1 00:00:01,067 --> 00:00:02,501 Cathy: Previously on the big c... 2 00:00:02,503 --> 00:00:04,103 So the hospice, huh? How does this feel? 3 00:00:04,105 --> 00:00:07,172 Cathy: I really like it here. This is how I want to go. 4 00:00:07,174 --> 00:00:09,842 It hasn't been easy not having you around. 5 00:00:09,844 --> 00:00:14,146 Over my dead body are you not graduating on time. 6 00:00:14,148 --> 00:00:18,050 You're doing a great deed donating your kidney to a stranger. 7 00:00:18,052 --> 00:00:20,285 We need to go see dad. You hate dad. 8 00:00:20,287 --> 00:00:21,020 He's not that bad, sean. 9 00:00:21,022 --> 00:00:25,624 I think it is incredibly big of you to make amends with dad. 10 00:00:25,626 --> 00:00:26,125 Fuck him! 11 00:00:26,127 --> 00:00:30,429 I have to turn in some "just clothes" designs to sir isaac mizrahi. 12 00:00:30,431 --> 00:00:32,097 Cathy: He's fashion royalty. 13 00:00:32,099 --> 00:00:34,033 Too much? No. Love. 14 00:00:34,035 --> 00:00:35,734 How long do most of us stick around for? 15 00:00:35,736 --> 00:00:40,205 Man: Some people go for months. You never really know what's coming. 16 00:00:40,207 --> 00:00:41,707 (sniffles) 17 00:00:42,275 --> 00:00:44,376 (soft music playing) 18 00:01:39,699 --> 00:01:42,634 (the entertainer playing) 19 00:01:57,851 --> 00:01:59,485 Yeah! Fantastic! Whoo! 20 00:01:59,487 --> 00:02:01,587 I want you to play that at my funeral 21 00:02:01,589 --> 00:02:05,624 Just to prove that it's never too late to start something new. 22 00:02:05,626 --> 00:02:08,093 Also, I have a list. 23 00:02:08,528 --> 00:02:09,161 There's a caterer 24 00:02:09,163 --> 00:02:11,463 That will do the spread for the two day viewing. 25 00:02:11,465 --> 00:02:14,399 Great, can we be done now? Almost. 26 00:02:14,868 --> 00:02:19,037 I don't know what to do about dad. Sean: Fuck dad. 27 00:02:19,205 --> 00:02:21,707 It's like an automated response with you. 28 00:02:21,709 --> 00:02:22,975 Fuck, yeah. Asshole. 29 00:02:22,977 --> 00:02:24,510 I need to call him. Sean: Fuck him! 30 00:02:24,512 --> 00:02:25,444 No, we haven't talked to him 31 00:02:25,446 --> 00:02:27,646 Since we went to his house last year and told him off. 32 00:02:27,648 --> 00:02:28,914 I mean, he doesn't even know I'm sick. 33 00:02:28,916 --> 00:02:32,518 He's not even an asshole. He's the whole ass. 34 00:02:32,520 --> 00:02:33,218 (laughs) 35 00:02:33,220 --> 00:02:34,486 Okay, just stop. Stop! 36 00:02:34,488 --> 00:02:38,223 Adam, I don't want you talking like that when I'm gone. 37 00:02:38,225 --> 00:02:40,092 Whoa. Are you okay? 38 00:02:40,094 --> 00:02:41,059 Yeah. 39 00:02:41,061 --> 00:02:41,894 (morphine drip beeps) 40 00:02:41,896 --> 00:02:44,463 You want me to call him for you, honey? 41 00:02:44,465 --> 00:02:45,898 No. I should do it. 42 00:02:45,900 --> 00:02:48,066 Not like I'm his favorite guy anyway. 43 00:02:48,068 --> 00:02:49,968 I could call him you want. 44 00:02:49,970 --> 00:02:51,570 Cathy: No, it's okay, adam. 45 00:02:51,572 --> 00:02:52,504 It's just, it's a shame 46 00:02:52,506 --> 00:02:54,806 You don't have a relationship with your grandpa. 47 00:02:54,808 --> 00:02:57,643 Yeah, it's a real shame u don't get to hang around with this... 48 00:02:57,645 --> 00:02:59,411 Really mean guy we know. 49 00:02:59,413 --> 00:03:01,547 What if we never see him again? 50 00:03:01,549 --> 00:03:03,882 Fuck him. Okay, I got to go. 51 00:03:03,884 --> 00:03:04,550 Where are you going? 52 00:03:04,552 --> 00:03:07,386 I'm going to hang out with lydia and jeff and some friends. 53 00:03:07,388 --> 00:03:09,254 Where? Uh, jeff's house. 54 00:03:09,256 --> 00:03:10,355 We're gonna play video games, you know, 55 00:03:10,357 --> 00:03:11,623 Smoke some pot, do some blow, 56 00:03:11,625 --> 00:03:13,792 Maybe some speedballs, and then go for a drive, so... 57 00:03:13,794 --> 00:03:15,093 Well, then do you think maybe you could squeeze 58 00:03:15,095 --> 00:03:18,764 Some homework in between speedball and the joyride? 59 00:03:18,766 --> 00:03:20,632 Adam: (sighing) uh... 60 00:03:20,634 --> 00:03:22,067 Yeah, I will. 61 00:03:22,069 --> 00:03:24,002 I love you. Bye. 62 00:03:24,137 --> 00:03:27,839 See you, dad. See you, sean. See you, buddy. 63 00:03:27,841 --> 00:03:29,741 Why is he always rushing out of here? 64 00:03:29,743 --> 00:03:30,776 Maybe it's because you're talking 65 00:03:30,778 --> 00:03:33,845 About your funeral like it's a grocery list. 66 00:03:33,847 --> 00:03:35,881 It's a little cavalier. 67 00:03:35,883 --> 00:03:39,384 Well, you know how much I love crossing things off a list. 68 00:03:39,386 --> 00:03:41,353 Oh, I get it. Gosh, I so get it. 69 00:03:41,355 --> 00:03:42,621 You're active. You're doing something. 70 00:03:42,623 --> 00:03:43,722 That's what keeps you from totally losing it. 71 00:03:43,724 --> 00:03:46,658 You know, I'm doing all these tests right now for the transplant. 72 00:03:46,660 --> 00:03:50,529 And it feels so good be actively moving towards a goal. 73 00:03:50,531 --> 00:03:52,764 I'm thinking about what I can give next. 74 00:03:52,766 --> 00:03:55,234 Bone marrow, blood, for sure. 75 00:03:55,236 --> 00:03:57,569 You know, I might even get my tonsils out. 76 00:03:57,571 --> 00:04:01,707 (clicking tongue) I mean, not to donate, but I don't really need them. 77 00:04:01,709 --> 00:04:03,609 Yeah, see? 78 00:04:03,743 --> 00:04:05,944 That's how I feel. 79 00:04:11,284 --> 00:04:12,117 There you are. 80 00:04:12,119 --> 00:04:14,753 Here I am. Nice pocket square. 81 00:04:14,755 --> 00:04:16,421 You know, andrea, 82 00:04:16,423 --> 00:04:19,291 My first week here, I looked around the classroom. 83 00:04:19,293 --> 00:04:21,960 I studied everybody's first sketches, 84 00:04:21,962 --> 00:04:24,429 And I made some snap judgments. 85 00:04:24,431 --> 00:04:25,063 And how did I do? 86 00:04:25,065 --> 00:04:27,366 Well, I thought you were gonna be my big attitude problem 87 00:04:27,368 --> 00:04:29,735 Who thought she was god's gift to design. 88 00:04:29,737 --> 00:04:31,670 I envisioned us in a big fashion fight 89 00:04:31,672 --> 00:04:33,739 Feathers flying, beads thrown, 90 00:04:33,741 --> 00:04:36,141 Words said that can't be taken back. 91 00:04:36,143 --> 00:04:38,577 (laughs) we can still do that. 92 00:04:38,711 --> 00:04:40,379 But you surprised me. 93 00:04:40,381 --> 00:04:44,216 You amused me. You took my breath away. 94 00:04:44,218 --> 00:04:46,184 Are you gonna propose to me? Yes, I am. 95 00:04:46,186 --> 00:04:49,655 I propose that you come to new york this summer 96 00:04:49,657 --> 00:04:50,722 And intern for me. 97 00:04:50,724 --> 00:04:52,391 I'll pay you just enough to put you 98 00:04:52,393 --> 00:04:55,827 In a bug infested apartment the size of a closet. 99 00:04:55,829 --> 00:04:57,863 You'll be living the dream. 100 00:04:57,865 --> 00:04:59,431 That is my dream. 101 00:04:59,433 --> 00:05:02,134 Oh, my god! That's my dream! 102 00:05:02,136 --> 00:05:03,902 Yay! Yay. 103 00:05:03,904 --> 00:05:07,606 Paul: I know what it is. It's an "s." mmm. 104 00:05:07,608 --> 00:05:10,242 Ha. Damn it. 105 00:05:10,244 --> 00:05:13,779 I wish there was a way I could check on you guys. 106 00:05:13,781 --> 00:05:14,446 Let's make a signal. 107 00:05:14,448 --> 00:05:18,116 If your electric toothbrush goes off when you're not using it, 108 00:05:18,118 --> 00:05:19,785 It's just me saying hi. 109 00:05:19,787 --> 00:05:22,621 Okay. But what if that really freaks me out? 110 00:05:22,623 --> 00:05:24,356 (chuckles) woman: Knock, knock. 111 00:05:24,358 --> 00:05:27,492 Hi, cathy. Paul. Hello. 112 00:05:27,494 --> 00:05:31,096 I have some information I wanted to share with you. 113 00:05:31,098 --> 00:05:34,299 Would now be a good time for a chat? 114 00:05:34,701 --> 00:05:35,300 Have a seat. 115 00:05:35,302 --> 00:05:38,570 So your insurance covers four months 116 00:05:38,572 --> 00:05:39,671 Of onsite hospice care. 117 00:05:39,673 --> 00:05:44,643 And next Friday, you will have been with us exactly four months. 118 00:05:44,645 --> 00:05:46,978 So we need to make a plan. 119 00:05:48,181 --> 00:05:49,614 A plan for what? 120 00:05:49,616 --> 00:05:50,682 Where you're going to go. 121 00:05:50,684 --> 00:05:51,750 What do you mean where am I gonna go? 122 00:05:51,752 --> 00:05:53,018 I don't want to go anywhere. 123 00:05:53,020 --> 00:05:55,020 Do we just have the worst insurance ever? 124 00:05:55,022 --> 00:05:56,021 Actually, this is very standard. 125 00:05:56,023 --> 00:05:58,123 And your insurance does cover home hospice care, 126 00:05:58,125 --> 00:06:00,125 Which would start as soon as you get home. 127 00:06:00,127 --> 00:06:01,760 And that would include a hospice nurse 128 00:06:01,762 --> 00:06:03,762 Coming in to check on you several hours a day. 129 00:06:03,764 --> 00:06:05,630 Okay, what if we wanted to stay here? 130 00:06:05,632 --> 00:06:07,199 How much would it cost to pay out of pocket? 131 00:06:07,201 --> 00:06:10,268 Well, unfortunately, we are an insurance based hospice, 132 00:06:10,270 --> 00:06:13,772 So we can only provide care through your plan. 133 00:06:14,040 --> 00:06:15,907 You don't take cash? 134 00:06:15,909 --> 00:06:17,576 Mmm. Who doesn't take cash? 135 00:06:17,578 --> 00:06:20,212 I mean, look, we, we know you have room here. 136 00:06:20,214 --> 00:06:22,013 I mean, that bed's been empty for months. 137 00:06:22,015 --> 00:06:24,449 You know what? It's okay, cath. 138 00:06:24,451 --> 00:06:27,686 It's actually great. I get to take my bride home again. 139 00:06:27,688 --> 00:06:31,089 Actually, I thought you might be excited about going home. 140 00:06:31,091 --> 00:06:33,792 I'm excited. I'll get you all set up, honey. 