1
00:03:00,748 --> 00:03:02,347
صبح بخیر
2
00:03:08,455 --> 00:03:10,489
اونجارو. اونو ببین
3
00:03:10,491 --> 00:03:12,558
هیس
4
00:03:21,869 --> 00:03:24,970
میشه دروازه رو باز کنی؟
5
00:03:24,972 --> 00:03:27,673
یوجین
6
00:03:27,675 --> 00:03:29,474
چیه؟
7
00:03:30,578 --> 00:03:32,744
دروازه رو باز کن
8
00:03:35,883 --> 00:03:39,618
میخوایم بریم بیرون ببینیم واسه وقتی که
اونا میان میتونیم چیزی پیدا کنیم یا نه
9
00:03:39,620 --> 00:03:41,620
کمکمون میکنی؟
10
00:03:43,791 --> 00:03:46,558
فکر نکنم اونقدرا مایل باشم
11
00:03:46,560 --> 00:03:48,594
آره، انگار حق با توئه
12
00:03:50,497 --> 00:03:53,332
منم دارم این سیستم صوتیِ
قابل حمل رو براشون تعمیر میکنم
13
00:03:53,334 --> 00:03:55,867
باید تا وقتی میرسن پخش موسیقیش رو
14
00:03:55,869 --> 00:03:57,536
کاملا تعمیر کرده باشم
15
00:03:57,538 --> 00:03:59,004
منم دارم تلاشمو میکنم
16
00:03:59,006 --> 00:04:01,673
دارم سهمم رو از چیزایی که
قرارـه ببرن آماده میکنم
17
00:04:36,410 --> 00:04:42,481
!خوکای کوچولو، خوکای کوچولو، بذارید بیام تو
18
00:05:03,704 --> 00:05:05,904
خب؟
19
00:05:08,976 --> 00:05:11,376
شما کی باشی؟
20
00:05:11,378 --> 00:05:14,379
بهتره شوخی کرده باشی
21
00:05:14,381 --> 00:05:16,515
نیگان، لوسیل
22
00:05:16,517 --> 00:05:19,785
میدونم دفعه اول مجبور شدم
خیلی مقتدر خودمو معرفی کنم
23
00:05:25,726 --> 00:05:29,061
به، سلام و درود
24
00:05:32,433 --> 00:05:36,668
مجبورم نکن ازت چیزیو بخوام
25
00:05:38,539 --> 00:05:40,572
تو گفتی یه هفته
26
00:05:40,574 --> 00:05:42,541
زود اومدی
27
00:05:50,818 --> 00:05:53,085
دلم برات تنگ شده بود
28
00:05:57,358 --> 00:06:00,359
اوه، ریک، بیا بیرون
29
00:06:00,361 --> 00:06:01,793
!اینو نگاه کن
30
00:06:01,795 --> 00:06:03,862
!اونو صدا کن
31
00:06:12,539 --> 00:06:15,774
!آسون بود عین آب خوردن
32
00:06:15,776 --> 00:06:17,576
خیلی خب، برو بچ
33
00:06:17,578 --> 00:06:20,045
بیاید شروع کنیم
34
00:06:22,816 --> 00:06:25,050
روز بزرگیه
35
00:06:29,990 --> 00:06:35,494
هی، ریک، اونو دیدی؟
دیدی چیکارش کردم؟
36
00:06:35,496 --> 00:06:38,930
!به این میگن سرویس دهی
37
00:06:38,932 --> 00:06:42,534
کم کم داشتیم دیگه از دم در برمیگشتیم
38
00:06:42,536 --> 00:06:44,903
راستی این یارو دیگه کیه؟
39
00:06:44,905 --> 00:06:47,105
باید دوباره دیوونه شم؟
باید بزنم اینم ناکارش کنم؟
40
00:06:47,107 --> 00:06:50,041
باید واسه وارد شدن چند تا کلهی دیگه پترکونم؟
41
00:06:50,043 --> 00:06:51,743
نوچ
42
00:06:51,745 --> 00:06:53,812
فقط زدم یکی از این مردههای لعنتی رو کشتم
43
00:06:53,814 --> 00:06:55,680
که یوقت شماها رو نکشه
44
00:06:57,851 --> 00:06:59,618
سرویس دهی
45
00:07:02,523 --> 00:07:04,423
اینو برام نگه دار
46
00:07:12,004 --> 00:07:21,304
.:. iMovie-DL ارائهاي از تيم .:.
47
00:07:39,424 --> 00:07:49,424
*:.:.:* مــتــرجــمــيــن: آرام متين | فرزاد *:.:.:*
Farzad74 | Aram Matin
48
00:07:52,206 --> 00:07:54,739
!هی وای من
49
00:07:54,741 --> 00:07:57,809
!این مکان با شکوهه
50
00:07:57,811 --> 00:08:01,613
!از قدیم گفتن این همه ثروت شرمآورـه
51
00:08:01,615 --> 00:08:06,084
بله، جناب
فکر کنم قرارـه برام کلی غنیمت
52
00:08:06,086 --> 00:08:07,853
دست و پا کنی
53
00:08:10,224 --> 00:08:11,957
...دریل، هی
54
00:08:11,959 --> 00:08:13,758
نه
55
00:08:13,760 --> 00:08:15,060
نه
56
00:08:17,764 --> 00:08:19,865
اون به ما کمک میکنه
57
00:08:19,867 --> 00:08:21,833
بهش نگاه نمیکنی
58
00:08:21,835 --> 00:08:23,201
باهاش حرف نمیزنی
59
00:08:23,203 --> 00:08:26,505
اونوقت منم مجبورت نمیکنم
که تیکه تیکهش کنی
60
00:08:36,506 --> 00:08:40,506
"منظورم با همه بود"
61
00:08:44,091 --> 00:08:46,591
درسته؟
62
00:09:04,912 --> 00:09:07,579
اینجا کلی جیگر ریخته ها
63
00:09:07,581 --> 00:09:11,716
فکر نکنم خودش
خبر داشته باشه که چقدر میارزـه
64
00:09:11,718 --> 00:09:14,686
خیلیخب، بیاید یه قدمی تو این جاده بزنیم
65
00:09:14,688 --> 00:09:16,821
ببینیم چه چیزایی تو چنته داری
66
00:09:16,823 --> 00:09:18,323
ما نصف غنیمتها رو برات گذاشتیم کنار
67
00:09:18,325 --> 00:09:21,760
نه، ریک
68
00:09:21,762 --> 00:09:24,763
نه
69
00:09:24,765 --> 00:09:29,634
تو تصمیم نمیگیری که ما چی برداریم
70
00:09:29,636 --> 00:09:31,169
من تصمیم میگیرم
71
00:09:32,272 --> 00:09:34,072
آرات
72
00:09:35,976 --> 00:09:38,176
شنیدید که چی گفت
73
00:09:38,178 --> 00:09:40,745
!تکون بخورید
74
00:09:51,258 --> 00:09:55,160
قرارـه یه کوچولو خونهها رو بگردن
75
00:09:55,162 --> 00:09:57,362
فقط طبق روال اینکارو میکنن
76
00:10:02,102 --> 00:10:04,836
خیلیخب
77
00:10:04,838 --> 00:10:07,198
میخوای بهم این اطراف رو نشون بدی، یا نه؟
78
00:10:10,944 --> 00:10:12,811
خب؟
79
00:10:22,789 --> 00:10:26,124
!رزیتا
80
