1 00:00:20,716 --> 00:00:24,469 .مرت مدة منذ خضنا معًا إحدى هذه المحادثات 2 00:00:24,512 --> 00:00:30,709 .لا تقلها. أعلم .أنا من يقول أغلب الكلام 3 00:00:30,754 --> 00:00:34,725 ،سأحاول اختصار الكلام ،لكنك مستيقظ متأخرًا بأي حال 4 00:00:34,769 --> 00:00:37,998 .وقد تأخر الوقت على إخبارك بالمجريات 5 00:00:42,799 --> 00:00:49,476 .اليوم هو الـ35 .وبدأت معالم حياتنا تتشكل بحق 6 00:00:56,895 --> 00:01:03,310 ،منذ عهد ليس ببعيد .كنا نقاتل لمجرد البقاء أحياء 7 00:01:03,355 --> 00:01:05,929 .لكن الوضع لم يعد كذلك 8 00:01:06,581 --> 00:01:07,961 .(مركز القيادة. (أوشانسايد .(ألكساندريا). (الملاذ). (طليطلة) 9 00:01:08,985 --> 00:01:11,079 .إننا نبني 10 00:01:11,123 --> 00:01:13,087 .ننمو 11 00:01:13,131 --> 00:01:18,281 .ما زلنا مستعدين لمعاملة هذا العالم بشروطه 12 00:01:18,325 --> 00:01:21,742 لكننا لم نعد نسمح لهذا العالم .بتحديد هويتنا 13 00:01:25,526 --> 00:01:27,314 .تفضلي - .شكرًا لك - 14 00:01:27,359 --> 00:01:28,540 .لا شكر على واجب 15 00:01:29,759 --> 00:01:37,397 ،نستعيد جزءًا مما كنا عليه .ومما كان عليه الوضع قبل كل هذا 16 00:01:37,398 --> 00:01:38,371 "المستقبل" 17 00:01:39,797 --> 00:01:43,550 .كل ذلك يحدث 18 00:01:43,595 --> 00:01:47,869 .ما عدنا نقاتل للنجاة 19 00:01:56,644 --> 00:01:59,043 .إننا نصنع بداية جديدة 20 00:02:04,581 --> 00:02:23,256 || ترجمة © وائل ممدوح || "wael_5@yahoo.com" "fb.com/HeroKanSubs" تعديل التوقيت BT123 21 00:02:27,752 --> 00:02:28,613 "إنذار نهائي" 22 00:02:43,779 --> 00:02:47,294 "الموتى السائرون) - الموسـ9ـم)" "(( الحلـ2ـقة - (( الجسر 23 00:02:51,320 --> 00:02:55,303 عليك الفخر بالعمل .(الذي أنجزته هنا يا (هنري 24 00:02:55,903 --> 00:03:01,685 ذات يوم، ستعبر هذا الجسر .مع أحفادك راويًا قصة بنائه 25 00:03:02,318 --> 00:03:05,547 .سأضجر أحفادي إن رويت لهم قصة جسر 26 00:03:05,592 --> 00:03:10,130 .إنه ليس محض جسر .بل إنه درب إلى استمرار الحضارة 27 00:03:10,174 --> 00:03:12,879 .ازدهرت (روما) وسقطت بطرقها 28 00:03:12,924 --> 00:03:15,978 .لا تجارة بدون هذا الجسر 29 00:03:16,023 --> 00:03:18,292 ،(لا رصاص من (ألكساندريا 30 00:03:18,335 --> 00:03:22,175 (ولا حبوب من (هيلتوب .(ولا سمك من (أوشانسايد 31 00:03:22,220 --> 00:03:25,274 .ذلك البناء المُضجر يصل بيننا أجمعين 32 00:03:26,759 --> 00:03:30,491 .كن فخورًا .وعد خلال ساعة لحزم الأغراض 33 00:03:30,526 --> 00:03:31,254 .سنعاود المنزل 34 00:03:32,001 --> 00:03:34,046 مهلًا، أتنسى شيئًا؟ 35 00:03:39,698 --> 00:03:42,113 .شكرًا. شيء آخر 36 00:03:46,137 --> 00:03:47,881 هل زاد طولًا؟ 37 00:03:47,926 --> 00:03:51,373 .أظنه صار أطول - .سرعان ما سيرتاد الجامعة - 38 00:03:54,952 --> 00:03:58,666 لولا حاجة المملكة إليّ ،ووجوب ذهاب (هنري) إلى مدرسة 39 00:03:58,702 --> 00:04:01,542 .لبقيت هنا حتّى أدق آخر مسمار بنفسي 40 00:04:03,376 --> 00:04:05,775 لكان ذلك سبب بقائك الوحيد؟ 41 00:04:06,937 --> 00:04:08,350 .ربما هناك سبب آخر 42 00:04:14,243 --> 00:04:20,438 .الملاذ) ليس مستعدًا بعد) .لذا سأعاوده بعد انتهاء العمل 43 00:04:20,473 --> 00:04:22,447 .توقعت ذلك 44 00:04:23,452 --> 00:04:26,942 ...لكن ذلك لا يعني - .أعلم - 45 00:04:26,987 --> 00:04:30,085 تنتهي الحكايات الخيالية ،بعيش الأبطال في سعادة أبدية 46 00:04:30,128 --> 00:04:35,584 ،لكن في العالم الحقيقي، هذا العالم تقتصر السعادة على لحظات قصيرة 47 00:04:35,628 --> 00:04:38,858 .والحصول على أكبر قدر ممكن من تلك اللحظات 48 00:04:40,385 --> 00:04:44,738 .هذا محض وداع مؤقت .لن أفقد الأمل في الحكاية الخيالية 49 00:04:44,968 --> 00:04:47,586 .بالقطع لا 50 00:04:49,506 --> 00:04:53,521 ،بشأن مانع الفيضان البديل أعلى النهر ،ووفق المعدل الراهن لتدفق الماء الربيعي 51 00:04:53,566 --> 00:04:59,151 .أقدر تاريخ انهائه بعد 6 أو 9 أيام .بعدئذ، وداعًا لسد الإنضاب 52 00:04:59,196 --> 00:05:01,072 بأي سرعة يمكننا تجهيز تلك الدعامات؟ 53 00:05:01,116 --> 00:05:04,233 ،أيضًا من 6 إلى 9 أيام ،لكن إن اجتهدنا في العمل 54 00:05:04,258 --> 00:05:05,786 .أعتقد أن بوسعنا الانتهاء بالوقت المناسب - .جيد - 55 00:05:05,829 --> 00:05:07,880 .سأحادث كبير العمال لأحرص على أن نفعل ذلك 56 00:05:07,924 --> 00:05:09,146 .