1 00:00:28,739 --> 00:00:31,848 .مغلّق 2 00:00:37,043 --> 00:00:39,557 .مَفتوح 3 00:00:51,150 --> 00:00:54,658 .لا وقت للحركّات اللطيفة 4 00:00:58,087 --> 00:00:59,443 لماذا أخترقناه يا (لوثر)؟ 5 00:00:59,768 --> 00:01:02,397 ،في الوقت الذي أغلقت به الليزر ... أرسل صافرة إنذار 6 00:01:02,397 --> 00:01:05,384 .إنهم بطريقهم إلى هنا بالفعل ... 7 00:01:22,942 --> 00:01:25,766 "كوانتم تريجر" 8 00:01:25,867 --> 00:01:27,753 .الآن لدينا فرصة 9 00:01:34,918 --> 00:01:36,021 !أهرب 10 00:01:55,043 --> 00:01:58,693 .هذا لن يبطئهم طويلاً 11 00:02:03,918 --> 00:02:06,849 .هذا لن يبطئهم أصلاً 12 00:02:15,324 --> 00:02:17,830 ماذا تَنتظر؟ 13 00:02:18,589 --> 00:02:19,416 !أسرع 14 00:02:22,450 --> 00:02:23,989 .(حان الوَقت لنكون جادين يا (ليكس 15 00:02:24,543 --> 00:02:26,952 ،كلا، يمكننا الهرب معاً .يمكننا هذا 16 00:02:27,564 --> 00:02:31,278 ،أخرج رأسك الصلعاء البارقة من هنا .إنها تؤلم عيناي 17 00:02:49,903 --> 00:02:52,864 ماذا يمكنني قوله؟ 18 00:02:59,518 --> 00:03:02,221 !حسناً، حسناً 19 00:03:02,522 --> 00:03:05,369 .سأموت من آخر مزحاتي على أية حال 20 00:03:05,921 --> 00:03:09,369 .لكن هذه المزحة ستقتلكم 21 00:03:17,113 --> 00:03:20,599 .لن يكون هذا هباءً يا صديقي القديم 22 00:03:20,785 --> 00:03:22,934 !(لوثر) 23 00:03:30,757 --> 00:03:33,585 أتظن أنه يمكنكَ الإختباء من رؤيتي الخارقة؟ 24 00:03:34,299 --> 00:03:37,316 ،توقّف وستدفع ثمن كل ما فعلت .هذا وعد 25 00:03:37,432 --> 00:03:39,336 ...لديّ وعدي الخاص 26 00:03:39,526 --> 00:03:43,635 .سأنهي المهمّة التي بدأها فريق العدالة... 27 00:03:45,475 --> 00:03:47,945 .لكن ليس بعد 28 00:04:04,508 --> 00:04:30,536 ترجمّة Diabloman - أحمّد مصطفى عبدالقادر xi6@hotmail.com 29 00:04:37,309 --> 00:04:40,377 " فريق العدالة " 30 00:04:40,478 --> 00:04:46,375 " فريق العدالة " " أزمة على أرضان " 31 00:04:47,808 --> 00:05:01,881 .مـع أرّق الأمـنـيـّات بـمـشـاهـدة مـُمـتـعـة 32 00:05:40,824 --> 00:06:03,766 تَرجمّة Diabloman - أحمّد مصطفى عبدالقادر xi6@hotmail.com 33 00:06:44,439 --> 00:06:48,226 لعلمَكم، العمل كان سيصير أسرّع .إن كنت مَعكم يا رفاق 34 00:06:48,239 --> 00:06:50,642 .صبراً، واشكتُ للإستعداد لكَ 35 00:06:51,095 --> 00:06:53,037 كم تكلفة كل هذا يا (بروس)؟ 36 00:06:53,492 --> 00:06:54,748 .لا أحب التفكير بهذا 37 00:06:54,837 --> 00:06:58,682 .حسناً يا (فلاش)، التجربة المبدئية تجري 38 00:06:58,871 --> 00:07:02,644 ،كلا يا (باتمان)، هذا نهائي هل أنتَ متأكد أنها ستنجَح؟ 39 00:07:02,933 --> 00:07:04,719 .متأكّد تقريباً 40 00:07:04,917 --> 00:07:07,552 !متأكّد تقريباً ... هذا ليس 41 00:07:08,881 --> 00:07:10,735 .جيّد بما يكفي ... 42 00:07:10,899 --> 00:07:12,943 .الناقلات المباشرة 43 00:07:16,097 --> 00:07:18,741 هل أنتَ مَجنون؟ هل هو مَجنون؟ 44 00:07:18,831 --> 00:07:21,365 كيف يجرب هذا الشيء علي وهو غَير متأكد؟ 45 00:07:21,628 --> 00:07:24,085 .كان يمزح - .حقاً، كيف تقول ذلك - 46 00:07:24,315 --> 00:07:27,175 أتظن حقاً أنه كان سيعرّض حياتك للخطر إن لم يكن متأكداً؟ 47 00:07:27,556 --> 00:07:29,518 ... نعم، ربما 48 00:07:29,768 --> 00:07:32,059 .أعني أنه لا يحبني كثيراً ... 49 00:07:32,099 --> 00:07:35,038 .لا أظن أنه يحب أحداً كثيراً 50 00:07:52,886 --> 00:07:53,925 !صبّاح الخير 51 00:07:54,025 --> 00:07:58,910 هلا تفضلت بإخباري أين أجد أقرب مَركز شرطة؟ 52 00:07:59,022 --> 00:08:00,910 " مركز شرطة " 53 00:08:07,352 --> 00:08:11,473 ... معذرةً، أنه أمرٌ هام، انا - ... أجل، أجل - 54 00:08:11,473 --> 00:08:15,120 ،هدئ نَفسك، أنه مركز شرطة ... ... كل شيء هام هنا 55 00:08:15,159 --> 00:08:16,941 !(لوثر) ... 56 00:08:18,159 --> 00:08:20,263 ...لا حاجة لجعله مكان لوقوع حادث 57 00:08:20,283 --> 00:08:22,940 .