1
00:00:00,102 --> 00:00:01,834
Previously on Haven...
2
00:00:01,954 --> 00:00:02,981
Colorado Kid murder.
3
00:00:03,101 --> 00:00:04,186
It's a very old case.
4
00:00:04,306 --> 00:00:05,745
Audrey: He's alive.
5
00:00:05,865 --> 00:00:08,204
And I think he's on the run.
6
00:00:08,324 --> 00:00:11,567
"Hunter." It's not a person.
It's-- a meteor storm.
7
00:00:11,687 --> 00:00:15,336
It comes every 27 years. And when
it does, I disappear.
8
00:00:15,456 --> 00:00:16,724
You told him everything?
9
00:00:16,844 --> 00:00:18,011
Yeah, we're friends.
Is that a problem?
10
00:00:18,131 --> 00:00:19,055
Stay away from her.
11
00:00:19,175 --> 00:00:20,844
Nathan: They call themselves
The Guard.
12
00:00:20,964 --> 00:00:23,030
Need to know
what your people are doing,
13
00:00:23,150 --> 00:00:24,183
and what I'm involved in.
14
00:00:24,251 --> 00:00:26,152
My people help the troubled,
15
00:00:26,219 --> 00:00:27,887
and we do it any way we can.
16
00:00:27,972 --> 00:00:29,540
I am one of you now.
17
00:00:30,323 --> 00:00:32,382
I heard his first name,
I matched it
18
00:00:32,502 --> 00:00:33,596
with a facial composite.
19
00:00:33,792 --> 00:00:35,091
James Cogan.
20
00:00:36,143 --> 00:00:37,131
That's his name.
21
00:00:37,199 --> 00:00:38,788
The bolt gun killer.
22
00:00:38,856 --> 00:00:41,555
What if he's not using
body parts for trophies?
23
00:00:41,623 --> 00:00:43,050
What if he's building a woman?
24
00:00:48,560 --> 00:00:49,890
This is crazy.
25
00:00:53,082 --> 00:00:55,699
Well, the sun's going down,
finally.
26
00:00:57,562 --> 00:00:59,846
- What do we do, Rica?
- Stop talking, Dan.
27
00:00:59,914 --> 00:01:02,277
- Just stop.
- Oh, baby...
28
00:01:02,345 --> 00:01:04,661
Don't touch her,
we don't know how this works.
29
00:01:04,781 --> 00:01:05,990
What do you expect me to do?
30
00:01:06,110 --> 00:01:07,005
Wait.
31
00:01:07,073 --> 00:01:09,347
The sun's almost down,
all we have to do is wait.
32
00:01:17,155 --> 00:01:18,860
Okay, enough, all right?
Enough!
33
00:01:18,931 --> 00:01:20,302
I'm calling the police,
all right?
34
00:01:20,370 --> 00:01:21,505
Lizzy's death was
an accident...
35
00:01:21,573 --> 00:01:22,969
- No...
- They'll understand!
36
00:01:23,037 --> 00:01:25,236
There's more than one phone
in this house, Rica.
37
00:01:25,304 --> 00:01:27,273
We didn't kill her, all right?
38
00:01:27,341 --> 00:01:28,712
We need help.
39
00:01:28,779 --> 00:01:30,550
- Our daughter's dead.
- Don't say that.
40
00:01:30,617 --> 00:01:32,383
[Glass shattering]
41
00:01:39,666 --> 00:01:41,636
Where's Lizzy?
42
00:01:54,962 --> 00:01:58,101
Hi, mommy.
Hi, daddy.
43
00:02:03,147 --> 00:02:05,017
Nathan, I got a plane to catch.
44
00:02:05,084 --> 00:02:07,321
And I'm giving you two days
off to hunt down this lead.
45
00:02:07,389 --> 00:02:10,899
You can tell me the basics.
46
00:02:10,969 --> 00:02:12,405
Paul and June Cogan.
47
00:02:12,472 --> 00:02:14,873
They were the parents
of the Colorado Kid,
48
00:02:14,940 --> 00:02:16,040
James Cogan.
49
00:02:16,108 --> 00:02:18,078
He went missing in 1983.
50
00:02:18,145 --> 00:02:19,682
What did they say
when you talked to them?
51
00:02:19,749 --> 00:02:22,020
Paul's dead, and I keep getting
52
00:02:22,088 --> 00:02:23,321
an answering machine
at the house.
53
00:02:23,389 --> 00:02:25,057
That's why I need to
fly to Colorado, because
54
00:02:25,124 --> 00:02:27,094
maybe June can tell me
where James is.
55
00:02:27,162 --> 00:02:29,032
Which would be good, because
56
00:02:29,100 --> 00:02:31,105
supposedly, I...
57
00:02:31,173 --> 00:02:32,876
I loved him.
58
00:02:32,945 --> 00:02:34,712
When I was Lucy,
I wrote myself that note
59
00:02:34,780 --> 00:02:37,651
saying that I had to find him
before I go away.
60
00:02:37,718 --> 00:02:41,929
Maybe finding him
keeps you from going away.
61
00:02:41,997 --> 00:02:45,303
You know, I am all for
62
00:02:45,370 --> 00:02:46,639
Audrey staying on vantage,
63
00:02:46,707 --> 00:02:48,274
but you don't want to scare
the guy.
64
00:02:48,342 --> 00:02:50,076
So I'm just suggesting,
65
00:02:50,144 --> 00:02:51,912
start soft.
You know, small talk.
66
00:02:51,981 --> 00:02:54,151
Colorado Avalanche,
people like hockey.
67
00:02:54,219 --> 00:02:58,187
I don't, personally,
but some people do.
68
00:02:58,254 --> 00:03:01,891
Uh, flight leaves
in two hours, we should...
69
00:03:01,960 --> 00:03:04,895
He's driving you
to the airport?
70
00:03:04,962 --> 00:03:06,896
Uh, nope.
71
00:03:06,964 --> 00:03:10,369
Going all the way to Colorado.
72
00:03:10,437 --> 00:03:12,036
You said that one of us
would stay behind,
73
00:03:12,103 --> 00:03:13,837
and that I
shouldn't go alone, so...
74
00:03:13,904 --> 00:03:18,409
23 days left, you have
to spend two of them with Duke?
75
00:03:18,477 --> 00:03:21,248
I give great moral support.
76
00:03:21,316 --> 00:03:23,784
Just take care of her.
77
00:03:23,852 --> 00:03:26,752
Check in.
78
00:03:30,224 --> 00:03:32,158
She doesn't need a doctor.
79
00:03:32,225 --> 00:03:33,626
Yeah.
She fell out of a tree,
80
00:03:33,693 --> 00:03:35,395
broke her neck,
and then came back alive,
81
00:03:35,462 --> 00:03:36,530
totally fine.
82
00:03:36,597 --> 00:03:37,631
I'm getting her checked out.
83
00:03:37,699 --> 00:03:39,035
Why can't you just accept it?
84
00:03:39,103 --> 00:03:40,203
We should be grateful.
85
00:03:40,270 --> 00:03:42,138
- To who?
- I don't care who,
86
00:03:42,206 --> 00:03:44,342
or what.
It happened, Dan.
87
00:03:44,409 --> 00:03:46,646
Someone called us
and saved our family.
88
00:03:46,714 --> 00:03:49,181
- It's a miracle.
- Yeah.
89
00:03:49,249 --> 00:03:50,515
[Tires screeching]
90
00:03:53,020 --> 00:03:53,953
[Tires screeching]
91
00:03:54,021 --> 00:03:56,125
Baby?
[Agonized shout]
92
00:03:56,193 --> 00:03:58,128
Baby!
93
00:03:58,196 --> 00:03:59,796
Mommy?
94
00:03:59,864 --> 00:04:01,298
Oh, baby, it's okay.
95
00:04:01,366 --> 00:04:02,599
Daddy's here.
96
00:04:02,667 --> 00:04:04,201
Daddy's gonna fix it, okay?
97
00:04:04,269 --> 00:04:06,171
Gonna fix it.
98
00:04:06,238 --> 00:04:09,173
[Dramatic violin music]
99
00:04:09,241 --> 00:04:10,841
♪
100
00:04:10,961 --> 00:04:13,488
Haven 03x07
Magic Hour Part 1
Original Air Date November 2, 2012
101
00:04:13,608 --> 00:04:15,866
==sync, correction by dcdah==
www.addic7ed.com
102
00:04:44,011 --> 00:04:46,045
[Paramedics muttering]
103
00:04:49,954 --> 00:04:51,988
Car's a Range Rover.
