1
00:00:01,067 --> 00:00:02,501
Cathy: Previously
on the big c...
2
00:00:02,503 --> 00:00:04,103
So the hospice, huh?
How does this feel?
3
00:00:04,105 --> 00:00:07,172
Cathy: I really like it here.
This is how I want to go.
4
00:00:07,174 --> 00:00:09,842
It hasn't been easy
not having you around.
5
00:00:09,844 --> 00:00:14,146
Over my dead body
are you not graduating
on time.
6
00:00:14,148 --> 00:00:18,050
You're doing a great deed
donating your kidney
to a stranger.
7
00:00:18,052 --> 00:00:20,285
We need to go see dad.
You hate dad.
8
00:00:20,287 --> 00:00:21,020
He's not that bad, sean.
9
00:00:21,022 --> 00:00:25,624
I think it is
incredibly big of you
to make amends with dad.
10
00:00:25,626 --> 00:00:26,125
Fuck him!
11
00:00:26,127 --> 00:00:30,429
I have to turn in some
"just clothes" designs
to sir isaac mizrahi.
12
00:00:30,431 --> 00:00:32,097
Cathy: He's fashion royalty.
13
00:00:32,099 --> 00:00:34,033
Too much?
No. Love.
14
00:00:34,035 --> 00:00:35,734
How long do most of us
stick around for?
15
00:00:35,736 --> 00:00:40,205
Man: Some people go
for months. You never
really know what's coming.
16
00:00:40,207 --> 00:00:41,707
(sniffles)
17
00:00:42,275 --> 00:00:44,376
(soft music playing)
18
00:01:39,699 --> 00:01:42,634
(the entertainer playing)
19
00:01:57,851 --> 00:01:59,485
Yeah!
Fantastic! Whoo!
20
00:01:59,487 --> 00:02:01,587
I want you to
play that at my funeral
21
00:02:01,589 --> 00:02:05,624
Just to prove
that it's never too late
to start something new.
22
00:02:05,626 --> 00:02:08,093
Also, I have a list.
23
00:02:08,528 --> 00:02:09,161
There's a caterer
24
00:02:09,163 --> 00:02:11,463
That will do the spread
for the two day viewing.
25
00:02:11,465 --> 00:02:14,399
Great, can we be done now?
Almost.
26
00:02:14,868 --> 00:02:19,037
I don't know
what to do about dad.
Sean: Fuck dad.
27
00:02:19,205 --> 00:02:21,707
It's like an automated
response with you.
28
00:02:21,709 --> 00:02:22,975
Fuck, yeah. Asshole.
29
00:02:22,977 --> 00:02:24,510
I need to call him.
Sean: Fuck him!
30
00:02:24,512 --> 00:02:25,444
No, we haven't
talked to him
31
00:02:25,446 --> 00:02:27,646
Since we went to his house
last year and told him off.
32
00:02:27,648 --> 00:02:28,914
I mean, he doesn't
even know I'm sick.
33
00:02:28,916 --> 00:02:32,518
He's not even an asshole.
He's the whole ass.
34
00:02:32,520 --> 00:02:33,218
(laughs)
35
00:02:33,220 --> 00:02:34,486
Okay, just stop.
Stop!
36
00:02:34,488 --> 00:02:38,223
Adam, I don't
want you talking like
that when I'm gone.
37
00:02:38,225 --> 00:02:40,092
Whoa.
Are you okay?
38
00:02:40,094 --> 00:02:41,059
Yeah.
39
00:02:41,061 --> 00:02:41,894
(morphine drip beeps)
40
00:02:41,896 --> 00:02:44,463
You want me to call him
for you, honey?
41
00:02:44,465 --> 00:02:45,898
No. I should do it.
42
00:02:45,900 --> 00:02:48,066
Not like I'm his
favorite guy anyway.
43
00:02:48,068 --> 00:02:49,968
I could call him
you want.
44
00:02:49,970 --> 00:02:51,570
Cathy: No,
it's okay, adam.
45
00:02:51,572 --> 00:02:52,504
It's just, it's a shame
46
00:02:52,506 --> 00:02:54,806
You don't have
a relationship with
your grandpa.
47
00:02:54,808 --> 00:02:57,643
Yeah, it's a real shame
u don't get to hang around
with this...
48
00:02:57,645 --> 00:02:59,411
Really mean guy we know.
49
00:02:59,413 --> 00:03:01,547
What if we never
see him again?
50
00:03:01,549 --> 00:03:03,882
Fuck him.
Okay, I got to go.
51
00:03:03,884 --> 00:03:04,550
Where are you going?
52
00:03:04,552 --> 00:03:07,386
I'm going to hang out
with lydia and jeff
and some friends.
53
00:03:07,388 --> 00:03:09,254
Where?
Uh, jeff's house.
54
00:03:09,256 --> 00:03:10,355
We're gonna play
video games, you know,
55
00:03:10,357 --> 00:03:11,623
Smoke some pot,
do some blow,
56
00:03:11,625 --> 00:03:13,792
Maybe some speedballs,
and then go for a drive, so...
57
00:03:13,794 --> 00:03:15,093
Well, then do you think
maybe you could squeeze
58
00:03:15,095 --> 00:03:18,764
Some homework
in between speedball
and the joyride?
59
00:03:18,766 --> 00:03:20,632
Adam: (sighing) uh...
60
00:03:20,634 --> 00:03:22,067
Yeah, I will.
61
00:03:22,069 --> 00:03:24,002
I love you.
Bye.
62
00:03:24,137 --> 00:03:27,839
See you, dad.
See you, sean.
See you, buddy.
63
00:03:27,841 --> 00:03:29,741
Why is he always
rushing out of here?
64
00:03:29,743 --> 00:03:30,776
Maybe it's because
you're talking
65
00:03:30,778 --> 00:03:33,845
About your funeral
like it's a grocery list.
66
00:03:33,847 --> 00:03:35,881
It's a little cavalier.
67
00:03:35,883 --> 00:03:39,384
Well, you know
how much I love
crossing things off a list.
68
00:03:39,386 --> 00:03:41,353
Oh, I get it.
Gosh, I so get it.
69
00:03:41,355 --> 00:03:42,621
You're active.
You're doing something.
70
00:03:42,623 --> 00:03:43,722
That's what keeps you
from totally losing it.
71
00:03:43,724 --> 00:03:46,658
You know, I'm doing
all these tests right now
for the transplant.
72
00:03:46,660 --> 00:03:50,529
And it feels so good
be actively moving
towards a goal.
73
00:03:50,531 --> 00:03:52,764
I'm thinking about
what I can give next.
74
00:03:52,766 --> 00:03:55,234
Bone marrow,
blood, for sure.
75
00:03:55,236 --> 00:03:57,569
You know, I might even
get my tonsils out.
76
00:03:57,571 --> 00:04:01,707
(clicking tongue)
I mean, not to donate,
but I don't really need them.
77
00:04:01,709 --> 00:04:03,609
Yeah, see?
78
00:04:03,743 --> 00:04:05,944
That's how I feel.
79
00:04:11,284 --> 00:04:12,117
There you are.
80
00:04:12,119 --> 00:04:14,753
Here I am.
Nice pocket square.
81
00:04:14,755 --> 00:04:16,421
You know, andrea,
82
00:04:16,423 --> 00:04:19,291
My first week here,
I looked around
the classroom.
83
00:04:19,293 --> 00:04:21,960
I studied everybody's
first sketches,
84
00:04:21,962 --> 00:04:24,429
And I made
some snap judgments.
85
00:04:24,431 --> 00:04:25,063
And how did I do?
86
00:04:25,065 --> 00:04:27,366
Well, I thought you
were gonna be my
big attitude problem
87
00:04:27,368 --> 00:04:29,735
Who thought she was
god's gift to design.
88
00:04:29,737 --> 00:04:31,670
I envisioned us
in a big fashion fight
89
00:04:31,672 --> 00:04:33,739
Feathers flying,
beads thrown,
90
00:04:33,741 --> 00:04:36,141
Words said that
can't be taken back.
91
00:04:36,143 --> 00:04:38,577
(laughs)
we can still do that.
92
00:04:38,711 --> 00:04:40,379
But you surprised me.
93
00:04:40,381 --> 00:04:44,216
You amused me.
You took my breath away.
94
00:04:44,218 --> 00:04:46,184
Are you gonna propose to me?
Yes, I am.
95
00:04:46,186 --> 00:04:49,655
I propose that you come
to new york this summer
96
00:04:49,657 --> 00:04:50,722
And intern for me.
97
00:04:50,724 --> 00:04:52,391
I'll pay you just
enough to put you
98
00:04:52,393 --> 00:04:55,827
In a bug infested apartment
the size of a closet.
99
00:04:55,829 --> 00:04:57,863
You'll be living the dream.
100
00:04:57,865 --> 00:04:59,431
That is my dream.
101
00:04:59,433 --> 00:05:02,134
Oh, my god!
That's my dream!
102
00:05:02,136 --> 00:05:03,902
Yay!
Yay.
103
00:05:03,904 --> 00:05:07,606
Paul: I know what it is.
It's an "s."
mmm.
104
00:05:07,608 --> 00:05:10,242
Ha.
Damn it.
105
00:05:10,244 --> 00:05:13,779
I wish there was a way
I could check on you guys.
106
00:05:13,781 --> 00:05:14,446
Let's make a signal.
107
00:05:14,448 --> 00:05:18,116
If your electric toothbrush
goes off when
you're not using it,
108
00:05:18,118 --> 00:05:19,785
It's just me saying hi.
109
00:05:19,787 --> 00:05:22,621
Okay.
But what if that
really freaks me out?
110
00:05:22,623 --> 00:05:24,356
(chuckles)
woman: Knock, knock.
111
00:05:24,358 --> 00:05:27,492
Hi, cathy. Paul.
Hello.
112
00:05:27,494 --> 00:05:31,096
I have some information
I wanted to share with you.
113
00:05:31,098 --> 00:05:34,299
Would now be a good
time for a chat?
114
00:05:34,701 --> 00:05:35,300
Have a seat.
115
00:05:35,302 --> 00:05:38,570
So your insurance
covers four months
116
00:05:38,572 --> 00:05:39,671
Of onsite hospice care.
117
00:05:39,673 --> 00:05:44,643
And next Friday,
you will have been with us
exactly four months.
118
00:05:44,645 --> 00:05:46,978
So we need to make a plan.
119
00:05:48,181 --> 00:05:49,614
A plan for what?
120
00:05:49,616 --> 00:05:50,682
Where you're going to go.
121
00:05:50,684 --> 00:05:51,750
What do you mean
where am I gonna go?
122
00:05:51,752 --> 00:05:53,018
I don't want
to go anywhere.
123
00:05:53,020 --> 00:05:55,020
Do we just have
the worst insurance ever?
124
00:05:55,022 --> 00:05:56,021
Actually,
this is very standard.
125
00:05:56,023 --> 00:05:58,123
And your insurance does
cover home hospice care,
126
00:05:58,125 --> 00:06:00,125
Which would start
as soon as you get home.
127
00:06:00,127 --> 00:06:01,760
And that would include
a hospice nurse
128
00:06:01,762 --> 00:06:03,762
Coming in to check on you
several hours a day.
129
00:06:03,764 --> 00:06:05,630
Okay, what if we
wanted to stay here?
130
00:06:05,632 --> 00:06:07,199
How much would it cost
to pay out of pocket?
131
00:06:07,201 --> 00:06:10,268
Well, unfortunately,
we are an insurance
based hospice,
132
00:06:10,270 --> 00:06:13,772
So we can only provide
care through your plan.
133
00:06:14,040 --> 00:06:15,907
You don't take cash?
134
00:06:15,909 --> 00:06:17,576
Mmm.
Who doesn't take cash?
135
00:06:17,578 --> 00:06:20,212
I mean, look,
we, we know you
have room here.
136
00:06:20,214 --> 00:06:22,013
I mean, that bed's
been empty for months.
137
00:06:22,015 --> 00:06:24,449
You know what?
It's okay, cath.
138
00:06:24,451 --> 00:06:27,686
It's actually great.
I get to take
my bride home again.
139
00:06:27,688 --> 00:06:31,089
Actually, I thought
you might be excited
about going home.
140
00:06:31,091 --> 00:06:33,792
I'm excited.
I'll get you
all set up, honey.
141
00:06:33,794 --> 00:06:35,460
You can curl up
with your own blanket.