أوّدُ منك الإتصال بفريق العدالة لأجلي 58 00:08:23,192 --> 00:08:24,198 وإلا...؟ 59 00:08:24,891 --> 00:08:28,096 .لا أعلم، ربمّا سأدمر العّالم 60 00:08:28,349 --> 00:08:30,789 هل هذا كافٍ؟ 61 00:08:35,269 --> 00:08:36,165 .انا (سوبرمان)، تفضّل 62 00:08:36,269 --> 00:08:39,813 .لدينا مشكلة، إحدى التي تخصكَ 63 00:08:44,299 --> 00:08:46,927 .لا بأس سنتولى الأمر من هنا 64 00:08:52,462 --> 00:08:54,593 .(ويطلقون عليّ (فلاش 65 00:08:54,735 --> 00:08:56,208 .ماذا تظن نفسكً فاعلاً 66 00:08:56,322 --> 00:09:00,039 ...أتيت لأتحدث، كما ترون .لستُ مسلحاً 67 00:09:03,272 --> 00:09:06,284 .ستَجدون ما أحاول قولة صعبٌ فهمه 68 00:09:06,383 --> 00:09:09,987 .انتَ من أرضٍ موازية - .كيف تمكنت من معرفة هذا - 69 00:09:09,987 --> 00:09:13,493 ،أعضاءك الداخلية معكوسة .قلبكَ على الجانب الخاطئ 70 00:09:13,767 --> 00:09:16,174 .ربما تكون خدعة - .قد تكون - 71 00:09:19,619 --> 00:09:22,924 لكن (لوثر) الذي نعرفه لازال بزنزانته ."في جزيرة "سترايكر 72 00:09:23,131 --> 00:09:26,009 ... الآن أوضحنا موضوع توأمي الشرير 73 00:09:26,131 --> 00:09:29,008 .لديّ قصة بسيطة لأخبركم بها ... 74 00:09:29,453 --> 00:09:30,282 .السروال 75 00:09:38,225 --> 00:09:40,161 ... عالمي مشابه لزويكم من عدة جهات 76 00:09:40,224 --> 00:09:42,361 .لكن مختلف جداً من جهات أخرى ... 77 00:09:42,742 --> 00:09:44,485 ... مهلاً، لا تقل أنكَ 78 00:09:44,542 --> 00:09:47,084 .في عالمك قائد فريق العدالة ... 79 00:09:47,378 --> 00:09:50,051 .في الواقع كنت 80 00:09:50,361 --> 00:09:54,164 .زَمن ماضٍ - .لستُ فقط قائد فريق عدالة عالمي - 81 00:09:54,164 --> 00:09:57,291 .انا عضوها الوحيد الناجي 82 00:09:57,835 --> 00:10:02,037 تم تدميرنا بطريقة منظمة بواسطة .مجموعة بشر خارقة 83 00:10:02,134 --> 00:10:04,036 ." معروفين بـ " نقابة الجريمة 84 00:10:04,660 --> 00:10:08,609 .يعبثون لسنوات، يفعلون ما يسرهم 85 00:10:08,609 --> 00:10:10,929 .يحكمون بواسطة الخوف 86 00:10:10,929 --> 00:10:14,986 أحياناً يوجهون قواهم .ناحية العامة، فقط ليذكرونا 87 00:10:15,259 --> 00:10:21,060 ،في محاولة لحفظ نظام صغير .القوة الحاكمة تدعي أنهم ملكها 88 00:10:21,256 --> 00:10:23,760 .لكن بإزدياد يرفضون تجاهلهم 89 00:10:24,438 --> 00:10:29,051 ،النقابة أسست سلطة مدنية .الشرطة لن تعتقلهم 90 00:10:29,237 --> 00:10:32,049 .والمدّعين سيلاقون التُهم إن فعلوا 91 00:10:32,756 --> 00:10:36,084 الشيء الوحيد الذي يمنعهم .من عزل الحكومة كلياً 92 00:10:36,111 --> 00:10:38,933 .هو الخوف من رد نووي 93 00:10:39,010 --> 00:10:44,132 .أنتم يا رفاق أمل شعبي الآخير 94 00:10:45,599 --> 00:10:47,160 .يجب أن نناقش هذا 95 00:10:49,598 --> 00:10:51,159 .رجاءً أنتظر بالخارج هنا 96 00:11:09,233 --> 00:11:09,849 .لا أثق به 97 00:11:09,949 --> 00:11:10,923 .ربما هناك مفاجأة 98 00:11:10,962 --> 00:11:13,658 .ربما على حقّ 99 00:11:13,670 --> 00:11:15,654 قلتُ بنفسك .أنه ليس (لوثر) الذي نعرفه 100 00:11:15,778 --> 00:11:18,137 .لازلت لم أقابل أي (لوثر) مطلقاً وأحببته 101 00:11:18,238 --> 00:11:20,664 .قرأت رأسه، انه يقول الحقيقة 102 00:11:20,938 --> 00:11:25,290 ،بغض النظر عن هذا .علينا مسؤلية بقية شعبه المقموع في عالمه 103 00:11:25,598 --> 00:11:28,677 أنظروا، بكل قواى عندما .آتي هنا ، اكون مجرد حارس 104 00:11:28,988 --> 00:11:32,113 هناك قواعد، كوكب آخر .ربما يكون خارج نطاق سلطتنا 105 00:11:32,113 --> 00:11:36,415 ،لا أصدق أننا نناقش هذا .بالطبع سنذهب للمساعدة 106 00:11:37,517 --> 00:11:42,786 .أنها على حق، هذا ما نفعله 107 00:11:42,986 --> 00:11:43,647 .ليس هذا الوقت 108 00:11:43,743 --> 00:11:45,047 لمّا لا؟ 109 00:11:45,075 --> 00:11:47,691 .لدينا كثير من المشكلات هنا 110 00:11:47,721 --> 00:11:50,407 لم ننتهي حتى من إنشاء . مقرنا الرئيسي الجديد 111 00:11:50,667 --> 00:11:55,285 .