00:10:26,126 --> 00:10:28,259
با این رفیقت که اینجاست کجا میخوای بری؟
81
00:10:28,261 --> 00:10:29,794
...فقط داریم میریم
82
00:10:29,796 --> 00:10:32,864
میدونی چیه؟
برام مهم نیست
83
00:11:12,806 --> 00:11:15,040
حالا که باهم بی حساب شدیم
84
00:11:15,042 --> 00:11:16,975
یه کار واسهت سراغ دارم
85
00:11:19,046 --> 00:11:20,879
برو موتور دریل رو برام بیار
86
00:11:20,881 --> 00:11:22,847
اینجا نیست
87
00:11:22,849 --> 00:11:24,182
خب، اگه میدونی اینجا نیست
88
00:11:24,184 --> 00:11:26,624
پس حتما میدونی کجاست دیگه، نه؟
89
00:11:28,121 --> 00:11:31,690
هر دومون میدونیم که میدونی اون موتور کجاست
90
00:11:47,474 --> 00:11:50,909
حالا دیگه بهتره بری
91
00:11:54,815 --> 00:11:56,347
برو دیگه
92
00:12:13,400 --> 00:12:16,835
خیلی لفتش نده
93
00:13:41,421 --> 00:13:44,455
لعنتی
94
00:14:46,253 --> 00:14:49,354
اینو میبینی؟
95
00:14:49,356 --> 00:14:53,324
این از همون کاراییه که تخمای منو قلقلک میده
96
00:14:53,326 --> 00:14:54,993
یه کار کوچیک مشترک
97
00:14:54,995 --> 00:14:57,896
و همه چی مث یه گیلاس شراب لذت بخشه
98
00:14:57,898 --> 00:15:00,632
وقتی ما رو خوب بشناسی
99
00:15:00,634 --> 00:15:03,067
میبینی که چقدر آدمای منطقی هستیم
100
00:15:03,069 --> 00:15:04,969
صادقیم
101
00:15:09,676 --> 00:15:10,909
پسر
102
00:15:19,552 --> 00:15:21,486
!لعنتی، من عاشق اینجام
103
00:15:21,488 --> 00:15:22,687
نیگان
104
00:15:25,292 --> 00:15:27,926
یه چیزی هست که باید ببینی
105
00:15:27,928 --> 00:15:32,363
خب، خب، خب
ببینیم اینجا چی داریم؟
106
00:15:32,365 --> 00:15:36,968
دارم دعا میکنم یه چیز عجیب غریب باشه
107
00:15:38,138 --> 00:15:40,104
منو که میشناسی
108
00:15:40,106 --> 00:15:41,673
من آدمای زیادی رو کشتم
109
00:15:41,675 --> 00:15:45,410
حتی نمیدونم چند نفر -
!یا خـــدا -
110
00:15:45,412 --> 00:15:48,146
ولی میدونم چرا همهشون مُردن
111
00:15:48,148 --> 00:15:50,281
این تویی، ریک
زیر اونهمه ریش و پشم؟
112
00:15:50,283 --> 00:15:52,183
خیلی از اعضای خونوادهم هم مُردن
113
00:15:52,185 --> 00:15:54,519
همهی اون آدمایی که اون بیرونن، میتونن زنده بمونن -
تو روحش -
114
00:15:54,521 --> 00:15:58,623
اگه میدونستم هیچوقت
خودمو با این یارو درنمینداختم
115
00:16:02,629 --> 00:16:06,064
...ولی تو دیگه اون آدم نیستی
116
00:16:06,066 --> 00:16:08,499
مگه نه؟
117
00:16:10,337 --> 00:16:12,236
نوچ
118
00:16:13,073 --> 00:16:16,307
واقعا باید این ریشای تخمی رو بزنم
119
00:16:19,145 --> 00:16:22,313
چه بلایی سر اون دختر مریضه اومد؟
120
00:16:22,315 --> 00:16:27,018
بنظر اون شب
یه شب پر استرس براش میومد
121
00:16:27,020 --> 00:16:28,152
از طرز برخوردش معلوم بود
122
00:16:28,154 --> 00:16:31,255
ازدواج دومش بوده، نه؟
123
00:16:31,257 --> 00:16:33,091
مراقب باش
124
00:16:33,093 --> 00:16:38,162
مراقب نگاه کردنت به من باش، ریک
125
00:16:38,164 --> 00:16:43,201
زنهای بیوه، بخصوص اونایی که
شبیه اون دختر هستن
126
00:16:44,504 --> 00:16:47,405
اونا... خیلی خاصن
127
00:16:47,407 --> 00:16:49,540
عاشقشونم
128
00:16:49,542 --> 00:16:51,275
درست بعد از رفتن شوهراشون
129
00:16:51,277 --> 00:16:55,713
از درون خالی میشن
130
00:16:55,715 --> 00:16:58,383
ولی برگردوندنشون به حالت سابق زیاد طول نمیکشه
131
00:17:00,653 --> 00:17:03,388
کجاست؟
132
00:17:03,390 --> 00:17:05,156
دوست دارم ببینمش
133
00:17:05,158 --> 00:17:06,691
میخواین براشون طلب آمرزش کنید؟
134
00:17:06,693 --> 00:17:09,694
!لعنت بر شیطون
135
00:17:09,696 --> 00:17:13,031
اخه مردک عن چهره
136
00:17:13,033 --> 00:17:14,432
چرا مث جن یهو ظاهر میشی
137
00:17:14,434 --> 00:17:17,402
با اون یقه مسخره و لبخند کون مرغیت
138
00:17:18,805 --> 00:17:20,471
ازتون عذر میخوام
139
00:17:20,473 --> 00:17:22,540
من پدر گابریل هستم
140
00:17:29,182 --> 00:17:31,649
نتونست زنده بمونه؟
141
00:17:37,223 --> 00:17:40,758
عجب اتفاق غم انگیزی
142
00:17:40,760 --> 00:17:43,761
دارم جدی میگم
143
00:17:46,299 --> 00:17:49,167
خب، حتما براتون خیلی سخته
144
00:17:50,470 --> 00:17:51,803
نفر اول؟
145
00:17:51,805 --> 00:17:54,405
خونش گردن منه
انتخاب دیگه ای نداشتم
146
00:17:54,407 --> 00:17:56,641
درسی بود که باید بهتون میدادم
147
00:17:56,643 --> 00:17:58,443
ولی نفر دوم؟
148
00:17:58,445 --> 00:18:01,212
احتیاجی به کشتن اون نبود
149
00:18:01,214 --> 00:18:04,482
همین دریل، مجبورم کرد
150
00:18:04,484 --> 00:18:08,853
حتما نتونسته با مرگ شوهرش کنار بیاد، نه؟
151
00:18:08,855 --> 00:18:10,621
لعنتی
152
00:18:10,623 --> 00:18:13,257
میخواستم ازش بخوام باهام بیاد
153
00:18:13,259 --> 00:18:16,661
میدونم داری به چه فکر میکنی
154
00:18:16,663 --> 00:18:18,530
وقتی زدم سر شوهرشو ترکوندم
155
00:18:18,531 --> 00:18:20,398
چجوری میتونم ترتیبشو بدم؟
156
00:18:20,400 --> 00:18:23,468