104
00:04:52,056 --> 00:04:53,856
Father said he didn't get
a good look at the driver.
105
00:04:53,923 --> 00:04:56,158
Left a headlight,
I'll start a trace.
106
00:04:56,226 --> 00:04:58,128
[Cell phone ringing]
107
00:04:58,195 --> 00:04:59,596
Ah!
108
00:04:59,664 --> 00:05:01,399
Hello?
109
00:05:01,466 --> 00:05:03,668
Uh-huh.
110
00:05:03,736 --> 00:05:06,400
Could be breaking the bad news
to the next of kin?
111
00:05:06,468 --> 00:05:08,368
What do you mean
you'll have to call me back?
112
00:05:08,436 --> 00:05:10,205
But... God!
113
00:05:10,273 --> 00:05:13,241
That's a weird way to break
the bad news, huh?
114
00:05:13,308 --> 00:05:14,576
Okay.
Let's get in the car.
115
00:05:14,644 --> 00:05:16,345
C'mon.
116
00:05:16,413 --> 00:05:18,812
Could be involved
in his wife's hit-and-run.
117
00:05:18,880 --> 00:05:19,914
Follow him.
118
00:05:19,982 --> 00:05:21,950
Solo, or with Audrey?
119
00:05:22,019 --> 00:05:23,886
Audrey's in Colorado
for a couple days.
120
00:05:23,954 --> 00:05:26,722
Everything all right?
121
00:05:26,790 --> 00:05:27,923
Will be.
122
00:05:27,991 --> 00:05:29,525
As long as you
pick up the slack.
123
00:05:29,593 --> 00:05:31,529
Be glad to.
124
00:05:31,597 --> 00:05:34,129
That spooky stuff had me
off my game for a little while.
125
00:05:34,197 --> 00:05:35,529
I'm gonna enjoy the hell
out of doing some
126
00:05:35,597 --> 00:05:37,265
good, old-fashioned
surveillance.
127
00:05:39,102 --> 00:05:41,104
[Telephones ringing]
128
00:05:48,311 --> 00:05:50,346
Jordan.
129
00:05:53,381 --> 00:05:56,151
How long you been waiting?
130
00:05:56,219 --> 00:06:00,787
Long enough to talk myself
out of snooping.
131
00:06:00,854 --> 00:06:03,156
- What's wrong?
- My friend Grady disappeared.
132
00:06:03,224 --> 00:06:04,825
- When?
- A few weeks ago.
133
00:06:04,893 --> 00:06:06,427
He was supposed to bring
a troubled guy in
134
00:06:06,494 --> 00:06:09,293
from California,
start a new life here.
135
00:06:09,360 --> 00:06:12,128
I didn't know the relocation
operation went cross-country.
136
00:06:12,196 --> 00:06:13,531
It does.
137
00:06:13,599 --> 00:06:14,866
But Grady missed
a couple check-ins,
138
00:06:14,933 --> 00:06:16,667
and we can't find the new guy.
139
00:06:16,735 --> 00:06:19,770
So your friend went AWOL
a few weeks back?
140
00:06:21,939 --> 00:06:24,141
That's when the bolt gun killer
showed up in Haven.
141
00:06:24,209 --> 00:06:26,211
Yeah, I did that math.
142
00:06:26,279 --> 00:06:29,081
The evidence that the serial
psycho's in The Guard,
143
00:06:29,149 --> 00:06:31,514
I want to see it.
144
00:06:38,857 --> 00:06:40,688
Pulled these
off a surveillance camera
145
00:06:40,756 --> 00:06:41,689
at a crime scene.
146
00:06:41,756 --> 00:06:43,191
This watch.
147
00:06:43,259 --> 00:06:46,360
It's a crappy gift
I gave to Grady years ago.
148
00:06:46,428 --> 00:06:48,230
Watch, tattoo.
149
00:06:48,298 --> 00:06:49,665
It sure looks like
150
00:06:49,733 --> 00:06:51,800
your man Grady could be
the bolt gun killer.
151
00:06:51,867 --> 00:06:55,369
The woman in the photo,
what did he do to her?
152
00:06:55,437 --> 00:06:57,304
You don't want to know.
153
00:07:02,476 --> 00:07:03,410
[Gulps]
154
00:07:03,477 --> 00:07:04,579
[Hyperventilating]
155
00:07:10,789 --> 00:07:13,094
How could Grady do this?
156
00:07:16,296 --> 00:07:17,896
We think
157
00:07:17,964 --> 00:07:20,865
he's using the parts to build
some kind of franken-woman.
158
00:07:20,932 --> 00:07:23,336
Let me bring him in.
159
00:07:23,404 --> 00:07:25,572
Jordan, this guy
kidnapped Audrey Parker.
160
00:07:25,640 --> 00:07:27,941
He's already cut up
three women that we know of.
161
00:07:28,008 --> 00:07:29,542
This is a police matter.
162
00:07:29,610 --> 00:07:32,181
The police will only
drive him further underground.
163
00:07:32,249 --> 00:07:33,917
I can handle it.
164
00:07:33,984 --> 00:07:36,153
He's one of mine.
165
00:07:36,221 --> 00:07:39,290
He's one of ours.
166
00:07:39,358 --> 00:07:42,092
Give me 24 hours
to make this right.
167
00:08:14,000 --> 00:08:16,738
[Cell phone ringing]
Wuornos.
168
00:08:16,805 --> 00:08:19,242
Looks like Dan Hamilton's
been a busy man.
169
00:08:19,310 --> 00:08:20,844
He dropped his kid off
with grandma,
170
00:08:20,911 --> 00:08:22,013
then he made a stop at the bank
171
00:08:22,081 --> 00:08:23,949
and took out
a large cash withdrawal.
172
00:08:24,017 --> 00:08:25,283
Where's the money now?
173
00:08:25,351 --> 00:08:26,683
He stashed it
in the Athletic Center,
174
00:08:26,751 --> 00:08:27,816
I think in a locker.
175
00:08:27,883 --> 00:08:29,216
He's still in there.
176
00:08:29,284 --> 00:08:31,353
Look like a classic money drop
if you ask me.
177
00:08:31,420 --> 00:08:33,023
Maybe Dan Hamilton paid someone
178
00:08:33,090 --> 00:08:35,126
to take his wife out.
179
00:08:35,194 --> 00:08:37,529
Call me at his next stop,
I'll meet you there.
180
00:08:50,869 --> 00:08:53,608
Hey.
181
00:08:53,675 --> 00:08:56,641
Wha...
Why are you so nervous?
182
00:08:56,709 --> 00:09:00,112
I've been what, at least
three other people
183
00:09:00,180 --> 00:09:01,414
in my life, and one of them
184
00:09:01,481 --> 00:09:03,317
was in love
with the Colorado Kid.
185
00:09:03,385 --> 00:09:05,654
And he could be
on the other side of that door,
186
00:09:05,721 --> 00:09:07,988
and all I can think about is,
187
00:09:08,055 --> 00:09:10,956
I should have worn
my other pants.
188
00:09:11,024 --> 00:09:14,492
Audrey, you are
officially a girl.
189
00:09:14,560 --> 00:09:18,129
Look, let's just pray that
he doesn't have a unibrow.
190
00:09:19,665 --> 00:09:22,603
[Chuckles]
Come on.
191
00:09:25,339 --> 00:09:27,139
[Knocking on door]
192
00:09:32,778 --> 00:09:34,579
We're looking for the owner
of this boarding house,
193
00:09:34,647 --> 00:09:37,382
uh, a June Cogan.
194
00:09:37,450 --> 00:09:39,050
Who's "we?"
195
00:09:42,354 --> 00:09:43,956
You're a long way
from Haven.
196
00:09:44,024 --> 00:09:47,227
June Cogan has a son named
James Cogan, where are they?
197
00:09:47,295 --> 00:09:48,429
Don't know.
198
00:09:48,496 --> 00:09:49,630
Never heard of them.
199
00:09:49,698 --> 00:09:51,665
I just pay my rent.
200
00:09:51,733 --> 00:09:54,768
Well.
Good day, officer.
201
00:10:03,711 --> 00:10:04,711
What the hell is
that death omen
202
00:10:04,778 --> 00:10:06,447
- doing in Colorado?
- What?
203
00:10:11,254 --> 00:10:13,756
Hi, I'm sorry to bother you...
204
00:10:13,824 --> 00:10:15,659
Why don't we have
an honest conversation
205
00:10:15,727 --> 00:10:17,996
about what the hell that thing
is doing on your front porch.