عاد الكشافة 57 00:05:09,189 --> 00:05:11,851 ،سيمر قطيع (هوراتيو) بقربنا .لكنه سيكون قريبًا 58 00:05:11,896 --> 00:05:14,427 ألدينا تعداد لهم؟ - .مئة قيد الزيادة والنقصان - 59 00:05:14,471 --> 00:05:16,061 أتعتقد أن علينا تأجيل التفجير؟ 60 00:05:16,086 --> 00:05:18,704 .كلا. إن انتظرنا، سنجذب القطيع الآخر 61 00:05:18,748 --> 00:05:21,453 .(مارغريت) - .صحيح - 62 00:05:21,498 --> 00:05:23,886 .وهو أكبر من ذلك القطيع بـ5 أضعاف 63 00:05:27,127 --> 00:05:29,483 هل صفارات الإنذار في مكانها؟ - .طبعًا - 64 00:05:29,528 --> 00:05:33,062 .إذن نفجر المنزلق الصخري .إن جاء القطيع، نغير وجهته 65 00:05:33,106 --> 00:05:34,808 .سأخبرهم 66 00:05:34,852 --> 00:05:36,554 هل من أخبار عن أولئك الفارّين؟ 67 00:05:36,598 --> 00:05:40,351 ،وفق التعداد الأخير .(ينقصنا واحد آخر من (المنقذين 68 00:05:40,394 --> 00:05:45,577 .و6 غيره في الشهر الماضي - .سأحادث (كارول) بشأن ذلك - 69 00:05:45,589 --> 00:05:47,629 .عُلم 70 00:05:49,124 --> 00:05:54,055 .لحسن حظك أنها لم تلتهب .تاليًا، تعالي إلينا فورًا 71 00:05:54,099 --> 00:05:56,189 .أعلم. شعرت بالغباء فحسب 72 00:05:56,225 --> 00:05:59,654 تقشير البطاطس وسيلة في غاية الغباء .للانتهاء إلى المشفى 73 00:05:59,689 --> 00:06:02,128 .أجل، والأغبى أن تُصابي بداء المُوات 74 00:06:02,173 --> 00:06:05,839 كيف حال تلميذتنا المتألقة؟ - .مستعدة لتدبر أي شيء - 75 00:06:05,875 --> 00:06:07,718 .جيد. ستنال فرصتها 76 00:06:07,753 --> 00:06:11,289 .أودك أن تعاود المستعمرة .هناك سقم منتشر 77 00:06:11,536 --> 00:06:13,301 .سأغادر مع المواكبة التالية 78 00:06:13,345 --> 00:06:14,654 مهلًا. سيغادر؟ 79 00:06:14,699 --> 00:06:16,051 !آهٍ - .آسفة - 80 00:06:16,095 --> 00:06:20,067 .لا بأس. سأهتم بالوضع 81 00:06:21,060 --> 00:06:22,182 .أجل، أعلم 82 00:06:23,733 --> 00:06:27,922 ،البند الأخير لدي هو الطعام .بالأحرى نقصه 83 00:06:27,966 --> 00:06:32,897 تستنفد (ألكساندريا) زادها .(بإعالة المعسكر و(الملاذ 84 00:06:32,942 --> 00:06:36,127 .أي أن احتياطاتنا تقل يومًا بعد يوم 85 00:06:36,171 --> 00:06:39,139 .أجل. (ميشون) تهتم بذلك 86 00:06:41,016 --> 00:06:42,412 !مهلًا 87 00:06:48,645 --> 00:06:49,617 .اهدأ 88 00:07:00,088 --> 00:07:02,447 .أحسنت 89 00:07:08,380 --> 00:07:11,261 .توقف 90 00:07:15,580 --> 00:07:16,192 .مرحبًا 91 00:07:17,414 --> 00:07:20,512 هل جئت بمفردك؟ - .من (الملاذ)، أجل - 92 00:07:20,557 --> 00:07:22,520 هل اكتشفت أي شيء؟ 93 00:07:22,565 --> 00:07:25,314 قالوا إنهم أرسلوا الإيثانول .الأسبوع الماضي كما وعدوا 94 00:07:25,357 --> 00:07:28,587 .ما زال لم يصل - .أجل. أخبرني (يسوع) بذلك - 95 00:07:28,630 --> 00:07:31,139 .أجهل ما حدث - .ربما يكذبون - 96 00:07:31,175 --> 00:07:33,249 .لا أظنهم يكذبون 97 00:07:33,284 --> 00:07:38,693 ربما السائرون قتلوا مسؤولي التوصيل .أو تغيبوا بدون عذر 98 00:07:38,729 --> 00:07:42,030 .لكننا نحتاج إلى الطعام 99 00:07:42,073 --> 00:07:46,692 أملت أن ترسلي طعامًا كفاية لنجدتهم .من هذه المحنة ريثما نستوضح الأمر 100 00:07:46,728 --> 00:07:49,623 .يمكننا فعلها. لدينا طعامًا إضافيًا 101 00:07:49,667 --> 00:07:51,107 أجل، لكن حتام؟ 102 00:07:51,151 --> 00:07:57,435 ريثما يأتينا ذلك الوقود لن تتحرك الجرارات 103 00:07:57,479 --> 00:08:01,494 ،أي أن الحقول الكبيرة لن تُحرث .وسينخفض حصادنا 104 00:08:01,538 --> 00:08:04,265 ماذا عن المحراث الذي جلبناه من المتحف؟ 105 00:08:04,301 --> 00:08:07,865 ،أحتاج إلى حداد ليصلحه .وليس لدي حداد حاليًا 106 00:08:08,957 --> 00:08:15,023 حتام سيُسجن (إيرل)؟ - .لا أدري. لم أقرر - 107 00:08:15,068 --> 00:08:17,217 .هذه أول مرة نواجه مشكلة كهذه 108 00:08:17,253 --> 00:08:22,181 .ربما آن أوان بدء الكلام لوضع بعض القواعد 109 00:08:22,225 --> 00:08:26,240 أتحسبينه قد يفعل شيئًا كهذا مجددًا؟ - .ما توقعت أن يفعله أول مرة - 110 00:08:26,284 --> 00:08:29,120 .(لم تشنقيه كما شنقت (غريغوري .حتمًا هناك حكمة من ذلك 111 00:08:29,164 --> 00:08:31,194 إذًا هل عليّ تركه يجول حرًا وكأن شيئًا لم يكُن؟ 112 00:08:31,230 --> 00:08:37,194 .(كلا. أكره ما فعله بك وبـ(إينيد 113 00:08:37,239 --> 00:08:41,208 لكن إن كان استمرار حبسه ،يحول دون زرع المحاصيل 114 00:08:41,243 --> 00:08:45,704 .فإن العقاب لن يعود قاصرًا عليه - .