أول مسؤولياتنا هي حماية الأرض - .هذا صحيح، أرضنا - 112 00:11:55,722 --> 00:11:58,409 ليس لدينا قوة بشرية كافية .لفعل هذا بطريقة صحيحة 113 00:11:58,409 --> 00:12:02,215 .جيد جداً، نتحدث عن الملايين من الناس 114 00:12:02,268 --> 00:12:05,081 .لا نستطيع خذلهم، علينا الذهاب 115 00:12:14,831 --> 00:12:18,484 ،حسناً يا (لوثر) سنساعد .لكننا نحتاج إلى خطّة 116 00:12:18,484 --> 00:12:23,241 .لديّ واحدة بالفعل 117 00:12:48,814 --> 00:12:50,660 ما الجذّاب للغاية؟ 118 00:12:50,660 --> 00:12:53,250 .لوثر) حل مشكلة التعارض) 119 00:12:53,611 --> 00:12:57,253 ،عزيزي ما لم يتعلق الأمر بالمال .فأنتَ لا زلت تشعرني بالملل 120 00:12:57,815 --> 00:13:02,003 أرضيٍ موازية، (لوثر) لم يثبت .فقط أنها موجودة 121 00:13:02,003 --> 00:13:04,351 .أكتشف كيف يتنقل بينهم 122 00:13:05,830 --> 00:13:07,752 أي شارة عن الـ" كوانتم تريجر "؟ 123 00:13:07,852 --> 00:13:11,440 بحثنا في المكون بأكمله .إن كانت هنا فلم تعد كذلك الآن 124 00:13:11,973 --> 00:13:12,893 .صحيح 125 00:13:13,110 --> 00:13:15,728 حمل كل هذه السجلات .على حاسوبي الخاص 126 00:13:16,847 --> 00:13:21,391 ،بقيتكم، مشطوا المكان عن أي شيء مفيد !ثم دمروه 127 00:13:33,761 --> 00:13:37,226 ...آسف، لكن لا يوجد أي آثار جانبية أخرى 128 00:13:37,260 --> 00:13:40,225 ماذا بحق الجحيم؟ - .تم كشف موقعنا - 129 00:13:40,259 --> 00:13:41,225 !سنتولى أمر إبعادهم 130 00:13:41,225 --> 00:13:44,792 ،ليس لديّ وقتٌ لهذا .أحتاج تلك البيانات، أوقفيهم 131 00:13:52,204 --> 00:13:54,140 !لابد أن هذا كافِ له 132 00:15:19,209 --> 00:15:21,372 .هذا ما أسميه ضبط إيقاع أحدهم 133 00:15:21,508 --> 00:15:23,370 !معذرةً 134 00:15:23,807 --> 00:15:26,470 هل يمكنني الحديث معكَ لدقيقة؟ 135 00:15:41,603 --> 00:15:42,465 !(هيرا) 136 00:15:58,068 --> 00:16:00,933 .لَعبت هذه اللّعبة من قبل 137 00:16:09,003 --> 00:16:11,941 .أنتَ لا تريد قتالي، أنتَ تريد مساعدتي 138 00:16:12,303 --> 00:16:17,639 ...أنا لا أريد قتالكِ، أنا اريد هذه خدعة (جيرارد) الذهنية 139 00:16:18,207 --> 00:16:23,188 .هذه ليسّت مثل خدعّة (جيرارد) الذهنية - .هذه ليسّت مثل خدعّة (جيرارد) الذهنية - 140 00:16:30,558 --> 00:16:32,099 !آسف 141 00:16:57,853 --> 00:17:00,091 !كفي عن هذا 142 00:17:04,356 --> 00:17:07,655 .علينا أن ننسحب - .لماذا؟ نحن ننتصر - 143 00:17:08,092 --> 00:17:12,128 ،سوبر ومان) طالبت بدعم) .وإن أتوا لا أظن أننا مستعدون لقتالهم 144 00:17:12,290 --> 00:17:15,862 .لا تدعنا نخمن ما نحن له - .(على الأقل ثلاثة (ميد مين - 145 00:17:15,862 --> 00:17:17,782 .(تقريباً بمثل خشونة (سوبر ومان 146 00:17:17,782 --> 00:17:21,008 .(ميد مين) - .لاحقاً، لا يوجد لديّ وقت للشرح - 147 00:17:21,360 --> 00:17:22,953 !أتبعوني 148 00:17:32,357 --> 00:17:33,749 !تباً 149 00:17:37,410 --> 00:17:38,773 .ألتقتّك 150 00:17:54,407 --> 00:17:55,770 !إنها بالأعلى 151 00:18:19,305 --> 00:18:20,924 .المزّيد من المشاكل 152 00:18:42,316 --> 00:18:44,016 !أُخرجي من طائرتي 153 00:20:23,745 --> 00:20:25,743 هل هذا أحدنا على طائرة (آوّل مان)؟ 154 00:20:26,158 --> 00:20:28,470 .أثنان منّا، (وندر ومان) أستولت عليها 155 00:20:28,568 --> 00:20:31,201 !ربما طريقة لتخرجنا من هنا، التف لأجلي 156 00:20:52,189 --> 00:20:53,720 ... أبقى فوقهم 157 00:20:53,985 --> 00:20:55,372 .الطائرة لي 158 00:21:02,672 --> 00:21:04,133 أين هي؟ - علام تبحث؟ - 159 00:21:04,333 --> 00:21:07,134 (دائرة الحرباء، (آوّل مان .كان يدفعني للجنون 160 00:21:09,058 --> 00:21:10,560 .وجدته، ما وظيفته 161 00:21:27,265 --> 00:21:28,991 .لانترن) نحن أعلاكم مباشرة) 162 00:21:29,775 --> 00:21:32,012 .أوقفوا النيران، طائرتنا هنا 163 00:21:39,945 --> 00:21:40,706 !تَمسكوا 164 00:21:46,609 --> 00:21:48,211 !أبرقوا السماء 165 00:22:08,230 --> 00:22:10,229 .