206
00:10:18,062 --> 00:10:19,730
Hey.
207
00:10:22,300 --> 00:10:24,368
My name is Audrey Parker.
208
00:10:24,435 --> 00:10:28,038
We know that that symbol means
that you work for The Guard.
209
00:10:28,106 --> 00:10:30,140
I put that up
for folks who are special.
210
00:10:30,207 --> 00:10:32,175
So they know
this is a safe house.
211
00:10:32,242 --> 00:10:33,609
They can rest here.
212
00:10:33,677 --> 00:10:36,008
Where are the Cogans, really?
213
00:10:36,076 --> 00:10:38,411
Specifically,
where is James Cogan?
214
00:10:38,479 --> 00:10:40,915
I don't know anything
about James Cogan.
215
00:10:40,983 --> 00:10:44,549
Paul Cogan, he died.
Months ago.
216
00:10:44,617 --> 00:10:45,982
He was old.
217
00:10:46,049 --> 00:10:49,052
We moved June to a home.
218
00:10:56,293 --> 00:10:57,927
I won't let you do this.
219
00:10:57,995 --> 00:11:00,130
Tommy, this looks like
a situation.
220
00:11:00,197 --> 00:11:01,366
This guy attacked me.
221
00:11:01,433 --> 00:11:02,801
Don't you dare cut her.
222
00:11:02,868 --> 00:11:04,502
Easy, Dan, you're the one
with the scalpel.
223
00:11:04,569 --> 00:11:06,201
All we did was
drop off the body.
224
00:11:06,269 --> 00:11:08,000
She's not a body,
she's my wife!
225
00:11:08,068 --> 00:11:10,436
Dan, how about
you let these people go.
226
00:11:10,503 --> 00:11:12,538
Then we can talk.
227
00:11:15,009 --> 00:11:17,245
Go.
228
00:11:23,351 --> 00:11:24,484
Hey, you don't need that now.
229
00:11:24,552 --> 00:11:26,886
Drop the knife.
230
00:11:26,954 --> 00:11:30,591
The sun has set.
231
00:11:32,828 --> 00:11:37,062
Turn around, put your hands
behind your back.
232
00:11:37,130 --> 00:11:40,668
What happens at sunset?
233
00:11:40,736 --> 00:11:41,968
Uh, chief.
234
00:11:42,035 --> 00:11:43,234
Chief.
235
00:11:50,940 --> 00:11:54,107
Baby? Baby?
236
00:11:54,175 --> 00:11:55,175
Let go of me!
237
00:11:55,243 --> 00:11:57,140
Let...
238
00:11:57,208 --> 00:12:00,478
Baby... we gotcha.
239
00:12:00,546 --> 00:12:01,846
[Gasping]
240
00:12:01,914 --> 00:12:04,516
Oh, God!
Oh...
241
00:12:04,584 --> 00:12:06,382
Dan...
Dan, what happened to me?
242
00:12:12,860 --> 00:12:15,463
I know you love your wife.
243
00:12:15,530 --> 00:12:17,601
Which is why I don't believe
244
00:12:17,669 --> 00:12:19,471
you paid to have
a hit put out on her.
245
00:12:19,538 --> 00:12:21,204
But here's the problem I have.
246
00:12:21,272 --> 00:12:23,872
I watched you drop off cash.
247
00:12:23,940 --> 00:12:25,742
Now...
248
00:12:25,810 --> 00:12:27,247
and I can't even believe
249
00:12:27,314 --> 00:12:31,182
I'm about to say this...
250
00:12:31,250 --> 00:12:35,954
Did you pay to have her
brought back to life?
251
00:12:36,022 --> 00:12:37,923
A troubled person
blackmailed him
252
00:12:37,990 --> 00:12:39,992
to bring his wife back.
253
00:12:40,059 --> 00:12:42,027
Who does that sort of thing?
254
00:12:42,095 --> 00:12:45,397
I'm gonna have to put them
all on a family therapy plan.
255
00:12:49,602 --> 00:12:51,003
Appreciate you coming in.
256
00:12:51,071 --> 00:12:52,538
I was surprised
when you called.
257
00:12:52,605 --> 00:12:54,372
I thought you'd be
in Colorado with Audrey.
258
00:12:54,439 --> 00:12:56,639
No. She took Duke.
259
00:12:56,707 --> 00:12:59,779
That's a polarizing choice.
260
00:13:02,749 --> 00:13:06,687
- How does it make...
- Not now, Claire.
261
00:13:06,755 --> 00:13:10,393
Dan, listen.
I know you are scared.
262
00:13:10,461 --> 00:13:12,696
Want to protect your family.
263
00:13:12,764 --> 00:13:15,031
- But you made a mistake.
- What do you mean?
264
00:13:15,099 --> 00:13:16,966
You paid the ransom.
265
00:13:17,034 --> 00:13:19,871
Now the blackmailer knows
you have cash,
266
00:13:19,938 --> 00:13:22,541
and they will milk you
over and over again.
267
00:13:22,609 --> 00:13:26,680
This will not end here.
268
00:13:26,748 --> 00:13:27,882
You have a daughter, right?
269
00:13:27,949 --> 00:13:29,085
No, they won't do that.
270
00:13:29,152 --> 00:13:30,621
They already
brought back Lizzy.
271
00:13:30,688 --> 00:13:33,592
Your daughter died,
and she came back to life too?
272
00:13:33,659 --> 00:13:35,795
What does something like that
even cost you?
273
00:13:35,862 --> 00:13:38,067
Nothing.
274
00:13:38,135 --> 00:13:40,338
Lizzy broke her neck
while she was playing in a tree.
275
00:13:40,406 --> 00:13:42,607
Then someone called me,
and they said to
276
00:13:42,675 --> 00:13:46,111
tell the paramedics
to go away, and to wait.
277
00:13:46,179 --> 00:13:48,846
That they would
bring Lizzy back at sunset.
278
00:13:48,914 --> 00:13:50,114
Who called?
279
00:13:50,182 --> 00:13:51,016
Look, I-I don't know
who it was.
280
00:13:51,084 --> 00:13:52,452
Either time.
281
00:13:52,520 --> 00:13:53,887
But for Rica, they...
282
00:13:53,954 --> 00:13:55,921
They told me to... just to
put the money in a locker
283
00:13:55,988 --> 00:13:57,354
at the Athletic Center.
284
00:13:57,422 --> 00:13:59,723
So they got you on the hook
with a freebie,
285
00:13:59,791 --> 00:14:02,426
and every life after
is gonna cost you big money.
286
00:14:06,632 --> 00:14:08,434
I got a hit on the headlight
from the hit-and-run.
287
00:14:08,501 --> 00:14:11,404
Thanks.
288
00:14:11,471 --> 00:14:14,342
That's the great thing
about luxury cars.
289
00:14:14,410 --> 00:14:17,112
Every part's registered.
290
00:14:19,351 --> 00:14:20,685
[Cell phone buzzing]
291
00:14:26,931 --> 00:14:28,134
What is your relationship
292
00:14:28,201 --> 00:14:30,804
to Sophia and Charlie Carter?
293
00:14:30,871 --> 00:14:33,007
We're partners
in an organic vegetable farm.
294
00:14:33,074 --> 00:14:34,375
Why?
295
00:14:34,443 --> 00:14:35,877
Because the car
that mowed Rica down
296
00:14:35,945 --> 00:14:38,616
is registered
to the two of them.
297
00:14:45,257 --> 00:14:48,158
Surprised you called.
298
00:14:48,225 --> 00:14:50,527
Dwight, I called you
because Grady's gone.
299
00:14:50,595 --> 00:14:51,761
And we couldn't find
the troubled person
300
00:14:51,828 --> 00:14:52,827
that he was bringing in.
301
00:14:52,895 --> 00:14:54,328
If Grady screwed up a job,
302
00:14:54,396 --> 00:14:57,602
then something
is very, very wrong.
303
00:14:57,669 --> 00:14:59,869
There's a chance that Grady
has something to do with
304
00:14:59,937 --> 00:15:02,103
that bolt gun serial killer.
305
00:15:02,170 --> 00:15:03,537
And to protect The Guard,
306
00:15:03,605 --> 00:15:04,805
you need to bring Grady in
discreetly.
307
00:15:04,873 --> 00:15:08,141
And quickly.
308
00:15:08,209 --> 00:15:09,674
That dude with the clipboard,
309
00:15:09,742 --> 00:15:12,110
he's the guy that Grady
was supposed to meet?
310
00:15:12,178 --> 00:15:15,084
Yeah.