ستكون (هيلتوب) كما يرام - 115 00:08:45,793 --> 00:08:50,244 ريثما يظهر الإيثانول، سنحتفظ .بفائضنا لأننا سنحتاج إليه 116 00:08:55,307 --> 00:09:01,062 .(رحلتك طويلة إلى (ألكساندريا .بوسعك المبيت هنا إن شئت 117 00:09:01,155 --> 00:09:04,102 .شكرًا. سأفعل 118 00:09:05,388 --> 00:09:07,848 .هلمي. سأدبر لك مكانًا للمبيت 119 00:09:21,581 --> 00:09:31,643 ،لذا دخلت بعد استيقاظها من غفوتها وحملتها .فإذا بحفاضتها انفجرت ملطّخة كامل جسدي 120 00:09:31,678 --> 00:09:35,284 .تبدو لحظات ممتعة - .إنها الأفضل. سترى - 121 00:09:36,332 --> 00:09:40,810 .ماذا؟ ستغدو أبًا عظيمًا - .أجل - 122 00:09:43,795 --> 00:09:45,453 .شكرًا يا فتى 123 00:09:52,524 --> 00:09:55,971 .شكرًا 124 00:10:00,729 --> 00:10:05,452 .رويدك يا صاح. ما زلت ظمآنًا - .كلا. لا يوجد ما يكفي. لا يمكنك - 125 00:10:05,486 --> 00:10:09,063 .اتركه يا فتى 126 00:10:14,127 --> 00:10:15,741 .توقف 127 00:10:19,844 --> 00:10:22,200 .يا صاح، هون عليك 128 00:10:22,245 --> 00:10:26,968 .أنا أيضًا ضربني طفل ذات مرة .بالطبع كنت في الـ6 عمرًا عندئذ 129 00:10:28,574 --> 00:10:32,696 .مهلًا. يؤدي الطفل عمله فحسب .عاود العمل 130 00:10:32,731 --> 00:10:36,778 .لا أحتاج إلى يملي عليّ قومك الأوامر .إنك لم تعد حاضني 131 00:10:47,314 --> 00:10:49,646 كنت أخطط وأحلم بإثراء مخزن مؤننا 132 00:10:49,670 --> 00:10:52,768 بإعادة تدوير الطعام والتوابل .منتهية الصلاحية 133 00:10:52,813 --> 00:10:55,954 بغلي صلصة الطماطم القديمة ،وتبريدها بخيار طازج 134 00:10:55,999 --> 00:10:58,530 أوقن أن ذلك قد ينتج لنا .حساء "جازباتشو" مقبول 135 00:11:07,390 --> 00:11:10,226 !أنتم! توقفوا 136 00:11:10,270 --> 00:11:13,456 !توقفوا فورًا 137 00:11:14,416 --> 00:11:16,423 !مهلًا 138 00:11:16,468 --> 00:11:17,689 !قلت كفى 139 00:11:17,734 --> 00:11:20,439 !قلت كفى. كفى 140 00:11:29,648 --> 00:11:32,397 .عاودوا العمل 141 00:11:33,140 --> 00:11:38,025 لذا سينجو ذلك النذل بفعلته؟ - .لبضعة أيام فحسب - 142 00:11:38,060 --> 00:11:41,518 ،أنا أيضًا لا أستطيب ذلك .لكننا متعجلون لإتمام ذلك العمل 143 00:11:41,563 --> 00:11:42,871 .إنه قوي 144 00:11:42,916 --> 00:11:46,101 ،المنقذون) يشكلون أكثر من نصف العمالة) .والكثير منهم هجروا العمل فعلًا 145 00:11:46,145 --> 00:11:47,716 .أجل. لأن هذه شيمتهم 146 00:11:47,761 --> 00:11:50,886 بعضهم لن يلزموا السلوك .القويم أبدًا لمجرد إملائك ذلك 147 00:11:51,549 --> 00:11:55,136 .داريل) محق) .أولئك الناس لم يتعايشوا معًا قطّ 148 00:11:55,179 --> 00:12:00,503 .ولا يمكننا توقع نسيانهم ما حصل - .لم يكن ذلك هينًا. أعلم - 149 00:12:00,548 --> 00:12:04,606 ،لن يكون هينًا، ليس لفترة .لكن الأمر غير منوط بالنسيان 150 00:12:04,651 --> 00:12:08,360 .بل بمضيّنا جميعًا قدمًا معًا 151 00:12:09,250 --> 00:12:12,131 إن واصلنا فعل ذلك، سيدركون .أننا جميعًا في الفريق عينه 152 00:12:14,208 --> 00:12:15,429 هل نحن كذلك؟ 153 00:12:18,528 --> 00:12:22,849 هل نحن في الفريق عينه يا (ريك)؟ - .أخبرني أنت - 154 00:12:22,894 --> 00:12:28,000 .المشكلة يا صاح هي أنني أحاول ذلك .لكنك تأبى الإنصات 155 00:12:29,920 --> 00:12:31,375 .(داريل) 156 00:12:34,327 --> 00:12:36,852 .الوضع معقد 157 00:12:37,557 --> 00:12:42,054 ،(اختلف الوضع منذ إعدام (غريغوري .ربما قبلئذٍ 158 00:12:42,795 --> 00:12:44,583 .عليك محادثته 159 00:12:47,159 --> 00:12:48,424 وماذا أقول؟ 160 00:12:51,742 --> 00:12:55,145 ،أعي ما تحاول فعله هنا .وإنه الصواب 161 00:12:55,190 --> 00:12:58,812 .لكن ربما بعضهم غير مستعدين لذلك 162 00:13:05,903 --> 00:13:07,324 "مفتاح للمستقبل" 163 00:13:10,469 --> 00:13:14,872 .لا يمكنك منعه عني هكذا .إنها حتى تأبى إخباري بفترة سجنه 164 00:13:14,917 --> 00:13:18,991 لم لا تساعدني أنت؟ - .(لا يمكنني السماح بنزولك بدون إذن (ماغي - 165 00:13:19,564 --> 00:13:22,118 .إنه زوجي. عليك السماح لي برؤيته 166 00:13:22,161 --> 00:13:25,229 ،طبعًا سترينه .لكن لا يمكننا فعل ذلك اليوم 167 00:13:25,304 --> 00:13:27,922 لذا طالما ليس اليوم، فمتى؟ .أستحق إجابة لعينة 168 00:13:27,966 --> 00:13:29,754 ...أرجوك يا (تامي). إنني لن - .كلا. أخبرني - 169 00:13:29,798 --> 00:13:33,072 !أخبرني متى سأرى زوجي - .(آسف يا (تامي - 170 00:13:33,115 --> 00:13:36,824 .