 --> 00:20:23,337 مگه اینکه بهشون نزدیک تر شیم 349 00:20:23,339 --> 00:20:26,491 چی باعث میشه فکر کنی جایی میرن ؟ 350 00:20:26,493 --> 00:20:28,751 اگه منو تو نجواگر بودیم 351 00:20:28,753 --> 00:20:30,586 اون موقع میبردیمشون 352 00:20:30,588 --> 00:20:33,189 میدونی که درست میگم 353 00:20:34,834 --> 00:20:37,092 میخوای از مرز رد شی، مگه نه ؟ 354 00:20:37,094 --> 00:20:39,687 .من میخوام گله رو پیدا کنم ...اگه لازمه اش اینکاره 355 00:20:41,258 --> 00:20:42,598 مطمئنی فقط نمیخوای 356 00:20:42,600 --> 00:20:44,117 یه فرصت دیگه واسه شلیک به آلفا پیدا کنی ؟ 357 00:20:44,119 --> 00:20:46,177 اون گله فرصت مائه 358 00:20:46,179 --> 00:20:48,121 داری نظرتو عوض میکنی ؟ 359 00:20:48,123 --> 00:20:51,365 .نه .همچین چیزی نگفتم 360 00:20:51,367 --> 00:20:54,852 پس مشکل چیه ؟ 361 00:20:56,206 --> 00:20:59,707 خیل خب، اینکارو که میکنیم باید زرنگ باشیم 362 00:20:59,709 --> 00:21:02,376 ،از این "وسط نصف شب گذاشتن رفتنو 363 00:21:02,378 --> 00:21:04,862 "بدون پشتیبانی، فقط خودمون کافی ایم هم نداریم، باشه ؟ 364 00:21:06,866 --> 00:21:09,625 از کی تا حالا خودمون تنها کافی نیستیم ؟ 365 00:21:11,888 --> 00:21:13,871 میدونی، اینو گند بزنیم 366 00:21:13,873 --> 00:21:17,650 بقیه تقاصشو پس میدن، درسته ؟ 367 00:21:17,652 --> 00:21:19,560 ما همین الانشم تقاص پس دادیم 368 00:21:19,562 --> 00:21:20,987 مهم نیست کدوم طرف قضیه باشیم 369 00:21:20,989 --> 00:21:24,065 بازم تقاص پس میدیم 370 00:21:32,892 --> 00:21:35,727 باید برم دست به آب 371 00:22:04,616 --> 00:22:07,182 چیزی که دنبالش بودی رو پیدا کردی ؟ 372 00:22:09,929 --> 00:22:12,539 اسلحه رو آوردی ؟ 373 00:22:12,541 --> 00:22:14,448 .نه 374 00:22:14,450 --> 00:22:17,060 همه مهماتشو استفاده کردم، یادته ؟ 375 00:22:17,062 --> 00:22:20,046 توی انبار هنوزم یه سری مهمات مونده بود 376 00:22:20,048 --> 00:22:24,108 .من اسلحه رو نیاوردم، دریل 377 00:22:24,110 --> 00:22:26,052 میخوای تفتیشم کنی ؟ 378 00:22:26,054 --> 00:22:28,054 راحت باش 379 00:22:28,056 --> 00:22:30,631 باشه 380 00:22:35,471 --> 00:22:38,973 ،یا خودمون کافی ایم .یا نیستیم 381 00:22:42,720 --> 00:22:45,071 .خیلی خب، بریم تو کارش 382 00:22:45,073 --> 00:22:48,390 .همچین نقشه احمقانه ای، شایدم کار ما باشه 383 00:23:09,462 --> 00:23:11,780 پس، منو غسل میدین 384 00:23:11,782 --> 00:23:16,281 و به شکلی نجواگرانه ای که توی ذهنشه دوباره متولد میشم 385 00:23:16,283 --> 00:23:18,786 یا این شبیه یه سیر و سلوک روحانی 386 00:23:18,788 --> 00:23:21,399 با تِم پوسته ؟ 387 00:23:22,544 --> 00:23:24,068 بکن 388 00:23:25,614 --> 00:23:27,672 همین ؟ 389 00:23:27,674 --> 00:23:30,191 از پسش بر میام 390 00:23:36,850 --> 00:23:39,200 چیز خاصی مد نظرته ؟ 