1
00:00:11,810 --> 00:00:13,810
"...((سابقًا في ((الموتى السائرين"
2
00:00:17,160 --> 00:00:18,950
.أرجوك لا تقتلني. أرجوك
3
00:00:19,550 --> 00:00:20,790
كم عدد أفراد جماعتك؟
4
00:00:21,110 --> 00:00:24,280
!لا تكذبي عليّ -
!أمي فحسب -
5
00:00:24,570 --> 00:00:26,160
.أرجوك، لا تخرج بحثًا عنها
6
00:00:26,160 --> 00:00:28,350
سأخبر مجموعة الأناس التي جلبتها
.أن بوسعهم البقاء
7
00:00:29,000 --> 00:00:30,330
.(شكرًا يا (تارا
8
00:00:31,010 --> 00:00:33,240
.شكرًا لك على إنقاذي
9
00:00:34,160 --> 00:00:35,070
.تحتّم أن أفعل
10
00:00:39,620 --> 00:00:40,710
.ينتهي الأثر هنا
11
00:00:42,780 --> 00:00:46,120
.انتباه، هذا أمر إخلاء طارئ
12
00:00:46,740 --> 00:00:48,800
"ممنوع الدخول"
13
00:00:48,890 --> 00:00:51,080
.(أمَّن الجيش وسط مدينة (بالتيمور
14
00:00:53,450 --> 00:00:57,450
حافظوا على هدوئكم
.واتّبعو تعليمات موظفي الإخلاء
15
00:00:59,750 --> 00:01:02,270
"اليوم23"
16
00:01:04,990 --> 00:01:07,860
الزموا الحذر. وانتبهوا إلى أسلاك
.الكهرباء الواقعة أرضًا
17
00:01:08,200 --> 00:01:13,310
،إن وجدتم ملاذًا خارج المدينة
.فالزموا أماكنكم وانتظروا تعليمات أخرى
18
00:01:14,300 --> 00:01:15,700
.تالله لأفقدنّ صوابي
19
00:01:17,140 --> 00:01:20,810
.23يومًا
20
00:01:20,890 --> 00:01:23,750
.فرانك)، هون عليك)
21
00:01:26,120 --> 00:01:27,820
.علينا انتظار زوال هذه العسرة فحسب
22
00:01:28,080 --> 00:01:29,460
انتظار زوال ماذا؟
23
00:01:31,080 --> 00:01:32,450
،العالم قاطبًا ينقلب جحيمًا
24
00:01:32,500 --> 00:01:35,550
ونجلس هنا في قبو عفن
.متظاهرين بأن ذلك لا يحدث
25
00:01:35,590 --> 00:01:40,720
.(فرانك) -
.أبي، لا يمكننا الخروج، وإلّا سقمنا -
26
00:01:40,760 --> 00:01:43,390
.علينا انتظار قدوم الأطباء لتحسين الوضع
27
00:01:43,600 --> 00:01:45,640
.(لن يأتي أحد يا (ليديا
28
00:01:46,910 --> 00:01:48,280
.أبوك يمزح فحسب
29
00:01:48,710 --> 00:01:49,300
اتفقنا؟
30
00:01:50,090 --> 00:01:52,830
.تعالي إليّ يا صغيرتي. دعينا نستلق
31
00:01:53,670 --> 00:01:55,440
.تعالي إليّ
32
00:02:00,940 --> 00:02:03,150
(ليديا)، يا (ليديا)"
33
00:02:03,280 --> 00:02:05,740
أخبرني، أقابلت (ليديا)؟
34
00:02:06,590 --> 00:02:09,900
ليديا)، المرأة ذات الأوشام)
35
00:02:11,690 --> 00:02:16,460
لديها عينان يُغرم بهما الناس
36
00:02:16,980 --> 00:02:21,520
ولديها قوام أجمل
37
00:02:21,690 --> 00:02:26,870
ليديا) يا (ليديا)، واسعة المعرفة كموسوعة)
38
00:02:27,140 --> 00:02:30,400
ليديا) ملكة الأوشام)
39
00:02:31,140 --> 00:02:35,800
"(على ظهرها وشم معركة (واترلو -
.هذا أمر إخلاء طارئ -
40
00:02:38,320 --> 00:02:41,150
.أذكر نظرة عينيه
41
00:02:42,720 --> 00:02:43,910
.ما زلت أراها
42
00:02:46,100 --> 00:02:47,260
.كم هي قاسية
43
00:02:48,500 --> 00:02:49,680
.كانت كذلك
44
00:02:54,930 --> 00:02:56,840
لم أخبرك بذلك أصلًا؟
45
00:02:59,210 --> 00:03:01,600
.هذا خير من الصمت والوحدة
46
00:03:01,900 --> 00:03:05,590
.لم أكن وحيدة أبدًا
.ترحّل قومي في مجموعات مع الموتى
47
00:03:06,350 --> 00:03:09,640
...أفتقد تلك الأصوات والرائحة
48
00:03:10,550 --> 00:03:14,660
لن أكذب، التجوّل في جلود الموتى
.ينم عن اختلال فجّ
49
00:03:16,100 --> 00:03:21,720
الاعتقاد بأن هذا المكان لن يسقط
.كأي سواه هو الاختلال عينه
50
00:03:22,620 --> 00:03:25,920
.كل امرئ حرّ في رأيه -
.والدك وغد كما كان أبي -
51
00:03:26,570 --> 00:03:28,240
.جريمتك الوحيدة هي التسلل إلى الخارج
52
00:03:29,200 --> 00:03:32,230
هل ذلك بتلك الصعوبة؟
هل ثمّة حراس كثيرون منصّبون هنا؟
53
00:03:32,640 --> 00:03:33,860
.داريل) ليس أبي)
54
00:03:36,350 --> 00:03:37,980
.لا يودّ الوجود هنا أصلًا
55
00:03:38,320 --> 00:03:40,290
.لا يفعل ذلك إلا كجميل لأمي
56
00:03:46,870 --> 00:03:48,540
.خلتك قلت إن أمك ماتت
57
00:03:49,160 --> 00:03:50,830
.أقصد أمي الثانية
58