أنصت، مات ابني. وزوجي سجين 171 00:13:36,869 --> 00:13:40,928 ما عاد أحد يحادثني أصلًا .لجهلهم ما عليهم قوله 172 00:13:40,971 --> 00:13:45,715 .لا أملك الكثير، لكن لا يزال لدي حقوق أستحرمني من حقوقي أيضًا؟ 173 00:13:46,165 --> 00:13:50,267 .(حاول قتل (ماغي .(حاول قتلها يا (تامي 174 00:13:51,315 --> 00:13:55,111 .أمهليها قليلًا لتحل المسألة 175 00:13:55,156 --> 00:13:57,293 .لا بأس 176 00:13:57,338 --> 00:14:02,941 لكن أخبرها بأنني لن أبرح مكاني .ريثما تسمح بدخولي 177 00:14:02,977 --> 00:14:05,979 .اذهب وأخبرها بذلك 178 00:14:06,023 --> 00:14:10,736 .ليس لدي أحد سواه ليس لدي مكان آخر لأكون فيه، اتفقنا؟ 179 00:14:25,007 --> 00:14:28,280 هل ستحادثها في الأمر؟ - ماغي)؟) - 180 00:14:28,586 --> 00:14:30,331 .ستفعل ما تشاء 181 00:14:30,376 --> 00:14:34,085 لكن ما رأيك؟ - .أعتقد أنه ليس قراري - 182 00:14:34,130 --> 00:14:36,355 لكن أتوافق قرارها؟ 183 00:14:38,843 --> 00:14:44,319 أجهل ما إن عدمت (غريغوري) للجميع .أم لنفسها، أم لهذا وذاك 184 00:14:44,429 --> 00:14:47,221 .لكنني لست ضد أم مكروبة تود رؤية زوجها 185 00:14:47,266 --> 00:14:51,237 .إذًا عليك محادثتها .إنها تثق بك وتصغي إليك 186 00:14:51,282 --> 00:14:56,649 ،وأثق بها، بحدسها .وربما كل قراراتها 187 00:14:56,693 --> 00:15:02,672 ،ولا أحد محق على الدوام .لا هي ولا أنا ولا أنت 188 00:15:02,715 --> 00:15:06,642 .لذلك علينا بناء شيء أكبر من أي منّا 189 00:15:23,578 --> 00:15:26,545 أعلى أم أدنى؟ 190 00:15:26,589 --> 00:15:28,377 .ربما أدنى 191 00:15:28,422 --> 00:15:30,559 هكذا؟ 192 00:15:33,479 --> 00:15:34,450 .أجل 193 00:15:34,794 --> 00:15:36,931 .تلك هي 194 00:15:39,507 --> 00:15:40,859 .إنك موهوبة جدًا 195 00:15:42,519 --> 00:15:44,745 .ثقي بتقييم ناقد فنيّ نصف ضرير 196 00:15:44,788 --> 00:15:50,680 .لا يروقني فعل ذلك .يشعرني بالألفة، وكأنني واحدة منكم 197 00:15:50,723 --> 00:15:52,730 .إنك واحدة منا 198 00:15:52,775 --> 00:15:58,623 .(بفضلك و(ريك) و(مورغان .أنتم من مددتم أيديكم إليّ 199 00:15:58,667 --> 00:16:03,091 ...الآخرون - .الآخرون سيقبلونك - 200 00:16:03,118 --> 00:16:09,320 .ما وثق بي أحد في البداية أيضًا - .إنني أعطيتهم سببًا وجيهًا لئلا يفعلوا - 201 00:16:09,578 --> 00:16:13,155 .وأنا أيضًا. صدقيني 202 00:16:13,200 --> 00:16:15,120 .ثم مدّ (ريك) يده إليّ أيضًا 203 00:16:15,164 --> 00:16:20,314 .إنه طيب على هذا النحو 204 00:16:23,194 --> 00:16:24,674 .إنه ليس الطيب الوحيد 205 00:16:35,109 --> 00:16:41,480 .تلك وظيفتي، مؤازرة المحتاجين 206 00:16:49,380 --> 00:16:51,257 ربما يمكننا ثقب تلك المقطورة 207 00:16:51,300 --> 00:16:54,530 أو نقل الفصل خارجها .ريثما تنتهي الموجة الحارة 208 00:16:54,574 --> 00:16:56,669 .(سأخبر (بيرتي 209 00:17:04,045 --> 00:17:05,353 .شكرًا لك 210 00:17:05,398 --> 00:17:08,016 خطاب جديد من (جورجي)؟ 211 00:17:08,060 --> 00:17:13,427 .كلا. كنت أقرأ إحدى خطاباتها القديمة فحسب 212 00:17:13,471 --> 00:17:17,704 ،أفكر فيما أسدتنا إياه .وفيما بقي لننجزه 213 00:17:17,749 --> 00:17:22,942 أتفكرين بالانضمام إليها؟ .تعلمين أنها لن تسأم سؤالك أبدًا 214 00:17:22,986 --> 00:17:25,691 .أحب أفكارها، لكن ليس لتلك الدرجة 215 00:17:25,736 --> 00:17:28,485 حتمًا لديها مجموعة .أسطوانات مبهرة بحلول الآن 216 00:17:28,528 --> 00:17:33,067 .إنني مشغولة جدًا ببناء المستقبل هنا 217 00:17:33,111 --> 00:17:35,554 ألسنا كذلك؟ 218 00:17:35,599 --> 00:17:37,083 ألسنا كذلك؟ 219 00:17:40,007 --> 00:17:41,621 فيمَ تفكر؟ 220 00:17:43,935 --> 00:17:46,160 .(تامي روز) 221 00:17:48,648 --> 00:17:51,484 .تطلب رؤية (إيرل) منذ أكثر من شهر 222 00:17:53,580 --> 00:17:55,151 أتعتقد أن هذا ظلم؟ 223 00:17:55,195 --> 00:17:59,122 أعتقد أن بعض القرارت أكبر .من أن يتخذها شخص واحد 224 00:17:59,167 --> 00:18:02,308 .لذلك كانت لدينا قوانين - .(إنك حادثت (ميشون - 225 00:18:02,353 --> 00:18:07,536 .(إنها ليست مخطئة يا (ماغي - .(نيغان). (غريغوري). (إيرل) - 226 00:18:08,157 --> 00:18:10,819 .لن تقول ذلك، لكنها تحسبني مخطئة بشأنهم 227 00:18:12,172 --> 00:18:16,842 .أظنك إنسانة صالحة .وقد يختلف الصالحون في وجهات النظر 228 00:18:41,282 --> 00:18:45,122 .كنت أحاول رؤيتك يوميًا منذ سجنك 229 00:18:45,167 --> 00:18:49,443 .