142
00:06:35,462 --> 00:06:36,828
We had a woman here
a few months ago
143
00:06:36,830 --> 00:06:40,866
Who begged to
go home just to sit
in her favorite rocker
144
00:06:40,868 --> 00:06:41,500
On her sun porch.
145
00:06:41,502 --> 00:06:45,203
And her husband said that
that is where she passed
with a smile on her face.
146
00:06:45,205 --> 00:06:48,273
If I wanted to sit
on my frickin' sun porch,
147
00:06:48,275 --> 00:06:50,342
I would never
have come here.
148
00:06:50,344 --> 00:06:52,043
But I did come here
149
00:06:52,045 --> 00:06:55,847
Because I don't
want our son to
associate our house
150
00:06:55,849 --> 00:06:57,315
With the place
where his mother died.
151
00:06:57,317 --> 00:06:59,551
"oh, that's the room
she fell down in.
152
00:06:59,553 --> 00:07:01,787
"that's the room
where she finally passed."
153
00:07:01,789 --> 00:07:05,457
I came here to die.
154
00:07:05,992 --> 00:07:09,194
Well, you have
until Friday.
155
00:07:16,769 --> 00:07:18,503
He said
that I inspire him.
156
00:07:18,505 --> 00:07:21,540
I'm not surprised.
You inspire me.
157
00:07:21,542 --> 00:07:23,074
I figured at first
that he was, like, creating
158
00:07:23,076 --> 00:07:27,712
Some new big gal line,
but it's regular
skinny clothes.
159
00:07:28,548 --> 00:07:31,583
Are you winking at me?
I'm sorry.
160
00:07:31,651 --> 00:07:34,119
It helps me focus.
Go on.
161
00:07:34,121 --> 00:07:35,287
And this is really cool.
162
00:07:35,289 --> 00:07:37,823
We both get good news
on the same day.
163
00:07:37,825 --> 00:07:40,559
I get a job,
and you're going home.
164
00:07:40,561 --> 00:07:43,562
Yep.
Man: What do you mean
I'm shellfish?
165
00:07:43,564 --> 00:07:45,664
(all laughing)
166
00:07:46,165 --> 00:07:47,999
(laughing)
I like seeing you guys
on my rounds.
167
00:07:48,001 --> 00:07:50,302
Andrea: Oh, my god.
It's like a joke.
168
00:07:50,304 --> 00:07:54,206
A priest, a rabbi,
and a muslim dude...
169
00:07:54,208 --> 00:07:54,873
No, an imam.
170
00:07:54,875 --> 00:07:57,242
All walk into a bar.
A hospice.
171
00:07:57,244 --> 00:07:58,977
(chuckles)
172
00:07:58,979 --> 00:08:02,647
Andrea, would you ask
them to come over here?
173
00:08:06,085 --> 00:08:09,454
Where do you think
we go when we die?
174
00:08:09,522 --> 00:08:11,623
It's the question
I'm most often asked,
175
00:08:11,625 --> 00:08:14,593
Second only to
"how long is the service?"
176
00:08:14,595 --> 00:08:16,394
Rabbi: (laughs)
I get that one too.
177
00:08:16,396 --> 00:08:18,296
Catholic thought is
that you go to heaven,
178
00:08:18,298 --> 00:08:20,866
Where believers enjoy
the presence of god
179
00:08:20,868 --> 00:08:23,468
And the freedom
from suffering and sin.
180
00:08:23,470 --> 00:08:25,237
That sounds nice.
181
00:08:25,239 --> 00:08:26,905
All right, rabbi,
what you got?
182
00:08:26,907 --> 00:08:29,374
Well,
the torah does not
discuss an afterlife.
183
00:08:29,376 --> 00:08:32,944
We focus on olam ha-zeh.
This world.
184
00:08:32,946 --> 00:08:34,412
The here and now.
185
00:08:34,414 --> 00:08:38,149
Well, my "here and now"
is about to get up and go.
186
00:08:38,151 --> 00:08:42,854
So can you
give me something
to get excited about?
187
00:08:42,856 --> 00:08:44,256
Well, there is
a famous midrash
188
00:08:44,258 --> 00:08:46,892
That describes souls
in the afterlife
189
00:08:46,894 --> 00:08:48,927
At a huge banquet table,
190
00:08:48,929 --> 00:08:51,162
Sharing delicious food.
191
00:08:51,164 --> 00:08:53,932
That's better.
I like jewish food.
192
00:08:53,934 --> 00:08:54,766
Oh, same here.
193
00:08:54,768 --> 00:08:56,501
Our paradise, jannah,
is pretty nice.
194
00:08:56,503 --> 00:09:01,039
You get to wear fancy
robes, and you can
recline on couches.
195
00:09:01,041 --> 00:09:01,940
(all laughing)
196
00:09:01,942 --> 00:09:04,709
I might be muslim.
(all laughing)
197
00:09:04,711 --> 00:09:05,176
But...
198
00:09:05,178 --> 00:09:08,880
The sick and the
dying have to wait
their turn to go.
199
00:09:08,882 --> 00:09:09,514
It's a big tease.
200
00:09:09,516 --> 00:09:13,251
The essence of faith
is surrendering
to god's will.
201
00:09:13,253 --> 00:09:13,852
And his timing.
202
00:09:13,854 --> 00:09:18,156
I take great comfort
in knowing that
my life and death
203
00:09:18,158 --> 00:09:20,358
Is no more important
than others'.
204
00:09:20,360 --> 00:09:21,426
But if I
have to stay here
205
00:09:21,428 --> 00:09:25,463
And wait for god
to decide when he's
ready to let me go,
206
00:09:25,465 --> 00:09:27,465
Why does it have
to be so painful?
207
00:09:27,467 --> 00:09:29,734
Your illness is not
just to test you,
208
00:09:29,736 --> 00:09:32,103
But to test the
charity of others.
209
00:09:32,105 --> 00:09:34,472
Have you seen
generosity and kindness
210
00:09:34,474 --> 00:09:35,907
In the people
around you?
211
00:09:35,909 --> 00:09:39,277
Well, we believe
that beauty
212
00:09:39,279 --> 00:09:42,881
And the knowledge
of that goodness is allah.
213
00:09:42,883 --> 00:09:44,883
We believe it's god.
214
00:09:44,885 --> 00:09:46,751
We're not sure.
215
00:09:50,289 --> 00:09:52,624
(praying in arabic)
216
00:10:07,073 --> 00:10:10,108
(singing prayer in hebrew)
217
00:10:24,223 --> 00:10:27,626
Priest: Oh, lord jesus christ,
most merciful lord of earth,
218
00:10:27,628 --> 00:10:30,629
We ask that you receive
this child into your arms,
219
00:10:30,631 --> 00:10:33,465
That she may pass
in safety from this crisis.
220
00:10:33,467 --> 00:10:37,669
As thou hast told us
with infinite compassion,
221
00:10:37,970 --> 00:10:39,971
Let not your heart
be troubled.
222
00:10:39,973 --> 00:10:43,675
Ye believe in god,
believe also in me.
223
00:10:55,621 --> 00:10:58,556
(exhales deeply)
how you doing, adam?
224
00:10:58,558 --> 00:11:00,025
I'm tired.
225
00:11:00,027 --> 00:11:01,793
You look tired.
226
00:11:01,795 --> 00:11:03,228
All my friends
are partying
227
00:11:03,230 --> 00:11:04,729
Because they're almost
out of school,
228
00:11:04,731 --> 00:11:07,065
And I'm still taking tests.
229
00:11:07,067 --> 00:11:11,603
Well,
you dug your own hole.
230
00:11:12,171 --> 00:11:14,139
(keys clacking)
231
00:11:15,074 --> 00:11:17,008
Now jump in.
232
00:11:17,777 --> 00:11:19,644
(sighs)
233
00:11:24,917 --> 00:11:26,951
I'm ready.
234
00:11:28,621 --> 00:11:32,290
I don't want it
to get any more painful.
235
00:11:33,092 --> 00:11:34,259
Not for me,
236
00:11:34,261 --> 00:11:37,495
But more importantly
for my family.
237
00:11:40,032 --> 00:11:41,833
I apologize
238
00:11:41,835 --> 00:11:44,903
If I didn't have
enough faith in my life
239
00:11:44,905 --> 00:11:47,706
Or the right kind of faith.
240
00:11:48,274 --> 00:11:50,975
But right now,
241
00:11:51,444 --> 00:11:54,045
I believe in you.
242
00:11:55,214 --> 00:11:59,150
I believe
you can help me.
243
00:12:02,154 --> 00:12:05,790
Now I lay me
down to sleep.
244
00:12:05,925 --> 00:12:10,195
I pray the lord
my soul to keep.
245
00:12:11,130 --> 00:12:14,666
If I should die
before I wake...
246
00:12:14,900 --> 00:12:16,735
(sighs)
247
00:12:17,837 --> 00:12:19,904
That'd be good.
248
00:12:28,013 --> 00:12:29,981
(birds chirping)
249
00:12:45,598 --> 00:12:48,399
(slurs) god damn it.
250
00:12:50,102 --> 00:12:50,969
(sighs)
251
00:12:50,971 --> 00:12:53,471
Not only did you think
that you could get everyone
252
00:12:53,473 --> 00:12:55,974
And everything
under control
before you died,
253
00:12:55,976 --> 00:12:59,644
But you actually thought
that you could control
254
00:12:59,646 --> 00:13:01,546
When you died?
255
00:13:01,548 --> 00:13:05,483
Well, not just me.
I thought I could invoke
a little divine help.
256
00:13:05,485 --> 00:13:08,787
Yeah, but isn't having
faith largely defined
257
00:13:08,789 --> 00:13:11,656
By surrendering control?
258
00:13:11,991 --> 00:13:13,792
I have surrendered control.
259
00:13:13,794 --> 00:13:15,927
I need someone to help me
go to the bathroom.
260
00:13:15,929 --> 00:13:18,363
I've completely given up
trying to look cute.
261
00:13:18,365 --> 00:13:21,833
I'm reconciling the fact
that my dad and I
will never be close
262
00:13:21,835 --> 00:13:25,036
And I won't get
to see adam graduate
from high school.
263
00:13:25,038 --> 00:13:26,337
Yeah,
but you're also afraid
264
00:13:26,339 --> 00:13:28,673
That your death
might screw up adam.
265
00:13:28,675 --> 00:13:30,408
That's not the
same as trusting
266
00:13:30,410 --> 00:13:33,611
In a higher plan
for a greater good.
267
00:13:33,613 --> 00:13:37,215
I thought therapy
was supposed to
make you feel better.
268
00:13:37,217 --> 00:13:38,550
Not necessarily. Hmm.
269
00:13:38,552 --> 00:13:42,720
Then you're doing great.
Why, thank you.
270
00:13:45,591 --> 00:13:47,325
So if I sign something
271
00:13:47,327 --> 00:13:48,893
Saying I'm willing
to meet the person
272
00:13:48,895 --> 00:13:49,994
That I'm donating
my kidney to
273
00:13:49,996 --> 00:13:52,330
And they sign something
saying they're willing
to meet me,
274
00:13:52,332 --> 00:13:54,599
Then it doesn't have
to be anonymous.
275
00:13:54,601 --> 00:13:57,268
(chuckling)
and guess what?
We both signed.
276
00:13:57,270 --> 00:13:59,904
I'm meeting him.
His name is ray.
277
00:13:59,906 --> 00:14:01,673
You don't even
seem nervous.
278
00:14:01,675 --> 00:14:04,642
No, no, no.
I'm over that part now.
279
00:14:04,644 --> 00:14:06,177
Hey, you know how
you hear these stories
280
00:14:06,179 --> 00:14:10,014
That sometimes
donors and donees
become lifelong friends?
281
00:14:10,016 --> 00:14:13,818
Well, maybe now that
he'll have a little piece
of me in him,
282
00:14:13,820 --> 00:14:16,988
Maybe he'll become
like a brother.
283
00:14:16,990 --> 00:14:18,623
You know?
Sean...
284
00:14:18,625 --> 00:14:24,329
Now, I know that
I've judged you for
not being typical,
285
00:14:24,331 --> 00:14:26,164
But you do amazing things.
286
00:14:26,166 --> 00:14:28,433
You help people,
which is why
287
00:14:28,435 --> 00:14:31,803
You're the person
I'm asking to help me now.
288
00:14:31,805 --> 00:14:35,373
With what?
I'm ready to go.