حتما غافلگیر شدید
157
00:18:23,470 --> 00:18:24,802
...پسر، آدما
158
00:18:41,221 --> 00:18:44,155
یه سریاشو بذار سرجاش
وگرنه گلوله بعدی رو به خودت میزنم
159
00:18:44,157 --> 00:18:46,791
...بچه جون
160
00:18:46,793 --> 00:18:49,360
فکر میکنی بعدش چی میشه؟
161
00:18:49,362 --> 00:18:50,862
تو میمیری
162
00:18:50,864 --> 00:18:54,665
کارل، کارل. بذارش کنار
163
00:18:54,667 --> 00:18:57,535
نه، اون داره همهی داروهامونو میبره
164
00:18:57,537 --> 00:18:59,637
اونا گفتن فقط نصف داراییمونو میخوان
165
00:18:59,639 --> 00:19:02,640
البته
166
00:19:02,642 --> 00:19:07,145
واقعا، بچه جون؟
167
00:19:07,147 --> 00:19:09,614
تو هم باید بری
168
00:19:09,616 --> 00:19:12,176
قبل از اینکه بفهمی
ماها چه آدمای خطرناکی هستیم
169
00:19:13,720 --> 00:19:15,820
خب، من معذرت میخوام، مرد جوان
170
00:19:15,822 --> 00:19:19,657
...گستاخی تخمی منو ببخش ولی
171
00:19:19,659 --> 00:19:21,692
تو الان منو تهدید کردی؟
172
00:19:21,694 --> 00:19:24,896
ببین، میفهمم که چرا دیوی رو تهدید کردی
173
00:19:24,898 --> 00:19:26,464
ولی منو نباید تهدید کنی
174
00:19:26,466 --> 00:19:27,832
نه اون، نه من
175
00:19:27,834 --> 00:19:29,200
کارل، فقط اسلحه رو بذار کنار
176
00:19:29,202 --> 00:19:30,701
انقدر بی ادب نباش، ریک
177
00:19:30,703 --> 00:19:33,538
ما داریم باهم صحبت میکنیم
178
00:19:35,475 --> 00:19:39,443
خب، پسرجون، کجا بودیم؟
179
00:19:39,445 --> 00:19:40,778
آهان، آره
180
00:19:40,780 --> 00:19:44,215
اونجا که کی خایههاش گندهترـه
181
00:19:44,217 --> 00:19:46,684
ما رو تهدید نکن
182
00:19:47,520 --> 00:19:49,487
ببین، من ازت خوشم میاد
183
00:19:49,489 --> 00:19:52,423
واسه همین نمیخوام واسه
اثبات حرفم بهت سخت بگیرم
184
00:19:52,425 --> 00:19:53,491
خودتم اینو نمیخوای
185
00:19:53,493 --> 00:19:54,692
من گفتم نصف داراییتونو میخوام
186
00:19:54,694 --> 00:19:57,862
پس نصفشم برمیداریم
187
00:19:57,864 --> 00:20:00,965
دارم جدی میگم
188
00:20:00,967 --> 00:20:04,969
میخوای ثابت کنم که چقدر جدیم؟
189
00:20:04,971 --> 00:20:07,538
دوباره؟
190
00:20:22,422 --> 00:20:25,656
میدونی، ریک
همه این قضایا یادم انداخت که
191
00:20:25,658 --> 00:20:28,759
شماها زیادی اسلحه دارید
192
00:20:28,761 --> 00:20:31,229
همه اون اسلحههایی که
از پایگاه من برداشتی اینجاست
193
00:20:31,231 --> 00:20:32,897
همون موقع که همهی افرادمو
194
00:20:32,899 --> 00:20:35,766
با اسلحههای خودتون کشتید
195
00:20:35,768 --> 00:20:38,569
و شرط میبندم که حتی بیشتر هم دارید
196
00:20:38,571 --> 00:20:41,572
و باید بگم مطمئنا
197
00:20:41,574 --> 00:20:43,774
اسلحههای زیادی دارید
198
00:20:43,776 --> 00:20:46,277
و بخاطر این انفجار کوچیک احساسات
199
00:20:46,279 --> 00:20:48,512
کاملا واضحه که
200
00:20:48,514 --> 00:20:51,015
نمیتونم اجازه داشتنشون رو بهت بدم
201
00:20:58,424 --> 00:21:00,891
الان دیگه همهش مال منه
202
00:21:00,893 --> 00:21:04,328
پس بگو ببینم، ریک
203
00:21:04,330 --> 00:21:06,964
اسلحههای من کجان؟
204
00:21:22,749 --> 00:21:26,684
میدونستم که میاین
205
00:21:26,686 --> 00:21:29,787
الیویا، جای اسلحهها رو نشونش بده
206
00:21:30,823 --> 00:21:33,057
اسلحه خونه، داخله
207
00:21:34,594 --> 00:21:36,994
تو مسئول این بخشی؟
208
00:21:38,564 --> 00:21:40,464
...من
209
00:21:40,466 --> 00:21:44,001
من فقط آمار مواد غذایی و
اسلحه ها رو دارم
210
00:21:44,003 --> 00:21:46,971
خوبه. هوشمندانهست
211
00:21:46,973 --> 00:21:49,040
بیشتر از این مانعت نمیشم
212
00:21:49,042 --> 00:21:52,310
همراهش برید، پسرا
اسلحه ها رو نشونشون بده
213
00:21:58,885 --> 00:22:00,985
وایسا، وایسا، وایسا
214
00:22:02,588 --> 00:22:04,955
تا اونا مشغولن
215
00:22:04,957 --> 00:22:07,058
خواستم به این نکته اشاره کنم که
216
00:22:07,060 --> 00:22:09,794
ازتون هیچ مواد غذایی برنمیداریم
217
00:22:09,796 --> 00:22:13,364
لاغرمردنی اینجا زیادـه
218
00:22:13,366 --> 00:22:15,833
بعدشم اصلا متوجه نمیشم که
219
00:22:15,835 --> 00:22:18,336
چرا یه زن چاق رو
220
00:22:18,338 --> 00:22:20,738
مسئول گرفتن آمار مواد غذایی کردی؟
221
00:22:20,740 --> 00:22:23,908
درهرصورت، اگه تو از گرسنگی بمیری
222
00:22:23,910 --> 00:22:25,710
هیچی گیر من نمیاد
223
00:22:25,712 --> 00:22:29,580
پس فعلا، همه غذاها رو میتونید نگه دارید
224
00:22:31,117 --> 00:22:33,651
نظرت چیه؟
225
00:22:38,591 --> 00:22:40,758
توقع داری چی بگم؟
226
00:22:40,760 --> 00:22:42,426
نمیدونم، ریک
227
00:22:42,428 --> 00:22:44,128
یه تشکر چطوره؟
228
00:22:44,130 --> 00:22:45,830
بنظرت گفتنش راحته
229
00:22:45,832 --> 00:22:48,532
یا اینم توقع زیادیه؟
230
00:22:57,910 --> 00:23:01,812
میدونم شروع خیلی خوبی نداشتیم
231
00:23:01,814 --> 00:23:05,783
ولی چی میتونم بگم؟
خودت مجبورم کردی، ریک
232
00:23:05,785 --> 00:23:09,053