هوني عليك. إنني بخير 230 00:18:49,487 --> 00:18:52,794 .يعاملونني بإنصاف. وهذا خير مما أستحق 231 00:18:52,830 --> 00:18:56,165 .لا تقل ذلك - .إلا أنها الحقيقة - 232 00:18:56,209 --> 00:19:01,841 .لبثت 20 سنة واعيًا بلا خمر .(ثم أخزيتك ودنست ذكرة (كينيث 233 00:19:01,877 --> 00:19:06,334 .لم أتعمد ذلك - .إنك أخطأت يا (إيرل). فقدت رشدك - 234 00:19:06,377 --> 00:19:10,469 .لكنك عدت .أنت حاضر الآن وأسامحك 235 00:19:10,505 --> 00:19:12,749 .أتسمعني؟ القدير يسامحك 236 00:19:12,793 --> 00:19:14,014 .(تامي) 237 00:19:14,059 --> 00:19:17,462 .ليست مسماحتك هي ما أحتاج إليها 238 00:19:18,859 --> 00:19:23,834 .إنما... أفتقده كثيرًا 239 00:19:23,878 --> 00:19:28,286 .وأنا أيضًا 240 00:19:28,331 --> 00:19:32,695 .ابني الحبيب، أفتقده 241 00:19:38,761 --> 00:19:40,681 .ربما علينا الابتعاد إلى الوراء أكثر 242 00:19:40,725 --> 00:19:43,561 .لا بأس. ثقي بي 243 00:19:45,613 --> 00:19:47,533 أكنت لتثقي بي؟ 244 00:19:47,577 --> 00:19:50,980 .بعدما شققت وجهي بسكين؟ ليس تمامًا 245 00:19:51,025 --> 00:19:52,726 !حذارٍ من التفجير 246 00:20:30,666 --> 00:20:35,510 لم أتوقع حين طلبت منك بناء هذه الزنازين .أن تكون أول من أزج به في إحداها 247 00:20:41,925 --> 00:20:45,198 .أخبرني عن شربك الخمر 248 00:20:47,599 --> 00:20:51,309 ما الذي تودين معرفته؟ - .أود معرفة ما أدى بك إلى هنا - 249 00:20:55,193 --> 00:21:01,197 .بدأت شرب الخمر بعدما اعتزلت التدخين أليس هذا مثيرًا للسخرية؟ 250 00:21:02,525 --> 00:21:07,027 .لم أصل إلى حد إدمان الخمر .لكن كانت ثمالتي سيئة دومًا 251 00:21:07,107 --> 00:21:12,213 .(كنت ثملًا يوم ميلاد (كينيث 252 00:21:12,887 --> 00:21:18,673 .سحقًا، أعجز حتى عن تذكر أول مرة رأيته 253 00:21:21,248 --> 00:21:24,129 .انضممت إلى زمالة مدمني الكحول بعدئذ 254 00:21:25,613 --> 00:21:28,711 ...لكن 255 00:21:34,952 --> 00:21:40,931 ،حين كان (كيني) في الـ2 عمرًا .كنت و(تامي) بالكاد نجني نفقة إعالتنا 256 00:21:40,975 --> 00:21:43,987 أحزر أن الضغط الناجم .عن ذلك أثر علي. لا أدري 257 00:21:46,343 --> 00:21:55,246 ،كنت في طريقي لأخذه من منزل الحاضنة .ورأيت لافتة (ماكدافي) على الطريق السريع 258 00:21:59,785 --> 00:22:01,618 .كان بوسع الحاضنة شمّ الويسكي من أنفاسي 259 00:22:01,662 --> 00:22:04,629 .أخبرتني بذلك 260 00:22:04,674 --> 00:22:08,513 .أبَت تسليمه إليّ .وحاولت أخذ المفاتيح مني 261 00:22:08,558 --> 00:22:12,975 .لم أعطها فرصة للاختيار .أخذت ابني وأوردته الشاحنة 262 00:22:16,065 --> 00:22:22,479 وما أذكره تاليًا، هو سحبي .(عن الطريق في وجود (تامي 263 00:22:22,524 --> 00:22:28,502 .أحزر أنني هاتفتها وأخبرتها بأنني ثمل 264 00:22:28,546 --> 00:22:32,561 .فجاءت لتقلّنا وتصحبنا إلى المنزل 265 00:22:35,137 --> 00:22:39,565 ،أيقنت أنها ستهجرني بعد ذلك .لكنها بقيت معي 266 00:22:43,167 --> 00:22:49,931 قالت إنني سقيم وأننا أقسمنا على البقاء معًا مهما يكون 267 00:22:49,975 --> 00:22:52,462 .وذلك ما عزمنا على فعله 268 00:22:59,228 --> 00:23:03,985 .لم أرتشف خمرًا بعدئذ .لم أشعر حتى بإغراء للشرب 269 00:23:04,028 --> 00:23:09,744 .أقله، ليس حتى... تعلمين البقية 270 00:23:18,736 --> 00:23:20,132 .شكرًا لك 271 00:23:27,989 --> 00:23:30,824 .(انتظري يا (ماغي 272 00:23:34,579 --> 00:23:37,154 لمَ شنقتِ (غريغوري) وأنا لا؟ 273 00:23:38,245 --> 00:23:45,009 ،كنت ثملًا وضعيفًا .لكن ما فعلته بك كان نيّة مبيّتة 274 00:23:45,054 --> 00:23:47,802 .لم يرغمني (غريغوري) على فعل شيء 275 00:23:49,199 --> 00:23:51,686 أتحسبني أخطأت؟ 276 00:23:54,524 --> 00:23:56,051 .كلا 277 00:23:56,096 --> 00:23:57,884 .جيد 278 00:24:23,852 --> 00:24:25,966 ،(من (عين العُلا) إلى (الأوزّة الأم .أجبني، رجاء 279 00:24:28,522 --> 00:24:31,707 الأوزّة الأم)؟) - ،أجل، بدون إهانة - 280 00:24:31,752 --> 00:24:34,235 ،لكن أسماءك المشفرة سيئة .لذا بوسعنا تحسينها 281 00:24:34,271 --> 00:24:34,763 !(ريك) 282 00:24:36,814 --> 00:24:39,171 تارا)، ألديك ما تبلغين عنه؟) 283 00:24:40,699 --> 00:24:43,579 .أجل. وصل قطيع (هوراشو) في وقته المحدد 284 00:24:45,063 --> 00:24:50,496 .مفهوم. لنفعلها - .(عُلم أيتها (الأوزّة الأم - 285 00:24:50,693 --> 00:24:52,787 .الزمّار الأول)، ابدأ الصافرة) 286 00:24:54,403 --> 00:24:57,937 .