289
00:14:36,909 --> 00:14:38,676
Uh, where?
290
00:14:38,878 --> 00:14:41,279
On my adventure
to the great beyond.
291
00:14:41,281 --> 00:14:43,848
And if I don't die naturally
in here by Friday,
292
00:14:43,850 --> 00:14:45,917
I have to die in the house
in front of adam,
293
00:14:45,919 --> 00:14:47,886
And I don't want
to do that.
294
00:14:47,888 --> 00:14:49,020
And most importantly,
295
00:14:49,022 --> 00:14:52,357
I want to do this
last hurrah with you.
296
00:14:52,359 --> 00:14:56,427
But I'm relying
on your amazing
ability not to judge.
297
00:14:56,429 --> 00:15:00,131
And I love you,
which is why...
298
00:15:01,233 --> 00:15:03,635
My dying wish is that...
299
00:15:05,104 --> 00:15:06,804
(sighs)
300
00:15:07,139 --> 00:15:08,840
You help me die.
301
00:15:09,975 --> 00:15:10,775
(scoffs)
302
00:15:10,777 --> 00:15:15,246
You are
a fucking crazy lady!
303
00:15:15,614 --> 00:15:16,981
Hey. Hey, crazy lady,
304
00:15:16,983 --> 00:15:18,516
What did you just do
with my sister?
305
00:15:18,518 --> 00:15:21,252
Did you eat her?
If I looked in your
mouth right now,
306
00:15:21,254 --> 00:15:22,620
Would cathy be
down there screaming,
307
00:15:22,622 --> 00:15:25,456
"hey, this crazy bitch
just gobbled me up,
308
00:15:25,458 --> 00:15:27,158
"but I'm totally sane,
and I'm down here!"
309
00:15:27,160 --> 00:15:31,829
Just keep it down, sean.
I'm not going to help you
kill yourself, cath.
310
00:15:31,831 --> 00:15:35,366
What do you think
vegan kidney donors do, huh?
311
00:15:35,368 --> 00:15:38,303
We save lives,
not destroy them.
312
00:15:38,305 --> 00:15:41,039
I just want to...
What?
313
00:15:41,041 --> 00:15:43,541
Participate in
my own death.
314
00:15:43,543 --> 00:15:45,243
Acknowledge it,
accept it.
315
00:15:45,245 --> 00:15:46,911
It's not like
I'm cutting my life short.
316
00:15:46,913 --> 00:15:49,747
I know my time is up.
You don't know that.
317
00:15:49,749 --> 00:15:54,118
You could have 10 days,
or you could have six months.
318
00:15:54,120 --> 00:15:56,587
I can't walk, sean.
319
00:15:56,689 --> 00:15:57,655
My vision
is so messed up.
320
00:15:57,657 --> 00:15:59,357
I'm terrified of going blind
and hearing your voice
321
00:15:59,359 --> 00:16:02,160
And not being able
to see your face.
322
00:16:02,162 --> 00:16:03,394
The pain medication
they give me,
323
00:16:03,396 --> 00:16:05,129
It doesn't take it
all away anymore.
324
00:16:05,131 --> 00:16:07,165
And I'm hurting
all the time now, sean.
325
00:16:07,167 --> 00:16:08,533
Now, look,
I might be weak minded,
326
00:16:08,535 --> 00:16:10,668
Or maybe I'm just
not framing this right,
327
00:16:10,670 --> 00:16:13,004
But I want to go...
328
00:16:13,138 --> 00:16:15,640
Now.
(sighs)
329
00:16:16,308 --> 00:16:17,709
Well, why me?
330
00:16:17,711 --> 00:16:20,011
Huh? Why not,
why not paul?
331
00:16:20,013 --> 00:16:21,813
You're supposed
to be partners with him
332
00:16:21,815 --> 00:16:23,581
In sickness
and in health.
333
00:16:23,583 --> 00:16:25,783
Paul definitely
wouldn't get it.
334
00:16:25,785 --> 00:16:29,320
I'm worried
he's not gonna honor
the dnr I signed.
335
00:16:29,322 --> 00:16:32,457
Well,
I don't get it either.
336
00:16:32,624 --> 00:16:34,726
Okay. That's fine.
337
00:16:34,728 --> 00:16:36,594
(motor hums)
338
00:16:40,899 --> 00:16:42,600
Andrea: Her birthday
is in two months.
339
00:16:42,602 --> 00:16:46,070
We have to plan something
really meaningful, you know?
340
00:16:46,072 --> 00:16:47,472
Great idea.
341
00:16:47,474 --> 00:16:49,073
(door closes)
342
00:16:49,075 --> 00:16:50,308
Hey, everybody.
343
00:16:50,310 --> 00:16:52,377
Hey, man.
Hey, sean.
344
00:16:52,379 --> 00:16:54,645
Check out this
cashmere blanket
I got for cathy.
345
00:16:54,647 --> 00:16:56,781
It's like sleeping
with a bunny.
346
00:16:56,783 --> 00:16:58,016
Yeah. It's nice.
347
00:16:58,018 --> 00:17:00,184
Who's, uh, going to go
see her tonight?
348
00:17:00,186 --> 00:17:02,487
I am.
I'm going tomorrow.
349
00:17:02,489 --> 00:17:04,355
Me too.
350
00:17:04,823 --> 00:17:06,491
Why? Is she worse?
351
00:17:06,493 --> 00:17:07,325
No. No. She's same.
352
00:17:07,327 --> 00:17:10,461
Just you never know,
so, you know...
353
00:17:10,463 --> 00:17:13,164
It's good to say
what you want to say.
354
00:17:13,166 --> 00:17:15,033
That's all I'm saying.
355
00:17:15,267 --> 00:17:16,501
What's that?
356
00:17:16,503 --> 00:17:18,736
It's just to keep track
of her medications.
357
00:17:18,738 --> 00:17:20,338
Paul: One of the
nurses at the hospice
358
00:17:20,340 --> 00:17:21,739
Taught me how they
make their charts.
359
00:17:21,741 --> 00:17:24,142
Buddy,
you left off Tuesday.
360
00:17:24,144 --> 00:17:25,843
Oh, shit.
361
00:17:30,516 --> 00:17:32,884
It won't come off.
Why not?
362
00:17:32,886 --> 00:17:34,952
(sighing)
it's permanent marker.
363
00:17:34,954 --> 00:17:36,154
Damn it, adam.
What the hell?
364
00:17:36,156 --> 00:17:38,623
I just reached
into the drawer.
I didn't think about it.
365
00:17:38,625 --> 00:17:40,224
Yeah, well,
you should've
thought about it.
366
00:17:40,226 --> 00:17:42,660
It's not a big deal, is it?
367
00:17:42,662 --> 00:17:43,294
Oh, I don't know.
368
00:17:43,296 --> 00:17:45,196
Is it a big deal
if she doesn't get
the right pills?
369
00:17:45,198 --> 00:17:47,565
You know what?
Let's just skip Tuesday.
370
00:17:47,567 --> 00:17:48,232
Who cares, right?
371
00:17:48,234 --> 00:17:50,168
I mean, if she doesn't get
her pain medication on time
372
00:17:50,170 --> 00:17:53,504
And I'm in the garage
and I can't hear her scream,
373
00:17:53,506 --> 00:17:54,138
Who cares, right?
374
00:17:54,140 --> 00:17:56,274
Yeah, you're right.
Fuck it. No big deal.
Whoa, paul.
375
00:17:56,276 --> 00:17:59,177
I mean, why are we
even trying to make
this place look nice?
376
00:17:59,179 --> 00:18:02,447
I know.
Let's let her drag
herself up the stairs,
377
00:18:02,449 --> 00:18:04,916
And if she falls down...
378
00:18:05,284 --> 00:18:06,918
(sobbing)
379
00:18:12,157 --> 00:18:14,158
(sobbing continues)
380
00:18:15,694 --> 00:18:17,195
It's okay, buddy.
381
00:18:17,197 --> 00:18:20,164
It's okay.
It's okay.
382
00:18:20,166 --> 00:18:21,632
It's okay.
383
00:18:21,634 --> 00:18:23,701
(panting)
384
00:18:26,738 --> 00:18:28,573
I'm scared.
385
00:18:28,674 --> 00:18:30,374
I know.
386
00:18:33,779 --> 00:18:37,415
She doesn't want
to come home, you know.
387
00:18:37,683 --> 00:18:40,151
Can I tell you something?
388
00:18:40,153 --> 00:18:43,020
And I hate myself for this.
389
00:18:44,089 --> 00:18:47,325
I don't want her
to come home either.
390
00:18:55,534 --> 00:19:00,004
If you still want to do
this thing, I'll help you.
391
00:19:06,311 --> 00:19:10,481
Once you have
the plastic tubing
and the plastic hood,
392
00:19:10,483 --> 00:19:14,118
You need two helium tanks
for 50 party balloons,
393
00:19:14,120 --> 00:19:16,854
Uh, which you
can rent or buy.
394
00:19:17,689 --> 00:19:20,458
If I rent them,
you have to return them.
395
00:19:20,460 --> 00:19:22,093
The first tank
should kill you.
396
00:19:22,095 --> 00:19:25,163
But the second tank
is just in case
something goes wrong.
397
00:19:25,165 --> 00:19:28,699
God almighty,
how do you sleep at night?
398
00:19:28,701 --> 00:19:29,367
Really well.
399
00:19:29,369 --> 00:19:31,002
I could hardly sleep
at all when my wife
400
00:19:31,004 --> 00:19:32,403
Was in the final stages
of lymphoma
401
00:19:32,405 --> 00:19:35,006
And begged me
not to let her die
in the hospital.
402
00:19:35,008 --> 00:19:38,209
We found this group
and they told us
about some options.
403
00:19:38,211 --> 00:19:40,311
And then we found
a sympathetic doctor
404
00:19:40,313 --> 00:19:43,147
Who gave us some drugs
that I mixed, um...
405
00:19:43,149 --> 00:19:47,385
(chuckling) I mean,
that she mixed
into her coffee.
406
00:19:47,387 --> 00:19:51,822
And her final words were,
"thank you, love."
407
00:19:52,391 --> 00:19:54,158
The hood
408
00:19:54,359 --> 00:19:56,227
Doesn't seem very discreet.
409
00:19:56,229 --> 00:19:58,162
And... And then
adam would know.
410
00:19:58,164 --> 00:19:59,664
Is there anything
less dramatic?
411
00:19:59,666 --> 00:20:02,867
Well, some people take
as much morphine as they can
412
00:20:02,869 --> 00:20:06,003
And then have someone else
place a bag over their head
413
00:20:06,005 --> 00:20:06,871
When they've fallen asleep
414
00:20:06,873 --> 00:20:09,740
And then dispose
of the bag after.
415
00:20:11,343 --> 00:20:12,443
No! Whoa.
416
00:20:12,445 --> 00:20:16,147
I am not suffocating
my own sister.
417
00:20:16,149 --> 00:20:17,415
Remember at camp?
418
00:20:17,417 --> 00:20:18,449
You loved to
hold me underwater.
419
00:20:18,451 --> 00:20:20,818
Oh, my god, cathy.
Don't say that.
420
00:20:20,820 --> 00:20:24,422
I was trying
to torture you,
not kill you.
421
00:20:24,556 --> 00:20:27,091
So how do we
get in touch with
422
00:20:27,093 --> 00:20:28,826
One of these
sympathetic doctors?
423
00:20:28,828 --> 00:20:30,428
We're not allowed
to give out names.
424
00:20:30,430 --> 00:20:31,462
Too bad you
don't live in oregon.
425
00:20:31,464 --> 00:20:34,131
Yeah, that's one
of a few things I feel
bad about right now.
426
00:20:34,133 --> 00:20:36,934
Look, it's...
It's a lot to take in.
427
00:20:36,936 --> 00:20:37,535
Here's my card.
428
00:20:37,537 --> 00:20:40,938
If you have any questions
or want to talk some more,
just give me a call.
429
00:20:40,940 --> 00:20:43,975
Hey, totally great
and weird to meet you.
430
00:20:43,977 --> 00:20:45,743
(chuckles)
431
00:20:45,944 --> 00:20:46,978
Sean: (sighing)
all right. Look...
432
00:20:46,980 --> 00:20:51,582
I have got to
go now and meet
my kidney brother, ray.
433
00:20:51,584 --> 00:20:55,886
And we'll talk more
about this when
I get back, okay?
