1 00:00:00,000 --> 00:00:01,629 Previously on Haven... 2 00:00:03,580 --> 00:00:05,413 - Hello, Dove. - Croatoan. 3 00:00:05,415 --> 00:00:06,539 Not "Dad"? 4 00:00:06,541 --> 00:00:08,389 Clearly we have a lot of catching up to do. 5 00:00:08,424 --> 00:00:11,309 What they did to you, turning you into the Barn's controller... 6 00:00:11,311 --> 00:00:12,977 Could you do it to me? 7 00:00:12,979 --> 00:00:15,646 Vince! What have you done? 8 00:00:15,648 --> 00:00:17,256 What I had to. 9 00:00:18,436 --> 00:00:19,768 It's a Holloway trouble, 10 00:00:19,770 --> 00:00:22,054 where a building merges with a person. 11 00:00:23,224 --> 00:00:24,223 Are you trying to talk to me? 12 00:00:24,225 --> 00:00:25,785 It's Laverne. 13 00:00:26,527 --> 00:00:28,894 Who am I talking to right now? Duke? 14 00:00:28,896 --> 00:00:30,112 No. 15 00:00:30,114 --> 00:00:32,948 This is what I am. 16 00:00:32,950 --> 00:00:34,283 Croatoan's inside your head. 17 00:00:34,285 --> 00:00:35,701 You can force him out. 18 00:00:35,703 --> 00:00:37,878 Don't let him control you. 19 00:00:39,073 --> 00:00:40,067 Daddy? 20 00:00:44,078 --> 00:00:45,244 I need to teach you a lesson. 21 00:00:48,332 --> 00:00:50,916 You can control the Troubles that you take from people? 22 00:00:50,918 --> 00:00:53,002 They're gifts, and in the right hands, 23 00:00:53,004 --> 00:00:54,303 they can accomplish anything. 24 00:00:54,305 --> 00:00:56,071 I created you. 25 00:00:58,176 --> 00:01:01,143 All the times that you asked me to kill for you, 26 00:01:01,145 --> 00:01:04,430 look what I have become, what you turned me into. 27 00:01:11,105 --> 00:01:13,489 I got snacks from the vending machine. 28 00:01:13,491 --> 00:01:15,741 Please tell me you got the P3 unstuck, 29 00:01:15,743 --> 00:01:17,193 and that's a Baby Ruth in your hand. 30 00:01:21,449 --> 00:01:22,615 - Sorry. - Ah. 31 00:01:22,617 --> 00:01:23,949 Granola. 32 00:01:23,951 --> 00:01:25,618 Laverne controls the vending machine now. 33 00:01:25,620 --> 00:01:27,745 She only dispenses the healthy stuff. 34 00:01:28,539 --> 00:01:30,256 A little healthy wouldn't hurt. 35 00:01:32,593 --> 00:01:34,543 How you holding up? 36 00:01:34,545 --> 00:01:35,961 You must be exhausted. 37 00:01:35,963 --> 00:01:38,264 Croatoan locked me in a child's room 38 00:01:38,266 --> 00:01:43,352 and said he was going to help my friends, make them happy. 39 00:01:43,354 --> 00:01:45,888 It was scarier than a flat-out threat. 40 00:01:45,890 --> 00:01:47,325 Sounds terrifying. 41 00:01:48,226 --> 00:01:49,525 I'm sorry. 42 00:01:49,527 --> 00:01:51,644 He was different than I expected. 43 00:01:51,646 --> 00:01:53,362 So much hurt. 44 00:01:53,364 --> 00:01:55,561 He really thinks that he's doing the right thing. 45 00:01:55,564 --> 00:01:57,399 By getting you to help him trouble people. 46 00:01:57,401 --> 00:01:59,034 It's more than that. 47 00:01:59,036 --> 00:02:01,153 He's a father that wants his daughter back. 48 00:02:01,155 --> 00:02:03,539 But you are not his daughter. 49 00:02:03,541 --> 00:02:06,458 Mara was. She's dead. 50 00:02:06,460 --> 00:02:11,130 But when he looks at me, he sees her. 51 00:02:15,052 --> 00:02:17,753 Which is why we need to get this thing fixed, 52 00:02:17,755 --> 00:02:21,223 get that Barn built, send that monster back to the Void. 53 00:02:21,225 --> 00:02:23,478 Has Vince come up with anything yet? 54 00:02:24,562 --> 00:02:25,960 No, not yet. 55 00:02:26,564 --> 00:02:27,930 Dwight's working on it with him. 56 00:02:27,932 --> 00:02:30,075 He's got him stashed away just in case... 57 00:02:30,601 --> 00:02:32,268 In case Duke comes after him. 58 00:02:32,270 --> 00:02:34,486 Has anybody seen him since he took the census? 59 00:02:34,488 --> 00:02:35,688 No. 60 00:02:35,690 --> 00:02:37,106 If Croatoan gets those Troubles, 61 00:02:37,108 --> 00:02:38,274 he's going to use them against us. 62 00:02:38,276 --> 00:02:40,555 He is not gonna get the chance. 63 00:02:41,495 --> 00:02:43,195 We're gonna get Duke back. 64 00:03:17,483 --> 00:03:19,366 Victor Kirby. 65 00:03:24,071 --> 00:03:25,904 I knew your aunt. 66 00:03:25,906 --> 00:03:28,330 She could see the future too. 67 00:03:28,333 --> 00:03:30,392 Anyone she touched... 68 00:03:31,412 --> 00:03:35,454 Vanessa knew exactly how they were going to die. 69 00:03:35,800 --> 00:03:37,036 What do you want? 70 00:03:37,501 --> 00:03:39,543 Your trouble. 71 00:03:40,004 --> 00:03:41,086 But why? 72 00:03:41,088 --> 00:03:42,574 It's horrible. 73 00:03:42,807 --> 00:03:44,307 Not for Croatoan. 74 00:03:44,642 --> 00:03:48,260 He can turn it into a power, 75 00:03:48,262 --> 00:03:51,397 use it to show his daughter 76 00:03:51,399 --> 00:03:54,817 how amazing the future can be 77 00:03:54,819 --> 00:03:57,319 if she joins him. 78 00:03:57,321 --> 00:03:59,338 Please don't. 79 00:04:01,575 --> 00:04:04,276 You look so worried, Kirby. 80 00:04:04,278 --> 00:04:07,079 But don't you know what's going to happen? 81 00:04:07,081 --> 00:04:10,949 Haven't you seen how you're going to meet your end? 82 00:04:10,951 --> 00:04:12,534 I've tried, 83 00:04:12,536 --> 00:04:16,038 but I can only see how other people die, not me. 84 00:04:16,040 --> 00:04:18,416 If you had seen it, 85 00:04:19,043 --> 00:04:22,044 it would've looked a lot like this. 86 00:04:30,805 --> 00:04:33,302 I know how it ends for you, Crocker. 87 00:04:34,275 --> 00:04:35,633 I can see it. 88 00:04:36,727 --> 00:04:38,610 Just like Vanessa did. 89 00:04:42,149 --> 00:04:45,536 I'm not that man anymore. 