هذا إشتوي - !لا يهم - 166 00:22:10,309 --> 00:22:11,452 .لازلنا مخفيين - .وفقدناهم - 167 00:22:12,420 --> 00:22:16,916 ،على الأقل الآن حسناً أيها العبقري إلى أين الآن؟ 168 00:22:20,868 --> 00:22:23,007 ... كنت أبطئ سرعته .... 169 00:22:23,211 --> 00:22:24,483 !أنتظموا 170 00:22:25,405 --> 00:22:29,543 أول الأعمال سنوقع على .(من سيكون بديل (جاركس 171 00:22:29,953 --> 00:22:31,453 .رحم الرب روحه 172 00:22:31,453 --> 00:22:35,388 ،لا توجد مهارة إداريّة لهذه المنظمة .يجب أن نحلّهم 173 00:22:35,388 --> 00:22:37,041 .ونقسم أراضيهم 174 00:22:37,041 --> 00:22:40,332 .(حسناً، أفكّر بتقسيم طاقم (مارشان 175 00:22:40,464 --> 00:22:42,581 .لقد نلت لطمة قاسية هذا الصباح 176 00:22:42,641 --> 00:22:46,086 ميد مين) يجب أن يتعلقوا) .بأحد أرباب العائلة 177 00:22:46,086 --> 00:22:50,281 .إن كنت تريد بعضهم - .يمكننا عمل المزيد منهم في أي وقت - 178 00:22:50,485 --> 00:22:51,618 لكن ماذا عن الثمن؟ 179 00:22:51,687 --> 00:22:55,068 انا مع (آول مان)، نقسمهم .علينا نحن الخمسة 180 00:22:55,098 --> 00:22:56,976 ومن نصّبكِ زعيمة؟ 181 00:22:56,977 --> 00:22:58,647 أتود لعب مصارعة الزراعان لهذا؟ 182 00:22:58,648 --> 00:23:00,027 !كفى 183 00:23:00,135 --> 00:23:02,011 . سنعمل على التفاصيل لاحقاً 184 00:23:02,244 --> 00:23:05,029 من الآن فصاعد (آول مان) ستولى أمر .(رجال (جاركس 185 00:23:05,324 --> 00:23:08,792 من نظرة واحدة لما حدث .يبدو أنكَ ستحتاج لعشرات منهم 186 00:23:09,006 --> 00:23:12,197 لوثر) وفريق العدالة الجديد) .لا يجب الا يُقل تقديرهم 187 00:23:12,555 --> 00:23:14,155 .ولا نحن، يجب أن يسقطوا 188 00:23:15,156 --> 00:23:18,608 أو نجعلهم يسقطون، مثل أي .أحد آخر يعترض طريقنا 189 00:23:18,843 --> 00:23:21,628 .مما يسفر عن نهاية الموضوع 190 00:23:21,873 --> 00:23:25,320 الإجتماع السابق 5 من كل 6 عائلات .وافقوا على مشروع القنبلة 191 00:23:25,772 --> 00:23:26,867 .بعد التصويت 192 00:23:27,121 --> 00:23:31,634 ،بدأت بإنشاء هذا .ّجهاز إذابة الكم 193 00:23:31,735 --> 00:23:36,367 فور نهايته، الجهاز سيعطنا قوة حياة .أو موت على الكوكب بأسره 194 00:23:36,951 --> 00:23:41,108 أنفقنا 30 مليون على الرشاوي .الحكومية العام الماضي، لا مزيد من هذا 195 00:23:41,130 --> 00:23:42,807 !سنكون الحكومة 196 00:23:42,818 --> 00:23:46,448 لازلت لا أفهم، لم لا يتخلون عن القوة الضئيلة التي لازالت متبقية؟ 197 00:23:46,967 --> 00:23:50,225 ،لأنهم إن لم يتخلوا عنها .سنفعل هذا 198 00:23:50,471 --> 00:23:52,968 الجهاز مقتبس من نظرية الإرتياب ...(لــ(هايزنبرغ 199 00:23:52,969 --> 00:23:55,469 ...الذي يمكننا من الوصول لكمية لامحدودة 200 00:23:55,470 --> 00:23:57,103 .من الطاقة المدمرة... 201 00:24:02,101 --> 00:24:04,683 .مما يترك لحكومة العالم خياران 202 00:24:05,137 --> 00:24:06,432 .أن يركعوا لنا 203 00:24:06,726 --> 00:24:08,218 .أو يموتوا 204 00:24:09,921 --> 00:24:13,852 أهم شيء نتذكره اننا لا يجب أن نخشى نقابة الجريمة 205 00:24:14,055 --> 00:24:16,433 إن كان هذا صحيحاً لماذا لديكِ حراسة خاصة؟ 206 00:24:16,433 --> 00:24:20,151 ،هلم والدي رئيس الجمهورية .كان لدي حراس من قبل البدء بالكلام 207 00:24:20,252 --> 00:24:25,669 هل هي مسؤوليتكِ ان تكوني هنا وتلقي خطابات تعارض سياسات والدك؟ 208 00:24:25,907 --> 00:24:30,779 ،أحب والدي لكننا نختلف بشأن هذا .ولدي حق حرية الحديث 209 00:24:30,779 --> 00:24:35,014 إن تركنا النقابة سنربح حياتنا . ليس لدينا قوة لمحاربتهم 210 00:24:35,212 --> 00:24:41,448 لا، قد يكون تصرف خاطئ، قد يكون .صحيح لكن بالمدى البعيد فهم موجودون 211 00:24:41,889 --> 00:24:44,619 نحن دائماً أقوى عندما .نقوم بالشيء الصحيح 212 00:24:54,060 --> 00:24:55,159 !الأنوار 213 00:24:59,301 --> 00:25:01,129 .أحب ما فعلته بالمكان 214 00:25:01,437 --> 00:25:04,991 ،انه ليس ملكي .