434
00:20:57,956 --> 00:20:58,689
Oh, hey.
435
00:20:58,691 --> 00:21:03,461
Don't go to
the party store
before I come back.
436
00:21:20,846 --> 00:21:24,048
Woman: Mr. Tolke,
this is ray milson.
437
00:21:24,050 --> 00:21:27,418
Uh, sean. Sean.
Call me sean.
438
00:21:27,420 --> 00:21:29,120
This is my wife, janelle.
439
00:21:29,122 --> 00:21:31,122
Can I just give you a hug?
(laughs)
440
00:21:31,124 --> 00:21:33,824
If you don't mind,
I'm going to take
care of a few things
441
00:21:33,826 --> 00:21:36,627
And let you all
get acquainted.
442
00:21:38,830 --> 00:21:40,097
(clears throat)
443
00:21:40,099 --> 00:21:42,867
Well, I really appreciate
what you're doing, sean.
444
00:21:42,869 --> 00:21:44,502
Oh, it's my pleasure, ray.
445
00:21:44,504 --> 00:21:48,773
Um, this has
been a really good
experience for me.
446
00:21:48,775 --> 00:21:49,874
My sister's dying,
447
00:21:49,876 --> 00:21:51,676
So being able to focus
on something positive
448
00:21:51,678 --> 00:21:54,645
Like kidney surgery
it's been just great.
449
00:21:54,647 --> 00:21:56,047
I'm so sorry
to hear that.
450
00:21:56,049 --> 00:21:58,115
If there's anything
you or your family need,
451
00:21:58,117 --> 00:22:00,351
We'd love to help you out
in any way we can.
452
00:22:00,353 --> 00:22:03,854
That's, that's very nice
of you, but we're okay.
453
00:22:03,856 --> 00:22:07,625
Thanks.
We're just
so grateful to you.
454
00:22:07,759 --> 00:22:09,160
We brought you a gift.
455
00:22:09,162 --> 00:22:10,628
It's sort of a thank you.
456
00:22:10,630 --> 00:22:11,362
No matter what happens,
457
00:22:11,364 --> 00:22:14,332
The fact that
you're willing to
do this for a stranger
458
00:22:14,334 --> 00:22:16,367
Means the world.
459
00:22:17,536 --> 00:22:19,003
Oh...
460
00:22:19,404 --> 00:22:21,272
I'm sorry.
I don't want that.
461
00:22:21,274 --> 00:22:23,307
(stuttering)
it's just a token.
462
00:22:23,309 --> 00:22:25,209
I don't value
material goods.
463
00:22:25,211 --> 00:22:28,412
Well, they say
once you go rolex,
you never go back.
464
00:22:28,414 --> 00:22:30,448
(both laughing)
465
00:22:30,916 --> 00:22:34,819
Are you trying
to buy my kidney
with a watch?
466
00:22:34,821 --> 00:22:36,087
Absolutely not.
467
00:22:36,089 --> 00:22:37,288
It's just a thank you.
468
00:22:37,290 --> 00:22:39,757
No, "thank you"
is just a thank you.
469
00:22:39,759 --> 00:22:42,193
That's a watch,
the cash value of which
470
00:22:42,195 --> 00:22:43,561
Could go to pay
somebody's health care
471
00:22:43,563 --> 00:22:45,162
Who will die
of their kidney disease
472
00:22:45,164 --> 00:22:47,264
Without ever being able
to go to the doctor
473
00:22:47,266 --> 00:22:48,532
To find out
what's killing them.
474
00:22:48,534 --> 00:22:50,234
We didn't mean
to insult you.
475
00:22:50,236 --> 00:22:52,136
If you don't want
the watch...
476
00:22:52,138 --> 00:22:54,472
You insulted humanity.
477
00:22:54,474 --> 00:22:57,541
You know,
you're the reason
I just this minute,
478
00:22:57,543 --> 00:22:59,744
Decided to go live
back on the streets.
479
00:22:59,746 --> 00:23:01,979
You're homeless?
No, I am a freegan.
480
00:23:01,981 --> 00:23:03,981
I am occasionally
homeless by choice.
481
00:23:03,983 --> 00:23:07,485
Well, all homeless people
are homeless by choice.
482
00:23:07,487 --> 00:23:09,086
What the rolex is that
supposed to mean?
483
00:23:09,088 --> 00:23:13,991
There are plenty of people
who don't take proper
advantage of opportunity.
484
00:23:13,993 --> 00:23:15,559
Holy fuck, ray.
485
00:23:15,561 --> 00:23:16,994
If your head's
that far up your ass,
486
00:23:16,996 --> 00:23:21,365
You should be able to
kiss your kidney goodbye
on its way out.
487
00:23:23,702 --> 00:23:25,302
(door slams)
488
00:23:31,810 --> 00:23:33,444
(exhales)
489
00:23:36,314 --> 00:23:37,615
(whispers)
guess what.
490
00:23:37,617 --> 00:23:39,283
I got wesley to
cough up the name
491
00:23:39,285 --> 00:23:42,119
Of a kevorkian type
doctor in oregon.
492
00:23:42,121 --> 00:23:44,054
They are so
civilized there.
493
00:23:44,056 --> 00:23:47,992
If you are terminal,
they write you a prescription,
494
00:23:47,994 --> 00:23:50,828
You drink a little drink,
you go to sleep.
495
00:23:50,830 --> 00:23:51,829
Wow. Sounds great.
496
00:23:51,831 --> 00:23:53,631
And that wonderful doctor...
497
00:23:53,633 --> 00:23:55,933
(whispering)
is going give me that drink.
498
00:23:55,935 --> 00:23:57,535
(normal voice)
but he won't
put it in the mail.
499
00:23:57,537 --> 00:24:00,004
So I need you, please.
You need to get to oregon.
500
00:24:00,006 --> 00:24:03,874
You need to
show him my scans
and bring back the goods.
501
00:24:03,876 --> 00:24:07,478
It'll give you plenty
of time before your
surgery on Monday.
502
00:24:07,480 --> 00:24:08,345
It doesn't matter
503
00:24:08,347 --> 00:24:11,148
Because I'm not doing
the surgery anymore.
504
00:24:11,150 --> 00:24:13,551
(sighs) so, uh,
where am I supposed to go
505
00:24:13,553 --> 00:24:14,919
To meet your
doctor feelnomore?
506
00:24:14,921 --> 00:24:16,987
Why aren't you
doing the surgery?
507
00:24:16,989 --> 00:24:19,390
Just found out
my kidney brother, ray,
508
00:24:19,392 --> 00:24:21,125
Is a fucking,
elitist bigot.
509
00:24:21,127 --> 00:24:23,994
So I'm just going
to let him die,
go to oregon,
510
00:24:23,996 --> 00:24:25,796
Get the stuff to
come back and kill you.
511
00:24:25,798 --> 00:24:27,832
As a pacifist,
I'm gonna have a lot
of blood on my hands,
512
00:24:27,834 --> 00:24:31,635
But it feels right.
Sean, you can't
let this man die.
513
00:24:31,637 --> 00:24:34,438
No, no, it's okay.
He's completely crazy.
514
00:24:34,440 --> 00:24:36,507
He doesn't believe
in homeless people.
515
00:24:36,509 --> 00:24:37,341
Look, you don't know.
516
00:24:37,343 --> 00:24:41,212
I mean, maybe there's
a lot of good things
that ray does.
517
00:24:41,214 --> 00:24:42,112
(chuckling) I doubt it.
518
00:24:42,114 --> 00:24:44,882
He might give
to an animal charity.
519
00:24:44,884 --> 00:24:45,883
Look...
520
00:24:45,885 --> 00:24:47,751
Even if he isn't generous,
521
00:24:47,753 --> 00:24:50,221
Maybe your act of generosity
will change him.
522
00:24:50,223 --> 00:24:54,658
You'll be giving him
years to have the
opportunity to change.
523
00:24:54,826 --> 00:24:55,893
(sighing) I...
524
00:24:55,895 --> 00:24:57,495
Even if he doesn't,
525
00:24:57,497 --> 00:25:01,565
Maybe there are
other people who love ray,
526
00:25:01,567 --> 00:25:03,934
Warts and all,
very much.
527
00:25:03,936 --> 00:25:06,337
You'd be giving them
at least the opportunity
528
00:25:06,339 --> 00:25:09,106
To have more
holidays with him,
529
00:25:09,108 --> 00:25:10,908
To feel that love
530
00:25:10,910 --> 00:25:13,577
Before it turns to heartache.
531
00:25:14,379 --> 00:25:16,514
I can't do both,
532
00:25:16,516 --> 00:25:17,014
Not by Friday.
533
00:25:17,016 --> 00:25:19,216
I'm supposed to
have another round
of blood work.
534
00:25:19,218 --> 00:25:20,284
And they
asked me not to travel
535
00:25:20,286 --> 00:25:23,287
To avoid any
last minute disease.
536
00:25:23,455 --> 00:25:25,055
Oh.
Sean: See?
537
00:25:25,057 --> 00:25:26,123
Let me do this.
538
00:25:26,125 --> 00:25:29,894
It's more important
you die than he live.
539
00:25:31,229 --> 00:25:33,097
No, it isn't.
540
00:25:33,865 --> 00:25:34,565
My life
541
00:25:34,567 --> 00:25:37,968
Or my death are no more
important than anyone else's.
542
00:25:37,970 --> 00:25:40,371
What are
you gonna do, then?
543
00:25:40,605 --> 00:25:41,405
(scoffs)
544
00:25:41,407 --> 00:25:43,541
I've been having this real
545
00:25:43,543 --> 00:25:46,377
Push pull thing
with god lately.
546
00:25:46,379 --> 00:25:49,213
And the reason
for his or her timing.
547
00:25:49,215 --> 00:25:50,814
You know,
I've never really died before,
548
00:25:50,816 --> 00:25:55,452
So maybe I just need to
play the whole thing out.
549
00:25:56,755 --> 00:25:59,823
Take it as it comes.
(chuckles)
550
00:26:15,707 --> 00:26:17,374
(chuckles)
551
00:26:17,509 --> 00:26:19,743
What? What's wrong?
552
00:26:21,580 --> 00:26:23,480
(laughing)
553
00:26:26,518 --> 00:26:29,853
A pacifist with
blood on his hands.
554
00:26:30,522 --> 00:26:32,556
Right? I mean...
555
00:26:32,558 --> 00:26:34,391
I never even killed
a spider before.
556
00:26:34,393 --> 00:26:38,596
(chuckling) and here I was,
ready to take two people out.
557
00:26:38,598 --> 00:26:40,497
(both laughing)
558
00:26:41,967 --> 00:26:45,235
(sean snorts)
(both laughing)
559
00:27:19,394 --> 00:27:21,595
Cathy: Previously
on the big c...
560
00:27:21,597 --> 00:27:22,530
I propose that you
561
00:27:22,532 --> 00:27:25,933
Come to new york
this summer and
intern for me.
562
00:27:25,935 --> 00:27:27,068
That is my dream.
563
00:27:27,070 --> 00:27:27,868
How you doing, adam?
564
00:27:27,870 --> 00:27:29,070
Adam: All my
friends are partying
565
00:27:29,072 --> 00:27:32,373
Because they're
almost out of school,
and I'm still taking tests.
566
00:27:32,375 --> 00:27:34,675
We need to go see dad.
You hate dad.
567
00:27:34,677 --> 00:27:35,609
He's not that bad, sean.
568
00:27:35,611 --> 00:27:37,445
I'm not doing
the surgery anymore.
569
00:27:37,447 --> 00:27:40,047
Just found out
my kidney brother, ray,
570
00:27:40,049 --> 00:27:41,115
Is a fucking elitist bigot.
571
00:27:41,117 --> 00:27:44,618
It's more important
you die than he live.
No, it isn't.
572
00:27:44,620 --> 00:27:47,388
I thought you
might be excited
about going home.
573
00:27:47,390 --> 00:27:49,957
I came here to die!
574
00:27:49,959 --> 00:27:51,359
Well, you have
until Friday.
575
00:27:51,361 --> 00:27:52,760
Paul: She doesn't want
to come home.
576
00:27:52,762 --> 00:27:54,128
I don't want her
to come home either.
577
00:27:54,130 --> 00:27:55,796
You know,
I've never really
died before,
578
00:27:55,798 --> 00:28:00,301
So maybe I just need
to play the whole thing out.