90 00:05:20,369 --> 00:05:22,941 Sync and corrections by btsix www.addic7ed.com 91 00:05:27,058 --> 00:05:28,524 Vince says there's nothing in his new programming 92 00:05:28,526 --> 00:05:30,025 to fix the Aether core. 93 00:05:30,027 --> 00:05:32,561 I was afraid of that. How's he doing otherwise? 94 00:05:32,563 --> 00:05:34,029 He says he feels mostly the same, 95 00:05:34,031 --> 00:05:35,397 but it's gotta be weird. 96 00:05:35,399 --> 00:05:37,828 Being turned into an otherworldly crystal, yeah. 97 00:05:38,953 --> 00:05:41,987 I'd feel better if I at least knew where you hid it. 98 00:05:44,408 --> 00:05:46,375 You can trust me, Nathan. 99 00:05:46,377 --> 00:05:47,745 Of course I can. 100 00:05:48,746 --> 00:05:50,663 You keep working with Vince. 101 00:05:50,665 --> 00:05:52,548 We'll try to and figure out a way to fix the core on our end. 102 00:05:52,550 --> 00:05:55,551 I'll call you if we manage to come up with something. 103 00:06:00,007 --> 00:06:02,381 Why don't you want to tell them about Lizzie? 104 00:06:03,060 --> 00:06:04,927 Because you're afraid they'll take her? 105 00:06:04,929 --> 00:06:06,890 I need to know what she is. 106 00:06:07,982 --> 00:06:09,431 An Aether creature maybe... 107 00:06:09,433 --> 00:06:11,120 Like the ones William made? 108 00:06:11,769 --> 00:06:13,550 Or a product of a trouble? 109 00:06:14,488 --> 00:06:16,021 A resurrection trouble. 110 00:06:16,023 --> 00:06:18,824 You don't think she could actually be Lizzie? 111 00:06:18,826 --> 00:06:21,243 No. My daughter's dead. 112 00:06:27,835 --> 00:06:30,419 It's Duke. He's out there. 113 00:06:32,256 --> 00:06:34,006 Daddy, what's wrong? 114 00:06:34,008 --> 00:06:35,708 Nothing, honey. Everything's fine. 115 00:06:35,710 --> 00:06:37,543 Why is he just standing there? 116 00:06:37,545 --> 00:06:39,211 What's he waiting for? 117 00:06:39,213 --> 00:06:40,929 Okay, I want you to take Lizzie to the back stairs. 118 00:06:40,931 --> 00:06:42,848 If Duke comes in, I want you to both run. 119 00:06:42,850 --> 00:06:44,133 But what about you? 120 00:06:44,135 --> 00:06:45,384 I'll buy you some time. 121 00:06:45,386 --> 00:06:46,385 Couple of minutes. 122 00:06:46,387 --> 00:06:47,770 You can't confront him. 123 00:06:47,772 --> 00:06:49,971 I can't let him get a hold of you. 124 00:06:50,892 --> 00:06:52,524 He might be here for Lizzie. 125 00:06:52,526 --> 00:06:54,193 Please. 126 00:07:07,575 --> 00:07:10,376 Lizzie, I need you to go with Uncle Vince, okay? 127 00:07:10,533 --> 00:07:12,533 No, I want to stay here with you. 128 00:07:15,154 --> 00:07:16,904 Honey, it's a game. 129 00:07:16,906 --> 00:07:18,405 You and Vince go hide 130 00:07:18,407 --> 00:07:20,324 and see how long it takes for me to find you. 131 00:07:20,326 --> 00:07:22,159 Oh, I love hide and seek. 132 00:07:22,161 --> 00:07:24,495 Okay, you count down from 100, and we'll hide. 133 00:07:24,497 --> 00:07:26,964 Come on. I know a good hiding spot. 134 00:07:33,255 --> 00:07:36,890 100, 99... 135 00:07:38,511 --> 00:07:40,066 98... 136 00:07:40,896 --> 00:07:42,545 97... 137 00:07:47,319 --> 00:07:49,770 Oh, he was stabbed in the chest. 138 00:07:49,772 --> 00:07:51,522 It looks like Duke's work, all right. 139 00:07:51,524 --> 00:07:55,047 Poor Victor. He didn't stand a chance. 140 00:07:55,494 --> 00:07:56,994 Anyway, I gotta go. 141 00:07:56,996 --> 00:07:58,946 Intern's watching baby Aaron, 142 00:07:58,948 --> 00:08:01,164 and she keeps giving him apple juice. 143 00:08:01,166 --> 00:08:04,001 You think Croatoan's tough, try an infant on a sugar high. 144 00:08:07,289 --> 00:08:08,672 Vickie. 145 00:08:11,293 --> 00:08:13,377 Vickie still has her sketching trouble. 146 00:08:13,379 --> 00:08:16,882 So maybe if she can draw the Aether core, 147 00:08:17,683 --> 00:08:19,349 she can put it back together. 148 00:08:19,351 --> 00:08:21,852 - She can make it whole again. - It's worth a shot. 149 00:08:21,854 --> 00:08:23,631 I'll have her meet us at the station. 150 00:08:26,892 --> 00:08:28,141 Croatoan. 151 00:08:44,193 --> 00:08:45,489 You must be Nathan. 152 00:08:45,744 --> 00:08:47,711 An "ask questions later" kind of guy. 153 00:08:47,713 --> 00:08:49,580 - I like you already. - You bastard... 154 00:08:49,582 --> 00:08:53,083 Nathan, the Troubles he holds... We can't hurt him. 155 00:08:53,085 --> 00:08:55,586 Smart, pragmatic. 156 00:08:55,588 --> 00:08:56,920 That's my girl. 157 00:08:56,922 --> 00:08:58,589 And right as usual. 158 00:08:58,591 --> 00:09:03,427 Strike me, and your internal organs liquefy. 159 00:09:03,429 --> 00:09:05,762 A trouble I gathered from your census. 160 00:09:05,764 --> 00:09:09,349 Why did Duke kill Kirby? To take his trouble? 161 00:09:09,909 --> 00:09:12,569 Collecting Troubles was what I designed him to do. 162 00:09:12,571 --> 00:09:15,439 So you could take them with you, use them for your revenge? 163 00:09:15,441 --> 00:09:17,274 No, you're going to design those Troubles. 164 00:09:17,276 --> 00:09:20,777 Oh, these are for my personal use. 165 00:09:20,779 --> 00:09:22,079 So what, you're just here 166 00:09:22,081 --> 00:09:23,780 to make sure Duke stays on schedule? 167 00:09:23,782 --> 00:09:25,575 No, no, Duke's fine. 168 00:09:27,119 --> 00:09:28,906 I'm here to talk to you, Nathan. 169 00:09:30,205 --> 00:09:31,719 You're a lucky man. 170 00:09:31,924 --> 00:09:36,677 From my conversations with my daughter, 171 00:09:36,679 --> 00:09:38,428 I can tell she loves you very much. 172 00:09:38,430 --> 00:09:40,013 And she'll do anything to make you happy. 