1
00:00:00,130 --> 00:00:02,683
Once upon a time there
was a little town in Maine
2
00:00:02,803 --> 00:00:03,679
called Haven.
3
00:00:03,799 --> 00:00:05,659
God, you can put everyone to sleep.
4
00:00:05,779 --> 00:00:06,658
Fine, you do it!
5
00:00:06,778 --> 00:00:08,004
Thank you, I will.
6
00:00:08,124 --> 00:00:09,625
Some townsfolk of Haven--
7
00:00:09,692 --> 00:00:11,426
- "townsfolk"?
- Shut up.
8
00:00:11,494 --> 00:00:15,264
Some of the residents
have supernatural afflictions.
9
00:00:15,331 --> 00:00:16,431
We call them "troubled."
10
00:00:16,499 --> 00:00:17,699
Their afflictions are passed down
11
00:00:17,767 --> 00:00:19,101
through their families.
12
00:00:19,168 --> 00:00:21,503
The troubles have been dormant
for some time,
13
00:00:21,571 --> 00:00:23,272
but they've recently come back.
14
00:00:23,339 --> 00:00:26,408
Fortunately,
Audrey Parker came to town
15
00:00:26,476 --> 00:00:28,410
and joined the police department.
16
00:00:28,478 --> 00:00:31,680
She seems to have
special insights into Haven.
17
00:00:31,748 --> 00:00:34,616
For some reason, she's not
affected by the troubles.
18
00:00:34,684 --> 00:00:37,519
Audrey's partner on the
police force is Nathan Wuornos.
19
00:00:37,587 --> 00:00:40,656
And helping out from the wrong
side of the law is Duke Crocker.
20
00:00:40,723 --> 00:00:42,658
Of course, we're
the real aces in the hole.
21
00:00:42,725 --> 00:00:44,793
Vince and Dave Teagues,
22
00:00:44,861 --> 00:00:46,628
brothers and owners
of the Haven Herald.
23
00:00:46,696 --> 00:00:48,297
We keep the town's history
24
00:00:48,364 --> 00:00:51,033
and guard its most enigmatic secrets.
25
00:00:51,100 --> 00:00:52,434
"Enigmatic secrets"?
26
00:00:52,502 --> 00:00:54,236
That's a little redundant.
27
00:00:54,304 --> 00:00:56,872
I could say the same thing
about you, Vince.
28
00:00:56,939 --> 00:01:00,442
Now, can we please get
to our Christmas story?
29
00:01:03,513 --> 00:01:11,453
♪
30
00:01:27,003 --> 00:01:35,077
♪
31
00:01:43,086 --> 00:01:51,626
♪
32
00:02:19,655 --> 00:02:20,856
Isn't it a little early
33
00:02:20,923 --> 00:02:22,591
to be putting up
Christmas decorations?
34
00:02:22,658 --> 00:02:25,060
Really?
35
00:02:25,128 --> 00:02:26,728
When should they go up?
36
00:02:26,796 --> 00:02:28,597
Ah, Haven's finest!
37
00:02:28,664 --> 00:02:31,533
On the house.
38
00:02:31,601 --> 00:02:33,835
Oh, no, no, Joe.
No, really, I'm--
39
00:02:33,903 --> 00:02:35,504
I'm fine. I'm full. I--
40
00:02:35,571 --> 00:02:37,105
I insist.
41
00:02:37,173 --> 00:02:38,607
You take care of people like me.
42
00:02:38,674 --> 00:02:41,410
Keep our troubles away.
43
00:02:45,782 --> 00:02:47,449
Uh, we got a call.
44
00:02:50,520 --> 00:02:59,227
♪
45
00:02:59,295 --> 00:03:00,796
Okay, seriously,
46
00:03:00,863 --> 00:03:02,364
what's the deal with all
these Christmas decorations?
47
00:03:02,432 --> 00:03:05,066
Is there some reindeer festival
I don't know about?
48
00:03:05,134 --> 00:03:06,501
Lay off, Scrooge.
49
00:03:06,569 --> 00:03:07,936
It's my favorite time of year.
50
00:03:08,004 --> 00:03:11,773
Uh, summertime?
51
00:03:11,841 --> 00:03:14,609
- Thanks for coming, chief.
- So you have a runaway girl?
52
00:03:14,677 --> 00:03:16,278
Caught her sneaking
around the theater
53
00:03:16,345 --> 00:03:17,546
looking for her mother.
54
00:03:17,613 --> 00:03:18,814
Were you able
to get a hold of her mom?
55
00:03:18,881 --> 00:03:20,148
She doesn't have one.
56
00:03:20,216 --> 00:03:21,283
I know her father.
57
00:03:21,350 --> 00:03:23,351
He's a single dad.
58
00:03:23,419 --> 00:03:25,821
This is Hadley.
59
00:03:25,888 --> 00:03:28,423
Hadley, these nice people are--
60
00:03:28,491 --> 00:03:30,926
did you find my mom?
61
00:03:30,993 --> 00:03:32,894
Uh, no.
62
00:03:32,962 --> 00:03:34,229
No, I'm sorry.
We didn't.
63
00:03:34,297 --> 00:03:38,800
But we're gonna go ahead
and call your dad.
64
00:03:38,868 --> 00:03:41,603
I'm Audrey.
65
00:03:41,671 --> 00:03:45,974
I used to sneak
into movie theaters, too.
66
00:03:48,411 --> 00:03:51,279
Hey, listen, you know, I...
67
00:03:51,347 --> 00:03:54,549
I don't have a mom either,
so I understand.
68
00:03:59,188 --> 00:04:02,457
- Are you playing this right now?
- No.
69
00:04:02,525 --> 00:04:05,427
The sound system hasn't worked
in three years.
70
00:04:05,495 --> 00:04:07,529
That's weird.
71
00:04:07,597 --> 00:04:09,064
Weird?
72
00:04:09,131 --> 00:04:10,899
What?
It's Christmas Eve.
73
00:04:10,967 --> 00:04:14,636
It's a Christmas miracle, huh?
74
00:04:16,138 --> 00:04:17,239
Get her out of here.
75
00:04:17,306 --> 00:04:20,108
Go, Nathan!
I'll go up top!
76
00:04:22,144 --> 00:04:25,380
Where are you, Parker?
77
00:04:25,448 --> 00:04:26,815
Parker!
78
00:04:33,055 --> 00:04:36,458
I got ya!
79
00:04:41,430 --> 00:04:43,331
Breathe.
You okay?
80
00:04:48,084 --> 00:04:49,984
Haven - S01E13
Silent Night
81
00:04:50,104 --> 00:04:52,354
Original air date
December 6, 2011
82
00:04:52,474 --> 00:04:55,474
Sync and correction by Gatto
for www.addic7ed.com
83
00:05:20,202 --> 00:05:23,004
Thanks, guys.
84
00:05:27,944 --> 00:05:30,545
Okay.
85
00:05:30,613 --> 00:05:33,982
Guy's got a cervical fracture
and tore up his neck.
86
00:05:34,050 --> 00:05:35,150
But he'll be all right.
87
00:05:35,217 --> 00:05:36,751
Christmas lights?
88
00:05:36,819 --> 00:05:38,787
I know. It's a hell of a thing
on Christmas Eve, huh?
89
00:05:38,854 --> 00:05:41,690
Okay.
All right.
90
00:05:41,757 --> 00:05:43,725
Listen, enough with
this weird joke, all right?
91
00:05:43,793 --> 00:05:46,061
It's not Christmas Eve.
It's July.
92
00:05:46,128 --> 00:05:47,896
Christmastime.
93
00:05:47,964 --> 00:05:49,798
Don't be a Grinch.