579
00:28:12,481 --> 00:28:16,584
Paul: Your home hospice nurse
is coming this afternoon.
580
00:28:16,651 --> 00:28:17,385
I think her name is ina.
581
00:28:17,387 --> 00:28:20,187
Adam: It's "ee-na."
I talked to her
on the phone.
582
00:28:20,189 --> 00:28:21,555
Oh, yeah?
Is she nice?
583
00:28:21,557 --> 00:28:22,289
Yeah, she sounded awesome.
584
00:28:22,291 --> 00:28:24,258
She's supposed
to be terrific.
585
00:28:24,260 --> 00:28:27,027
You're going home
'cause you're a fighter.
586
00:28:27,029 --> 00:28:29,363
Hmm?
'cause you
told your cancer
587
00:28:29,365 --> 00:28:31,065
You're gonna fight
till the end,
588
00:28:31,067 --> 00:28:32,099
And that's why
you get to go home.
589
00:28:32,101 --> 00:28:34,902
They didn't expect you
to live for four more
months, but you did.
590
00:28:34,904 --> 00:28:38,439
And now you could be
one of those stories
where you leave hospice,
591
00:28:38,441 --> 00:28:41,275
And you live for years
and get cured
592
00:28:41,277 --> 00:28:42,777
And beat
this thing for good.
593
00:28:42,779 --> 00:28:44,912
You know,
healthy people
have really...
594
00:28:44,914 --> 00:28:48,215
They've got to stop
saying things like,
595
00:28:48,217 --> 00:28:50,251
"she fought to the end."
596
00:28:50,253 --> 00:28:51,652
"he battled cancer."
597
00:28:51,654 --> 00:28:55,456
Because then when they die,
you have to say,
598
00:28:55,524 --> 00:28:58,959
"they lost their
battle to cancer."
599
00:29:00,629 --> 00:29:02,396
You're saying
they're a loser.
600
00:29:02,398 --> 00:29:05,866
They're a loser
because they died?
601
00:29:05,868 --> 00:29:07,168
And what were their choices?
602
00:29:07,170 --> 00:29:07,902
I just meant that...
603
00:29:07,904 --> 00:29:10,137
Did you ever think that
if we all live forever,
604
00:29:10,139 --> 00:29:12,206
No one would
ever have babies.
605
00:29:12,208 --> 00:29:14,241
There'd be no space.
606
00:29:14,309 --> 00:29:16,177
Dying's necessary.
607
00:29:16,179 --> 00:29:17,511
It's important.
608
00:29:17,513 --> 00:29:18,913
It sucks.
609
00:29:18,915 --> 00:29:20,848
So when we do...
610
00:29:21,616 --> 00:29:24,084
Don't criticize us
on the way out.
611
00:29:24,086 --> 00:29:25,920
Just say,
612
00:29:26,621 --> 00:29:28,656
"good-bye."
613
00:29:28,990 --> 00:29:31,125
And "thank you."
614
00:29:32,227 --> 00:29:34,695
And "you're not a loser."
615
00:29:45,874 --> 00:29:48,642
Here are your
morphine patches,
616
00:29:48,644 --> 00:29:52,112
And I brought
an extra blanket here,
617
00:29:52,114 --> 00:29:53,314
In case you want.
618
00:29:53,316 --> 00:29:55,549
Lord, it's chilly
here for me.
619
00:29:55,551 --> 00:29:58,319
I guess that
global warning
hasn't come to us
620
00:29:58,321 --> 00:29:59,954
Here in minnesota.
621
00:29:59,956 --> 00:30:00,554
It's "warming."
622
00:30:00,556 --> 00:30:03,057
I believe we
were discussing
my wife's schedule.
623
00:30:03,059 --> 00:30:04,692
Of course. Right.
624
00:30:04,694 --> 00:30:06,894
I'll be by
every morning
to check on you.
625
00:30:06,896 --> 00:30:09,296
You can always administer
your pain meds yourself.
626
00:30:09,298 --> 00:30:12,333
Now, are you...
Are you comfortable
here, hon?
627
00:30:12,335 --> 00:30:14,435
Yeah. Thank you.
628
00:30:14,437 --> 00:30:15,503
How do you
say your name?
629
00:30:15,505 --> 00:30:19,406
Oh, "ee-na."
it was my grandma's name.
630
00:30:19,408 --> 00:30:21,275
I hated it growing up.
631
00:30:21,277 --> 00:30:23,277
Then I realized
it could've been worse.
632
00:30:23,279 --> 00:30:25,880
I could've have been named
after my other grandmother.
633
00:30:25,882 --> 00:30:27,548
Her name was hortense.
634
00:30:27,550 --> 00:30:29,283
(chuckles) hortense.
635
00:30:29,285 --> 00:30:30,384
Can you even imagine?
636
00:30:30,386 --> 00:30:31,352
You know what
I can't imagine
637
00:30:31,354 --> 00:30:34,421
Is getting through
this checklist
in the next hour!
638
00:30:34,423 --> 00:30:35,823
Paul.
639
00:30:36,658 --> 00:30:39,693
Morphine patches
as needed.
640
00:30:39,695 --> 00:30:41,028
Expect some wooziness.
641
00:30:41,030 --> 00:30:42,296
Wooziness I can handle.
642
00:30:42,298 --> 00:30:44,532
She might seem
almost drunk.
643
00:30:44,534 --> 00:30:45,766
I wish.
644
00:30:45,768 --> 00:30:47,401
(laughs)
645
00:30:47,403 --> 00:30:48,903
I had a patient once...
646
00:30:48,905 --> 00:30:50,938
A real nice
older gentleman.
647
00:30:50,940 --> 00:30:53,374
He used to drink
a whole bottle of gin
648
00:30:53,376 --> 00:30:56,610
Every morning.
He called it
his medicine.
649
00:30:56,612 --> 00:30:58,479
By the time I got there,
650
00:30:58,481 --> 00:31:01,949
He'd be naked and
dancing to his old
burl ives records.
651
00:31:01,951 --> 00:31:03,717
Do you ever stop talking?
Paul.
652
00:31:03,719 --> 00:31:06,487
I don't care about
drunken old men
and grandma ina.
653
00:31:06,489 --> 00:31:08,622
Both: "ee-na."
whatever!
654
00:31:08,624 --> 00:31:09,590
My wife is sick.
655
00:31:09,592 --> 00:31:12,693
Can we please just
cut to the chase here?
656
00:31:12,794 --> 00:31:14,261
You'll be fine.
657
00:31:14,263 --> 00:31:16,630
And you have my number,
so call anytime.
658
00:31:16,632 --> 00:31:20,834
And I will see
you tonight, cathy.
659
00:31:20,836 --> 00:31:22,770
Thank you, ina.
660
00:31:23,572 --> 00:31:24,138
(door closes)
661
00:31:24,140 --> 00:31:26,607
Holy shit.
I want to strangle
that woman.
662
00:31:26,609 --> 00:31:28,108
She's kind, paul.
663
00:31:28,110 --> 00:31:31,478
She's chatty and kind.
Be nice.
664
00:31:31,480 --> 00:31:35,215
Oh, my god,
I've already lost
her number. Fuck.
665
00:31:35,350 --> 00:31:37,017
Paul.
666
00:31:39,387 --> 00:31:41,021
(sighs)
I'm sorry, honey.
667
00:31:41,023 --> 00:31:44,725
I'm just freaked out that
I'm not gonna be able
to take care of you right.
668
00:31:44,727 --> 00:31:45,726
And, you know,
chatty fatty...
669
00:31:45,728 --> 00:31:46,660
She knows
everything anyway.
670
00:31:46,662 --> 00:31:49,730
And so what's left
except for me to just
screw something up?
671
00:31:49,732 --> 00:31:50,898
I need your help.
672
00:31:50,900 --> 00:31:53,067
I need you
to get my dad.
673
00:31:53,768 --> 00:31:54,568
I was thinking...
674
00:31:54,570 --> 00:31:58,639
Maybe I'm hanging on
because I don't have
closure with him.
675
00:31:58,641 --> 00:32:00,074
He doesn't even
know I'm sick.
676
00:32:00,076 --> 00:32:01,909
He doesn't
return my calls.
677
00:32:01,911 --> 00:32:05,245
I need you to get him
and bring him here.
678
00:32:05,480 --> 00:32:06,914
But he hates me.
679
00:32:06,916 --> 00:32:08,282
You hate ina.
680
00:32:08,284 --> 00:32:11,552
At least it gets
you out of the house.
681
00:32:12,420 --> 00:32:14,655
(knocking on door)
682
00:32:25,900 --> 00:32:27,568
Who died?
683
00:32:27,570 --> 00:32:28,569
Hey, bud.
Been a while.
684
00:32:28,571 --> 00:32:32,973
Sure has.
Last time I saw you,
you asked me for money.
685
00:32:33,308 --> 00:32:34,308
That was a loan, right?
686
00:32:34,310 --> 00:32:39,313
It was a while ago,
and I paid you back,
with interest, remember?
687
00:32:39,514 --> 00:32:41,315
You've gotten hefty.
688
00:32:42,717 --> 00:32:44,318
Can I come in?
689
00:32:44,753 --> 00:32:48,922
What's the occasion?
You need some more cash?
690
00:32:48,924 --> 00:32:49,957
Well...
691
00:32:49,959 --> 00:32:52,926
I'm actually
pretty successful now.
692
00:32:53,161 --> 00:32:57,031
I'm a, uh, motivational
speaker of sorts.
693
00:32:57,033 --> 00:32:58,599
That sounds gay.
694
00:32:58,833 --> 00:32:59,833
Look, I'm gonna get
right to the point.
695
00:32:59,835 --> 00:33:02,736
I need you to come
back to minneapolis
with me to see cathy.
696
00:33:02,738 --> 00:33:04,805
Last time I saw cathy,
she showed up here
697
00:33:04,807 --> 00:33:07,341
To tell me
what an asshole I was.
698
00:33:07,343 --> 00:33:08,208
Yeah.
699
00:33:08,210 --> 00:33:09,877
Let bygones
be bygones, right?
700
00:33:09,879 --> 00:33:11,478
And now she keeps
leaving messages for me
701
00:33:11,480 --> 00:33:14,048
Like she's got some
more crap she wants
to lay on me.
702
00:33:14,050 --> 00:33:16,717
Nah, I don't
need to see her.
703
00:33:16,719 --> 00:33:18,052
Bud, it's very important.
704
00:33:18,054 --> 00:33:20,554
Disrespecting her
father like that?
705
00:33:20,556 --> 00:33:21,955
No. I'm done with her.
706
00:33:21,957 --> 00:33:24,258
She's pretty much done
with all of us, bud.
707
00:33:24,260 --> 00:33:26,360
She's dying.
708
00:33:27,128 --> 00:33:28,962
Cathy is dying,
709
00:33:28,964 --> 00:33:30,798
And she needs to see you,
710
00:33:30,800 --> 00:33:32,399
And you need to see her.
711
00:33:32,401 --> 00:33:35,903
She wanted to tell
you that herself,
but oops, too late.
712
00:33:35,905 --> 00:33:37,805
The cat's out of the bag.
713
00:33:37,807 --> 00:33:40,641
Jesus.
You owe this to her.
714
00:33:40,643 --> 00:33:43,977
You're her father.
Your daughter is dying.
715
00:33:43,979 --> 00:33:45,079
And I don't even like you.
716
00:33:45,081 --> 00:33:47,147
But I do know
if you don't go see her,
717
00:33:47,149 --> 00:33:49,783
It'll probably haunt you
the rest of your life,
718
00:33:49,785 --> 00:33:51,685
Which, for some
very unfair reason,
719
00:33:51,687 --> 00:33:54,555
Is gonna be
a lot longer than hers.
720
00:33:56,424 --> 00:33:58,158
I got a card game tonight.
721
00:33:58,160 --> 00:34:00,027
Are you shitting me?
722
00:34:00,361 --> 00:34:01,528
I'm gonna go outside,
723
00:34:01,530 --> 00:34:02,863
And I'm gonna
wait in my car
724
00:34:02,865 --> 00:34:04,264
Until you do
the right thing
725
00:34:04,266 --> 00:34:08,202
And get your asshole ass
into the seat next to me.
726
00:34:16,911 --> 00:34:19,813
So the secret
is plain, old lard.
727
00:34:19,815 --> 00:34:22,950
That's what makes
the crust so crispy
and delicious.
728
00:34:22,952 --> 00:34:25,686
I'm sorry my husband
was rude to you, ina.