311
00:15:23,162 --> 00:15:25,298
Hey, Ray.
Got a minute?
312
00:15:25,366 --> 00:15:28,636
Sorry, buddy.
Name's Mike.
313
00:15:28,703 --> 00:15:33,142
No, he had it right
the first time.
314
00:15:33,210 --> 00:15:35,043
'Bout time
I heard from you people.
315
00:15:35,111 --> 00:15:36,544
Been twisting out here
for weeks.
316
00:15:36,611 --> 00:15:38,479
You mean you didn't get
your welcome package?
317
00:15:38,547 --> 00:15:41,651
I got no cash,
no I.D., nothing.
318
00:15:41,719 --> 00:15:43,854
You said I could
make a new life in Haven.
319
00:15:43,922 --> 00:15:45,820
That I'd be safe here
with my condition.
320
00:15:45,888 --> 00:15:47,856
Got it.
We've been looking for you.
321
00:15:47,924 --> 00:15:50,292
Call this number,
you'll get some help.
322
00:15:50,359 --> 00:15:52,195
Now, what happened to Grady,
your contact?
323
00:15:52,263 --> 00:15:53,363
I don't know.
324
00:15:53,431 --> 00:15:54,699
I went to
the old Kitchener Mill
325
00:15:54,767 --> 00:15:56,800
on Route 17, like he told me.
326
00:15:56,867 --> 00:15:58,399
But I ran
when the cops showed up.
327
00:15:58,467 --> 00:16:00,636
- The cops?
- Almost got me.
328
00:16:07,512 --> 00:16:09,979
Mrs. Cogan.
329
00:16:10,046 --> 00:16:12,414
Hi, I'm a friend
of your son, James.
330
00:16:12,481 --> 00:16:15,382
James is such a good boy.
331
00:16:15,449 --> 00:16:18,451
He drew a picture for me
in school today.
332
00:16:20,521 --> 00:16:22,555
[Quietly] Maybe James is, uh,
333
00:16:22,623 --> 00:16:24,321
an art teacher
at an elementary school.
334
00:16:24,389 --> 00:16:26,389
Don't be silly.
335
00:16:26,457 --> 00:16:29,593
James is only nine years old.
336
00:16:29,660 --> 00:16:32,930
Little boys can't be teachers.
337
00:16:32,997 --> 00:16:35,032
[Quietly] Yep.
338
00:16:38,670 --> 00:16:40,805
Mrs. Cogan?
339
00:16:44,945 --> 00:16:46,846
I have a lot of
important questions for you.
340
00:16:46,914 --> 00:16:49,951
Ca... can you
look at me?
341
00:16:54,491 --> 00:16:56,425
You.
342
00:16:56,493 --> 00:17:00,097
Sarah, why did you
change your hair?
343
00:17:00,165 --> 00:17:03,966
You were so pretty
as a redhead.
344
00:17:05,536 --> 00:17:08,005
You said you'd never come back.
345
00:17:08,072 --> 00:17:09,507
Excuse me, who are you?
346
00:17:09,575 --> 00:17:11,241
This is a private facility.
347
00:17:11,309 --> 00:17:12,709
Uh, ah... yeah,
you know what?
348
00:17:12,777 --> 00:17:14,946
- I'm sorry...
- No unauthorized visitors.
349
00:17:15,015 --> 00:17:16,517
This woman has Alzheimer's.
350
00:17:16,585 --> 00:17:18,354
- You're scaring her.
- Yes...
351
00:17:18,422 --> 00:17:19,654
I understand that.
But, um...
352
00:17:19,722 --> 00:17:21,155
It's okay, it's okay, listen.
353
00:17:21,222 --> 00:17:23,123
I-I just need to ask you
a few more questions, all right?
354
00:17:23,191 --> 00:17:24,759
Do you know where James is?
355
00:17:24,826 --> 00:17:25,960
How... how do you
know me?
356
00:17:26,028 --> 00:17:28,261
I don't know you.
357
00:17:28,328 --> 00:17:30,296
Why are you in my room?
358
00:17:30,364 --> 00:17:34,300
That's it.
I'm getting security.
359
00:17:34,368 --> 00:17:37,769
[Quietly] Audrey,
I think this lady's gone.
360
00:17:37,837 --> 00:17:39,872
Oh, she...
she can't be.
361
00:17:39,940 --> 00:17:41,173
Maybe we'll come back.
362
00:17:41,240 --> 00:17:43,342
We'll find another way.
363
00:17:44,912 --> 00:17:47,583
Home of Charlie
and Sophia Carter.
364
00:17:47,651 --> 00:17:50,585
Not a bad spread.
365
00:17:50,652 --> 00:17:52,286
Farm workers.
366
00:17:52,354 --> 00:17:55,224
That's a lot of mouths to feed.
367
00:17:55,292 --> 00:17:57,128
No Range Rover, though.
368
00:17:57,195 --> 00:17:59,962
Would you park your luxury
model murder weapon
369
00:18:00,031 --> 00:18:01,833
in the driveway?
370
00:18:01,901 --> 00:18:04,836
[Knocking at door]
371
00:18:06,337 --> 00:18:08,338
Police!
372
00:18:10,976 --> 00:18:13,511
Sophia Carter?
373
00:18:13,579 --> 00:18:15,212
What happened?
374
00:18:22,323 --> 00:18:24,522
Why didn't it work?
375
00:18:24,590 --> 00:18:27,958
I paid the damn money!
376
00:18:28,027 --> 00:18:29,029
[Sobbing]
377
00:18:29,096 --> 00:18:30,496
Someone was supposed to come
378
00:18:30,564 --> 00:18:32,164
and lay hands on him.
379
00:18:32,232 --> 00:18:35,368
It's past sundown.
380
00:18:35,435 --> 00:18:37,401
[Sobbing]
381
00:18:37,469 --> 00:18:41,103
Charlie's not
supposed to stay dead.
382
00:18:41,171 --> 00:18:44,307
They promised.
383
00:18:44,375 --> 00:18:46,642
Who promised?
384
00:18:46,709 --> 00:18:49,910
Whoever killed my husband.
385
00:19:05,207 --> 00:19:06,481
Hey.
386
00:19:07,197 --> 00:19:10,401
Mrs. Carter
was blackmailed too.
387
00:19:11,219 --> 00:19:13,721
So we have a troubled person
killing people,
388
00:19:13,789 --> 00:19:15,759
and demanding ransom money
to bring them back.
389
00:19:15,826 --> 00:19:18,232
Sophia Carter said she paid up.
390
00:19:18,299 --> 00:19:19,232
So what went wrong?
391
00:19:19,300 --> 00:19:21,500
I don't know.
392
00:19:21,567 --> 00:19:23,534
Blackmailers hit
familiar targets,
393
00:19:23,601 --> 00:19:26,102
wealthy people.
394
00:19:26,169 --> 00:19:28,471
So, what we're looking for
is someone
395
00:19:28,539 --> 00:19:30,307
who knew both of the families,
396
00:19:30,375 --> 00:19:32,242
who they trusted.
397
00:19:32,310 --> 00:19:33,910
Someone like an employee.
398
00:19:33,978 --> 00:19:36,412
[Cell phone ringing]
399
00:19:36,480 --> 00:19:38,580
Put together a list,
start checking alibis.
400
00:19:38,647 --> 00:19:40,415
Yeah.
401
00:19:43,319 --> 00:19:44,485
How's it going out there?
402
00:19:44,552 --> 00:19:46,684
Uh, I'm gonna need
a few more days.
403
00:19:46,751 --> 00:19:49,188
I haven't found anything on
James Cogan or Lucy yet,
404
00:19:49,256 --> 00:19:52,725
but I did find
something interesting.
405
00:19:52,793 --> 00:19:54,092
Gonna tell me what it is?
406
00:19:54,160 --> 00:19:55,461
The tattooed people,
407
00:19:55,528 --> 00:19:57,130
they're running a safe house
out of Colorado.
408
00:19:57,197 --> 00:19:59,767
I think it's a transfer point
or something.
409
00:19:59,834 --> 00:20:02,237
Anyway, maybe I helped
relocate people
410
00:20:02,304 --> 00:20:04,371
when I was Sarah,
in a past life?
411
00:20:04,439 --> 00:20:06,339
I-I don't know,
I know it sounds crazy, but...
412
00:20:06,407 --> 00:20:07,740
No, it doesn't sound crazy.
413
00:20:07,808 --> 00:20:10,143
The Guard operates a network
nationwide.
414
00:20:10,211 --> 00:20:12,846
You-- you didn't tell me
that part.
