1 00:00:11,810 --> 00:00:13,810 "...((سابقًا في ((الموتى السائرين" 2 00:00:17,160 --> 00:00:18,950 .أرجوك لا تقتلني. أرجوك 3 00:00:19,550 --> 00:00:20,790 كم عدد أفراد جماعتك؟ 4 00:00:21,110 --> 00:00:24,280 !لا تكذبي عليّ - !أمي فحسب - 5 00:00:24,570 --> 00:00:26,160 .أرجوك، لا تخرج بحثًا عنها 6 00:00:26,160 --> 00:00:28,350 سأخبر مجموعة الأناس التي جلبتها .أن بوسعهم البقاء 7 00:00:29,000 --> 00:00:30,330 .(شكرًا يا (تارا 8 00:00:31,010 --> 00:00:33,240 .شكرًا لك على إنقاذي 9 00:00:34,160 --> 00:00:35,070 .تحتّم أن أفعل 10 00:00:39,620 --> 00:00:40,710 .ينتهي الأثر هنا 11 00:00:42,780 --> 00:00:46,120 .انتباه، هذا أمر إخلاء طارئ 12 00:00:46,740 --> 00:00:48,800 "ممنوع الدخول" 13 00:00:48,890 --> 00:00:51,080 .(أمَّن الجيش وسط مدينة (بالتيمور 14 00:00:53,450 --> 00:00:57,450 حافظوا على هدوئكم .واتّبعو تعليمات موظفي الإخلاء 15 00:00:59,750 --> 00:01:02,270 "اليوم23" 16 00:01:04,990 --> 00:01:07,860 الزموا الحذر. وانتبهوا إلى أسلاك .الكهرباء الواقعة أرضًا 17 00:01:08,200 --> 00:01:13,310 ،إن وجدتم ملاذًا خارج المدينة .فالزموا أماكنكم وانتظروا تعليمات أخرى 18 00:01:14,300 --> 00:01:15,700 .تالله لأفقدنّ صوابي 19 00:01:17,140 --> 00:01:20,810 .23يومًا 20 00:01:20,890 --> 00:01:23,750 .فرانك)، هون عليك) 21 00:01:26,120 --> 00:01:27,820 .علينا انتظار زوال هذه العسرة فحسب 22 00:01:28,080 --> 00:01:29,460 انتظار زوال ماذا؟ 23 00:01:31,080 --> 00:01:32,450 ،العالم قاطبًا ينقلب جحيمًا 24 00:01:32,500 --> 00:01:35,550 ونجلس هنا في قبو عفن .متظاهرين بأن ذلك لا يحدث 25 00:01:35,590 --> 00:01:40,720 .(فرانك) - .أبي، لا يمكننا الخروج، وإلّا سقمنا - 26 00:01:40,760 --> 00:01:43,390 .علينا انتظار قدوم الأطباء لتحسين الوضع 27 00:01:43,600 --> 00:01:45,640 .(لن يأتي أحد يا (ليديا 28 00:01:46,910 --> 00:01:48,280 .أبوك يمزح فحسب 29 00:01:48,710 --> 00:01:49,300 اتفقنا؟ 30 00:01:50,090 --> 00:01:52,830 .تعالي إليّ يا صغيرتي. دعينا نستلق 31 00:01:53,670 --> 00:01:55,440 .تعالي إليّ 32 00:02:00,940 --> 00:02:03,150 (ليديا)، يا (ليديا)" 33 00:02:03,280 --> 00:02:05,740 أخبرني، أقابلت (ليديا)؟ 34 00:02:06,590 --> 00:02:09,900 ليديا)، المرأة ذات الأوشام) 35 00:02:11,690 --> 00:02:16,460 لديها عينان يُغرم بهما الناس 36 00:02:16,980 --> 00:02:21,520 ولديها قوام أجمل 37 00:02:21,690 --> 00:02:26,870 ليديا) يا (ليديا)، واسعة المعرفة كموسوعة) 38 00:02:27,140 --> 00:02:30,400 ليديا) ملكة الأوشام) 39 00:02:31,140 --> 00:02:35,800 "(على ظهرها وشم معركة (واترلو - .هذا أمر إخلاء طارئ - 40 00:02:38,320 --> 00:02:41,150 .أذكر نظرة عينيه 41 00:02:42,720 --> 00:02:43,910 .ما زلت أراها 42 00:02:46,100 --> 00:02:47,260 .كم هي قاسية 43 00:02:48,500 --> 00:02:49,680 .كانت كذلك 44 00:02:54,930 --> 00:02:56,840 لم أخبرك بذلك أصلًا؟ 45 00:02:59,210 --> 00:03:01,600 .هذا خير من الصمت والوحدة 46 00:03:01,900 --> 00:03:05,590 .لم أكن وحيدة أبدًا .ترحّل قومي في مجموعات مع الموتى 47 00:03:06,350 --> 00:03:09,640 ...أفتقد تلك الأصوات والرائحة 48 00:03:10,550 --> 00:03:14,660 لن أكذب، التجوّل في جلود الموتى .ينم عن اختلال فجّ 49 00:03:16,100 --> 00:03:21,720 الاعتقاد بأن هذا المكان لن يسقط .كأي سواه هو الاختلال عينه 50 00:03:22,620 --> 00:03:25,920 .كل امرئ حرّ في رأيه - .والدك وغد كما كان أبي - 51 00:03:26,570 --> 00:03:28,240 .جريمتك الوحيدة هي التسلل إلى الخارج 52 00:03:29,200 --> 00:03:32,230 هل ذلك بتلك الصعوبة؟ هل ثمّة حراس كثيرون منصّبون هنا؟ 53 00:03:32,640 --> 00:03:33,860 .داريل) ليس أبي) 54 00:03:36,350 --> 00:03:37,980 .لا يودّ الوجود هنا أصلًا 55 00:03:38,320 --> 00:03:40,290 .لا يفعل ذلك إلا كجميل لأمي 56 00:03:46,870 --> 00:03:48,540 .خلتك قلت إن أمك ماتت 57 00:03:49,160 --> 00:03:50,830 .أقصد أمي الثانية 58 00:03:54,790 --> 00:03:55,980 .