ولی چیزی که سعی دارم بهت بگم اینه که
233
00:23:09,055 --> 00:23:12,456
تا وقتی همکاری کنی
منم یه آدم منطقیام
234
00:23:12,458 --> 00:23:16,093
پس بذار یه سوال ازت بپرسم، ریک
235
00:23:18,164 --> 00:23:21,632
همکاری میکنی؟
236
00:23:21,634 --> 00:23:23,801
مگه چیز دیگهای میبینی؟
237
00:23:26,539 --> 00:23:30,174
من میدونم که چی میبینم
238
00:23:30,176 --> 00:23:32,610
ولی چیزی که واقعا میخوام بدونم اینه که
239
00:23:32,612 --> 00:23:35,479
ما همهی اسلحهها رو اون پشت پیدا میکنیم
240
00:23:35,481 --> 00:23:39,717
یا تو یه سریاشو واسه روز مبادا قایم کردی؟
241
00:23:39,719 --> 00:23:42,520
مث لوسیل من
242
00:23:45,758 --> 00:23:50,561
تا جایی که خبر دارم
همهشون همونجان
243
00:23:51,731 --> 00:23:55,132
رو حرفی که زدی حساب میکنم، ریک
244
00:24:48,721 --> 00:24:50,754
هنوز همینجاست
245
00:25:08,875 --> 00:25:13,043
ببین، میدونم این افتضاحه
ولی خودت دیدی که چه اتفاقی افتاد
246
00:25:13,045 --> 00:25:16,146
دیدی که امروز چند نفرشون اومدن
247
00:25:16,148 --> 00:25:18,983
دیگه همینه. همه چی تموم شد
248
00:25:18,985 --> 00:25:21,085
دیگه زندگیمون همینطوریه
249
00:25:21,087 --> 00:25:23,854
ریک باعث شد کارمون به اینجا بکشه
250
00:25:30,296 --> 00:25:33,864
شاید اگه ریک یکم بیشتر فکر میکرد
251
00:25:33,866 --> 00:25:36,734
الان وضعیتمون فرق میکرد
252
00:25:42,108 --> 00:25:45,042
شاید مردم کنارمون باشن
253
00:25:52,184 --> 00:25:53,884
به هرحال وضعیتمون همینه که هست
254
00:25:53,886 --> 00:25:56,320
باید یاد بگیریم باهاش کنار بیایم
255
00:25:59,926 --> 00:26:01,892
!رزیتا
256
00:26:04,730 --> 00:26:08,566
میدونی امروز چه روزیه، ریک؟
امروز روز خفنیه
257
00:26:08,568 --> 00:26:09,800
آره یه روز خفن
258
00:26:09,802 --> 00:26:10,901
بنظرم این قرار و مدار کوچولو
259
00:26:10,903 --> 00:26:13,637
باعث میشه پیشرفت خوبی کنیم
260
00:26:13,639 --> 00:26:16,640
وایسا ببینم
261
00:26:18,311 --> 00:26:22,913
بذار ببینم مراقب اسلحههام بودی یا نه
262
00:26:41,834 --> 00:26:43,701
حس خوبی داره
263
00:26:43,703 --> 00:26:45,803
!صدای خوبی هم داره
264
00:26:45,805 --> 00:26:50,007
وای، فکر کنم لوسیل داره
یه کوچولو حسودی میکنه
265
00:26:50,843 --> 00:26:54,645
خب، یا خدای اسلحه
266
00:26:56,382 --> 00:26:59,783
!اینو داشته باش
267
00:26:59,785 --> 00:27:02,152
شماها بودین که تیمی کوچولو و
268
00:27:02,154 --> 00:27:03,387
دیک بریگاد رو دودره کردین؟
269
00:27:03,389 --> 00:27:05,623
وای، ریک
270
00:27:05,625 --> 00:27:08,959
خدای اسلحه رو قاپیدیا
271
00:27:08,961 --> 00:27:11,729
وای، پسر
قرارـه کلی با این عشق و حال کنم
272
00:27:11,731 --> 00:27:14,064
تو رو خدا
...من اصن نمیدونم
273
00:27:16,636 --> 00:27:20,004
آرات، ما از این کارا نمیکنیم
274
00:27:20,006 --> 00:27:23,173
مگه اینکه اونا کاری کنن
که لایقش باشن
275
00:27:23,175 --> 00:27:24,942
آره، ما موجودیشون رو چک کردیم
276
00:27:24,944 --> 00:27:27,111
تفنگهای توی اسلحه خونه
277
00:27:27,112 --> 00:27:29,279
و تفنگهایی که روی دیوار زدن
نسبت به لیست کم هستن
278
00:27:29,281 --> 00:27:32,149
یه اسلحه کمری و یه کالیبر 22
279
00:27:38,190 --> 00:27:40,357
راست میگه؟
280
00:27:42,161 --> 00:27:43,994
چندنفری هستن که از شهر رفتن
281
00:27:43,996 --> 00:27:45,229
اون اسلحهها احتمالا دست اوناست
282
00:27:45,231 --> 00:27:47,665
پس اولیویا تو کارش گند زده
283
00:27:47,667 --> 00:27:48,899
همینو میخواستی بگی؟
284
00:27:48,901 --> 00:27:50,267
نه
نه، همچین چیزی نمیخواستم بگم
285
00:27:50,269 --> 00:27:52,870
باید اینجا آمار دقیق
نوشته شده باشه دیگه، نه؟
286
00:27:52,872 --> 00:27:55,806
از بالا به پایین
287
00:27:55,808 --> 00:27:58,175
درست میگم؟ -
نه -
288
00:27:58,177 --> 00:28:00,778
یعنی آره
289
00:28:00,780 --> 00:28:03,414
فهرست اموال درسته
290
00:28:03,416 --> 00:28:04,815
خوبه
291
00:28:04,817 --> 00:28:08,352
ولی زیاد هم کارت تعریف نداره
292
00:28:08,354 --> 00:28:11,855
...میدونی، چیزی که اینجا نوشته
293
00:28:11,857 --> 00:28:15,325
،توی انبار نیست
!دو تا تفنگ کم داری
294
00:28:15,327 --> 00:28:17,895
میدونی کجا هستن؟
295
00:28:17,897 --> 00:28:20,698
...نه، من
296
00:28:25,037 --> 00:28:26,470
!خیلی ناامید کننده ـست ریک
297
00:28:26,472 --> 00:28:28,906
!فکر میکردم که حرف هامون رو یکی کرده بودیم
298
00:28:28,908 --> 00:28:34,178
اما این کار نشون میده
که یکی داره بازی در میاره
299
00:28:34,180 --> 00:28:36,714
و من نمیتونم این رو تحمل کنم
300
00:28:41,787 --> 00:28:44,988
!من حال نمیکنم خانمهارو بکشم
301
00:28:44,990 --> 00:28:50,060
میذارم که تا آخرین لحظه عمرشون زندگی کنن
302
00:28:50,062 --> 00:28:52,863
...ولی عزیزم، امروز غروب
!دخلت اومده
303
00:28:52,865 --> 00:28:54,832
!تو اینجا مسئول هستی
304
00:28:54,834 --> 00:28:57,768