(عُلم يا (عين العُلا .سيبدأ (الزمّار الأول) التنفيذ 287 00:25:09,373 --> 00:25:10,987 .(ريك) 288 00:25:11,031 --> 00:25:13,687 كلفتني (كارول) بالتحقيق .في أمر (المنقذين) المختفين 289 00:25:13,722 --> 00:25:16,505 ...جاءني للتو نبأ - .أجل. وددت محادثتك في ذلك. انتظر - 290 00:25:16,530 --> 00:25:18,363 تارا)، كيف يبدو الوضع؟) 291 00:25:21,549 --> 00:25:23,250 .أجل، نلنا منهم. يغيرون اتجاههم 292 00:25:23,295 --> 00:25:25,346 .رائع. تابعي مراقبة الشاردين 293 00:25:25,390 --> 00:25:27,266 ،انتظري حتى يغادروا المعسكر ثم فجري القنبلة الثانية 294 00:25:27,310 --> 00:25:30,142 .قبل وصولهم موقع الكتل الخشبية - .عُلم - 295 00:25:30,178 --> 00:25:31,980 .الزمار الأول)، ترقب إشارتي) 296 00:25:32,023 --> 00:25:33,832 ماذا عن أولئك (المنقذين)؟ - ،(بلغني للتو نبأ من (الملاذ - 297 00:25:33,856 --> 00:25:35,839 .لم يعد أحد من رجالي المغادرين إلى الديار 298 00:25:35,864 --> 00:25:38,613 ولا واحد منهم؟ - .كلا. ولدى بعضهم عائلات - 299 00:25:38,658 --> 00:25:41,033 .أحدهم رُزق بمولود حديثًا .محال أن يتخلوا عن عائلاتهم 300 00:25:41,058 --> 00:25:42,256 الزمار الثاني)، أتتلقاني؟) 301 00:25:42,280 --> 00:25:43,894 لذا ماذا يحدث برأيك؟ 302 00:25:43,939 --> 00:25:47,711 ،(لكن القلق يتسرب إلى مجموعة (الملاذ .وهم الوحيدون هنا الذين لا يملكون أسلحة 303 00:25:47,735 --> 00:25:49,829 .أجل، نزعنا السلاح من (الملاذ) لحكمة 304 00:25:49,874 --> 00:25:52,011 .(من (عين العلا) إلى (الزمار الثاني .أجبني، رجاء 305 00:25:52,056 --> 00:25:55,076 .إنهم الأكثرية هنا، وهم خائفون 306 00:25:55,155 --> 00:25:58,515 ،إن قرروا أن وجودهم في الديار أأمن لهم .فستفشل هذه المهمة بأسرها 307 00:25:58,559 --> 00:26:00,522 .سأحرص على حمايتهم 308 00:26:00,567 --> 00:26:05,236 لذا يعملون لحسابك وتحميهم، صحيح؟ كيف يبدو لك ذلك؟ 309 00:26:05,280 --> 00:26:07,132 الزمار الثاني)، أجبني. أتتلقاني؟) 310 00:26:07,156 --> 00:26:08,814 ماذا يحدث عندك يا (تارا)؟ 311 00:26:08,859 --> 00:26:10,909 .الصافرة الثانية لم تنطلق 312 00:26:10,954 --> 00:26:14,095 ،إن لم يُستقطب القطيع قريبًا .سيذهبون مباشرة إلى طاقمنا 313 00:26:52,284 --> 00:26:56,037 !ثمة قطيع قادم !غادروا فورًا 314 00:27:00,140 --> 00:27:02,845 .بحق المسيح. علينا المغادرة من هنا 315 00:27:02,890 --> 00:27:05,027 !احذر 316 00:27:10,833 --> 00:27:12,490 !خذ البغال من هنا 317 00:27:12,535 --> 00:27:14,978 !أنت، هلم إلى هنا فورًا 318 00:27:24,275 --> 00:27:25,627 !اذهبوا 319 00:27:25,671 --> 00:27:26,936 !غادروا من هنا 320 00:27:26,981 --> 00:27:28,638 !اذهبوا 321 00:27:28,683 --> 00:27:30,821 .اهتم به 322 00:27:39,114 --> 00:27:42,648 !سحقًا 323 00:27:43,959 --> 00:27:46,620 !هيا. انهض 324 00:27:50,156 --> 00:27:52,468 .هيا. هون عليك 325 00:28:01,110 --> 00:28:04,452 .سنصد القطيع. خذه إلى المعسكر - .جارٍ التنفيذ - 326 00:28:27,863 --> 00:28:29,129 .حسبتك غادرت 327 00:28:29,173 --> 00:28:31,180 .سمعت بوجود متاعب 328 00:29:12,642 --> 00:29:16,395 أين (صدّيق)؟ - .غادر. لا يوجد سواي - 329 00:29:16,439 --> 00:29:18,184 .إذًا أنت كفيلة بهذا 330 00:29:32,019 --> 00:29:33,328 .عليّ بترها 331 00:29:33,373 --> 00:29:34,768 ماذا؟ 332 00:29:34,813 --> 00:29:36,034 ألا يوجد علاج آخر؟ 333 00:29:36,078 --> 00:29:39,438 الوسيلة الوحيد لوقف النزيف .هي بتر الذراع وكي الجرح 334 00:29:39,483 --> 00:29:42,930 ماذا؟ - .هاك - 335 00:29:42,974 --> 00:29:45,418 .مهلًا 336 00:29:47,775 --> 00:29:52,532 ألديك مسكن للألم؟ - .لن يؤثر عليه بالسرعة المطلوبة - 337 00:29:52,575 --> 00:29:54,495 .علينا التنفيذ فورًا 338 00:29:55,936 --> 00:29:57,332 .آسف يا صاح 339 00:30:02,396 --> 00:30:04,578 .أريدك أن تثبّته لأجلي 340 00:30:15,794 --> 00:30:18,237 .يمكنك فعلها 341 00:30:18,281 --> 00:30:20,725 !افعليها 342 00:30:32,727 --> 00:30:36,916 ...ولا أبالي بما كنت تحاول - من كان المسؤول عن تحويل القطيع؟ - 343 00:30:40,409 --> 00:30:42,722 .مهلًا، نفد شحن اللا سلكي 344 00:30:42,765 --> 00:30:46,125 .كاذب. إنه لا سلكي شمسي ألم يخطر ببالك أن تفحصه؟ 345 00:30:46,161 --> 00:30:47,697 .ليس ذنبي أن اللا سلكي خردة قذرة 346 00:30:53,109 --> 00:30:55,596 !(توقف يا (داريل 347 00:30:59,088 --> 00:31:00,746 !