إنها ضروسة 59 00:03:59,180 --> 00:04:00,970 .ليست امرأة تودّين استفزازها 60 00:04:02,660 --> 00:04:04,060 أخبريني، ماذا أصاب أباك؟ 61 00:04:11,920 --> 00:04:13,490 .كان أبي غبيًا 62 00:04:14,620 --> 00:04:16,950 .إلا أن أمي أبقتني حيةً 63 00:04:17,620 --> 00:04:18,800 .أبقتني آمنة 64 00:04:21,890 --> 00:04:23,570 .تشبه أمك كثيرًا 65 00:04:30,260 --> 00:04:32,290 .هي أيضًا لا تودّ استفزازها 66 00:04:35,120 --> 00:04:54,110 || ترجمة © وائل ممدوح || "wael_5@yahoo.com" "fb.com/HeroKanSubs" تعديل التوقيت : هاشم الأحمدي Twitter : @hashim_alahmadi 67 00:04:58,260 --> 00:04:59,770 "إنذار نهائي" 68 00:05:14,390 --> 00:05:18,580 "الموتى السائرون) - الموسـ9ـم)" "(( الحلـ10ـقة - (( أوميجا 69 00:05:36,660 --> 00:05:38,790 ماذا؟ ماذا رأيت؟ 70 00:05:48,410 --> 00:05:49,690 .ربما هم موتى، وربما لا 71 00:05:52,770 --> 00:05:56,720 .ابقي على مبعدة منهم وراقبي أيديهم .ربما يمسكون بسكاكين 72 00:06:21,570 --> 00:06:22,900 .مشية مترنّحة، تم التأكد 73 00:06:23,600 --> 00:06:24,950 .لا أسلحة، تم التأكّد. حسنًا 74 00:06:43,060 --> 00:06:44,360 .لا أحد من المقنّعين 75 00:06:48,570 --> 00:06:51,480 .(الحصانان. كان هذان لـ(ألدن) و(لوك 76 00:06:51,690 --> 00:06:54,330 .(لكن لا أثر لـ(ألدن) أو (لوك - .ربما اُضطرّا إلى الهرب - 77 00:06:54,700 --> 00:06:56,610 .افحص المنطقة وابحث عن آثار. ابق على مقربة 78 00:07:06,790 --> 00:07:07,920 .يا جماعة 79 00:07:08,310 --> 00:07:11,610 تقول (كوني) إن الحصانين .بُقرا وسُلخا بسكاكين 80 00:07:13,050 --> 00:07:14,530 .هذا ليس صنيع الموتى وحدهم 81 00:07:16,930 --> 00:07:21,060 .هناك الكثير من آثار الموتى فحسب .ربما الحصانان كانا هائمين منذ فترة 82 00:07:21,910 --> 00:07:25,100 .إذن نفترق ونذهب في اتجاهات مختلفة - .كلا، سنبقى هنا - 83 00:07:25,600 --> 00:07:27,580 .البقاء بالخارج لم يعد آمنًا 84 00:07:27,580 --> 00:07:29,280 .السائرون ليسوا من الموتى فقط 85 00:07:29,480 --> 00:07:33,190 ،أخبرتنا تلك الفتاة بأنه لم يبقَ سوى أمها .لكن هذا؟ إنها كاذبة 86 00:07:33,220 --> 00:07:36,830 .ربما بقي 3 آخرين منهم في الخارج .وربما 300 87 00:07:37,450 --> 00:07:40,510 .سنرجع ونبقى في كنف الجدران ونعدّ خطّة 88 00:07:41,200 --> 00:07:43,170 .ريثما نكتشف ما هذا 89 00:07:46,890 --> 00:07:47,950 وماذا إن أبينا؟ 90 00:07:49,320 --> 00:07:50,770 .سنعود. هيا بنا 91 00:07:56,720 --> 00:07:57,890 أتودّين بيضتي الأخرى؟ 92 00:08:00,000 --> 00:08:02,120 .بوسعي دحرجتها إليك إن شئت 93 00:08:03,470 --> 00:08:04,960 .لا ضرورة إلى أن تعتني بي 94 00:08:08,040 --> 00:08:09,470 .أحاول أن أكون لطيفًا فحسب 95 00:08:12,520 --> 00:08:13,520 .يُمكنك الاحتفاظ بها 96 00:08:15,290 --> 00:08:16,630 .الجوع هبة 97 00:08:22,090 --> 00:08:23,470 لمَ تعاملني بلطف؟ 98 00:08:24,300 --> 00:08:27,240 ،حين عُثر عليّ أنا وأبي وأخي في الخارج 99 00:08:28,790 --> 00:08:30,120 .كنا مضطربين جدًا أيضًا 100 00:08:33,090 --> 00:08:36,320 تطلّب الأمر كثيرًا من المعاملة اللطيفة .من شخص ما لجعلنا كما يرام مجددًا 101 00:08:37,970 --> 00:08:39,340 أتحسبني مضطربة؟ 102 00:08:40,940 --> 00:08:44,980 أنّى يكون الجوع هبة؟ - .إن شرحت لك، لن تفهم - 103 00:08:46,880 --> 00:08:48,380 .لن يكون الوضع كما يرام ثانيةً 104 00:08:49,450 --> 00:08:50,560 بقول من؟ 105 00:08:52,840 --> 00:08:53,790 .أبي 106 00:08:56,740 --> 00:08:58,250 .أرجوكم، الزموا أماكنكم 107 00:08:59,550 --> 00:09:01,770 .أرجوكم، الزموا أماكنكم - .تتكرر الرسالة عينها منذ يوم - 108 00:09:02,330 --> 00:09:04,270 .أعتقد أن علينا البقاء - حتّام؟ - 109 00:09:04,560 --> 00:09:07,720 .ستنفد مؤننا في النهاية - .إنني مستعدة - 110 00:09:07,830 --> 00:09:11,030 أسنفعل هذا أم ماذا؟ - .سنأتي معكم - 111 00:09:11,310 --> 00:09:15,070 ماذا؟ - .وضّبي أغراضك. سنذهب الآن - 112 00:09:15,900 --> 00:09:18,380 .