141 00:06:33,794 --> 00:06:35,460 You can curl up with your own blanket. 142 00:06:35,462 --> 00:06:36,828 We had a woman here a few months ago 143 00:06:36,830 --> 00:06:40,866 Who begged to go home just to sit in her favorite rocker 144 00:06:40,868 --> 00:06:41,500 On her sun porch. 145 00:06:41,502 --> 00:06:45,203 And her husband said that that is where she passed with a smile on her face. 146 00:06:45,205 --> 00:06:48,273 If I wanted to sit on my frickin' sun porch, 147 00:06:48,275 --> 00:06:50,342 I would never have come here. 148 00:06:50,344 --> 00:06:52,043 But I did come here 149 00:06:52,045 --> 00:06:55,847 Because I don't want our son to associate our house 150 00:06:55,849 --> 00:06:57,315 With the place where his mother died. 151 00:06:57,317 --> 00:06:59,551 "oh, that's the room she fell down in. 152 00:06:59,553 --> 00:07:01,787 "that's the room where she finally passed." 153 00:07:01,789 --> 00:07:05,457 I came here to die. 154 00:07:05,992 --> 00:07:09,194 Well, you have until Friday. 155 00:07:16,769 --> 00:07:18,503 He said that I inspire him. 156 00:07:18,505 --> 00:07:21,540 I'm not surprised. You inspire me. 157 00:07:21,542 --> 00:07:23,074 I figured at first that he was, like, creating 158 00:07:23,076 --> 00:07:27,712 Some new big gal line, but it's regular skinny clothes. 159 00:07:28,548 --> 00:07:31,583 Are you winking at me? I'm sorry. 160 00:07:31,651 --> 00:07:34,119 It helps me focus. Go on. 161 00:07:34,121 --> 00:07:35,287 And this is really cool. 162 00:07:35,289 --> 00:07:37,823 We both get good news on the same day. 163 00:07:37,825 --> 00:07:40,559 I get a job, and you're going home. 164 00:07:40,561 --> 00:07:43,562 Yep. Man: What do you mean I'm shellfish? 165 00:07:43,564 --> 00:07:45,664 (all laughing) 166 00:07:46,165 --> 00:07:47,999 (laughing) I like seeing you guys on my rounds. 167 00:07:48,001 --> 00:07:50,302 Andrea: Oh, my god. It's like a joke. 168 00:07:50,304 --> 00:07:54,206 A priest, a rabbi, and a muslim dude... 169 00:07:54,208 --> 00:07:54,873 No, an imam. 170 00:07:54,875 --> 00:07:57,242 All walk into a bar. A hospice. 171 00:07:57,244 --> 00:07:58,977 (chuckles) 172 00:07:58,979 --> 00:08:02,647 Andrea, would you ask them to come over here? 173 00:08:06,085 --> 00:08:09,454 Where do you think we go when we die? 174 00:08:09,522 --> 00:08:11,623 It's the question I'm most often asked, 175 00:08:11,625 --> 00:08:14,593 Second only to "how long is the service?" 176 00:08:14,595 --> 00:08:16,394 Rabbi: (laughs) I get that one too. 177 00:08:16,396 --> 00:08:18,296 Catholic thought is that you go to heaven, 178 00:08:18,298 --> 00:08:20,866 Where believers enjoy the presence of god 179 00:08:20,868 --> 00:08:23,468 And the freedom from suffering and sin. 180 00:08:23,470 --> 00:08:25,237 That sounds nice. 181 00:08:25,239 --> 00:08:26,905 All right, rabbi, what you got? 182 00:08:26,907 --> 00:08:29,374 Well, the torah does not discuss an afterlife. 183 00:08:29,376 --> 00:08:32,944 We focus on olam ha-zeh. This world. 184 00:08:32,946 --> 00:08:34,412 The here and now. 185 00:08:34,414 --> 00:08:38,149 Well, my "here and now" is about to get up and go. 186 00:08:38,151 --> 00:08:42,854 So can you give me something to get excited about? 187 00:08:42,856 --> 00:08:44,256 Well, there is a famous midrash 188 00:08:44,258 --> 00:08:46,892 That describes souls in the afterlife 189 00:08:46,894 --> 00:08:48,927 At a huge banquet table, 190 00:08:48,929 --> 00:08:51,162 Sharing delicious food. 191 00:08:51,164 --> 00:08:53,932 That's better. I like jewish food. 192 00:08:53,934 --> 00:08:54,766 Oh, same here. 193 00:08:54,768 --> 00:08:56,501 Our paradise, jannah, is pretty nice. 194 00:08:56,503 --> 00:09:01,039 You get to wear fancy robes, and you can recline on couches. 195 00:09:01,041 --> 00:09:01,940 (all laughing) 196 00:09:01,942 --> 00:09:04,709 I might be muslim. (all laughing) 197 00:09:04,711 --> 00:09:05,176 But... 198 00:09:05,178 --> 00:09:08,880 The sick and the dying have to wait their turn to go. 199 00:09:08,882 --> 00:09:09,514 It's a big tease. 200 00:09:09,516 --> 00:09:13,251 The essence of faith is surrendering to god's will. 201 00:09:13,253 --> 00:09:13,852 And his timing. 202 00:09:13,854 --> 00:09:18,156 I take great comfort in knowing that my life and death 203 00:09:18,158 --> 00:09:20,358 Is no more important than others'. 204 00:09:20,360 --> 00:09:21,426 But if I have to stay here 205 00:09:21,428 --> 00:09:25,463 And wait for god to decide when he's ready to let me go, 206 00:09:25,465 --> 00:09:27,465 Why does it have to be so painful? 207 00:09:27,467 --> 00:09:29,734 Your illness is not just to test you, 208 00:09:29,736 --> 00:09:32,103 But to test the charity of others. 209 00:09:32,105 --> 00:09:34,472 Have you seen generosity and kindness 210 00:09:34,474 --> 00:09:35,907 In the people around you? 211 00:09:35,909 --> 00:09:39,277 Well, we believe that beauty 212 00:09:39,279 --> 00:09:42,881 And the knowledge of that goodness is allah. 213 00:09:42,883 --> 00:09:44,883 We believe it's god. 214 00:09:44,885 --> 00:09:46,751 We're not sure. 215 00:09:50,289 --> 00:09:52,624 (praying in arabic) 216 00:10:07,073 --> 00:10:10,108 (singing prayer in hebrew) 217 00:10:24,223 --> 00:10:27,626 Priest: Oh, lord jesus christ, most merciful lord of earth, 218 00:10:27,628 --> 00:10:30,629 We ask that you receive this child into your arms, 219 00:10:30,631 --> 00:10:33,465 That she may pass in safety from this crisis. 220 00:10:33,467 --> 00:10:37,669 As thou hast told us with infinite compassion, 221 00:10:37,970 --> 00:10:39,971 Let not your heart be troubled. 222 00:10:39,973 --> 00:10:43,675 Ye believe in god, believe also in me. 223 00:10:55,621 --> 00:10:58,556 (exhales deeply) how you doing, adam? 224 00:10:58,558 --> 00:11:00,025 I'm tired. 225 00:11:00,027 --> 00:11:01,793 You look tired. 226 00:11:01,795 --> 00:11:03,228 All my friends are partying 227 00:11:03,230 --> 00:11:04,729 Because they're almost out of school, 228 00:11:04,731 --> 00:11:07,065 And I'm still taking tests. 229 00:11:07,067 --> 00:11:11,603 Well, you dug your own hole. 230 00:11:12,171 --> 00:11:14,139 (keys clacking) 231 00:11:15,074 --> 00:11:17,008 Now jump in. 232 00:11:17,777 --> 00:11:19,644 (sighs) 233 00:11:24,917 --> 00:11:26,951 I'm ready. 234 00:11:28,621 --> 00:11:32,290 I don't want it to get any more painful. 235 00:11:33,092 --> 00:11:34,259 Not for me, 236 00:11:34,261 --> 00:11:37,495 But more importantly for my family. 237 00:11:40,032 --> 00:11:41,833 I apologize 238 00:11:41,835 --> 00:11:44,903 If I didn't have enough faith in my life 239 00:11:44,905 --> 00:11:47,706 Or the right kind of faith. 240 00:11:48,274 --> 00:11:50,975 But right now, 241 00:11:51,444 --> 00:11:54,045 I believe in you. 242 00:11:55,214 --> 00:11:59,150 I believe you can help me. 243 00:12:02,154 --> 00:12:05,790 Now I lay me down to sleep. 244 00:12:05,925 --> 00:12:10,195 I pray the lord my soul to keep. 245 00:12:11,130 --> 00:12:14,666 If I should die before I wake... 246 00:12:14,900 --> 00:12:16,735 (sighs) 247 00:12:17,837 --> 00:12:19,904 That'd be good. 248 00:12:28,013 --> 00:12:29,981 (birds chirping) 249 00:12:45,598 --> 00:12:48,399 (slurs) god damn it. 250 00:12:50,102 --> 00:12:50,969 (sighs) 251 00:12:50,971 --> 00:12:53,471 Not only did you think that you could get everyone 252 00:12:53,473 --> 00:12:55,974 And everything under control before you died, 253 00:12:55,976 --> 00:12:59,644 But you actually thought that you could control 254 00:12:59,646 --> 00:13:01,546 When you died? 255 00:13:01,548 --> 00:13:05,483 Well, not just me. I thought I could invoke a little divine help. 256 00:13:05,485 --> 00:13:08,787 Yeah, but isn't having faith largely defined 257 00:13:08,789 --> 00:13:11,656 By surrendering control? 258 00:13:11,991 --> 00:13:13,792 I have surrendered control. 259 00:13:13,794 --> 00:13:15,927 I need someone to help me go to the bathroom. 260 00:13:15,929 --> 00:13:18,363 I've completely given up trying to look cute. 261 00:13:18,365 --> 00:13:21,833 I'm reconciling the fact that my dad and I will never be close 262 00:13:21,835 --> 00:13:25,036 And I won't get to see adam graduate from high school. 263 00:13:25,038 --> 00:13:26,337 Yeah, but you're also afraid 264 00:13:26,339 --> 00:13:28,673 That your death might screw up adam. 265 00:13:28,675 --> 00:13:30,408 That's not the same as trusting 266 00:13:30,410 --> 00:13:33,611 In a higher plan for a greater good. 267 00:13:33,613 --> 00:13:37,215 I thought therapy was supposed to make you feel better. 268 00:13:37,217 --> 00:13:38,550 Not necessarily. Hmm. 269 00:13:38,552 --> 00:13:42,720 Then you're doing great. Why, thank you. 270 00:13:45,591 --> 00:13:47,325 So if I sign something 271 00:13:47,327 --> 00:13:48,893 Saying I'm willing to meet the person 272 00:13:48,895 --> 00:13:49,994 That I'm donating my kidney to 273 00:13:49,996 --> 00:13:52,330 And they sign something saying they're willing to meet me, 274 00:13:52,332 --> 00:13:54,599 Then it doesn't have to be anonymous. 275 00:13:54,601 --> 00:13:57,268 (chuckling) and guess what? We both signed. 276 00:13:57,270 --> 00:13:59,904 I'm meeting him. His name is ray. 277 00:13:59,906 --> 00:14:01,673 You don't even seem nervous. 278 00:14:01,675 --> 00:14:04,642 No, no, no. I'm over that part now. 279 00:14:04,644 --> 00:14:06,177 Hey, you know how you hear these stories 280 00:14:06,179 --> 00:14:10,014 That sometimes donors and donees become lifelong friends? 281 00:14:10,016 --> 00:14:13,818 Well, maybe now that he'll have a little piece of me in him, 282 00:14:13,820 --> 00:14:16,988 Maybe he'll become like a brother. 