00:03:54,790 --> 00:03:55,980
.إنها ضروسة
59
00:03:59,180 --> 00:04:00,970
.ليست امرأة تودّين استفزازها
60
00:04:02,660 --> 00:04:04,060
أخبريني، ماذا أصاب أباك؟
61
00:04:11,920 --> 00:04:13,490
.كان أبي غبيًا
62
00:04:14,620 --> 00:04:16,950
.إلا أن أمي أبقتني حيةً
63
00:04:17,620 --> 00:04:18,800
.أبقتني آمنة
64
00:04:21,890 --> 00:04:23,570
.تشبه أمك كثيرًا
65
00:04:30,260 --> 00:04:32,290
.هي أيضًا لا تودّ استفزازها
66
00:04:35,120 --> 00:04:54,110
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"
تعديل التوقيت : هاشم الأحمدي
Twitter : @hashim_alahmadi
67
00:04:58,260 --> 00:04:59,770
"إنذار نهائي"
68
00:05:14,390 --> 00:05:18,580
"الموتى السائرون) - الموسـ9ـم)"
"(( الحلـ10ـقة - (( أوميجا
69
00:05:36,660 --> 00:05:38,790
ماذا؟ ماذا رأيت؟
70
00:05:48,410 --> 00:05:49,690
.ربما هم موتى، وربما لا
71
00:05:52,770 --> 00:05:56,720
.ابقي على مبعدة منهم وراقبي أيديهم
.ربما يمسكون بسكاكين
72
00:06:21,570 --> 00:06:22,900
.مشية مترنّحة، تم التأكد
73
00:06:23,600 --> 00:06:24,950
.لا أسلحة، تم التأكّد. حسنًا
74
00:06:43,060 --> 00:06:44,360
.لا أحد من المقنّعين
75
00:06:48,570 --> 00:06:51,480
.(الحصانان. كان هذان لـ(ألدن) و(لوك
76
00:06:51,690 --> 00:06:54,330
.(لكن لا أثر لـ(ألدن) أو (لوك -
.ربما اُضطرّا إلى الهرب -
77
00:06:54,700 --> 00:06:56,610
.افحص المنطقة وابحث عن آثار. ابق على مقربة
78
00:07:06,790 --> 00:07:07,920
.يا جماعة
79
00:07:08,310 --> 00:07:11,610
تقول (كوني) إن الحصانين
.بُقرا وسُلخا بسكاكين
80
00:07:13,050 --> 00:07:14,530
.هذا ليس صنيع الموتى وحدهم
81
00:07:16,930 --> 00:07:21,060
.هناك الكثير من آثار الموتى فحسب
.ربما الحصانان كانا هائمين منذ فترة
82
00:07:21,910 --> 00:07:25,100
.إذن نفترق ونذهب في اتجاهات مختلفة -
.كلا، سنبقى هنا -
83
00:07:25,600 --> 00:07:27,580
.البقاء بالخارج لم يعد آمنًا
84
00:07:27,580 --> 00:07:29,280
.السائرون ليسوا من الموتى فقط
85
00:07:29,480 --> 00:07:33,190
،أخبرتنا تلك الفتاة بأنه لم يبقَ سوى أمها
.لكن هذا؟ إنها كاذبة
86
00:07:33,220 --> 00:07:36,830
.ربما بقي 3 آخرين منهم في الخارج
.وربما 300
87
00:07:37,450 --> 00:07:40,510
.سنرجع ونبقى في كنف الجدران ونعدّ خطّة
88
00:07:41,200 --> 00:07:43,170
.ريثما نكتشف ما هذا
89
00:07:46,890 --> 00:07:47,950
وماذا إن أبينا؟
90
00:07:49,320 --> 00:07:50,770
.سنعود. هيا بنا
91
00:07:56,720 --> 00:07:57,890
أتودّين بيضتي الأخرى؟
92
00:08:00,000 --> 00:08:02,120
.بوسعي دحرجتها إليك إن شئت
93
00:08:03,470 --> 00:08:04,960
.لا ضرورة إلى أن تعتني بي
94
00:08:08,040 --> 00:08:09,470
.أحاول أن أكون لطيفًا فحسب
95
00:08:12,520 --> 00:08:13,520
.يُمكنك الاحتفاظ بها
96
00:08:15,290 --> 00:08:16,630
.الجوع هبة
97
00:08:22,090 --> 00:08:23,470
لمَ تعاملني بلطف؟
98
00:08:24,300 --> 00:08:27,240
،حين عُثر عليّ أنا وأبي وأخي في الخارج
99
00:08:28,790 --> 00:08:30,120
.كنا مضطربين جدًا أيضًا
100
00:08:33,090 --> 00:08:36,320
تطلّب الأمر كثيرًا من المعاملة اللطيفة
.من شخص ما لجعلنا كما يرام مجددًا
101
00:08:37,970 --> 00:08:39,340
أتحسبني مضطربة؟
102
00:08:40,940 --> 00:08:44,980
أنّى يكون الجوع هبة؟ -
.إن شرحت لك، لن تفهم -
103
00:08:46,880 --> 00:08:48,380
.لن يكون الوضع كما يرام ثانيةً
104
00:08:49,450 --> 00:08:50,560
بقول من؟
105
00:08:52,840 --> 00:08:53,790
.أبي
106
00:08:56,740 --> 00:08:58,250
.أرجوكم، الزموا أماكنكم
107
00:08:59,550 --> 00:09:01,770
.أرجوكم، الزموا أماكنكم -
.تتكرر الرسالة عينها منذ يوم -
108
00:09:02,330 --> 00:09:04,270
.أعتقد أن علينا البقاء -
حتّام؟ -
109
00:09:04,560 --> 00:09:07,720
.ستنفد مؤننا في النهاية -
.إنني مستعدة -
110
00:09:07,830 --> 00:09:11,030
أسنفعل هذا أم ماذا؟ -
.سنأتي معكم -
111
00:09:11,310 --> 00:09:15,070
ماذا؟ -
.وضّبي أغراضك. سنذهب الآن -
112