اسبقونا أنتم. نستميحكم عذرًا 113 00:09:23,550 --> 00:09:25,150 ماذا تصنع؟ 114 00:09:27,180 --> 00:09:28,650 .سنخرج من هنا 115 00:09:29,670 --> 00:09:32,880 وماذا عن (ليديا)؟ - .ماذا بشأنها؟ ستأتي معنا - 116 00:09:33,950 --> 00:09:37,360 .هذا خطير جدًا. علينا تركهم يذهبون .لننتظر ونرَ 117 00:09:37,790 --> 00:09:38,970 تشجّعي، اتفقنا؟ 118 00:09:39,830 --> 00:09:40,920 !بحق المسيح 119 00:09:41,710 --> 00:09:45,070 .آسفة على أنني أرفض تيتّم ابنتي - أتقصدين أنني أودّ تيتيمها؟ - 120 00:09:46,370 --> 00:09:48,470 ...كلا. إنني 121 00:09:49,320 --> 00:09:52,920 إياك أن تلمّحي أبدًا إلى أنني لا أكترث لابنتي. مفهوم؟ 122 00:10:00,680 --> 00:10:02,390 .لن نذهب 123 00:10:04,250 --> 00:10:05,110 .ساقطة 124 00:10:07,520 --> 00:10:12,360 أبي، هل عيد القديسين وشيك؟ .أظنني وجدت زيي التنكريّ 125 00:10:12,790 --> 00:10:13,720 .بوسعي أن أكون شبحًا 126 00:10:17,310 --> 00:10:19,300 .كل أيامنا صارت عيد القديسين يا عزيزتي 127 00:10:20,310 --> 00:10:24,380 ألا ترين كل أولئك المسوخ المتظاهرين بأنه لا يزال هناك أمل؟ 128 00:10:25,530 --> 00:10:28,240 فرانك). أليس أبوك فكاهيًا؟) 129 00:10:50,670 --> 00:10:54,430 ماذا تفعل؟ - .لا أطيق هذه اللحية - 130 00:10:54,880 --> 00:10:57,970 .لم أطقها يومًا. أنت من أحببتها دومًا 131 00:10:59,400 --> 00:11:03,010 .انتهى العالم؟ الآن سأفعل ما يحلو لي 132 00:11:05,040 --> 00:11:05,610 .أنصتي 133 00:11:08,070 --> 00:11:10,070 .أعتقد أنه دورك يا صغيرتي 134 00:11:15,920 --> 00:11:19,010 .كش ملك مات - .أمي، تلك القاعدة خاصة بالشطرنج - 135 00:11:22,700 --> 00:11:23,550 ...إنه لطالما 136 00:11:26,040 --> 00:11:27,340 .هي لطالما قالت ذلك 137 00:11:31,950 --> 00:11:33,260 .تبدو أمك لطيفة 138 00:11:37,280 --> 00:11:38,270 .أجل 139 00:11:44,320 --> 00:11:46,700 هل أمك الثانية هي الشخص الذي وجدك؟ 140 00:11:48,060 --> 00:11:50,240 .(كلا، بل وجدني أبي (إيزيكيل 141 00:11:51,210 --> 00:11:52,110 .أبي الثاني 142 00:11:52,490 --> 00:11:55,980 لم ليس هنا مع أمك؟ - .إنهما قائدا مجتمع آخر - 143 00:11:57,970 --> 00:11:58,670 .حيث أنتمي 144 00:12:00,890 --> 00:12:03,200 أهو بعيد؟ ما اسمه؟ 145 00:12:05,960 --> 00:12:10,900 .(يُدعى (المملكة .يبعد غالبًا عن هنا رحلة يوم بالسيارة 146 00:12:19,460 --> 00:12:21,380 مرحبًا. ماذا يجري؟ 147 00:12:23,000 --> 00:12:25,230 .اخرس. ستخرج 148 00:12:26,830 --> 00:12:27,680 .هلمّ 149 00:12:31,710 --> 00:12:32,750 !قف هنا 150 00:12:33,010 --> 00:12:34,770 ماذا دهاك بحق السماء؟ 151 00:12:35,830 --> 00:12:37,320 تخبرها عن (المملكة)؟ 152 00:12:37,620 --> 00:12:39,340 ماذا إن كان هناك مزيد من قومها في الخارج؟ 153 00:12:39,980 --> 00:12:43,070 .(لديك أسرة في (المملكة - آسف. اتفقنا؟ - 154 00:12:43,070 --> 00:12:44,470 ...لم أتوقع أن 155 00:12:45,820 --> 00:12:48,010 مهلًا. كنت تتنصّت؟ - .أجل، بالطبع كنا نفعل - 156 00:12:48,820 --> 00:12:52,600 ،أنا و(إينيد) وبضعة آخرين، أخذنا نتناوب .لنسمع ما تقوله لك 157 00:12:53,170 --> 00:12:55,820 .كنت تستغلني - .أجل، وكان ذلك يجدي أيضًا - 158 00:12:58,090 --> 00:13:00,900 إنها إنسانة طيبة جعلتها الأهوال .في الخارج مضطربة 159 00:13:01,230 --> 00:13:04,580 .وقد أصابت بشأنك. أتعلم ذلك؟ إنك وغد 160 00:13:05,590 --> 00:13:07,940 .إن وددت إجابات، فحصّلها بنفسك 161 00:13:51,950 --> 00:13:53,190 أجئت لقتلي أخيرًا؟ 162 00:14:00,170 --> 00:14:04,050 .هذا لأجل أذنك .لا تنفكين تضغطين عليها وكأنها تؤلمك 163 00:14:08,050 --> 00:14:11,640 .لا؟ لا أبالي. أنت أدرى بمصلحتك 164 00:14:19,660 --> 00:14:23,170 .اختفى اثنان من قومنا .لكننا وجدنا حصانيهما 165 00:14:24,310 --> 00:14:26,090 .نصف مسلوخين ونصف مأكولين 166 00:14:28,020 --> 00:14:30,030 أتعلمين شيئًا حيال ذلك؟ - وما أدراني؟ - 167 00:14:30,540 --> 00:14:31,610 .