283 00:14:16,990 --> 00:14:18,623 You know? Sean... 284 00:14:18,625 --> 00:14:24,329 Now, I know that I've judged you for not being typical, 285 00:14:24,331 --> 00:14:26,164 But you do amazing things. 286 00:14:26,166 --> 00:14:28,433 You help people, which is why 287 00:14:28,435 --> 00:14:31,803 You're the person I'm asking to help me now. 288 00:14:31,805 --> 00:14:35,373 With what? I'm ready to go. 289 00:14:36,909 --> 00:14:38,676 Uh, where? 290 00:14:38,878 --> 00:14:41,279 On my adventure to the great beyond. 291 00:14:41,281 --> 00:14:43,848 And if I don't die naturally in here by Friday, 292 00:14:43,850 --> 00:14:45,917 I have to die in the house in front of adam, 293 00:14:45,919 --> 00:14:47,886 And I don't want to do that. 294 00:14:47,888 --> 00:14:49,020 And most importantly, 295 00:14:49,022 --> 00:14:52,357 I want to do this last hurrah with you. 296 00:14:52,359 --> 00:14:56,427 But I'm relying on your amazing ability not to judge. 297 00:14:56,429 --> 00:15:00,131 And I love you, which is why... 298 00:15:01,233 --> 00:15:03,635 My dying wish is that... 299 00:15:05,104 --> 00:15:06,804 (sighs) 300 00:15:07,139 --> 00:15:08,840 You help me die. 301 00:15:09,975 --> 00:15:10,775 (scoffs) 302 00:15:10,777 --> 00:15:15,246 You are a fucking crazy lady! 303 00:15:15,614 --> 00:15:16,981 Hey. Hey, crazy lady, 304 00:15:16,983 --> 00:15:18,516 What did you just do with my sister? 305 00:15:18,518 --> 00:15:21,252 Did you eat her? If I looked in your mouth right now, 306 00:15:21,254 --> 00:15:22,620 Would cathy be down there screaming, 307 00:15:22,622 --> 00:15:25,456 "hey, this crazy bitch just gobbled me up, 308 00:15:25,458 --> 00:15:27,158 "but I'm totally sane, and I'm down here!" 309 00:15:27,160 --> 00:15:31,829 Just keep it down, sean. I'm not going to help you kill yourself, cath. 310 00:15:31,831 --> 00:15:35,366 What do you think vegan kidney donors do, huh? 311 00:15:35,368 --> 00:15:38,303 We save lives, not destroy them. 312 00:15:38,305 --> 00:15:41,039 I just want to... What? 313 00:15:41,041 --> 00:15:43,541 Participate in my own death. 314 00:15:43,543 --> 00:15:45,243 Acknowledge it, accept it. 315 00:15:45,245 --> 00:15:46,911 It's not like I'm cutting my life short. 316 00:15:46,913 --> 00:15:49,747 I know my time is up. You don't know that. 317 00:15:49,749 --> 00:15:54,118 You could have 10 days, or you could have six months. 318 00:15:54,120 --> 00:15:56,587 I can't walk, sean. 319 00:15:56,689 --> 00:15:57,655 My vision is so messed up. 320 00:15:57,657 --> 00:15:59,357 I'm terrified of going blind and hearing your voice 321 00:15:59,359 --> 00:16:02,160 And not being able to see your face. 322 00:16:02,162 --> 00:16:03,394 The pain medication they give me, 323 00:16:03,396 --> 00:16:05,129 It doesn't take it all away anymore. 324 00:16:05,131 --> 00:16:07,165 And I'm hurting all the time now, sean. 325 00:16:07,167 --> 00:16:08,533 Now, look, I might be weak minded, 326 00:16:08,535 --> 00:16:10,668 Or maybe I'm just not framing this right, 327 00:16:10,670 --> 00:16:13,004 But I want to go... 328 00:16:13,138 --> 00:16:15,640 Now. (sighs) 329 00:16:16,308 --> 00:16:17,709 Well, why me? 330 00:16:17,711 --> 00:16:20,011 Huh? Why not, why not paul? 331 00:16:20,013 --> 00:16:21,813 You're supposed to be partners with him 332 00:16:21,815 --> 00:16:23,581 In sickness and in health. 333 00:16:23,583 --> 00:16:25,783 Paul definitely wouldn't get it. 334 00:16:25,785 --> 00:16:29,320 I'm worried he's not gonna honor the dnr I signed. 335 00:16:29,322 --> 00:16:32,457 Well, I don't get it either. 336 00:16:32,624 --> 00:16:34,726 Okay. That's fine. 337 00:16:34,728 --> 00:16:36,594 (motor hums) 338 00:16:40,899 --> 00:16:42,600 Andrea: Her birthday is in two months. 339 00:16:42,602 --> 00:16:46,070 We have to plan something really meaningful, you know? 340 00:16:46,072 --> 00:16:47,472 Great idea. 341 00:16:47,474 --> 00:16:49,073 (door closes) 342 00:16:49,075 --> 00:16:50,308 Hey, everybody. 343 00:16:50,310 --> 00:16:52,377 Hey, man. Hey, sean. 344 00:16:52,379 --> 00:16:54,645 Check out this cashmere blanket I got for cathy. 345 00:16:54,647 --> 00:16:56,781 It's like sleeping with a bunny. 346 00:16:56,783 --> 00:16:58,016 Yeah. It's nice. 347 00:16:58,018 --> 00:17:00,184 Who's, uh, going to go see her tonight? 348 00:17:00,186 --> 00:17:02,487 I am. I'm going tomorrow. 349 00:17:02,489 --> 00:17:04,355 Me too. 350 00:17:04,823 --> 00:17:06,491 Why? Is she worse? 351 00:17:06,493 --> 00:17:07,325 No. No. She's same. 352 00:17:07,327 --> 00:17:10,461 Just you never know, so, you know... 353 00:17:10,463 --> 00:17:13,164 It's good to say what you want to say. 354 00:17:13,166 --> 00:17:15,033 That's all I'm saying. 355 00:17:15,267 --> 00:17:16,501 What's that? 356 00:17:16,503 --> 00:17:18,736 It's just to keep track of her medications. 357 00:17:18,738 --> 00:17:20,338 Paul: One of the nurses at the hospice 358 00:17:20,340 --> 00:17:21,739 Taught me how they make their charts. 359 00:17:21,741 --> 00:17:24,142 Buddy, you left off Tuesday. 360 00:17:24,144 --> 00:17:25,843 Oh, shit. 361 00:17:30,516 --> 00:17:32,884 It won't come off. Why not? 362 00:17:32,886 --> 00:17:34,952 (sighing) it's permanent marker. 363 00:17:34,954 --> 00:17:36,154 Damn it, adam. What the hell? 364 00:17:36,156 --> 00:17:38,623 I just reached into the drawer. I didn't think about it. 365 00:17:38,625 --> 00:17:40,224 Yeah, well, you should've thought about it. 366 00:17:40,226 --> 00:17:42,660 It's not a big deal, is it? 367 00:17:42,662 --> 00:17:43,294 Oh, I don't know. 368 00:17:43,296 --> 00:17:45,196 Is it a big deal if she doesn't get the right pills? 369 00:17:45,198 --> 00:17:47,565 You know what? Let's just skip Tuesday. 370 00:17:47,567 --> 00:17:48,232 Who cares, right? 371 00:17:48,234 --> 00:17:50,168 I mean, if she doesn't get her pain medication on time 372 00:17:50,170 --> 00:17:53,504 And I'm in the garage and I can't hear her scream, 373 00:17:53,506 --> 00:17:54,138 Who cares, right? 374 00:17:54,140 --> 00:17:56,274 Yeah, you're right. Fuck it. No big deal. Whoa, paul. 375 00:17:56,276 --> 00:17:59,177 I mean, why are we even trying to make this place look nice? 376 00:17:59,179 --> 00:18:02,447 I know. Let's let her drag herself up the stairs, 377 00:18:02,449 --> 00:18:04,916 And if she falls down... 378 00:18:05,284 --> 00:18:06,918 (sobbing) 379 00:18:12,157 --> 00:18:14,158 (sobbing continues) 380 00:18:15,694 --> 00:18:17,195 It's okay, buddy. 381 00:18:17,197 --> 00:18:20,164 It's okay. It's okay. 382 00:18:20,166 --> 00:18:21,632 It's okay. 383 00:18:21,634 --> 00:18:23,701 (panting) 384 00:18:26,738 --> 00:18:28,573 I'm scared. 385 00:18:28,674 --> 00:18:30,374 I know. 386 00:18:33,779 --> 00:18:37,415 She doesn't want to come home, you know. 387 00:18:37,683 --> 00:18:40,151 Can I tell you something? 388 00:18:40,153 --> 00:18:43,020 And I hate myself for this. 389 00:18:44,089 --> 00:18:47,325 I don't want her to come home either. 390 00:18:55,534 --> 00:19:00,004 If you still want to do this thing, I'll help you. 391 00:19:06,311 --> 00:19:10,481 Once you have the plastic tubing and the plastic hood, 392 00:19:10,483 --> 00:19:14,118 You need two helium tanks for 50 party balloons, 393 00:19:14,120 --> 00:19:16,854 Uh, which you can rent or buy. 394 00:19:17,689 --> 00:19:20,458 If I rent them, you have to return them. 395 00:19:20,460 --> 00:19:22,093 The first tank should kill you. 396 00:19:22,095 --> 00:19:25,163 But the second tank is just in case something goes wrong. 397 00:19:25,165 --> 00:19:28,699 God almighty, how do you sleep at night? 398 00:19:28,701 --> 00:19:29,367 Really well. 399 00:19:29,369 --> 00:19:31,002 I could hardly sleep at all when my wife 400 00:19:31,004 --> 00:19:32,403 Was in the final stages of lymphoma 401 00:19:32,405 --> 00:19:35,006 And begged me not to let her die in the hospital. 402 00:19:35,008 --> 00:19:38,209 We found this group and they told us about some options. 403 00:19:38,211 --> 00:19:40,311 And then we found a sympathetic doctor 404 00:19:40,313 --> 00:19:43,147 Who gave us some drugs that I mixed, um... 405 00:19:43,149 --> 00:19:47,385 (chuckling) I mean, that she mixed into her coffee. 406 00:19:47,387 --> 00:19:51,822 And her final words were, "thank you, love." 407 00:19:52,391 --> 00:19:54,158 The hood 408 00:19:54,359 --> 00:19:56,227 Doesn't seem very discreet. 409 00:19:56,229 --> 00:19:58,162 And... And then adam would know. 410 00:19:58,164 --> 00:19:59,664 Is there anything less dramatic? 411 00:19:59,666 --> 00:20:02,867 Well, some people take as much morphine as they can 412 00:20:02,869 --> 00:20:06,003 And then have someone else place a bag over their head 413 00:20:06,005 --> 00:20:06,871 When they've fallen asleep 414 00:20:06,873 --> 00:20:09,740 And then dispose of the bag after. 415 00:20:11,343 --> 00:20:12,443 No! Whoa. 416 00:20:12,445 --> 00:20:16,147 I am not suffocating my own sister. 417 00:20:16,149 --> 00:20:17,415 Remember at camp? 418 00:20:17,417 --> 00:20:18,449 You loved to hold me underwater. 419 00:20:18,451 --> 00:20:20,818 Oh, my god, cathy. Don't say that. 420 00:20:20,820 --> 00:20:24,422 I was trying to torture you, not kill you. 421 00:20:24,556 --> 00:20:27,091 So how do we get in touch with 422 00:20:27,093 --> 00:20:28,826 One of these sympathetic doctors? 423 00:20:28,828 --> 00:20:30,428 We're not allowed to give out names. 424 00:20:30,430 --> 00:20:31,462 Too bad you don't live in oregon. 