(دايرل) 348 00:31:02,318 --> 00:31:05,809 .داريل). قلت توقف) 349 00:31:11,178 --> 00:31:14,494 .سنتعامل معه، لكن ليس بهذه الطريقة 350 00:31:14,538 --> 00:31:17,374 لا توجد إلا طريقة واحدة .لمعاملة أولئك الأنذال 351 00:31:43,497 --> 00:31:49,868 .إنك أديت عملًا مذهلًا في هذا المكان .ولم آت لقول النقيض 352 00:31:49,913 --> 00:31:52,269 .أعلم ما جئت لفعله 353 00:31:54,408 --> 00:31:56,240 .وقد فكرت فيه 354 00:31:57,725 --> 00:32:02,307 .يمكننا التحدث عن قوانين عامة 355 00:32:02,351 --> 00:32:05,030 لكنني لن أتخلى عن حق تنفيذي .ما أراه الأصلح لقومي 356 00:32:05,066 --> 00:32:07,413 .ولا نحن أيضًا 357 00:32:07,458 --> 00:32:12,214 لكنني أعتقد أن الأفضل للجميع .سيكون الأفضل لـ(هيلتوب) أيضًا 358 00:32:12,258 --> 00:32:15,880 .ربما. آمل ذلك 359 00:32:19,066 --> 00:32:23,474 كلفت (يسوع) بتحميل الطعام .كما وعدنا، بالكامل 360 00:32:27,097 --> 00:32:31,636 ،ما زال (إيرل) مدينًا لمجتمعنا .لكنه سيسدد دينه 361 00:32:31,679 --> 00:32:33,730 ،سيعمل تحت رقابة 362 00:32:33,774 --> 00:32:37,396 وسيساعدني مجلس على اتخاذ القرار .لما يحين أوان تغيير ذلك 363 00:32:38,619 --> 00:32:44,335 ،سيُصلَّح المحراث .وستُزرع الحقول 364 00:32:48,046 --> 00:32:53,065 إن سمحت بسؤالي، ما الذي تغيّر؟ 365 00:32:53,633 --> 00:32:56,338 .عاقر أبي الخمر 366 00:32:57,865 --> 00:33:01,356 .كان رجلًا صالحًا 367 00:33:01,400 --> 00:33:05,982 ،ولو لم يُمنح فرصة أخرى .لساء مصير أناس كثيرون 368 00:33:06,027 --> 00:33:08,426 .أعد نفسي واحدة منهم 369 00:33:11,264 --> 00:33:18,028 لكن (غريغوري) نال فرصة .تلو الأخرى وأهدرها جميعًا 370 00:33:18,073 --> 00:33:22,262 !(ماغي) - .(لست نادمة على ما فعلته يا (ميشون - 371 00:33:24,706 --> 00:33:29,182 .بعض الناس قابلين للافتداء 372 00:33:30,904 --> 00:33:33,915 .لكن البعض الآخر لا 373 00:33:35,486 --> 00:33:37,886 ومن عساه يقرر ذلك؟ 374 00:33:41,116 --> 00:33:44,127 أعتقد أن هذا أحد الأشياء .التي عليّ استيضاحها 375 00:33:50,238 --> 00:33:54,165 .أنت، عليك تطويع كلبك - المعذرة؟ - 376 00:33:54,210 --> 00:33:57,867 .سمعتني. صديقك اللعين كاد يقتلني هباء 377 00:34:03,025 --> 00:34:08,480 .أعرفك. إنني كنت شرطيًا 378 00:34:08,525 --> 00:34:12,016 وكل ليالي السبت كنت ألتقط حثالة مثلك 379 00:34:12,059 --> 00:34:15,289 وأضطر إلى سماع ثرثرته ،وهو في المقعد الخلفي لسيارتي 380 00:34:15,333 --> 00:34:19,815 حاولوا جميعًا لوم غيرهم .على مشاكلهم اللعينة 381 00:34:19,850 --> 00:34:21,879 .لا أحتاج إلى الإصغاء لهذا - .خطأ - 382 00:34:21,923 --> 00:34:26,505 .ستقف مكانك وتنصت إلى كل كلمة 383 00:34:26,549 --> 00:34:30,868 .منحتك تفسير الشك لمصلحة المتهم .وذلك لن يتكرر 384 00:34:30,903 --> 00:34:34,729 .الآن احزم أغراضك وغادر في الصباح الباكر 385 00:34:34,754 --> 00:34:41,999 ،وإن رأيك وجهك مجددًا .فلن يعالج التقطيب ما سأفعله بك 386 00:34:42,043 --> 00:34:46,363 .ما كنت لأبقى حتى لو توسلتني .ولن أنتظر حتى الصباح أيضًا 387 00:34:55,048 --> 00:34:57,381 .شكرًا 388 00:35:07,705 --> 00:35:10,062 .أحسنت صنعًا 389 00:35:11,153 --> 00:35:15,517 هل سيكون بخير؟ - .أجل - 390 00:35:15,561 --> 00:35:19,008 .إن أمكننا منع التهاب الجرح 391 00:35:19,052 --> 00:35:20,666 .لكنه ما زال يعاني ألمًا جسيمًا 392 00:35:20,711 --> 00:35:24,813 .إنه صامد رغم ذلك - .بالقطع - 393 00:35:37,208 --> 00:35:41,135 .يؤسفني جدًا أن ذلك أصابك 394 00:35:41,180 --> 00:35:46,809 .أُفترض أن نتعاون جميعًا. حسبت أننا كذلك - .ما كان بوسعك توقع ما حصل - 395 00:35:52,265 --> 00:35:56,458 .ضغطت على الجميع للغاية. أعلم ذلك 396 00:36:01,692 --> 00:36:08,282 .أعطيت الأولوية لهذا المشروع .وأنت دفعت الثمن 397 00:36:09,330 --> 00:36:11,163 .كان الثواب جديرًا بعنائه 398 00:36:13,345 --> 00:36:24,430 ،حين بدأ نهوض الموتى .اعتقدت أنني أشهد نهاية الدنيا 399 00:36:24,474 --> 00:36:27,081 .(لكنك غيرت كل ذلك يا (ريك 400 00:36:30,409 --> 00:36:34,911 .هذه لم تعد نهاية العالم 401 00:36:35,909 --> 00:36:37,959 .إنها بداية عالم جديد 402 00:36:39,837 --> 00:36:43,415 سأسعد دومًا بأنني شاركت .في تلك البداية هنا 403 00:36:54,326 --> 00:36:56,639 أتسمعين ذلك؟ 404 00:36:56,683 --> 00:37:00,959 .