كان يتعلق بصديق 215 00:25:12,735 --> 00:25:16,234 ،(آسف يا (هارلي جيستر) لن يعود أبداً مجدداً) 216 00:25:21,529 --> 00:25:24,591 ،يجب أن نعتبر أنفسنا محظوظين .لا يوجد اماكن بقيت لنختبئ بها 217 00:25:25,014 --> 00:25:28,703 ،(لسنا هنا لنختبئ يا (لوثر .نحن هنا لننظف فوضى كوكبك 218 00:25:29,079 --> 00:25:32,826 ،إذا بكل الوسائل لنبدأ .(ونادني بـ(ليكس 219 00:25:33,653 --> 00:25:38,955 هؤلاء هم الأسلحة الكبرى، الرؤوس الستة .يجب أن أقول خمسة عائلات 220 00:25:39,060 --> 00:25:41,100 .ألترا مان) هو زعيم القادة) 221 00:25:41,780 --> 00:25:44,710 .لكن كلهم يشكلون منظمات هائلة 222 00:25:44,711 --> 00:25:47,009 من أين يمولون الرجال الخارقين؟ 223 00:25:47,010 --> 00:25:49,307 .كل عائلة لها آلاف المجرمين 224 00:25:49,308 --> 00:25:50,707 .تعمل لديها 225 00:25:50,708 --> 00:25:54,307 يكافئون الملازمين الأكثر ثقة .بإعطائهم قوة خارقة 226 00:25:54,575 --> 00:25:58,029 (يدعون بـ(ميد مين - رائع، كم عددهم؟ - 227 00:25:58,097 --> 00:26:00,396 ليس أكثر من سبعة أو ثمانية في نفس الوقت 228 00:26:00,397 --> 00:26:01,755 .ربما 50 في العدد المُجمّل 229 00:26:01,756 --> 00:26:05,055 .سننفذ سلسلة من الهجوم منظّمة بواسطتي 230 00:26:05,056 --> 00:26:07,667 نحن الستّة سنضرب النقابة في عمليات خاصة 231 00:26:07,668 --> 00:26:09,208 واحدة تلو الأخرى 232 00:26:09,283 --> 00:26:11,330 .هذه مضيعة للوقت - .أستمحي عذرك - 233 00:26:11,330 --> 00:26:14,545 سنضرب عدة أهداف في ذات الوقت فرق زوجية 234 00:26:14,780 --> 00:26:20,728 ...ستكون وحدك،عندما قاتلهم فريق عدالتي- (مع جزيلا الإحترام يا (ليكس - 235 00:26:20,828 --> 00:26:24,624 نحن فريق عدالتك - ماذا تسميه - 236 00:26:24,624 --> 00:26:27,066 (أنت و(جون)، (ديانا و(جيا) ، (هيث) معي 237 00:26:27,093 --> 00:26:28,429 !ربما هذا جنون 238 00:26:28,814 --> 00:26:30,672 مهلاً يا ليكس سيجعلكَ تتراخى 239 00:26:30,672 --> 00:26:33,670 (فلاش) - حسناً ستفعل - 240 00:26:44,746 --> 00:26:46,235 .كان يجب أن تتصلي بي أولاً 241 00:26:46,856 --> 00:26:50,703 ما لزوم أخذ مفاتيحكَ إن كنت أستطيع أن آتي بمعرفتك؟ 242 00:26:50,740 --> 00:26:53,089 " لازلت تبحث عن " كوانتم تريجر 243 00:26:53,319 --> 00:26:57,289 أجل لكن في الوقت ذاته أبحث عن .شيء يساويه في الأهتمام 244 00:26:57,835 --> 00:27:00,618 يمكننا إستخدامه للذهاب إلى أي أرض بديلة 245 00:27:00,916 --> 00:27:04,554 (أنه مبني عن تصميم (لوثر أجريت بعض التحسينات 246 00:27:05,164 --> 00:27:09,439 هل تلحظ ما يمكننا فعله بهذا؟ 247 00:27:09,881 --> 00:27:12,785 .الآثار الفلسفية للضخامة طبعاً 248 00:27:13,069 --> 00:27:17,059 فلسفة هناك عدد لا نهائي من الأراضي لنسحقها 249 00:27:17,115 --> 00:27:20,362 انا وأنت لن نحتاج أقتسام حصتنا مع النقابة 250 00:27:20,800 --> 00:27:24,056 .هذا بالتأكيد منظور فردي 251 00:27:29,605 --> 00:27:30,757 ." سري " 252 00:29:06,817 --> 00:29:09,477 .برايتن) غادر السفينه إن إستطعت) 253 00:30:20,600 --> 00:30:25,059 .سأتولى أمرها - .لا، أنها لي - 254 00:31:02,520 --> 00:31:05,926 .الترا مان) أعلم أنك تستطيع سماعي) 255 00:31:06,026 --> 00:31:12,448 .أخرج إلى هنا أو سندخل ونحضرّك 256 00:31:13,119 --> 00:31:17,612 ،لا نبحث عن الآجير .أريد رئيسك 257 00:31:17,818 --> 00:31:23,376 ليس هنا، إن أردتُ مقابلة .كلم السكرتارية، افسح مجال لهوائنا 258 00:31:23,908 --> 00:31:28,744 .أجعلني أفسحه - .يمكنني فعل هذا - 259 00:31:29,306 --> 00:31:32,743 ،أعتني بـ(الترا مان) يا صديقي .انا سأتولى امر الفتى الكبير 260 00:31:35,832 --> 00:31:40,940 .(ليس عليّ أذاك يا (جيمي 261 00:31:49,736 --> 00:31:51,135 هل أنت متأكد أنك تود فعل هذا؟ 262 00:31:52,350 --> 00:31:54,717 إن كان هناك أي شيء .ذو معني عندما تذهب 263 00:31:54,948 --> 00:31:56,517 .فيجب أن يكون بسببي 264 00:32:00,552 --> 00:32:04,142 أبعد يداك عن فتاي - بالي مشكلاتك الخاصة - 265 00:32:08,571 --> 00:32:10,635 هل تعبت يا (ليكس)؟ 