إنني حبيسة هنا 168 00:14:34,040 --> 00:14:37,660 ماذا ستفعل أمك إن صادفت بعض قومنا؟ 169 00:14:39,320 --> 00:14:40,390 هل ستقتلهم؟ 170 00:14:44,020 --> 00:14:45,940 .ستقتلهم إن اُضطرت إلى ذلك 171 00:14:47,680 --> 00:14:49,620 !اتركيني فحسب. ربما هم النجدة 172 00:14:49,960 --> 00:14:53,800 .كلا. غادروا منذ 11 يومًا .(لو كانوا هم، لعادوا قبل الآن يا (ماتياس 173 00:14:54,050 --> 00:14:56,740 !ينفد طعامنا. لم نرَ ضوء الشمس منذ أسابيع 174 00:14:57,120 --> 00:14:58,380 !علينا فعل شيء 175 00:14:58,420 --> 00:15:01,250 .ما علينا فعله هو السكوت 176 00:15:01,660 --> 00:15:02,910 !واصلوا المضي 177 00:15:03,030 --> 00:15:05,180 .اصمت 178 00:15:06,600 --> 00:15:07,880 .سأموت هنا 179 00:15:09,510 --> 00:15:12,160 .لا يُمكنني التنفّس. عليّ المغادرة 180 00:15:12,160 --> 00:15:12,950 .(ماتياس) 181 00:15:13,210 --> 00:15:15,220 .أحتاج إلى الخروج. رجاءً 182 00:15:16,030 --> 00:15:18,870 !(أوقفوه! لا يا (ماتياس - !النجدة! ساعدونا أرجوكم - 183 00:15:19,780 --> 00:15:20,510 !النجدة 184 00:15:21,510 --> 00:15:22,560 !النجدة - !صهٍ - 185 00:15:22,760 --> 00:15:24,620 .ستتسبب بقتلنا أجمعين أيها الوغد المغفل 186 00:15:32,220 --> 00:15:36,580 ،لا أبالي بما تفعله بحياتك !لكن عليّ اللعنة إن تركتك تخاطر بأرواحنا 187 00:15:37,780 --> 00:15:41,300 !إنك ضعيف ومثير للشفقة 188 00:15:42,260 --> 00:15:45,180 !ولا مكان لك هنا 189 00:15:46,430 --> 00:15:48,170 !لذا أغلق فمك 190 00:15:49,000 --> 00:15:50,040 أتسمعني؟ 191 00:15:50,420 --> 00:15:52,140 !أتسمعني 192 00:16:04,700 --> 00:16:07,410 "43يومًا" - !ويلاه، يا إلهي - 193 00:16:19,300 --> 00:16:20,850 (ليديا)، يا (ليديا)" 194 00:16:23,900 --> 00:16:25,920 أخبرني، أقابلت (ليديا)؟ 195 00:16:27,010 --> 00:16:30,140 ليديا)، المرأة ذات الأوشام) 196 00:16:33,310 --> 00:16:36,360 "(ليديا)، يا (ليديا) 197 00:16:39,460 --> 00:16:41,690 اعتاد أن يغنّي لي تلك التهويدة .متى انتابني الخوف 198 00:16:43,830 --> 00:16:45,270 .والخوف كان غامرًا عندئذٍ 199 00:16:47,250 --> 00:16:48,320 كم كان عمرك؟ 200 00:16:51,140 --> 00:16:54,630 نحو 5 أو 6 سنوات. من عساه يدري؟ 201 00:16:57,770 --> 00:17:00,720 .فعلت أمك ما اُضطرّت إليه 202 00:17:22,840 --> 00:17:24,440 .لكن لا ضرورة إلى استمرار ذلك 203 00:17:25,750 --> 00:17:27,350 .هناك أشخاص طيبون كثيرون هنا 204 00:17:28,840 --> 00:17:30,490 .سيساعدونك إن ساعدتهم 205 00:17:35,570 --> 00:17:36,920 هل لي ببعض الماء؟ 206 00:17:57,320 --> 00:17:59,540 أتحسبني سأضربك بها أو ما شابه؟ 207 00:18:29,760 --> 00:18:30,920 .هذا جنون 208 00:18:31,970 --> 00:18:35,350 .علينا العودة إلى الخارج .مضى وقت أطول من اللازم 209 00:18:36,140 --> 00:18:37,690 .ربما (لوك) مصاب ينتظر أن ننجده 210 00:18:37,970 --> 00:18:41,760 .بوسع (لوك) حماية نفسه .ويقولون إن بإمكان (ألدن) ذلك أيضًا 211 00:18:41,880 --> 00:18:43,010 وعلينا المجازفة بذلك؟ 212 00:18:43,200 --> 00:18:47,320 .(كدت أفسد فرصتنا في (ألكساندريا .وها قد حصلنا على فرصة ثانية 213 00:18:48,340 --> 00:18:52,450 .لكن إن تمردنا على (تارا)، فقد نخسر كل شيء 214 00:18:54,890 --> 00:18:58,210 .لما أراد (لوك) ذلك - .لأرادنا (لوك) أن نبقى معًا - 215 00:19:00,440 --> 00:19:04,160 جميعًا. هناك إمكانية .(للتسلل إلى خارج (هيلتوب 216 00:19:04,870 --> 00:19:07,000 .رأيت بعض الأطفال يفعلونها منذ بضع ليالٍ 217 00:19:08,310 --> 00:19:09,350 .أصوت على أن نذهب 218 00:19:12,180 --> 00:19:13,090 من أيضًا؟ 219 00:19:17,810 --> 00:19:18,660 .(إنه (لوك 220 00:19:19,270 --> 00:19:23,140 ،لحظة بلحظة، يوم تلو الآخر .إما نمضي معًا أو نموت محاولين 221 00:19:24,480 --> 00:19:26,540 ،هكذا وصلنا إلى هنا .لذا علينا الحفاظ على ذلك النهج 222 00:19:26,660 --> 00:19:27,580 .نحتاج إلى ذلك 223 00:19:28,060 --> 00:19:30,840 .حتى إن كلّفنا كل هذا 224 00:19:41,750 --> 00:19:42,990 .