94
00:05:49,865 --> 00:05:51,533
- I know you hate Christmas--
- correct.
95
00:05:51,601 --> 00:05:53,034
I hate all the fake cheer.
96
00:05:53,102 --> 00:05:55,136
I hate the fact that you
have to put up decorations.
97
00:05:55,204 --> 00:05:57,005
Yeah, but you put them up
with your family.
98
00:05:57,073 --> 00:06:00,108
You have some cocoa, and you--
99
00:06:00,176 --> 00:06:01,776
you don't have a family.
100
00:06:01,844 --> 00:06:03,912
That's why you hate Christmas.
101
00:06:03,980 --> 00:06:06,448
- Yeah.
- You think, Dr. Phil?
102
00:06:06,515 --> 00:06:08,283
But you know what?
You're missing the point.
103
00:06:08,351 --> 00:06:11,653
The point is that
it's not Christmas Eve.
104
00:06:11,721 --> 00:06:15,490
If that's how you want
to deal, that's fine.
105
00:06:15,558 --> 00:06:17,192
I really don't know
what's going on, okay?
106
00:06:17,259 --> 00:06:18,326
But you're wrong.
107
00:06:18,394 --> 00:06:19,828
That man-- he almost died.
108
00:06:19,895 --> 00:06:21,296
You don't think
that there really could be
109
00:06:21,364 --> 00:06:23,798
some kind of Christmas trouble,
do you?
110
00:06:23,866 --> 00:06:27,802
Shh, shh.
Don't say anything.
111
00:06:27,870 --> 00:06:29,371
Hey, this is Parker.
112
00:06:29,438 --> 00:06:31,106
We're on our way in.
113
00:06:31,173 --> 00:06:33,942
Listen, if you see anyone suspicious
114
00:06:34,010 --> 00:06:36,678
putting up Christmas crap anywhere,
115
00:06:36,746 --> 00:06:38,380
I need you to bring them in.
116
00:06:38,447 --> 00:06:40,048
Copy that.
But why?
117
00:06:40,116 --> 00:06:42,083
It's Christmas Eve.
118
00:06:55,331 --> 00:06:57,465
This thing is possessed.
119
00:06:57,533 --> 00:07:00,001
It erased our lead story.
We need a new printer.
120
00:07:00,069 --> 00:07:02,303
We can't afford it.
I just checked the books.
121
00:07:02,371 --> 00:07:05,006
Here we go.
Every Christmas...
122
00:07:05,074 --> 00:07:06,408
The Herald is up 12%.
123
00:07:06,475 --> 00:07:10,645
We only lost $10,000 this year.
124
00:07:10,713 --> 00:07:12,547
Vincent, we're not in this
for the money.
125
00:07:12,615 --> 00:07:15,850
We're in it to "adjust" what
really goes on in this town.
126
00:07:15,918 --> 00:07:18,787
Maybe it's, uh...
127
00:07:18,854 --> 00:07:20,722
Time for a change.
128
00:07:20,790 --> 00:07:23,792
This came for us.
129
00:07:23,859 --> 00:07:26,294
It's an offer to buy out the Herald.
130
00:07:26,362 --> 00:07:27,796
Someone wants to shut us down,
131
00:07:27,863 --> 00:07:31,866
so more people buy the, uh,
big paper out of Bangor.
132
00:07:31,934 --> 00:07:33,601
That's an insult.
133
00:07:33,669 --> 00:07:35,570
- No, it's a gift.
- It's an insult.
134
00:07:35,638 --> 00:07:36,805
No, it's a gift.
135
00:07:36,872 --> 00:07:40,975
We practically give the paper away.
136
00:07:41,043 --> 00:07:45,146
There are less outdated ways
to adjust what really happens.
137
00:07:45,214 --> 00:07:48,616
After all these decades as newsmen,
138
00:07:48,684 --> 00:07:51,519
you want to try blogging?
139
00:07:51,587 --> 00:07:54,656
Well, I won't sell!
140
00:07:54,724 --> 00:07:59,127
Just one Christmas, it would be nice
141
00:07:59,195 --> 00:08:02,864
if you laid off the doom and gloom.
142
00:08:07,303 --> 00:08:15,410
♪
143
00:08:15,478 --> 00:08:18,513
You don't need to thank me.
144
00:08:18,581 --> 00:08:21,182
It was the people at the theater
that found her.
145
00:08:21,250 --> 00:08:23,518
They said that she was looking
for her mom.
146
00:08:23,586 --> 00:08:25,720
That's my Hadley--
always makin' stuff up.
147
00:08:25,788 --> 00:08:28,356
You know, it's tough...
148
00:08:28,424 --> 00:08:30,925
Not having a mother.
149
00:08:30,993 --> 00:08:35,196
Yeah. It's, uh--
it's hard to talk about.
150
00:08:36,665 --> 00:08:39,334
Right. So you should probably
get your daughter home.
151
00:08:46,509 --> 00:08:48,877
Fire department--they got
multiple vehicle collisions,
152
00:08:48,944 --> 00:08:50,345
a lot more than usual.
153
00:08:50,412 --> 00:08:53,481
And, uh, half a woman's body
washed up onshore.
154
00:08:53,549 --> 00:08:54,849
First report in this morning.
155
00:08:54,917 --> 00:08:57,452
Don't worry.
I sent someone out there.
156
00:08:57,520 --> 00:08:59,154
Happy holidays.
157
00:09:03,492 --> 00:09:05,527
A truck hit the Mohaine bridge?
158
00:09:07,630 --> 00:09:11,499
Okay.
159
00:09:14,570 --> 00:09:19,207
♪
160
00:09:31,854 --> 00:09:33,955
Merry Christmas.
161
00:09:34,023 --> 00:09:36,457
Stan!
162
00:09:36,525 --> 00:09:37,759
What can I do for you?
163
00:09:37,827 --> 00:09:39,327
Found a guy that looks suspicious,
164
00:09:39,395 --> 00:09:40,995
leaving Christmas stuff
all over town.
165
00:09:41,063 --> 00:09:44,566
Okay.
Now we're talking.
166
00:09:47,136 --> 00:09:49,170
All right.
167
00:09:49,238 --> 00:09:51,506
Want to lose the costume?
168
00:09:51,574 --> 00:09:54,776
Huh?
169
00:09:54,844 --> 00:09:57,245
You mind telling me
why everybody seems to think
170
00:09:57,313 --> 00:09:58,546
that it's Christmas Eve?
171
00:09:58,614 --> 00:10:01,416
'Tis the season!
172
00:10:06,522 --> 00:10:10,792
Now, would you like
to come sit on my lap?
173
00:10:14,163 --> 00:10:15,864
Oh! Oh, oh!
Oh, oh!
174
00:10:18,267 --> 00:10:19,934
No, it's me.
It's me. It's me.
175
00:10:20,002 --> 00:10:21,236
It's me.
176
00:10:23,239 --> 00:10:24,839
Very funny, guys.
177
00:10:24,907 --> 00:10:28,109
Not gonna forget this,
and neither will you.
178
00:10:28,177 --> 00:10:29,844
Wow.
179
00:10:29,912 --> 00:10:32,914
Audrey, you tried to beat up Santa.
180
00:10:32,982 --> 00:10:35,650
Well, this is
a pretty elaborate joke.
181
00:10:35,718 --> 00:10:37,652
You guys decorated half the town.
182
00:10:37,720 --> 00:10:39,187
What about that guy whose neck
we almost broke?
183
00:10:39,255 --> 00:10:41,723
Was that--
wait. Was that a stunt guy?
184
00:10:41,790 --> 00:10:43,424
That's funny.
That was funny.