ببین، ما میتونیم این رو حلش کنیم -
بله که میتونیم حلش کنیم -
305
00:28:57,770 --> 00:29:01,405
!و الان هم دارم این کار رو میکنم
306
00:29:06,312 --> 00:29:10,214
،این کار وظیفهی تو بود
!اما ریدی
307
00:29:10,216 --> 00:29:14,251
میدونی تفنگ ها کجا هستن؟
308
00:29:16,856 --> 00:29:19,123
....چون مسئله
309
00:29:19,125 --> 00:29:21,925
!مسئلهی مرگ و زندگیه
310
00:29:34,206 --> 00:29:37,441
مخفی کردن تفنگ به ذهنم رسیده بود
311
00:29:37,443 --> 00:29:40,477
و قبلا هم این کار رو کرده بودم
312
00:29:40,479 --> 00:29:44,848
فکر کردم چندتا از اونهارو اون بیرون چال کنیم
313
00:29:44,850 --> 00:29:47,551
!ولی ممکنه که برای سالها بهش دست نزنیم
314
00:29:47,553 --> 00:29:49,186
سالها؟
315
00:29:49,188 --> 00:29:52,422
آره، درسته
316
00:29:52,424 --> 00:29:57,494
ولی اگه منجیها اونهارو پیدا کنن چی؟
317
00:29:57,496 --> 00:30:01,265
اگه با اون تفنگ ها بهشون حمله کنیم چی؟
318
00:30:01,267 --> 00:30:03,400
!یکی از ما میمیره
319
00:30:03,402 --> 00:30:07,337
!شاید هم بیشتر از یه نفر، خیلی بیشتر
320
00:30:07,339 --> 00:30:11,842
مهم نیست که چندتا گلوله داشته باشیم
321
00:30:13,279 --> 00:30:15,546
هرچقدر داشته باشیم
!بازهم کمه
322
00:30:18,450 --> 00:30:21,485
!اونها برندهان، مثل روز روشنه
323
00:30:21,487 --> 00:30:27,124
مخفی کردن چندتا تفنگ
!دیگه دردی رو دوا نمیکنه
324
00:30:27,126 --> 00:30:30,060
میدونم که خوشتون نمیاد
325
00:30:30,062 --> 00:30:34,865
ولی باید دیگه تمومش کنیم
326
00:30:34,867 --> 00:30:38,902
"یه "گلاک 9" و یه "ای22
327
00:30:38,904 --> 00:30:42,506
!چیزی هست که دارن دنبالش میگردن
328
00:30:42,508 --> 00:30:45,275
کی اونهارو برداشته؟
329
00:30:46,245 --> 00:30:48,846
یه نفر میدونه که اونها کجا هستن
330
00:30:48,848 --> 00:30:51,949
یا کی اونهارو برداشته
331
00:30:51,951 --> 00:30:57,354
اگه پیداشون نکنیم
اونها اولیویا رو میکشن
332
00:30:57,356 --> 00:31:00,891
!و این کار رو میکنن
333
00:31:02,394 --> 00:31:04,628
چرا اینقدر براشون مهمه؟
334
00:31:04,630 --> 00:31:08,332
دو تا تفنگ که براشون تهدید به حساب نمیاد
335
00:31:08,334 --> 00:31:10,234
ولی باعث میشه ما در برابر خطرات دیگه
336
00:31:10,236 --> 00:31:12,636
از خودمون محافظت کنیم
337
00:31:13,405 --> 00:31:16,240
تو اونهارو برداشتی؟
338
00:31:16,242 --> 00:31:17,641
ای کاش برمیداشتم
339
00:31:19,879 --> 00:31:22,346
خیلی از شما اونجا نبودید
340
00:31:22,348 --> 00:31:24,982
و ندیدید که چی سر ما اومد
341
00:31:24,984 --> 00:31:28,118
ولی اگه سرتون رو بچرخونید و بیرون رو
نگاه کنید باز هم شاهد مرگ یه نفر خواهید بود
342
00:31:28,120 --> 00:31:30,988
و یا اینکه کمک کنید تا مشکل رو حل کنیم
343
00:31:30,990 --> 00:31:36,593
چیزی که میخوان رو بهشون میدیم
و ماجرا ختم به خیر میشه
344
00:31:36,595 --> 00:31:39,529
این کار رو نکن
345
00:31:39,531 --> 00:31:41,932
الان وقتش نیست
346
00:31:41,934 --> 00:31:44,034
چرا هست
347
00:31:47,306 --> 00:31:49,539
بهشون بگو تفنگ هارو پیدا کردیم
348
00:31:49,541 --> 00:31:52,676
چجوری با بقیهی ماجرا کنار بیاییم ریک؟
349
00:31:52,678 --> 00:31:56,947
هیچ راه دیگهای نداریم
350
00:31:56,949 --> 00:32:02,486
...بذارید رک و پوست کنده بهتون بگم
351
00:32:02,488 --> 00:32:05,289
!من دیگه رییس نیستم
352
00:32:09,061 --> 00:32:11,161
!نیگان رییسه
353
00:32:11,163 --> 00:32:14,965
کی تفنگ هارو برداشته؟
354
00:32:28,047 --> 00:32:30,414
!همه اینجا حاضر نیستن
355
00:32:56,342 --> 00:32:57,541
!رزیتا
356
00:32:57,543 --> 00:32:59,376
کجایی؟
357
00:33:52,164 --> 00:33:55,265
!رزیتا
358
00:33:59,405 --> 00:34:01,204
به خاطر این اومدی اینجا؟
359
00:34:01,206 --> 00:34:03,206
اونها دنیس رو کشتن
360
00:34:05,377 --> 00:34:07,210
!خالیه
361
00:34:07,212 --> 00:34:09,579
مثلا اگه پر بود میخواستی چی کار کنی؟
362
00:34:09,581 --> 00:34:11,114
چی از دستت برمی اومد؟
363
00:34:11,116 --> 00:34:13,216
متوجه نیستی؟
364
00:34:13,218 --> 00:34:15,085
اون دیوث برگشته و تفنگ هارو داره میبره
365
00:34:15,087 --> 00:34:17,487
!چون همهی تفنگ هارو میخواد
366
00:34:17,489 --> 00:34:20,524
چیه؟
367
00:34:20,526 --> 00:34:22,886
میخوای چی کار کنی، لو بدی؟
368
00:34:30,269 --> 00:34:33,437
!زندگی ما نباید اینجوری باشه
369
00:35:15,747 --> 00:35:18,682
!هیچی
370
00:35:18,684 --> 00:35:20,684
!هیچ اثری نیست
371
00:35:20,686 --> 00:35:23,620
...من فقط
372
00:35:23,622 --> 00:35:27,491
...حس میکنم
373
00:35:27,493 --> 00:35:30,894
من میدونم که این ماجرا ختم به خیر میشه
374
00:35:30,896 --> 00:35:33,363
چطور؟
375
00:35:33,365 --> 00:35:36,500
ما تفنگ هارو پیدا میکنیم
376
00:35:36,502 --> 00:35:38,235
و امروز ماجرا تموم میشه
377
00:35:38,237 --> 00:35:40,504
...بعد دوباره یه راهی پیدا میکنیم
378
00:35:40,506 --> 00:35:42,172