00:09:15,900 --> 00:09:18,380
.اسبقونا أنتم. نستميحكم عذرًا
113
00:09:23,550 --> 00:09:25,150
ماذا تصنع؟
114
00:09:27,180 --> 00:09:28,650
.سنخرج من هنا
115
00:09:29,670 --> 00:09:32,880
وماذا عن (ليديا)؟ -
.ماذا بشأنها؟ ستأتي معنا -
116
00:09:33,950 --> 00:09:37,360
.هذا خطير جدًا. علينا تركهم يذهبون
.لننتظر ونرَ
117
00:09:37,790 --> 00:09:38,970
تشجّعي، اتفقنا؟
118
00:09:39,830 --> 00:09:40,920
!بحق المسيح
119
00:09:41,710 --> 00:09:45,070
.آسفة على أنني أرفض تيتّم ابنتي -
أتقصدين أنني أودّ تيتيمها؟ -
120
00:09:46,370 --> 00:09:48,470
...كلا. إنني
121
00:09:49,320 --> 00:09:52,920
إياك أن تلمّحي أبدًا
إلى أنني لا أكترث لابنتي. مفهوم؟
122
00:10:00,680 --> 00:10:02,390
.لن نذهب
123
00:10:04,250 --> 00:10:05,110
.ساقطة
124
00:10:07,520 --> 00:10:12,360
أبي، هل عيد القديسين وشيك؟
.أظنني وجدت زيي التنكريّ
125
00:10:12,790 --> 00:10:13,720
.بوسعي أن أكون شبحًا
126
00:10:17,310 --> 00:10:19,300
.كل أيامنا صارت عيد القديسين يا عزيزتي
127
00:10:20,310 --> 00:10:24,380
ألا ترين كل أولئك المسوخ المتظاهرين
بأنه لا يزال هناك أمل؟
128
00:10:25,530 --> 00:10:28,240
فرانك). أليس أبوك فكاهيًا؟)
129
00:10:50,670 --> 00:10:54,430
ماذا تفعل؟ -
.لا أطيق هذه اللحية -
130
00:10:54,880 --> 00:10:57,970
.لم أطقها يومًا. أنت من أحببتها دومًا
131
00:10:59,400 --> 00:11:03,010
.انتهى العالم؟ الآن سأفعل ما يحلو لي
132
00:11:05,040 --> 00:11:05,610
.أنصتي
133
00:11:08,070 --> 00:11:10,070
.أعتقد أنه دورك يا صغيرتي
134
00:11:15,920 --> 00:11:19,010
.كش ملك مات -
.أمي، تلك القاعدة خاصة بالشطرنج -
135
00:11:22,700 --> 00:11:23,550
...إنه لطالما
136
00:11:26,040 --> 00:11:27,340
.هي لطالما قالت ذلك
137
00:11:31,950 --> 00:11:33,260
.تبدو أمك لطيفة
138
00:11:37,280 --> 00:11:38,270
.أجل
139
00:11:44,320 --> 00:11:46,700
هل أمك الثانية هي الشخص الذي وجدك؟
140
00:11:48,060 --> 00:11:50,240
.(كلا، بل وجدني أبي (إيزيكيل
141
00:11:51,210 --> 00:11:52,110
.أبي الثاني
142
00:11:52,490 --> 00:11:55,980
لم ليس هنا مع أمك؟ -
.إنهما قائدا مجتمع آخر -
143
00:11:57,970 --> 00:11:58,670
.حيث أنتمي
144
00:12:00,890 --> 00:12:03,200
أهو بعيد؟ ما اسمه؟
145
00:12:05,960 --> 00:12:10,900
.(يُدعى (المملكة
.يبعد غالبًا عن هنا رحلة يوم بالسيارة
146
00:12:19,460 --> 00:12:21,380
مرحبًا. ماذا يجري؟
147
00:12:23,000 --> 00:12:25,230
.اخرس. ستخرج
148
00:12:26,830 --> 00:12:27,680
.هلمّ
149
00:12:31,710 --> 00:12:32,750
!قف هنا
150
00:12:33,010 --> 00:12:34,770
ماذا دهاك بحق السماء؟
151
00:12:35,830 --> 00:12:37,320
تخبرها عن (المملكة)؟
152
00:12:37,620 --> 00:12:39,340
ماذا إن كان هناك مزيد من قومها في الخارج؟
153
00:12:39,980 --> 00:12:43,070
.(لديك أسرة في (المملكة -
آسف. اتفقنا؟ -
154
00:12:43,070 --> 00:12:44,470
...لم أتوقع أن
155
00:12:45,820 --> 00:12:48,010
مهلًا. كنت تتنصّت؟ -
.أجل، بالطبع كنا نفعل -
156
00:12:48,820 --> 00:12:52,600
،أنا و(إينيد) وبضعة آخرين، أخذنا نتناوب
.لنسمع ما تقوله لك
157
00:12:53,170 --> 00:12:55,820
.كنت تستغلني -
.أجل، وكان ذلك يجدي أيضًا -
158
00:12:58,090 --> 00:13:00,900
إنها إنسانة طيبة جعلتها الأهوال
.في الخارج مضطربة
159
00:13:01,230 --> 00:13:04,580
.وقد أصابت بشأنك. أتعلم ذلك؟ إنك وغد
160
00:13:05,590 --> 00:13:07,940
.إن وددت إجابات، فحصّلها بنفسك
161
00:13:51,950 --> 00:13:53,190
أجئت لقتلي أخيرًا؟
162
00:14:00,170 --> 00:14:04,050
.هذا لأجل أذنك
.لا تنفكين تضغطين عليها وكأنها تؤلمك
163
00:14:08,050 --> 00:14:11,640
.لا؟ لا أبالي. أنت أدرى بمصلحتك
164
00:14:19,660 --> 00:14:23,170
.اختفى اثنان من قومنا
.لكننا وجدنا حصانيهما
165
00:14:24,310 --> 00:14:26,090
.نصف مسلوخين ونصف مأكولين
166
00:14:28,020 --> 00:14:30,030
أتعلمين شيئًا حيال ذلك؟ -
وما أدراني؟ -
167
00:14:30,540 --> 00:14:31,610
.إنني حبيسة هنا