185
00:10:43,492 --> 00:10:44,826
What are you talking about?
186
00:10:44,894 --> 00:10:47,629
Well, you're in on all this,
aren't you?
187
00:10:47,696 --> 00:10:49,731
What'd you do, cash in
half of your parking tickets?
188
00:10:49,798 --> 00:10:53,134
Wha-- you know...
189
00:10:53,202 --> 00:10:55,737
Nathan told me
that you were struggling
190
00:10:55,804 --> 00:10:58,006
with the holidays, and...
191
00:10:58,073 --> 00:11:01,142
It was my idea
to bring in the Santa suit.
192
00:11:01,210 --> 00:11:03,912
Wait. You think
that it's Christmas, too?
193
00:11:03,979 --> 00:11:05,246
It's July.
194
00:11:05,314 --> 00:11:07,248
Yeah.
195
00:11:07,316 --> 00:11:08,516
So?
196
00:11:08,584 --> 00:11:10,285
If Christmas was in the summer,
197
00:11:10,352 --> 00:11:12,487
then why would Santa
wear such a warm suit?
198
00:11:12,554 --> 00:11:15,223
Because he lives
in the north pole, Audrey.
199
00:11:15,291 --> 00:11:18,393
Wow. You're right.
She's--
200
00:11:20,696 --> 00:11:22,630
you are obviously
going through a lot.
201
00:11:22,698 --> 00:11:24,265
And if...
202
00:11:24,333 --> 00:11:25,800
You're upset about the guys,
203
00:11:25,868 --> 00:11:27,435
they're just trying to have some fun.
204
00:11:27,503 --> 00:11:31,739
I mean, you keep to yourself.
205
00:11:31,807 --> 00:11:33,241
This is a trouble.
206
00:11:33,309 --> 00:11:36,844
It has to be.
207
00:11:36,912 --> 00:11:37,912
Parker?
208
00:11:37,980 --> 00:11:40,114
Park--
209
00:11:40,182 --> 00:11:42,250
Parker.
210
00:11:42,318 --> 00:11:43,751
Nathan.
211
00:11:43,819 --> 00:11:45,553
Stan, what is going on?
212
00:11:45,621 --> 00:11:47,021
More power outages.
213
00:11:47,089 --> 00:11:48,623
And we can't get the substation
on the phone.
214
00:11:48,691 --> 00:11:50,558
You know, it was like bumper
cars trying to get in here--
215
00:11:50,626 --> 00:11:53,661
lights out all over the place.
216
00:11:58,567 --> 00:12:00,735
Where's Stan?
217
00:12:03,505 --> 00:12:05,673
Who's Stan?
218
00:12:12,861 --> 00:12:16,563
And then Stan just disappeared.
219
00:12:18,466 --> 00:12:21,535
He was just talking to all of us?
220
00:12:21,603 --> 00:12:24,238
Yes, he's worked here for years.
221
00:12:24,306 --> 00:12:25,572
Audrey?
222
00:12:25,640 --> 00:12:28,375
Is there someone
that we should call for you,
223
00:12:28,443 --> 00:12:30,944
like a-a therapiut
224
00:12:31,012 --> 00:12:33,614
or a guru?
225
00:12:33,682 --> 00:12:36,950
I'm sorry, I just can't take
you seriously in that outfit.
226
00:12:37,018 --> 00:12:40,788
Really?
You're gonna be mean to Santa?
227
00:12:40,855 --> 00:12:43,123
Okay.
228
00:12:43,191 --> 00:12:45,225
Good luck finding
your imaginary friend.
229
00:12:45,293 --> 00:12:47,394
Have fun.
230
00:12:49,230 --> 00:12:50,898
Okay, so the guy
that fell off the ladder--
231
00:12:50,965 --> 00:12:53,133
if his spotter disappeared,
he would've fallen.
232
00:12:53,201 --> 00:12:55,936
And then Stan vanishes into thin air.
233
00:12:56,004 --> 00:12:59,807
I just don't understand what
it has to do with Christmas.
234
00:12:59,874 --> 00:13:02,409
The holidays do make people crazy.
235
00:13:02,477 --> 00:13:06,146
Nathan, it's not Christmas Eve.
236
00:13:11,353 --> 00:13:13,620
I want to believe you.
237
00:13:13,688 --> 00:13:16,156
- I always believe you.
- But?
238
00:13:20,795 --> 00:13:23,197
But...
239
00:13:23,264 --> 00:13:26,934
Everyone knows it's Christmas Eve.
240
00:13:27,001 --> 00:13:29,770
I'm sorry.
241
00:13:29,838 --> 00:13:32,039
Okay, why don't we just
go to ground zero, right?
242
00:13:32,107 --> 00:13:34,508
Joe's bakery--he hinted
that he was troubled.
243
00:13:34,576 --> 00:13:35,743
And that's when I noticed
244
00:13:35,810 --> 00:13:37,978
all the Christmas decorations
going up.
245
00:13:38,046 --> 00:13:40,447
I have a dozen car accidents.
246
00:13:40,515 --> 00:13:42,683
There's a power outage
or some problem at the airport.
247
00:13:42,751 --> 00:13:46,120
So I don't really have time
to go to a bakery.
248
00:13:46,187 --> 00:13:48,589
Fine.
249
00:13:48,656 --> 00:13:52,526
You deal with that,
and I'll go find the source.
250
00:13:52,594 --> 00:13:56,130
Do you want to take someone with you?
251
00:13:56,197 --> 00:13:57,531
Actually, yes.
252
00:13:57,599 --> 00:14:00,234
I think I have a Santa who owes me.
253
00:14:05,173 --> 00:14:09,643
♪
254
00:14:09,711 --> 00:14:10,811
Merry Christmas.
255
00:14:10,879 --> 00:14:12,279
You know, I'm flexible this year--
256
00:14:12,347 --> 00:14:13,914
naughty or nice.
257
00:14:13,982 --> 00:14:15,749
Right? Okay.
258
00:14:15,817 --> 00:14:17,017
What?
259
00:14:17,085 --> 00:14:19,353
Hey, you wouldn't let
me change, okay?
260
00:14:19,421 --> 00:14:20,587
Come on, get into it.
261
00:14:20,655 --> 00:14:22,790
You know, look, t-there's Santa
262
00:14:22,857 --> 00:14:24,158
and--and a creepy elf guy.
263
00:14:24,225 --> 00:14:26,460
Look, look at this.
Look at this.
264
00:14:26,528 --> 00:14:28,562
A dog with antlers!
Come on.
265
00:14:28,630 --> 00:14:30,030
- No.
- Antlers!
266
00:14:30,098 --> 00:14:31,865
- No.
- Nothing?
267
00:14:31,933 --> 00:14:33,534
Wow, Nathan-- Nathan was right.
268
00:14:33,601 --> 00:14:35,836
You really do hate Christmas.
269
00:14:35,904 --> 00:14:37,704
Not exactly a big holiday
in foster homes.
270
00:14:37,772 --> 00:14:39,406
Believe me, nothing memorable.
271
00:14:39,474 --> 00:14:42,976
Well, you know, if you had
family Christmases like mine,
272
00:14:43,044 --> 00:14:44,945
not remembering wouldn't be
the worst thing in the world.
273
00:14:45,013 --> 00:14:47,781
- You like Christmases?
- Yes, I do.
274
00:14:47,849 --> 00:14:50,284
Well, this isn't Christmas.
This is a trouble.
275
00:14:50,351 --> 00:14:52,853
This is more Christmas-y
than it was before.
276
00:14:52,921 --> 00:14:54,555
And Joe might be troubled.
277
00:14:54,622 --> 00:14:57,191
Wait.
That wasn't like that earlier.