که چطوری اونهارو شکست بدیم
379
00:35:42,174 --> 00:35:43,306
!هیچ رقمه راه نداره
380
00:35:43,308 --> 00:35:46,543
چرا، راه داره
381
00:35:46,545 --> 00:35:49,379
من به خودمون ایمان دارم
382
00:35:49,381 --> 00:35:52,482
من به تو ایمان دارم
383
00:35:52,484 --> 00:35:54,851
اوضاع عوض میشه
384
00:35:54,853 --> 00:35:56,820
تو دوست من هستی
385
00:35:56,822 --> 00:35:59,289
....این
386
00:35:59,291 --> 00:36:01,391
!اوضاع همیشه بر وفق مراد نمیشه که
387
00:36:06,165 --> 00:36:08,331
میشون کجاست؟
...شاید اون
388
00:36:08,333 --> 00:36:10,734
!چیزی که اونها دنبالش هستن پیش اون نیست
389
00:36:12,704 --> 00:36:16,873
کاری که با اون قبرها کردی
خیلی هوشمندانه بود
390
00:36:16,875 --> 00:36:18,575
ممنون
391
00:36:18,577 --> 00:36:21,711
پر کردن قبری که هنوز
!خالی بود حس خوبی بهم میداد
392
00:36:21,713 --> 00:36:23,780
پیدا نکردی؟
393
00:36:27,519 --> 00:36:30,420
خونهی رزیتا رو هم گشتیم
394
00:36:30,422 --> 00:36:32,289
هیچی نیست
395
00:36:32,291 --> 00:36:34,558
حالا چی کار کنیم؟
396
00:36:34,560 --> 00:36:38,562
!پس باید همین اطراف باشن
397
00:36:38,564 --> 00:36:41,565
!اسپنسر قبلا هم از این کارها کرده بود
398
00:36:41,567 --> 00:36:44,267
به گشتن ادامه میدیم
399
00:36:44,269 --> 00:36:47,304
!شاید امروز این بازی کثیف تموم بشه
400
00:36:47,306 --> 00:36:48,505
من میرم سراغ گاراژ
401
00:36:48,507 --> 00:36:50,947
!من هم دفتر دیانا رو دوباره میگردم
402
00:37:56,408 --> 00:37:58,775
بادکنک ها؟
403
00:37:58,777 --> 00:38:01,878
میخوای پارتی بگیر دختر کوچولو؟
404
00:38:01,880 --> 00:38:04,014
میشه اونهارو نگهدارم؟
405
00:38:06,285 --> 00:38:09,386
...اونها فقط
406
00:38:09,388 --> 00:38:11,321
بذار نگهشون دارم
407
00:38:11,323 --> 00:38:15,792
!دوباره خواهش کن دختر کوچولو
408
00:38:17,729 --> 00:38:19,462
خواهش میکنم
409
00:38:19,464 --> 00:38:22,732
آره، یه بار دیگه
410
00:38:24,736 --> 00:38:26,970
خواهش میکنم
411
00:38:30,342 --> 00:38:33,343
مواظب باش دختر کوچولو
412
00:38:38,383 --> 00:38:40,517
به زودی از اینجا میرن
413
00:38:46,558 --> 00:38:50,026
چی برام آوردی ریک؟
414
00:38:54,900 --> 00:38:57,567
خب، دیدی چی شد؟
415
00:38:57,569 --> 00:38:59,869
!اونها اینجا بودن
416
00:38:59,871 --> 00:39:03,573
فهمیدی که جملهی
..."یه نفر رو میکشم"
417
00:39:03,575 --> 00:39:06,443
!چقدر توی پیدا کردن تاثیر میذاره
418
00:39:07,779 --> 00:39:11,715
...خب ریک، بهم بگو که کدوم یکی از افرادت
419
00:39:11,717 --> 00:39:14,584
باعث شد که روز اولیویا به گوه کشیده بشه؟
420
00:39:15,721 --> 00:39:18,054
دیگه مهم نیست -
!چرا هست -
421
00:39:18,056 --> 00:39:21,958
تو باید همه رو مدیریت کنی
422
00:39:21,960 --> 00:39:24,661
!همه
...وگرنه
423
00:39:24,663 --> 00:39:28,598
!ما برمیگردیم و ترتیب اون فرد سرکش رو میدیم
424
00:40:19,184 --> 00:40:22,652
عجب جای باصفایی دارید ریک
425
00:40:30,562 --> 00:40:32,862
...یه لحظه بهم فرصت بده
426
00:40:39,738 --> 00:40:41,704
!نه
427
00:40:45,477 --> 00:40:47,677
...خواهش میکنم، میشه
428
00:40:47,679 --> 00:40:50,914
یه لحظه بهم فرصت بدی؟
429
00:41:20,111 --> 00:41:23,179
اون مجبورم کرد که نگهش دارم
430
00:41:25,584 --> 00:41:28,585
!اون تفنگ دوربین دار رو میخوام
431
00:41:28,587 --> 00:41:30,253
چی؟
432
00:41:33,892 --> 00:41:37,026
میدونم که توی اون کیفه
433
00:41:37,028 --> 00:41:39,028
میدونم که داشتی اون بیرون چی کار میکردی
434
00:41:39,030 --> 00:41:40,930
چی کار میکردم؟
435
00:41:40,932 --> 00:41:44,067
!داشتی تمرین میکردی
436
00:41:44,069 --> 00:41:47,937
،ما باید تفنگ هامون رو تقدیم کنیم
!همهشون رو
437
00:41:47,939 --> 00:41:49,005
!نمیتونیم
438
00:41:49,007 --> 00:41:52,008
....اگه نگهش داری و یه وقت اونها پیداش کنن
439
00:41:52,010 --> 00:41:54,677
!یه نفر میمیره
440
00:41:54,679 --> 00:41:57,514
نمیخوام تو یا کارل یا
کس دیگهای رو از دست بدم
441
00:41:57,516 --> 00:42:00,183
!نمیخوام دیگه کسی رو از دست بدم
442
00:42:05,790 --> 00:42:09,759
،حالا میخوام تفنگ رو به اونها بدم
اجازه میدی؟
443
00:42:24,843 --> 00:42:27,677
!اینجارو نگاه کن
444
00:42:30,248 --> 00:42:31,648
...رفته بود دنبال خرت و پرت و
445
00:42:31,650 --> 00:42:33,216
!شکار
446
00:42:33,218 --> 00:42:37,687
،هیچ وقت این رو داخل نمیاریم
همیشه بیرون مخفیش میکنیم
447
00:42:39,090 --> 00:42:40,757
!نگاهش کن
448
00:42:40,759 --> 00:42:45,762
!این چیزیه که میشه روش حساب باز کرد
449
00:42:45,764 --> 00:42:48,298
!خیلی برات خوب شد ریک
450
00:42:48,300 --> 00:42:52,835
!این یعنی اینکه حرفهام رو خوب بهت فهموندم
451
00:42:52,837 --> 00:42:55,305
این رو قبلا گفتم
...باز هم میگم
452
00:42:55,307 --> 00:42:59,108
"تو...یه آدم خاصی"
453
00:43:01,646 --> 00:43:03,580
