1 00:00:02,605 --> 00:00:05,440 Just tell them to stay away from the cloud. 2 00:00:05,508 --> 00:00:08,476 Gas leak at the new sewage plant, right? 3 00:00:08,544 --> 00:00:11,646 Yeah, just tell everyone to stay inside. 4 00:00:16,886 --> 00:00:20,822 Make sure to spend time with your family today. 5 00:00:20,857 --> 00:00:22,724 I don't really have one now. 6 00:00:31,601 --> 00:00:34,402 I really could use you now. 7 00:00:39,041 --> 00:00:40,542 We're in Maine. 8 00:00:40,610 --> 00:00:43,445 Do you remember how we got here? 9 00:00:43,479 --> 00:00:47,549 It's all blueberries, lobster, and maple syrup. 10 00:00:47,617 --> 00:00:52,921 And that says Cleaves Mills, Maine. 11 00:00:52,989 --> 00:00:55,657 All right. 12 00:00:55,725 --> 00:00:58,293 How do I remember you, Parker, 13 00:00:58,361 --> 00:01:02,631 but not where we lived, worked, anything? 14 00:01:02,665 --> 00:01:04,566 I don't know. 15 00:01:04,600 --> 00:01:08,003 It's like we're books with the important pages ripped out. 16 00:01:08,037 --> 00:01:11,673 Yeah, well... 17 00:01:11,707 --> 00:01:14,442 at least we know the chapters on each other. 18 00:01:16,846 --> 00:01:18,413 What? 19 00:01:18,447 --> 00:01:21,850 I don't know. Something just... 20 00:01:21,884 --> 00:01:23,952 feels weird. 21 00:01:23,986 --> 00:01:25,787 You mean besides the fact 22 00:01:25,821 --> 00:01:27,689 that we don't remember where we came from or what we did? 23 00:01:27,723 --> 00:01:31,993 Yeah. You don't feel it? 24 00:01:32,028 --> 00:01:37,766 Do we really know everything about each other? 25 00:01:37,800 --> 00:01:40,835 That old Bronco outside, you say that it's practical, 26 00:01:40,870 --> 00:01:44,205 but it actually cost 300 a month just to keep it running. 27 00:01:44,240 --> 00:01:46,374 You keep it because you don't like to negotiate, 28 00:01:46,409 --> 00:01:47,642 and you don't want a new car. 29 00:01:47,677 --> 00:01:50,111 You love Patsy Cline, 30 00:01:50,146 --> 00:01:52,314 and you think that you sing "Crazy" pretty well. 31 00:01:52,348 --> 00:01:53,648 - I do. - But you don't, 32 00:01:53,683 --> 00:01:55,517 and because I was the first woman 33 00:01:55,551 --> 00:01:59,120 that you felt in years, our sex life in the beginning 34 00:01:59,155 --> 00:02:00,689 was a little exciting, 35 00:02:00,723 --> 00:02:03,892 and for you, maybe it was a little too exciting. 36 00:02:03,926 --> 00:02:05,293 Okay, stop. 37 00:02:05,328 --> 00:02:07,329 Stop. I get it. 38 00:02:07,363 --> 00:02:08,496 You really know me. 39 00:02:08,531 --> 00:02:09,664 I'm sorry I doubted you. 40 00:02:09,732 --> 00:02:13,601 Mm-hmm. I bet. 41 00:02:13,669 --> 00:02:15,036 So now what? 42 00:02:15,104 --> 00:02:18,273 Well, I don't know. 43 00:02:18,341 --> 00:02:19,808 Breakfast? 44 00:02:22,712 --> 00:02:24,746 Hmm. 45 00:02:24,780 --> 00:02:28,083 There's no I.D., no clues, but... 46 00:02:31,787 --> 00:02:33,188 200 bucks. 47 00:02:33,222 --> 00:02:35,090 Whoa. 48 00:02:35,124 --> 00:02:36,658 Pancakes? 49 00:02:50,239 --> 00:02:51,773 Hm. 50 00:03:00,316 --> 00:03:03,618 Vince. 51 00:03:03,686 --> 00:03:06,154 Yeah, I'm on my way. 52 00:03:10,526 --> 00:03:13,328 Dwight is giving the crystal to Croatoan. 53 00:03:13,396 --> 00:03:15,330 He's getting it from his hiding place right now. 54 00:03:15,398 --> 00:03:16,698 But you're the controller. 55 00:03:16,732 --> 00:03:18,566 I thought that made you the crystal. 56 00:03:18,634 --> 00:03:21,403 Thus, my apprehension and reason for my call. 57 00:03:21,470 --> 00:03:23,671 Why is Dwight doing this? 58 00:03:23,739 --> 00:03:26,041 He thinks the crystal is useless to us now, 59 00:03:26,075 --> 00:03:27,942 and if he gives it to Croatoan, 60 00:03:28,010 --> 00:03:31,046 Croatoan will give him this in exchange. 61 00:03:34,650 --> 00:03:35,884 Is that...? 62 00:03:35,918 --> 00:03:38,720 Dwight's deceased daughter, Lizzy, 63 00:03:38,788 --> 00:03:42,290 or some remarkably accurate version thereof. 64 00:03:42,324 --> 00:03:43,291 It's striking. 65 00:03:43,325 --> 00:03:45,960 Oh, poor Dwight. 66 00:03:45,995 --> 00:03:49,697 I believe he struggled mightily with this. 67 00:03:49,732 --> 00:03:52,600 And thinking we had nothing to lose, made this decision. 68 00:03:52,635 --> 00:03:54,903 What do you think, Vince? 69 00:03:54,970 --> 00:03:56,704 Why does Croatoan want the crystal? 70 00:03:56,772 --> 00:03:59,074 To build you both a house. 71 00:03:59,108 --> 00:04:01,776 Someplace where you'll grow closer. 72 00:04:01,811 --> 00:04:04,813 That'll never happen. 