168
00:14:34,040 --> 00:14:37,660
ماذا ستفعل أمك إن صادفت بعض قومنا؟
169
00:14:39,320 --> 00:14:40,390
هل ستقتلهم؟
170
00:14:44,020 --> 00:14:45,940
.ستقتلهم إن اُضطرت إلى ذلك
171
00:14:47,680 --> 00:14:49,620
!اتركيني فحسب. ربما هم النجدة
172
00:14:49,960 --> 00:14:53,800
.كلا. غادروا منذ 11 يومًا
.(لو كانوا هم، لعادوا قبل الآن يا (ماتياس
173
00:14:54,050 --> 00:14:56,740
!ينفد طعامنا. لم نرَ ضوء الشمس منذ أسابيع
174
00:14:57,120 --> 00:14:58,380
!علينا فعل شيء
175
00:14:58,420 --> 00:15:01,250
.ما علينا فعله هو السكوت
176
00:15:01,660 --> 00:15:02,910
!واصلوا المضي
177
00:15:03,030 --> 00:15:05,180
.اصمت
178
00:15:06,600 --> 00:15:07,880
.سأموت هنا
179
00:15:09,510 --> 00:15:12,160
.لا يُمكنني التنفّس. عليّ المغادرة
180
00:15:12,160 --> 00:15:12,950
.(ماتياس)
181
00:15:13,210 --> 00:15:15,220
.أحتاج إلى الخروج. رجاءً
182
00:15:16,030 --> 00:15:18,870
!(أوقفوه! لا يا (ماتياس -
!النجدة! ساعدونا أرجوكم -
183
00:15:19,780 --> 00:15:20,510
!النجدة
184
00:15:21,510 --> 00:15:22,560
!النجدة -
!صهٍ -
185
00:15:22,760 --> 00:15:24,620
.ستتسبب بقتلنا أجمعين أيها الوغد المغفل
186
00:15:32,220 --> 00:15:36,580
،لا أبالي بما تفعله بحياتك
!لكن عليّ اللعنة إن تركتك تخاطر بأرواحنا
187
00:15:37,780 --> 00:15:41,300
!إنك ضعيف ومثير للشفقة
188
00:15:42,260 --> 00:15:45,180
!ولا مكان لك هنا
189
00:15:46,430 --> 00:15:48,170
!لذا أغلق فمك
190
00:15:49,000 --> 00:15:50,040
أتسمعني؟
191
00:15:50,420 --> 00:15:52,140
!أتسمعني
192
00:16:04,700 --> 00:16:07,410
"43يومًا" -
!ويلاه، يا إلهي -
193
00:16:19,300 --> 00:16:20,850
(ليديا)، يا (ليديا)"
194
00:16:23,900 --> 00:16:25,920
أخبرني، أقابلت (ليديا)؟
195
00:16:27,010 --> 00:16:30,140
ليديا)، المرأة ذات الأوشام)
196
00:16:33,310 --> 00:16:36,360
"(ليديا)، يا (ليديا)
197
00:16:39,460 --> 00:16:41,690
اعتاد أن يغنّي لي تلك التهويدة
.متى انتابني الخوف
198
00:16:43,830 --> 00:16:45,270
.والخوف كان غامرًا عندئذٍ
199
00:16:47,250 --> 00:16:48,320
كم كان عمرك؟
200
00:16:51,140 --> 00:16:54,630
نحو 5 أو 6 سنوات. من عساه يدري؟
201
00:16:57,770 --> 00:17:00,720
.فعلت أمك ما اُضطرّت إليه
202
00:17:22,840 --> 00:17:24,440
.لكن لا ضرورة إلى استمرار ذلك
203
00:17:25,750 --> 00:17:27,350
.هناك أشخاص طيبون كثيرون هنا
204
00:17:28,840 --> 00:17:30,490
.سيساعدونك إن ساعدتهم
205
00:17:35,570 --> 00:17:36,920
هل لي ببعض الماء؟
206
00:17:57,320 --> 00:17:59,540
أتحسبني سأضربك بها أو ما شابه؟
207
00:18:29,760 --> 00:18:30,920
.هذا جنون
208
00:18:31,970 --> 00:18:35,350
.علينا العودة إلى الخارج
.مضى وقت أطول من اللازم
209
00:18:36,140 --> 00:18:37,690
.ربما (لوك) مصاب ينتظر أن ننجده
210
00:18:37,970 --> 00:18:41,760
.بوسع (لوك) حماية نفسه
.ويقولون إن بإمكان (ألدن) ذلك أيضًا
211
00:18:41,880 --> 00:18:43,010
وعلينا المجازفة بذلك؟
212
00:18:43,200 --> 00:18:47,320
.(كدت أفسد فرصتنا في (ألكساندريا
.وها قد حصلنا على فرصة ثانية
213
00:18:48,340 --> 00:18:52,450
.لكن إن تمردنا على (تارا)، فقد نخسر كل شيء
214
00:18:54,890 --> 00:18:58,210
.لما أراد (لوك) ذلك -
.لأرادنا (لوك) أن نبقى معًا -
215
00:19:00,440 --> 00:19:04,160
جميعًا. هناك إمكانية
.(للتسلل إلى خارج (هيلتوب
216
00:19:04,870 --> 00:19:07,000
.رأيت بعض الأطفال يفعلونها منذ بضع ليالٍ
217
00:19:08,310 --> 00:19:09,350
.أصوت على أن نذهب
218
00:19:12,180 --> 00:19:13,090
من أيضًا؟
219
00:19:17,810 --> 00:19:18,660
.(إنه (لوك
220
00:19:19,270 --> 00:19:23,140
،لحظة بلحظة، يوم تلو الآخر
.إما نمضي معًا أو نموت محاولين
221
00:19:24,480 --> 00:19:26,540
،هكذا وصلنا إلى هنا
.لذا علينا الحفاظ على ذلك النهج
222
00:19:26,660 --> 00:19:27,580
.نحتاج إلى ذلك
223
00:19:28,060 --> 00:19:30,840
.حتى إن كلّفنا كل هذا
224
00:19:41,750 --> 00:19:42,990