....حالا که میدونی ما از قوانینت پیروی میکنیم
454
00:43:03,582 --> 00:43:05,682
خب؟
455
00:43:08,186 --> 00:43:11,187
میشه ازت خواهش کنم که دریل اینجا بمونه؟
456
00:43:11,189 --> 00:43:13,189
!نه، همچین چیزی اتفاق نمیفته
457
00:43:15,894 --> 00:43:20,363
میدونی چیه؟
...نمیدونم
458
00:43:20,365 --> 00:43:23,232
شاید دریل بتونه خودش
!باج خودش رو پرداخت کنه
459
00:43:23,234 --> 00:43:27,904
!یا اینکه بیاد توی رکاب من
460
00:43:32,877 --> 00:43:35,712
دریل؟
461
00:43:42,220 --> 00:43:45,188
...خب، تو شانست رو امتحان کردی
462
00:43:45,190 --> 00:43:47,724
...حالا کاری که باید بکنی اینه که
463
00:43:47,726 --> 00:43:50,660
...از چهار دیواری خودت خارج بشی
464
00:43:50,662 --> 00:43:52,996
...و با تمام وجودت تلاش کنی
465
00:43:52,998 --> 00:43:54,964
!تا یه چیزی برای من جور کنی
466
00:43:54,966 --> 00:43:58,635
،چون ما به زودی برمیگردیم
...و وقتی که برگشتیم
467
00:43:58,637 --> 00:44:01,337
بهتره که یه چیزی جالب برای ما داشته باشی
468
00:44:01,339 --> 00:44:04,941
!وگرنه لوسیل دخلتون رو میاره
469
00:44:04,943 --> 00:44:08,645
...میخوام که دوباره این رو بشنوی
470
00:44:08,647 --> 00:44:13,850
...اگه یه چیز جالب برای ما نداشته باشی
471
00:44:13,852 --> 00:44:16,886
!یه نفر میمیره
472
00:44:16,888 --> 00:44:21,024
!دیگه از تفنگ هم خبری نیست
473
00:44:21,026 --> 00:44:25,061
،آرات، اون آهو رو هم بار بزن
دیگه داره دیر میشه
474
00:44:25,063 --> 00:44:26,429
وقتشه بریم خونه
475
00:44:31,169 --> 00:44:34,971
پسر، من عاشق این هستم که
...یه دختر برام غذا بگیره
476
00:44:34,973 --> 00:44:37,740
!و پولش رو از من نگیره
477
00:44:44,816 --> 00:44:46,916
!من این رو میبرم
478
00:44:48,353 --> 00:44:51,854
!رزیتا
479
00:44:51,856 --> 00:44:54,090
!برات یه هدیهی کوچیک دارم
480
00:44:58,029 --> 00:45:00,930
این تنها چیزیه که گیرت اومد
481
00:45:00,932 --> 00:45:04,801
،همه تفنگ هاتون رو برداشتیم
...تخت خواب هاتون
482
00:45:06,771 --> 00:45:10,339
امیدوارم یه جا پیدا کنی
!که سرت رو بذاری و بخوابی
483
00:45:12,777 --> 00:45:16,979
چیز دیگهای اون بیرون پیدا نکردی؟
484
00:45:16,981 --> 00:45:19,082
!فقط جسد دوست هات رو پیدا کردیم
485
00:45:40,405 --> 00:45:43,372
...میتونی این رو پس بگیری
486
00:45:43,374 --> 00:45:45,842
!فقط لب تر کن
487
00:45:57,989 --> 00:46:00,923
!خب، کسی نمرد
488
00:46:00,925 --> 00:46:03,392
میدونی به چی دارم فکر میکنم؟
489
00:46:03,394 --> 00:46:08,431
...فکر کنم من و تو دیگه حرف هامون رو یکی کردیم
490
00:46:08,433 --> 00:46:12,034
...بذار یه چیزی ازت بپرسم ریک
491
00:46:12,036 --> 00:46:14,137
میخوای که من از اینجا برم؟
492
00:46:18,810 --> 00:46:21,277
!به نظرم خیلی خوب میشه که بری
493
00:46:21,279 --> 00:46:26,215
!فقط اون دو تا کلمهی جادویی رو بگو
494
00:46:32,390 --> 00:46:34,423
!ازت متشکرم
495
00:46:36,995 --> 00:46:40,496
!مسخره بازی در نیار
خواهش میکنم
496
00:46:47,572 --> 00:46:49,806
!یکی دیگه
497
00:46:51,109 --> 00:46:53,409
تو به کمک ما نیاز داری
498
00:46:53,411 --> 00:46:58,381
دیوی، اون شمعدون رو بده من
499
00:46:58,383 --> 00:47:00,883
میدونی به چی دارم فکر میکنم؟
500
00:47:00,885 --> 00:47:05,488
!هر جفت ما توی این بازی برندهایم
501
00:47:05,490 --> 00:47:07,323
!اینجارو داشته باش
502
00:47:37,856 --> 00:47:39,455
آره
503
00:47:41,192 --> 00:47:44,393
!برد - برد
504
00:47:46,464 --> 00:47:49,432
!اینجارو واسهی هفتهی بعد تمیز کنید
505
00:47:49,434 --> 00:47:52,268
!جمع کنید بریم
506
00:47:55,406 --> 00:47:58,207
اوه صبر کن
507
00:48:01,179 --> 00:48:04,513
چقدر حواس پرت شدم
508
00:48:04,515 --> 00:48:07,984
فکر کردی لوسیل رو اینجا تنها میذارم؟
509
00:48:07,986 --> 00:48:12,221
....منظورم اینه، بعد از کاری که اون باهاتون کرد
510
00:48:12,223 --> 00:48:14,357
چرا میخوای نگهش داری؟
511
00:48:14,359 --> 00:48:18,961
ممنونم که با ما همکاری کردی
512
00:48:22,467 --> 00:48:25,568
...چون اگه همکاری نمیکردی
513
00:48:25,570 --> 00:48:29,572
...شوشولم رو مینداختم دهنت
514
00:48:29,574 --> 00:48:32,541
!و تو کاری جز تشکر کردن ازت بر نمیومد
515
00:49:59,597 --> 00:50:01,197
!اسپنسر
516
00:50:01,199 --> 00:50:05,067
!اون تفنگ هایی که توی خونهات بود رو برداشتیم
517
00:50:05,069 --> 00:50:08,704
منجیها همهی تفنگ هارو میخواستن
518
00:50:08,706 --> 00:50:11,640
دو تا تفنگ کم داشتیم
519
00:50:11,642 --> 00:50:16,178
!میخواستن اولیویا رو بکشن
520
00:50:18,383 --> 00:50:21,384
اسپنسر
521
00:50:21,386 --> 00:50:24,253
رفتید توی خونهی من؟
522
00:50:24,255 --> 00:50:28,157
!میخواستن اولیویا رو بکشن
523
00:50:28,159 --> 00:50:31,327
نمیخواستم که به خاطر خطای تو
!خودمون رو به کشتن بدم
524
00:50:31,329 --> 00:50:35,197
،خودم رفتم توی خونهات
اون غذا و مشروب دیگه چی بود؟
525