278
00:14:57,258 --> 00:14:59,893
That was "Haven Joe's bakery," right?
279
00:14:59,961 --> 00:15:04,398
Audrey, the Haven bakery has
always been "the Haven bakery."
280
00:15:06,968 --> 00:15:08,502
Wait.
Hey, where's Joe?
281
00:15:08,570 --> 00:15:10,037
Where's your boss--Joe?
282
00:15:10,104 --> 00:15:11,905
Where's--where's Baker Joe?
Where's your boss--Joe?
283
00:15:11,973 --> 00:15:13,140
I will never forgive you
284
00:15:13,208 --> 00:15:14,441
if you get me banned from the bakery.
285
00:15:14,509 --> 00:15:15,576
- Do you know where Joe is?
- I'm sorry.
286
00:15:15,643 --> 00:15:17,244
Big personality.
Owns the place.
287
00:15:17,312 --> 00:15:18,879
Okay. Okay.
Kung fu Christmas.
288
00:15:18,947 --> 00:15:21,148
Come here.
Look, listen to me.
289
00:15:21,216 --> 00:15:22,549
You need to calm down, all right?
290
00:15:22,617 --> 00:15:24,585
Nobody knows
what you're talking about.
291
00:15:24,652 --> 00:15:26,553
Listen, this is
the first place that I realized
292
00:15:26,621 --> 00:15:28,355
that there was something different.
293
00:15:28,423 --> 00:15:30,924
But there was a report
that came in from earlier.
294
00:15:30,992 --> 00:15:33,961
Yes.
Come on.
295
00:15:34,028 --> 00:15:35,696
I'm sorry, she's just...
296
00:15:35,763 --> 00:15:37,297
Not in the Christmas spirit.
297
00:15:37,365 --> 00:15:39,099
Duke!
298
00:15:42,303 --> 00:15:46,106
So, what,
they only found half her body?
299
00:15:46,174 --> 00:15:48,141
What does that
have to do with disappearing?
300
00:15:48,209 --> 00:15:49,943
Could only half of her
have disappeared?
301
00:15:50,011 --> 00:15:52,412
I don't know. I've seen
a lot of big fish out there.
302
00:15:52,480 --> 00:15:54,248
Well, she wasn't bitten.
303
00:15:54,315 --> 00:15:57,117
And this is too clean of a cut
to have been a propeller.
304
00:15:57,185 --> 00:15:58,752
Where's the ambulance?
305
00:15:58,820 --> 00:16:00,787
Where are the other cops?
306
00:16:00,855 --> 00:16:04,358
Well, maybe they're busy
with other cases around town.
307
00:16:04,425 --> 00:16:06,593
Guy said they
tried to call 911 again,
308
00:16:06,661 --> 00:16:08,529
- but it didn't work.
- What?
309
00:16:08,596 --> 00:16:11,365
No one answered.
310
00:16:11,432 --> 00:16:13,200
Huh.
311
00:16:13,268 --> 00:16:16,069
You're gonna leave me here
with the half dead body?
312
00:16:16,137 --> 00:16:19,172
Hey, where are you?
313
00:16:19,240 --> 00:16:20,741
I'm down at Chester's cove.
314
00:16:20,808 --> 00:16:22,576
You know that 911 isn't answering?
315
00:16:22,644 --> 00:16:24,444
Town really is falling apart.
316
00:16:24,512 --> 00:16:26,413
Well, um, I got
a crime scene over here.
317
00:16:26,481 --> 00:16:27,881
Can you just send somebody over?
318
00:16:27,949 --> 00:16:30,617
Funny. Send someone.
Who?
319
00:16:30,685 --> 00:16:32,419
I'm sorry, what?
320
00:16:32,487 --> 00:16:33,654
Who else would I send?
321
00:16:33,721 --> 00:16:35,656
You and I are the only cops in Haven.
322
00:16:40,628 --> 00:16:43,163
Parker?
Parker.
323
00:16:46,267 --> 00:16:47,868
♪
324
00:16:49,904 --> 00:16:52,039
Oh, no.
325
00:16:52,106 --> 00:16:55,242
Uh, you know Nathan Wuornos, right?
326
00:16:55,310 --> 00:16:59,379
No.
327
00:16:59,447 --> 00:17:01,548
I mean, does anybody
really know that guy?
328
00:17:01,616 --> 00:17:04,017
Oh.
Oh, thank God.
329
00:17:04,085 --> 00:17:06,019
I thought you were saying
that he disappeared, too.
330
00:17:06,087 --> 00:17:08,789
That would make for a good Christmas.
331
00:17:12,760 --> 00:17:16,196
Remind me...
332
00:17:16,264 --> 00:17:19,866
What was under here?
333
00:17:19,934 --> 00:17:22,936
What?
334
00:17:30,878 --> 00:17:33,647
All right,
weird Haven Christmas events--
335
00:17:33,715 --> 00:17:35,482
anything come to mind?
336
00:17:35,550 --> 00:17:36,917
Not really.
337
00:17:36,985 --> 00:17:39,152
Oh, there was
the gingerbread man incident.
338
00:17:39,220 --> 00:17:43,323
You can imagine the cover-up!
339
00:17:43,391 --> 00:17:45,926
Cover-up we couldn't do...
340
00:17:45,994 --> 00:17:47,260
If we sold the Haven Herald.
341
00:17:47,328 --> 00:17:48,528
Oh, we're discussing that now.
342
00:17:48,596 --> 00:17:50,163
Yes, we're having that discussion.
343
00:17:50,231 --> 00:17:53,734
Okay, what about anything
where people are disappearing?
344
00:17:57,905 --> 00:17:59,673
Here's something.
345
00:17:59,741 --> 00:18:01,808
November 5, 1955--
346
00:18:01,876 --> 00:18:04,645
a man claims to have made
all of his neighbors
347
00:18:04,712 --> 00:18:07,447
and most of his family disappear.
348
00:18:07,515 --> 00:18:09,783
But they never existed.
But he insisted they did.
349
00:18:09,851 --> 00:18:11,718
So everyone thought he was crazy.
350
00:18:11,786 --> 00:18:13,253
Sound familiar?
351
00:18:13,321 --> 00:18:16,623
Here's one other thing,
happened around the same time.
352
00:18:16,691 --> 00:18:18,258
Something else did turn up.
353
00:18:18,326 --> 00:18:21,695
A full-sized train on its own track,
354
00:18:21,763 --> 00:18:25,198
surrounding a weird, green field
with a bunch of horses.
355
00:18:25,266 --> 00:18:27,668
No explanation where they came from.
356
00:18:27,735 --> 00:18:29,736
Okay, well, what can you
tell me about him?
357
00:18:29,804 --> 00:18:33,173
Insane Arthur Chambers--
about 50, family man.
358
00:18:33,241 --> 00:18:35,409
- Oh, wait. Chambers.
- Yeah.
359
00:18:35,476 --> 00:18:37,544
I met a guy named Chambers
this morning.
360
00:18:37,612 --> 00:18:40,047
He came to pick up
his missing daughter.
361
00:18:40,114 --> 00:18:41,515
If--if they're related,
362
00:18:41,582 --> 00:18:44,017
then he could've made
his wife disappear.
363
00:18:44,085 --> 00:18:46,486
Maybe he's the one
who's causing all this.
364
00:18:46,554 --> 00:18:49,956
And what happened to the--
the O.G. Chambers?
365
00:18:50,024 --> 00:18:53,060
Tried to
"bring everyone back," he said.
366
00:18:53,127 --> 00:18:55,195
But it didn't work.
Killed himself soon after.
367
00:18:55,263 --> 00:18:56,663
Lovely.