729
00:34:25,688 --> 00:34:29,056
Oh, honey,
don't you worry
about that.
730
00:34:29,058 --> 00:34:30,290
Besides, he's not wrong.
731
00:34:30,292 --> 00:34:32,626
I am a big,
old chatterbox.
732
00:34:32,628 --> 00:34:35,496
You're an angel.
Oh, no.
733
00:34:35,498 --> 00:34:36,396
I feel lucky every day
734
00:34:36,398 --> 00:34:38,532
To have a chance
to work with people
like you.
735
00:34:38,534 --> 00:34:42,035
It's a blessing to
be around the dying.
736
00:34:42,470 --> 00:34:43,737
Come on.
737
00:34:43,739 --> 00:34:46,039
It doesn't get to you...
738
00:34:46,041 --> 00:34:47,341
All the gloom and doom?
739
00:34:47,343 --> 00:34:50,410
My husband and I...
We try to squeeze in
740
00:34:50,412 --> 00:34:52,780
A little fun vacation
now and then,
741
00:34:52,782 --> 00:34:54,615
But doesn't happen much.
742
00:34:54,617 --> 00:34:56,116
But it's okay.
743
00:34:56,118 --> 00:34:57,551
I like what I do.
744
00:34:57,553 --> 00:34:59,319
When people
are close to death,
745
00:34:59,321 --> 00:35:01,255
They open up like flowers.
746
00:35:01,257 --> 00:35:02,756
They teach me so much,
747
00:35:02,758 --> 00:35:08,095
And that I can provide
a little comfort,
748
00:35:08,097 --> 00:35:11,899
Well, it sure
makes me feel good.
749
00:35:14,102 --> 00:35:15,869
All right, young lady.
750
00:35:15,871 --> 00:35:19,072
I will see you tomorrow.
751
00:35:19,541 --> 00:35:21,074
Ina?
752
00:35:21,409 --> 00:35:22,543
Yeah?
753
00:35:22,545 --> 00:35:24,545
Will you make me a pie?
754
00:35:24,612 --> 00:35:26,313
I would be honored.
755
00:35:26,315 --> 00:35:27,881
(door opens)
paul: Special delivery.
756
00:35:27,883 --> 00:35:30,684
Oh, dear. Is he...
Is he all right?
(groans)
757
00:35:30,686 --> 00:35:33,453
I'm fine. How are you?
He's soused.
758
00:35:33,455 --> 00:35:35,489
Hey. I know you.
759
00:35:35,491 --> 00:35:36,757
Paul: Here we go.
760
00:35:36,759 --> 00:35:38,659
There.
Ah...
761
00:35:38,661 --> 00:35:40,761
What happened?
I told him.
762
00:35:40,763 --> 00:35:41,895
I told him
you were sick.
763
00:35:41,897 --> 00:35:44,932
He pissed me off,
and I told him.
I'm sorry.
764
00:35:44,934 --> 00:35:46,867
He drank most
of his liquor cabinet
765
00:35:46,869 --> 00:35:51,104
And two zimas
at the mini mart
while I was gassing up.
766
00:35:51,106 --> 00:35:52,973
It's okay.
767
00:35:54,008 --> 00:35:56,710
(sighing)
hi, daddy.
768
00:35:57,345 --> 00:36:00,581
(sighing) hey.
You're pretty.
769
00:36:00,583 --> 00:36:02,149
(chuckles)
hey...
770
00:36:02,151 --> 00:36:04,551
Well, you got him here.
771
00:36:04,553 --> 00:36:08,755
Sean: "a new study
concludes that most
americans now believe
772
00:36:08,757 --> 00:36:12,492
"that global warming
is a real thing."
did you hear that?
773
00:36:12,494 --> 00:36:14,027
"and that people
are causing it."
774
00:36:14,029 --> 00:36:16,663
Okay, I said
you could use my laptop,
775
00:36:16,665 --> 00:36:17,664
Not read out loud from it.
776
00:36:17,666 --> 00:36:18,799
I'm in crisis mode,
my boy.
777
00:36:18,801 --> 00:36:21,134
I got to school my kidney
on the lefty world
778
00:36:21,136 --> 00:36:23,370
Before it ends up embedded
in a right-wing asshole.
779
00:36:23,372 --> 00:36:27,040
(sighs)
I've only got
about 12 hours left.
780
00:36:27,042 --> 00:36:28,675
This morning
I read a handbook
781
00:36:28,677 --> 00:36:30,110
On how to make
hemp clothing.
782
00:36:30,112 --> 00:36:33,146
Tonight it's a little
mother jones and some yoga.
783
00:36:33,148 --> 00:36:33,814
If I were this guy,
784
00:36:33,816 --> 00:36:36,483
I'd be worried
that your kidney was
gonna make me go crazy.
785
00:36:36,485 --> 00:36:39,319
So what if it did?
I'd be doing that
guy a favor.
786
00:36:39,321 --> 00:36:42,356
He's as dull
as a compost heap.
787
00:36:44,425 --> 00:36:46,860
You know,
if you ever need to talk
788
00:36:46,862 --> 00:36:49,263
About what's going on
with your mom...
789
00:36:49,265 --> 00:36:51,465
No, I'm good.
790
00:36:52,367 --> 00:36:53,934
Okay.
791
00:36:53,936 --> 00:36:56,169
Hey, uh, do me a favor.
792
00:36:56,304 --> 00:36:58,205
Pull my ass.
793
00:36:58,306 --> 00:36:59,706
No.
794
00:36:59,774 --> 00:37:02,042
Cathy: He looks so sweet.
795
00:37:02,044 --> 00:37:06,446
All his worry lines go away
when he's sleeping.
796
00:37:06,448 --> 00:37:11,118
You'd never know
he's such a motherfucker.
797
00:37:11,120 --> 00:37:14,788
I never should have
asked him for that loan
to buy the house.
798
00:37:14,790 --> 00:37:15,422
You paid him back.
799
00:37:15,424 --> 00:37:17,424
He gets to hold it
over my head forever.
800
00:37:17,426 --> 00:37:18,525
You know,
"my no-good son-in-law
801
00:37:18,527 --> 00:37:21,261
"couldn't even afford
to buy his family
a damn house."
802
00:37:21,263 --> 00:37:25,299
God, I feel like
punching him in his
passed-out face.
803
00:37:25,301 --> 00:37:28,135
(snorts) plumbers.
804
00:37:28,336 --> 00:37:30,570
(cathy laughing)
805
00:37:31,706 --> 00:37:34,408
You know, this is
just so like him,
you know?
806
00:37:34,410 --> 00:37:36,610
You're the one that's sick.
He gets drunk,
807
00:37:36,612 --> 00:37:38,011
So he gets
all the attention.
808
00:37:38,013 --> 00:37:40,113
I mean, couldn't he
put you first for once?
809
00:37:40,115 --> 00:37:43,183
Would it kill him?
Before it kills me?
810
00:37:43,185 --> 00:37:43,951
I doubt it.
811
00:37:43,953 --> 00:37:45,752
It's like the flowers
at our wedding.
812
00:37:45,754 --> 00:37:48,288
All you wanted
were some peonies.
813
00:37:48,290 --> 00:37:49,589
That's all you wanted.
814
00:37:49,591 --> 00:37:51,458
He got carnations.
815
00:37:51,460 --> 00:37:54,628
'cause they're cheaper,
and he was paying.
816
00:37:54,696 --> 00:37:56,897
You deserved the peonies.
817
00:37:58,066 --> 00:37:59,900
But, hey...
818
00:38:00,501 --> 00:38:02,636
I got you.
819
00:38:02,770 --> 00:38:05,906
The man who
married me despite my
820
00:38:05,908 --> 00:38:10,410
Drunk, cheap,
narcissistic father.
821
00:38:11,846 --> 00:38:14,581
Low bar.
(chuckles)
822
00:38:18,319 --> 00:38:20,554
I'm so pissed...
823
00:38:21,022 --> 00:38:23,023
That you're going.
824
00:38:24,058 --> 00:38:25,759
(sniffles)
825
00:38:37,605 --> 00:38:40,374
(groans) ohh.
826
00:38:40,376 --> 00:38:42,542
I always loved
your hands.
827
00:38:42,544 --> 00:38:46,313
Even when
I hated your guts,
I loved your hands.
828
00:38:46,315 --> 00:38:49,282
They still make me
feel safe.
829
00:38:49,284 --> 00:38:51,785
You should be proud
of these hands.
830
00:38:51,787 --> 00:38:54,421
They built me
that playhouse
in the backyard.
831
00:38:54,423 --> 00:38:56,089
Remember that?
(laughs)
832
00:38:56,091 --> 00:38:59,893
The one the raccoon
moved into when
I went to high school?
833
00:38:59,895 --> 00:39:03,663
Goddamn raccoons.
They ate all your
mother's basil.
834
00:39:03,665 --> 00:39:06,767
Thank you for building
that house for me.
835
00:39:09,203 --> 00:39:11,171
So you're sick.
836
00:39:14,175 --> 00:39:15,776
Yeah.
837
00:39:17,311 --> 00:39:18,278
I'm sorry
about all the crap
838
00:39:18,280 --> 00:39:21,281
I said to you
the last time I saw you.
839
00:39:21,482 --> 00:39:23,450
I was just...
I was so angry
840
00:39:23,452 --> 00:39:26,720
About how you raised us
or didn't raise us.
841
00:39:26,722 --> 00:39:27,621
(sniffles)
842
00:39:27,623 --> 00:39:29,156
But the truth is...
843
00:39:29,158 --> 00:39:31,858
You did your best,
I think.
844
00:39:31,860 --> 00:39:34,161
I know you loved us.
845
00:39:36,030 --> 00:39:36,463
(chuckles)
846
00:39:36,465 --> 00:39:40,467
I mean, I wish
you could've said it more,
but I know.
847
00:39:40,868 --> 00:39:42,436
And in the end,
848
00:39:42,438 --> 00:39:44,538
You only raise
yourself, right?
849
00:39:44,540 --> 00:39:48,041
And I'm pretty happy
where I ended up.
850
00:39:48,043 --> 00:39:49,876
I have a wonderful son.
851
00:39:49,878 --> 00:39:52,179
You haven't see him
since he was a little boy.
852
00:39:52,181 --> 00:39:56,116
And god knows
I haven't been
the perfect parent,
853
00:39:56,118 --> 00:39:57,084
But I try.
854
00:39:57,086 --> 00:40:01,021
I try and teach him
some of the things
you taught me.
855
00:40:01,023 --> 00:40:04,024
And a lot of the
things you didn't.
856
00:40:04,292 --> 00:40:09,162
But, yeah,
I got to be here
and try it out.
857
00:40:10,898 --> 00:40:12,933
So thank you.
858
00:40:14,469 --> 00:40:16,203
You know,
859
00:40:16,571 --> 00:40:18,738
For giving me life.
860
00:40:21,776 --> 00:40:24,311
I don't know what to say.
861
00:40:26,714 --> 00:40:28,582
I love you, dad.
862
00:40:28,584 --> 00:40:31,785
Why are you being
so nice to me?
863
00:40:33,321 --> 00:40:37,157
'cause I don't have
anything left to lose.
864
00:40:38,893 --> 00:40:41,895
You always had
the bluest eyes,
865
00:40:42,630 --> 00:40:43,396
Just like your mom.
866
00:40:43,398 --> 00:40:47,367
I remember the day
we brought you home
from the hospital.
867
00:40:47,602 --> 00:40:49,836
And I hired
this fancy photographer,
868
00:40:49,838 --> 00:40:51,838
You know,
to take photographs.
869
00:40:51,840 --> 00:40:53,940
So anyway, he was there.
870
00:40:53,942 --> 00:40:56,877
And of course,
you were sound asleep.
871
00:40:56,879 --> 00:41:00,213
And your mom wouldn't
let me wake you up.
872
00:41:00,748 --> 00:41:05,051
So right
after the guy goes,
you wake up.
873
00:41:05,053 --> 00:41:06,186
Those big, beautiful eyes.
874
00:41:06,188 --> 00:41:08,555
I chased the guy
down the street two blocks
875
00:41:08,557 --> 00:41:10,857
And dragged him back...
876
00:41:12,326 --> 00:41:14,694
Because he needed
to get your eyes.
877
00:41:14,696 --> 00:41:17,597
You were like
this little angel.