173 00:09:40,015 --> 00:09:42,902 And that's very hard to find. 174 00:09:43,718 --> 00:09:45,802 Leave Nathan alone. 175 00:09:45,804 --> 00:09:49,168 As I promised you, I'm here to help him. 176 00:09:50,109 --> 00:09:51,908 Nathan, 177 00:09:53,362 --> 00:09:58,231 what if I could offer you a new life far from here, 178 00:09:59,221 --> 00:10:02,869 the life you've always wanted with the woman you love? 179 00:10:06,625 --> 00:10:07,658 Audrey. 180 00:10:12,665 --> 00:10:15,035 There she is, Nathan. 181 00:10:15,467 --> 00:10:18,051 Everything you've ever wanted. 182 00:10:20,639 --> 00:10:23,188 And I'm giving her to you. 183 00:10:29,147 --> 00:10:32,608 You want to give me a copy of Audrey? 184 00:10:32,629 --> 00:10:35,192 One that loves you with all her heart. 185 00:10:37,613 --> 00:10:39,279 I'll take you both outside the shroud, 186 00:10:39,281 --> 00:10:42,115 set you up in a new life far away from here. 187 00:10:42,117 --> 00:10:44,901 Neither one of you will remember Haven. 188 00:10:44,903 --> 00:10:48,738 Nathan, I'm offering you a fresh start. 189 00:10:51,410 --> 00:10:52,576 Why? 190 00:10:52,578 --> 00:10:54,411 Why would you do this? 191 00:10:54,413 --> 00:10:56,609 Oh, Dove, 192 00:10:57,549 --> 00:11:00,917 what is coming... 193 00:11:02,921 --> 00:11:05,672 It'll be such a wonderful time for us. 194 00:11:05,674 --> 00:11:07,841 You don't have to worry about Nathan. 195 00:11:07,843 --> 00:11:11,096 This way you know he's taken care of, that he's happy. 196 00:11:11,813 --> 00:11:14,187 You think that copy can make me happy? 197 00:11:14,516 --> 00:11:16,870 I assure you you will never know 198 00:11:17,819 --> 00:11:19,584 or be able to tell the difference. 199 00:11:20,122 --> 00:11:21,655 Well, if she's so perfect, 200 00:11:21,657 --> 00:11:23,490 why don't you just keep her for yourself? 201 00:11:23,492 --> 00:11:24,991 I said you would never know the difference. 202 00:11:24,993 --> 00:11:26,293 I'm her father. I would know. 203 00:11:26,295 --> 00:11:28,445 You think I would abandon Audrey 204 00:11:28,447 --> 00:11:29,995 for some illusion? 205 00:11:31,199 --> 00:11:36,586 I belong here in Haven with Audrey, fighting you. 206 00:12:08,704 --> 00:12:09,927 What do you want, Duke? 207 00:12:09,966 --> 00:12:12,762 Question is, what do you want, Dwight? 208 00:12:12,764 --> 00:12:15,648 Right now I want to kill you for murdering my friends 209 00:12:15,650 --> 00:12:17,099 and betraying us to Croatoan. 210 00:12:17,101 --> 00:12:19,902 I'm afraid that's not going to happen. 211 00:12:19,904 --> 00:12:22,405 Do you have a second choice, 212 00:12:22,407 --> 00:12:25,675 like, perhaps, raising your daughter? 213 00:12:26,194 --> 00:12:27,526 My daughter's dead. 214 00:12:27,528 --> 00:12:30,579 No. She's right in there. 215 00:12:30,581 --> 00:12:33,165 - That's not Lizzie. - Are you sure? 216 00:12:33,167 --> 00:12:36,702 Croatoan used a very special trouble to bring her back. 217 00:12:36,704 --> 00:12:38,788 He must really like you. 218 00:12:38,790 --> 00:12:40,456 Yeah. Why did he send you here, Duke? 219 00:12:40,458 --> 00:12:41,791 What does Croatoan want? 220 00:12:41,793 --> 00:12:44,396 The controller crystal. 221 00:12:45,699 --> 00:12:47,013 What makes him think I have it? 222 00:12:47,015 --> 00:12:48,782 He knows that you have it. 223 00:12:49,467 --> 00:12:50,933 The crystal isn't here. 224 00:12:50,935 --> 00:12:53,352 Then go and get it. 225 00:12:53,354 --> 00:12:57,640 Deliver it to Croatoan, and he will let you keep Lizzie. 226 00:12:57,642 --> 00:12:59,275 I think you know me better than that, Duke. 227 00:12:59,277 --> 00:13:02,028 Then he will come for her. 228 00:13:03,648 --> 00:13:06,532 Or maybe he'll just send me. 229 00:13:15,576 --> 00:13:16,792 Where's Lizzie? 230 00:13:16,794 --> 00:13:17,993 Upstairs. 231 00:13:17,995 --> 00:13:19,569 What did Duke want? 232 00:13:21,132 --> 00:13:23,883 He said Lizzie's some kind of gift from Croatoan, 233 00:13:23,885 --> 00:13:25,217 an example of his power. 234 00:13:25,219 --> 00:13:27,303 He's going to let you keep her? 235 00:13:27,305 --> 00:13:29,545 I'm not even sure she is a her. 236 00:13:29,974 --> 00:13:32,258 I mean, come on, Vince, she can't really be my daughter. 237 00:13:32,260 --> 00:13:34,643 I see the way you look at her, Dwight. 238 00:13:34,645 --> 00:13:36,729 It's not just that child. 239 00:13:36,731 --> 00:13:39,515 A part of you has been brought back to life here. 240 00:13:48,943 --> 00:13:50,414 Losing Lizzie... 241 00:13:52,196 --> 00:13:55,039 watching those bullets tear into her, it was like dying. 242 00:13:56,200 --> 00:13:58,367 For a long time, I wanted to die. 243 00:14:00,371 --> 00:14:04,250 Thought about ending it, a lot. 244 00:14:04,253 --> 00:14:05,643 I know. 245 00:14:05,646 --> 00:14:07,543 I was afraid for you. 246 00:14:11,682 --> 00:14:13,873 It took so long to crawl out of that hole. 247 00:14:17,913 --> 00:14:19,972 I can't go through that again. 248 00:14:19,974 --> 00:14:21,466 I know. 249 00:14:22,643 --> 00:14:25,694 And to this day, I feel responsible. 250 00:14:25,696 --> 00:14:27,509 I led the Guard. 251 00:14:28,232 --> 00:14:30,876 They were my men who shot Lizzie. 252 00:14:31,986 --> 00:14:34,309 I couldn't make it right back then. 253 00:14:35,406 --> 00:14:37,406 I can never make it right. 