425 00:20:31,464 --> 00:20:34,131 Yeah, that's one of a few things I feel bad about right now. 426 00:20:34,133 --> 00:20:36,934 Look, it's... It's a lot to take in. 427 00:20:36,936 --> 00:20:37,535 Here's my card. 428 00:20:37,537 --> 00:20:40,938 If you have any questions or want to talk some more, just give me a call. 429 00:20:40,940 --> 00:20:43,975 Hey, totally great and weird to meet you. 430 00:20:43,977 --> 00:20:45,743 (chuckles) 431 00:20:45,944 --> 00:20:46,978 Sean: (sighing) all right. Look... 432 00:20:46,980 --> 00:20:51,582 I have got to go now and meet my kidney brother, ray. 433 00:20:51,584 --> 00:20:55,886 And we'll talk more about this when I get back, okay? 434 00:20:57,956 --> 00:20:58,689 Oh, hey. 435 00:20:58,691 --> 00:21:03,461 Don't go to the party store before I come back. 436 00:21:20,846 --> 00:21:24,048 Woman: Mr. Tolke, this is ray milson. 437 00:21:24,050 --> 00:21:27,418 Uh, sean. Sean. Call me sean. 438 00:21:27,420 --> 00:21:29,120 This is my wife, janelle. 439 00:21:29,122 --> 00:21:31,122 Can I just give you a hug? (laughs) 440 00:21:31,124 --> 00:21:33,824 If you don't mind, I'm going to take care of a few things 441 00:21:33,826 --> 00:21:36,627 And let you all get acquainted. 442 00:21:38,830 --> 00:21:40,097 (clears throat) 443 00:21:40,099 --> 00:21:42,867 Well, I really appreciate what you're doing, sean. 444 00:21:42,869 --> 00:21:44,502 Oh, it's my pleasure, ray. 445 00:21:44,504 --> 00:21:48,773 Um, this has been a really good experience for me. 446 00:21:48,775 --> 00:21:49,874 My sister's dying, 447 00:21:49,876 --> 00:21:51,676 So being able to focus on something positive 448 00:21:51,678 --> 00:21:54,645 Like kidney surgery it's been just great. 449 00:21:54,647 --> 00:21:56,047 I'm so sorry to hear that. 450 00:21:56,049 --> 00:21:58,115 If there's anything you or your family need, 451 00:21:58,117 --> 00:22:00,351 We'd love to help you out in any way we can. 452 00:22:00,353 --> 00:22:03,854 That's, that's very nice of you, but we're okay. 453 00:22:03,856 --> 00:22:07,625 Thanks. We're just so grateful to you. 454 00:22:07,759 --> 00:22:09,160 We brought you a gift. 455 00:22:09,162 --> 00:22:10,628 It's sort of a thank you. 456 00:22:10,630 --> 00:22:11,362 No matter what happens, 457 00:22:11,364 --> 00:22:14,332 The fact that you're willing to do this for a stranger 458 00:22:14,334 --> 00:22:16,367 Means the world. 459 00:22:17,536 --> 00:22:19,003 Oh... 460 00:22:19,404 --> 00:22:21,272 I'm sorry. I don't want that. 461 00:22:21,274 --> 00:22:23,307 (stuttering) it's just a token. 462 00:22:23,309 --> 00:22:25,209 I don't value material goods. 463 00:22:25,211 --> 00:22:28,412 Well, they say once you go rolex, you never go back. 464 00:22:28,414 --> 00:22:30,448 (both laughing) 465 00:22:30,916 --> 00:22:34,819 Are you trying to buy my kidney with a watch? 466 00:22:34,821 --> 00:22:36,087 Absolutely not. 467 00:22:36,089 --> 00:22:37,288 It's just a thank you. 468 00:22:37,290 --> 00:22:39,757 No, "thank you" is just a thank you. 469 00:22:39,759 --> 00:22:42,193 That's a watch, the cash value of which 470 00:22:42,195 --> 00:22:43,561 Could go to pay somebody's health care 471 00:22:43,563 --> 00:22:45,162 Who will die of their kidney disease 472 00:22:45,164 --> 00:22:47,264 Without ever being able to go to the doctor 473 00:22:47,266 --> 00:22:48,532 To find out what's killing them. 474 00:22:48,534 --> 00:22:50,234 We didn't mean to insult you. 475 00:22:50,236 --> 00:22:52,136 If you don't want the watch... 476 00:22:52,138 --> 00:22:54,472 You insulted humanity. 477 00:22:54,474 --> 00:22:57,541 You know, you're the reason I just this minute, 478 00:22:57,543 --> 00:22:59,744 Decided to go live back on the streets. 479 00:22:59,746 --> 00:23:01,979 You're homeless? No, I am a freegan. 480 00:23:01,981 --> 00:23:03,981 I am occasionally homeless by choice. 481 00:23:03,983 --> 00:23:07,485 Well, all homeless people are homeless by choice. 482 00:23:07,487 --> 00:23:09,086 What the rolex is that supposed to mean? 483 00:23:09,088 --> 00:23:13,991 There are plenty of people who don't take proper advantage of opportunity. 484 00:23:13,993 --> 00:23:15,559 Holy fuck, ray. 485 00:23:15,561 --> 00:23:16,994 If your head's that far up your ass, 486 00:23:16,996 --> 00:23:21,365 You should be able to kiss your kidney goodbye on its way out. 487 00:23:23,702 --> 00:23:25,302 (door slams) 488 00:23:31,810 --> 00:23:33,444 (exhales) 489 00:23:36,314 --> 00:23:37,615 (whispers) guess what. 490 00:23:37,617 --> 00:23:39,283 I got wesley to cough up the name 491 00:23:39,285 --> 00:23:42,119 Of a kevorkian type doctor in oregon. 492 00:23:42,121 --> 00:23:44,054 They are so civilized there. 493 00:23:44,056 --> 00:23:47,992 If you are terminal, they write you a prescription, 494 00:23:47,994 --> 00:23:50,828 You drink a little drink, you go to sleep. 495 00:23:50,830 --> 00:23:51,829 Wow. Sounds great. 496 00:23:51,831 --> 00:23:53,631 And that wonderful doctor... 497 00:23:53,633 --> 00:23:55,933 (whispering) is going give me that drink. 498 00:23:55,935 --> 00:23:57,535 (normal voice) but he won't put it in the mail. 499 00:23:57,537 --> 00:24:00,004 So I need you, please. You need to get to oregon. 500 00:24:00,006 --> 00:24:03,874 You need to show him my scans and bring back the goods. 501 00:24:03,876 --> 00:24:07,478 It'll give you plenty of time before your surgery on Monday. 502 00:24:07,480 --> 00:24:08,345 It doesn't matter 503 00:24:08,347 --> 00:24:11,148 Because I'm not doing the surgery anymore. 504 00:24:11,150 --> 00:24:13,551 (sighs) so, uh, where am I supposed to go 505 00:24:13,553 --> 00:24:14,919 To meet your doctor feelnomore? 506 00:24:14,921 --> 00:24:16,987 Why aren't you doing the surgery? 507 00:24:16,989 --> 00:24:19,390 Just found out my kidney brother, ray, 508 00:24:19,392 --> 00:24:21,125 Is a fucking, elitist bigot. 509 00:24:21,127 --> 00:24:23,994 So I'm just going to let him die, go to oregon, 510 00:24:23,996 --> 00:24:25,796 Get the stuff to come back and kill you. 511 00:24:25,798 --> 00:24:27,832 As a pacifist, I'm gonna have a lot of blood on my hands, 512 00:24:27,834 --> 00:24:31,635 But it feels right. Sean, you can't let this man die. 513 00:24:31,637 --> 00:24:34,438 No, no, it's okay. He's completely crazy. 514 00:24:34,440 --> 00:24:36,507 He doesn't believe in homeless people. 515 00:24:36,509 --> 00:24:37,341 Look, you don't know. 516 00:24:37,343 --> 00:24:41,212 I mean, maybe there's a lot of good things that ray does. 517 00:24:41,214 --> 00:24:42,112 (chuckling) I doubt it. 518 00:24:42,114 --> 00:24:44,882 He might give to an animal charity. 519 00:24:44,884 --> 00:24:45,883 Look... 520 00:24:45,885 --> 00:24:47,751 Even if he isn't generous, 521 00:24:47,753 --> 00:24:50,221 Maybe your act of generosity will change him. 522 00:24:50,223 --> 00:24:54,658 You'll be giving him years to have the opportunity to change. 523 00:24:54,826 --> 00:24:55,893 (sighing) I... 524 00:24:55,895 --> 00:24:57,495 Even if he doesn't, 525 00:24:57,497 --> 00:25:01,565 Maybe there are other people who love ray, 526 00:25:01,567 --> 00:25:03,934 Warts and all, very much. 527 00:25:03,936 --> 00:25:06,337 You'd be giving them at least the opportunity 528 00:25:06,339 --> 00:25:09,106 To have more holidays with him, 529 00:25:09,108 --> 00:25:10,908 To feel that love 530 00:25:10,910 --> 00:25:13,577 Before it turns to heartache. 531 00:25:14,379 --> 00:25:16,514 I can't do both, 532 00:25:16,516 --> 00:25:17,014 Not by Friday. 533 00:25:17,016 --> 00:25:19,216 I'm supposed to have another round of blood work. 534 00:25:19,218 --> 00:25:20,284 And they asked me not to travel 535 00:25:20,286 --> 00:25:23,287 To avoid any last minute disease. 536 00:25:23,455 --> 00:25:25,055 Oh. Sean: See? 537 00:25:25,057 --> 00:25:26,123 Let me do this. 538 00:25:26,125 --> 00:25:29,894 It's more important you die than he live. 539 00:25:31,229 --> 00:25:33,097 No, it isn't. 540 00:25:33,865 --> 00:25:34,565 My life 541 00:25:34,567 --> 00:25:37,968 Or my death are no more important than anyone else's. 542 00:25:37,970 --> 00:25:40,371 What are you gonna do, then? 543 00:25:40,605 --> 00:25:41,405 (scoffs) 544 00:25:41,407 --> 00:25:43,541 I've been having this real 545 00:25:43,543 --> 00:25:46,377 Push pull thing with god lately. 546 00:25:46,379 --> 00:25:49,213 And the reason for his or her timing. 547 00:25:49,215 --> 00:25:50,814 You know, I've never really died before, 548 00:25:50,816 --> 00:25:55,452 So maybe I just need to play the whole thing out. 549 00:25:56,755 --> 00:25:59,823 Take it as it comes. (chuckles) 550 00:26:15,707 --> 00:26:17,374 (chuckles) 551 00:26:17,509 --> 00:26:19,743 What? What's wrong? 552 00:26:21,580 --> 00:26:23,480 (laughing) 553 00:26:26,518 --> 00:26:29,853 A pacifist with blood on his hands. 554 00:26:30,522 --> 00:26:32,556 Right? I mean... 555 00:26:32,558 --> 00:26:34,391 I never even killed a spider before. 556 00:26:34,393 --> 00:26:38,596 (chuckling) and here I was, ready to take two people out. 557 00:26:38,598 --> 00:26:40,497 (both laughing) 558 00:26:41,967 --> 00:26:45,235 (sean snorts) (both laughing) 559 00:27:19,394 --> 00:27:21,595 Cathy: Previously on the big c... 560 00:27:21,597 --> 00:27:22,530 I propose that you 561 00:27:22,532 --> 00:27:25,933 Come to new york this summer and intern for me. 562 00:27:25,935 --> 00:27:27,068 That is my dream. 563 00:27:27,070 --> 00:27:27,868 How you doing, adam? 564 00:27:27,870 --> 00:27:29,070 Adam: All my friends are partying 565 00:27:29,072 --> 00:27:32,373 Because they're almost out of school, and I'm still taking tests. 566 00:27:32,375 --> 00:27:34,675 We need to go see dad. You hate dad. 567 00:27:34,677 --> 00:27:35,609 He's not that bad, sean. 568 00:27:35,611 --> 00:27:37,445 I'm not doing the surgery anymore. 