878
00:41:19,167 --> 00:41:22,002
I wanted to
give you everything.
879
00:41:23,070 --> 00:41:24,371
Except peonies
for my wedding.
880
00:41:24,373 --> 00:41:27,040
Oh, come on,
who pays that kind
of money for flowers?
881
00:41:27,042 --> 00:41:29,543
What?
It was just $400 more.
882
00:41:29,545 --> 00:41:31,077
Yeah, $400.
883
00:41:31,079 --> 00:41:33,980
I was getting married.
884
00:41:36,250 --> 00:41:39,152
It shouldn't be
you checking out.
885
00:41:41,822 --> 00:41:43,924
It should be me.
886
00:41:50,398 --> 00:41:53,600
(alarm clock beeping)
887
00:41:54,835 --> 00:41:56,503
Uncle sean, wake up.
Mmm.
888
00:41:56,505 --> 00:41:58,972
Operation day.
Oh, god.
889
00:41:59,440 --> 00:42:00,307
Whoa.
890
00:42:00,309 --> 00:42:03,143
Oh, I was having
the most amazing dream.
891
00:42:03,145 --> 00:42:05,979
I was...
I was frolicking in the surf
892
00:42:05,981 --> 00:42:09,015
With a naked gloria steinem.
893
00:42:09,450 --> 00:42:10,050
Oh.
894
00:42:10,052 --> 00:42:11,017
You know,
I think this kidney
895
00:42:11,019 --> 00:42:13,053
Might just run out
of that operating room
896
00:42:13,055 --> 00:42:15,055
And join a commune.
897
00:42:15,057 --> 00:42:17,023
Who's gloria steinem?
898
00:42:17,025 --> 00:42:19,259
(yawns) let's go.
899
00:42:19,427 --> 00:42:20,260
Oh.
900
00:42:20,262 --> 00:42:22,529
Boom. I'm telling you,
right through the pump.
901
00:42:22,531 --> 00:42:23,964
He drops like a stone.
(chuckles)
902
00:42:23,966 --> 00:42:25,732
He's gonna dress out
at 180 pounds.
903
00:42:25,734 --> 00:42:27,100
I'll fill up your...
Good morning.
904
00:42:27,102 --> 00:42:28,635
Holy shit.
He actually came.
905
00:42:28,637 --> 00:42:31,404
We're having breakfast.
Sean: Yeah, I can't eat.
906
00:42:31,406 --> 00:42:33,206
I'm having an operation
in four hours,
907
00:42:33,208 --> 00:42:35,575
So, uh,
no food, no liquids.
908
00:42:35,577 --> 00:42:37,811
Oh, they're gonna
fix your brain?
909
00:42:37,813 --> 00:42:39,613
Dad, he's giving away
his kidney.
910
00:42:39,615 --> 00:42:40,814
To a total stranger.
911
00:42:40,816 --> 00:42:41,815
Well, now, that's crazy.
912
00:42:41,817 --> 00:42:44,851
Says the man
who only slept in
army-issue pajamas.
913
00:42:44,853 --> 00:42:46,519
They're marine
corps-issued skivvies.
914
00:42:46,521 --> 00:42:48,521
That's "shorts"
for you civilians.
915
00:42:48,523 --> 00:42:50,423
I'm a veteran.
(mouthing)
916
00:42:50,825 --> 00:42:51,524
Hey.
All: Hey.
917
00:42:51,526 --> 00:42:54,160
Yeah. I know adam.
Look at the... Come here.
918
00:42:54,162 --> 00:42:57,097
(chuckling)
look at the
size of this guy.
919
00:42:57,099 --> 00:42:58,298
You're big
like me, huh?
920
00:42:58,300 --> 00:42:59,733
Hey, you probably
wouldn't remember this...
921
00:42:59,735 --> 00:43:02,802
You caught your
first trout with me.
You were this big.
922
00:43:02,804 --> 00:43:05,138
This fish almost yanked you
right out of the dinghy.
923
00:43:05,140 --> 00:43:06,239
I totally remember that.
924
00:43:06,241 --> 00:43:07,007
Do you, really?
Yeah.
925
00:43:07,009 --> 00:43:08,675
Listen, you ought to come
fishing this summer.
926
00:43:08,677 --> 00:43:09,843
Come on up.
You should.
927
00:43:09,845 --> 00:43:11,177
I'd love to.
Great. Great.
928
00:43:11,179 --> 00:43:12,512
Bring your colored
friend with you.
929
00:43:12,514 --> 00:43:15,615
All: Whoa!
Oh, lovely.
930
00:43:15,617 --> 00:43:16,750
It's okay. It's okay.
931
00:43:16,752 --> 00:43:20,220
I'd love to, mr. Tolke.
There you go.
932
00:43:20,222 --> 00:43:22,489
Adam, set the table.
933
00:43:22,491 --> 00:43:24,591
We're having my favorite,
grits and eggs.
934
00:43:24,593 --> 00:43:27,594
I can't.
I have to go.
935
00:43:28,829 --> 00:43:29,262
Where?
936
00:43:29,264 --> 00:43:32,198
I'm going to play basketball
with some buddies of mine.
937
00:43:32,200 --> 00:43:33,433
Dude.
Cathy: Adam,
938
00:43:33,435 --> 00:43:35,068
The whole family is here.
939
00:43:35,070 --> 00:43:37,904
Andrea leaves tomorrow
for new york.
940
00:43:37,906 --> 00:43:39,139
We're all together. Stay.
941
00:43:39,141 --> 00:43:40,640
I can't. They're,
uh, waiting for me.
942
00:43:40,642 --> 00:43:44,678
Adam.
Mom, I'm sorry, okay?
I got to go.
943
00:43:46,814 --> 00:43:48,048
(door opens)
sorry.
944
00:43:48,050 --> 00:43:51,351
(door closes)
he just keeps rushing off.
945
00:43:53,054 --> 00:43:54,788
I don't know where he's...
946
00:43:54,855 --> 00:43:56,122
Time to eat.
947
00:43:56,124 --> 00:43:59,292
(sighs)
or not.
948
00:44:02,897 --> 00:44:04,531
You know what
I've been thinking about?
949
00:44:04,533 --> 00:44:07,167
That time dad forgot us
at the racetrack?
950
00:44:07,169 --> 00:44:10,503
I remembered.
I came back, didn't I?
951
00:44:10,604 --> 00:44:12,138
Last words.
952
00:44:12,606 --> 00:44:14,040
That's sick.
953
00:44:14,042 --> 00:44:15,542
Well, it's important.
954
00:44:15,544 --> 00:44:17,744
They can sum up
a whole life perfectly.
955
00:44:17,746 --> 00:44:20,647
And the good ones
get recorded for history.
956
00:44:20,649 --> 00:44:22,515
You know
what elizabeth I said?
957
00:44:22,517 --> 00:44:27,253
"all my possessions
for a moment of time."
958
00:44:28,322 --> 00:44:29,956
How lovely is that?
959
00:44:29,958 --> 00:44:33,793
And george harrison said,
"love one another."
960
00:44:33,795 --> 00:44:35,929
Oh, someone's been
doing some research.
961
00:44:35,931 --> 00:44:41,401
And steve jobs said,
"oh, wow.
962
00:44:41,669 --> 00:44:44,037
"oh, wow."
963
00:44:44,039 --> 00:44:46,606
Like he'd seen
something magical.
964
00:44:46,674 --> 00:44:48,708
His checking account.
965
00:44:48,943 --> 00:44:50,076
Good one.
966
00:44:50,078 --> 00:44:51,611
Thank you, bud.
967
00:44:51,613 --> 00:44:54,848
I am in need
of last words.
968
00:44:54,850 --> 00:44:56,416
I am soliciting opinions.
969
00:44:56,418 --> 00:44:59,185
Well, you do know
you have to die
right after you say them,
970
00:44:59,187 --> 00:45:02,655
Or they're otherwise
not technically
your last words.
971
00:45:02,657 --> 00:45:04,624
Or I just...
I repeat them a lot,
972
00:45:04,626 --> 00:45:05,458
And I hope for the best.
973
00:45:05,460 --> 00:45:07,060
How about,
"don't grieve for me,
974
00:45:07,062 --> 00:45:08,928
"my art remains,
like a dart
975
00:45:08,930 --> 00:45:11,731
"from the speaker
to your heart?"
976
00:45:14,602 --> 00:45:16,102
It's jay-z.
977
00:45:17,204 --> 00:45:18,304
Fine.
I'll keep it for myself.
978
00:45:18,306 --> 00:45:21,941
Mine would be,
"hey, I got a big one."
979
00:45:22,176 --> 00:45:22,942
I'm talking about fishing.
980
00:45:22,944 --> 00:45:25,845
I got a big one on the line
just before I die.
981
00:45:25,847 --> 00:45:27,480
That would make
me happy, anyway.
982
00:45:27,482 --> 00:45:30,683
If I died right now,
my last words would be,
983
00:45:30,685 --> 00:45:31,885
"I'm starving."
984
00:45:31,887 --> 00:45:35,755
It means so much to have
my whole family here.
985
00:45:35,956 --> 00:45:37,290
Lucky me.
986
00:45:37,292 --> 00:45:40,059
Everyone except
our deadbeat son.
987
00:45:40,061 --> 00:45:42,262
Maybe that
should be my line.
988
00:45:43,998 --> 00:45:45,865
"lucky me."
989
00:45:46,233 --> 00:45:48,435
(car door opens, shuts)
990
00:45:49,670 --> 00:45:51,171
Nope. Too soon.
991
00:45:51,173 --> 00:45:54,040
(door closes)
(footsteps approaching)
992
00:45:54,375 --> 00:45:56,042
Adam?
993
00:45:57,178 --> 00:45:58,912
He went upstairs.
994
00:45:58,914 --> 00:46:01,781
I wanted us to speak
privately first.
995
00:46:01,783 --> 00:46:02,682
Cathy: Oh, god.
Oh, god.
996
00:46:02,684 --> 00:46:05,985
Did adam finally
flunk out of school?
I tried everything.
997
00:46:05,987 --> 00:46:08,788
Cathy, as you know,
in three weeks,
998
00:46:08,790 --> 00:46:11,724
Adam's class
becomes seniors.
999
00:46:12,193 --> 00:46:13,593
He won't be joining them.
1000
00:46:13,595 --> 00:46:16,563
Oh. He didn't fail.
I failed.
1001
00:46:16,565 --> 00:46:19,032
Honey,
it's not your fault.
1002
00:46:19,034 --> 00:46:20,733
Connie,
there's got to be something
1003
00:46:20,735 --> 00:46:21,734
That we can do
about this, right?
1004
00:46:21,736 --> 00:46:23,069
Maybe... I don't know...
Some testing
1005
00:46:23,071 --> 00:46:25,305
Or some summer school,
a little bit
of tutoring maybe?
1006
00:46:25,307 --> 00:46:27,907
Mr. Jamison,
he did all that already.
1007
00:46:27,909 --> 00:46:30,910
In fact, he did
much more than that.
1008
00:46:30,912 --> 00:46:32,712
I don't know when he slept,
1009
00:46:32,714 --> 00:46:34,848
But he managed
to acquire
1010
00:46:34,850 --> 00:46:38,184
A year's worth
of high-school credits
1011
00:46:38,186 --> 00:46:40,253
Online in a few months,
1012
00:46:40,255 --> 00:46:43,823
Which I reviewed,
signed off on,
1013
00:46:43,825 --> 00:46:44,858
Which is why...
1014
00:46:44,860 --> 00:46:47,060
(cell phone playing
pomp and circumstance)
1015
00:46:47,062 --> 00:46:49,128
Paul: Oh, shit.
Sean: Oh, my god, buddy.
1016
00:46:49,130 --> 00:46:53,833
Ladies and gentlemen,
honored guests,
proud parents,
1017
00:46:53,835 --> 00:46:56,803
It is with the greatest
of pleasure and relief
1018
00:46:56,805 --> 00:47:01,241
That I present this diploma
of completion today
1019
00:47:01,243 --> 00:47:03,109
To adam jamison.
1020
00:47:03,111 --> 00:47:05,778
(all cheering)
congratulations, adam!
1021
00:47:05,780 --> 00:47:07,514
Whoo!
1022
00:47:15,022 --> 00:47:19,158
Mom, I know
how much you wanted
to see me graduate.
1023
00:47:19,760 --> 00:47:22,061
I'm gonna let you folks
celebrate in peace.