254 00:14:39,877 --> 00:14:43,546 How terribly ironic if Croatoan can. 255 00:14:54,425 --> 00:14:56,675 I can't believe I let you involve Intern in all of this. 256 00:14:56,677 --> 00:14:58,093 What if Croatoan finds out 257 00:14:58,095 --> 00:15:00,396 she's helping you and sends Duke after her? 258 00:15:00,398 --> 00:15:02,231 If my trouble can fix it, 259 00:15:02,233 --> 00:15:03,849 you know I have to try, Gloria. 260 00:15:03,851 --> 00:15:05,768 Yeah, well, it doesn't mean I have to like it. 261 00:15:05,770 --> 00:15:07,318 It's really good, Vickie. 262 00:15:07,989 --> 00:15:11,273 When I'm done, if we fold it here, 263 00:15:11,275 --> 00:15:13,075 the crack in the core should close. 264 00:15:13,077 --> 00:15:15,245 And then we will give it to Vince, 265 00:15:15,663 --> 00:15:18,247 and finally we can build a new Barn. 266 00:15:18,249 --> 00:15:19,686 Get rid of Croatoan. 267 00:15:20,201 --> 00:15:22,368 Rock, paper, scissors. 268 00:15:22,370 --> 00:15:23,452 Stick with the paper, kid. 269 00:15:23,454 --> 00:15:25,120 They never see it coming. 270 00:15:25,122 --> 00:15:27,396 Got a few more security cameras going. 271 00:15:28,009 --> 00:15:29,424 Perimeter looks good. 272 00:15:31,649 --> 00:15:33,095 Nathan. 273 00:15:37,101 --> 00:15:38,517 We... 274 00:15:38,519 --> 00:15:40,352 I think we might need to talk about something. 275 00:15:40,354 --> 00:15:41,476 Ah. 276 00:15:42,390 --> 00:15:43,834 I'm not leaving you. 277 00:15:44,225 --> 00:15:47,359 Croatoan's offer has to be a little... 278 00:15:47,361 --> 00:15:48,978 tempting. 279 00:15:48,980 --> 00:15:52,036 You're asking me if I want all this to be over, 280 00:15:53,451 --> 00:15:55,901 live behind some white picket fence, 281 00:15:55,903 --> 00:15:58,073 adopt a shelter dog? 282 00:15:59,123 --> 00:16:00,443 Of course I do. 283 00:16:00,791 --> 00:16:03,626 But I want that with the real Audrey Parker, 284 00:16:03,628 --> 00:16:05,661 not some copy. 285 00:16:05,977 --> 00:16:09,131 You wouldn't even remember that she wasn't real. 286 00:16:11,219 --> 00:16:13,836 How can I claim to love you as much as I do 287 00:16:13,838 --> 00:16:17,089 if I don't at least give you that chance? 288 00:16:17,091 --> 00:16:20,809 Your asking me to consider this is exactly 289 00:16:20,811 --> 00:16:25,898 the reason why I never, never could. 290 00:16:28,069 --> 00:16:31,060 Vickie's almost done with the core. 291 00:16:31,606 --> 00:16:35,407 We are gonna beat Croatoan, save Duke, 292 00:16:35,409 --> 00:16:37,244 and get our lives back. 293 00:16:38,246 --> 00:16:39,578 Yeah. 294 00:16:41,782 --> 00:16:43,999 Laverne, do you have something? 295 00:16:49,707 --> 00:16:51,340 Duke. 296 00:17:00,523 --> 00:17:03,949 Come out, come out, 297 00:17:05,778 --> 00:17:07,872 wherever you are. 298 00:17:13,840 --> 00:17:17,342 Where did they run to, Laverne? 299 00:17:25,936 --> 00:17:28,937 You can play all the games you want. 300 00:17:34,110 --> 00:17:35,806 I'm getting what I came for. 301 00:17:39,616 --> 00:17:45,125 Vickie, you have been very, very busy. 302 00:17:56,053 --> 00:17:57,509 Still warm, Nathan. 303 00:18:01,365 --> 00:18:02,898 Okay, what do we do now? 304 00:18:02,900 --> 00:18:04,700 Well, we can't stay here. 305 00:18:04,702 --> 00:18:06,568 Why? We're 3 feet above the lava. 306 00:18:06,570 --> 00:18:09,516 We need to rescue the princess before the dragon gets her. 307 00:18:09,562 --> 00:18:10,706 I thought you were the princess. 308 00:18:10,708 --> 00:18:12,074 No, silly, I'm Lizzie the Lionhearted, 309 00:18:12,076 --> 00:18:13,492 and you're Dwight the Dauntless. 310 00:18:13,494 --> 00:18:14,743 It's how we always play. 311 00:18:15,326 --> 00:18:16,661 Right. Right. Okay. 312 00:18:16,664 --> 00:18:18,831 Well, we need some stepping stones. 313 00:18:22,169 --> 00:18:25,504 - Here goes nothing. - Hang on. 314 00:18:26,924 --> 00:18:28,640 We made it. Did we rescue the princess? 315 00:18:28,642 --> 00:18:30,319 Yes, but you melted your feet. 316 00:18:31,312 --> 00:18:32,728 Oh. 317 00:18:32,730 --> 00:18:33,996 Darn. 318 00:18:34,598 --> 00:18:36,370 It's been a while. I'm a little rusty. 319 00:18:36,373 --> 00:18:38,473 Dad, we played last week. 320 00:18:39,353 --> 00:18:41,103 Lizzie... 321 00:18:44,024 --> 00:18:45,607 That was a lot of fun. 322 00:18:45,609 --> 00:18:47,409 There's some milk and cookies in the kitchen. 323 00:18:47,411 --> 00:18:49,445 I'd say we deserve them. 324 00:18:53,617 --> 00:18:56,335 She has no idea she died? 325 00:18:56,337 --> 00:18:58,504 No, but she remembers everything else. 326 00:18:58,506 --> 00:19:00,579 She even called herself Lizzie the Lionhearted. 327 00:19:00,581 --> 00:19:01,673 How could she know that? 328 00:19:01,675 --> 00:19:04,376 Have you noticed anything different about her? 329 00:19:04,378 --> 00:19:06,845 Not yet. But the cookies... 330 00:19:06,847 --> 00:19:08,931 - The cookies are a test. - A test? 331 00:19:08,933 --> 00:19:11,383 It's been a thing for her since her mother left. 332 00:19:11,385 --> 00:19:13,185 I stocked that kitchen with ten types of cookies. 333 00:19:13,187 --> 00:19:15,020 If that's my daughter, 334 00:19:15,022 --> 00:19:16,605 she'll bring out two types... her favorite and her least favorite, 335 00:19:16,607 --> 00:19:18,557 and they'll be arranged on the plate like a flower. 336 00:19:18,559 --> 00:19:19,858 Oh. 337 00:19:23,948 --> 00:19:26,565 Milk and cookies, Mr. Teagues. 338 00:19:29,987 --> 00:19:32,654 What a polite young lady. 339 00:19:32,656 --> 00:19:34,907 Thank you, Lizzie. 340 00:19:47,171 --> 00:19:48,504 How's it going, Vickie? 341 00:19:48,506 --> 00:19:50,839 - Almost there. - Hurry. 