1 00:00:01,477 --> 00:00:03,978 .حسنًا. هذه لك 2 00:00:03,980 --> 00:00:05,621 .(اسمي (أرون 3 00:00:05,698 --> 00:00:07,373 "...((سابقًا في ((الموتى السائرين" 4 00:00:07,449 --> 00:00:09,658 .أعطانيه الرجل ذو الذراع المعدنية 5 00:00:09,736 --> 00:00:12,869 ...الرجل ذو الذراع المعدنية .قد يكون ذلك مفيدًا 6 00:00:12,947 --> 00:00:16,057 ،لو هربت (ليديا) بسبب كل هذا .فإن ذلك قطعًا سيؤذينا 7 00:00:16,133 --> 00:00:18,050 .(يتحتم بقاؤها في (ألكساندريا 8 00:00:18,127 --> 00:00:21,120 ما هذا بحق السماء؟ - .يمكننا أخذه معنا لاستجوابه - 9 00:00:21,122 --> 00:00:22,972 أخططت لهذا؟ - .لا - 10 00:00:23,048 --> 00:00:25,278 دانتي)، ماذا يجري بحق السماء؟) 11 00:00:25,280 --> 00:00:28,778 مرحبًا يا رفيقيّ، ينتشر المرض .أسرع مما تصورنا 12 00:00:34,744 --> 00:00:38,654 .انظر - .افتح عينيك - 13 00:01:05,424 --> 00:01:08,109 .(اشربي يا (شيرل 14 00:01:08,111 --> 00:01:09,593 .اشربي 15 00:01:39,020 --> 00:01:42,594 "بلّغوا (يوجين) أو (صدّيق) بأي مشكلة" 16 00:03:08,087 --> 00:03:23,816 || ترجمة © وائل ممدوح || "fb.com/HeroKanSubs" "facebook.com/wael.mamdouh1" 17 00:03:30,860 --> 00:03:32,500 "(أخرسوا (الهمّاسين" 18 00:03:47,605 --> 00:03:50,495 "الموتى السائرون) - الموسـ10ـم)" "(( الحلـ7ـقة - (( افتح عينيك 19 00:03:53,761 --> 00:03:57,556 .هيا. اخرجي. نحتاج إلى الزنزانة 20 00:04:19,337 --> 00:04:19,884 أتعرفينه؟ 21 00:04:21,529 --> 00:04:25,742 .إنه مراقب الحراس. أقصد السائرين 22 00:04:26,653 --> 00:04:31,515 إذًا، يعرف موقع قطيع أمك؟ - .غالبًا - 23 00:04:31,550 --> 00:04:33,147 .عرضتنا جميعًا للخطر 24 00:04:33,148 --> 00:04:35,896 .علينا إيجاد القطيع قبل ظهوره أمام بوابتنا 25 00:04:36,210 --> 00:04:39,153 إذًا، قررت نيابة عنّا جميعًا؟ برغم علمك بتبعات ذلك الممكنة؟ 26 00:04:39,155 --> 00:04:42,769 .ما عاد ذلك يهم. لا يزال علينا إيجادهم 27 00:04:48,572 --> 00:04:51,999 ،سأكون في الداخل معك .وسيعالج (صدّيق) جراحه أولًا 28 00:04:52,001 --> 00:04:56,337 .سينزف حتى يجيب - .ليس قرارك ولا قرار أحد منّا - 29 00:04:56,339 --> 00:04:59,523 ،صارت فعلتك أمرًا واقعًا ،لكنني لن أسمح بتفاقم الأمر 30 00:04:59,525 --> 00:05:03,159 .(وأظن المجلس سيوافقني. بما يشمل (ميشون 31 00:05:09,093 --> 00:05:11,268 .هيا. بوسعك الإقامة معي 32 00:05:20,012 --> 00:05:22,749 .بوسعك الصعود 33 00:05:25,259 --> 00:05:30,612 .(شكرًا على دعمي أمام (غابريال - .دعمت الحقيقة فحسب - 34 00:05:30,614 --> 00:05:35,117 .لن يعترف الهمّاس بسهولة .إن لم ترد الاشتراك، فإنني أتفهم موقفك 35 00:05:57,567 --> 00:05:59,382 .اهدأ يا فتى 36 00:06:01,386 --> 00:06:03,979 .أجل، فتى رائع 37 00:06:08,286 --> 00:06:11,061 .هيا 38 00:06:33,418 --> 00:06:40,332 .لا تزال ملكك. هذا سيعالج الكدمات 39 00:06:40,334 --> 00:06:44,570 .مُنيت بإصابات أسوأ - .