.جيد
225
00:19:44,440 --> 00:19:45,290
.سنغادر الليلة
226
00:20:05,640 --> 00:20:13,140
لعلمك، يتعلل بعض الآباء بأي عذر
.لمجرد إشباع أطفالهم ضربًا
227
00:20:15,200 --> 00:20:18,440
.ربما لكونهم ثملين
.أو ربما لعجزهم عن أن يثملوا
228
00:20:21,280 --> 00:20:26,320
.لا بأس بالضرب بالأحزمة
.لكن أولئك الأوغاد ليسوا انتقائيين
229
00:20:27,870 --> 00:20:29,500
.سيضربون بأي أداة ملقاة على مقربة
230
00:20:32,570 --> 00:20:37,410
.لكن جزع متين من شجرة تامول سيفي بالغرض
231
00:20:40,240 --> 00:20:42,420
.والدك يبدو كأحد أولئك الآباء
232
00:20:44,840 --> 00:20:47,690
.عدا جزئية غنائه لك متى انتابك الخوف
233
00:20:50,520 --> 00:20:54,230
.أولئك الآباء يهوون رؤيتك خائفة
234
00:20:57,340 --> 00:21:00,730
العجيب أن ذلك هو الجزء
.من قصتك الذي لا يبدو كذبًا
235
00:21:05,710 --> 00:21:08,530
إنك علمت بدقة ماهية هذا الفرع
.الذي أحمله حين نزلت إلى هنا
236
00:21:09,700 --> 00:21:13,570
.والكدمات الذي على ذراعك سببها الضرب
237
00:21:14,880 --> 00:21:18,840
،لذا دعيني أسألك، طالما أبوك ميت
فمن الذي ضربك؟
238
00:21:22,300 --> 00:21:24,120
.أمي -
أين هي؟ -
239
00:21:25,660 --> 00:21:27,960
.كن سعيدًا لأنك لا تعلم -
أين هي؟ -
240
00:21:29,010 --> 00:21:34,630
أين معسكركم؟ لم تحمينها؟
241
00:21:38,080 --> 00:21:40,770
.إنك أأمن هنا -
.هذا المكان وهم -
242
00:21:43,230 --> 00:21:47,100
،تغيّر هذا العالم إلى غير رجعة
.وتتصرفون جميعًا وكأنه سيعاود سيرته الأولى
243
00:21:48,260 --> 00:21:50,220
.تسير أمي لأن هذا ما يفعله الموتى
244
00:21:51,960 --> 00:21:53,810
.إنه عالمهم وعلينا العيش فيه
245
00:21:54,320 --> 00:21:57,380
.وماتفعله أمي، تفعله لسبب
246
00:21:58,080 --> 00:22:00,180
تضربك أمك من مبنع حبها لك؟
247
00:22:01,790 --> 00:22:02,980
.هذا هراء
248
00:22:05,340 --> 00:22:06,490
.كلا، ليس كذلك
249
00:22:08,990 --> 00:22:10,970
.حين تبقى لينًا، يموت الناس
250
00:22:13,420 --> 00:22:18,490
.علينا إخراج جثته قبلما تبدأ التعفّن -
.علينا الانتظار حتى الصباح. هذا أأمن -
251
00:22:19,070 --> 00:22:23,220
.إنها محقّة. نحتاج إلى رؤية ما نفعله -
موافقة. الجميع؟ -
252
00:22:36,230 --> 00:22:38,190
مرحبًا يا صغيرتي. أما زلت مستيقظة؟
253
00:22:42,720 --> 00:22:43,890
ما الخطب؟ أأنت خائفة؟
254
00:22:46,240 --> 00:22:46,790
.تعالي إليّ
255
00:22:51,190 --> 00:22:54,760
.هوني عليك يا صغيرتي. أمك وأنا هنا
256
00:22:57,460 --> 00:22:58,720
.لا داعي للقلق
257
00:23:01,500 --> 00:23:03,470
.سيكون كل شيء كما يرام صباحًا
258
00:24:48,650 --> 00:24:50,250
!(توقف يا (فرانك
259
00:24:51,270 --> 00:24:52,250
!أبي
260
00:25:02,930 --> 00:25:04,660
!كنت محض طفلة
261
00:25:07,030 --> 00:25:08,110
.ذلك لم يكن ذنبك
262
00:25:08,970 --> 00:25:11,010
.كنت غبية. استحققت الموت
263
00:25:12,560 --> 00:25:15,130
.لكن أبي كان ليّنًا، والآن هو من مات
264
00:25:16,040 --> 00:25:19,650
ماذا كان يُفترض أن يفعل؟
يُراقب ابنته الصغيرة تُعضّ؟
265
00:25:20,400 --> 00:25:22,010
.إن عجزت عن الانحناء، تنكسر
266
00:25:24,730 --> 00:25:27,420
.لقد انكسر -
.هذا غير حقيقيّ -
267
00:25:28,930 --> 00:25:30,330
.إننا نحسّن عالمنا
268
00:25:31,260 --> 00:25:34,450
،إننا نعيد بناءه ثانيةً
.نعيده إلى سيرته الأولى
269
00:25:35,970 --> 00:25:38,630
.حقًا؟ لا تنتمي إلى أولئك القوم
270
00:25:40,680 --> 00:25:42,940
.ربما انتميت إليهم، لكن ليس بعد الآن
271
00:25:44,970 --> 00:25:46,760
.إنك صلب وهم ليّنون
272
00:25:50,600 --> 00:25:52,090
.لا تعلمين شيئًا عني
273
00:25:53,450 --> 00:25:54,520
.إذًا أخبرني
274
00:25:56,940 --> 00:25:59,180
.مهلًا، أخبرتك بما حدث لي
.فأخبرني بما حدث لك
275
00:26:02,820 --> 00:26:04,590
!مهلًا! أخبرني
276
00:26:57,330 --> 00:26:58,890
.كان بوسعك طلب مساعدتي فحسب
277
00:27:02,220 --> 00:27:03,680
!(مهلًا! (داريل
278