368
00:18:56,731 --> 00:18:59,032
No one he described ever reappeared.
369
00:18:59,100 --> 00:19:03,270
If they ever lived,
they were gone forever.
370
00:19:03,337 --> 00:19:05,806
Okay.
Well, whatever this trouble is,
371
00:19:05,873 --> 00:19:08,341
if we don't stop it,
everybody in the town of Haven
372
00:19:08,409 --> 00:19:09,876
could disappear.
373
00:19:09,944 --> 00:19:12,112
Well, that'll make deliveries
an awful lot easier.
374
00:19:12,180 --> 00:19:14,081
And a lot cheaper.
375
00:19:14,148 --> 00:19:16,049
Everyone in Haven gets a paper
delivered to their door,
376
00:19:16,117 --> 00:19:19,252
all 3,101 of them.
377
00:19:19,320 --> 00:19:20,654
Wait. What?
How many?
378
00:19:20,722 --> 00:19:23,356
3,101 citizens in Haven.
379
00:19:23,424 --> 00:19:26,660
Check the masthead
in today's edition.
380
00:19:28,329 --> 00:19:30,430
Guys...
381
00:19:30,498 --> 00:19:34,534
Last I checked, Haven had
over 20,000 people in it.
382
00:19:42,055 --> 00:19:47,226
♪
383
00:19:47,294 --> 00:19:48,628
Glad you're here.
384
00:19:48,695 --> 00:19:51,297
Not easy keeping up
with everything today.
385
00:19:51,365 --> 00:19:53,065
I'm looking for the address
for a suspect.
386
00:19:53,133 --> 00:19:55,735
Aha!
Damn it, you're still here.
387
00:19:55,802 --> 00:19:58,070
It was my one Christmas wish,
and it didn't come true.
388
00:19:58,138 --> 00:20:00,540
He's on board with the whole
disappearing thing now?
389
00:20:00,607 --> 00:20:02,742
Maybe you guys should be partners.
390
00:20:02,809 --> 00:20:06,112
Hey, hey. You didn't hear
Vince and Dave's story.
391
00:20:06,180 --> 00:20:07,480
Who's your suspect?
392
00:20:07,548 --> 00:20:09,949
Gordon Chambers.
He was in earlier today.
393
00:20:12,886 --> 00:20:15,454
Looks like he moved to Derry.
394
00:20:15,522 --> 00:20:16,889
Maybe he left town
395
00:20:16,957 --> 00:20:18,891
because he knew
what he was gonna do to Haven.
396
00:20:18,959 --> 00:20:20,626
Hey, come with us.
397
00:20:20,694 --> 00:20:23,729
Somebody's got to stay here.
398
00:20:23,797 --> 00:20:25,965
We are the only police.
399
00:20:26,033 --> 00:20:27,400
If you are the only police, Nathan,
400
00:20:27,467 --> 00:20:28,935
then why are there all these desks?
401
00:20:29,002 --> 00:20:31,837
Why are there all these offices?
402
00:20:31,905 --> 00:20:35,074
W-why are you the only classmates
403
00:20:35,142 --> 00:20:38,811
in the class photo?
404
00:20:38,879 --> 00:20:41,414
This is-- it's where the--
405
00:20:41,481 --> 00:20:43,416
it's where the photographer put us.
406
00:20:43,483 --> 00:20:44,550
Remember?
407
00:20:44,618 --> 00:20:45,751
Nathan, I'm your partner, right?
408
00:20:45,819 --> 00:20:46,886
Yes.
409
00:20:46,954 --> 00:20:50,122
- You trust your partner?
- Yes.
410
00:20:50,190 --> 00:20:52,592
Thank you.
411
00:20:54,528 --> 00:20:56,262
This is a nice moment.
412
00:20:56,330 --> 00:21:00,766
But, um, we should probably go.
413
00:21:00,834 --> 00:21:03,436
Hmm? Okay, I'll go wait in the car.
414
00:21:03,503 --> 00:21:06,839
Listen, I know that this
doesn't make any sense, okay?
415
00:21:06,907 --> 00:21:08,774
But I need you to come with me.
416
00:21:08,842 --> 00:21:11,344
Make it, you know, my
Christmas present or something.
417
00:21:11,411 --> 00:21:13,512
I hope you're happy,
418
00:21:13,580 --> 00:21:15,948
'cause I'm starting
to hate Christmas, too.
419
00:21:21,888 --> 00:21:26,058
Hell of a way
to start Christmas morning.
420
00:21:26,126 --> 00:21:29,262
What are my chances of getting
a wrecker on the radio out here?
421
00:21:29,329 --> 00:21:32,031
Give it a shot.
422
00:21:32,099 --> 00:21:35,468
I'll try and move these cars.
423
00:21:35,535 --> 00:21:36,936
I'll supervise.
424
00:21:41,008 --> 00:21:42,875
I hate this song.
425
00:21:47,147 --> 00:21:49,048
You know what present I always
wanted when I was a kid?
426
00:21:49,116 --> 00:21:52,952
No, but I have a feeling
you're going to tell me anyway.
427
00:21:53,020 --> 00:21:56,789
A chrome lightning race sled...
428
00:21:56,857 --> 00:21:58,291
Polished bottom.
429
00:21:58,358 --> 00:22:01,294
- Beveled rails.
- Yeah.
430
00:22:01,361 --> 00:22:05,231
I wanted the same thing
for Christmas.
431
00:22:05,299 --> 00:22:07,667
Wait.
432
00:22:07,734 --> 00:22:09,769
You two wanted the same thing?
433
00:22:09,836 --> 00:22:13,139
That's weird.
434
00:22:13,206 --> 00:22:15,574
Okay, I hate to cancel
Christmas morning,
435
00:22:15,642 --> 00:22:18,978
but the population was...
436
00:22:19,046 --> 00:22:22,148
Almost twice this
just a few hours ago.
437
00:22:22,215 --> 00:22:23,382
Really?
438
00:22:29,356 --> 00:22:33,626
Hey, Audrey,
come--come check this out.
439
00:22:34,861 --> 00:22:36,962
Doesn't it look like that the--
440
00:22:37,030 --> 00:22:39,999
the car just sort of...
441
00:22:40,067 --> 00:22:42,535
- Smashed into thin air?
- Yeah.
442
00:22:42,602 --> 00:22:45,604
That's weird, right?
443
00:22:45,672 --> 00:22:48,007
It must be hard to be
the only person who knows
444
00:22:48,075 --> 00:22:49,608
when things get...
445
00:22:49,676 --> 00:22:52,645
- Funky around here.
- Yeah.
446
00:22:52,713 --> 00:22:54,447
Trust me, being right all the time--
447
00:22:54,514 --> 00:22:55,915
it's not always the greatest thing.
448
00:22:55,982 --> 00:22:58,117
Yeah, I know.
449
00:22:58,185 --> 00:23:00,486
You know, it's tough
for people like you and me.
450
00:23:00,554 --> 00:23:02,088
Maybe I could help you with that.
451
00:23:02,155 --> 00:23:04,223
- You could help me.
- You talking to yourself?
452
00:23:04,291 --> 00:23:06,359
Huh?
453
00:23:07,861 --> 00:23:10,730
Wait.
454
00:23:10,797 --> 00:23:14,433
Wha--
455
00:23:14,501 --> 00:23:16,435
did someone else disappear?
456
00:23:16,503 --> 00:23:19,338
Duke-- you know, our friend?
457
00:23:19,406 --> 00:23:20,906
He's got a mustache, a goatee.
458
00:23:20,974 --> 00:23:23,142
He wears a lot of jewelry,
makes all these jokes,
459
00:23:23,210 --> 00:23:24,844
only looks out for himself.