وأنا أيضًا - 40 00:06:47,007 --> 00:06:52,511 ماذا تعلمين عن ذلك الهمّاس؟ - .أعلم أنه لن يخون أمي فحسب - 41 00:06:52,513 --> 00:06:58,608 .مراقب القطيع مخلص. إنها لا تعطيهم خيارًا 42 00:06:58,610 --> 00:07:02,420 ولا أنا أيضًا. ماذا غير ذلك؟ 43 00:07:03,549 --> 00:07:06,216 سيلقى الناس مصرعهم، صحيح؟ 44 00:07:08,939 --> 00:07:11,713 .أمقتهم 45 00:07:13,884 --> 00:07:15,809 .لكنني أعرفهم أيضًا 46 00:07:17,313 --> 00:07:21,890 ،وضعت (ألفا) خطًا فاصلًا .وعليك اختيار فريقك 47 00:07:24,487 --> 00:07:27,062 .ليتني غادرت مع (هنري) حين طلب ذلك 48 00:07:31,902 --> 00:07:34,477 .وأنا أيضًا 49 00:07:35,981 --> 00:07:38,891 .أمي تغيّر عقول الناس 50 00:07:41,745 --> 00:07:45,747 .تجعلهم ينفذون مشيئتها 51 00:07:45,749 --> 00:07:48,658 .تجعلهم يحسبون أن تلك مشيئتهم هم 52 00:07:49,466 --> 00:07:52,120 .يطيعها الناس لاعتقادهم بعدم وجود خيار آخر 53 00:07:56,760 --> 00:08:09,530 ،لكن إن جعلته يرى ما لديكم هنا ...وأن بوسع هذا المكان النجاة 54 00:08:09,532 --> 00:08:14,201 .فكرة كهذه خطيرة 55 00:08:14,203 --> 00:08:16,378 .وستنتشر 56 00:08:22,953 --> 00:08:26,788 .ولا حيلة بيد أمي لمنع ذلك 57 00:08:42,380 --> 00:08:46,817 .لا تحاول تنفيذ أي حماقة - .أبدًا - 58 00:08:53,210 --> 00:08:57,886 .سيحتاج إلى تقطيب - .أعرفك - 59 00:08:59,990 --> 00:09:02,683 .انظر 60 00:09:08,591 --> 00:09:12,505 .بوسع (دانتي) استلامه من هنا 61 00:09:12,540 --> 00:09:15,929 .إنني بخير 62 00:09:15,931 --> 00:09:19,266 .اخرج. فورًا 63 00:09:45,519 --> 00:09:47,369 .انظر 64 00:10:19,553 --> 00:10:27,412 .معك خبز يوميًا - .أجل. صُنع طازجًا صبيحة اليوم - 65 00:10:27,485 --> 00:10:30,212 .لدي خبز إضافي إن شئت 66 00:10:32,749 --> 00:10:37,252 كيف تصنعون هذا الكم الكبير؟ - .بالدقيق - 67 00:10:37,254 --> 00:10:40,255 لكن... يوميًا؟ 68 00:10:40,257 --> 00:10:43,499 يبدو أن هناك أناسًا كثيرين عاكفون .على خبز الخبز فحسب 69 00:10:43,501 --> 00:10:46,061 .العدد الذي نحتاج إليه 70 00:10:56,231 --> 00:10:58,323 .هذه من ابنتي 71 00:11:02,520 --> 00:11:06,856 ألديك أطفال؟ - .واحدة فحسب - 72 00:11:06,858 --> 00:11:09,284 .هي كل ما يمكنني رعايته 73 00:11:09,286 --> 00:11:14,334 أهناك أطفال آخرون؟ - .أجل - 74 00:11:15,292 --> 00:11:21,780 ألديك أطفال؟ - .الأطفال عقبة. يضعفونك - 75 00:11:21,782 --> 00:11:26,968 لكن ماذا عن أسرتك؟ ألديك إخوة أو أخوات؟ 76 00:11:32,960 --> 00:11:35,068 .أنا وحيدة أمي وأبي 77 00:11:54,389 --> 00:11:57,424 .لنبدأ 78 00:12:06,101 --> 00:12:11,830 إذًا، ماذا تفضل؟ العسل أم المربى؟ 79 00:12:11,832 --> 00:12:15,567 الفراولة أم التفاح؟ 80 00:12:21,008 --> 00:12:25,911 .كل ذلك - .لا مشكلة - 81 00:12:27,347 --> 00:12:29,915 .لدينا وفرة هنا 82 00:12:35,613 --> 00:12:40,550 .