73 00:04:04,880 --> 00:04:07,615 But he said we already have a house. 74 00:04:07,650 --> 00:04:08,983 He's really proud of it. 75 00:04:09,051 --> 00:04:10,652 Vince, you've done this before. 76 00:04:10,686 --> 00:04:13,054 Can you search your program and can you do that now? 77 00:04:13,089 --> 00:04:17,292 Is there any other possible reason that Croatoan 78 00:04:17,326 --> 00:04:20,662 might want that crystal? 79 00:04:20,696 --> 00:04:22,897 Mm. 80 00:04:26,535 --> 00:04:30,071 Come on, Vince. 81 00:04:30,106 --> 00:04:32,173 My God. 82 00:04:32,208 --> 00:04:34,976 Because we can still use it to build a Barn, 83 00:04:35,010 --> 00:04:36,411 one that would take him 84 00:04:36,479 --> 00:04:39,681 and the Troubles back to the Void, forever. 85 00:04:39,715 --> 00:04:42,417 - How? - It'll be hard. 86 00:04:42,451 --> 00:04:44,586 We'll need to do everything exactly right, 87 00:04:44,620 --> 00:04:47,922 but first we must stop Dwight from handing over that crystal. 88 00:04:47,957 --> 00:04:49,190 Where's Nathan? 89 00:04:49,225 --> 00:04:50,792 We should bring him. 90 00:04:56,165 --> 00:04:58,600 Let's go. 91 00:05:26,829 --> 00:05:29,569 - sync and corrections by Caio - - www.addic7ed.com - 92 00:05:30,766 --> 00:05:32,567 All right. 93 00:05:32,635 --> 00:05:36,070 Well, so the Bronco has plenty of gas and Slim Jims. 94 00:05:36,138 --> 00:05:38,740 I called the D.M.V., however, about our plates. 95 00:05:38,807 --> 00:05:42,577 Our tags have never been issued. 96 00:05:42,611 --> 00:05:46,147 Of course. 97 00:05:46,215 --> 00:05:49,083 - You've got a map. - Yeah. 98 00:05:49,185 --> 00:05:51,519 So what are you thinking? 99 00:05:51,554 --> 00:05:53,688 We head up the coast. 100 00:05:53,722 --> 00:05:57,158 Okay. Why? 101 00:05:57,226 --> 00:05:58,626 I don't know. 102 00:05:58,661 --> 00:06:00,728 Just a feeling. 103 00:06:00,796 --> 00:06:04,599 Like our answer's there. 104 00:06:04,633 --> 00:06:07,936 Hey, watch out. 105 00:06:07,970 --> 00:06:09,704 Nathan. 106 00:06:09,738 --> 00:06:11,906 Hey, what happened to your head? 107 00:06:11,941 --> 00:06:13,374 I don't know. 108 00:06:13,409 --> 00:06:16,177 Did I hit it? 109 00:06:16,212 --> 00:06:18,446 Or someone hit you. 110 00:06:23,285 --> 00:06:25,920 Hey, you know what? I... 111 00:06:25,988 --> 00:06:27,755 I'm starting to get a bad feeling 112 00:06:27,823 --> 00:06:29,924 about us going up the coast. 113 00:06:29,992 --> 00:06:31,559 Really? 114 00:06:31,594 --> 00:06:33,962 Like maybe whoever did that to you is there. 115 00:06:33,996 --> 00:06:35,863 So shouldn't we check it out? 116 00:06:35,931 --> 00:06:38,600 Yeah, but... 117 00:06:38,667 --> 00:06:43,204 couldn't we get settled somewhere first? 118 00:06:43,272 --> 00:06:46,407 You're worried about what we'll find when we get there. 119 00:06:46,475 --> 00:06:50,578 I don't know why, but a little, yeah. 120 00:06:50,646 --> 00:06:53,214 Okay. 121 00:06:53,249 --> 00:06:54,749 We'll go inland. 122 00:07:11,133 --> 00:07:14,602 We're almost ready. 123 00:07:14,637 --> 00:07:18,740 You're a bastard. 124 00:07:18,774 --> 00:07:20,975 At this point, I'd argue that I'm a saint. 125 00:07:21,010 --> 00:07:24,078 I know what you're doing with Dwight. 126 00:07:24,113 --> 00:07:25,980 I met with him. 127 00:07:26,015 --> 00:07:29,517 You broke his heart with Lizzy. 128 00:07:29,551 --> 00:07:33,454 Is that what... is that what I'm like with Nathan? 129 00:07:33,489 --> 00:07:34,489 I gave Dwight what he wanted. 130 00:07:34,523 --> 00:07:36,557 I gave you what you wanted. 131 00:07:36,592 --> 00:07:40,094 I... 132 00:07:40,129 --> 00:07:42,597 We're not giving you what you want. 133 00:07:42,631 --> 00:07:46,501 You may have broken Dwight, you may have gotten rid of Nathan, 134 00:07:46,535 --> 00:07:49,837 but there are still people here who are willing to fight. 135 00:07:49,872 --> 00:07:51,439 Dwight won't make it back here. 136 00:07:51,473 --> 00:07:54,609 You're not getting the crystal. 137 00:08:00,649 --> 00:08:02,083 He made it through the first group. 138 00:08:04,620 --> 00:08:08,756 Don't aim. Just empty your clip. 139 00:08:08,824 --> 00:08:10,358 McHugh, that's Dwight. Are you sure? 140 00:08:10,392 --> 00:08:12,660 If you want this town to survive... 141 00:08:12,695 --> 00:08:15,363 just do it. 142 00:08:38,736 --> 00:08:40,770 I think he went this way. You see him? 143 00:08:40,872 --> 00:08:42,973 - This way! - Yeah, he's over there. 144 00:08:45,810 --> 00:08:46,977 Come on, people, let's move! 145 00:08:48,713 --> 00:08:50,847 Keep going, keep going. 