342 00:19:50,841 --> 00:19:52,674 Laverne may have been able to move this wall to hide us, 343 00:19:52,676 --> 00:19:54,142 but Duke won't be fooled for long. 344 00:19:54,144 --> 00:19:55,844 Or fooled at all. 345 00:19:55,846 --> 00:19:58,754 Duke knows this place like the back of his hand, poor kid. 346 00:19:59,483 --> 00:20:00,933 Finished. 347 00:20:00,935 --> 00:20:01,934 Good. 348 00:20:01,936 --> 00:20:03,519 So if you fold it, 349 00:20:03,521 --> 00:20:06,071 the core should be able to fuse together, right? 350 00:20:07,658 --> 00:20:09,491 - Nathan. - Duke. 351 00:20:09,493 --> 00:20:11,443 Stop. 352 00:20:11,445 --> 00:20:12,494 Don't make me shoot. 353 00:20:12,496 --> 00:20:13,979 Duke. 354 00:20:14,248 --> 00:20:15,497 Go. 355 00:20:18,919 --> 00:20:22,371 We have to get the core fixed. 356 00:20:22,373 --> 00:20:24,423 Laverne, slow him down. 357 00:20:29,879 --> 00:20:31,635 I want that drawing, Vickie. 358 00:20:31,637 --> 00:20:32,494 Oh, Jesus. 359 00:20:32,651 --> 00:20:35,384 Duke, please. This isn't you. 360 00:20:35,386 --> 00:20:39,471 Oh, this is me, just with improvements. 361 00:20:39,473 --> 00:20:42,057 The Duke I know stands up to bullies like Croatoan. 362 00:20:42,059 --> 00:20:43,775 You don't want to hurt Vickie. 363 00:20:43,777 --> 00:20:47,068 I should've killed you when you were a statue. 364 00:20:49,984 --> 00:20:51,617 Go. 365 00:20:51,619 --> 00:20:53,235 - The Aether core. - Got it. 366 00:20:53,237 --> 00:20:54,847 No. 367 00:20:56,740 --> 00:20:58,240 You don't. 368 00:21:02,246 --> 00:21:04,162 Ah. 369 00:21:05,499 --> 00:21:06,498 No. 370 00:21:24,761 --> 00:21:28,045 I always liked your trouble, Vickie. 371 00:21:28,047 --> 00:21:30,881 I can't wait to try it out. 372 00:21:44,480 --> 00:21:46,197 Oh, is it your turn now? 373 00:21:46,199 --> 00:21:49,150 You going to tell me how much I mean to you? 374 00:21:49,152 --> 00:21:50,568 How we're family? 375 00:21:50,570 --> 00:21:51,952 No. 376 00:21:51,954 --> 00:21:53,307 No? 377 00:21:54,791 --> 00:21:58,242 Hundreds and hundreds of your little speeches... 378 00:21:58,244 --> 00:22:01,996 "trouble whispering" all of your little lambs. 379 00:22:01,998 --> 00:22:07,420 You must have something special in your bag of trick for me. 380 00:22:07,422 --> 00:22:09,672 I'm not going to tell you what you already know, 381 00:22:09,674 --> 00:22:11,922 that what you're doing is wrong. 382 00:22:11,924 --> 00:22:14,925 I'm not going to beg for our lives, Duke. 383 00:22:14,927 --> 00:22:17,318 Don't be so melodramatic. 384 00:22:18,231 --> 00:22:21,015 Croatoan wants you alive. 385 00:22:21,017 --> 00:22:23,669 Nathan too, for now. 386 00:22:24,153 --> 00:22:27,521 As long as the old lady doesn't get in my way, 387 00:22:27,523 --> 00:22:32,100 I will take the artiste and go. 388 00:22:34,973 --> 00:22:38,032 - I will not let you kill Vickie. - Oh, I see. 389 00:22:38,034 --> 00:22:42,870 You'll only let me kill when it serves your purpose. 390 00:22:42,872 --> 00:22:45,539 Well, I don't work for you anymore. 391 00:22:45,541 --> 00:22:47,258 You never worked for us. 392 00:22:47,260 --> 00:22:50,094 No, Duke's right. 393 00:22:50,096 --> 00:22:51,887 We used you. 394 00:22:52,715 --> 00:22:55,976 I used you. 395 00:22:56,552 --> 00:22:59,019 When we found out about the Crocker family curse, 396 00:22:59,021 --> 00:23:00,554 about what it could do, 397 00:23:00,556 --> 00:23:02,857 I used that as a tool to stop the Troubles 398 00:23:02,859 --> 00:23:05,025 because that's what I was sent here to do. 399 00:23:05,027 --> 00:23:08,145 But I didn't think about how much it was going to hurt you, 400 00:23:08,147 --> 00:23:11,010 how killing all of those people, how... 401 00:23:12,451 --> 00:23:14,406 how it would change you. 402 00:23:15,027 --> 00:23:17,569 It didn't change anything. 403 00:23:20,076 --> 00:23:22,376 This was always meant to be. 404 00:23:22,378 --> 00:23:24,662 I don't think it was. 405 00:23:26,276 --> 00:23:29,744 I think you were fighting your destiny. 406 00:23:30,386 --> 00:23:34,588 And if left alone, maybe you might have even won. 407 00:23:34,590 --> 00:23:36,056 But I didn't know that. 408 00:23:36,058 --> 00:23:40,227 And I came along, and I sent you on that path. 409 00:23:40,229 --> 00:23:44,343 And for that, I am truly sorry. 410 00:23:45,832 --> 00:23:49,937 I know how it feels, Duke, to be fighting to be the person 411 00:23:49,939 --> 00:23:51,689 that you want to be when everyone 412 00:23:51,691 --> 00:23:53,440 is telling you to be someone else. 413 00:23:53,442 --> 00:23:56,277 Croatoan thinks that I'm his daughter. 414 00:23:56,279 --> 00:23:58,445 I-I look like her. 415 00:23:58,447 --> 00:23:59,864 I sound like her. 416 00:23:59,866 --> 00:24:02,583 Do you know how easy it would be to just say, 417 00:24:02,585 --> 00:24:04,002 "Sure, 418 00:24:04,670 --> 00:24:06,819 it's good to see you, Dad," 419 00:24:08,958 --> 00:24:11,019 and stop being scared? 420 00:24:14,764 --> 00:24:16,931 I'm so tired. 421 00:24:24,106 --> 00:24:27,379 I'm so tired of fighting my destiny. 422 00:24:29,979 --> 00:24:31,979 But I can't give up. 423 00:24:33,900 --> 00:24:35,822 Because when I look in the mirror, 424 00:24:36,068 --> 00:24:38,119 I only see me. 425 00:24:39,071 --> 00:24:43,371 I see the person that I truly am. 426 00:24:44,710 --> 00:24:47,569 The only person I want to be. 427 00:24:47,964 --> 00:24:51,886 So tell me, Duke, when you look in the mirror, 428 00:24:52,585 --> 00:24:54,969 when no one else is around, 429 00:24:54,971 --> 00:24:59,256 who are you? 430 00:25:16,575 --> 00:25:19,326 I'm Duke Crocker. 