جيد 225 00:19:44,440 --> 00:19:45,290 .سنغادر الليلة 226 00:20:05,640 --> 00:20:13,140 لعلمك، يتعلل بعض الآباء بأي عذر .لمجرد إشباع أطفالهم ضربًا 227 00:20:15,200 --> 00:20:18,440 .ربما لكونهم ثملين .أو ربما لعجزهم عن أن يثملوا 228 00:20:21,280 --> 00:20:26,320 .لا بأس بالضرب بالأحزمة .لكن أولئك الأوغاد ليسوا انتقائيين 229 00:20:27,870 --> 00:20:29,500 .سيضربون بأي أداة ملقاة على مقربة 230 00:20:32,570 --> 00:20:37,410 .لكن جزع متين من شجرة تامول سيفي بالغرض 231 00:20:40,240 --> 00:20:42,420 .والدك يبدو كأحد أولئك الآباء 232 00:20:44,840 --> 00:20:47,690 .عدا جزئية غنائه لك متى انتابك الخوف 233 00:20:50,520 --> 00:20:54,230 .أولئك الآباء يهوون رؤيتك خائفة 234 00:20:57,340 --> 00:21:00,730 العجيب أن ذلك هو الجزء .من قصتك الذي لا يبدو كذبًا 235 00:21:05,710 --> 00:21:08,530 إنك علمت بدقة ماهية هذا الفرع .الذي أحمله حين نزلت إلى هنا 236 00:21:09,700 --> 00:21:13,570 .والكدمات الذي على ذراعك سببها الضرب 237 00:21:14,880 --> 00:21:18,840 ،لذا دعيني أسألك، طالما أبوك ميت فمن الذي ضربك؟ 238 00:21:22,300 --> 00:21:24,120 .أمي - أين هي؟ - 239 00:21:25,660 --> 00:21:27,960 .كن سعيدًا لأنك لا تعلم - أين هي؟ - 240 00:21:29,010 --> 00:21:34,630 أين معسكركم؟ لم تحمينها؟ 241 00:21:38,080 --> 00:21:40,770 .إنك أأمن هنا - .هذا المكان وهم - 242 00:21:43,230 --> 00:21:47,100 ،تغيّر هذا العالم إلى غير رجعة .وتتصرفون جميعًا وكأنه سيعاود سيرته الأولى 243 00:21:48,260 --> 00:21:50,220 .تسير أمي لأن هذا ما يفعله الموتى 244 00:21:51,960 --> 00:21:53,810 .إنه عالمهم وعلينا العيش فيه 245 00:21:54,320 --> 00:21:57,380 .وماتفعله أمي، تفعله لسبب 246 00:21:58,080 --> 00:22:00,180 تضربك أمك من مبنع حبها لك؟ 247 00:22:01,790 --> 00:22:02,980 .هذا هراء 248 00:22:05,340 --> 00:22:06,490 .كلا، ليس كذلك 249 00:22:08,990 --> 00:22:10,970 .حين تبقى لينًا، يموت الناس 250 00:22:13,420 --> 00:22:18,490 .علينا إخراج جثته قبلما تبدأ التعفّن - .علينا الانتظار حتى الصباح. هذا أأمن - 251 00:22:19,070 --> 00:22:23,220 .إنها محقّة. نحتاج إلى رؤية ما نفعله - موافقة. الجميع؟ - 252 00:22:36,230 --> 00:22:38,190 مرحبًا يا صغيرتي. أما زلت مستيقظة؟ 253 00:22:42,720 --> 00:22:43,890 ما الخطب؟ أأنت خائفة؟ 254 00:22:46,240 --> 00:22:46,790 .تعالي إليّ 255 00:22:51,190 --> 00:22:54,760 .هوني عليك يا صغيرتي. أمك وأنا هنا 256 00:22:57,460 --> 00:22:58,720 .لا داعي للقلق 257 00:23:01,500 --> 00:23:03,470 .سيكون كل شيء كما يرام صباحًا 258 00:24:48,650 --> 00:24:50,250 !(توقف يا (فرانك 259 00:24:51,270 --> 00:24:52,250 !أبي 260 00:25:02,930 --> 00:25:04,660 !كنت محض طفلة 261 00:25:07,030 --> 00:25:08,110 .ذلك لم يكن ذنبك 262 00:25:08,970 --> 00:25:11,010 .كنت غبية. استحققت الموت 263 00:25:12,560 --> 00:25:15,130 .لكن أبي كان ليّنًا، والآن هو من مات 264 00:25:16,040 --> 00:25:19,650 ماذا كان يُفترض أن يفعل؟ يُراقب ابنته الصغيرة تُعضّ؟ 265 00:25:20,400 --> 00:25:22,010 .إن عجزت عن الانحناء، تنكسر 266 00:25:24,730 --> 00:25:27,420 .لقد انكسر - .هذا غير حقيقيّ - 267 00:25:28,930 --> 00:25:30,330 .إننا نحسّن عالمنا 268 00:25:31,260 --> 00:25:34,450 ،إننا نعيد بناءه ثانيةً .نعيده إلى سيرته الأولى 269 00:25:35,970 --> 00:25:38,630 .حقًا؟ لا تنتمي إلى أولئك القوم 270 00:25:40,680 --> 00:25:42,940 .ربما انتميت إليهم، لكن ليس بعد الآن 271 00:25:44,970 --> 00:25:46,760 .إنك صلب وهم ليّنون 272 00:25:50,600 --> 00:25:52,090 .لا تعلمين شيئًا عني 273 00:25:53,450 --> 00:25:54,520 .إذًا أخبرني 274 00:25:56,940 --> 00:25:59,180 .مهلًا، أخبرتك بما حدث لي .فأخبرني بما حدث لك 275 00:26:02,820 --> 00:26:04,590 !مهلًا! أخبرني 276 00:26:57,330 --> 00:26:58,890 .كان بوسعك طلب مساعدتي فحسب 277 00:27:02,220 --> 00:27:03,680 !