للغداء، فكرت في السمك المملح 83 00:12:42,137 --> 00:12:47,866 ،أحب تطويقها في ورقة خس طازجة ...وإضافة قليل من 84 00:12:47,868 --> 00:12:50,218 ما مرادك؟ 85 00:12:51,296 --> 00:12:55,798 .حاليًا، سنتحدث فحسب - .لا أريد - 86 00:12:55,800 --> 00:12:58,777 .حسنًا 87 00:13:01,882 --> 00:13:04,282 .إذًا، تناول الطعام 88 00:13:42,680 --> 00:13:45,157 لذيذ؟ 89 00:13:54,601 --> 00:13:57,452 .لا 90 00:14:02,676 --> 00:14:07,370 أأنت بخير؟ - .أجل - 91 00:14:07,372 --> 00:14:12,859 أأنا بخير؟ - .أجل. بخير حال - 92 00:14:12,861 --> 00:14:18,123 .ما زلت أبدو جميلة رغم المرض - .طبعًا - 93 00:14:18,125 --> 00:14:22,885 .فلولا (غابريال)، لتوددت إليك 94 00:14:22,887 --> 00:14:27,390 .لا يمنعنّك ذلك. إنه لا يغار 95 00:14:27,392 --> 00:14:29,559 حقًا؟ 96 00:14:29,561 --> 00:14:31,486 .حسنًا، أفسحي 97 00:14:43,333 --> 00:14:48,744 .(أخذت أفكر... بشأن (يوجين 98 00:14:50,157 --> 00:14:54,993 .آسف، أنه معجبك الثالث 99 00:14:54,995 --> 00:15:00,756 .أجل. حددنا موعدًا للتحدث وفاتني 100 00:15:00,758 --> 00:15:05,421 .لا أريده أن يظنني لا أحترمه أو نحوه 101 00:15:06,523 --> 00:15:13,458 .سيكون بخير. ذلك الرجل ضروس 102 00:15:15,532 --> 00:15:18,683 .ليس الجميع مثله 103 00:15:20,537 --> 00:15:23,538 .تفقدت بعض نصائحه بخصوص الرضيعة 104 00:15:23,540 --> 00:15:27,542 .خريطة البراز تلك، كانت مثالية 105 00:15:27,544 --> 00:15:29,711 .أقصد ذلك حرفيًا 106 00:15:29,713 --> 00:15:33,198 .يوجين) خبير غائط بارع) 107 00:15:37,721 --> 00:15:41,797 .لدينا ابنة أيتها الأم 108 00:15:43,228 --> 00:15:44,634 .أجل، بالفعل 109 00:15:47,805 --> 00:15:52,975 .ما توقعت غدوي أمًا في هذا العالم - .حاولي عدم التفكير في ذلك - 110 00:15:52,977 --> 00:15:55,311 .هذا يصيبني بالهلع كلما خطر ببالي 111 00:15:55,313 --> 00:15:59,724 .فقط... أود لعب دور الأب بشكل صحيح 112 00:15:59,726 --> 00:16:02,894 .أريد أن أكون أبًا صالحًا 113 00:16:04,581 --> 00:16:07,399 .يصيبني بالهلع كونك أبًا أيضًا 114 00:16:11,062 --> 00:16:11,790 .شكرًا 115 00:16:12,997 --> 00:16:17,242 .لا، إنها محظوظة لكونها تحظى بك 116 00:16:17,244 --> 00:16:19,352 .كلتانا كذلك 117 00:16:28,255 --> 00:16:31,089 .اجلسي 118 00:16:41,268 --> 00:16:44,010 أأنت بخير؟ - .أجل - 119 00:16:48,942 --> 00:16:53,090 أأنت بخير؟ - .أجل - 120 00:16:53,780 --> 00:16:58,506 لدي بضع مرضى لأتفقدهم .ومهام كثيرة لأنجزها قبل نومي 121 00:16:59,636 --> 00:17:01,694 .حسنًا، هيا 122 00:17:13,041 --> 00:17:15,224 أين القطيع؟ 123 00:17:26,904 --> 00:17:33,668 .أخبرني - .تملكين كينونة الحيوان في داخلك يا سيدتي - 124 00:17:35,322 --> 00:17:40,675 .لو كنا في الخارج، لضاجعتك فورًا 125 00:18:10,932 --> 00:18:14,042 .هذا يكفي 126 00:18:20,867 --> 00:18:23,718 .جميعكم ضعفاء 127 00:18:32,136 --> 00:18:36,047 .سأبدأ بأصابعك أولًا 128 00:18:36,049 --> 00:18:38,216 .