460
00:23:24,911 --> 00:23:27,046
I'm friends with that guy?
461
00:23:29,783 --> 00:23:31,617
Okay, when this happened in the '50s,
462
00:23:31,685 --> 00:23:33,886
the people that disappeared...
463
00:23:33,954 --> 00:23:35,921
They never came back.
464
00:23:35,989 --> 00:23:39,792
We got to find that troubled person.
465
00:23:48,635 --> 00:23:51,237
What happened?
466
00:23:58,345 --> 00:24:01,247
What is it?
467
00:24:01,314 --> 00:24:03,749
A wall...
468
00:24:06,520 --> 00:24:08,988
A really big one.
469
00:24:11,491 --> 00:24:13,592
We're trapped.
470
00:24:29,738 --> 00:24:32,506
Not even a scratch.
471
00:24:32,574 --> 00:24:35,275
I think this thing
is made of glass...
472
00:24:35,343 --> 00:24:37,377
Really thick glass.
473
00:24:37,445 --> 00:24:39,546
Not any kind of glass I've ever seen.
474
00:24:39,614 --> 00:24:41,515
Stand back.
475
00:24:49,390 --> 00:24:51,225
Well, you think we can go around?
476
00:24:51,292 --> 00:24:54,661
No.
See how it curves?
477
00:24:54,729 --> 00:24:57,030
I bet you it circles the whole town.
478
00:24:57,098 --> 00:24:58,499
This thing coming down--
479
00:24:58,566 --> 00:25:01,301
that would explain that woman
being cut in half.
480
00:25:01,369 --> 00:25:04,004
And she was near
the town border, too.
481
00:25:04,072 --> 00:25:06,974
So why hasn't anybody
on the outside run into it yet?
482
00:25:07,041 --> 00:25:08,942
Are they forgetting all of us, too?
483
00:25:09,010 --> 00:25:10,544
Pretty soon there's not gonna be
484
00:25:10,612 --> 00:25:12,246
any of us left to forget.
485
00:25:12,313 --> 00:25:15,082
That number's gone down 500
since we've been standing here.
486
00:25:15,150 --> 00:25:17,718
- We need to get to Derry...
- Mm-hmm.
487
00:25:17,786 --> 00:25:18,952
Find Chambers now.
488
00:25:19,020 --> 00:25:21,321
Yeah, but if we're trapped in Haven,
489
00:25:21,389 --> 00:25:22,890
maybe he is, too.
490
00:25:22,957 --> 00:25:25,959
According to that file,
he still owns a store in town.
491
00:25:26,027 --> 00:25:28,162
- What kind of store?
- Toys.
492
00:25:40,041 --> 00:25:42,342
Hello?
493
00:25:44,913 --> 00:25:46,313
Hello?
494
00:25:54,222 --> 00:25:57,424
He's not here.
495
00:25:57,492 --> 00:25:59,860
Just like the article
Dave showed me--
496
00:25:59,928 --> 00:26:03,497
look at this.
497
00:26:03,565 --> 00:26:06,834
Arthur Chambers brought
a train like this to life,
498
00:26:06,901 --> 00:26:08,368
and people disappeared.
499
00:26:08,436 --> 00:26:12,372
Takes playing with your toys
to a whole new level.
500
00:26:12,440 --> 00:26:16,043
You think
that's what's happening now?
501
00:26:16,110 --> 00:26:18,412
With Christmas toys?
502
00:26:18,479 --> 00:26:21,481
Something with a giant glass dome.
503
00:26:21,549 --> 00:26:23,016
Like this.
504
00:26:33,228 --> 00:26:34,828
Maybe...
505
00:26:34,896 --> 00:26:39,066
Maybe Gordon Chambers
is bringing snow globes to life.
506
00:26:39,133 --> 00:26:42,569
And it's changing the whole town.
507
00:26:57,418 --> 00:27:02,055
♪
508
00:27:09,430 --> 00:27:11,298
It's okay.
509
00:27:11,366 --> 00:27:13,533
We're looking for the one
that plays silent night.
510
00:27:15,603 --> 00:27:18,605
When I heard it break,
I thought you had--
511
00:27:21,109 --> 00:27:22,576
what, and leave you all alone
512
00:27:22,644 --> 00:27:27,581
on what I'm pretty sure
is not Christmas?
513
00:27:31,686 --> 00:27:34,988
Thank you for trusting me, partner.
514
00:27:35,056 --> 00:27:37,791
Well...
515
00:27:37,859 --> 00:27:40,093
I should've trusted you
from the beginning.
516
00:27:40,161 --> 00:27:42,763
Yeah.
Yeah, you should have.
517
00:27:45,833 --> 00:27:48,402
♪
518
00:27:48,469 --> 00:27:50,237
Nathan?
519
00:27:57,845 --> 00:28:05,919
♪
520
00:28:16,030 --> 00:28:18,799
Vince.
521
00:28:18,866 --> 00:28:21,001
Did you ever feel
522
00:28:21,069 --> 00:28:24,671
like you forgot
something really important,
523
00:28:24,739 --> 00:28:27,941
but you're not sure what?
524
00:28:29,344 --> 00:28:32,479
Yeah, I definitely do.
525
00:28:34,749 --> 00:28:37,951
Hey, I need you
to help me find someone--
526
00:28:38,019 --> 00:28:40,053
Gordon Chambers.
527
00:28:40,121 --> 00:28:41,989
He's got to be one
of the last people in Haven,
528
00:28:42,056 --> 00:28:44,391
and I think the Herald is the key.
529
00:28:44,459 --> 00:28:47,394
Well, there's only 20 people
in Haven,
530
00:28:47,462 --> 00:28:50,497
so...
531
00:28:50,565 --> 00:28:53,066
Okay. Uh, can I see
your delivery list?
532
00:28:53,134 --> 00:28:55,535
You--you give everyone
in Haven a copy, right?
533
00:28:55,603 --> 00:28:57,971
Yep.
534
00:28:58,039 --> 00:29:00,841
All 19 people.
535
00:29:00,908 --> 00:29:04,244
19.
536
00:29:11,352 --> 00:29:13,520
Okay, great.
537
00:29:13,588 --> 00:29:15,655
This must be his old house.
538
00:29:15,723 --> 00:29:18,125
All right.
Thanks, Vince.
539
00:29:18,192 --> 00:29:20,060
You guys are a lifesaver.
540
00:29:20,128 --> 00:29:23,263
"Guys"?
541
00:29:33,708 --> 00:29:35,642
Never mind.
542
00:30:01,235 --> 00:30:03,336
Mr. Chambers?
543
00:30:10,578 --> 00:30:13,013
You need to stop what you're doing.
544
00:30:13,081 --> 00:30:16,316
I'm just gonna forget you
like all the others.
545
00:30:19,587 --> 00:30:21,555
I'm not like the others.
546
00:30:21,622 --> 00:30:23,256
Why are you special?
547
00:30:23,324 --> 00:30:26,293
Listen, I need you to tell me
what you think is going on.
548
00:30:26,360 --> 00:30:28,862
People are gone who shouldn't be.
549
00:30:28,930 --> 00:30:31,331
When I saw you at the precinct,
550
00:30:31,399 --> 00:30:34,101
you made me realize that...
551
00:30:34,168 --> 00:30:36,336
That I never had a wife.
552
00:30:36,404 --> 00:30:39,439
But that's impossible,
because I have a daughter.
553
00:30:39,507 --> 00:30:42,075
She has to have a mom.
554
00:30:42,143 --> 00:30:44,311
So you know about Arthur Chambers?
555
00:30:44,378 --> 00:30:47,481
Grandpa, who loved building
his model trains.