569 00:27:37,447 --> 00:27:40,047 Just found out my kidney brother, ray, 570 00:27:40,049 --> 00:27:41,115 Is a fucking elitist bigot. 571 00:27:41,117 --> 00:27:44,618 It's more important you die than he live. No, it isn't. 572 00:27:44,620 --> 00:27:47,388 I thought you might be excited about going home. 573 00:27:47,390 --> 00:27:49,957 I came here to die! 574 00:27:49,959 --> 00:27:51,359 Well, you have until Friday. 575 00:27:51,361 --> 00:27:52,760 Paul: She doesn't want to come home. 576 00:27:52,762 --> 00:27:54,128 I don't want her to come home either. 577 00:27:54,130 --> 00:27:55,796 You know, I've never really died before, 578 00:27:55,798 --> 00:28:00,301 So maybe I just need to play the whole thing out. 579 00:28:12,481 --> 00:28:16,584 Paul: Your home hospice nurse is coming this afternoon. 580 00:28:16,651 --> 00:28:17,385 I think her name is ina. 581 00:28:17,387 --> 00:28:20,187 Adam: It's "ee-na." I talked to her on the phone. 582 00:28:20,189 --> 00:28:21,555 Oh, yeah? Is she nice? 583 00:28:21,557 --> 00:28:22,289 Yeah, she sounded awesome. 584 00:28:22,291 --> 00:28:24,258 She's supposed to be terrific. 585 00:28:24,260 --> 00:28:27,027 You're going home 'cause you're a fighter. 586 00:28:27,029 --> 00:28:29,363 Hmm? 'cause you told your cancer 587 00:28:29,365 --> 00:28:31,065 You're gonna fight till the end, 588 00:28:31,067 --> 00:28:32,099 And that's why you get to go home. 589 00:28:32,101 --> 00:28:34,902 They didn't expect you to live for four more months, but you did. 590 00:28:34,904 --> 00:28:38,439 And now you could be one of those stories where you leave hospice, 591 00:28:38,441 --> 00:28:41,275 And you live for years and get cured 592 00:28:41,277 --> 00:28:42,777 And beat this thing for good. 593 00:28:42,779 --> 00:28:44,912 You know, healthy people have really... 594 00:28:44,914 --> 00:28:48,215 They've got to stop saying things like, 595 00:28:48,217 --> 00:28:50,251 "she fought to the end." 596 00:28:50,253 --> 00:28:51,652 "he battled cancer." 597 00:28:51,654 --> 00:28:55,456 Because then when they die, you have to say, 598 00:28:55,524 --> 00:28:58,959 "they lost their battle to cancer." 599 00:29:00,629 --> 00:29:02,396 You're saying they're a loser. 600 00:29:02,398 --> 00:29:05,866 They're a loser because they died? 601 00:29:05,868 --> 00:29:07,168 And what were their choices? 602 00:29:07,170 --> 00:29:07,902 I just meant that... 603 00:29:07,904 --> 00:29:10,137 Did you ever think that if we all live forever, 604 00:29:10,139 --> 00:29:12,206 No one would ever have babies. 605 00:29:12,208 --> 00:29:14,241 There'd be no space. 606 00:29:14,309 --> 00:29:16,177 Dying's necessary. 607 00:29:16,179 --> 00:29:17,511 It's important. 608 00:29:17,513 --> 00:29:18,913 It sucks. 609 00:29:18,915 --> 00:29:20,848 So when we do... 610 00:29:21,616 --> 00:29:24,084 Don't criticize us on the way out. 611 00:29:24,086 --> 00:29:25,920 Just say, 612 00:29:26,621 --> 00:29:28,656 "good-bye." 613 00:29:28,990 --> 00:29:31,125 And "thank you." 614 00:29:32,227 --> 00:29:34,695 And "you're not a loser." 615 00:29:45,874 --> 00:29:48,642 Here are your morphine patches, 616 00:29:48,644 --> 00:29:52,112 And I brought an extra blanket here, 617 00:29:52,114 --> 00:29:53,314 In case you want. 618 00:29:53,316 --> 00:29:55,549 Lord, it's chilly here for me. 619 00:29:55,551 --> 00:29:58,319 I guess that global warning hasn't come to us 620 00:29:58,321 --> 00:29:59,954 Here in minnesota. 621 00:29:59,956 --> 00:30:00,554 It's "warming." 622 00:30:00,556 --> 00:30:03,057 I believe we were discussing my wife's schedule. 623 00:30:03,059 --> 00:30:04,692 Of course. Right. 624 00:30:04,694 --> 00:30:06,894 I'll be by every morning to check on you. 625 00:30:06,896 --> 00:30:09,296 You can always administer your pain meds yourself. 626 00:30:09,298 --> 00:30:12,333 Now, are you... Are you comfortable here, hon? 627 00:30:12,335 --> 00:30:14,435 Yeah. Thank you. 628 00:30:14,437 --> 00:30:15,503 How do you say your name? 629 00:30:15,505 --> 00:30:19,406 Oh, "ee-na." it was my grandma's name. 630 00:30:19,408 --> 00:30:21,275 I hated it growing up. 631 00:30:21,277 --> 00:30:23,277 Then I realized it could've been worse. 632 00:30:23,279 --> 00:30:25,880 I could've have been named after my other grandmother. 633 00:30:25,882 --> 00:30:27,548 Her name was hortense. 634 00:30:27,550 --> 00:30:29,283 (chuckles) hortense. 635 00:30:29,285 --> 00:30:30,384 Can you even imagine? 636 00:30:30,386 --> 00:30:31,352 You know what I can't imagine 637 00:30:31,354 --> 00:30:34,421 Is getting through this checklist in the next hour! 638 00:30:34,423 --> 00:30:35,823 Paul. 639 00:30:36,658 --> 00:30:39,693 Morphine patches as needed. 640 00:30:39,695 --> 00:30:41,028 Expect some wooziness. 641 00:30:41,030 --> 00:30:42,296 Wooziness I can handle. 642 00:30:42,298 --> 00:30:44,532 She might seem almost drunk. 643 00:30:44,534 --> 00:30:45,766 I wish. 644 00:30:45,768 --> 00:30:47,401 (laughs) 645 00:30:47,403 --> 00:30:48,903 I had a patient once... 646 00:30:48,905 --> 00:30:50,938 A real nice older gentleman. 647 00:30:50,940 --> 00:30:53,374 He used to drink a whole bottle of gin 648 00:30:53,376 --> 00:30:56,610 Every morning. He called it his medicine. 649 00:30:56,612 --> 00:30:58,479 By the time I got there, 650 00:30:58,481 --> 00:31:01,949 He'd be naked and dancing to his old burl ives records. 651 00:31:01,951 --> 00:31:03,717 Do you ever stop talking? Paul. 652 00:31:03,719 --> 00:31:06,487 I don't care about drunken old men and grandma ina. 653 00:31:06,489 --> 00:31:08,622 Both: "ee-na." whatever! 654 00:31:08,624 --> 00:31:09,590 My wife is sick. 655 00:31:09,592 --> 00:31:12,693 Can we please just cut to the chase here? 656 00:31:12,794 --> 00:31:14,261 You'll be fine. 657 00:31:14,263 --> 00:31:16,630 And you have my number, so call anytime. 658 00:31:16,632 --> 00:31:20,834 And I will see you tonight, cathy. 659 00:31:20,836 --> 00:31:22,770 Thank you, ina. 660 00:31:23,572 --> 00:31:24,138 (door closes) 661 00:31:24,140 --> 00:31:26,607 Holy shit. I want to strangle that woman. 662 00:31:26,609 --> 00:31:28,108 She's kind, paul. 663 00:31:28,110 --> 00:31:31,478 She's chatty and kind. Be nice. 664 00:31:31,480 --> 00:31:35,215 Oh, my god, I've already lost her number. Fuck. 665 00:31:35,350 --> 00:31:37,017 Paul. 666 00:31:39,387 --> 00:31:41,021 (sighs) I'm sorry, honey. 667 00:31:41,023 --> 00:31:44,725 I'm just freaked out that I'm not gonna be able to take care of you right. 668 00:31:44,727 --> 00:31:45,726 And, you know, chatty fatty... 669 00:31:45,728 --> 00:31:46,660 She knows everything anyway. 670 00:31:46,662 --> 00:31:49,730 And so what's left except for me to just screw something up? 671 00:31:49,732 --> 00:31:50,898 I need your help. 672 00:31:50,900 --> 00:31:53,067 I need you to get my dad. 673 00:31:53,768 --> 00:31:54,568 I was thinking... 674 00:31:54,570 --> 00:31:58,639 Maybe I'm hanging on because I don't have closure with him. 675 00:31:58,641 --> 00:32:00,074 He doesn't even know I'm sick. 676 00:32:00,076 --> 00:32:01,909 He doesn't return my calls. 677 00:32:01,911 --> 00:32:05,245 I need you to get him and bring him here. 678 00:32:05,480 --> 00:32:06,914 But he hates me. 679 00:32:06,916 --> 00:32:08,282 You hate ina. 680 00:32:08,284 --> 00:32:11,552 At least it gets you out of the house. 681 00:32:12,420 --> 00:32:14,655 (knocking on door) 682 00:32:25,900 --> 00:32:27,568 Who died? 683 00:32:27,570 --> 00:32:28,569 Hey, bud. Been a while. 684 00:32:28,571 --> 00:32:32,973 Sure has. Last time I saw you, you asked me for money. 685 00:32:33,308 --> 00:32:34,308 That was a loan, right? 686 00:32:34,310 --> 00:32:39,313 It was a while ago, and I paid you back, with interest, remember? 687 00:32:39,514 --> 00:32:41,315 You've gotten hefty. 688 00:32:42,717 --> 00:32:44,318 Can I come in? 689 00:32:44,753 --> 00:32:48,922 What's the occasion? You need some more cash? 690 00:32:48,924 --> 00:32:49,957 Well... 691 00:32:49,959 --> 00:32:52,926 I'm actually pretty successful now. 692 00:32:53,161 --> 00:32:57,031 I'm a, uh, motivational speaker of sorts. 693 00:32:57,033 --> 00:32:58,599 That sounds gay. 694 00:32:58,833 --> 00:32:59,833 Look, I'm gonna get right to the point. 695 00:32:59,835 --> 00:33:02,736 I need you to come back to minneapolis with me to see cathy. 696 00:33:02,738 --> 00:33:04,805 Last time I saw cathy, she showed up here 697 00:33:04,807 --> 00:33:07,341 To tell me what an asshole I was. 698 00:33:07,343 --> 00:33:08,208 Yeah. 699 00:33:08,210 --> 00:33:09,877 Let bygones be bygones, right? 700 00:33:09,879 --> 00:33:11,478 And now she keeps leaving messages for me 701 00:33:11,480 --> 00:33:14,048 Like she's got some more crap she wants to lay on me. 702 00:33:14,050 --> 00:33:16,717 Nah, I don't need to see her. 703 00:33:16,719 --> 00:33:18,052 Bud, it's very important. 704 00:33:18,054 --> 00:33:20,554 Disrespecting her father like that? 705 00:33:20,556 --> 00:33:21,955 No. I'm done with her. 706 00:33:21,957 --> 00:33:24,258 She's pretty much done with all of us, bud. 707 00:33:24,260 --> 00:33:26,360 She's dying. 708 00:33:27,128 --> 00:33:28,962 Cathy is dying, 709 00:33:28,964 --> 00:33:30,798 And she needs to see you, 710 00:33:30,800 --> 00:33:32,399 And you need to see her. 711 00:33:32,401 --> 00:33:35,903 She wanted to tell you that herself, but oops, too late. 712 00:33:35,905 --> 00:33:37,805 The cat's out of the bag. 713 00:33:37,807 --> 00:33:40,641 Jesus. You owe this to her. 714 00:33:40,643 --> 00:33:43,977 You're her father. Your daughter is dying. 