431 00:25:19,328 --> 00:25:21,946 And I just want to go back to being a pirate. 432 00:25:25,418 --> 00:25:26,450 Yes. 433 00:25:42,435 --> 00:25:43,634 Time to eat your peanut butter. 434 00:25:43,636 --> 00:25:45,052 I already ate mine. 435 00:25:45,054 --> 00:25:46,335 Yuck. 436 00:25:46,337 --> 00:25:48,772 Maybe we shouldn't eat the cookies we don't like. 437 00:25:48,774 --> 00:25:50,307 But we always do it that way. 438 00:25:50,309 --> 00:25:52,097 You have to eat the yucky one. 439 00:25:52,561 --> 00:25:53,963 Why, Lizzie? 440 00:25:54,814 --> 00:25:57,102 Why do we always eat a cookie we don't like? 441 00:25:57,650 --> 00:25:59,240 'Cause that's how life is. 442 00:25:59,242 --> 00:26:01,402 Sometimes it hands you a bad cookie, 443 00:26:01,404 --> 00:26:02,903 like when you got hurt in the Army 444 00:26:02,905 --> 00:26:05,572 or when Mom left us. 445 00:26:07,243 --> 00:26:08,869 But if you hang in there, 446 00:26:08,986 --> 00:26:10,995 the good cookies will come, right? 447 00:26:10,997 --> 00:26:13,247 Right, like how we still have each other. 448 00:26:17,887 --> 00:26:19,711 Like how we still have each other. 449 00:26:29,849 --> 00:26:31,192 Hey. 450 00:26:32,018 --> 00:26:33,635 Welcome back, kiddo. 451 00:26:33,637 --> 00:26:35,596 Glad to be back. 452 00:26:35,598 --> 00:26:37,110 I knew you could beat him. 453 00:26:37,406 --> 00:26:39,304 Yeah, not soon enough. 454 00:26:40,162 --> 00:26:41,275 We have to make sure 455 00:26:41,277 --> 00:26:42,693 that Croatoan doesn't find out about you. 456 00:26:42,695 --> 00:26:44,111 Is there any way that you 457 00:26:44,113 --> 00:26:46,080 can use your phasing trouble to get out of town? 458 00:26:46,082 --> 00:26:47,664 I'm not going anywhere. 459 00:26:49,618 --> 00:26:51,618 I'm going to kill Croatoan. 460 00:26:51,620 --> 00:26:53,704 No. No way. 461 00:26:53,706 --> 00:26:55,616 You're not going anywhere near him. 462 00:26:56,125 --> 00:26:59,960 Nathan, the things that he made me do, 463 00:26:59,962 --> 00:27:02,262 the people I killed, the friends I hurt, 464 00:27:02,264 --> 00:27:05,716 what I did to the both of you... He's trying to split you up. 465 00:27:05,718 --> 00:27:07,801 He knows you are stronger together. 466 00:27:07,803 --> 00:27:11,472 Please, you have to let me help. 467 00:27:11,474 --> 00:27:12,973 I need to make things right. 468 00:27:12,975 --> 00:27:14,308 You will. 469 00:27:14,310 --> 00:27:15,476 I promise. 470 00:27:15,478 --> 00:27:18,312 But we have to be careful. 471 00:27:18,314 --> 00:27:20,364 If Croatoan gets a hold of one of your Troubles... 472 00:27:27,156 --> 00:27:28,906 What? What's wrong? 473 00:27:28,908 --> 00:27:30,309 He knows. 474 00:27:31,410 --> 00:27:32,910 Croatoan knows. 475 00:27:32,912 --> 00:27:35,001 He's taking them. I can't stop him. 476 00:27:40,669 --> 00:27:41,832 What can we do? 477 00:27:47,426 --> 00:27:49,643 There's got to be something that we can do. 478 00:27:49,645 --> 00:27:51,562 There is. 479 00:27:57,773 --> 00:27:59,341 You have to kill me. 480 00:28:08,966 --> 00:28:11,648 You have to kill me. Now. 481 00:28:11,651 --> 00:28:13,201 Before he takes any more. 482 00:28:13,203 --> 00:28:14,736 There has to be another way. 483 00:28:14,738 --> 00:28:15,737 There isn't. 484 00:28:15,739 --> 00:28:16,738 Duke... 485 00:28:16,740 --> 00:28:18,288 Whenever a Crocker has died, 486 00:28:18,290 --> 00:28:20,574 the Troubles stayed with them. 487 00:28:22,077 --> 00:28:23,347 If I'm dead, 488 00:28:24,797 --> 00:28:27,080 Croatoan has no way of collecting them. 489 00:28:27,082 --> 00:28:29,716 No, Duke. 490 00:28:31,503 --> 00:28:32,803 I can't. 491 00:28:32,805 --> 00:28:34,226 Yes, you can, Nathan. 492 00:28:36,175 --> 00:28:39,760 You can to save Haven, to save Audrey. 493 00:28:39,762 --> 00:28:42,562 No. No, not like this. 494 00:28:42,564 --> 00:28:43,730 Look, I'd do it myself, right? 495 00:28:43,732 --> 00:28:45,182 I'd go up to the roof and jump. 496 00:28:45,184 --> 00:28:47,935 But if I break open and bleed out all my Troubles, 497 00:28:47,937 --> 00:28:49,772 then I died for nothing. 498 00:28:51,357 --> 00:28:53,698 Croatoan took everything from me. 499 00:28:54,109 --> 00:28:56,159 I have to take something back. 500 00:28:56,161 --> 00:28:59,746 I have to choose my destiny. 501 00:29:03,118 --> 00:29:06,670 I have to show Croatoan that Duke Crocker's nobody's bitch. 502 00:29:10,509 --> 00:29:11,959 So please. 503 00:29:14,964 --> 00:29:16,964 Please. 504 00:29:16,966 --> 00:29:19,132 Come on, please. 505 00:29:19,134 --> 00:29:21,969 Please! 506 00:29:23,472 --> 00:29:25,973 Gloria? 507 00:29:25,975 --> 00:29:27,774 No, I'm sorry, Duke. 508 00:29:31,981 --> 00:29:33,647 Do you see that? 509 00:29:33,649 --> 00:29:35,449 Who knows which one that was? 510 00:29:35,451 --> 00:29:38,402 You have no idea the horrible Troubles 511 00:29:38,404 --> 00:29:39,820 that I've taken inside of me. 512 00:29:39,822 --> 00:29:43,707 And if I let Croatoan get them, then he wins. 513 00:29:45,577 --> 00:29:47,650 That's not my destiny. 514 00:29:52,334 --> 00:29:53,640 That's not me. 515 00:29:54,336 --> 00:29:55,649 No. 516 00:29:58,340 --> 00:30:00,007 Nathan, please. 517 00:30:00,704 --> 00:30:02,259 I can't do it myself. 518 00:30:02,261 --> 00:30:03,654 There's no time. 519 00:30:04,560 --> 00:30:05,846 I know. 520 00:30:07,433 --> 00:30:09,366 Everything's gonna be all right. 521 00:30:19,995 --> 00:30:21,862 Nathan. 