415
00:20:12,913 --> 00:20:16,586
I didn't tell you because
I just found out myself.
416
00:20:16,653 --> 00:20:20,091
Okay, is there anything else
that you, uh,
417
00:20:20,159 --> 00:20:22,963
want to tell me?
418
00:20:23,031 --> 00:20:25,765
There's a troubled person
murdering rich people
419
00:20:25,833 --> 00:20:28,336
and resurrecting them
at sundown for ransom money.
420
00:20:28,404 --> 00:20:29,938
Wait, you're serious?
421
00:20:30,005 --> 00:20:32,637
Tommy and I got it
under control.
422
00:20:32,704 --> 00:20:36,674
I hope you and Duke
find some answers.
423
00:20:37,741 --> 00:20:39,405
Thanks.
424
00:20:39,473 --> 00:20:40,505
[Knock at door]
425
00:20:41,506 --> 00:20:43,975
Hey.
426
00:20:44,043 --> 00:20:45,277
How's Officer Grumpy?
427
00:20:45,345 --> 00:20:47,381
Grumpy.
428
00:20:47,449 --> 00:20:49,382
Any luck finding another room?
429
00:20:49,450 --> 00:20:50,782
Ahh, no.
430
00:20:50,850 --> 00:20:53,486
This is the last room
in the house.
431
00:20:53,554 --> 00:20:54,855
Apparently, there...
432
00:20:54,922 --> 00:20:57,725
There's a lumberjack
tournament in town.
433
00:20:57,793 --> 00:20:59,092
I'm not making that up.
434
00:20:59,160 --> 00:21:01,695
That is a real...
It's really a thing here.
435
00:21:01,763 --> 00:21:02,930
I swear.
436
00:21:02,998 --> 00:21:05,766
And worse,
there's no bar, so...
437
00:21:05,834 --> 00:21:07,301
All right, well, uh,
438
00:21:07,369 --> 00:21:10,004
at least you have a couch
to sleep on.
439
00:21:10,072 --> 00:21:11,907
- Lucky me.
- Yeah.
440
00:21:11,974 --> 00:21:13,610
All right, so I was
441
00:21:13,677 --> 00:21:16,079
Lucy in the '80s,
I was Sarah in the '50s.
442
00:21:16,147 --> 00:21:18,717
When I was Lucy, I was
in love with the Colorado Kid.
443
00:21:18,784 --> 00:21:22,856
And Sarah, maybe I helped
to relocate troubled people.
444
00:21:22,924 --> 00:21:26,191
But why did June think
I was Sarah, and not Lucy?
445
00:21:26,259 --> 00:21:28,830
You know, maybe...
maybe...
446
00:21:28,897 --> 00:21:32,001
Sarah and old lady Cogan
knew each other from way back.
447
00:21:32,069 --> 00:21:34,936
Yeah, but there's...
there's only one person
448
00:21:35,004 --> 00:21:37,172
that can help us with that,
and that's June Cogan.
449
00:21:37,240 --> 00:21:39,543
And her memory is
about as cooperative as mine.
450
00:21:39,611 --> 00:21:42,313
Her memories, maybe.
451
00:21:42,381 --> 00:21:46,050
But not her mementos.
452
00:21:46,117 --> 00:21:48,219
Uh...
453
00:21:48,287 --> 00:21:50,723
I lifted this off of
June Cogan's night table.
454
00:21:50,791 --> 00:21:53,295
You took a photo album
from an old woman?
455
00:21:53,363 --> 00:21:56,233
Well, it sounds much worse
when you say it like that.
456
00:21:56,301 --> 00:21:59,105
You can scold me later.
457
00:21:59,173 --> 00:22:03,645
No way, this is the sweetest
form of thievery ever.
458
00:22:03,713 --> 00:22:05,145
I'm a sweet thief.
459
00:22:09,718 --> 00:22:12,755
Baby photos, school pictures.
460
00:22:18,595 --> 00:22:22,433
James Cogan's life
was really well documented.
461
00:22:22,501 --> 00:22:26,171
Do you feel anything
when you look at these?
462
00:22:26,238 --> 00:22:29,439
I mean, does he seem familiar?
463
00:22:29,506 --> 00:22:30,604
I know that I...
464
00:22:30,672 --> 00:22:34,906
I loved him, but I just...
I don't...
465
00:22:34,974 --> 00:22:37,076
I don't -- I don't know.
466
00:22:37,144 --> 00:22:39,944
Don't really see any Lucy
or Sarah in there.
467
00:22:40,012 --> 00:22:42,211
Wait, what's...
468
00:22:44,515 --> 00:22:49,114
The Colorado Kid got married.
469
00:22:49,182 --> 00:22:52,318
Is there a date?
470
00:22:55,056 --> 00:22:58,154
1983.
471
00:22:58,221 --> 00:22:59,789
His wife's name was Arla.
472
00:22:59,856 --> 00:23:01,725
So if the Colorado kid
married Arla,
473
00:23:01,792 --> 00:23:04,894
then where does Lucy fit in,
or Sarah for that matter?
474
00:23:04,962 --> 00:23:09,328
Why don't we just focus on
one past life at a time.
475
00:23:09,396 --> 00:23:10,497
But look, I mean,
476
00:23:10,565 --> 00:23:12,999
marriages have records,
you know?
477
00:23:13,067 --> 00:23:16,033
Let's go see what we can
find out about Arla Cogan.
478
00:23:20,539 --> 00:23:24,308
And you can prove
you were there all day?
479
00:23:24,376 --> 00:23:26,779
All right. Thanks.
480
00:23:29,817 --> 00:23:31,417
Here.
481
00:23:34,758 --> 00:23:36,661
Didn't know what else
to do with myself.
482
00:23:36,728 --> 00:23:37,897
Thanks.
483
00:23:37,964 --> 00:23:39,533
It's not very good, I'm afraid.
484
00:23:39,601 --> 00:23:40,934
The housekeeper called in sick.
485
00:23:41,002 --> 00:23:42,935
The housekeeper?
486
00:23:43,003 --> 00:23:45,940
There was no housekeeper
on your employee records.
487
00:23:46,008 --> 00:23:49,309
Oh, Moira insists that
we pay her under the table.
488
00:23:49,377 --> 00:23:52,611
I don't like it,
but she rarely misses a day.
489
00:23:52,679 --> 00:23:53,947
Is she full-time?
490
00:23:54,014 --> 00:23:55,817
We have her two days a week.
491
00:23:55,884 --> 00:23:57,051
She works for other families.
492
00:23:57,119 --> 00:23:59,252
She work for the Hamiltons?
493
00:23:59,320 --> 00:24:03,925
Yes. Why are you
so interested?
494
00:24:03,993 --> 00:24:06,427
Moira's my sister.
495
00:24:06,495 --> 00:24:07,728
What do you
want me to do, Joseph?
496
00:24:07,796 --> 00:24:09,765
I... you know
it's complicated.
497
00:24:09,832 --> 00:24:12,601
All I know is she dragged you
into a blackmail scheme.
498
00:24:12,669 --> 00:24:14,135
She murdered Charlie Carter.
499
00:24:14,203 --> 00:24:16,338
We should have
gotten to him before sundown!
500
00:24:16,406 --> 00:24:17,973
Noelle?
501
00:24:20,475 --> 00:24:21,808
We have to leave town.
502
00:24:21,876 --> 00:24:23,978
You can't just
barge in here, Moira.
503
00:24:24,046 --> 00:24:25,445
The cops are at the Carter's.
504
00:24:25,513 --> 00:24:27,813
- They're gonna figure it out.
- Leave her alone.
505
00:24:27,881 --> 00:24:29,149
When are you going to stop
punishing her?
506
00:24:29,216 --> 00:24:31,653
Oh, I see what this is.
507
00:24:31,720 --> 00:24:35,396
Noelle, think
your boyfriend knows best?
508
00:24:35,463 --> 00:24:37,333
No, Moira, please.
509
00:24:37,401 --> 00:24:40,903
Moira, what if...
what if you go by yourself?
510
00:24:40,970 --> 00:24:42,536
We won't tell the police
anything.
511
00:24:42,604 --> 00:24:44,305
You can take the money.
512
00:24:45,507 --> 00:24:46,397
[Screams] No!
513
00:24:46,517 --> 00:24:47,658
I can't have
your little boyfriend
514
00:24:47,658 --> 00:24:49,034
screwing this up, okay?
515
00:24:53,692 --> 00:24:55,091
Now get your passport,
516
00:24:55,158 --> 00:24:56,291
and whatever else you need,
and put it in here.