00:27:05,210 --> 00:27:06,130
إلى أين تذهب؟
279
00:27:06,800 --> 00:27:09,390
.الفتاة مضطربة أكثر من اللازم
.إنها مضيعة للوقت
280
00:27:09,710 --> 00:27:12,670
.(إنها مشكلة (تارا -
ما مصيرها؟ -
281
00:27:17,680 --> 00:27:19,400
هل اعتاد أحد ضربك أيضًا؟
282
00:27:26,120 --> 00:27:31,170
ذات مرة، سمعت أبي يسأل أمي
.لم أبقت شعرها قصيرًا جدًا
283
00:27:33,730 --> 00:27:37,890
قال إنه حين كان طويلًا، فكان زوجها الأول
.يمسكها منه حين تحاول الهرب
284
00:27:40,090 --> 00:27:42,850
.كان يشدّ شعرها ويصدمها بالحائط
285
00:27:42,880 --> 00:27:49,740
.لذا ذات يوم... قصته بالكامل لئلا يشدّه
286
00:27:51,640 --> 00:27:54,670
وأحزر أنها استغرقت كل تلك السنين
.لتشعر بالأمان ثانيةً
287
00:27:59,660 --> 00:28:04,240
تتصرف أحيانًا كرجل من النوع
،الذي يصدم الناس في الجدران
288
00:28:04,270 --> 00:28:05,370
.لكنني لا أظنك كذلك
289
00:28:08,270 --> 00:28:09,740
.لا ينبغي أن تتنصّت على كلام الناس
290
00:28:12,480 --> 00:28:15,730
،أعلم أن قوم (ليديا) أشرار
.لكن ذلك لا يعني أنها شريرة البتّة
291
00:28:19,120 --> 00:28:20,170
.إنها خائفة فحسب
292
00:28:21,450 --> 00:28:23,490
.يُمكنك أن تثبت لها أنه لا داعي لخوفها
293
00:28:25,720 --> 00:28:26,520
.يُمكنك فعل ذلك
294
00:28:29,160 --> 00:28:30,920
.أنت فقط -
.كلا -
295
00:28:32,640 --> 00:28:33,690
.ليس أنا فحسب
296
00:28:56,240 --> 00:28:57,920
.هذه ليست الآثار عينها
297
00:29:01,840 --> 00:29:04,400
.بل هي. انظري إلى نسق انعطافها
298
00:29:05,390 --> 00:29:06,530
.الموتى لا يفعلون ذلك
299
00:29:07,080 --> 00:29:08,980
.ربما أصدقاؤنا المقنّعون بالجلود. لنحذر
300
00:29:11,700 --> 00:29:12,480
.(ميكو)
301
00:29:14,400 --> 00:29:15,160
ما الخطب؟
302
00:29:19,400 --> 00:29:20,930
.(لا أنفك أفكّر في (كولبورت
303
00:29:22,580 --> 00:29:25,850
.لو لم نترك موقعنا، للقينا حتفنا كالآخرين
304
00:29:26,190 --> 00:29:29,650
.تحتّم أن نهرب. لم يكن لدينا خيار
305
00:29:30,450 --> 00:29:32,350
.لو أجرينا تصويتًا، لكان لدينا خيار
306
00:29:32,730 --> 00:29:35,520
.خيارنا كان النجاة -
حقًا؟ -
307
00:29:35,950 --> 00:29:37,500
أم هذا ما لا ننفك نقنع أنفسنا به؟
308
00:29:37,720 --> 00:29:38,530
!احذري
309
00:29:54,090 --> 00:29:56,550
.عضاضون كثيرون. لنلزم الصمت
310
00:29:57,170 --> 00:30:00,600
.(الوضع خطير جدًا على أن نبحث عن (لوك
311
00:30:00,600 --> 00:30:01,600
.هذا لن يفيد
312
00:30:02,240 --> 00:30:07,960
.(لا يُمكننا الاستسلام. نحب (لوك
.إنه فرد من أسرتنا
313
00:30:09,760 --> 00:30:12,140
...علينا العودة قبل
314
00:30:12,360 --> 00:30:13,780
.إنها محقة
315
00:30:15,750 --> 00:30:17,070
.إنهما محقّتان
316
00:30:18,980 --> 00:30:22,360
.سنعاود الخروج حين تكون لدينا خطة
317
00:30:22,400 --> 00:30:23,140
.جميعًا
318
00:30:26,440 --> 00:30:28,640
.(أذكر مجريات آخر يوم في (كولبورت
319
00:30:30,060 --> 00:30:32,710
.أذكر انفصالي عن المجموعة
320
00:30:33,440 --> 00:30:37,250
.وأذكر أن (لوك) هو من وجدني
321
00:30:40,430 --> 00:30:42,990
.لا يُمكنني تركه بالخارج هنا
322
00:30:44,280 --> 00:30:46,590
.آسفة، لكن لا يُمكنني
323
00:30:50,610 --> 00:30:54,870
.عودا. سأبقى مع أختي
324
00:30:58,710 --> 00:31:03,020
.سنكون بخير. أعدكما
325
00:31:38,270 --> 00:31:38,940
.مرحبًا
326
00:31:42,500 --> 00:31:43,170
.مرحبًا
327
00:31:45,420 --> 00:31:48,570
...هذا أنا الذي -
...أجل، أعلم. لمَ أنت -
328
00:31:50,290 --> 00:31:53,180
أأرسلك (داريل)؟ -
.يجهل (داريل) بوجودي هنا -
329
00:31:54,850 --> 00:31:57,280
...أخبرته بأنني سأحادثك غدًا، لكن
330
00:32:00,010 --> 00:32:00,840
.عجزت عن الانتظار
331
00:32:03,010 --> 00:32:06,960
لمَ؟ -
...لا أدري. أنا فقط -
332
00:32:09,380 --> 00:32:10,030
.إنني معجب بك
333
00:32:12,400 --> 00:32:14,550
.أعتقد أنك إنسانة صالحة
334
00:32:16,740 --> 00:32:20,760