391 00:23:39,202 --> 00:23:40,793 اندازه، عمق، عرض ؟ 392 00:23:40,795 --> 00:23:43,612 فقط بکن 393 00:23:46,450 --> 00:23:49,785 خیل خب 394 00:25:05,529 --> 00:25:07,880 عمیق تر ؟ 395 00:25:10,293 --> 00:25:12,610 حتما. چرا که نه ؟ 396 00:26:13,840 --> 00:26:15,356 جلو پاتو بپا 397 00:26:15,358 --> 00:26:17,842 رسیدیم 398 00:26:17,844 --> 00:26:19,952 .آره. باشه 399 00:26:19,954 --> 00:26:22,363 انگار فقط من اینطوری نیستم 400 00:26:22,365 --> 00:26:23,956 .آره 401 00:26:23,958 --> 00:26:27,276 .بیا یه جا بشین 402 00:26:27,278 --> 00:26:28,961 دانته ؟ 403 00:26:28,963 --> 00:26:31,205 راحت باش و بگیر یه جا بشین 404 00:26:31,207 --> 00:26:34,375 یه ثانیه دیگه میام 405 00:26:34,377 --> 00:26:37,044 دانته، چه خبر شده ؟ 406 00:26:37,046 --> 00:26:38,379 .سلام، رفقا 407 00:26:38,381 --> 00:26:40,698 فکر کنم مریضی داره سریع تر از 408 00:26:40,700 --> 00:26:42,049 چیزی که فکر کردیم پخش میشه 409 00:26:42,051 --> 00:26:43,551 نمیخواستم مزاحمت بشم 410 00:26:43,553 --> 00:26:46,220 این تصمیمش با تو نیست 411 00:26:46,222 --> 00:26:48,964 .تو روحش، مرد، واسه همین گفتم نباید برم 412 00:26:48,966 --> 00:26:50,632 - ...صدیق، اون - چیه ؟ 413 00:26:50,634 --> 00:26:52,610 داره سعی میکنه کمک کنه 414 00:26:54,397 --> 00:26:57,381 ...برو گیاه ها رو له کن 415 00:26:57,383 --> 00:26:58,899 زنجبیل و نعنا برای حالت تهوع 416 00:26:58,901 --> 00:27:00,993 .و پونه کوهی و برمادرانه برای تب 417 00:27:00,995 --> 00:27:02,720 .خیلی خب 418 00:27:02,722 --> 00:27:05,623 اگه جلوشو نگیریم فقط بدتر میشه 419 00:27:07,484 --> 00:27:09,410 با این قوانین مشکلی نداری ؟ 420 00:27:09,412 --> 00:27:11,896 .آره .دیده نشیم 421 00:27:11,898 --> 00:27:15,232 ،رد بجا نذاریم .واکرا رو هم نکشیم 422 00:27:15,234 --> 00:27:16,901 اگه چند تا جنازه مرده پیدا کنن فرقی با 423 00:27:16,903 --> 00:27:19,420 با این نداره که نامه .بذاریم بگیم ما اینجا بودیم 424 00:27:21,665 --> 00:27:23,908 .تماشا کنیم، یاد بگیریم، بریم 425 00:27:23,910 --> 00:27:26,668 .آره، اگه اوضاع ناجور شد، برمیگردیم 426 00:27:26,670 --> 00:27:29,171 اگه از هم جدا شدیم 427 00:27:29,173 --> 00:27:30,915 همین جا همدیگه رو میبینیم، گرفتی ؟ 428 00:27:30,917 --> 00:27:32,249 آره 429 00:27:32,251 --> 00:27:35,086 .و مواظب خودت باش 430 00:27:35,088 --> 00:27:38,364 شانس با ماست، باشه ؟ 431 00:27:38,366 --> 00:27:40,925 بیا 432 00:27:40,927 --> 00:27:43,444 ،اون گوشت خوکه 433 00:27:43,446 --> 00:27:45,930 عجب حرومزاده جون سختی بود 434 00:27:45,932 --> 00:27:48,449 ولی باید بگم این دقیقا از همون کثافتکاریای خفنیه که 435 00:27:48,451 --> 00:27:50,042 واس خانواده جدیدم میکنم 436 00:27:50,044 --> 00:27:51,936 فقط افرادی که حق 437 00:27:51,938 --> 00:27:54,881 راه رفتن میان ما رو به دست آوردن میتونن بخورن 438 00:27:56,384 --> 00:27:57,958 به دست آوردن ؟ 