517
00:24:56,358 --> 00:24:58,025
We have to leave, and fast.
Okay?
518
00:24:58,093 --> 00:24:59,461
Okay!
Whatever you say,
519
00:24:59,529 --> 00:25:01,464
just let me touch him.
520
00:25:10,909 --> 00:25:12,777
Hurry, hurry, hurry.
521
00:25:14,581 --> 00:25:17,085
[Screaming]
522
00:25:17,154 --> 00:25:21,755
Shh, shh, shh, shh...
[Moaning]
523
00:25:21,823 --> 00:25:23,726
Just take it.
524
00:25:23,794 --> 00:25:27,134
Big sister's gonna
fix everything.
525
00:25:27,201 --> 00:25:29,036
Shh.
526
00:25:36,910 --> 00:25:38,211
Lucky guy.
527
00:25:38,278 --> 00:25:41,916
Only thing left of that GSW
is the scar.
528
00:25:41,984 --> 00:25:45,052
Neighbors heard a gunshot,
backs up the boyfriend's story.
529
00:25:45,119 --> 00:25:46,521
He insists Noelle's innocent.
530
00:25:46,588 --> 00:25:50,659
Both sisters took off
just before we got here.
531
00:25:50,727 --> 00:25:52,728
Noelle's a paramedic.
532
00:25:52,796 --> 00:25:54,562
Easy for her
to lay hands on a dead body.
533
00:25:54,630 --> 00:25:56,999
First responders when
the little girl broke her neck,
534
00:25:57,067 --> 00:25:58,937
and they dropped Rica Hamilton
off at the morgue.
535
00:25:59,004 --> 00:26:00,674
So Moira's with the brains,
536
00:26:00,742 --> 00:26:03,609
Noelle's the one
with the trouble.
537
00:26:03,677 --> 00:26:05,379
We gotta stop 'em.
538
00:26:05,447 --> 00:26:08,350
They let Charlie Carter die,
he won't be the last one.
539
00:26:08,418 --> 00:26:12,153
They couldn't have gotten far
with that roadblock.
540
00:26:14,054 --> 00:26:15,452
Thanks.
541
00:26:15,519 --> 00:26:16,986
Laverne, what do you got?
542
00:26:17,054 --> 00:26:18,586
[On radio]
The sisters were orphans,
543
00:26:18,653 --> 00:26:20,286
bounced around foster homes
for years.
544
00:26:20,353 --> 00:26:22,222
But before their dad died,
they lived in a cabin
545
00:26:22,289 --> 00:26:24,725
out by Trapingus Cove.
546
00:26:24,792 --> 00:26:26,158
- All right.
- What's the address?
547
00:26:26,226 --> 00:26:27,726
Aw, they don't use
street addresses out there.
548
00:26:27,794 --> 00:26:29,729
Cabins are mostly off the grid.
549
00:26:29,796 --> 00:26:31,432
We're gonna have to search
every one.
550
00:26:35,733 --> 00:26:38,799
Cops.
Roadblocks.
551
00:26:42,171 --> 00:26:45,207
We can't get out of Haven
tonight.
552
00:26:47,610 --> 00:26:49,910
This plan should have worked.
553
00:26:53,214 --> 00:26:55,014
These clients
554
00:26:55,082 --> 00:26:59,087
waste more money in a day
555
00:26:59,155 --> 00:27:02,193
than I can make in a month.
556
00:27:06,769 --> 00:27:10,403
You were gonna kill
all these people?
557
00:27:10,471 --> 00:27:12,542
Temporarily.
558
00:27:12,609 --> 00:27:14,877
That scar is a pity.
559
00:27:14,945 --> 00:27:16,945
We wasted a good death
on your boyfriend.
560
00:27:17,012 --> 00:27:18,881
You made your point.
561
00:27:18,949 --> 00:27:21,588
We would be further ahead
if you could absorb
562
00:27:21,655 --> 00:27:22,955
more than one death a day.
563
00:27:23,023 --> 00:27:24,524
Dad said
that more than one death a day
564
00:27:24,591 --> 00:27:25,659
is dangerous.
565
00:27:25,726 --> 00:27:26,660
It could kill me,
how many times...
566
00:27:26,728 --> 00:27:28,263
I am...
567
00:27:28,330 --> 00:27:32,201
so sick...
568
00:27:32,269 --> 00:27:34,536
of hearing that excuse.
569
00:27:34,604 --> 00:27:36,905
I told you
that you becoming a paramedic
570
00:27:36,973 --> 00:27:39,943
was a stupid idea with your...
571
00:27:40,010 --> 00:27:42,442
disease.
572
00:27:42,510 --> 00:27:45,046
And then you had to
go and touch the Hamilton kid.
573
00:27:45,113 --> 00:27:46,080
With your bare hands!
574
00:27:46,147 --> 00:27:47,313
We know Lizzy!
575
00:27:47,381 --> 00:27:49,783
We saw her grow up.
576
00:27:49,851 --> 00:27:51,685
And the parents were so broken,
577
00:27:51,753 --> 00:27:53,755
I-I-I couldn't
let her die.
578
00:27:53,823 --> 00:27:58,592
[Laughing] You're still
such a child.
579
00:27:58,659 --> 00:28:00,794
Couldn't let
the neighbors' cat die.
580
00:28:00,861 --> 00:28:04,960
Couldn't let
the neighbors' kid die, but...
581
00:28:05,028 --> 00:28:07,993
you wouldn't save dad.
582
00:28:10,664 --> 00:28:12,567
Where'd you think
this was gonna end?
583
00:28:12,634 --> 00:28:14,137
Not with blackmail.
584
00:28:14,204 --> 00:28:15,771
Or murder.
585
00:28:15,839 --> 00:28:17,940
You took advantage, it's...
it's sick.
586
00:28:18,008 --> 00:28:21,479
And yet you're still here.
587
00:28:21,547 --> 00:28:23,181
Maybe...
588
00:28:23,249 --> 00:28:25,147
You feel guilty.
589
00:28:34,290 --> 00:28:36,559
Next town...
590
00:28:36,626 --> 00:28:38,195
No screw-ups.
591
00:28:38,263 --> 00:28:40,332
Moira, we have to stop.
592
00:28:40,399 --> 00:28:42,600
We're not stopping,
593
00:28:42,668 --> 00:28:45,235
till I get what's coming to me.
594
00:28:50,143 --> 00:28:52,546
So Arla Cogan,
she killed herself.
595
00:28:52,614 --> 00:28:55,415
When the Colorado Kid
went missing.
596
00:28:55,483 --> 00:28:56,949
So he and Lucy, they...
597
00:28:57,017 --> 00:29:00,019
They never really had
this big love affair.
598
00:29:02,324 --> 00:29:04,491
[Sighing] This...
this whole thing,
599
00:29:04,559 --> 00:29:06,759
this is just...
this is ridiculous.
600
00:29:06,826 --> 00:29:08,128
Look
601
00:29:08,196 --> 00:29:10,264
[Sighing] When I
first showed up to Haven,
602
00:29:10,332 --> 00:29:13,632
I was an FBI agent,
I was looking into a case.
603
00:29:13,700 --> 00:29:15,299
I knew who I was.
604
00:29:15,367 --> 00:29:16,769
Life was good.
It was good.
605
00:29:16,836 --> 00:29:19,373
And then I found out I had
what, not one, but two...
606
00:29:19,441 --> 00:29:22,441
two past lives, that I know of.
607
00:29:24,911 --> 00:29:27,381
Nothing is
what I thought it was.
608
00:29:27,448 --> 00:29:30,448
The first past life
I was completely wrong about,
609
00:29:30,516 --> 00:29:31,882
and the other one...
610
00:29:31,950 --> 00:29:34,552
The other one's still
a mystery to me.
611
00:29:34,620 --> 00:29:36,054
You know, if you want
something stronger that,
612
00:29:36,122 --> 00:29:37,723
I saw Funions
in the vending machine.
613
00:29:37,790 --> 00:29:40,524
Funions, yes.
Funions...
614
00:29:40,592 --> 00:29:43,230
- Yeah...
- And... and pizza,
615
00:29:43,298 --> 00:29:45,134
and... and
hand-rolled cigars,
616
00:29:45,202 --> 00:29:48,302
and, uh... and skydiving,
and those little candy that's...
617
00:29:48,370 --> 00:29:49,970
- the dispenser thing.
- Pez?
618
00:29:50,038 --> 00:29:51,640
I've never experienced
that before.
619
00:29:51,707 --> 00:29:53,210
I get it, okay?