هذه نداءات تزاوج الضفادع 405 00:37:03,928 --> 00:37:08,335 .حتمًا يقيمون حفل ضفادع جموح هناك 406 00:37:10,168 --> 00:37:13,179 .هذه معلومة غريبة 407 00:37:13,224 --> 00:37:19,595 .لعبت في الغابة أثناء ترعرعي .إنها تبدو كالبيت إليّ 408 00:37:21,167 --> 00:37:24,614 أيمكنني سؤالك سؤالًا شخصيًا؟ 409 00:37:26,229 --> 00:37:28,761 لو رفضت، فهل سيمنعك ذلك من السؤال؟ 410 00:37:28,804 --> 00:37:31,509 من تلك المرأة التي جعلتني أرسمها؟ 411 00:37:34,653 --> 00:37:39,784 ،بحقك. لا نتحدث عن ماضيك لكن التحدث عن ماضيي مباح؟ 412 00:37:39,819 --> 00:37:45,405 .يمكنك سؤالي عن ماضيي .لا تطلب مني إخبارك بأسراري فحسب 413 00:37:47,309 --> 00:37:50,320 هل تلك المرأة كانت سرًا؟ 414 00:37:50,365 --> 00:37:53,070 ربما حبيبة محرمة؟ 415 00:37:54,060 --> 00:37:57,347 .كلا. ليست من ذلك القبيل 416 00:37:58,339 --> 00:38:00,926 .كانت عازفة الأرغن في كنيستي 417 00:38:05,989 --> 00:38:16,083 .اهتممت بها كثيرًا .لكنني كنت خائفًا وفقدتها 418 00:38:18,733 --> 00:38:20,521 .حسبت القساوسة لا يتزوجون 419 00:38:20,566 --> 00:38:25,628 .أنتمي إلى الكنيسة الأسقفية .لا الكاثوليكية 420 00:38:25,672 --> 00:38:28,552 ...لا تمنعني نذوري من 421 00:38:33,964 --> 00:38:41,296 طالما ذلك ليس ما يمنعك، فماذا يمنعك؟ 422 00:38:41,340 --> 00:38:42,518 أما زلت خائفًا؟ 423 00:38:42,562 --> 00:38:47,057 ،إن كان الأمر هكذا .فسيخيب رجائي جدًا 424 00:38:59,976 --> 00:39:04,558 .يُفترض أن أتولى المراقبة - .إذًا راقب - 425 00:39:27,626 --> 00:39:31,049 ،لذا أجل. لذا قال، "أدل بدلوك ".وسأعيد إليك دولارك 426 00:39:32,339 --> 00:39:36,528 ...ألق نظرة سريعة و - .كلا - 427 00:39:36,573 --> 00:39:38,100 .لا 428 00:39:39,496 --> 00:39:43,293 أما زلت تحمل خاتمك؟ 429 00:39:45,650 --> 00:39:48,399 .أجل - .لست أعرب عن موافقتي - 430 00:39:48,443 --> 00:39:52,720 ...ارتأيت أن أرتديه لفترة، أثناء غيابك - .أيما تقولين - 431 00:39:54,466 --> 00:39:56,124 .كلا، لا تفعل 432 00:39:57,390 --> 00:40:01,056 .بالله عليك - .لا تفعل. لا أمزح - 433 00:40:01,100 --> 00:40:03,499 ...لكنني 434 00:40:03,544 --> 00:40:05,770 .كتبت خطبة 435 00:40:06,817 --> 00:40:11,676 .أوقن أنك فعلت .ويمكنك أن تتلوها عليّ لاحقًا 436 00:40:33,658 --> 00:40:36,101 .كان يومًا عصيبًا 437 00:40:40,030 --> 00:40:43,390 .أصعب يوم عشناه منذ مدّة 438 00:40:44,351 --> 00:40:49,457 .فقد رجل ذراعه .وتأخر مشروع عن موعده 439 00:40:51,290 --> 00:40:55,697 .كان الناس في تناحر مع بعضهم البعض 440 00:40:55,742 --> 00:41:03,074 ،العجيب، أن برغم شناعة الوضع إلا أنه حين انتهى اليوم 441 00:41:03,117 --> 00:41:10,245 .اجتمعوا معًا في وئام .ليس جميعهم، لكن ما يكفي 442 00:41:12,152 --> 00:41:20,793 .اختاروا أن يكونوا معًا أترى ما أرمي إليه؟ 443 00:41:20,837 --> 00:41:29,173 مهما يحدث، فإن الطبيعة البشرية .هي أن يجتمع الناس معًا 444 00:41:29,216 --> 00:41:32,620 .وهذا ما نفعله 445 00:41:34,671 --> 00:41:38,511 .(ما أجمل تلك الصورة التي ترسمها يا (ريك 446 00:41:40,651 --> 00:41:45,757 متى ستتسنى لي رؤيتها؟ - .لن تراها أبدًا - 447 00:41:45,800 --> 00:41:49,248 .ستموت وراء هذه القضبان. تعلم ذلك 448 00:41:49,292 --> 00:41:53,568 إذًا ألا يحقّني طلب شيء أخير؟ 449 00:41:53,613 --> 00:41:55,097 ...ما رأيك أن تجلب لي 450 00:41:55,140 --> 00:41:59,416 ألا تسأم أبدًا من التصرف وكأنك ما زلت المسؤول؟ 451 00:41:59,462 --> 00:42:02,516 وهل تسأم أنت من ذلك؟ 452 00:42:02,560 --> 00:42:08,437 أتحسب أن لإقامتهم حفل شواء صغير فإنك مسيطر على الوضع؟ 453 00:42:10,591 --> 00:42:20,192 ،حين ينهار الوضع أخيرًا، وسينهار .فاحرص على العودة وأخباري بذلك اليوم أيضًا 454 00:42:20,236 --> 00:42:29,257 نزدهر بدونك، نبني مستقبلًا .كما قلت لك 455 00:42:29,663 --> 00:42:34,333 لمن تبنيه؟ لـ(كارل)؟ 456 00:42:37,693 --> 00:42:41,227 .إياك أن تنطق باسمه 457 00:42:41,272 --> 00:42:46,291 .فارقت عائلتك الحياة يا (ريك)، كعائلتي 458 00:42:46,334 --> 00:42:50,306 .ذلك الجسر ليس المستقبل 459 00:42:50,350 --> 00:42:53,535 .إنه صرح للموتى 460 00:42:59,035 --> 00:43:02,482 .(لست تنقذ العالم يا (ريك 461 00:43:02,527 --> 00:43:05,843 .إنك تعدّه لأجلي فحسب 462 00:44:23,878 --> 00:44:27,717 .بحق المسيح. كدت تُهلك نفسك ...ماذا تفعل بحق السماء