715 00:33:43,979 --> 00:33:45,079 And I don't even like you. 716 00:33:45,081 --> 00:33:47,147 But I do know if you don't go see her, 717 00:33:47,149 --> 00:33:49,783 It'll probably haunt you the rest of your life, 718 00:33:49,785 --> 00:33:51,685 Which, for some very unfair reason, 719 00:33:51,687 --> 00:33:54,555 Is gonna be a lot longer than hers. 720 00:33:56,424 --> 00:33:58,158 I got a card game tonight. 721 00:33:58,160 --> 00:34:00,027 Are you shitting me? 722 00:34:00,361 --> 00:34:01,528 I'm gonna go outside, 723 00:34:01,530 --> 00:34:02,863 And I'm gonna wait in my car 724 00:34:02,865 --> 00:34:04,264 Until you do the right thing 725 00:34:04,266 --> 00:34:08,202 And get your asshole ass into the seat next to me. 726 00:34:16,911 --> 00:34:19,813 So the secret is plain, old lard. 727 00:34:19,815 --> 00:34:22,950 That's what makes the crust so crispy and delicious. 728 00:34:22,952 --> 00:34:25,686 I'm sorry my husband was rude to you, ina. 729 00:34:25,688 --> 00:34:29,056 Oh, honey, don't you worry about that. 730 00:34:29,058 --> 00:34:30,290 Besides, he's not wrong. 731 00:34:30,292 --> 00:34:32,626 I am a big, old chatterbox. 732 00:34:32,628 --> 00:34:35,496 You're an angel. Oh, no. 733 00:34:35,498 --> 00:34:36,396 I feel lucky every day 734 00:34:36,398 --> 00:34:38,532 To have a chance to work with people like you. 735 00:34:38,534 --> 00:34:42,035 It's a blessing to be around the dying. 736 00:34:42,470 --> 00:34:43,737 Come on. 737 00:34:43,739 --> 00:34:46,039 It doesn't get to you... 738 00:34:46,041 --> 00:34:47,341 All the gloom and doom? 739 00:34:47,343 --> 00:34:50,410 My husband and I... We try to squeeze in 740 00:34:50,412 --> 00:34:52,780 A little fun vacation now and then, 741 00:34:52,782 --> 00:34:54,615 But doesn't happen much. 742 00:34:54,617 --> 00:34:56,116 But it's okay. 743 00:34:56,118 --> 00:34:57,551 I like what I do. 744 00:34:57,553 --> 00:34:59,319 When people are close to death, 745 00:34:59,321 --> 00:35:01,255 They open up like flowers. 746 00:35:01,257 --> 00:35:02,756 They teach me so much, 747 00:35:02,758 --> 00:35:08,095 And that I can provide a little comfort, 748 00:35:08,097 --> 00:35:11,899 Well, it sure makes me feel good. 749 00:35:14,102 --> 00:35:15,869 All right, young lady. 750 00:35:15,871 --> 00:35:19,072 I will see you tomorrow. 751 00:35:19,541 --> 00:35:21,074 Ina? 752 00:35:21,409 --> 00:35:22,543 Yeah? 753 00:35:22,545 --> 00:35:24,545 Will you make me a pie? 754 00:35:24,612 --> 00:35:26,313 I would be honored. 755 00:35:26,315 --> 00:35:27,881 (door opens) paul: Special delivery. 756 00:35:27,883 --> 00:35:30,684 Oh, dear. Is he... Is he all right? (groans) 757 00:35:30,686 --> 00:35:33,453 I'm fine. How are you? He's soused. 758 00:35:33,455 --> 00:35:35,489 Hey. I know you. 759 00:35:35,491 --> 00:35:36,757 Paul: Here we go. 760 00:35:36,759 --> 00:35:38,659 There. Ah... 761 00:35:38,661 --> 00:35:40,761 What happened? I told him. 762 00:35:40,763 --> 00:35:41,895 I told him you were sick. 763 00:35:41,897 --> 00:35:44,932 He pissed me off, and I told him. I'm sorry. 764 00:35:44,934 --> 00:35:46,867 He drank most of his liquor cabinet 765 00:35:46,869 --> 00:35:51,104 And two zimas at the mini mart while I was gassing up. 766 00:35:51,106 --> 00:35:52,973 It's okay. 767 00:35:54,008 --> 00:35:56,710 (sighing) hi, daddy. 768 00:35:57,345 --> 00:36:00,581 (sighing) hey. You're pretty. 769 00:36:00,583 --> 00:36:02,149 (chuckles) hey... 770 00:36:02,151 --> 00:36:04,551 Well, you got him here. 771 00:36:04,553 --> 00:36:08,755 Sean: "a new study concludes that most americans now believe 772 00:36:08,757 --> 00:36:12,492 "that global warming is a real thing." did you hear that? 773 00:36:12,494 --> 00:36:14,027 "and that people are causing it." 774 00:36:14,029 --> 00:36:16,663 Okay, I said you could use my laptop, 775 00:36:16,665 --> 00:36:17,664 Not read out loud from it. 776 00:36:17,666 --> 00:36:18,799 I'm in crisis mode, my boy. 777 00:36:18,801 --> 00:36:21,134 I got to school my kidney on the lefty world 778 00:36:21,136 --> 00:36:23,370 Before it ends up embedded in a right-wing asshole. 779 00:36:23,372 --> 00:36:27,040 (sighs) I've only got about 12 hours left. 780 00:36:27,042 --> 00:36:28,675 This morning I read a handbook 781 00:36:28,677 --> 00:36:30,110 On how to make hemp clothing. 782 00:36:30,112 --> 00:36:33,146 Tonight it's a little mother jones and some yoga. 783 00:36:33,148 --> 00:36:33,814 If I were this guy, 784 00:36:33,816 --> 00:36:36,483 I'd be worried that your kidney was gonna make me go crazy. 785 00:36:36,485 --> 00:36:39,319 So what if it did? I'd be doing that guy a favor. 786 00:36:39,321 --> 00:36:42,356 He's as dull as a compost heap. 787 00:36:44,425 --> 00:36:46,860 You know, if you ever need to talk 788 00:36:46,862 --> 00:36:49,263 About what's going on with your mom... 789 00:36:49,265 --> 00:36:51,465 No, I'm good. 790 00:36:52,367 --> 00:36:53,934 Okay. 791 00:36:53,936 --> 00:36:56,169 Hey, uh, do me a favor. 792 00:36:56,304 --> 00:36:58,205 Pull my ass. 793 00:36:58,306 --> 00:36:59,706 No. 794 00:36:59,774 --> 00:37:02,042 Cathy: He looks so sweet. 795 00:37:02,044 --> 00:37:06,446 All his worry lines go away when he's sleeping. 796 00:37:06,448 --> 00:37:11,118 You'd never know he's such a motherfucker. 797 00:37:11,120 --> 00:37:14,788 I never should have asked him for that loan to buy the house. 798 00:37:14,790 --> 00:37:15,422 You paid him back. 799 00:37:15,424 --> 00:37:17,424 He gets to hold it over my head forever. 800 00:37:17,426 --> 00:37:18,525 You know, "my no-good son-in-law 801 00:37:18,527 --> 00:37:21,261 "couldn't even afford to buy his family a damn house." 802 00:37:21,263 --> 00:37:25,299 God, I feel like punching him in his passed-out face. 803 00:37:25,301 --> 00:37:28,135 (snorts) plumbers. 804 00:37:28,336 --> 00:37:30,570 (cathy laughing) 805 00:37:31,706 --> 00:37:34,408 You know, this is just so like him, you know? 806 00:37:34,410 --> 00:37:36,610 You're the one that's sick. He gets drunk, 807 00:37:36,612 --> 00:37:38,011 So he gets all the attention. 808 00:37:38,013 --> 00:37:40,113 I mean, couldn't he put you first for once? 809 00:37:40,115 --> 00:37:43,183 Would it kill him? Before it kills me? 810 00:37:43,185 --> 00:37:43,951 I doubt it. 811 00:37:43,953 --> 00:37:45,752 It's like the flowers at our wedding. 812 00:37:45,754 --> 00:37:48,288 All you wanted were some peonies. 813 00:37:48,290 --> 00:37:49,589 That's all you wanted. 814 00:37:49,591 --> 00:37:51,458 He got carnations. 815 00:37:51,460 --> 00:37:54,628 'cause they're cheaper, and he was paying. 816 00:37:54,696 --> 00:37:56,897 You deserved the peonies. 817 00:37:58,066 --> 00:37:59,900 But, hey... 818 00:38:00,501 --> 00:38:02,636 I got you. 819 00:38:02,770 --> 00:38:05,906 The man who married me despite my 820 00:38:05,908 --> 00:38:10,410 Drunk, cheap, narcissistic father. 821 00:38:11,846 --> 00:38:14,581 Low bar. (chuckles) 822 00:38:18,319 --> 00:38:20,554 I'm so pissed... 823 00:38:21,022 --> 00:38:23,023 That you're going. 824 00:38:24,058 --> 00:38:25,759 (sniffles) 825 00:38:37,605 --> 00:38:40,374 (groans) ohh. 826 00:38:40,376 --> 00:38:42,542 I always loved your hands. 827 00:38:42,544 --> 00:38:46,313 Even when I hated your guts, I loved your hands. 828 00:38:46,315 --> 00:38:49,282 They still make me feel safe. 829 00:38:49,284 --> 00:38:51,785 You should be proud of these hands. 830 00:38:51,787 --> 00:38:54,421 They built me that playhouse in the backyard. 831 00:38:54,423 --> 00:38:56,089 Remember that? (laughs) 832 00:38:56,091 --> 00:38:59,893 The one the raccoon moved into when I went to high school? 833 00:38:59,895 --> 00:39:03,663 Goddamn raccoons. They ate all your mother's basil. 834 00:39:03,665 --> 00:39:06,767 Thank you for building that house for me. 835 00:39:09,203 --> 00:39:11,171 So you're sick. 836 00:39:14,175 --> 00:39:15,776 Yeah. 837 00:39:17,311 --> 00:39:18,278 I'm sorry about all the crap 838 00:39:18,280 --> 00:39:21,281 I said to you the last time I saw you. 839 00:39:21,482 --> 00:39:23,450 I was just... I was so angry 840 00:39:23,452 --> 00:39:26,720 About how you raised us or didn't raise us. 841 00:39:26,722 --> 00:39:27,621 (sniffles) 842 00:39:27,623 --> 00:39:29,156 But the truth is... 843 00:39:29,158 --> 00:39:31,858 You did your best, I think. 844 00:39:31,860 --> 00:39:34,161 I know you loved us. 845 00:39:36,030 --> 00:39:36,463 (chuckles) 846 00:39:36,465 --> 00:39:40,467 I mean, I wish you could've said it more, but I know. 847 00:39:40,868 --> 00:39:42,436 And in the end, 848 00:39:42,438 --> 00:39:44,538 You only raise yourself, right? 849 00:39:44,540 --> 00:39:48,041 And I'm pretty happy where I ended up. 850 00:39:48,043 --> 00:39:49,876 I have a wonderful son. 851 00:39:49,878 --> 00:39:52,179 You haven't see him since he was a little boy. 852 00:39:52,181 --> 00:39:56,116 And god knows I haven't been the perfect parent, 853 00:39:56,118 --> 00:39:57,084 But I try. 854 00:39:57,086 --> 00:40:01,021 I try and teach him some of the things you taught me. 855 00:40:01,023 --> 00:40:04,024 And a lot of the things you didn't. 856 00:40:04,292 --> 00:40:09,162 But, yeah, I got to be here and try it out. 857 00:40:10,898 --> 00:40:12,933 So thank you. 858 00:40:14,469 --> 00:40:16,203 You know, 859 00:40:16,571 --> 00:40:18,738 For giving me life. 860 00:40:21,776 --> 00:40:24,311 I don't know what to say. 861 00:40:26,714 --> 00:40:28,582 I love you, dad. 862 00:40:28,584 --> 00:40:31,785 Why are you being so nice to me? 863 00:40:33,321 --> 00:40:37,157 'cause I don't have anything left to lose. 864 00:40:38,893 --> 00:40:41,895 You always had the bluest eyes, 865 00:40:42,630 --> 00:40:43,396 Just like your mom. 866 00:40:43,398 --> 00:40:47,367 I remember the day we brought you home from the hospital. 