وأود أن أريك أن هذا مكانًا طيبًا
.فيه أناس طيّبون
335
00:32:21,520 --> 00:32:23,390
ستخرجني؟
336
00:32:25,220 --> 00:32:26,030
.أجل، لهنيهة فحسب
337
00:32:27,070 --> 00:32:29,890
.علينا الهدوء فحسب والابتعاد عن الانظار
338
00:32:31,360 --> 00:32:32,930
اتفقنا؟ -
.اتفقنا -
339
00:32:51,610 --> 00:32:52,430
.هيا
340
00:33:03,650 --> 00:33:05,580
أأنت بخير؟ -
.أجل -
341
00:33:07,640 --> 00:33:10,090
.يمكننا الانتظار هنا حتى يخلو النطاق
342
00:34:09,580 --> 00:34:10,620
.أكلت دودة للتو
343
00:34:13,560 --> 00:34:14,610
.فعلًا
344
00:34:18,750 --> 00:34:19,930
.هيا بنا لنذهب
345
00:34:25,790 --> 00:34:27,130
.حاذري قالب الطوب
346
00:34:28,760 --> 00:34:30,360
.تلك هي المقطورة الطبية
347
00:34:31,760 --> 00:34:32,840
.إينيد) طبيبة بارعة جدًا)
348
00:34:34,650 --> 00:34:36,660
لديكم طبيبة؟ -
.أجل -
349
00:34:37,580 --> 00:34:40,740
،طبيبة وحداد وصانع أحذية
.أيما يخطر ببالك ستجدينه
350
00:34:46,470 --> 00:34:51,970
منذ متى وهذا المكان قائم؟ -
.بُني منذ ما يربو على 6 سنين -
351
00:34:53,200 --> 00:34:56,100
.والأروع، أن المكان لا ينفك يتوسّع
352
00:34:58,980 --> 00:35:01,730
.أماكن كهذه لا يُفترض وجودها
353
00:35:04,380 --> 00:35:06,690
...قالت أمي لا يُمكن. لذا اُضطررنا إلى
354
00:35:07,450 --> 00:35:08,250
...لذلك نحن
355
00:35:13,690 --> 00:35:14,870
.هوني عليك يا عزيزتي
356
00:35:19,740 --> 00:35:22,210
(ليديا)، يا (ليديا)"
357
00:35:22,240 --> 00:35:24,100
.كان أبوك غبيًا
358
00:35:24,610 --> 00:35:26,080
.(لا أحد سيأتي يا (ليديا
359
00:35:27,650 --> 00:35:30,500
.انتهى العالم. سأفعل ما يحلو لي الآن
360
00:35:30,780 --> 00:35:33,350
"لديها عينان يُغرم بهما الناس
361
00:35:33,390 --> 00:35:35,920
.كان ليّنًا. والآن هو ميّت
362
00:35:35,960 --> 00:35:37,030
.ضعيه
363
00:35:37,360 --> 00:35:38,760
.هكذا سنعيش
364
00:35:38,940 --> 00:35:39,850
.إنها إنسانة صالحة
365
00:35:40,860 --> 00:35:41,970
.إنها إنسانة صالحة
366
00:35:42,230 --> 00:35:43,470
.إنها إنسانة صالحة
367
00:35:44,840 --> 00:35:46,410
ليديا)، ما الخطب؟) -
.إنها إنسانة صالحة -
368
00:35:47,730 --> 00:35:49,370
.أعدني إلى الزنزانة
369
00:35:52,510 --> 00:35:53,380
.حسنًا
370
00:36:16,690 --> 00:36:17,470
.آسف
371
00:36:23,080 --> 00:36:23,870
.انتظر
372
00:36:33,120 --> 00:36:34,440
أيُمكنك البقاء معي الليلة؟
373
00:36:38,320 --> 00:36:39,140
أرجوك؟
374
00:37:33,710 --> 00:37:34,880
.إنها لم ترد البقاء بمفردها
375
00:37:41,710 --> 00:37:45,850
.أذني تؤلمني. كل جسدي يؤلمني
376
00:37:48,400 --> 00:37:49,830
أما زالت لديك تلك الحبوب؟
377
00:38:17,210 --> 00:38:18,610
.لن تأتي أمي لأجلي
378
00:38:21,660 --> 00:38:22,710
.لا أحد منهم سيفعل
379
00:38:24,160 --> 00:38:27,360
،إن مات أحد أو اُختطف أو نحوه
.فإنهم يواصلون المضي
380
00:38:30,220 --> 00:38:31,560
.وكأن أولئك الأشخاص لم يكن لهم وجود
381
00:38:33,800 --> 00:38:35,100
.لطالما كان ذلك منهاجنا
382
00:38:36,200 --> 00:38:40,330
لا يتواصلون مع مجموعات كبيرة
.إلا إن لم يكن لديهم خيار آخر
383
00:38:41,970 --> 00:38:45,070
.لذلك كنت أحاول استيضاح كل ما بوسعي عنكم
384
00:38:45,890 --> 00:38:48,270
.حتى إن هربت من هنا، أحظى بشيء لأخبرهم به
385
00:38:49,430 --> 00:38:50,930
.سبب ليعيدوني إليهم
386
00:38:52,600 --> 00:38:57,110
أنت ابنتها. ألا قيمة لذلك؟
387
00:39:00,690 --> 00:39:02,130
ماذا عن المفقودين من قومنا؟
388
00:39:02,840 --> 00:39:07,730
إن وجدتهم أمي، فلا يخطرني سبب
.يحضّها على تركهم أحياءً
389
00:39:09,900 --> 00:39:10,750
.آسفة
390
00:39:12,000 --> 00:39:13,440
ألديها معسكر في مكان ما؟
391
00:39:14,350 --> 00:39:18,700
.بقرب برج الحراسة
.ربما يبعد عنه بـ1.5 كلم شرقًا
392
00:39:20,370 --> 00:39:26,000
.لكننا لا نبقى في مكان واحد طويلًا
393
00:39:26,880 --> 00:39:31,070