439 00:27:57,960 --> 00:27:59,701 ،گنده بک 440 00:27:59,703 --> 00:28:03,723 من توی کشتن و خوردن خوک کوفتی کمک کردم 441 00:28:03,725 --> 00:28:05,892 بیخیال، مَرد، باشه ؟ 442 00:28:05,894 --> 00:28:07,226 ،کمه کمش 443 00:28:07,228 --> 00:28:10,137 حقم یه تیکه بیکنه 444 00:28:30,326 --> 00:28:32,901 .هر چی که تو بگی، رئیس 445 00:28:57,928 --> 00:29:00,354 این یه آزمایش رفع اشکاله، روی خط آزاد صحبت میکنم 446 00:29:00,356 --> 00:29:03,115 در حال موج سواری روی این موجای رادیویی هستم 447 00:29:03,117 --> 00:29:05,767 اگه کسی میشنوه، جواب بدین 448 00:29:12,776 --> 00:29:14,535 کسی اون بیرون هست ؟ 449 00:29:14,537 --> 00:29:17,755 این یه آزمایش رفع اشکاله 450 00:29:25,139 --> 00:29:26,788 سلام 451 00:29:26,790 --> 00:29:28,790 سلام، آفت سیب زمینی؟ (هم به معنی رفع اشکال و هم آفت سیب زمینی می‌باشد tater bug عبارت) 452 00:29:30,144 --> 00:29:32,036 صداتو بلند و واضح دریافت میکنم 453 00:29:32,038 --> 00:29:34,555 باورم نمیشه 454 00:29:34,557 --> 00:29:38,042 واقعا... واقعا اون بیرونی ؟ 455 00:30:42,866 --> 00:30:44,775 اینجا نیست 456 00:30:47,221 --> 00:30:51,891 همین طور بگردین 457 00:30:59,916 --> 00:31:02,476 خب، اگه انتظار یک تماس اولیه رو داشتم 458 00:31:02,478 --> 00:31:04,236 سخنان مناسبی در جهت ساخت روابط 459 00:31:04,238 --> 00:31:05,813 آماده میکردم 460 00:31:05,815 --> 00:31:07,481 تمام 461 00:31:07,483 --> 00:31:09,558 منم دقیقا نمیدونم چی بگم 462 00:31:09,560 --> 00:31:11,151 به نقطه ای رسیدم 463 00:31:11,153 --> 00:31:12,727 که گفتم کار وقت تلف کنیه 464 00:31:12,729 --> 00:31:14,972 تمام 465 00:31:14,974 --> 00:31:18,084 خب، شاید چند تا سوال و جواب یخ هات رو آب کنه 466 00:31:18,086 --> 00:31:19,977 ...فقط چند تا سوال جزئی 467 00:31:19,979 --> 00:31:22,571 ،مکانت کجاست ،چند وقته اونایی 468 00:31:22,573 --> 00:31:24,090 مردمتون چقدرن ؟ 469 00:31:24,092 --> 00:31:26,592 و باید به گفتن "تمام" ادامه بدیم ؟ 470 00:31:26,594 --> 00:31:28,243 تمام 471 00:31:28,245 --> 00:31:31,263 احتمالا میتونیم بدون گفتن "تمام" حرف بزنیم 472 00:31:31,265 --> 00:31:33,748 ،برای باقی مسائل 473 00:31:33,750 --> 00:31:37,344 فکر نمیکنم هنوز با به اشتراک گذاشتنشون راحت باشم 474 00:31:37,346 --> 00:31:39,271 قابل درکه 475 00:31:39,273 --> 00:31:42,516 چه چیزایی رو راحتی که بگی؟ 476 00:31:42,518 --> 00:31:45,969 شاید حرف درباره زندگیمون قبل از کل این قضایا بهتر باشه 477 00:31:45,971 --> 00:31:49,598 پیشینه من مستلزم یه داستان بلند و طولانیه 478 00:31:49,600 --> 00:31:51,008 از مقدمه‌ش شروع کنم 479 00:31:51,010 --> 00:31:52,934 یا از چند تا بخش بگذرم؟ 