620
00:29:53,278 --> 00:29:54,746
I've been saying that
for a month.
621
00:29:54,814 --> 00:29:56,415
- A month?
- You want cigars?
622
00:29:56,483 --> 00:29:57,749
I got Cubans on the Cape Rouge.
623
00:29:57,816 --> 00:29:58,983
A month.
[Chuckles]
624
00:29:59,051 --> 00:30:01,421
This is...
this is hilarious, right?
625
00:30:01,489 --> 00:30:04,393
Right, you tell me about this
Hunter Meteor Storm thing,
626
00:30:04,461 --> 00:30:06,129
you explain to me
what it is, that I...
627
00:30:06,197 --> 00:30:10,734
That I go away, and I waste
a whole month chasing what?
628
00:30:10,802 --> 00:30:13,505
You didn't waste anything.
629
00:30:13,573 --> 00:30:16,279
You know, you...
630
00:30:16,346 --> 00:30:19,116
You solved
the Colorado Kid mystery.
631
00:30:19,185 --> 00:30:22,890
And you can beat...
We can beat this Hunter thing.
632
00:30:22,958 --> 00:30:25,760
[Laughs]
633
00:30:25,828 --> 00:30:27,061
Come on, Duke.
634
00:30:27,129 --> 00:30:29,164
Now I have to beat
a Hunter thing?
635
00:30:29,232 --> 00:30:32,801
No, no, I-I got what,
uh, 20 days left?
636
00:30:32,869 --> 00:30:36,675
No, I just...
637
00:30:36,743 --> 00:30:38,179
I want to live my life.
638
00:30:38,247 --> 00:30:40,715
Okay.
639
00:30:40,783 --> 00:30:42,151
However you want
to do it, you know?
640
00:30:42,219 --> 00:30:44,686
You want to...
641
00:30:44,754 --> 00:30:47,090
help the troubled,
642
00:30:47,158 --> 00:30:49,792
or you just want to live
your life,
643
00:30:49,860 --> 00:30:51,861
I'm in.
644
00:30:51,929 --> 00:30:53,162
You...
645
00:30:53,230 --> 00:30:57,833
you are an amazing friend.
646
00:30:57,900 --> 00:31:01,671
I'm just saying,
you have choices.
647
00:31:01,738 --> 00:31:04,873
No, no, no, no, no,
it's more than that.
648
00:31:04,941 --> 00:31:07,210
You're here.
649
00:31:07,277 --> 00:31:10,782
You...
you just left everything.
650
00:31:10,849 --> 00:31:12,016
And you got on a plane,
651
00:31:12,084 --> 00:31:14,385
and you came here
to Colorado with me.
652
00:31:17,556 --> 00:31:21,860
Audrey, I'd do
anything you need me to.
653
00:31:21,927 --> 00:31:26,133
I'd hunt down your past,
654
00:31:26,200 --> 00:31:29,833
and fight your future.
655
00:31:29,901 --> 00:31:33,506
The past is gone.
656
00:31:33,573 --> 00:31:36,577
And the future,
657
00:31:36,644 --> 00:31:40,280
thank God, it is not here yet.
658
00:31:40,348 --> 00:31:42,750
All we have is...
659
00:32:10,624 --> 00:32:13,993
Uh...
[Chuckles]
660
00:32:14,060 --> 00:32:17,133
20 days, that's...
that's not long enough for me
661
00:32:17,199 --> 00:32:19,731
to fix our friendship
if I screw this up.
662
00:32:19,799 --> 00:32:21,832
So...
663
00:32:28,308 --> 00:32:31,311
I'm gonna get some air.
[Chuckles]
664
00:32:51,828 --> 00:32:55,499
I just confirmed our flights
back to Haven.
665
00:32:55,566 --> 00:32:58,670
It's beautiful here.
666
00:32:58,737 --> 00:33:01,172
Maybe that's why
Lucy and Sarah came.
667
00:33:01,240 --> 00:33:03,877
'Cause of the scenery.
668
00:33:03,945 --> 00:33:05,479
I knew you had
a sense of humor in there.
669
00:33:05,547 --> 00:33:07,549
[Chuckles]
670
00:33:12,590 --> 00:33:14,592
What?
What are you looking at?
671
00:33:14,660 --> 00:33:17,329
I'm just imagining you
as a redhead.
672
00:33:17,397 --> 00:33:19,532
It's hot.
673
00:33:19,600 --> 00:33:21,602
Flatterer.
674
00:33:26,680 --> 00:33:29,381
Duke, you're a genius.
675
00:33:29,449 --> 00:33:32,286
I know.
676
00:33:32,354 --> 00:33:33,920
Why?
677
00:33:36,224 --> 00:33:37,991
[Cell phone ringing]
678
00:33:38,059 --> 00:33:41,492
One cabin down,
plenty mo' to go.
679
00:33:41,560 --> 00:33:43,662
Hang on, one second.
680
00:33:43,730 --> 00:33:44,731
Dwight, what's up?
681
00:33:44,799 --> 00:33:47,202
I'm with Jordan.
682
00:33:47,269 --> 00:33:48,436
We found Grady.
683
00:33:48,503 --> 00:33:49,970
Out at Kitchener Mill
on Route 17.
684
00:33:50,037 --> 00:33:54,310
You bringing him in?
685
00:33:54,377 --> 00:33:56,111
He's dead.
Car's burned out.
686
00:33:56,179 --> 00:33:58,845
He's been here for a while.
687
00:33:58,913 --> 00:34:02,151
He may not be
your bolt gun killer.
688
00:34:04,090 --> 00:34:07,058
Nathan, one of your guys
was the last to see Grady alive.
689
00:34:07,126 --> 00:34:08,361
What do you mean?
690
00:34:08,428 --> 00:34:09,663
The guy from California
showed up here
691
00:34:09,730 --> 00:34:11,566
for a meeting,
but Haven P.D. broke it up.
692
00:34:11,633 --> 00:34:13,270
Your source is sure about that?
693
00:34:13,338 --> 00:34:15,973
He's certain,
ran when he saw the cruiser.
694
00:34:16,041 --> 00:34:17,909
There hasn't been
any police activity logged
695
00:34:17,976 --> 00:34:19,143
out on Route 17.
696
00:34:19,211 --> 00:34:20,277
Then maybe someone's gone rogue
697
00:34:20,345 --> 00:34:23,411
in your department.
698
00:34:26,149 --> 00:34:28,051
We need supplies,
699
00:34:28,119 --> 00:34:30,752
so we can wait out
the roadblocks.
700
00:34:30,820 --> 00:34:33,591
People in the summer cabins
leave stuff behind.
701
00:34:33,658 --> 00:34:36,329
So I'm gonna go
see what I can find.
702
00:34:36,397 --> 00:34:40,032
When you think about
abandoning me again,
703
00:34:40,100 --> 00:34:41,230
just remember,
704
00:34:41,298 --> 00:34:44,133
I'm the only family you've got.
705
00:34:44,201 --> 00:34:45,300
I don't want this.
706
00:34:45,368 --> 00:34:47,904
It's for protection.
707
00:34:47,972 --> 00:34:50,244
If you have to use it,
708
00:34:50,312 --> 00:34:52,313
you can always
bring the poor sucker back.
709
00:35:03,791 --> 00:35:07,761
June, it's me.
710
00:35:07,828 --> 00:35:09,761
Sarah!
711
00:35:09,828 --> 00:35:12,496
You said you'd never come back.
712
00:35:12,564 --> 00:35:15,099
Oh, give me
another chance, please!
713
00:35:15,167 --> 00:35:17,434
Don't be scared, okay?
I'm not angry.
714
00:35:17,502 --> 00:35:20,234
The day you brought him
was like a miracle.
715
00:35:20,302 --> 00:35:23,573
We're a family now.
716
00:35:23,640 --> 00:35:25,609
I helped you, didn't I?
717
00:35:25,677 --> 00:35:29,246
We named him James.
Do you like that name?
718
00:35:29,314 --> 00:35:31,650
James. Did I...
did I bring you your son
719
00:35:31,717 --> 00:35:32,952
from... from Haven?
720
00:35:33,019 --> 00:35:34,320
Oh, please don't take him away.
721
00:35:34,388 --> 00:35:36,287
We've kept him safe.
722
00:35:36,355 --> 00:35:39,422
June, was...
was James troubled?
723
00:35:39,489 --> 00:35:41,024
Is that why you kept him safe?
724
00:35:41,092 --> 00:35:44,295
I already love him so much.