146 00:08:50,915 --> 00:08:52,983 That's the old armory. Looks like a damn fort. 147 00:08:53,050 --> 00:08:54,784 That's okay. Spread out. 148 00:08:54,819 --> 00:08:57,020 Keep him pinned down in there. 149 00:08:57,088 --> 00:08:59,222 This way, this way. 150 00:09:04,829 --> 00:09:05,996 Watch out, watch out! 151 00:09:06,063 --> 00:09:07,864 You think I'm cruel and brutish? 152 00:09:07,932 --> 00:09:09,966 You will learn that I am not. 153 00:09:14,105 --> 00:09:15,605 They landed in Haven Harbor. 154 00:09:15,673 --> 00:09:17,874 If they can't swim, it's on them. 155 00:09:17,942 --> 00:09:21,344 Now let's get my crystal from Dwight. 156 00:09:25,716 --> 00:09:27,717 Do you have it? 157 00:09:27,752 --> 00:09:29,886 - Yeah. - Good. 158 00:09:29,921 --> 00:09:32,923 There, you see, Troubles can become powers. 159 00:09:32,990 --> 00:09:35,859 Bullets are drawn to your heart. 160 00:09:35,927 --> 00:09:41,698 Wear a bullet proof vest and voila, you're unshootable. 161 00:09:41,732 --> 00:09:43,133 But bruised. 162 00:09:43,167 --> 00:09:45,235 I think Vince took a couple extra shots at me. 163 00:09:53,978 --> 00:09:55,445 What is this? 164 00:09:55,479 --> 00:09:58,415 You're on the inside of the Barn now, Dad. 165 00:09:58,449 --> 00:10:01,651 The Aether in you is powering it. 166 00:10:01,686 --> 00:10:05,155 Vince requested that we start with a nice strong structure, 167 00:10:05,189 --> 00:10:07,424 so Dwight helped us out. 168 00:10:11,896 --> 00:10:14,898 No, your Troubles won't work in here. 169 00:10:17,935 --> 00:10:20,270 Vince, what's happening? 170 00:10:20,304 --> 00:10:21,805 I believe it's working, 171 00:10:21,839 --> 00:10:25,742 but it takes a minute to ramp up, understandably. 172 00:10:28,813 --> 00:10:30,413 You're a fool. 173 00:10:30,448 --> 00:10:31,781 No, he is a good man, 174 00:10:31,816 --> 00:10:33,183 and when he found out that there was 175 00:10:33,217 --> 00:10:34,818 still a chance to build the Barn, he... 176 00:10:34,852 --> 00:10:38,188 Barn takes me, it takes your daughter as well. 177 00:10:38,222 --> 00:10:40,490 She wasn't really my daughter. And even if she was, 178 00:10:40,524 --> 00:10:42,592 it would be hurting all the other people in this town. 179 00:10:42,626 --> 00:10:43,860 I wouldn't do that. 180 00:10:43,894 --> 00:10:45,628 Not if we still have a chance to beat you. 181 00:10:52,069 --> 00:10:53,903 I'm failing. 182 00:11:03,347 --> 00:11:05,148 The person powering the Barn 183 00:11:05,182 --> 00:11:08,651 must ultimately do so voluntarily. 184 00:11:10,187 --> 00:11:14,491 I do not volunteer. 185 00:11:28,572 --> 00:11:31,441 You're going to have to learn the hard way. 186 00:11:42,887 --> 00:11:45,255 I will force you to use Aether on these people. 187 00:11:45,289 --> 00:11:46,956 You will remember who you are. 188 00:11:46,991 --> 00:11:49,259 You will embrace your talent. 189 00:11:59,103 --> 00:12:01,738 Dad, I know what you really want. 190 00:12:01,772 --> 00:12:03,073 You want to use me 191 00:12:03,140 --> 00:12:05,508 to punish those who banished you to the Void, 192 00:12:05,576 --> 00:12:08,878 and I... I can do that. 193 00:12:08,946 --> 00:12:11,748 I...I will do that. 194 00:12:11,816 --> 00:12:12,849 If? 195 00:12:12,917 --> 00:12:16,419 If you take all of the Aether, 196 00:12:16,487 --> 00:12:17,620 all of the Troubles, 197 00:12:17,688 --> 00:12:22,092 and you put them in me now, 198 00:12:22,126 --> 00:12:25,361 and we leave Haven forever. 199 00:12:25,429 --> 00:12:28,731 How do I know that's even possible? 200 00:12:28,766 --> 00:12:31,734 Because you were right. 201 00:12:31,769 --> 00:12:33,303 I am special. 202 00:12:33,370 --> 00:12:35,305 I feel the Aether. 203 00:12:35,372 --> 00:12:37,073 I felt it from the minute 204 00:12:37,108 --> 00:12:40,243 you created that opening to the Void. 205 00:12:40,311 --> 00:12:42,445 But I'll create whatever trouble weapons you want. 206 00:12:42,513 --> 00:12:45,582 We don't need to waste time experimenting on this town. 207 00:12:45,649 --> 00:12:48,351 You were right... 208 00:12:48,419 --> 00:12:51,654 Dad. 209 00:12:51,689 --> 00:12:55,458 Dove, you are special. 210 00:12:55,526 --> 00:12:57,560 I just wish you were doing this because you wanted to, 211 00:12:57,595 --> 00:13:00,964 not because you wanted to save the town. 212 00:13:00,998 --> 00:13:02,432 No matter. 213 00:13:02,466 --> 00:13:06,736 You do this, and you will embrace your power, 214 00:13:06,804 --> 00:13:08,972 and you will like it. 215 00:13:09,039 --> 00:13:12,075 So, yes, take all the Aether. 