522 00:30:34,877 --> 00:30:36,760 Hey. 523 00:30:36,762 --> 00:30:40,797 Duke, it's gonna be okay, all right? 524 00:30:40,799 --> 00:30:42,625 We love you. 525 00:30:45,220 --> 00:30:47,104 You are the bravest man I ever met, 526 00:30:47,106 --> 00:30:49,022 Duke Crocker, you always have been. 527 00:30:49,024 --> 00:30:51,352 So much we've done together. 528 00:30:51,693 --> 00:30:54,861 So much we never could've done without you. 529 00:30:56,198 --> 00:30:58,398 I owe you so much. 530 00:30:58,400 --> 00:30:59,983 I will spend the rest of my life 531 00:30:59,985 --> 00:31:02,486 trying to repay that debt. 532 00:31:07,242 --> 00:31:09,076 Oh, God. 533 00:31:45,280 --> 00:31:46,746 I'm so sorry. 534 00:31:46,748 --> 00:31:50,250 What Duke became wasn't who he was. 535 00:31:50,252 --> 00:31:53,957 No, and in the end, it's what saved us. 536 00:31:54,623 --> 00:31:56,173 Maybe all of Haven. 537 00:31:56,175 --> 00:31:58,291 It stopped Croatoan from getting his Troubles. 538 00:31:58,293 --> 00:32:00,788 The Aether core, it's destroyed. 539 00:32:01,833 --> 00:32:03,380 There will be no way to build a new Barn, 540 00:32:03,382 --> 00:32:05,882 no way to end the Troubles. 541 00:32:26,989 --> 00:32:29,039 Dwight, maybe you can just help me 542 00:32:29,041 --> 00:32:30,457 get him to the truck. 543 00:32:30,459 --> 00:32:32,159 We'll put him on ice until we can give him 544 00:32:32,161 --> 00:32:36,296 a proper burial at sea with Jennifer. 545 00:32:36,298 --> 00:32:37,631 He would like that. 546 00:32:37,633 --> 00:32:38,832 Yeah. 547 00:32:38,834 --> 00:32:40,717 At sea. 548 00:32:45,641 --> 00:32:48,642 I'm gonna take a walk. Be back in a minute. 549 00:33:03,692 --> 00:33:05,358 Oh, Dwight, glad you came. 550 00:33:05,360 --> 00:33:06,660 That makes one of us. 551 00:33:06,662 --> 00:33:08,111 Difficult decision, I'm sure. 552 00:33:08,113 --> 00:33:09,196 You brought the crystal? 553 00:33:09,198 --> 00:33:10,280 The crystal's useless now. 554 00:33:10,282 --> 00:33:11,364 Why do you even want it? 555 00:33:11,366 --> 00:33:12,866 Useless to you. 556 00:33:12,868 --> 00:33:15,202 I can do wonders with the technology behind it. 557 00:33:15,204 --> 00:33:16,586 What do you mean? 558 00:33:18,373 --> 00:33:22,560 This room is similar to the one my daughter grew up in. 559 00:33:23,045 --> 00:33:27,547 I intend to make an exact copy of this entire house. 560 00:33:27,549 --> 00:33:28,932 You want to rebuild a house? 561 00:33:28,934 --> 00:33:33,019 Not a house, a home. 562 00:33:35,724 --> 00:33:37,915 When Audrey joins me, 563 00:33:38,227 --> 00:33:40,977 we'll live here together, and we'll be a family once again. 564 00:33:40,979 --> 00:33:42,979 Without Charlotte, of course. 565 00:33:42,981 --> 00:33:45,232 Because you murdered her. 566 00:33:48,570 --> 00:33:50,377 Charlotte betrayed me. 567 00:33:50,789 --> 00:33:52,372 She had me banished. 568 00:33:52,827 --> 00:33:55,292 Then she tried to poison Mara with lies. 569 00:33:55,294 --> 00:33:56,493 Then she killed her. 570 00:33:56,495 --> 00:33:58,161 Mara was evil. 571 00:33:58,163 --> 00:34:00,080 Like father, like daughter. But Charlotte... 572 00:34:00,082 --> 00:34:01,748 Charlotte was good in the sack. 573 00:34:01,750 --> 00:34:03,650 Yeah, she had that going for her. 574 00:34:04,720 --> 00:34:06,803 You know, Dwight, 575 00:34:06,805 --> 00:34:09,172 you're lucky that I have other concerns right now. 576 00:34:09,174 --> 00:34:11,174 You've seen what I can do with people 577 00:34:11,176 --> 00:34:13,051 who try to take what's mine. 578 00:34:14,730 --> 00:34:16,313 So... 579 00:34:16,315 --> 00:34:19,948 the crystal or Lizzie? 580 00:34:20,519 --> 00:34:22,174 Which are you gonna bring me? 581 00:34:23,605 --> 00:34:26,189 Are you really going to walk away? 582 00:34:26,191 --> 00:34:29,271 I'm giving you a second chance with your daughter, Dwight. 583 00:34:29,695 --> 00:34:32,517 I, more than anyone, know how remarkable that can be. 584 00:34:32,998 --> 00:34:36,950 Are you really going to walk away from it? 585 00:34:40,922 --> 00:34:42,982 I'll be back in a few hours. 586 00:34:44,228 --> 00:34:46,160 With the crystal. 587 00:34:46,711 --> 00:34:48,878 You made the right choice, Dwight. 588 00:34:49,181 --> 00:34:51,264 You all have. 589 00:35:15,791 --> 00:35:18,220 Thanks, Laverne. 590 00:35:18,744 --> 00:35:21,044 I needed that. 591 00:35:25,634 --> 00:35:28,585 Laverne, what is it? 592 00:35:28,587 --> 00:35:31,022 Is some... Is something wrong? 593 00:35:38,704 --> 00:35:41,204 Good, Nathan's back. 594 00:35:44,186 --> 00:35:47,083 Laverne, where is he going? 595 00:35:47,939 --> 00:35:49,522 Try to follow him. 596 00:35:56,031 --> 00:35:58,081 No. 597 00:36:00,619 --> 00:36:02,619 Where are they going? 598 00:36:06,947 --> 00:36:08,413 Last time it was the carrot, 599 00:36:08,415 --> 00:36:10,115 so I assume you're here with a stick. 600 00:36:11,618 --> 00:36:14,870 There's that wry sense of humor the girls love. 601 00:36:14,872 --> 00:36:18,423 Mara thought William was hilarious. 602 00:36:18,425 --> 00:36:21,676 I thought he was a moron. 603 00:36:21,678 --> 00:36:22,878 What do you want? 604 00:36:22,880 --> 00:36:24,463 To offer my condolences. 605 00:36:24,465 --> 00:36:26,018 Shame about Duke. 606 00:36:26,633 --> 00:36:30,029 The Crockers grew so cowardly over the years. 607 00:36:30,270 --> 00:36:31,720 Duke died so you wouldn't get 608 00:36:31,722 --> 00:36:33,179 any of his Troubles. 609 00:36:33,607 --> 00:36:34,940 He died a hero. 610 00:36:34,942 --> 00:36:36,858 He walked away from greatness. 