ثم أذناك 129 00:18:38,218 --> 00:18:40,902 .ثم سأنتزع كامل أسنانك 130 00:18:40,904 --> 00:18:44,072 .تكذبون على أنفسكم 131 00:18:45,983 --> 00:18:49,227 .تكذبون على بعضكم البعض 132 00:18:49,229 --> 00:18:53,915 لماذا تقاتلون؟ لأجل الشطائر؟ 133 00:18:55,977 --> 00:19:03,483 .تتجاهلون الحقيقة المحدّقة في أعينكم 134 00:19:03,485 --> 00:19:09,096 .لن أخون (ألفا) أبدًا. لقد أنقذتني 135 00:19:09,099 --> 00:19:13,860 .وتحميني وتحبني 136 00:19:13,862 --> 00:19:22,017 .تحبنا جميعًا. لقد ضحّت بابنتها لأجلنا 137 00:19:24,781 --> 00:19:27,265 هل قتلت (ليديا)؟ 138 00:19:31,438 --> 00:19:40,853 .أجل. وإنني مستعد لبذل حياتي لأجلها 139 00:19:52,110 --> 00:19:55,980 .توقفي - .هذا سينتهي الآن - 140 00:19:55,982 --> 00:19:57,994 .لن تقحمي (ليديا) في هذا 141 00:19:57,996 --> 00:20:02,208 .لقد آمن بهراء (ألفا) تمامًا .بكامل كيانه 142 00:20:02,380 --> 00:20:07,114 ،إن رأى (ليديا) حية معافاة ،سيعلم أن قائدته العظيمة كذبت عليه 143 00:20:07,116 --> 00:20:09,565 .وربما ذلك يغير شيئًا - .أرجوك - 144 00:20:09,567 --> 00:20:16,814 .تلك الطفلة عانت كفاية - .دعها تتخذ قرارها - 145 00:20:16,816 --> 00:20:19,259 .إنها الوسيلة الوحيدة، تعلم ذلك 146 00:20:26,101 --> 00:20:28,342 هل تحسنت؟ 147 00:20:28,344 --> 00:20:31,563 .إنك أفضل قليلًا من آخر مرة، أجل 148 00:20:33,591 --> 00:20:37,351 أتعرف أنني أميز الرجل حين يكذب؟ 149 00:20:37,353 --> 00:20:40,171 .تتحرك شفتاه 150 00:20:41,841 --> 00:20:45,601 .شيرل)، ستتجاوزين هذا) 151 00:20:45,603 --> 00:20:50,364 .اتفقنا؟ سأحرص على ذلك 152 00:20:50,366 --> 00:20:53,376 .اقعد أيها الطبيب 153 00:21:02,378 --> 00:21:04,954 .تبدو أسوأ حالًا مني 154 00:21:04,956 --> 00:21:09,609 .أغمض عينيك واسترح 155 00:21:09,611 --> 00:21:11,869 ...شيرل)، لا يمكنني، أنا) 156 00:21:11,871 --> 00:21:16,983 .ليس لأجلي. تقبلت مصيري 157 00:21:16,985 --> 00:21:24,382 .لكن الآخرين يحتاجون إلى ذهنك صافيًا 158 00:21:46,014 --> 00:21:48,973 .تفضلي 159 00:21:50,018 --> 00:21:52,183 .أجل 160 00:22:00,662 --> 00:22:03,537 إنها أيضًا فارسة ممتازة 161 00:22:03,539 --> 00:22:09,202 أظنها غالبًا تتخذ ذلك عذرًا .للبقاء في الخارج مع أصدقائها 162 00:22:09,204 --> 00:22:12,947 هل تمتطين الخيول؟ - .أحيانًا - 163 00:22:12,949 --> 00:22:14,699 .أجل، لا أكتفي من امتطاء الخيول أبدًا 164 00:22:14,701 --> 00:22:17,860 أتعلل بكل عذر ممكن للبقاء ،في الخارج قدر استطاعتي 165 00:22:17,862 --> 00:22:21,289 أواصل المضي، حتى لو سأمضي .في الشارع عينه جيئة وذهابًا 166 00:22:21,291 --> 00:22:25,677 في طفولتنا، كنا نحاول اتخاذ .أطول طريق للعودة حول البحيرة 167 00:22:30,058 --> 00:22:32,475 مع أخ أم أخت؟ 168 00:22:34,954 --> 00:22:40,716 .آسف. أنا... كان لدي أخ 169 00:22:40,718 --> 00:22:44,070 .