216 00:13:12,109 --> 00:13:15,111 Take all the Troubles, right now. 217 00:13:28,623 --> 00:13:30,791 Rise and shine, Squatch. 218 00:13:40,115 --> 00:13:41,516 Duke? 219 00:13:41,551 --> 00:13:42,751 Let's go. 220 00:13:42,785 --> 00:13:44,386 Daylight's burning. 221 00:13:44,420 --> 00:13:47,556 You guys need my help. 222 00:13:47,590 --> 00:13:48,924 Duke, you're dead. 223 00:13:48,958 --> 00:13:50,459 Yes, I am. 224 00:13:50,493 --> 00:13:52,461 It doesn't mean you shouldn't listen to me. 225 00:13:52,495 --> 00:13:54,630 Come on. 226 00:14:10,580 --> 00:14:12,381 I thought we were going inland. 227 00:14:12,415 --> 00:14:14,550 I didn't want to come here. 228 00:14:14,584 --> 00:14:16,385 I know. 229 00:14:16,452 --> 00:14:21,790 I started thinking that was odd. 230 00:14:21,858 --> 00:14:26,695 You not wanting to investigate. 231 00:14:26,763 --> 00:14:29,464 So... 232 00:14:29,532 --> 00:14:34,636 what do you see? 233 00:14:34,704 --> 00:14:37,506 Nothing. 234 00:14:37,574 --> 00:14:41,443 Not a damn thing. 235 00:14:41,477 --> 00:14:42,911 So then let's go. 236 00:14:42,979 --> 00:14:47,950 But I feel something. 237 00:14:48,017 --> 00:14:49,451 Really? 238 00:14:49,519 --> 00:14:53,622 That's new, because you can't feel anything. 239 00:14:53,690 --> 00:14:59,127 But I remember feeling. 240 00:14:59,195 --> 00:15:02,097 I remember how when we get that low fog 241 00:15:02,165 --> 00:15:05,033 you couldn't see the sun, 242 00:15:05,101 --> 00:15:10,138 but you could feel its warmth. 243 00:15:10,173 --> 00:15:12,040 It's like that. 244 00:15:16,079 --> 00:15:19,181 You don't feel anything? 245 00:15:19,248 --> 00:15:21,984 Wind. Cold. 246 00:15:22,018 --> 00:15:25,287 The vague annoyance at my usually awesome boyfriend. 247 00:15:25,355 --> 00:15:30,158 Can we please go? I'm freezing. 248 00:15:30,226 --> 00:15:34,863 Sorry. 249 00:15:34,931 --> 00:15:38,166 I just... 250 00:15:38,201 --> 00:15:40,235 I want to figure out what happened. 251 00:15:40,303 --> 00:15:42,237 I feel like the answer is here. 252 00:15:42,305 --> 00:15:44,139 It's like... 253 00:15:46,709 --> 00:15:48,744 I can't leave. 254 00:16:09,298 --> 00:16:11,433 What? 255 00:16:17,807 --> 00:16:19,274 What's wrong? 256 00:16:19,308 --> 00:16:22,344 You were right. 257 00:16:22,378 --> 00:16:27,115 What you're looking for. 258 00:16:27,150 --> 00:16:29,217 It is here. 259 00:16:32,255 --> 00:16:34,322 Look. 260 00:16:41,898 --> 00:16:45,100 She's in there. 261 00:16:45,134 --> 00:16:46,501 Who? 262 00:16:49,338 --> 00:16:51,373 Me. 263 00:17:24,440 --> 00:17:27,242 Being so close to this, I... 264 00:17:27,310 --> 00:17:28,977 I'm beginning to understand. 265 00:17:29,045 --> 00:17:32,214 I remember. 266 00:17:32,281 --> 00:17:35,350 What? 267 00:17:35,384 --> 00:17:37,919 I... 268 00:17:40,757 --> 00:17:45,460 I was to be her for you. 269 00:17:45,528 --> 00:17:49,931 To love you as much as she did, 270 00:17:49,999 --> 00:17:52,467 and I do, 271 00:17:52,535 --> 00:17:56,138 but I'm not her, and you sensed that somehow, 272 00:17:56,205 --> 00:17:59,040 didn't you? 273 00:17:59,108 --> 00:18:02,644 That's what you were feeling. 274 00:18:02,678 --> 00:18:04,446 I knew something was wrong, yeah. 275 00:18:07,717 --> 00:18:10,752 Why are you telling me this now? 276 00:18:17,794 --> 00:18:20,529 Because I love you. 277 00:18:20,563 --> 00:18:25,300 And I want you to be happy. 278 00:18:25,368 --> 00:18:28,303 You should be with her. 279 00:18:28,371 --> 00:18:29,671 Come. 280 00:18:29,705 --> 00:18:32,741 What happens when we go through there? 281 00:18:32,809 --> 00:18:35,410 I'm not sure. 282 00:18:35,478 --> 00:18:39,581 What happens to you? 283 00:18:39,649 --> 00:18:41,683 This is right. 284 00:18:44,420 --> 00:18:46,188 Come. 285 00:18:59,135 --> 00:19:01,436 - God. - Need some help? 286 00:19:11,480 --> 00:19:13,114 Don't talk to Mara. 287 00:19:13,149 --> 00:19:15,417 Talk to me. 288 00:19:33,402 --> 00:19:35,470 Thank you. 289 00:19:35,504 --> 00:19:37,372 We love you. 290 00:19:47,583 --> 00:19:49,684 Nathan. 291 00:19:55,458 --> 00:19:59,327 What happened? 292 00:19:59,395 --> 00:20:01,630 Was that Audrey? 293 00:20:01,664 --> 00:20:04,633 No, I just... 294 00:20:04,667 --> 00:20:07,802 I just realized that 295 00:20:07,837 --> 00:20:09,638 she wasn't real. 296 00:20:12,642 --> 00:20:15,911 What are you doing here? 297 00:20:15,945 --> 00:20:17,245 Duke brought me. 298 00:20:17,313 --> 00:20:18,914 Duke? 299 00:20:25,755 --> 00:20:28,156 You can't see him. Okay, why can't he see you? 300 00:20:28,224 --> 00:20:30,825 I'm dead, Dwight. 