1024
00:47:22,063 --> 00:47:24,464
I have a truant
I need to check on.
1025
00:47:24,466 --> 00:47:28,368
If only
every home visit
were this fun.
1026
00:47:28,370 --> 00:47:30,370
Oh, dude,
this is awesome!
1027
00:47:30,372 --> 00:47:32,705
Thank you.
I'm so proud of you.
1028
00:47:32,707 --> 00:47:33,540
Thanks, dad.
1029
00:47:33,542 --> 00:47:34,841
Congratulations.
Thank you.
1030
00:47:34,843 --> 00:47:37,977
What he said, dude,
but with real feeling.
1031
00:47:37,979 --> 00:47:38,745
(laughs)
1032
00:47:38,747 --> 00:47:41,014
Look, I'm sorry
I missed breakfast, mom.
1033
00:47:41,016 --> 00:47:44,217
I had to get
my cap and gown.
1034
00:47:44,219 --> 00:47:45,718
Oh...
1035
00:47:46,587 --> 00:47:48,988
Oh, sweetie.
1036
00:47:49,890 --> 00:47:51,324
That's okay.
1037
00:47:51,326 --> 00:47:52,625
Mom, don't cry.
1038
00:47:52,627 --> 00:47:53,526
(laughs)
1039
00:47:53,528 --> 00:47:56,963
I got to see you graduate.
1040
00:48:01,669 --> 00:48:03,336
Lucky me.
1041
00:48:05,139 --> 00:48:07,407
Oh, lucky me.
1042
00:48:08,008 --> 00:48:10,009
(laughs)
1043
00:48:10,210 --> 00:48:13,112
And still too soon.
1044
00:48:15,983 --> 00:48:20,053
I'm very happy
I was alive
for this breakfast.
1045
00:48:20,154 --> 00:48:20,620
Me too.
1046
00:48:20,622 --> 00:48:24,657
Okay.
I am taking one tolke
to the hospital
1047
00:48:24,659 --> 00:48:27,327
And the other
to the bus station.
1048
00:48:27,795 --> 00:48:29,796
Oh, dad.
1049
00:48:29,930 --> 00:48:31,331
Thank you for coming.
1050
00:48:31,333 --> 00:48:33,299
I'm gonna drive down
next weekend to see you, okay?
1051
00:48:33,301 --> 00:48:35,668
I'll bring some
of that medicine with me.
1052
00:48:35,670 --> 00:48:37,003
I got plenty.
1053
00:48:37,005 --> 00:48:38,905
(chuckling) oh.
1054
00:48:39,506 --> 00:48:41,541
I would love that.
1055
00:48:41,543 --> 00:48:43,309
Please do it sober.
1056
00:48:43,311 --> 00:48:46,145
(laughs) okay. Promise.
1057
00:48:46,680 --> 00:48:49,616
Take care of yourself, okay?
Mmm-hmm.
1058
00:48:50,651 --> 00:48:52,685
Next week.
Mmm.
1059
00:48:54,421 --> 00:48:54,821
(kisses)
1060
00:48:54,823 --> 00:48:59,292
Adam will be with you
the whole time
in the hospital.
1061
00:48:59,294 --> 00:49:00,293
You'll do great.
1062
00:49:00,295 --> 00:49:01,260
Unless I die
on the table.
1063
00:49:01,262 --> 00:49:04,097
Say something fast,
so those aren't
your last words.
1064
00:49:04,099 --> 00:49:06,966
Oh...
Gloria steinem's tits.
1065
00:49:06,968 --> 00:49:09,969
You freak.
Takes one to know one.
1066
00:49:09,971 --> 00:49:13,139
I love you, sean.
Back at you.
1067
00:49:19,446 --> 00:49:21,114
Andrea, I don't want
you doing the dishes.
1068
00:49:21,116 --> 00:49:24,384
Ina will be here,
and she can help.
1069
00:49:24,386 --> 00:49:27,086
Besides,
you have to go pack.
1070
00:49:27,554 --> 00:49:31,324
Actually, I decided
against new york.
1071
00:49:31,326 --> 00:49:32,659
What?
What do you mean?
1072
00:49:32,661 --> 00:49:33,993
Well, I just
figured you guys
1073
00:49:33,995 --> 00:49:36,295
Could use my help
around here for the summer.
1074
00:49:36,297 --> 00:49:39,065
New york
will always be there.
1075
00:49:39,333 --> 00:49:40,066
When I told isaac,
1076
00:49:40,068 --> 00:49:43,202
He threw a box of buttons
across the floor.
1077
00:49:43,337 --> 00:49:45,338
He'll get over it.
1078
00:49:45,439 --> 00:49:46,139
Andrea...
1079
00:49:46,141 --> 00:49:49,042
You are not giving up
that internship.
1080
00:49:49,044 --> 00:49:51,411
You go.
You go right now.
1081
00:49:51,413 --> 00:49:55,081
You tell mr. Mizrahi
you changed your mind.
1082
00:49:56,150 --> 00:49:58,418
I want to be
here with you.
1083
00:49:59,386 --> 00:50:01,187
Andrea...
1084
00:50:01,488 --> 00:50:02,955
You...
1085
00:50:03,023 --> 00:50:04,524
You told me
1086
00:50:04,526 --> 00:50:06,759
I had to fight
for my life.
1087
00:50:06,761 --> 00:50:08,961
And that's
what you have to do.
1088
00:50:08,963 --> 00:50:14,967
I will not let you give up
this opportunity for me.
1089
00:50:14,969 --> 00:50:17,804
Mmm.
You are going places.
1090
00:50:18,272 --> 00:50:18,905
So am I.
1091
00:50:18,907 --> 00:50:20,840
But they're
in different directions.
1092
00:50:20,842 --> 00:50:24,377
I will not let you go
where I'm going.
1093
00:50:24,445 --> 00:50:28,214
(crying)
but what if you...
1094
00:50:28,216 --> 00:50:31,417
What if I die
when you're there?
1095
00:50:33,787 --> 00:50:35,988
Most likely I will.
1096
00:50:36,223 --> 00:50:39,358
Then let me die
imagining you
1097
00:50:39,360 --> 00:50:45,865
Wrapped in the most
beautiful, sparkly fabric,
1098
00:50:45,867 --> 00:50:50,303
Walking down broadway
with your friends, smiling.
1099
00:50:50,305 --> 00:50:54,073
That is how
I want to think of you.
1100
00:50:54,075 --> 00:50:55,775
So...
(crying)
1101
00:50:55,777 --> 00:50:59,512
You go.
You find him.
1102
00:50:59,514 --> 00:51:04,350
You beg for that
internship back.
1103
00:51:07,121 --> 00:51:09,288
(sobbing)
1104
00:51:09,290 --> 00:51:10,857
Okay.
1105
00:51:10,859 --> 00:51:14,427
Well, you know
what I have to say now,
don't you?
1106
00:51:14,429 --> 00:51:16,129
Please don't say it.
1107
00:51:16,131 --> 00:51:17,797
We'll say it together.
1108
00:51:18,198 --> 00:51:20,666
Okay.
(sighs)
1109
00:51:21,201 --> 00:51:23,202
Both: Lucky me.
1110
00:51:40,554 --> 00:51:42,355
(sighs)
1111
00:51:44,992 --> 00:51:45,391
Sean...
1112
00:51:45,393 --> 00:51:47,493
If you pull a goddamn rolex
out of your ass,
1113
00:51:47,495 --> 00:51:49,595
I'm getting off this gurney.
1114
00:52:11,518 --> 00:52:13,519
(laughs)
1115
00:52:18,058 --> 00:52:20,226
(door opens)
1116
00:52:20,460 --> 00:52:23,729
Hi, pretty.
How you feeling?
1117
00:52:23,731 --> 00:52:25,865
Good. Tired.
1118
00:52:25,867 --> 00:52:26,966
Made you a pie.
1119
00:52:26,968 --> 00:52:29,936
It's strawberry rhubarb,
made from my own rhubarb.
1120
00:52:29,938 --> 00:52:33,072
Stuff grows like
weeds out back.
1121
00:52:33,074 --> 00:52:35,441
Ina, it's beautiful.
1122
00:52:38,846 --> 00:52:42,048
I have something
I want to give to you.
1123
00:52:48,922 --> 00:52:50,923
(pills rattle)
1124
00:52:54,494 --> 00:52:55,061
I can't take this.
1125
00:52:55,063 --> 00:52:56,996
I want you to take
a little weekend vacation.
1126
00:52:56,998 --> 00:53:00,933
Get away from all this.
You deserve it.
1127
00:53:01,001 --> 00:53:03,936
Take your husband
to a lake.
1128
00:53:04,104 --> 00:53:07,073
Swim, laugh, okay?
1129
00:53:07,075 --> 00:53:10,343
Please.
My brother...
1130
00:53:10,345 --> 00:53:15,014
My brother is giving someone
a kidney right now.
1131
00:53:15,016 --> 00:53:18,117
This is the least I can do.
1132
00:53:18,119 --> 00:53:21,187
All right,
I'll take it,
1133
00:53:21,189 --> 00:53:23,923
But only if
you have some pie.
1134
00:53:23,925 --> 00:53:26,125
Go get two forks.
1135
00:53:28,562 --> 00:53:30,029
Okay.
1136
00:53:31,198 --> 00:53:32,632
Mmm.
1137
00:53:39,539 --> 00:53:42,608
Excuse me.
Do you have any peonies?
1138
00:53:42,610 --> 00:53:43,342
Yes, we do.
1139
00:53:43,344 --> 00:53:46,579
Could I just get
a whole bunch of them?
1140
00:53:46,581 --> 00:53:48,014
The best ones you have?
1141
00:53:48,016 --> 00:53:49,982
Someone's a lucky lady.
1142
00:53:56,023 --> 00:53:57,657
Hello?
1143
00:53:57,758 --> 00:54:02,728
Oh, paul,
they're beautiful.
1144
00:54:04,531 --> 00:54:06,666
I'm sorry, paul.
1145
00:54:07,701 --> 00:54:12,371
She passed
about 30 minutes ago.
1146
00:54:12,572 --> 00:54:14,807
Probably an aneurysm.
1147
00:54:14,809 --> 00:54:17,410
She wasn't in any pain.
1148
00:54:38,031 --> 00:54:39,799
♪ there is a house
1149
00:54:39,801 --> 00:54:44,036
♪ built out of stone
1150
00:54:45,505 --> 00:54:50,876
♪ wooden floors, walls,
and window sills
1151
00:54:50,878 --> 00:54:54,513
Cathy: Well, now
you know the whole story.
1152
00:54:54,748 --> 00:54:56,549
♪ tables and chairs
1153
00:54:56,551 --> 00:54:57,683
The story of my life.
1154
00:54:57,685 --> 00:55:00,619
♪ worn by all of the dust
1155
00:55:00,621 --> 00:55:01,354
What do you think?
1156
00:55:01,356 --> 00:55:04,790
Well, I'm not really
supposed to have an opinion.
1157
00:55:06,660 --> 00:55:08,160
But...
1158
00:55:08,162 --> 00:55:10,029
In my opinion,
1159
00:55:10,031 --> 00:55:11,931
That was a good life.
1160
00:55:11,933 --> 00:55:15,334
♪ this is a place
1161
00:55:15,435 --> 00:55:17,370
So what's next?
1162
00:55:17,471 --> 00:55:19,238
Time's up.
1163
00:55:19,573 --> 00:55:21,841
You get to go.
1164
00:55:43,497 --> 00:55:48,567
♪ I built
1165
00:55:49,336 --> 00:55:51,704
♪ a home
1166
00:55:52,539 --> 00:55:55,041
♪ for you
1167
00:55:55,809 --> 00:55:59,045
♪ for me
1168
00:55:59,047 --> 00:56:02,348
♪ until
1169
00:56:02,416 --> 00:56:07,953
♪ it disappeared
1170
00:56:08,588 --> 00:56:11,090
♪ from me
1171
00:56:11,825 --> 00:56:15,494
♪ from you
1172
00:56:15,629 --> 00:56:20,800
♪ and now it's time
1173
00:56:21,501 --> 00:56:24,537
♪ to leave
1174
00:56:27,474 --> 00:56:30,342
♪ and turn
1175
00:56:31,144 --> 00:56:34,113
♪ to dust
1176
00:57:02,943 --> 00:57:04,810
♪ leave
1177
00:57:05,278 --> 00:57:10,416
♪ and turn to dust