(مهلًا! (داريل 278 00:27:05,210 --> 00:27:06,130 إلى أين تذهب؟ 279 00:27:06,800 --> 00:27:09,390 .الفتاة مضطربة أكثر من اللازم .إنها مضيعة للوقت 280 00:27:09,710 --> 00:27:12,670 .(إنها مشكلة (تارا - ما مصيرها؟ - 281 00:27:17,680 --> 00:27:19,400 هل اعتاد أحد ضربك أيضًا؟ 282 00:27:26,120 --> 00:27:31,170 ذات مرة، سمعت أبي يسأل أمي .لم أبقت شعرها قصيرًا جدًا 283 00:27:33,730 --> 00:27:37,890 قال إنه حين كان طويلًا، فكان زوجها الأول .يمسكها منه حين تحاول الهرب 284 00:27:40,090 --> 00:27:42,850 .كان يشدّ شعرها ويصدمها بالحائط 285 00:27:42,880 --> 00:27:49,740 .لذا ذات يوم... قصته بالكامل لئلا يشدّه 286 00:27:51,640 --> 00:27:54,670 وأحزر أنها استغرقت كل تلك السنين .لتشعر بالأمان ثانيةً 287 00:27:59,660 --> 00:28:04,240 تتصرف أحيانًا كرجل من النوع ،الذي يصدم الناس في الجدران 288 00:28:04,270 --> 00:28:05,370 .لكنني لا أظنك كذلك 289 00:28:08,270 --> 00:28:09,740 .لا ينبغي أن تتنصّت على كلام الناس 290 00:28:12,480 --> 00:28:15,730 ،أعلم أن قوم (ليديا) أشرار .لكن ذلك لا يعني أنها شريرة البتّة 291 00:28:19,120 --> 00:28:20,170 .إنها خائفة فحسب 292 00:28:21,450 --> 00:28:23,490 .يُمكنك أن تثبت لها أنه لا داعي لخوفها 293 00:28:25,720 --> 00:28:26,520 .يُمكنك فعل ذلك 294 00:28:29,160 --> 00:28:30,920 .أنت فقط - .كلا - 295 00:28:32,640 --> 00:28:33,690 .ليس أنا فحسب 296 00:28:56,240 --> 00:28:57,920 .هذه ليست الآثار عينها 297 00:29:01,840 --> 00:29:04,400 .بل هي. انظري إلى نسق انعطافها 298 00:29:05,390 --> 00:29:06,530 .الموتى لا يفعلون ذلك 299 00:29:07,080 --> 00:29:08,980 .ربما أصدقاؤنا المقنّعون بالجلود. لنحذر 300 00:29:11,700 --> 00:29:12,480 .(ميكو) 301 00:29:14,400 --> 00:29:15,160 ما الخطب؟ 302 00:29:19,400 --> 00:29:20,930 .(لا أنفك أفكّر في (كولبورت 303 00:29:22,580 --> 00:29:25,850 .لو لم نترك موقعنا، للقينا حتفنا كالآخرين 304 00:29:26,190 --> 00:29:29,650 .تحتّم أن نهرب. لم يكن لدينا خيار 305 00:29:30,450 --> 00:29:32,350 .لو أجرينا تصويتًا، لكان لدينا خيار 306 00:29:32,730 --> 00:29:35,520 .خيارنا كان النجاة - حقًا؟ - 307 00:29:35,950 --> 00:29:37,500 أم هذا ما لا ننفك نقنع أنفسنا به؟ 308 00:29:37,720 --> 00:29:38,530 !احذري 309 00:29:54,090 --> 00:29:56,550 .عضاضون كثيرون. لنلزم الصمت 310 00:29:57,170 --> 00:30:00,600 .(الوضع خطير جدًا على أن نبحث عن (لوك 311 00:30:00,600 --> 00:30:01,600 .هذا لن يفيد 312 00:30:02,240 --> 00:30:07,960 .(لا يُمكننا الاستسلام. نحب (لوك .إنه فرد من أسرتنا 313 00:30:09,760 --> 00:30:12,140 ...علينا العودة قبل 314 00:30:12,360 --> 00:30:13,780 .إنها محقة 315 00:30:15,750 --> 00:30:17,070 .إنهما محقّتان 316 00:30:18,980 --> 00:30:22,360 .سنعاود الخروج حين تكون لدينا خطة 317 00:30:22,400 --> 00:30:23,140 .جميعًا 318 00:30:26,440 --> 00:30:28,640 .(أذكر مجريات آخر يوم في (كولبورت 319 00:30:30,060 --> 00:30:32,710 .أذكر انفصالي عن المجموعة 320 00:30:33,440 --> 00:30:37,250 .وأذكر أن (لوك) هو من وجدني 321 00:30:40,430 --> 00:30:42,990 .لا يُمكنني تركه بالخارج هنا 322 00:30:44,280 --> 00:30:46,590 .آسفة، لكن لا يُمكنني 323 00:30:50,610 --> 00:30:54,870 .عودا. سأبقى مع أختي 324 00:30:58,710 --> 00:31:03,020 .سنكون بخير. أعدكما 325 00:31:38,270 --> 00:31:38,940 .مرحبًا 326 00:31:42,500 --> 00:31:43,170 .مرحبًا 327 00:31:45,420 --> 00:31:48,570 ...هذا أنا الذي - ...أجل، أعلم. لمَ أنت - 328 00:31:50,290 --> 00:31:53,180 أأرسلك (داريل)؟ - .يجهل (داريل) بوجودي هنا - 329 00:31:54,850 --> 00:31:57,280 ...أخبرته بأنني سأحادثك غدًا، لكن 330 00:32:00,010 --> 00:32:00,840 .عجزت عن الانتظار 331 00:32:03,010 --> 00:32:06,960 لمَ؟ - ...لا أدري. أنا فقط - 332 00:32:09,380 --> 00:32:10,030 .إنني معجب بك 333 00:32:12,400 --> 00:32:14,550 .أعتقد أنك إنسانة صالحة 334 00:32:16,740 --> 00:32:20,760 وأود أن أريك أن هذا مكانًا طيبًا .