725
00:35:44,363 --> 00:35:46,598
I know it must have hurt to give
him up, Sarah,
726
00:35:46,666 --> 00:35:48,601
but I can take care of him.
727
00:35:48,668 --> 00:35:52,805
I can protect your baby.
728
00:35:52,872 --> 00:35:56,309
James Cogan is...
729
00:35:56,377 --> 00:35:59,112
He's my son?
730
00:36:09,052 --> 00:36:11,488
[Grunts]
Home sweet Haven.
731
00:36:11,555 --> 00:36:15,659
Potholes and all.
732
00:36:15,726 --> 00:36:19,893
Hey, I'm...
733
00:36:19,961 --> 00:36:21,061
I'm sorry we didn't get
anything else
734
00:36:21,129 --> 00:36:23,131
out of the old lady.
735
00:36:23,199 --> 00:36:25,232
She told me the important part.
736
00:36:25,299 --> 00:36:27,065
I don't even think
she'd be able to remember
737
00:36:27,133 --> 00:36:29,366
where the Colorado Kid is,
anyway.
738
00:36:29,434 --> 00:36:31,636
Yeah. We didn't really
talk about it
739
00:36:31,703 --> 00:36:33,571
on the plane back here, but...
740
00:36:33,638 --> 00:36:36,972
I mean, how do you feel
knowing that you have a...
741
00:36:37,039 --> 00:36:38,206
a son?
742
00:36:38,274 --> 00:36:39,875
I don't even know
743
00:36:39,942 --> 00:36:44,447
how to begin to process
that information.
744
00:36:44,515 --> 00:36:46,081
Hey...
745
00:36:46,148 --> 00:36:49,115
It'll be our secret.
746
00:36:49,183 --> 00:36:52,488
Got a few of those, I guess.
747
00:36:52,556 --> 00:36:54,956
[Cell phone ringing]
748
00:36:58,461 --> 00:36:59,896
Saved by the cell.
749
00:36:59,963 --> 00:37:01,498
Hey, Nathan, we just got in.
750
00:37:01,566 --> 00:37:03,099
I know.
751
00:37:03,167 --> 00:37:04,799
I need you
out at Trapingus Cove.
752
00:37:04,866 --> 00:37:06,701
Tommy and I think
the troubled girl's
753
00:37:06,769 --> 00:37:08,304
hiding out in a cabin here.
754
00:37:08,372 --> 00:37:10,006
The one who brings people
back from the dead?
755
00:37:10,074 --> 00:37:11,642
Yeah. Her name's Noelle,
she's on the run
756
00:37:11,709 --> 00:37:12,943
with her sister Moira.
757
00:37:13,010 --> 00:37:14,344
Yeah, um, I'll...
758
00:37:14,412 --> 00:37:17,947
I'll get there as fast
as Duke can drive me.
759
00:37:18,015 --> 00:37:21,550
Fine.
I'll get you the coordinates.
760
00:37:28,722 --> 00:37:30,088
So it's, uh,
761
00:37:30,156 --> 00:37:32,325
North 4-4-9-1-3-7,
762
00:37:32,393 --> 00:37:35,866
West 6-7-0-0-3-9.
763
00:37:35,934 --> 00:37:38,503
Yep, got it.
764
00:37:38,571 --> 00:37:40,406
Okay.
765
00:37:40,474 --> 00:37:43,943
- We good?
- Yeah.
766
00:37:48,484 --> 00:37:51,120
Route 17.
767
00:37:56,058 --> 00:37:57,458
Yo.
768
00:37:57,526 --> 00:37:58,927
One more cabin.
769
00:37:58,995 --> 00:38:01,997
- You wanna drive?
- No, it's your car.
770
00:38:19,670 --> 00:38:21,571
[Cell phone ringing]
771
00:38:27,041 --> 00:38:29,746
Looks like we got
us something.
772
00:38:29,813 --> 00:38:32,049
Take the back.
773
00:38:38,256 --> 00:38:39,224
[Pounding at door]
774
00:38:39,292 --> 00:38:41,161
Police!
775
00:38:43,232 --> 00:38:45,233
Don't come any closer,
ple-- please.
776
00:38:45,301 --> 00:38:47,836
Put the gun down.
777
00:38:47,904 --> 00:38:51,141
It's Noelle, right?
778
00:38:51,210 --> 00:38:53,846
Where's your sister?
779
00:38:53,914 --> 00:38:56,048
We know Moira's
making you do this.
780
00:38:56,116 --> 00:38:57,149
Help us find her.
781
00:38:57,216 --> 00:38:58,883
She's gone.
782
00:38:58,951 --> 00:39:00,216
Moira's had it rough.
783
00:39:00,284 --> 00:39:04,486
Our dad died,
she never got over it.
784
00:39:04,553 --> 00:39:07,990
She stabbed Charlie Carter,
an innocent man.
785
00:39:08,057 --> 00:39:11,125
I was supposed to
bring him back.
786
00:39:11,191 --> 00:39:13,657
But she told me to wait until
Mrs. Carter paid the money.
787
00:39:13,724 --> 00:39:15,726
Sophia Carter
did pay the money.
788
00:39:15,793 --> 00:39:18,562
But then my ambulance
got called. Cardiac arrest.
789
00:39:18,630 --> 00:39:20,031
[Choking back tears]
I couldn't get to Mr. Carter
790
00:39:20,098 --> 00:39:22,467
by sundown.
791
00:39:22,535 --> 00:39:23,969
It doesn't sound like
this is your fault.
792
00:39:24,036 --> 00:39:25,672
Just put the gun down,
then we'll talk.
793
00:39:25,739 --> 00:39:27,808
It is.
Everything is my fault.
794
00:39:27,875 --> 00:39:30,143
I shouldn't have
brought Lizzy back.
795
00:39:30,210 --> 00:39:32,376
I should've turned Moira in
when she killed Rica Hamilton,
796
00:39:32,444 --> 00:39:35,812
I just...
797
00:39:35,880 --> 00:39:38,346
She's my sister.
798
00:39:38,414 --> 00:39:39,849
Easy.
799
00:39:39,917 --> 00:39:42,586
Easy now.
800
00:39:42,654 --> 00:39:45,021
Don't want anybody else
to get hurt.
801
00:39:45,089 --> 00:39:48,527
Give me that.
802
00:39:49,797 --> 00:39:53,396
I'm sorry.
803
00:39:53,464 --> 00:39:56,835
I'm so sorry.
804
00:39:56,903 --> 00:39:58,604
I'm freezing.
805
00:39:58,672 --> 00:40:00,173
Stay with her.
806
00:40:00,241 --> 00:40:02,176
I'll get her a blanket
out of the trunk, call it in.
807
00:40:02,244 --> 00:40:03,478
Hey, chief,
808
00:40:03,546 --> 00:40:04,646
it's all the same to you,
809
00:40:04,714 --> 00:40:07,285
why don't we just, uh, trade.
810
00:40:07,353 --> 00:40:09,218
You better with people.
811
00:40:09,286 --> 00:40:12,387
Trunk's a mess, anyway.
812
00:40:16,263 --> 00:40:19,233
Moira could be long gone.
813
00:40:19,300 --> 00:40:23,102
Take a look inside, see if she
left anything interesting.
814
00:40:23,170 --> 00:40:25,204
Left behind a whole sister.
815
00:40:25,272 --> 00:40:28,208
Can't tell if that's stupid
or just cold.
816
00:40:54,375 --> 00:40:56,276
A bolt gun.
817
00:40:56,343 --> 00:40:59,011
Nice one too.
818
00:40:59,079 --> 00:41:01,914
Modified it myself.
819
00:41:01,982 --> 00:41:03,016
[Screams]
820
00:41:10,222 --> 00:41:11,890
You're the bolt gun killer.
821
00:41:11,958 --> 00:41:13,024
[Gunshot]
822
00:41:37,227 --> 00:41:41,700
[Gunshots]
823
00:41:46,371 --> 00:41:47,871
Hey, what happened?
824
00:41:47,939 --> 00:41:51,242
Where's Nathan?
825
00:41:59,316 --> 00:42:01,917
Oh...
No...
826
00:42:01,985 --> 00:42:04,489
Nathan...
827
00:42:04,557 --> 00:42:06,726
It was the...Noelle,
the... the... the troubled girl.
828
00:42:06,794 --> 00:42:10,762
She was... she started shooting,
and he got in the middle.
829
00:42:10,830 --> 00:42:13,299
By the time I got...
I got outside, it just...
830
00:42:30,405 --> 00:42:33,220
==sync, correction by dcdah==
www.addic7ed.com