611 00:36:38,612 --> 00:36:41,563 Have you thought any more about my offer? 612 00:36:41,565 --> 00:36:43,065 No. 613 00:36:43,067 --> 00:36:44,729 My future's here. 614 00:36:45,903 --> 00:36:48,153 Not without Audrey, it isn't. 615 00:36:50,157 --> 00:36:52,657 What have you done with Audrey? 616 00:36:52,659 --> 00:36:54,126 Where is she? 617 00:36:54,128 --> 00:36:56,328 Audrey is going to be exactly where she belongs... 618 00:36:56,330 --> 00:36:59,631 By her father's side, which means you... 619 00:37:02,636 --> 00:37:05,220 Need to leave Haven. 620 00:37:18,152 --> 00:37:21,403 I knew you'd come here, someplace familiar. 621 00:37:24,525 --> 00:37:27,692 If you need to talk... 622 00:37:27,694 --> 00:37:30,078 What have you done with Nathan? 623 00:37:30,080 --> 00:37:31,580 If you've hurt him... 624 00:37:31,582 --> 00:37:32,830 Hurt him? 625 00:37:33,834 --> 00:37:36,501 Nathan told me he had said his good-byes. 626 00:37:38,422 --> 00:37:40,309 His good-byes? 627 00:37:41,375 --> 00:37:42,791 What does that mean? 628 00:37:42,793 --> 00:37:45,210 Before he left with your copy. 629 00:37:48,132 --> 00:37:50,182 I thought you knew. I'm so sorry. 630 00:37:53,720 --> 00:37:55,470 No. 631 00:37:55,472 --> 00:37:57,556 No, that's not true. 632 00:37:57,558 --> 00:37:59,206 I'm afraid it is. 633 00:38:00,394 --> 00:38:02,414 Nathan is... 634 00:38:02,779 --> 00:38:05,030 beyond the shroud. 635 00:38:25,969 --> 00:38:26,968 Parker. 636 00:38:26,970 --> 00:38:28,003 Nathan. 637 00:38:31,308 --> 00:38:32,641 This is weird. 638 00:38:32,643 --> 00:38:34,208 Yeah. 639 00:38:34,561 --> 00:38:36,144 What can I get you two? 640 00:38:36,146 --> 00:38:39,431 Uh, actually maybe you could tell me, 641 00:38:39,433 --> 00:38:42,601 did you see us come in? 642 00:38:42,603 --> 00:38:45,770 Oh, things get so busy around here sometimes, 643 00:38:45,772 --> 00:38:48,039 all I see are hash browns. 644 00:38:48,442 --> 00:38:49,533 But... 645 00:38:50,577 --> 00:38:52,277 now that I come to think of it, 646 00:38:52,279 --> 00:38:54,246 I could've sworn this table was empty, 647 00:38:54,248 --> 00:38:56,867 and then I turned around, and there you were. 648 00:38:58,202 --> 00:39:01,369 Ah, maybe we all need a cup of coffee? 649 00:39:01,371 --> 00:39:03,121 - Sugar. - Black. 650 00:39:03,123 --> 00:39:04,172 Thanks. 651 00:39:20,474 --> 00:39:22,524 Don't worry. 652 00:39:25,479 --> 00:39:28,146 At least we're together. We'll figure it out. 653 00:39:28,148 --> 00:39:29,147 Yeah. 654 00:39:29,149 --> 00:39:31,190 We always do. 655 00:39:34,955 --> 00:39:37,239 Nathan told me he changed his mind. 656 00:39:37,241 --> 00:39:39,457 The tragedy of having to kill his friend... 657 00:39:39,459 --> 00:39:41,326 He realized the futility of fighting me. 658 00:39:41,328 --> 00:39:42,712 No. 659 00:39:43,497 --> 00:39:46,248 Nathan never would've left of his own free will. 660 00:39:46,250 --> 00:39:47,906 I'm sorry, but it's true. 661 00:39:48,135 --> 00:39:50,641 He begged me to take him away from Haven. 662 00:39:51,004 --> 00:39:55,320 He said that saving the world 663 00:39:56,343 --> 00:39:58,343 had become too exhausting. 664 00:39:59,096 --> 00:40:00,645 I know you're upset. 665 00:40:00,647 --> 00:40:02,847 But really, isn't this what you want? 666 00:40:02,849 --> 00:40:04,766 Nathan far away 667 00:40:04,768 --> 00:40:07,652 from the terrible dangers he would've faced? 668 00:40:11,358 --> 00:40:12,691 Dangers? 669 00:40:12,693 --> 00:40:14,359 Well, once we begin our experiments, 670 00:40:14,908 --> 00:40:16,861 there will be a lot of trial and error. 671 00:40:16,863 --> 00:40:19,090 Things will become... 672 00:40:20,033 --> 00:40:21,283 volatile. 673 00:40:21,285 --> 00:40:24,085 No. I'm not helping you. 674 00:40:25,872 --> 00:40:27,872 This is what you were meant to do. 675 00:40:27,874 --> 00:40:29,908 Nathan abandoned you. 676 00:40:31,128 --> 00:40:33,111 But not me. 677 00:40:34,464 --> 00:40:37,382 I will never abandon you. 678 00:40:45,726 --> 00:40:48,143 You don't have to be so morose. 679 00:40:48,145 --> 00:40:52,897 Attitude is the paintbrush that colors our world. 680 00:41:02,242 --> 00:41:05,160 What we're about to do will be wonderful. 681 00:41:15,472 --> 00:41:17,756 What is that? 682 00:41:17,758 --> 00:41:20,596 Mm, the question is, what is behind that? 683 00:41:21,178 --> 00:41:23,786 I'm using an abrasion trouble 684 00:41:24,231 --> 00:41:26,934 to create an opening to the Void. 685 00:41:27,434 --> 00:41:28,683 Why is it... 686 00:41:28,685 --> 00:41:29,768 Turning black? 687 00:41:29,770 --> 00:41:31,403 It's filling with Aether. 688 00:41:31,405 --> 00:41:34,105 And soon it will rain, 689 00:41:34,107 --> 00:41:37,692 and then you and I will begin our work. 690 00:41:37,694 --> 00:41:38,993 And it won't seem like work 691 00:41:38,995 --> 00:41:41,946 because we'll have casual Friday, 692 00:41:42,818 --> 00:41:45,456 we'll have music, bring dogs. 693 00:41:50,791 --> 00:41:53,925 Take a few hours before there's enough Aether 694 00:41:53,927 --> 00:41:56,264 and we can get to work, so... 695 00:41:56,963 --> 00:41:59,547 go grieve, 696 00:41:59,549 --> 00:42:00,765 make your peace, 697 00:42:00,767 --> 00:42:04,719 do whatever you have to do to move on, 698 00:42:04,721 --> 00:42:06,083 because Nathan 699 00:42:07,307 --> 00:42:08,844 is gone. 700 00:42:10,163 --> 00:42:11,849 Your life 701 00:42:13,647 --> 00:42:16,528 is with me, here, 702 00:42:17,470 --> 00:42:18,751 now. 703 00:42:22,446 --> 00:42:28,044 www.addic7ed.com