480 00:31:52,936 --> 00:31:55,770 به نظرم... با این شروع کن که اهل کجایی 481 00:31:55,772 --> 00:31:57,123 حتماً 482 00:31:57,125 --> 00:31:59,016 به عنوان یه بچه تنها و باهوش 483 00:31:59,018 --> 00:32:01,185 توی حاشیه «دیِ بزرگ» متولد شدن 484 00:32:01,187 --> 00:32:03,871 این لقب دالاس توی تگزاسه 485 00:32:03,873 --> 00:32:05,631 آره متوجه شدم 486 00:32:05,633 --> 00:32:07,466 من توی پنسیلوانیا بزرگ شدم 487 00:32:07,468 --> 00:32:09,543 یه شهر کوچیک به نام استارزبرگ 488 00:32:09,545 --> 00:32:12,029 با اینکه شک دارم 489 00:32:12,031 --> 00:32:14,306 ولی اتارزبرک توی پنسیلوانیا رو میشناسم 490 00:32:14,308 --> 00:32:17,034 -معلومه که میشناسی - واقعی مثل آبی کاونتری 491 00:32:17,036 --> 00:32:18,310 توی سن بلوغم 492 00:32:18,312 --> 00:32:20,795 یه دوران به خصوصی رو گذروندم 493 00:32:20,797 --> 00:32:23,040 عاشق لوکوموتیو ها بودم 494 00:32:23,042 --> 00:32:24,558 بخاطر همین والدینم 495 00:32:24,560 --> 00:32:27,153 چند تا بلیط برای تور قطار سال 1995 خریدن 496 00:32:27,155 --> 00:32:30,138 که توی موزه ی راه آهن برگذار میشد و فکر کنم بدونی کجاس 497 00:32:30,140 --> 00:32:32,174 استرازبرگ پنسیلوانیا 498 00:32:33,494 --> 00:32:36,811 بهترین خاطره‌ای که دارم مال یه بستنی فروشیه 499 00:32:36,813 --> 00:32:40,666 که بهترین بشتس های تمشک رو داشت 500 00:32:40,668 --> 00:32:42,001 بستنی فروشیِ «اینساید اسکوپ» 501 00:32:42,003 --> 00:32:43,818 من همیشه میرفتم اونجا 502 00:32:43,820 --> 00:32:47,256 حتی من و تو ممکنه توی یک روز اونجا بودیم و خبر نداشتیم 503 00:32:48,901 --> 00:32:50,250 خب حالا که اینو فهمیدم 504 00:32:50,252 --> 00:32:52,419 یه سوال بحرانی هشت که باید بهش جواب بدی 505 00:32:52,421 --> 00:32:53,679 چی؟ 506 00:32:54,998 --> 00:32:56,831 کیک مخروطی یا وافل؟ 507 00:34:15,263 --> 00:34:18,913 از وقتی که این حجم از توجه رو از 508 00:34:18,915 --> 00:34:20,915 یه مرد جوون دیدم چند دهه ای میگذره 509 00:34:20,917 --> 00:34:22,676 خب، شما بیمار منی 510 00:34:22,678 --> 00:34:26,680 پس یه جورایی کارمه که مراقبت باشم 511 00:34:26,682 --> 00:34:29,441 پس قضیه این غم و عذابی که توی چشاته چیه ؟ 512 00:34:29,443 --> 00:34:33,445 احساس میکنم کنار عزراییل خوابیدم 513 00:34:36,692 --> 00:34:38,266 ببخشید 514 00:34:38,268 --> 00:34:40,452 ببخشید 515 00:34:40,454 --> 00:34:45,124 من فقط، یکم نگرانم 516 00:34:45,126 --> 00:34:50,704 عزیزم، توی این دنیا، افراد زیادی نعمت 517 00:34:50,706 --> 00:34:54,300 دراز کشیدن توی یه تخت خوب و راحتو ندارن 518 00:34:54,302 --> 00:34:57,619 باید خیلی خوش شانس باشم 519 00:35:03,218 --> 00:35:05,352 یکم استراحت کنین 520 00:35:06,722 --> 00:35:09,464 ،هی، هی .