867 00:40:47,602 --> 00:40:49,836 And I hired this fancy photographer, 868 00:40:49,838 --> 00:40:51,838 You know, to take photographs. 869 00:40:51,840 --> 00:40:53,940 So anyway, he was there. 870 00:40:53,942 --> 00:40:56,877 And of course, you were sound asleep. 871 00:40:56,879 --> 00:41:00,213 And your mom wouldn't let me wake you up. 872 00:41:00,748 --> 00:41:05,051 So right after the guy goes, you wake up. 873 00:41:05,053 --> 00:41:06,186 Those big, beautiful eyes. 874 00:41:06,188 --> 00:41:08,555 I chased the guy down the street two blocks 875 00:41:08,557 --> 00:41:10,857 And dragged him back... 876 00:41:12,326 --> 00:41:14,694 Because he needed to get your eyes. 877 00:41:14,696 --> 00:41:17,597 You were like this little angel. 878 00:41:19,167 --> 00:41:22,002 I wanted to give you everything. 879 00:41:23,070 --> 00:41:24,371 Except peonies for my wedding. 880 00:41:24,373 --> 00:41:27,040 Oh, come on, who pays that kind of money for flowers? 881 00:41:27,042 --> 00:41:29,543 What? It was just $400 more. 882 00:41:29,545 --> 00:41:31,077 Yeah, $400. 883 00:41:31,079 --> 00:41:33,980 I was getting married. 884 00:41:36,250 --> 00:41:39,152 It shouldn't be you checking out. 885 00:41:41,822 --> 00:41:43,924 It should be me. 886 00:41:50,398 --> 00:41:53,600 (alarm clock beeping) 887 00:41:54,835 --> 00:41:56,503 Uncle sean, wake up. Mmm. 888 00:41:56,505 --> 00:41:58,972 Operation day. Oh, god. 889 00:41:59,440 --> 00:42:00,307 Whoa. 890 00:42:00,309 --> 00:42:03,143 Oh, I was having the most amazing dream. 891 00:42:03,145 --> 00:42:05,979 I was... I was frolicking in the surf 892 00:42:05,981 --> 00:42:09,015 With a naked gloria steinem. 893 00:42:09,450 --> 00:42:10,050 Oh. 894 00:42:10,052 --> 00:42:11,017 You know, I think this kidney 895 00:42:11,019 --> 00:42:13,053 Might just run out of that operating room 896 00:42:13,055 --> 00:42:15,055 And join a commune. 897 00:42:15,057 --> 00:42:17,023 Who's gloria steinem? 898 00:42:17,025 --> 00:42:19,259 (yawns) let's go. 899 00:42:19,427 --> 00:42:20,260 Oh. 900 00:42:20,262 --> 00:42:22,529 Boom. I'm telling you, right through the pump. 901 00:42:22,531 --> 00:42:23,964 He drops like a stone. (chuckles) 902 00:42:23,966 --> 00:42:25,732 He's gonna dress out at 180 pounds. 903 00:42:25,734 --> 00:42:27,100 I'll fill up your... Good morning. 904 00:42:27,102 --> 00:42:28,635 Holy shit. He actually came. 905 00:42:28,637 --> 00:42:31,404 We're having breakfast. Sean: Yeah, I can't eat. 906 00:42:31,406 --> 00:42:33,206 I'm having an operation in four hours, 907 00:42:33,208 --> 00:42:35,575 So, uh, no food, no liquids. 908 00:42:35,577 --> 00:42:37,811 Oh, they're gonna fix your brain? 909 00:42:37,813 --> 00:42:39,613 Dad, he's giving away his kidney. 910 00:42:39,615 --> 00:42:40,814 To a total stranger. 911 00:42:40,816 --> 00:42:41,815 Well, now, that's crazy. 912 00:42:41,817 --> 00:42:44,851 Says the man who only slept in army-issue pajamas. 913 00:42:44,853 --> 00:42:46,519 They're marine corps-issued skivvies. 914 00:42:46,521 --> 00:42:48,521 That's "shorts" for you civilians. 915 00:42:48,523 --> 00:42:50,423 I'm a veteran. (mouthing) 916 00:42:50,825 --> 00:42:51,524 Hey. All: Hey. 917 00:42:51,526 --> 00:42:54,160 Yeah. I know adam. Look at the... Come here. 918 00:42:54,162 --> 00:42:57,097 (chuckling) look at the size of this guy. 919 00:42:57,099 --> 00:42:58,298 You're big like me, huh? 920 00:42:58,300 --> 00:42:59,733 Hey, you probably wouldn't remember this... 921 00:42:59,735 --> 00:43:02,802 You caught your first trout with me. You were this big. 922 00:43:02,804 --> 00:43:05,138 This fish almost yanked you right out of the dinghy. 923 00:43:05,140 --> 00:43:06,239 I totally remember that. 924 00:43:06,241 --> 00:43:07,007 Do you, really? Yeah. 925 00:43:07,009 --> 00:43:08,675 Listen, you ought to come fishing this summer. 926 00:43:08,677 --> 00:43:09,843 Come on up. You should. 927 00:43:09,845 --> 00:43:11,177 I'd love to. Great. Great. 928 00:43:11,179 --> 00:43:12,512 Bring your colored friend with you. 929 00:43:12,514 --> 00:43:15,615 All: Whoa! Oh, lovely. 930 00:43:15,617 --> 00:43:16,750 It's okay. It's okay. 931 00:43:16,752 --> 00:43:20,220 I'd love to, mr. Tolke. There you go. 932 00:43:20,222 --> 00:43:22,489 Adam, set the table. 933 00:43:22,491 --> 00:43:24,591 We're having my favorite, grits and eggs. 934 00:43:24,593 --> 00:43:27,594 I can't. I have to go. 935 00:43:28,829 --> 00:43:29,262 Where? 936 00:43:29,264 --> 00:43:32,198 I'm going to play basketball with some buddies of mine. 937 00:43:32,200 --> 00:43:33,433 Dude. Cathy: Adam, 938 00:43:33,435 --> 00:43:35,068 The whole family is here. 939 00:43:35,070 --> 00:43:37,904 Andrea leaves tomorrow for new york. 940 00:43:37,906 --> 00:43:39,139 We're all together. Stay. 941 00:43:39,141 --> 00:43:40,640 I can't. They're, uh, waiting for me. 942 00:43:40,642 --> 00:43:44,678 Adam. Mom, I'm sorry, okay? I got to go. 943 00:43:46,814 --> 00:43:48,048 (door opens) sorry. 944 00:43:48,050 --> 00:43:51,351 (door closes) he just keeps rushing off. 945 00:43:53,054 --> 00:43:54,788 I don't know where he's... 946 00:43:54,855 --> 00:43:56,122 Time to eat. 947 00:43:56,124 --> 00:43:59,292 (sighs) or not. 948 00:44:02,897 --> 00:44:04,531 You know what I've been thinking about? 949 00:44:04,533 --> 00:44:07,167 That time dad forgot us at the racetrack? 950 00:44:07,169 --> 00:44:10,503 I remembered. I came back, didn't I? 951 00:44:10,604 --> 00:44:12,138 Last words. 952 00:44:12,606 --> 00:44:14,040 That's sick. 953 00:44:14,042 --> 00:44:15,542 Well, it's important. 954 00:44:15,544 --> 00:44:17,744 They can sum up a whole life perfectly. 955 00:44:17,746 --> 00:44:20,647 And the good ones get recorded for history. 956 00:44:20,649 --> 00:44:22,515 You know what elizabeth I said? 957 00:44:22,517 --> 00:44:27,253 "all my possessions for a moment of time." 958 00:44:28,322 --> 00:44:29,956 How lovely is that? 959 00:44:29,958 --> 00:44:33,793 And george harrison said, "love one another." 960 00:44:33,795 --> 00:44:35,929 Oh, someone's been doing some research. 961 00:44:35,931 --> 00:44:41,401 And steve jobs said, "oh, wow. 962 00:44:41,669 --> 00:44:44,037 "oh, wow." 963 00:44:44,039 --> 00:44:46,606 Like he'd seen something magical. 964 00:44:46,674 --> 00:44:48,708 His checking account. 965 00:44:48,943 --> 00:44:50,076 Good one. 966 00:44:50,078 --> 00:44:51,611 Thank you, bud. 967 00:44:51,613 --> 00:44:54,848 I am in need of last words. 968 00:44:54,850 --> 00:44:56,416 I am soliciting opinions. 969 00:44:56,418 --> 00:44:59,185 Well, you do know you have to die right after you say them, 970 00:44:59,187 --> 00:45:02,655 Or they're otherwise not technically your last words. 971 00:45:02,657 --> 00:45:04,624 Or I just... I repeat them a lot, 972 00:45:04,626 --> 00:45:05,458 And I hope for the best. 973 00:45:05,460 --> 00:45:07,060 How about, "don't grieve for me, 974 00:45:07,062 --> 00:45:08,928 "my art remains, like a dart 975 00:45:08,930 --> 00:45:11,731 "from the speaker to your heart?" 976 00:45:14,602 --> 00:45:16,102 It's jay-z. 977 00:45:17,204 --> 00:45:18,304 Fine. I'll keep it for myself. 978 00:45:18,306 --> 00:45:21,941 Mine would be, "hey, I got a big one." 979 00:45:22,176 --> 00:45:22,942 I'm talking about fishing. 980 00:45:22,944 --> 00:45:25,845 I got a big one on the line just before I die. 981 00:45:25,847 --> 00:45:27,480 That would make me happy, anyway. 982 00:45:27,482 --> 00:45:30,683 If I died right now, my last words would be, 983 00:45:30,685 --> 00:45:31,885 "I'm starving." 984 00:45:31,887 --> 00:45:35,755 It means so much to have my whole family here. 985 00:45:35,956 --> 00:45:37,290 Lucky me. 986 00:45:37,292 --> 00:45:40,059 Everyone except our deadbeat son. 987 00:45:40,061 --> 00:45:42,262 Maybe that should be my line. 988 00:45:43,998 --> 00:45:45,865 "lucky me." 989 00:45:46,233 --> 00:45:48,435 (car door opens, shuts) 990 00:45:49,670 --> 00:45:51,171 Nope. Too soon. 991 00:45:51,173 --> 00:45:54,040 (door closes) (footsteps approaching) 992 00:45:54,375 --> 00:45:56,042 Adam? 993 00:45:57,178 --> 00:45:58,912 He went upstairs. 994 00:45:58,914 --> 00:46:01,781 I wanted us to speak privately first. 995 00:46:01,783 --> 00:46:02,682 Cathy: Oh, god. Oh, god. 996 00:46:02,684 --> 00:46:05,985 Did adam finally flunk out of school? I tried everything. 997 00:46:05,987 --> 00:46:08,788 Cathy, as you know, in three weeks, 998 00:46:08,790 --> 00:46:11,724 Adam's class becomes seniors. 999 00:46:12,193 --> 00:46:13,593 He won't be joining them. 1000 00:46:13,595 --> 00:46:16,563 Oh. He didn't fail. I failed. 1001 00:46:16,565 --> 00:46:19,032 Honey, it's not your fault. 1002 00:46:19,034 --> 00:46:20,733 Connie, there's got to be something 1003 00:46:20,735 --> 00:46:21,734 That we can do about this, right? 1004 00:46:21,736 --> 00:46:23,069 Maybe... I don't know... Some testing 1005 00:46:23,071 --> 00:46:25,305 Or some summer school, a little bit of tutoring maybe? 1006 00:46:25,307 --> 00:46:27,907 Mr. Jamison, he did all that already. 1007 00:46:27,909 --> 00:46:30,910 In fact, he did much more than that. 1008 00:46:30,912 --> 00:46:32,712 I don't know when he slept, 1009 00:46:32,714 --> 00:46:34,848 But he managed to acquire 1010 00:46:34,850 --> 00:46:38,184 A year's worth of high-school credits 1011 00:46:38,186 --> 00:46:40,253 Online in a few months, 1012 00:46:40,255 --> 00:46:43,823 Which I reviewed, signed off on, 1013 00:46:43,825 --> 00:46:44,858 Which is why... 1014 00:46:44,860 --> 00:46:47,060 (cell phone playing pomp and circumstance) 1015 00:46:47,062 --> 00:46:49,128 Paul: Oh, shit. Sean: Oh, my god, buddy. 