301 00:20:30,893 --> 00:20:33,194 You're pissing me off, Duke. 302 00:20:33,229 --> 00:20:34,930 I don't know why he can't see me. 303 00:20:34,997 --> 00:20:37,465 Maybe he feels bad about killing me. 304 00:20:37,533 --> 00:20:39,167 Tell Nathan where Audrey is. 305 00:20:39,235 --> 00:20:40,435 She needs him. 306 00:20:40,503 --> 00:20:42,337 He has to get to her now. 307 00:20:42,405 --> 00:20:44,339 Is that why you're here? 308 00:20:44,407 --> 00:20:46,508 Just tell him. 309 00:20:46,575 --> 00:20:47,542 He wants me to tell you 310 00:20:47,576 --> 00:20:48,510 Audrey's in the old armory tower. 311 00:20:48,577 --> 00:20:50,679 She needs you. 312 00:20:55,885 --> 00:20:59,087 Go. Hurry. 313 00:20:59,155 --> 00:21:01,489 You're not coming? 314 00:21:01,557 --> 00:21:03,325 We're not done, Dwight. 315 00:21:03,392 --> 00:21:05,226 Come on. 316 00:21:08,731 --> 00:21:10,498 Hey. 317 00:21:10,533 --> 00:21:13,768 Tell Duke I said thanks. 318 00:21:18,207 --> 00:21:19,841 He says go get her, Nathan. 319 00:21:19,909 --> 00:21:21,242 Save her. 320 00:21:33,122 --> 00:21:36,791 There you go. 321 00:21:36,859 --> 00:21:39,427 That's my dove. 322 00:21:39,495 --> 00:21:41,896 Can you feel it? 323 00:21:41,964 --> 00:21:43,598 Yes. 324 00:21:43,666 --> 00:21:45,834 That's wonderful. 325 00:21:50,706 --> 00:21:52,140 Keep your eyes open. 326 00:21:52,174 --> 00:21:54,609 Witness the power. 327 00:22:11,794 --> 00:22:12,961 Nate. 328 00:22:12,995 --> 00:22:15,497 Oh, my God. 329 00:22:15,531 --> 00:22:16,531 You're here. 330 00:22:16,565 --> 00:22:18,233 You didn't leave me. 331 00:22:18,267 --> 00:22:20,935 No. 332 00:22:20,970 --> 00:22:23,471 Never. 333 00:22:30,379 --> 00:22:34,215 What Audrey is to me, you could never copy that. 334 00:22:34,250 --> 00:22:35,583 Ever. 335 00:22:39,655 --> 00:22:42,791 You will take the Aether. 336 00:22:42,825 --> 00:22:44,793 - No. - Aah. 337 00:23:05,682 --> 00:23:08,279 What did you do? 338 00:23:08,473 --> 00:23:09,674 He did it to himself. 339 00:23:09,741 --> 00:23:11,108 You fix him. 340 00:23:11,143 --> 00:23:13,411 Why? 341 00:23:13,478 --> 00:23:16,213 Because I love him. 342 00:23:16,248 --> 00:23:18,215 Because he loves me. 343 00:23:18,250 --> 00:23:21,052 Why can't you get that? 344 00:23:21,119 --> 00:23:23,187 He is my family, 345 00:23:23,221 --> 00:23:27,091 and he came back, back to save me. 346 00:23:27,125 --> 00:23:28,459 That's what I'm doing 347 00:23:28,527 --> 00:23:31,996 You? No. 348 00:23:32,030 --> 00:23:34,899 You say you would do all of this for me. 349 00:23:34,966 --> 00:23:36,834 That you want what's best for me. 350 00:23:36,902 --> 00:23:39,236 That you've sacrificed for me. 351 00:23:39,304 --> 00:23:40,905 - Yes. - No! 352 00:23:40,972 --> 00:23:43,774 Everything you have done, you have done for yourself. 353 00:23:43,842 --> 00:23:45,076 Your ego. 354 00:23:45,143 --> 00:23:47,845 Your victory. 355 00:23:47,913 --> 00:23:52,283 You sit here and you want to talk about my potential. 356 00:23:52,350 --> 00:23:57,922 It is here, with Nathan. 357 00:23:57,989 --> 00:24:02,259 I found someone who loves me, 358 00:24:02,327 --> 00:24:05,463 who would do anything for me. 359 00:24:05,530 --> 00:24:07,331 I would do anything for you, dove. 360 00:24:07,399 --> 00:24:10,701 Really? 361 00:24:10,769 --> 00:24:15,272 You would give your life for me? 362 00:24:15,307 --> 00:24:18,008 Like Nathan. 363 00:24:18,043 --> 00:24:22,113 Would you do that, Dad? 364 00:25:37,923 --> 00:25:40,024 You're right. 365 00:25:42,027 --> 00:25:45,296 I would not die for you like Nathan. 366 00:25:55,173 --> 00:25:57,942 But I will leave for you. 367 00:25:57,976 --> 00:26:00,110 What? 368 00:26:00,145 --> 00:26:03,781 There's nothing here for me without you, 369 00:26:03,815 --> 00:26:09,153 and there's nothing for me back home without you by my side. 370 00:26:12,824 --> 00:26:15,159 So, yes, I will power the Barn. 371 00:26:15,227 --> 00:26:16,861 Take the Aether. 372 00:26:16,895 --> 00:26:19,230 End your Troubles forever. 373 00:26:32,410 --> 00:26:33,811 Lizzy. 374 00:26:33,845 --> 00:26:36,113 You can save her. 375 00:26:36,181 --> 00:26:39,383 Is she gonna disappear like that version of Audrey I saw? 376 00:26:39,451 --> 00:26:41,952 Unless you believe she's real. 377 00:26:42,020 --> 00:26:44,421 Even when it's the hardest thing to do, 378 00:26:44,456 --> 00:26:46,857 you must believe she is real. 379 00:26:46,892 --> 00:26:48,726 How do I do that? 380 00:26:54,232 --> 00:26:55,733 That's it? 381 00:26:55,800 --> 00:26:57,835 What about you? 382 00:26:57,903 --> 00:27:00,237 Are you even real, because I don't think this is something 383 00:27:00,305 --> 00:27:02,339 the real Duke Crocker would do. 384 00:27:02,407 --> 00:27:03,908 He was kind of a dick. 385 00:27:17,722 --> 00:27:20,591 The Aether, it's coming down even harder. 