من میگیرمش واست 521 00:35:09,466 --> 00:35:10,891 ممنون، رفیق 522 00:35:12,211 --> 00:35:16,739 ...اون چیزی که اون موقع گفتم 523 00:35:17,883 --> 00:35:19,641 نگران نباش 524 00:35:19,643 --> 00:35:21,218 درک میکنم 525 00:35:21,220 --> 00:35:24,330 ما اینجا با دارو های عهد بوق گیر افتادیم 526 00:35:24,332 --> 00:35:28,334 و مریضیای کوچیک یهو به چیزای مهمی تبدیل میشن 527 00:35:28,336 --> 00:35:30,502 یه چاره ای میکنیم 528 00:35:30,504 --> 00:35:33,505 .ممنون، دانته 529 00:35:33,507 --> 00:35:36,592 از کمکت متشکرم 530 00:35:38,754 --> 00:35:41,513 باید باشی 531 00:35:41,515 --> 00:35:44,908 یه جورایی بی نظیرم 532 00:35:48,171 --> 00:35:49,763 یکم استراحت کن، رئیس 533 00:35:49,765 --> 00:35:52,358 خیلی خب، بیا 534 00:36:05,021 --> 00:36:07,206 هی، کوکو 535 00:36:07,208 --> 00:36:08,540 هی 536 00:36:08,542 --> 00:36:10,542 چیزی نیست 537 00:36:10,544 --> 00:36:12,786 چیزی نیست 538 00:36:12,788 --> 00:36:14,546 چیزی نیست 539 00:36:14,548 --> 00:36:16,273 بابایی مراقبته 540 00:36:16,275 --> 00:36:18,291 همه چی مرتبه 541 00:36:18,293 --> 00:36:21,278 .هی .هی، چیزی نیست 542 00:36:21,280 --> 00:36:22,554 هی 543 00:36:22,556 --> 00:36:24,965 .نه، نه، نه، نه 544 00:36:24,967 --> 00:36:27,226 چیزی نیست 545 00:36:31,214 --> 00:36:33,565 آباریکلا 546 00:37:10,604 --> 00:37:14,331 چشماتو باز کن 547 00:37:18,094 --> 00:37:20,854 چشماتو باز کن 548 00:37:23,451 --> 00:37:26,100 چشماتو باز کن 549 00:37:58,134 --> 00:38:00,134 واضحه که جابجا نمیشیم 550 00:38:00,136 --> 00:38:02,379 ،و میدونی، بخوام باهات صادق باشم 551 00:38:02,381 --> 00:38:03,897 کاملا وضعیتی که توش هستی رو درک میکنم 552 00:38:03,899 --> 00:38:05,306 باید مثلا 553 00:38:05,308 --> 00:38:07,141 آدم سرسختی باشی و همه رو توی نظم نگه داری 554 00:38:07,143 --> 00:38:08,719 منظورم اینه که، میدونی 555 00:38:08,721 --> 00:38:12,331 منم عین خودت افرادی داشتم که کارامو بکنن 556 00:38:12,333 --> 00:38:15,149 خیل خب، حالا شایدم عین خودت نه 557 00:38:15,151 --> 00:38:17,503 درک، اگه منم هیولایی اندازه تو داشتم 558 00:38:17,505 --> 00:38:19,671 اوضاع جور دیگه ای میچرخید 559 00:38:19,673 --> 00:38:21,990 ببین، چه از من خوشت بیاد چه نیاد 560 00:38:21,992 --> 00:38:23,917 من به این تیم میپیوندم 561 00:38:23,919 --> 00:38:26,586 پس شاید بهتره یه جوری با هم کنار بیایم، میدونی 562 00:38:26,588 --> 00:38:28,663 و انقدر رو اعصاب همدیگه نریم 563 00:38:28,665 --> 00:38:32,518 تو هیچوقت یکی از ما نمیشی 564 00:38:32,520 --> 00:38:35,687 زیادی سرو صدا داری 565 00:38:35,689 --> 00:38:41,585 ،خیلی ضعیفی .