266 00:32:18,567 --> 00:32:22,063 هل تظن أنك ستأتي في .مكان عملي وتخرجني منه 267 00:32:34,065 --> 00:32:37,429 هل نسيت من انا؟ كيف أصبحت زعيم القادة؟ 268 00:32:37,429 --> 00:32:43,120 انا هنا لأني أفضل الأسوأئين .أي أحد يقف بطريقي يلقى الموت 269 00:32:43,120 --> 00:32:46,520 !الجميع 270 00:32:48,104 --> 00:32:51,465 .أحضرتُ لكَ هدية 271 00:32:58,101 --> 00:33:01,330 (كريبتونايت) - .الشيء الوحيد الذي يمكنه أذاك - 272 00:33:02,522 --> 00:33:08,710 دمرت آخر قطعة على الأرض؟ .صحيح لكني كنتُ أزور أرض أخرى 273 00:33:23,541 --> 00:33:25,863 .ستندم على هذا جداً 274 00:33:26,070 --> 00:33:27,872 .لديّ رسالة لك أيها الرجل الكبير 275 00:33:27,872 --> 00:33:29,286 .الأمور تتغير 276 00:33:29,286 --> 00:33:33,493 عندما تفعل الخطأ هناك . المزيد منا ليصححك 277 00:33:33,716 --> 00:33:38,428 .جهاز الولايات المتحدة السري 278 00:33:57,899 --> 00:34:01,193 .الرئيس يرغب بالحديث معكم 279 00:34:02,349 --> 00:34:05,254 ،(هذا غير مقبول يا (ليكس ماذا تظن نفسكَ فاعلاً؟ 280 00:34:05,370 --> 00:34:07,444 .هذا واضح سيدي الريس 281 00:34:07,869 --> 00:34:11,442 نتولى أمر الأشرار يا سيدي - لابد أنكَ فخورٌ للغاية - 282 00:34:11,802 --> 00:34:15,507 هل فكرت بعوّاقِب أفعالك؟ 283 00:34:15,507 --> 00:34:22,161 لا تتحدث معي كطفل، كنت أحارب هذا . قبل أن ترأس وزارتك النقابة 284 00:34:22,359 --> 00:34:27,419 ،لم نرأسها .كنا نحاول تحقيق توازن مع نقابة الجريمة 285 00:34:27,419 --> 00:34:30,958 انها الطريقة الوحيدة التي تمكن الشعب .الأمريكي من العيش بآمان نسبي 286 00:34:31,274 --> 00:34:34,082 سامحني سيدي الرئيس .لكن هذه شحنة هراء 287 00:34:37,690 --> 00:34:42,430 (انا بالفعل أمرت بإطلاق سراح (الترا مان- ماذا فعلت؟ - 288 00:34:42,661 --> 00:34:45,771 راقب لسانك - آسف يا سيادة الرئيس 289 00:34:45,989 --> 00:34:49,052 فقط لا أفهم كيف جعلتهم يذهبون آحراراً 290 00:34:49,052 --> 00:34:54,840 ،من الواضح أنك لا تفهم أي شيء أتظن أن أي احد سيشهد ضد نقابة الجريمة؟ 291 00:34:55,065 --> 00:34:59,223 هل تظن إن كان هناك من سيشهد سيبقى حياً حتى المحاكمة؟ 292 00:34:59,665 --> 00:35:03,553 يمكننا ذلك - هل ستحمي أسرّهم أيضاً - 293 00:35:03,635 --> 00:35:06,737 هل ستبقى هنا وتحرسنا للأبد 294 00:35:06,737 --> 00:35:11,067 ،من الواضح لا، لكن يمكننا وقفهم الآن لنضع حداً للضغط الذي عليك 295 00:35:11,268 --> 00:35:15,368 ستقتلهم؟ - لا لن نفعل هذا - 296 00:35:17,128 --> 00:35:18,089 .اذاً لديّ فكرة أفضل 297 00:35:18,227 --> 00:35:22,087 لم لا تذهب وطنك وتنهي كل الجرائم على كوكبك؟ 298 00:35:22,288 --> 00:35:25,139 لم لا تتجاسر أنت؟ 299 00:35:25,395 --> 00:35:28,846 (ليس الآن يا (روز - إذاً متى يا ابي، لدينا فرصة - 300 00:35:29,080 --> 00:35:33,096 هذا خيال، لا يمكنا وقفهم بغير تعريض ملايين الأرواح للخطر 301 00:35:35,460 --> 00:35:40,092 ،رباه يا أبي، انتَ كنت بطل حرب متى تحولت لجبان؟ 302 00:35:40,193 --> 00:35:45,321 أنه ليس جبان، الرجال التي تشهد المعارك، يحيّيون عيشتهم بالدموع 303 00:35:45,321 --> 00:35:49,442 كيف عرفت ما أفكر به؟ - ...كانت صدفة لم أتعمد قراءة أفكاركِ، انا - 304 00:35:49,706 --> 00:35:54,514 ،هناك مقولة في عالمي ... الشيء الوحيد لنصر الشر 305 00:35:54,815 --> 00:35:56,714 .هو رجل صالح لا يفعل شيء 306 00:35:56,928 --> 00:35:58,839 .من السهل لشخص مثلك أن يصبح شجاع 307 00:35:58,920 --> 00:36:01,039 .لكن أغلبنا لسنا ضدّ الرصاص 308 00:36:01,130 --> 00:36:03,840 ...سيدي أتصدى لأشخاص أكثر قوة مني 309 00:36:03,918 --> 00:36:06,238 .طوال الوقت، يمكنكَ فعل المثيل 310 00:36:06,245 --> 00:36:07,676 أتظن هذا سهلاً؟ 311 00:36:08,894 --> 00:36:10,348 .آسف يا سيدي الرئيس 312 00:36:10,365 --> 00:36:12,548 . لكننا لن نتخلى عن هذا القتال 313 00:36:12,565 --> 00:36:14,940 .