386 00:27:22,928 --> 00:27:24,561 Why hasn't it stopped? 387 00:27:24,629 --> 00:27:28,832 The Void has smelled your world now, 388 00:27:28,867 --> 00:27:29,867 and it wants in. 389 00:27:29,901 --> 00:27:32,903 Our world? 390 00:27:32,971 --> 00:27:34,738 Not just Haven? 391 00:27:34,773 --> 00:27:35,839 Everything? 392 00:27:35,907 --> 00:27:36,840 Everyone? 393 00:27:36,908 --> 00:27:39,743 Yes, but I can stop it. 394 00:27:39,778 --> 00:27:43,113 I will willingly go into the Barn. 395 00:27:43,148 --> 00:27:45,049 If the Void did change me, 396 00:27:45,083 --> 00:27:48,986 perhaps this is the way to show you who I once was. 397 00:27:52,557 --> 00:27:54,058 The father you loved. 398 00:27:57,963 --> 00:28:01,632 Thank you. 399 00:28:01,666 --> 00:28:06,470 Vince. 400 00:28:06,504 --> 00:28:07,538 Let us go. 401 00:28:07,572 --> 00:28:09,740 You two may want to move out. 402 00:28:09,774 --> 00:28:11,642 I don't think this is possible. 403 00:28:11,676 --> 00:28:12,943 Vince, just do it. 404 00:28:12,978 --> 00:28:15,646 Nathan, this won't work. 405 00:28:15,680 --> 00:28:16,914 You won't work. 406 00:28:16,948 --> 00:28:18,382 Why? To power the barn 407 00:28:18,416 --> 00:28:21,986 you need Aether activated in living form, me. 408 00:28:22,020 --> 00:28:25,889 I need more for the huge power necessary for a barn. 409 00:28:25,924 --> 00:28:29,593 The Aether needs a catalyst, a complementary energy 410 00:28:29,627 --> 00:28:31,061 to supercharge it. 411 00:28:31,096 --> 00:28:36,266 The same energy it has always needed, love. 412 00:28:36,301 --> 00:28:40,070 The energy it needed when she went in as Lucy and as Sarah. 413 00:28:43,608 --> 00:28:46,210 - I... - You do not have that. 414 00:28:49,681 --> 00:28:51,615 I do. 415 00:29:27,530 --> 00:29:30,299 Vince said that if I went into the Barn with my father 416 00:29:30,333 --> 00:29:34,436 I could activate the Aether in him 417 00:29:34,470 --> 00:29:38,640 to stop the Void and the 27-year cycle. 418 00:29:38,675 --> 00:29:42,077 All the troubled would live, 419 00:29:42,145 --> 00:29:46,114 and the Troubles would be gone forever. 420 00:29:46,182 --> 00:29:51,286 It would be finally over, Nathan. 421 00:29:51,354 --> 00:29:52,754 Really? 422 00:29:52,822 --> 00:29:55,991 I was kind of just getting used to it. 423 00:30:09,706 --> 00:30:11,773 I have to go. 424 00:30:14,277 --> 00:30:15,744 You do. 425 00:30:15,778 --> 00:30:21,516 And I won't be coming back this time. 426 00:30:21,584 --> 00:30:23,619 I know. 427 00:30:26,522 --> 00:30:28,357 I'm so sorry. 428 00:30:34,731 --> 00:30:37,399 What do you have to be sorry for? 429 00:30:41,270 --> 00:30:43,105 Leaving you. 430 00:30:47,243 --> 00:30:49,878 I wanted us to have more time. 431 00:30:49,912 --> 00:30:54,082 We'll always want more time. 432 00:30:54,117 --> 00:30:58,186 The trick will be being thankful for the time we had. 433 00:31:01,391 --> 00:31:04,926 We had an amazing time. 434 00:31:04,961 --> 00:31:06,895 Yeah, we did. 435 00:31:06,929 --> 00:31:10,899 And I spent so much of it trying to keep you here, 436 00:31:10,933 --> 00:31:14,469 but now I realize the reason I loved you 437 00:31:14,504 --> 00:31:18,373 is because you're willing to go. 438 00:31:18,408 --> 00:31:24,446 You are an amazing person, Audrey Parker. 439 00:31:24,480 --> 00:31:27,249 I never felt anything till I met you. 440 00:31:27,283 --> 00:31:30,218 You saved me. 441 00:31:30,253 --> 00:31:34,456 You made me real. 442 00:31:34,490 --> 00:31:36,091 I love you, Audrey. 443 00:31:36,125 --> 00:31:40,062 I will always love you. 444 00:31:40,096 --> 00:31:43,165 Nathan, promise me something? 445 00:31:45,501 --> 00:31:46,868 Anything. 446 00:31:46,936 --> 00:31:51,373 I want you to be okay. 447 00:31:51,407 --> 00:31:54,209 I don't want you to be alone so promise me that you will find 448 00:31:54,277 --> 00:31:56,712 someone, you will find someone that will make you happy, 449 00:31:56,779 --> 00:31:58,346 and you will move on. 450 00:32:02,685 --> 00:32:07,222 Move on? 451 00:32:07,256 --> 00:32:11,727 How could I ever do that? 452 00:32:11,794 --> 00:32:13,829 I will think about you 453 00:32:13,863 --> 00:32:17,999 every minute of every hour of every day, 454 00:32:18,034 --> 00:32:20,836 and that's why I'll be okay. 455 00:32:22,772 --> 00:32:24,906 After everything you've done for the people in this town, 456 00:32:24,941 --> 00:32:26,408 for me... 457 00:32:26,442 --> 00:32:28,510 Parker... 