1016 00:46:49,130 --> 00:46:53,833 Ladies and gentlemen, honored guests, proud parents, 1017 00:46:53,835 --> 00:46:56,803 It is with the greatest of pleasure and relief 1018 00:46:56,805 --> 00:47:01,241 That I present this diploma of completion today 1019 00:47:01,243 --> 00:47:03,109 To adam jamison. 1020 00:47:03,111 --> 00:47:05,778 (all cheering) congratulations, adam! 1021 00:47:05,780 --> 00:47:07,514 Whoo! 1022 00:47:15,022 --> 00:47:19,158 Mom, I know how much you wanted to see me graduate. 1023 00:47:19,760 --> 00:47:22,061 I'm gonna let you folks celebrate in peace. 1024 00:47:22,063 --> 00:47:24,464 I have a truant I need to check on. 1025 00:47:24,466 --> 00:47:28,368 If only every home visit were this fun. 1026 00:47:28,370 --> 00:47:30,370 Oh, dude, this is awesome! 1027 00:47:30,372 --> 00:47:32,705 Thank you. I'm so proud of you. 1028 00:47:32,707 --> 00:47:33,540 Thanks, dad. 1029 00:47:33,542 --> 00:47:34,841 Congratulations. Thank you. 1030 00:47:34,843 --> 00:47:37,977 What he said, dude, but with real feeling. 1031 00:47:37,979 --> 00:47:38,745 (laughs) 1032 00:47:38,747 --> 00:47:41,014 Look, I'm sorry I missed breakfast, mom. 1033 00:47:41,016 --> 00:47:44,217 I had to get my cap and gown. 1034 00:47:44,219 --> 00:47:45,718 Oh... 1035 00:47:46,587 --> 00:47:48,988 Oh, sweetie. 1036 00:47:49,890 --> 00:47:51,324 That's okay. 1037 00:47:51,326 --> 00:47:52,625 Mom, don't cry. 1038 00:47:52,627 --> 00:47:53,526 (laughs) 1039 00:47:53,528 --> 00:47:56,963 I got to see you graduate. 1040 00:48:01,669 --> 00:48:03,336 Lucky me. 1041 00:48:05,139 --> 00:48:07,407 Oh, lucky me. 1042 00:48:08,008 --> 00:48:10,009 (laughs) 1043 00:48:10,210 --> 00:48:13,112 And still too soon. 1044 00:48:15,983 --> 00:48:20,053 I'm very happy I was alive for this breakfast. 1045 00:48:20,154 --> 00:48:20,620 Me too. 1046 00:48:20,622 --> 00:48:24,657 Okay. I am taking one tolke to the hospital 1047 00:48:24,659 --> 00:48:27,327 And the other to the bus station. 1048 00:48:27,795 --> 00:48:29,796 Oh, dad. 1049 00:48:29,930 --> 00:48:31,331 Thank you for coming. 1050 00:48:31,333 --> 00:48:33,299 I'm gonna drive down next weekend to see you, okay? 1051 00:48:33,301 --> 00:48:35,668 I'll bring some of that medicine with me. 1052 00:48:35,670 --> 00:48:37,003 I got plenty. 1053 00:48:37,005 --> 00:48:38,905 (chuckling) oh. 1054 00:48:39,506 --> 00:48:41,541 I would love that. 1055 00:48:41,543 --> 00:48:43,309 Please do it sober. 1056 00:48:43,311 --> 00:48:46,145 (laughs) okay. Promise. 1057 00:48:46,680 --> 00:48:49,616 Take care of yourself, okay? Mmm-hmm. 1058 00:48:50,651 --> 00:48:52,685 Next week. Mmm. 1059 00:48:54,421 --> 00:48:54,821 (kisses) 1060 00:48:54,823 --> 00:48:59,292 Adam will be with you the whole time in the hospital. 1061 00:48:59,294 --> 00:49:00,293 You'll do great. 1062 00:49:00,295 --> 00:49:01,260 Unless I die on the table. 1063 00:49:01,262 --> 00:49:04,097 Say something fast, so those aren't your last words. 1064 00:49:04,099 --> 00:49:06,966 Oh... Gloria steinem's tits. 1065 00:49:06,968 --> 00:49:09,969 You freak. Takes one to know one. 1066 00:49:09,971 --> 00:49:13,139 I love you, sean. Back at you. 1067 00:49:19,446 --> 00:49:21,114 Andrea, I don't want you doing the dishes. 1068 00:49:21,116 --> 00:49:24,384 Ina will be here, and she can help. 1069 00:49:24,386 --> 00:49:27,086 Besides, you have to go pack. 1070 00:49:27,554 --> 00:49:31,324 Actually, I decided against new york. 1071 00:49:31,326 --> 00:49:32,659 What? What do you mean? 1072 00:49:32,661 --> 00:49:33,993 Well, I just figured you guys 1073 00:49:33,995 --> 00:49:36,295 Could use my help around here for the summer. 1074 00:49:36,297 --> 00:49:39,065 New york will always be there. 1075 00:49:39,333 --> 00:49:40,066 When I told isaac, 1076 00:49:40,068 --> 00:49:43,202 He threw a box of buttons across the floor. 1077 00:49:43,337 --> 00:49:45,338 He'll get over it. 1078 00:49:45,439 --> 00:49:46,139 Andrea... 1079 00:49:46,141 --> 00:49:49,042 You are not giving up that internship. 1080 00:49:49,044 --> 00:49:51,411 You go. You go right now. 1081 00:49:51,413 --> 00:49:55,081 You tell mr. Mizrahi you changed your mind. 1082 00:49:56,150 --> 00:49:58,418 I want to be here with you. 1083 00:49:59,386 --> 00:50:01,187 Andrea... 1084 00:50:01,488 --> 00:50:02,955 You... 1085 00:50:03,023 --> 00:50:04,524 You told me 1086 00:50:04,526 --> 00:50:06,759 I had to fight for my life. 1087 00:50:06,761 --> 00:50:08,961 And that's what you have to do. 1088 00:50:08,963 --> 00:50:14,967 I will not let you give up this opportunity for me. 1089 00:50:14,969 --> 00:50:17,804 Mmm. You are going places. 1090 00:50:18,272 --> 00:50:18,905 So am I. 1091 00:50:18,907 --> 00:50:20,840 But they're in different directions. 1092 00:50:20,842 --> 00:50:24,377 I will not let you go where I'm going. 1093 00:50:24,445 --> 00:50:28,214 (crying) but what if you... 1094 00:50:28,216 --> 00:50:31,417 What if I die when you're there? 1095 00:50:33,787 --> 00:50:35,988 Most likely I will. 1096 00:50:36,223 --> 00:50:39,358 Then let me die imagining you 1097 00:50:39,360 --> 00:50:45,865 Wrapped in the most beautiful, sparkly fabric, 1098 00:50:45,867 --> 00:50:50,303 Walking down broadway with your friends, smiling. 1099 00:50:50,305 --> 00:50:54,073 That is how I want to think of you. 1100 00:50:54,075 --> 00:50:55,775 So... (crying) 1101 00:50:55,777 --> 00:50:59,512 You go. You find him. 1102 00:50:59,514 --> 00:51:04,350 You beg for that internship back. 1103 00:51:07,121 --> 00:51:09,288 (sobbing) 1104 00:51:09,290 --> 00:51:10,857 Okay. 1105 00:51:10,859 --> 00:51:14,427 Well, you know what I have to say now, don't you? 1106 00:51:14,429 --> 00:51:16,129 Please don't say it. 1107 00:51:16,131 --> 00:51:17,797 We'll say it together. 1108 00:51:18,198 --> 00:51:20,666 Okay. (sighs) 1109 00:51:21,201 --> 00:51:23,202 Both: Lucky me. 1110 00:51:40,554 --> 00:51:42,355 (sighs) 1111 00:51:44,992 --> 00:51:45,391 Sean... 1112 00:51:45,393 --> 00:51:47,493 If you pull a goddamn rolex out of your ass, 1113 00:51:47,495 --> 00:51:49,595 I'm getting off this gurney. 1114 00:52:11,518 --> 00:52:13,519 (laughs) 1115 00:52:18,058 --> 00:52:20,226 (door opens) 1116 00:52:20,460 --> 00:52:23,729 Hi, pretty. How you feeling? 1117 00:52:23,731 --> 00:52:25,865 Good. Tired. 1118 00:52:25,867 --> 00:52:26,966 Made you a pie. 1119 00:52:26,968 --> 00:52:29,936 It's strawberry rhubarb, made from my own rhubarb. 1120 00:52:29,938 --> 00:52:33,072 Stuff grows like weeds out back. 1121 00:52:33,074 --> 00:52:35,441 Ina, it's beautiful. 1122 00:52:38,846 --> 00:52:42,048 I have something I want to give to you. 1123 00:52:48,922 --> 00:52:50,923 (pills rattle) 1124 00:52:54,494 --> 00:52:55,061 I can't take this. 1125 00:52:55,063 --> 00:52:56,996 I want you to take a little weekend vacation. 1126 00:52:56,998 --> 00:53:00,933 Get away from all this. You deserve it. 1127 00:53:01,001 --> 00:53:03,936 Take your husband to a lake. 1128 00:53:04,104 --> 00:53:07,073 Swim, laugh, okay? 1129 00:53:07,075 --> 00:53:10,343 Please. My brother... 1130 00:53:10,345 --> 00:53:15,014 My brother is giving someone a kidney right now. 1131 00:53:15,016 --> 00:53:18,117 This is the least I can do. 1132 00:53:18,119 --> 00:53:21,187 All right, I'll take it, 1133 00:53:21,189 --> 00:53:23,923 But only if you have some pie. 1134 00:53:23,925 --> 00:53:26,125 Go get two forks. 1135 00:53:28,562 --> 00:53:30,029 Okay. 1136 00:53:31,198 --> 00:53:32,632 Mmm. 1137 00:53:39,539 --> 00:53:42,608 Excuse me. Do you have any peonies? 1138 00:53:42,610 --> 00:53:43,342 Yes, we do. 1139 00:53:43,344 --> 00:53:46,579 Could I just get a whole bunch of them? 1140 00:53:46,581 --> 00:53:48,014 The best ones you have? 1141 00:53:48,016 --> 00:53:49,982 Someone's a lucky lady. 1142 00:53:56,023 --> 00:53:57,657 Hello? 1143 00:53:57,758 --> 00:54:02,728 Oh, paul, they're beautiful. 1144 00:54:04,531 --> 00:54:06,666 I'm sorry, paul. 1145 00:54:07,701 --> 00:54:12,371 She passed about 30 minutes ago. 1146 00:54:12,572 --> 00:54:14,807 Probably an aneurysm. 1147 00:54:14,809 --> 00:54:17,410 She wasn't in any pain. 1148 00:54:38,031 --> 00:54:39,799 ♪ there is a house 1149 00:54:39,801 --> 00:54:44,036 ♪ built out of stone 1150 00:54:45,505 --> 00:54:50,876 ♪ wooden floors, walls, and window sills 1151 00:54:50,878 --> 00:54:54,513 Cathy: Well, now you know the whole story. 1152 00:54:54,748 --> 00:54:56,549 ♪ tables and chairs 1153 00:54:56,551 --> 00:54:57,683 The story of my life. 1154 00:54:57,685 --> 00:55:00,619 ♪ worn by all of the dust 1155 00:55:00,621 --> 00:55:01,354 What do you think? 1156 00:55:01,356 --> 00:55:04,790 Well, I'm not really supposed to have an opinion. 1157 00:55:06,660 --> 00:55:08,160 But... 1158 00:55:08,162 --> 00:55:10,029 In my opinion, 1159 00:55:10,031 --> 00:55:11,931 That was a good life. 1160 00:55:11,933 --> 00:55:15,334 ♪ this is a place 1161 00:55:15,435 --> 00:55:17,370 So what's next? 1162 00:55:17,471 --> 00:55:19,238 Time's up. 1163 00:55:19,573 --> 00:55:21,841 You get to go. 1164 00:55:43,497 --> 00:55:48,567 ♪ I built 1165 00:55:49,336 --> 00:55:51,704 ♪ a home 1166 00:55:52,539 --> 00:55:55,041 ♪ for you 1167 00:55:55,809 --> 00:55:59,045 ♪ for me 1168 00:55:59,047 --> 00:56:02,348 ♪ until 1169 00:56:02,416 --> 00:56:07,953 ♪ it disappeared 1170 00:56:08,588 --> 00:56:11,090 ♪ from me 1171 00:56:11,825 --> 00:56:15,494 ♪ from you 1172 00:56:15,629 --> 00:56:20,800 ♪ and now it's time 1173 00:56:21,501 --> 00:56:24,537 ♪ to leave 1174 00:56:27,474 --> 00:56:30,342 ♪ and turn 1175 00:56:31,144 --> 00:56:34,113 ♪ to dust 1176 00:57:02,943 --> 00:57:04,810 ♪ leave 1177 00:57:05,278 --> 00:57:10,416 ♪ and turn to dust