فيه أناس طيّبون 335 00:32:21,520 --> 00:32:23,390 ستخرجني؟ 336 00:32:25,220 --> 00:32:26,030 .أجل، لهنيهة فحسب 337 00:32:27,070 --> 00:32:29,890 .علينا الهدوء فحسب والابتعاد عن الانظار 338 00:32:31,360 --> 00:32:32,930 اتفقنا؟ - .اتفقنا - 339 00:32:51,610 --> 00:32:52,430 .هيا 340 00:33:03,650 --> 00:33:05,580 أأنت بخير؟ - .أجل - 341 00:33:07,640 --> 00:33:10,090 .يمكننا الانتظار هنا حتى يخلو النطاق 342 00:34:09,580 --> 00:34:10,620 .أكلت دودة للتو 343 00:34:13,560 --> 00:34:14,610 .فعلًا 344 00:34:18,750 --> 00:34:19,930 .هيا بنا لنذهب 345 00:34:25,790 --> 00:34:27,130 .حاذري قالب الطوب 346 00:34:28,760 --> 00:34:30,360 .تلك هي المقطورة الطبية 347 00:34:31,760 --> 00:34:32,840 .إينيد) طبيبة بارعة جدًا) 348 00:34:34,650 --> 00:34:36,660 لديكم طبيبة؟ - .أجل - 349 00:34:37,580 --> 00:34:40,740 ،طبيبة وحداد وصانع أحذية .أيما يخطر ببالك ستجدينه 350 00:34:46,470 --> 00:34:51,970 منذ متى وهذا المكان قائم؟ - .بُني منذ ما يربو على 6 سنين - 351 00:34:53,200 --> 00:34:56,100 .والأروع، أن المكان لا ينفك يتوسّع 352 00:34:58,980 --> 00:35:01,730 .أماكن كهذه لا يُفترض وجودها 353 00:35:04,380 --> 00:35:06,690 ...قالت أمي لا يُمكن. لذا اُضطررنا إلى 354 00:35:07,450 --> 00:35:08,250 ...لذلك نحن 355 00:35:13,690 --> 00:35:14,870 .هوني عليك يا عزيزتي 356 00:35:19,740 --> 00:35:22,210 (ليديا)، يا (ليديا)" 357 00:35:22,240 --> 00:35:24,100 .كان أبوك غبيًا 358 00:35:24,610 --> 00:35:26,080 .(لا أحد سيأتي يا (ليديا 359 00:35:27,650 --> 00:35:30,500 .انتهى العالم. سأفعل ما يحلو لي الآن 360 00:35:30,780 --> 00:35:33,350 "لديها عينان يُغرم بهما الناس 361 00:35:33,390 --> 00:35:35,920 .كان ليّنًا. والآن هو ميّت 362 00:35:35,960 --> 00:35:37,030 .ضعيه 363 00:35:37,360 --> 00:35:38,760 .هكذا سنعيش 364 00:35:38,940 --> 00:35:39,850 .إنها إنسانة صالحة 365 00:35:40,860 --> 00:35:41,970 .إنها إنسانة صالحة 366 00:35:42,230 --> 00:35:43,470 .إنها إنسانة صالحة 367 00:35:44,840 --> 00:35:46,410 ليديا)، ما الخطب؟) - .إنها إنسانة صالحة - 368 00:35:47,730 --> 00:35:49,370 .أعدني إلى الزنزانة 369 00:35:52,510 --> 00:35:53,380 .حسنًا 370 00:36:16,690 --> 00:36:17,470 .آسف 371 00:36:23,080 --> 00:36:23,870 .انتظر 372 00:36:33,120 --> 00:36:34,440 أيُمكنك البقاء معي الليلة؟ 373 00:36:38,320 --> 00:36:39,140 أرجوك؟ 374 00:37:33,710 --> 00:37:34,880 .إنها لم ترد البقاء بمفردها 375 00:37:41,710 --> 00:37:45,850 .أذني تؤلمني. كل جسدي يؤلمني 376 00:37:48,400 --> 00:37:49,830 أما زالت لديك تلك الحبوب؟ 377 00:38:17,210 --> 00:38:18,610 .لن تأتي أمي لأجلي 378 00:38:21,660 --> 00:38:22,710 .لا أحد منهم سيفعل 379 00:38:24,160 --> 00:38:27,360 ،إن مات أحد أو اُختطف أو نحوه .فإنهم يواصلون المضي 380 00:38:30,220 --> 00:38:31,560 .وكأن أولئك الأشخاص لم يكن لهم وجود 381 00:38:33,800 --> 00:38:35,100 .لطالما كان ذلك منهاجنا 382 00:38:36,200 --> 00:38:40,330 لا يتواصلون مع مجموعات كبيرة .إلا إن لم يكن لديهم خيار آخر 383 00:38:41,970 --> 00:38:45,070 .لذلك كنت أحاول استيضاح كل ما بوسعي عنكم 384 00:38:45,890 --> 00:38:48,270 .حتى إن هربت من هنا، أحظى بشيء لأخبرهم به 385 00:38:49,430 --> 00:38:50,930 .سبب ليعيدوني إليهم 386 00:38:52,600 --> 00:38:57,110 أنت ابنتها. ألا قيمة لذلك؟ 387 00:39:00,690 --> 00:39:02,130 ماذا عن المفقودين من قومنا؟ 388 00:39:02,840 --> 00:39:07,730 إن وجدتهم أمي، فلا يخطرني سبب .يحضّها على تركهم أحياءً 389 00:39:09,900 --> 00:39:10,750 .آسفة 390 00:39:12,000 --> 00:39:13,440 ألديها معسكر في مكان ما؟ 391 00:39:14,350 --> 00:39:18,700 .بقرب برج الحراسة .ربما يبعد عنه بـ1.5 كلم شرقًا 392 00:39:20,370 --> 00:39:26,000 .لكننا لا نبقى في مكان واحد طويلًا 393 00:39:26,880 --> 00:39:31,070 ،القصة التي رويتها عن أسرتك هل يُوجد أي شيء حقيقي فيها؟ 