،القصة التي رويتها عن أسرتك
هل يُوجد أي شيء حقيقي فيها؟
394
00:39:32,250 --> 00:39:33,660
.ظننتها حقيقة بالكامل
395
00:39:36,670 --> 00:39:38,070
.احتجت إلى أن تكون كذلك
396
00:39:40,320 --> 00:39:41,830
.لكنني حرّفتها بالكامل
397
00:39:44,960 --> 00:39:46,910
...كانت كذبة، لكن
398
00:39:48,940 --> 00:39:50,030
.الكذبة لم تكن من إبداعي
399
00:39:51,430 --> 00:39:55,330
...أخبرتني أمي بها
400
00:39:57,230 --> 00:39:59,560
.مرارًا وتكرارًا لسنين
401
00:40:04,210 --> 00:40:06,790
...لكن... في أعماقي علمت
402
00:40:10,800 --> 00:40:11,980
...علمت من كانت
403
00:40:16,150 --> 00:40:17,800
.علمت ما فعلته
404
00:40:42,340 --> 00:40:46,200
!علينا المغادرة من هنا -
.ماذا؟ لا، هؤلاء أصدقاؤنا -
405
00:40:46,580 --> 00:40:50,510
.(ليسوا أصدقاؤنا يا (فرانك
.هم بلهاء علقنا معهم
406
00:40:51,180 --> 00:40:53,660
.إنهم هلعون، وهذا يعرّضنا للخطر
407
00:40:54,200 --> 00:40:55,990
.انهض. سنغادر
408
00:40:56,590 --> 00:40:59,170
.أبي -
.اذهبي إن شئت -
409
00:40:59,790 --> 00:41:01,190
.ستبقى (ليدي) معي
410
00:41:03,630 --> 00:41:05,070
.في أحلامك
411
00:41:06,270 --> 00:41:09,570
هوّني عليك يا عزيزتي، اتفقنا؟
412
00:41:09,600 --> 00:41:12,130
.أنصتي، انتظري عودتي هنا
413
00:41:12,410 --> 00:41:14,880
سأتحقق مما إن كان بوسعنا
سلوك الدرج، اتفقنا؟
414
00:41:16,210 --> 00:41:18,580
!أبي. كلا، لا تذهب
415
00:41:18,590 --> 00:41:22,000
!لا تذهب يا أبي
416
00:41:22,880 --> 00:41:24,380
!كلا
417
00:41:33,960 --> 00:41:38,990
...كان مستندًا إلى الجدار في رعب
418
00:41:41,080 --> 00:41:42,550
.وكانت أمي هناك
419
00:41:44,670 --> 00:41:51,000
.تجلّت تلك النظرة القاسية في عينيها
.ثم أخرجت سكّينها
420
00:41:53,560 --> 00:41:55,190
...ثم قامت بـ -
.هوني عليك -
421
00:41:55,680 --> 00:41:56,660
.هوني عليك
422
00:41:58,920 --> 00:41:59,930
.سمعنا ما يكفي
423
00:42:01,050 --> 00:42:03,180
.آسفة على عجزي عن مساعدتك
424
00:42:06,450 --> 00:42:08,320
.آسفة على إهداري وقتك
425
00:42:11,160 --> 00:42:12,360
.لم تفعلي
426
00:42:31,440 --> 00:42:32,640
.دعيني أحادثها
427
00:42:45,100 --> 00:42:48,480
(لذا طوال ذلك الوقت والدة (ليديا
أوهمتها أن موت أبيها ذنبها؟
428
00:42:51,100 --> 00:42:52,400
لم عسى أم تفعل ذلك بابنتها؟
429
00:42:53,880 --> 00:42:55,570
.بعض الناس لم يُخلقوا ليكونوا آباء وأمهات
430
00:42:57,610 --> 00:43:01,450
إذًا ما العمل الآن؟
أيُمكنها البقاء هنا معنا؟
431
00:43:03,660 --> 00:43:06,640
.سنري. علينا إعطاؤها بعض الملابس النظيفة
432
00:43:07,420 --> 00:43:10,090
.سأخاطب (تارا) لنرى بشأن ذلك المعسكر
433
00:43:12,190 --> 00:43:12,780
يا (داريل)؟
434
00:43:16,170 --> 00:43:17,880
.يسرّني أنك وأمي صديقان
435
00:43:31,120 --> 00:43:33,000
.مرحبًا -
ماذا وجدتن؟ -
436
00:43:35,550 --> 00:43:39,280
.لا شيء. أقرّ بأننا أخطأنا بمغادرتنا
437
00:43:40,550 --> 00:43:43,690
.ليتنا أدركنا ذلك أبكر
438
00:43:45,010 --> 00:43:46,930
...تعيّن عليّ أن -
!افتحوا البوابة -
439
00:43:56,400 --> 00:44:00,630
.أجل، رآكن حارسي تخرجن خلسة
.ولم أرد المجازفة
440
00:44:02,920 --> 00:44:06,610
.أنصتي... أتفهّم سبب فعلكن ذلك
441
00:44:08,650 --> 00:44:10,950
،لكن حين تودين تحدي إحدى قراراتي تاليًا
442
00:44:11,850 --> 00:44:13,770
.فأسدني معروفًا وتعالي لمناقشتي بشأنه
443
00:44:15,650 --> 00:44:17,330
.أجهل إن كنت أفعل الصواب هنا
444
00:44:19,000 --> 00:44:22,550
،لكنني أعلم أنني لا أودّ موت أي أناس آخرين
.وهذا يشمل مجموعتكم أيضًا
445
00:44:36,060 --> 00:44:37,140
!ويلاه، يا إلهي
446
00:45:03,000 --> 00:45:05,500
!(داريل)
447
00:45:05,540 --> 00:45:07,810
!(ماغنا) -
.لنذهب يا أطفال -
448
00:45:42,260 --> 00:45:45,070
.(أنا (ألفا
449
00:45:46,450 --> 00:45:49,800
.ولا نريد منكم إلّا شيئًا واحدًا
450
00:45:51,790 --> 00:45:54,200
.ابنتي