خیلی زیادی مغروری 566 00:38:41,587 --> 00:38:43,695 آخه، واقعا نمیشه گفت مغرورم 567 00:38:43,697 --> 00:38:45,922 اگه واقعا انقدر فوق العاده باشم 568 00:38:45,924 --> 00:38:49,426 به هیچ دردی نمیخوری 569 00:38:49,428 --> 00:38:52,854 و آلفا خواهد فهمید 570 00:38:52,856 --> 00:38:55,949 پس رک و راست باشیم دیگه ؟ 571 00:38:55,951 --> 00:38:58,101 .خوبه .اینو گرفتم 572 00:38:58,103 --> 00:39:00,787 ببین، من واس خاطر تو اینجا نیستم 573 00:39:00,789 --> 00:39:02,789 واس خاطر آلفا اینجام 574 00:39:02,791 --> 00:39:04,049 پس راحت باش 575 00:39:04,051 --> 00:39:06,109 امتحانای کوچولوتو بریز رو سرم 576 00:39:06,111 --> 00:39:07,886 و اخم کن 577 00:39:07,888 --> 00:39:10,722 و منو عین یه فرانکشتاین دوزاری پرت کنی روی زمین 578 00:39:10,724 --> 00:39:13,559 به یه ورمم نیست 579 00:39:13,561 --> 00:39:16,210 ببین، گنده بک 580 00:39:16,212 --> 00:39:18,730 من هیچ جا نمیرم 581 00:39:20,234 --> 00:39:22,734 بالاخره 582 00:39:22,736 --> 00:39:26,738 چیزی که هر دو سرش موافق باشیم 583 00:39:26,740 --> 00:39:30,558 تو هیچ جا نمیری 584 00:39:35,416 --> 00:39:36,748 واستا ببینم 585 00:39:36,750 --> 00:39:40,419 الان جوک گفتی ناموسا ؟ 586 00:39:40,421 --> 00:39:42,588 اگه انقدر عصبی نبودم 587 00:39:42,590 --> 00:39:46,240 تحت تاثیر قرار میگرفتم 588 00:39:48,762 --> 00:39:51,913 باید شوخیت گرفته باشه 589 00:40:12,620 --> 00:40:15,120 این چیه دیگه ؟ 590 00:40:15,122 --> 00:40:16,455 منو دید 591 00:40:16,457 --> 00:40:18,865 .میتونیم برش گردونیم، ببینیم چی میدونه 592 00:40:18,867 --> 00:40:20,183 شاید کار خوبی باشه 593 00:40:20,185 --> 00:40:23,520 واس اینکار نقشه کشیده بودی ؟ 594 00:40:23,522 --> 00:40:25,372 نه 595 00:40:28,877 --> 00:40:30,861 این چیه ؟ 596 00:40:32,364 --> 00:40:35,031 توی کیفت نبود 597 00:40:35,033 --> 00:40:37,125 احتمالا ندیدیش 598 00:40:37,127 --> 00:40:39,536 .بجنب .وقت جر و بحث نداریم 599 00:40:39,538 --> 00:40:41,054 تموم شد 600 00:40:56,405 --> 00:40:59,406 از سقوط میترسیدی؟ 601 00:41:00,517 --> 00:41:02,559 از زخمی شدن و مسخره شدن 602 00:41:02,561 --> 00:41:05,504 سرگرمی محبوبم نبود 603 00:41:12,829 --> 00:41:14,471 این صحبت امروزمون 604 00:41:14,473 --> 00:41:18,684 ...خیلی لذت بهش بود، و 605 00:41:18,686 --> 00:41:22,579 ممکنه مسخرم کنی 606 00:41:22,581 --> 00:41:26,191 ولی میخواستم اگه بشه جدی تر و واقعی صحبت کنیم 607 00:41:29,179 --> 00:41:32,180 ...من 608 00:41:32,182 --> 00:41:36,702 امروز واقعا عالی بود 609 00:41:36,704 --> 00:41:39,779 ولی من تو رو نمیشناسم 610 00:41:39,781 --> 00:41:41,948 ممکنه خطرناک باشی 611 00:41:44,194 --> 00:41:45,711 شاید بهتر باشه 612 00:41:45,713 --> 00:41:50,123 بذاریم این قضیه همینطوری بمونه 613 00:41:55,447 --> 00:41:58,965 اگه من اطلاعات دقیق تر بهت بدم چی؟ 