ليس قتالاً نجد فرصة لربحه 314 00:36:40,380 --> 00:36:42,612 الا يفترض أن تسعادي؟ - .انا أساعد - 315 00:36:42,924 --> 00:36:46,315 .انا أحسن من الجو - .هذا ما كنت أخطط لفعله - 316 00:36:46,738 --> 00:36:50,552 بعد كل هذا ما فائدة القنبلة مالم تفجريها؟ 317 00:36:53,817 --> 00:36:59,481 انت لا تفكر بإستخدام الجهاز . للإبتزاز ستستخدمه لقتل الجميع 318 00:37:00,621 --> 00:37:02,121 ماذا إن كنت أنوي ذلك؟ 319 00:37:03,266 --> 00:37:06,801 فقط أخبرني لماذا؟ - لم لا؟ - 320 00:37:07,442 --> 00:37:11,979 انا جادة، انا قاتلة مختلة .لكنه جزء من سحري 321 00:37:11,980 --> 00:37:13,729 .لا أجد جذباً لهذا 322 00:37:14,006 --> 00:37:18,643 ،لكنك لا تخطو خطوة دون سبب لماذا تريد تدمير العالم؟ 323 00:37:18,643 --> 00:37:22,721 لأنه التصرف الوحيد الذي .عندما أتخذه سيكون له غرض 324 00:37:23,256 --> 00:37:24,488 .لم تفهمني 325 00:37:27,232 --> 00:37:30,761 .كل قرار نتخذه هو دون معنى 326 00:37:30,962 --> 00:37:35,740 لأنه في مكانٍ ما في أرض .موازية نتخذ الخيار العكسي 327 00:37:35,740 --> 00:37:38,508 .نحن لا شيء، أقل من لا شيء 328 00:37:39,116 --> 00:37:42,666 .كيف تقول هذا نحن أثرياء، نحن قاهرون 329 00:37:42,990 --> 00:37:48,799 هنا ولدنا عبيد، وهنا والدينا .لم يتقابلوا فلم نولد أصلاً 330 00:37:49,130 --> 00:37:51,817 .هنا العالم أنتهى بحرب نووية 331 00:37:51,817 --> 00:37:56,740 وهنا لم تجرؤ سمكة للزحف على أرض .والبشر لم ينشأوا 332 00:37:56,943 --> 00:37:57,758 ... وهكذا 333 00:37:58,037 --> 00:37:59,332 والأعداد اللا متناهية منها 334 00:37:59,332 --> 00:38:02,472 حتى إن دمرت الأرض فهناك ملايين غيرها، صحيح؟ 335 00:38:02,675 --> 00:38:04,246 ما الفرق الذي تصنعه 336 00:38:04,709 --> 00:38:08,851 في مكانٍ ما في العالم المتعدد مكان أدعوه الأرض الرئيسية 337 00:38:08,851 --> 00:38:15,871 كل أرض هي تكرار لهذه الأصلية .وفور أن أدمرها، كل المكرر سيتبعها 338 00:38:22,002 --> 00:38:25,416 .أتراجع انا ، انتَ أجن مني 339 00:38:26,348 --> 00:38:30,565 !لا تعترضي طريقي - .على العكس للغاية - 340 00:38:33,724 --> 00:38:35,351 .انا معك 341 00:38:43,723 --> 00:38:46,316 ظننت أني سأجدكِ هنا - انا لا أتحدث معك - 342 00:38:46,850 --> 00:38:51,131 إذاً، أصغي، ستتوقفي عن الحديث ضد النقابة 343 00:38:51,458 --> 00:38:55,410 على الأقل امام العامة - أتعلم، هندما كنتُ فتاة صغيرة - 344 00:38:55,410 --> 00:38:58,647 انتَ كنتُ بطلي، ماذا حل بك؟ 345 00:39:00,599 --> 00:39:02,566 ربما نضج كلانا 346 00:39:16,659 --> 00:39:17,992 الأطفال، اليس كذلك؟ 347 00:39:17,993 --> 00:39:21,130 يدفعونا للجنون لكن لازلنا نفعل أي شيء لحمايتهم 348 00:39:21,556 --> 00:39:22,575 الست على حق؟ 349 00:39:25,498 --> 00:39:27,294 ماذا تريد؟ 350 00:39:27,319 --> 00:39:29,391 رأيتُ أبنتكَ على الأخبار ليلة أمس 351 00:39:29,393 --> 00:39:32,190 لديها لسان - أنها بلد حرة - 352 00:39:32,392 --> 00:39:34,861 كلانا يعلم أفضل من هذا 353 00:39:34,861 --> 00:39:38,165 أحكم أبنتك أو سأفعل هذا لك 354 00:39:38,210 --> 00:39:40,775 أتتذكر ماذا حل بالسيدة الأولى 355 00:39:40,776 --> 00:39:45,820 ،إن أقتربت من أبنتي سأدمرك نووياً، هل سمعتني؟ 356 00:39:47,447 --> 00:39:49,087 أجل النووي 357 00:39:49,127 --> 00:39:51,067 مساواة رائعة 358 00:39:51,068 --> 00:39:55,141 حسناً دعني أخبرك بشيء يا سيدي الرئيس 359 00:39:55,142 --> 00:39:57,649 رجالي يعملون على قنبلة لنا وحدنا 360 00:39:59,591 --> 00:40:03,168 مكان لطيف، أظن أني بدأت أحب المكان هنا 361 00:40:11,695 --> 00:40:14,583 أشعر بالملل مجدداً هل وجدت الأرض الأصليّة؟ 362 00:40:14,667 --> 00:40:16,762 .مازلت أبحث، لكني وجدت شيئاً آخر 363 00:40:17,151 --> 00:40:20,123 "لوثر)، أخذ "كوانتم تريجر) .لأرض موازية 364 00:40:21,236 --> 00:40:23,581 هلا تعززت وذهبت للكون المجاور وأحضرتيه لي؟ 