أجل، كان يصغرني بعامين 170 00:22:44,072 --> 00:22:45,554 ...إنه 171 00:22:46,983 --> 00:22:48,966 .أحب السيارات 172 00:22:48,968 --> 00:22:56,048 .ما أحب أكثر من السيارات سوى البشر .وقد أحبوه 173 00:22:56,050 --> 00:22:59,994 .وما زلت أفكر به يوميًا 174 00:23:01,314 --> 00:23:04,557 ،أعرف شعور فقدان أحد أحببته بذلك القدر 175 00:23:04,559 --> 00:23:07,743 .وأعلم أن التحدث عن ذلك يخفف الألم 176 00:23:07,745 --> 00:23:12,064 ...ما تفعلينه... هذه الأسئلة 177 00:23:12,066 --> 00:23:15,768 ...كما تعلمين، البحث عن معلومة 178 00:23:18,273 --> 00:23:21,999 ،أفترض أن عليّ فعل المثل لكن ما الهدف؟ 179 00:23:23,411 --> 00:23:29,748 لذا ربما لا نتحدث عن شيء يستحق التبليغ، أتعلمين؟ 180 00:23:30,526 --> 00:23:34,603 ،يمكنني السرد طويلًا عن أخي ...ربما يمكننا 181 00:23:36,783 --> 00:23:39,274 .نسير في الظلام، نحن أحرار 182 00:23:39,276 --> 00:23:41,761 ...نتحمم بدمائهم، نحن أحرار 183 00:23:41,763 --> 00:23:43,871 .نسير في الظلام، نحن أحرار 184 00:23:43,873 --> 00:23:45,614 ...نتحمم بدمائهم، نحن أحرار 185 00:23:45,616 --> 00:23:49,026 .لا أدري. عدنا فوجدناه يرتجف في ألم 186 00:23:50,363 --> 00:23:52,864 ...نسير في الظلام 187 00:23:52,866 --> 00:23:55,216 .ضع يديك الشافيتين عليّ يا طبيب 188 00:23:55,218 --> 00:23:57,960 .حرارتي مرتفعة جدًا - ما الخطب؟ - 189 00:23:57,962 --> 00:24:02,056 وما أدراني بحق السماء؟ !أوقف ذلك فحسب 190 00:24:02,058 --> 00:24:04,208 .إنني أهتم بأمره - .لا، هيا - 191 00:24:04,210 --> 00:24:05,968 .لديه ضيق تنفس 192 00:24:05,970 --> 00:24:09,471 ،حدقتا عينيه متسعتان وعضلاته متشنجة .لكن لا أثر للعدوى 193 00:24:09,473 --> 00:24:10,806 .هذا غير منطقي 194 00:24:10,808 --> 00:24:12,900 !اهدأ 195 00:24:12,902 --> 00:24:15,553 !أمسكه 196 00:24:15,555 --> 00:24:19,240 !دانتي)، أحضر اللحاء الأحمر من حقيبتي) 197 00:24:19,242 --> 00:24:21,483 !اللحاء الأحمر 198 00:24:21,485 --> 00:24:24,061 .اهدأ 199 00:24:24,063 --> 00:24:25,579 .اهدأ 200 00:24:33,348 --> 00:24:35,089 .(لا يا (كارول 201 00:24:47,845 --> 00:24:50,771 ...صباح اليوم 202 00:24:50,773 --> 00:24:52,848 أأعطيته هذا؟ 203 00:24:52,850 --> 00:24:56,093 .أجل، لتسكين الألم وعلاج الالتهاب 204 00:24:57,530 --> 00:24:58,854 .إنك قتلته 205 00:25:02,285 --> 00:25:03,601 كيف؟ 206 00:25:04,771 --> 00:25:10,365 .لا، هذا هو القيصوم ألفي الأوراق - .إنه الشوكران الأبقع - 207 00:25:10,367 --> 00:25:14,445 .لم أعلم 208 00:25:14,447 --> 00:25:18,758 ...ظننت - ماذا؟ ظننت ماذا؟ - 209 00:25:18,876 --> 00:25:21,786 ما توقعت وجود الشوكران الأبقع ...في الحقيبة، لأن 210 00:25:21,788 --> 00:25:23,837 لأن ماذا يا (دانتي)؟ 211 00:25:26,401 --> 00:25:29,201 .لأنك من وضعته فيها 212 00:25:36,629 --> 00:25:40,401 "(أبي و(غرايسي" 213 00:26:11,562 --> 00:26:14,188 .