458 00:32:35,985 --> 00:32:40,756 You'll be with me every time I feel something. 459 00:32:43,192 --> 00:32:45,460 You'll be with me in all the people 460 00:32:45,528 --> 00:32:47,195 whose pain you've taken away. 461 00:32:56,005 --> 00:32:58,540 With me and all the people of this town 462 00:32:58,608 --> 00:33:00,075 who are free to live... 463 00:33:02,278 --> 00:33:04,379 And love... 464 00:33:04,447 --> 00:33:07,549 and grow... 465 00:33:07,617 --> 00:33:09,384 without fear. 466 00:33:14,991 --> 00:33:19,828 And the sun finally shines down on Haven again. 467 00:33:25,881 --> 00:33:30,238 You'll be with me and all the families that we put back together. 468 00:33:33,476 --> 00:33:37,646 And the ones out in the world who suffered with Troubles too. 469 00:33:37,680 --> 00:33:40,115 And you'll be with me when Haven returns to the world 470 00:33:40,149 --> 00:33:44,486 and becomes the town that we both know it can be. 471 00:33:44,554 --> 00:33:48,690 And in every person that we gave hope, 472 00:33:48,724 --> 00:33:53,461 the faith that something good could happen... 473 00:33:53,496 --> 00:33:56,331 for all of us. 474 00:33:57,466 --> 00:34:00,268 Hey. 475 00:34:00,303 --> 00:34:02,938 You'll be with me in every person who's happy now, 476 00:34:02,972 --> 00:34:04,439 at peace, 477 00:34:04,473 --> 00:34:07,309 because of you, Audrey. 478 00:34:07,343 --> 00:34:09,311 I'll never forget you. 479 00:34:09,345 --> 00:34:12,480 You will always be with me, 480 00:34:12,515 --> 00:34:17,013 and no matter what happens, I will always love you. 481 00:34:59,729 --> 00:35:02,864 Miss Edwards thinks the Higgs kids stole her clam rake. 482 00:35:02,932 --> 00:35:06,768 Mr. Millikin and Mr. Nick want a noise variance for their party, 483 00:35:06,836 --> 00:35:08,337 and the Stanton kid, well, 484 00:35:08,404 --> 00:35:09,871 he got pulled over in his golf cart. 485 00:35:09,939 --> 00:35:11,206 I think I smelled weed. 486 00:35:11,274 --> 00:35:14,209 Cats in trees, Stan. 487 00:35:14,277 --> 00:35:16,244 Cats in trees. 488 00:35:21,384 --> 00:35:22,884 Hey. 489 00:35:22,952 --> 00:35:23,919 How's retirement? 490 00:35:23,987 --> 00:35:25,153 Busy. 491 00:35:25,221 --> 00:35:27,522 Awesome. 492 00:35:27,590 --> 00:35:30,225 Okay, listen, man, are you coming? 493 00:35:30,293 --> 00:35:32,894 I can't touch these worms, and McHugh is hopeless. 494 00:35:32,962 --> 00:35:34,930 Okay. I'm on my way. 495 00:35:34,998 --> 00:35:36,932 You know, I enjoyed having everybody shoot you. 496 00:35:37,000 --> 00:35:39,534 Okay, hurry up. 497 00:35:39,602 --> 00:35:41,536 All right? Ready for another one? 498 00:35:45,475 --> 00:35:48,343 Stan... 499 00:35:48,411 --> 00:35:50,278 I think you got this today. 500 00:35:50,313 --> 00:35:52,180 I'm gonna go fishing. 501 00:35:52,512 --> 00:35:53,879 You know what, there's one more thing. 502 00:35:53,947 --> 00:35:56,315 It's been a month. State historic society 503 00:35:56,383 --> 00:35:59,218 wants to know why the Armory collapsed. 504 00:35:59,286 --> 00:36:02,554 Gas leak. 505 00:36:02,589 --> 00:36:04,189 I miss Vince and Dave. 506 00:36:04,257 --> 00:36:05,658 Would they have known what happened? 507 00:36:10,497 --> 00:36:16,001 Laverne, send the easy calls to Stan today. 508 00:36:16,069 --> 00:36:17,403 Laverne? 509 00:36:17,470 --> 00:36:19,338 I am right here, hon. 510 00:36:19,372 --> 00:36:22,574 Hey, I'm not used to seeing you out of the dispatch room. 511 00:36:22,642 --> 00:36:24,209 Spend a little time as a building, 512 00:36:24,244 --> 00:36:25,744 you'd get out more too. 513 00:36:25,779 --> 00:36:28,347 I bet. 514 00:36:28,381 --> 00:36:31,517 Oh, by the way, Gloria's looking for you. 515 00:36:31,584 --> 00:36:33,619 Says it's about the Troubles. 516 00:36:42,595 --> 00:36:44,363 I was able to access 517 00:36:44,397 --> 00:36:46,932 old samples of troubled people's genetic material, 518 00:36:46,966 --> 00:36:50,536 and I cross referenced it with their genetic material now, 519 00:36:50,570 --> 00:36:52,604 and for the first time since I've been alive, 520 00:36:52,639 --> 00:36:56,375 which, you know, let's be honest is damn near recorded history, 521 00:36:56,409 --> 00:36:58,410 that DNA marker for Troubles, 522 00:36:58,445 --> 00:36:59,445 it's gone. 523 00:36:59,479 --> 00:37:01,046 Completely. 