614 00:41:58,967 --> 00:42:02,969 کی گفته من برای تو خطرناک نیستم؟ 615 00:42:02,971 --> 00:42:07,457 مردم خطرناکن 616 00:42:07,459 --> 00:42:10,460 میدونم 617 00:42:10,462 --> 00:42:14,222 یه چیزی ته دلم میگه 618 00:42:14,224 --> 00:42:16,224 که تو توی نمودار آدما 619 00:42:16,226 --> 00:42:19,227 توی دسته ی آدمای خوب قرار میگیری 620 00:42:19,229 --> 00:42:21,562 من تو رو میشناسم 621 00:42:25,644 --> 00:42:29,479 اسم من یوجین هرمن پورتره 622 00:42:29,481 --> 00:42:32,999 و پیشنهاد میکنم این صحبتامون رو به طور مداوم ادامه بدیم 623 00:42:33,001 --> 00:42:35,427 به این امید که چیزای بیشتری بسازیم 624 00:42:35,429 --> 00:42:38,004 البته اگه این مسئله با تایید 625 00:42:38,006 --> 00:42:41,266 و علاقه تو همراه باشه 626 00:42:57,509 --> 00:43:02,512 سلام، یوجین هرمن پورتر 627 00:43:02,514 --> 00:43:05,015 این پیشنهادتو دوست دارم 628 00:43:05,017 --> 00:43:08,368 خیلی هم دوستش دارم 629 00:43:08,370 --> 00:43:12,798 پس توافق کردیم 630 00:43:12,800 --> 00:43:15,525 آره 631 00:43:15,527 --> 00:43:22,290 ولی بذار این قضیه فعلاً فقط بین خودمون دو تا بمونه 632 00:43:22,292 --> 00:43:25,293 من میخوام بهت اعتماد کنم 633 00:43:25,295 --> 00:43:28,872 ولی اگه صدای کس دیگه ای رو بشنوم میفهمم که نمیتونم اعتماد کنم 634 00:43:30,818 --> 00:43:33,543 و دیگه هیچوقت چیزی ازم نمیشنوی 635 00:43:35,714 --> 00:43:39,215 باشه فقط تو و من 636 00:43:39,217 --> 00:43:40,826 دریافت شد 637 00:43:40,828 --> 00:43:43,403 تمام 638 00:44:01,849 --> 00:44:05,333 اون آدم ضعیفی بود 639 00:44:07,337 --> 00:44:08,836 انتظار بیشتری داشتم 640 00:44:08,838 --> 00:44:11,189 به عنوان یه مرده بیشتر بهمون خدمت میکنه 641 00:44:11,191 --> 00:44:13,933 من آماده لباس پوستی لعنتیمم 642 00:44:13,935 --> 00:44:17,587 بهتره نوار اندازه گیریتونم واس خاطر 643 00:44:17,589 --> 00:44:22,350 تخمای گندم باهاتون بیارین 644 00:44:25,355 --> 00:44:28,707 .سلام .من نیگنم 645 00:44:28,709 --> 00:44:31,951 ما رسما با هم آشنا نشدیم 646 00:44:31,953 --> 00:44:34,954 ولی قطع به یقین میدونم جنابعالی کی هستین 647 00:44:37,384 --> 00:44:42,779 و در صورتی که آوازه ام ...زود تر به گوشتون خورده یا نه 648 00:44:48,954 --> 00:44:51,788 .کاملا پایه ام... 649 00:44:51,790 --> 00:44:56,142 ،هر چی که بخواین ،هر چی که دارم 650 00:44:56,144 --> 00:44:58,552 مال شماست 651 00:45:10,453 --> 00:45:20,520 مترجمین Erfan Tabarsi & Amirali_Ringleader 652 00:45:21,996 --> 00:45:28,734 آیدی تلگرام جهت ارتباط @Erfan_CFSF