نقص قطيعنا سائرًا 214 00:26:22,106 --> 00:26:30,693 الرجل ذو الذراع المعدنية؟ - .أرون)، ولديه ابنة) - 215 00:26:31,633 --> 00:26:34,859 أهذا كل ما عرفته؟ 216 00:26:37,788 --> 00:26:46,554 هل سألت عن طفل أختك؟ - .لا يُوجد ما يُسئل عنه - 217 00:26:46,556 --> 00:26:49,056 .إنه واحد منهم 218 00:26:49,058 --> 00:26:56,213 .وسيذبح جنسنا .سيبحث عن نقاط ضعفك 219 00:26:56,215 --> 00:26:59,308 .سيستخدم أختك ضدك 220 00:27:01,812 --> 00:27:05,314 .اخلعي قناعك 221 00:27:32,251 --> 00:27:35,661 .إننا قيد الاختبار دومًا 222 00:27:37,607 --> 00:27:40,515 .علينا الحفاظ على قوتنا 223 00:27:52,029 --> 00:27:58,517 .إنني أؤمن بك. لا تشكي في ذلك أبدًا 224 00:28:03,524 --> 00:28:06,041 .(أنت (غاما 225 00:28:07,270 --> 00:28:10,529 .أخبريني بأمرك 226 00:28:10,531 --> 00:28:19,296 .المدعو (أرون) يغويك بكذباته 227 00:28:19,298 --> 00:28:22,207 .فلا تستسلمي للإغواء 228 00:28:32,311 --> 00:28:39,316 .إن علم الناس، سيُذعرون ...(إن علمت (ألفا 229 00:28:39,318 --> 00:28:41,886 .لن تعلم 230 00:28:44,323 --> 00:28:47,324 .سأنظف الفوضى 231 00:28:47,326 --> 00:28:51,845 .سأساعد. لأنها ليست فوضاك لتنظفها 232 00:28:57,170 --> 00:29:02,339 لسنا ذاهبين للصيد، صحيح؟ - أما زلت تودين مساعدتنا؟ - 233 00:29:02,341 --> 00:29:05,751 .أجل - .جيد - 234 00:29:06,492 --> 00:29:07,426 شيرل)؟) 235 00:29:37,059 --> 00:29:39,968 .مرحبًا 236 00:29:45,218 --> 00:29:49,737 ...كنت سأبحث عنك، لكن 237 00:30:18,675 --> 00:30:21,252 .شيرل)، ستتجاوزين هذا) 238 00:30:21,254 --> 00:30:22,895 .إنه شوكران أبقع. سأحرص على ذلك 239 00:30:22,897 --> 00:30:24,588 .إنك قتلته 240 00:31:04,313 --> 00:31:07,464 .افتح عينيك 241 00:31:08,801 --> 00:31:10,301 .انظر 242 00:31:18,442 --> 00:31:19,085 .انظر 243 00:31:20,487 --> 00:31:21,370 !(إينيد) 244 00:31:51,719 --> 00:31:59,107 .سمعت بما حدث - .لا أريد التحدث عنه - 245 00:31:59,109 --> 00:32:02,110 .عاودي البيت. عليك الراحة في الفراش 246 00:32:02,112 --> 00:32:04,672 .لا 247 00:32:06,116 --> 00:32:10,010 .ابدأ الكلام أو نعاود الماء لنغرق معًا 248 00:32:11,088 --> 00:32:15,382 ...لا يُوجد كلام. لقد مات بسبب 249 00:32:16,702 --> 00:32:19,887 .لا، أريد الكلام الحقيقي 250 00:32:19,889 --> 00:32:23,399 .ما يؤرقك منذ أسابيع، قله 251 00:32:29,548 --> 00:32:34,026 .وكأنني لا أزال هناك طيلة الوقت 252 00:32:34,028 --> 00:32:35,903 .وكأنني لم أغادر 253 00:32:35,905 --> 00:32:43,394 .لكنها مجرد ومضات .وتختلط جميعًا معًا كأحجية 254 00:32:43,396 --> 00:32:49,324 ...الصراخ والرائحة 255 00:32:49,326 --> 00:32:51,919 ...الدم وكل شيء 256 00:32:55,408 --> 00:33:01,261 .لا يمكنني إيقاف ذلك. الناس يموتون 257 00:33:01,263 --> 00:33:04,932 .ماتت (شيرل) بالفعل - .كانت (شيرل) سقيمة - 258 00:33:04,934 --> 00:33:10,321 .