556
00:30:47,548 --> 00:30:49,783
I guess a little too much.
557
00:30:49,851 --> 00:30:52,786
He said that we were all troubled,
558
00:30:52,854 --> 00:30:54,888
and that one day we'd make
our loved ones
559
00:30:54,956 --> 00:30:56,389
vanish forever, too.
560
00:30:56,457 --> 00:30:58,658
And nobody would ever know
that they ever existed.
561
00:30:58,726 --> 00:31:01,027
I never thought that was true.
562
00:31:01,095 --> 00:31:03,396
And then today it happened.
563
00:31:03,464 --> 00:31:06,466
And I don't know if I can undo it.
564
00:31:06,534 --> 00:31:07,801
Okay.
Where were you?
565
00:31:07,869 --> 00:31:09,336
Where were you when this all started?
566
00:31:09,403 --> 00:31:12,873
I was on my way to see my daughter.
567
00:31:12,940 --> 00:31:15,742
I moved out of here last night.
568
00:31:15,810 --> 00:31:17,744
I love my Radley.
569
00:31:17,812 --> 00:31:21,181
I mean, she's the best thing
that ever happened to me.
570
00:31:21,249 --> 00:31:23,183
But I moved out.
Why would I do that?
571
00:31:23,251 --> 00:31:25,051
Why would I leave her alone?
572
00:31:25,119 --> 00:31:27,988
Do you know if I had a wife?
573
00:31:28,055 --> 00:31:29,689
You don't know?
574
00:31:29,757 --> 00:31:32,993
Your grandfather--he remembered
the people that disappeared.
575
00:31:33,060 --> 00:31:34,494
But you don't.
576
00:31:34,562 --> 00:31:37,664
So you can't be doing this.
577
00:31:37,732 --> 00:31:40,667
And your daughter,
she remembers her mother--
578
00:31:42,637 --> 00:31:44,971
it's not you.
579
00:31:45,039 --> 00:31:47,340
It's your daughter.
580
00:31:51,479 --> 00:31:53,413
- She's still alive.
- Oh, my God.
581
00:31:53,481 --> 00:31:55,882
- I thought she disappeared.
- Okay, she's still here.
582
00:31:55,950 --> 00:31:57,317
Does she have her own snow globe?
583
00:31:57,385 --> 00:31:58,985
Yeah, I made it
for her last Christmas.
584
00:31:59,053 --> 00:32:00,520
Okay, no, listen,
585
00:32:00,588 --> 00:32:02,822
I need you to tell me
where she is, all right?
586
00:32:02,890 --> 00:32:04,824
If we don't find her,
587
00:32:04,892 --> 00:32:06,893
these people could be gone forever.
588
00:32:10,431 --> 00:32:13,533
♪
589
00:32:13,601 --> 00:32:15,869
It's just you and me, kid.
590
00:32:15,937 --> 00:32:18,838
Now, where the hell are you?
591
00:32:55,257 --> 00:33:03,831
♪
592
00:33:41,804 --> 00:33:43,571
Hi, again, Hadley.
593
00:33:46,675 --> 00:33:50,111
What are you doing here?
594
00:33:50,179 --> 00:33:52,580
Matinee.
595
00:33:52,648 --> 00:33:55,917
Is that the snow globe
your dad made you?
596
00:33:58,187 --> 00:34:00,421
You know you're a special kid, right?
597
00:34:00,489 --> 00:34:02,624
Yeah.
598
00:34:02,691 --> 00:34:04,993
That's what they say when they leave.
599
00:34:05,060 --> 00:34:07,795
You know that you're turning
the whole town
600
00:34:07,863 --> 00:34:09,330
into that snow globe?
601
00:34:09,398 --> 00:34:11,799
You're crazy.
602
00:34:11,867 --> 00:34:14,035
That's your fantasy world, right?
603
00:34:14,103 --> 00:34:16,904
- You love it?
- Leave me alone.
604
00:34:16,972 --> 00:34:20,274
Hadley, where do you think
everybody went?
605
00:34:20,342 --> 00:34:22,143
Where are all the people?
606
00:34:22,211 --> 00:34:23,745
I don't know.
607
00:34:23,812 --> 00:34:25,780
People always leave.
608
00:34:25,848 --> 00:34:27,682
My dad walked out on us.
609
00:34:27,750 --> 00:34:29,784
- Your dad loves you.
- He doesn't.
610
00:34:29,852 --> 00:34:32,620
No one does.
Even my mom left me alone here.
611
00:34:32,688 --> 00:34:34,088
And the reason everybody's gone
612
00:34:34,156 --> 00:34:36,924
is because people
are always leaving me.
613
00:34:36,992 --> 00:34:39,460
It's not the snow globe.
614
00:34:47,236 --> 00:34:50,238
♪
615
00:34:50,305 --> 00:34:51,939
What's happening?
616
00:34:52,007 --> 00:34:54,909
Haven is turning
into your snow globe.
617
00:34:54,977 --> 00:35:01,949
♪
618
00:35:02,017 --> 00:35:03,484
Give it to me.
619
00:35:06,555 --> 00:35:08,856
- Come on!
- Why isn't it stopping?
620
00:35:08,924 --> 00:35:11,659
Because handing it to me
isn't enough.
621
00:35:11,727 --> 00:35:14,362
You're living inside of there,
and you need to stop.
622
00:35:14,430 --> 00:35:15,963
No.
623
00:35:16,031 --> 00:35:17,965
I like it in there.
624
00:35:18,033 --> 00:35:21,703
You like it...
All alone?
625
00:35:21,770 --> 00:35:24,072
Yeah.
626
00:35:24,139 --> 00:35:26,841
You're lying.
You're running away.
627
00:35:28,644 --> 00:35:31,713
You don't know anything about me.
628
00:35:31,780 --> 00:35:36,217
Yes, I do, because we're the same.
629
00:35:36,285 --> 00:35:39,987
You want to be alone because
you think that you have to be.
630
00:35:40,055 --> 00:35:41,789
But you don't.
631
00:35:41,857 --> 00:35:44,425
We don't.
632
00:35:44,493 --> 00:35:46,394
I do.
633
00:35:46,462 --> 00:35:48,629
My dad left us, and now--
634
00:35:48,697 --> 00:35:50,331
things are different.
635
00:35:50,399 --> 00:35:53,301
I know what it's like
for things to be different.
636
00:35:53,368 --> 00:35:54,669
But just because they are,
637
00:35:54,737 --> 00:35:57,205
that doesn't mean
that the people in your life
638
00:35:57,272 --> 00:35:58,706
stop caring about you.
639
00:36:00,642 --> 00:36:03,611
Your dad loves you, Hadley.
So does your mom.
640
00:36:03,679 --> 00:36:05,246
Maybe...
641
00:36:05,314 --> 00:36:09,317
He said that you were the best
thing that ever happened to him.
642
00:36:09,384 --> 00:36:12,520
And he was on his way here
when all of this started.
643
00:36:12,588 --> 00:36:14,989
He--he was?
644
00:36:16,358 --> 00:36:19,594
Yeah.
He called you "Radley."
645
00:36:19,661 --> 00:36:21,362
They might not be together,
646
00:36:21,430 --> 00:36:24,866
but your folks will be there
when you need them, trust me.
647
00:36:24,933 --> 00:36:27,368
Now that the real world
isn't always everything
648
00:36:27,436 --> 00:36:29,337
that you thought it would be.
649
00:36:29,404 --> 00:36:31,672
But sometimes it can surprise us...
650
00:36:31,740 --> 00:36:34,175
In good ways.
651
00:36:34,243 --> 00:36:37,879
You just got to be open to it.
652
00:36:40,949 --> 00:36:43,017
Deal?