00:50:36,601 --> 00:50:39,135
!چون تو خیلی بچهای
526
00:50:39,137 --> 00:50:40,636
!ضعیفی
527
00:50:40,638 --> 00:50:43,039
...شانس آوردی که به واسطهی دیوار ها هنوز زندهای
528
00:50:43,041 --> 00:50:44,607
شانس آوردی که ما در کنارت هستیم
529
00:50:47,745 --> 00:50:50,613
اون موقع که میتونستیم باهاشون معامله کنیم
باید معامله میکردیم
530
00:50:52,383 --> 00:50:54,817
آره، شانس آوردیم
531
00:50:54,819 --> 00:50:56,619
!تو کار مارو به اینجا رسوندی
532
00:50:56,621 --> 00:50:57,787
درست نمیگم؟
533
00:50:57,789 --> 00:51:00,122
!بفرما
534
00:51:00,124 --> 00:51:04,727
فکر کنم گلن و ابراهیم هم شانس آوردن، مگه نه؟
535
00:51:10,234 --> 00:51:14,136
...اگه باز هم از این کوسشعرها برام تلاوت کنی
536
00:51:14,138 --> 00:51:16,639
!فک ـت رو میشکونم و دندونهات رو میریزم توی حلقت
537
00:51:16,641 --> 00:51:20,609
فهمیدی یا نه؟
538
00:51:20,611 --> 00:51:23,312
بگو آره
539
00:51:23,314 --> 00:51:25,748
آره
540
00:51:40,398 --> 00:51:41,864
تو تفنگ داشتی؟
541
00:51:43,568 --> 00:51:46,535
اوهوم
542
00:51:46,537 --> 00:51:49,705
چرا بهم نگفتی؟
...من
543
00:51:49,707 --> 00:51:51,173
!دیدی که برای یه تفنگ دست به چه کاری زدم
544
00:51:51,175 --> 00:51:52,641
!اما من گلوله میخواستم
545
00:51:52,643 --> 00:51:55,111
من خیلی وقته اونهارو دارم
546
00:51:57,281 --> 00:52:01,117
چون به ریک اعتماد نداشتم
547
00:52:01,119 --> 00:52:03,385
!نگران بودم که اون رییسه
548
00:52:03,387 --> 00:52:06,655
میدونی؟
...حق با تو بود
549
00:52:59,944 --> 00:53:04,413
زندگی ما نباید اینطوری باشه
550
00:53:09,587 --> 00:53:11,954
!اونها بیشتر تشک هامون رو بردن
551
00:53:11,956 --> 00:53:14,190
اون تفنگ دوربین دار
552
00:53:14,192 --> 00:53:16,425
مال خودشون بود که از توی پایگاهشون پیچوندیم
553
00:53:17,662 --> 00:53:19,895
لیست نداشتن؟
554
00:53:19,897 --> 00:53:21,730
میتونیم تفنگ های بیشتری رو مخفی کنیم
555
00:53:21,732 --> 00:53:24,833
تو بازهم مخفی کردی؟
556
00:53:31,375 --> 00:53:33,442
نه
557
00:53:46,657 --> 00:53:49,725
!هرچیزی که به دست آوردیم به خاطرش جنگیدیم
558
00:53:49,727 --> 00:53:52,761
من تصمیمم رو گرفتم
559
00:53:52,763 --> 00:53:55,698
،ما نفراتمون کافی نیست
!مشکل هم همینجاست
560
00:53:55,700 --> 00:53:56,932
توی هیلتاپ هم هستن
561
00:53:56,934 --> 00:54:00,569
!ولی باز هم تعداد اونها به ما میچربه
562
00:54:02,640 --> 00:54:06,542
با قوانین اونها بازی میکنیم
....تا یه جوری زنده بمونیم
563
00:54:06,544 --> 00:54:08,611
زنده بودن به چه قیمتی؟
564
00:54:13,584 --> 00:54:15,884
میدونی، من یه رفیق داشتم
565
00:54:19,724 --> 00:54:23,292
تا حالا در موردش صحبت نکردم
566
00:54:23,294 --> 00:54:25,628
اون همکار من بود
567
00:54:25,630 --> 00:54:30,799
بعد از شروع ماجرا اون لوری
و کارل رو به یه جای امن برده بود
568
00:54:33,838 --> 00:54:36,405
من نمیتونستم این کار رو بکنم
چون توی بیمارستان بودم
569
00:54:36,407 --> 00:54:39,041
اصلا نمیدونستم که چه اتفاقی افتاده
570
00:54:40,978 --> 00:54:43,512
...دوست من
571
00:54:43,514 --> 00:54:45,948
اسمش شین بود
572
00:54:49,287 --> 00:54:53,322
...خب
....اون و لوری
573
00:54:53,324 --> 00:54:56,859
!ریختن روی هم
574
00:54:56,861 --> 00:55:01,530
!فکر میکردن که من مُردم
575
00:55:01,532 --> 00:55:04,600
!میدونستم که جودیث از من نیست
576
00:55:06,404 --> 00:55:09,605
!میدونستم
577
00:55:11,642 --> 00:55:13,575
ولی دوستش دارم
578
00:55:13,577 --> 00:55:16,612
!دختر منه
579
00:55:16,614 --> 00:55:19,715
!ولی از من نیست
580
00:55:19,717 --> 00:55:22,818
باید این رو قبول کنم
581
00:55:22,820 --> 00:55:24,920
و این کار رو کردم
582
00:55:24,922 --> 00:55:27,856
...پس اون رو زنده نگه میدارم
583
00:55:31,629 --> 00:55:33,996
...من قبل از اون خواهم مرد
584
00:55:33,998 --> 00:55:36,332
و امیدوارم که این اتفاق
خیلی دیر رقم بخوره
585
00:55:36,334 --> 00:55:37,966
...تا بتونم
586
00:55:37,968 --> 00:55:42,004
بتونم اون رو بزرگ کنم و ازش محافظت کنم
و بهش یاد بدم که چطور زنده بمونه
587
00:55:45,676 --> 00:55:49,044
ما الان دیگه این مدلی زندگی میکنیم
588
00:55:49,046 --> 00:55:50,679
...باید این رو هم قبول کنم تا
589
00:55:50,681 --> 00:55:52,881
!بتونم بقیه رو هم زنده نگه دارم
590
00:55:52,883 --> 00:55:55,684
!مردن مردم تقصیر تو نیست
591
00:55:55,686 --> 00:55:59,555
!همیشه نه، ولی بعضی وقت ها تقصیر منه
592
00:56:02,460 --> 00:56:05,894
باید این رو قبول کنی
593
00:56:05,896 --> 00:56:07,563
!همهمون باید این کار رو بکنیم
594
00:56:07,565 --> 00:56:09,932
وگرنه از پسش برنمیاییم
595
00:56:34,458 --> 00:56:36,825
سعیم رو میکنم
596
00:56:55,396 --> 00:57:06,166
*:.:.:* مــتــرجــمــيــن: آرام متين | فرزاد *:.:.:*
Farzad74 | Aram Matin
597
00:58:57,535 --> 00:58:59,601
برام گلوله درست کن