394 00:39:32,250 --> 00:39:33,660 .ظننتها حقيقة بالكامل 395 00:39:36,670 --> 00:39:38,070 .احتجت إلى أن تكون كذلك 396 00:39:40,320 --> 00:39:41,830 .لكنني حرّفتها بالكامل 397 00:39:44,960 --> 00:39:46,910 ...كانت كذبة، لكن 398 00:39:48,940 --> 00:39:50,030 .الكذبة لم تكن من إبداعي 399 00:39:51,430 --> 00:39:55,330 ...أخبرتني أمي بها 400 00:39:57,230 --> 00:39:59,560 .مرارًا وتكرارًا لسنين 401 00:40:04,210 --> 00:40:06,790 ...لكن... في أعماقي علمت 402 00:40:10,800 --> 00:40:11,980 ...علمت من كانت 403 00:40:16,150 --> 00:40:17,800 .علمت ما فعلته 404 00:40:42,340 --> 00:40:46,200 !علينا المغادرة من هنا - .ماذا؟ لا، هؤلاء أصدقاؤنا - 405 00:40:46,580 --> 00:40:50,510 .(ليسوا أصدقاؤنا يا (فرانك .هم بلهاء علقنا معهم 406 00:40:51,180 --> 00:40:53,660 .إنهم هلعون، وهذا يعرّضنا للخطر 407 00:40:54,200 --> 00:40:55,990 .انهض. سنغادر 408 00:40:56,590 --> 00:40:59,170 .أبي - .اذهبي إن شئت - 409 00:40:59,790 --> 00:41:01,190 .ستبقى (ليدي) معي 410 00:41:03,630 --> 00:41:05,070 .في أحلامك 411 00:41:06,270 --> 00:41:09,570 هوّني عليك يا عزيزتي، اتفقنا؟ 412 00:41:09,600 --> 00:41:12,130 .أنصتي، انتظري عودتي هنا 413 00:41:12,410 --> 00:41:14,880 سأتحقق مما إن كان بوسعنا سلوك الدرج، اتفقنا؟ 414 00:41:16,210 --> 00:41:18,580 !أبي. كلا، لا تذهب 415 00:41:18,590 --> 00:41:22,000 !لا تذهب يا أبي 416 00:41:22,880 --> 00:41:24,380 !كلا 417 00:41:33,960 --> 00:41:38,990 ...كان مستندًا إلى الجدار في رعب 418 00:41:41,080 --> 00:41:42,550 .وكانت أمي هناك 419 00:41:44,670 --> 00:41:51,000 .تجلّت تلك النظرة القاسية في عينيها .ثم أخرجت سكّينها 420 00:41:53,560 --> 00:41:55,190 ...ثم قامت بـ - .هوني عليك - 421 00:41:55,680 --> 00:41:56,660 .هوني عليك 422 00:41:58,920 --> 00:41:59,930 .سمعنا ما يكفي 423 00:42:01,050 --> 00:42:03,180 .آسفة على عجزي عن مساعدتك 424 00:42:06,450 --> 00:42:08,320 .آسفة على إهداري وقتك 425 00:42:11,160 --> 00:42:12,360 .لم تفعلي 426 00:42:31,440 --> 00:42:32,640 .دعيني أحادثها 427 00:42:45,100 --> 00:42:48,480 (لذا طوال ذلك الوقت والدة (ليديا أوهمتها أن موت أبيها ذنبها؟ 428 00:42:51,100 --> 00:42:52,400 لم عسى أم تفعل ذلك بابنتها؟ 429 00:42:53,880 --> 00:42:55,570 .بعض الناس لم يُخلقوا ليكونوا آباء وأمهات 430 00:42:57,610 --> 00:43:01,450 إذًا ما العمل الآن؟ أيُمكنها البقاء هنا معنا؟ 431 00:43:03,660 --> 00:43:06,640 .سنري. علينا إعطاؤها بعض الملابس النظيفة 432 00:43:07,420 --> 00:43:10,090 .سأخاطب (تارا) لنرى بشأن ذلك المعسكر 433 00:43:12,190 --> 00:43:12,780 يا (داريل)؟ 434 00:43:16,170 --> 00:43:17,880 .يسرّني أنك وأمي صديقان 435 00:43:31,120 --> 00:43:33,000 .مرحبًا - ماذا وجدتن؟ - 436 00:43:35,550 --> 00:43:39,280 .لا شيء. أقرّ بأننا أخطأنا بمغادرتنا 437 00:43:40,550 --> 00:43:43,690 .ليتنا أدركنا ذلك أبكر 438 00:43:45,010 --> 00:43:46,930 ...تعيّن عليّ أن - !افتحوا البوابة - 439 00:43:56,400 --> 00:44:00,630 .أجل، رآكن حارسي تخرجن خلسة .ولم أرد المجازفة 440 00:44:02,920 --> 00:44:06,610 .أنصتي... أتفهّم سبب فعلكن ذلك 441 00:44:08,650 --> 00:44:10,950 ،لكن حين تودين تحدي إحدى قراراتي تاليًا 442 00:44:11,850 --> 00:44:13,770 .فأسدني معروفًا وتعالي لمناقشتي بشأنه 443 00:44:15,650 --> 00:44:17,330 .أجهل إن كنت أفعل الصواب هنا 444 00:44:19,000 --> 00:44:22,550 ،لكنني أعلم أنني لا أودّ موت أي أناس آخرين .وهذا يشمل مجموعتكم أيضًا 445 00:44:36,060 --> 00:44:37,140 !ويلاه، يا إلهي 446 00:45:03,000 --> 00:45:05,500 !(داريل) 447 00:45:05,540 --> 00:45:07,810 !(ماغنا) - .لنذهب يا أطفال - 448 00:45:42,260 --> 00:45:45,070 .(أنا (ألفا 449 00:45:46,450 --> 00:45:49,800 .ولا نريد منكم إلّا شيئًا واحدًا 450 00:45:51,790 --> 00:45:54,200 .ابنتي