653
00:36:47,956 --> 00:36:50,024
Deal.
654
00:37:31,867 --> 00:37:33,467
It's stopping.
655
00:37:44,880 --> 00:37:46,747
- Hadley.
- Mom.
656
00:37:46,815 --> 00:37:48,349
What happened to the movie?
657
00:37:48,417 --> 00:37:50,084
How long was I in the bathroom?
658
00:37:50,152 --> 00:37:52,553
Oh!
659
00:37:52,621 --> 00:37:54,488
You didn't miss anything good.
660
00:38:00,929 --> 00:38:02,864
Hey.
Where are you?
661
00:38:02,931 --> 00:38:06,267
Yeah, uh...
Middle of route 19.
662
00:38:06,335 --> 00:38:08,769
I don't remember anything, but...
663
00:38:08,837 --> 00:38:11,739
I think I may have caused
an accident...
664
00:38:11,807 --> 00:38:14,208
Or not.
I-I-I don't know.
665
00:38:14,276 --> 00:38:17,345
You didn't cause an accident.
666
00:38:18,914 --> 00:38:21,349
In fact, you helped me clean one up.
667
00:38:21,416 --> 00:38:23,918
I did?
Good.
668
00:38:23,986 --> 00:38:26,888
I mean, that's--that's great.
Um, Audrey?
669
00:38:26,955 --> 00:38:28,723
Maybe when you get here,
you can explain to me
670
00:38:28,790 --> 00:38:30,458
why I'm in a Santa costume.
671
00:38:30,525 --> 00:38:33,327
I'm--I'm having
one of those Haven moments.
672
00:38:33,395 --> 00:38:35,630
Okay.
673
00:38:50,400 --> 00:38:54,537
♪ I'll have a blue Christmas ♪
674
00:38:54,604 --> 00:38:57,406
I'm here.
675
00:38:57,474 --> 00:39:01,510
Maybe your "surprise"
can explain why I woke up
676
00:39:01,578 --> 00:39:03,579
in a toy store this morning.
677
00:39:03,647 --> 00:39:06,515
I just decided to throw
a little party.
678
00:39:06,583 --> 00:39:10,319
You?
That is a surprise.
679
00:39:10,387 --> 00:39:14,156
A Christmas party...
680
00:39:14,224 --> 00:39:16,692
- In July.
- Yeah.
681
00:39:16,760 --> 00:39:20,029
I'm thinking about starting
a new Haven tradition.
682
00:39:20,097 --> 00:39:22,865
Stan, no, ladle.
Right there--ladle.
683
00:39:22,933 --> 00:39:24,467
Hey, Audrey!
684
00:39:24,534 --> 00:39:27,002
There's cars in my parking lot,
and nobody in my bar.
685
00:39:27,070 --> 00:39:30,406
What the hell is going on?
686
00:39:30,474 --> 00:39:32,975
Why are there so many cops
at my place?
687
00:39:33,043 --> 00:39:34,944
Parker is having a Christmas party.
688
00:39:35,011 --> 00:39:37,546
- Mm-hmm.
- She's having a--
689
00:39:37,614 --> 00:39:38,781
what?
Oh--
690
00:39:38,849 --> 00:39:40,249
okay, that--that-- that's weird.
691
00:39:40,317 --> 00:39:44,520
Very. I thought
we were her only friends.
692
00:39:44,588 --> 00:39:46,288
Yeah, uh, Audrey?
693
00:39:46,356 --> 00:39:48,491
Why are you having
a Christmas party in July?
694
00:39:48,558 --> 00:39:49,759
- Audrey.
- Hey, guys.
695
00:39:49,826 --> 00:39:52,261
So normally, it's after the party
696
00:39:52,329 --> 00:39:54,563
that the memory
gets a little, uh, foggy.
697
00:39:54,631 --> 00:39:57,700
Nobody here can remember
what happened today.
698
00:39:57,768 --> 00:39:59,335
Only in Haven.
699
00:39:59,403 --> 00:40:03,272
Audrey, maybe you could
tell us what happened today.
700
00:40:03,340 --> 00:40:05,908
I could...
701
00:40:05,976 --> 00:40:09,111
But I-I think you would do a
better job of it in the Herald.
702
00:40:09,179 --> 00:40:11,714
Well, this may be the last edition--
703
00:40:11,782 --> 00:40:13,849
No. Don't get rid of the paper.
704
00:40:13,917 --> 00:40:15,584
Believe me when I say
705
00:40:15,652 --> 00:40:17,453
it's the only reason
that Haven's still here.
706
00:40:17,521 --> 00:40:19,522
That's why we're celebrating.
707
00:40:19,589 --> 00:40:23,626
Oh. I guess we could call it
a-a gas leak.
708
00:40:23,693 --> 00:40:25,861
- We can do better than that.
- What?
709
00:40:25,929 --> 00:40:27,496
Growth hormones in chicken.
710
00:40:27,564 --> 00:40:29,632
Oh, we always blame the chickens.
711
00:40:29,699 --> 00:40:31,100
How about ham?
Goose!
712
00:40:31,168 --> 00:40:33,569
Hey.
I got you guys a present.
713
00:40:33,637 --> 00:40:35,604
Okay. For us?
Hang on a second.
714
00:40:35,672 --> 00:40:37,239
Just-- before you--
715
00:40:41,278 --> 00:40:44,046
- um...
- That's awkward.
716
00:40:46,550 --> 00:40:49,718
It's for both of us?
717
00:40:49,786 --> 00:40:52,288
That's...
Thoughtful of you.
718
00:40:52,355 --> 00:40:54,490
Come on, open it.
719
00:41:04,401 --> 00:41:05,734
The chrome lightning.
720
00:41:05,802 --> 00:41:07,970
I didn't even know
they still made them.
721
00:41:08,038 --> 00:41:09,905
No, they don't.
I could only find one.
722
00:41:09,973 --> 00:41:13,142
So I thought that you two
could share it.
723
00:41:13,210 --> 00:41:14,410
With each other.
724
00:41:14,478 --> 00:41:15,811
Mm-hmm.
725
00:41:21,184 --> 00:41:24,186
Actually, could you play
something else, Hadley?
726
00:41:24,254 --> 00:41:26,856
- Yeah.
- Anything other than that song.
727
00:41:26,923 --> 00:41:29,191
Here.
728
00:41:32,762 --> 00:41:37,199
♪
729
00:41:37,267 --> 00:41:41,036
Okay, you need to stop stalling.
730
00:41:41,104 --> 00:41:43,439
Tell us what happened today.
731
00:41:46,576 --> 00:41:50,279
Today I was reminded how
important friends really are...
732
00:41:53,917 --> 00:41:56,552
And how lucky we are to be here.
733
00:42:01,291 --> 00:42:02,224
Yeah.
734
00:42:02,292 --> 00:42:05,327
Come on.
735
00:42:07,864 --> 00:42:10,232
♪ We wish you a merry Christmas ♪
736
00:42:10,300 --> 00:42:13,202
♪ we wish you a merry Christmas ♪
737
00:42:13,270 --> 00:42:17,306
♪ we wish you a merry Christmas
and a happy new year ♪
738
00:42:17,374 --> 00:42:19,909
Well, that's the end of our story.
739
00:42:19,976 --> 00:42:22,578
Correction--that's the end
of this story.
740
00:42:22,646 --> 00:42:24,914
There's an awful lot more to tell.
741
00:42:24,981 --> 00:42:26,515
Not that we're telling.
742
00:42:26,583 --> 00:42:29,018
Another secret to keep in Haven.
743
00:42:30,142 --> 00:42:33,142
Sync and correction by Gatto
for www.addic7ed.com