إنك تبذل قصارى جهدك. لست بمفردك 259 00:33:11,941 --> 00:33:14,942 أتقصدين (دانتي)؟ 260 00:33:17,947 --> 00:33:23,951 أتعلمين لم يضايقني كثيرًا؟ 261 00:33:23,953 --> 00:33:27,454 .(إينيد) 262 00:33:30,609 --> 00:33:33,719 ...لأنه حين يكون معي 263 00:33:33,721 --> 00:33:37,114 .أتذكر كم أنني أفتقدها 264 00:33:38,784 --> 00:33:41,543 .لكن عندئذ أتذكر كيف خذلتها 265 00:33:42,730 --> 00:33:45,456 .لا 266 00:33:45,458 --> 00:33:48,383 .لا، هذا ليس ذنبك 267 00:33:49,979 --> 00:33:52,312 تلك الساقطة ذات القناع الجلدي .هي المذنبة، لا أنت 268 00:33:52,314 --> 00:33:54,465 .لم تكوني حاضرة 269 00:33:55,726 --> 00:33:58,469 ...اتفقنا؟ أنت 270 00:34:00,639 --> 00:34:03,474 ...إينيد) و(تارا) و) 271 00:34:07,221 --> 00:34:16,153 .مات أناس أحبهم على مرآي .والآن أرى ذلك مرارًا وتكرارًا 272 00:34:16,155 --> 00:34:18,397 .وما فعلت شيئًا 273 00:34:19,617 --> 00:34:24,770 !ما فعلت شيئًا .لم أحرك ساكنًا حسب 274 00:34:24,772 --> 00:34:27,498 .لم أساعدهم 275 00:34:28,776 --> 00:34:35,414 .اكتفيت بالمشاهدة ...والآن بسببي، فمزيد من الناس 276 00:34:35,416 --> 00:34:38,083 .أنصتي، لست ذكيًا كفاية فحسب 277 00:34:38,085 --> 00:34:39,327 .هراء 278 00:34:40,529 --> 00:34:42,892 .هراء 279 00:34:44,016 --> 00:34:50,871 .عليك تجاوز المحنة. عليك مقاومتها 280 00:34:50,873 --> 00:34:55,042 .لأجل (كوكو) ولأجلي 281 00:34:55,044 --> 00:34:58,545 .ولأجل كل أحبائك 282 00:34:58,547 --> 00:35:02,095 .يمكنك ذلك، وستفعل 283 00:35:04,053 --> 00:35:06,278 .لأنك لست بمفردك 284 00:35:06,814 --> 00:35:09,798 .وأنت أذكى شخص أعرفه 285 00:35:10,985 --> 00:35:13,710 .باستثنائي طبعًا 286 00:35:22,312 --> 00:35:25,556 .ما زلت أجهل سبب مرضكم 287 00:35:30,037 --> 00:35:35,082 ،المرضى لا يعيشون معًا، ولا يعملون معًا 288 00:35:35,084 --> 00:35:38,251 .لا تأكلون حتى الطعام عينه 289 00:35:39,513 --> 00:35:42,072 .لا يُوجد عامل مشترك 290 00:35:42,074 --> 00:35:44,165 ...لا يُوجد عامل واحد يمكنني 291 00:35:44,167 --> 00:35:50,581 ماذا؟ - لا شيء. عاودي المنزل، اتفقنا؟ - 292 00:35:50,583 --> 00:35:52,044 .عاودي المنزل 293 00:36:51,310 --> 00:36:56,571 .لا، إنها لك الآن. هدية 294 00:36:56,573 --> 00:37:02,511 .لا أريد شيئًا منك. خذها وإلا حرقتها 295 00:37:12,589 --> 00:37:21,429 .حسنًا. لا ألاعيب بعد الآن سأطرح الأسئلة وأنت تجيب، مفهوم؟ 296 00:37:21,431 --> 00:37:24,675 .لا تفعلي هذا. ليست شيمتك 297 00:37:24,677 --> 00:37:30,197 .إنك لا تدري من أكون 298 00:37:30,199 --> 00:37:33,441 الآن، كم فردًا لديكم؟ 299 00:37:36,522 --> 00:37:40,524 .أفلتيه 300 00:37:50,644 --> 00:37:52,293 .لا 301 00:37:52,295 --> 00:37:53,812 .لا 302 00:37:55,799 --> 00:37:58,391 .لا 303 00:38:07,477 --> 00:38:10,144 .