524 00:37:01,081 --> 00:37:03,749 Like it's not coming back in 27 years. 525 00:37:03,783 --> 00:37:06,251 Yeah, that's what I figured. 526 00:37:06,286 --> 00:37:07,619 You're disappointed. 527 00:37:07,654 --> 00:37:09,755 No, just... 528 00:37:09,789 --> 00:37:12,558 - You miss her. - Yeah. 529 00:37:12,592 --> 00:37:14,126 Well, maybe this will help. 530 00:37:14,160 --> 00:37:16,495 Vickie, give it to him. 531 00:37:21,434 --> 00:37:23,369 Thanks, Vickie, it's beautiful. 532 00:37:23,403 --> 00:37:26,205 Thank you. 533 00:37:26,239 --> 00:37:28,173 I love drawing again. 534 00:37:33,146 --> 00:37:36,415 You know, there's another way you can keep her alive. 535 00:37:36,483 --> 00:37:38,584 When you're not sure what you should do, 536 00:37:38,618 --> 00:37:40,719 ask yourself what Audrey would want you to do, 537 00:37:40,754 --> 00:37:42,488 and do that. 538 00:37:42,522 --> 00:37:43,722 That's what I do with Duke. 539 00:37:43,757 --> 00:37:45,991 Duke. Really? 540 00:37:46,025 --> 00:37:49,461 Duke and I, we were a lot more alike than people knew. 541 00:37:49,529 --> 00:37:52,431 You want to talk to him, talk to me. 542 00:37:52,499 --> 00:37:54,133 Okay. 543 00:37:54,200 --> 00:37:55,901 Well, right now I'm gonna 544 00:37:55,969 --> 00:38:00,739 keep Audrey alive by doing what she would want me to do, 545 00:38:00,774 --> 00:38:03,475 and that is go fishing with Dwight. 546 00:38:03,543 --> 00:38:05,978 - Um. - Bye. 547 00:38:06,045 --> 00:38:07,880 Bye. 548 00:38:16,189 --> 00:38:17,723 Hm. 549 00:38:17,791 --> 00:38:19,658 Okay. 550 00:38:28,935 --> 00:38:30,502 Why isn't it working? 551 00:38:30,570 --> 00:38:32,237 I just put gas in it. 552 00:38:35,408 --> 00:38:37,609 Oh, you've got to be kidding me. 553 00:38:37,644 --> 00:38:39,578 Is this a fuse thing? 554 00:38:39,612 --> 00:38:41,447 Oh. 555 00:38:46,085 --> 00:38:47,886 Parker. 556 00:38:47,921 --> 00:38:51,757 Well, I did, actually I didn't park her as much as I broke her. 557 00:38:51,825 --> 00:38:54,626 But, do you think that you could help? 558 00:38:57,897 --> 00:38:59,598 Yep. Yeah. 559 00:38:59,666 --> 00:39:01,033 Oh, my God! 560 00:39:01,100 --> 00:39:04,036 Oh, no, it's okay, it's okay. 561 00:39:04,103 --> 00:39:06,238 I'm a... I'm a cop. 562 00:39:06,306 --> 00:39:08,440 You're a cop? 563 00:39:08,508 --> 00:39:12,010 I'm a... I'm Nathan. 564 00:39:12,045 --> 00:39:13,412 All right, fine. 565 00:39:13,480 --> 00:39:17,449 That's good, Officer Nathan. 566 00:39:17,484 --> 00:39:19,451 I'm... I am broke down Paige. 567 00:39:19,519 --> 00:39:21,920 Do you think that maybe you could help me start it? 568 00:39:21,988 --> 00:39:24,790 I've got to get James some food before he has a meltdown. 569 00:39:24,824 --> 00:39:26,058 James? 570 00:39:35,435 --> 00:39:37,002 Hey. 571 00:39:40,874 --> 00:39:44,843 It's... my son. 572 00:39:44,911 --> 00:39:47,746 James. 573 00:39:47,780 --> 00:39:49,248 Mm-hmm. 574 00:39:49,282 --> 00:39:50,582 Yep. 575 00:39:50,617 --> 00:39:53,452 Uh, yeah, pop the... pop the hood. 576 00:39:53,520 --> 00:39:55,888 Okay. 577 00:39:55,922 --> 00:39:59,424 Pop the hood. Pop... 578 00:39:59,459 --> 00:40:00,659 Hood's popped! 579 00:40:00,693 --> 00:40:01,827 Yep. 580 00:40:01,861 --> 00:40:03,495 There we go. 581 00:40:15,375 --> 00:40:18,644 Okay. 582 00:40:18,678 --> 00:40:21,213 Try it now. 583 00:40:22,415 --> 00:40:24,082 Ugh, no 584 00:40:24,117 --> 00:40:27,886 Well, I don't really think that that's a repair. 585 00:40:27,954 --> 00:40:29,388 - Ow! - Oh! 586 00:40:29,422 --> 00:40:31,723 My. Oh, God, are you okay? 587 00:40:31,758 --> 00:40:33,525 Yeah. 588 00:40:33,560 --> 00:40:36,962 Are you okay? 589 00:40:36,996 --> 00:40:40,132 Let me at least take you to the hospital. 590 00:40:40,166 --> 00:40:41,567 I'm okay. 591 00:40:41,601 --> 00:40:44,102 Fine. 592 00:40:44,170 --> 00:40:46,071 Yeah. 593 00:40:47,707 --> 00:40:50,108 Well, can I at least... 594 00:40:50,143 --> 00:40:54,680 buy you breakfast? 595 00:40:54,714 --> 00:40:58,016 Do you like pancakes? 596 00:40:58,051 --> 00:41:00,619 Yeah, I love pancakes. 597 00:41:00,687 --> 00:41:03,355 Me too. 598 00:41:05,592 --> 00:41:08,660 Are you sure she couldn't go back as Audrey? 599 00:41:08,695 --> 00:41:10,963 Oh, yes. 600 00:41:11,030 --> 00:41:13,999 But she knew if she went back as someone else, 601 00:41:14,033 --> 00:41:17,102 she and Nathan would fall in love all over again, 602 00:41:17,170 --> 00:41:19,638 and it appears she was right.