أخبرت أمك قومها بأنها قتلتك 304 00:38:15,410 --> 00:38:20,063 .قلت إنك أردتني أن أساعدكم - .وإنك ساعدتنا - 305 00:38:20,065 --> 00:38:24,735 .إنك استغللتني - .ليديا)، إنني آسفة) - 306 00:38:24,737 --> 00:38:26,011 .إنك مثلها تمامًا 307 00:38:28,073 --> 00:38:29,740 ...(ليديا) 308 00:38:33,187 --> 00:38:36,021 قلت إنك أردتني أن أختار فريقًا؟ 309 00:38:36,023 --> 00:38:41,193 .أختار نفسي - .لا يمكنك الوجود في الخارج. هذا خطر جدًا - 310 00:38:42,696 --> 00:38:45,346 .لا يمكنك منعي 311 00:38:54,449 --> 00:38:58,555 .انتظري. ربما يراقبوننا 312 00:39:53,508 --> 00:39:57,160 ،مرحبًا. أعلم أن الوقت متأخر ...لكنني رأيت الضوء 313 00:39:57,162 --> 00:40:04,276 .دعني وشأني - .أود الدردشة معك قليلًا يا صاح - 314 00:40:04,278 --> 00:40:07,321 .لست صديقك 315 00:40:08,690 --> 00:40:11,575 .طبعًا، أنت رئيسي 316 00:40:16,181 --> 00:40:19,532 ...سأغادر، لكن 317 00:40:19,534 --> 00:40:22,869 .ليس قبلما أتأسّف 318 00:40:22,871 --> 00:40:25,538 ...مع غياب (يوجين)، تعين عليّ أن 319 00:40:25,540 --> 00:40:27,924 .أراقب مخزون الماء 320 00:40:29,303 --> 00:40:32,712 .لم أؤد دوري بكفائة - .توقف - 321 00:40:32,714 --> 00:40:35,724 .توقف. هذا خطئي أنا 322 00:40:36,960 --> 00:40:38,869 .وليس ذنبك 323 00:40:38,871 --> 00:40:41,313 .ولا ذنب سواك 324 00:40:41,315 --> 00:40:46,109 .أجل. أعلم أنك تريد هذا اللوم 325 00:40:47,655 --> 00:40:53,216 للحظة، كل شيء آخر يبدو منطقيًا، صحيح؟ 326 00:40:53,218 --> 00:40:56,745 .آسف يا صاح، لا يسير الأمر هكذا 327 00:40:58,323 --> 00:41:05,504 .أنصت، هذا المكان مميز. أدركت ذلك فورًا 328 00:41:05,506 --> 00:41:10,233 .المكان ناجح لأنه قرية 329 00:41:10,235 --> 00:41:15,997 الأمر يتطلب جهود كل من هنا للبناء والزراعة والقتال 330 00:41:15,999 --> 00:41:22,003 .وتربية الأطفال وعلاج الناس 331 00:41:22,005 --> 00:41:25,248 .يحمل الجميع عبئًا متساويًا 332 00:41:29,254 --> 00:41:34,015 ،لذا حين يحدث مكروه فإنه بالكمل ذنبنا، صحيح؟ 333 00:41:36,778 --> 00:41:43,208 ...وحين يعاني أحدنا .فإننا نسانده جميعًا 334 00:41:43,210 --> 00:41:46,786 .إنك لا تعرفني أصلًا يا صاح 335 00:41:48,790 --> 00:41:54,611 .بالطبع أعرفك. أنت صديقي 336 00:42:02,812 --> 00:42:05,805 .سيكون الوضع كما يرام 337 00:42:05,807 --> 00:42:10,718 .أجل 338 00:42:21,448 --> 00:42:22,822 .أنصت 339 00:42:30,532 --> 00:42:33,950 !(إينيد) 340 00:42:33,952 --> 00:42:36,169 .انظر 341 00:42:37,839 --> 00:42:40,323 .افتح عينيك 342 00:42:41,827 --> 00:42:43,827 !لا 343 00:42:43,829 --> 00:42:46,663 .افتح عينيك 344 00:43:28,816 --> 00:43:31,724 !إليك عني 345 00:43:40,385 --> 00:43:44,478 !لم أرد هذا! ليس أنت 346 00:43:44,480 --> 00:43:46,665 .ليس هكذا 347 00:43:58,253 --> 00:44:01,162 .أغلق عينيك 348 00:44:01,164 --> 00:44:03,515 .أغلق عينيك