365 00:40:38,690 --> 00:40:41,235 " مجسات الحماية " "خطر" 366 00:40:42,004 --> 00:40:48,774 تحذير وجود دخلاء في المحيط تحذير وجود دخلاء في المحيط 367 00:40:53,159 --> 00:40:55,973 .أنه هنا، تفرقوا وأحضروه 368 00:41:15,609 --> 00:41:17,598 .أنتِ على ممتلكاتي 369 00:41:17,741 --> 00:41:19,205 !أنبطحي 370 00:41:19,206 --> 00:41:24,050 سأدمره على رأسك، تراجع .قبل أن آتي وآوذيك 371 00:41:26,690 --> 00:41:28,532 !حشرة 372 00:42:05,420 --> 00:42:07,658 .أنبطح أنتَ وحدك 373 00:42:08,570 --> 00:42:16,658 !عدِّي مجدداً 374 00:42:18,814 --> 00:42:20,297 أنتم في مأزق يا شباب 375 00:42:22,420 --> 00:42:23,920 تولوا أمرهم 376 00:42:32,399 --> 00:42:35,675 .أحذر يا (آكوا مان)، أنهم أقوى منك 377 00:42:37,379 --> 00:42:38,725 !سنرى 378 00:43:26,392 --> 00:43:30,096 !حسناً هذا سيكون أخشّن مما توقعت 379 00:43:39,388 --> 00:43:41,394 أتود سماع سر؟ 380 00:45:05,966 --> 00:45:08,851 .لديكَ نسبة إحتمالات أيها الرجل الصغير 381 00:45:11,964 --> 00:45:15,849 .لكن بحزن ليس لديّ وقتٌ للعب معك 382 00:45:17,963 --> 00:45:19,249 !لنذهب 383 00:45:35,358 --> 00:45:38,844 (خذ هذه لـ(آوّل مان - أجل يا سيدتي لكن ماذا عنه؟ - 384 00:45:41,299 --> 00:45:44,729 .أفكر بشيء بالتأكيد 385 00:45:45,171 --> 00:45:47,347 نحن هنا لأجل نفس السبب 386 00:45:47,348 --> 00:45:50,439 تعّبنا من العيش في خوف 387 00:45:50,440 --> 00:45:52,309 ...تعبنا من رؤية قادتنا 388 00:45:52,310 --> 00:45:54,654 ينحنون لأجل مجرمين 389 00:45:56,119 --> 00:45:58,205 لا يجب أن يكون هكذا 390 00:45:58,206 --> 00:46:00,303 اليوم أرشح نفسي 391 00:46:00,304 --> 00:46:02,004 لست خائفة من المثول 392 00:46:02,005 --> 00:46:04,717 ... القضاة، المدعين، رجال الشرطة 393 00:46:04,718 --> 00:46:07,675 وكل شخص شجاع مثل كل فردٍ منكم 394 00:46:09,598 --> 00:46:14,001 ... معاً يمكننا النصر معاً يمكننا 395 00:46:14,475 --> 00:46:16,879 !معذرةً 396 00:46:27,615 --> 00:46:30,418 !لا، أبتعد عني 397 00:46:52,564 --> 00:46:54,893 منذ متى كنت تراقبني؟ 398 00:46:55,094 --> 00:46:58,660 أعتذر على الخداع البصري أشك أن هذه قد تكون آخر محاولة 399 00:46:58,660 --> 00:47:04,253 بأمركِ سأواصل حمايتكِ حتى تمر الأزمة الحالية 400 00:47:04,582 --> 00:47:07,073 هذا سيكون جيد 401 00:47:16,735 --> 00:47:25,565 حركات لطيفة أنتَ تذكرني بصديقي 402 00:47:25,565 --> 00:47:29,347 مهما كان ما سأفعله بك 403 00:47:29,347 --> 00:47:32,523 يمكنني إستخدام هذا لإرسالكَ بعيداً 404 00:47:32,723 --> 00:47:39,137 ربما إلى هناك حيث تمسخت البشرية إلى كائنات ليلة فظيعة 405 00:47:39,209 --> 00:47:41,331 كلا، ربما تحب هذا 406 00:47:46,390 --> 00:47:50,879 قد تموت هناك إن لم تتجمد أولاً 407 00:47:50,940 --> 00:47:53,859 أو ربما يحتفظوا بك كحيوان آليف للمرح 408 00:47:56,316 --> 00:48:01,402 !عنك، دعني أفعل هذا 409 00:48:01,450 --> 00:48:02,597 !دورك 410 00:48:02,598 --> 00:48:04,983 آسف أنتِ لستِ من نوعيتي المفضلة 411 00:48:08,538 --> 00:48:10,481 !هذا سيكلفكَ ضلعاً 412 00:48:18,910 --> 00:48:22,710 أحب ضوضاء الكسر الصغير ماذا يمكنني أن أكسره أيضاً 413 00:48:28,649 --> 00:48:31,212 هل تظن أنكَ يمكنكَ الإختباء مني بقنبلة دخان؟ 414 00:48:37,422 --> 00:48:40,023 !ليست قنبلة دخان 415 00:48:43,438 --> 00:48:45,299 .انه غاز غثيان 416 00:48:59,690 --> 00:49:01,761 .بات مان) من فريق العدالة) 417 00:49:12,909 --> 00:49:14,795 هل أنتَ متأكد ان هذا سيوقفها؟ 418 00:49:16,187 --> 00:49:18,263 ماذا أخفيت في قمري الصناعي 419 00:49:18,469 --> 00:49:21,009 لا أعلم عم تتحدث؟ 420 00:49:23,285 --> 00:49:27,048 ماذا سيكون ذو أهمية الذي سيجعل النقابة تعبر الكواكب لتحضره؟ 421 00:49:27,048 --> 00:49:30,986 هل أبعدته عنها - رجل مسخ هرب بها، اي ما كان - 422 00:49:31,786 --> 00:49:34,833 أنه "كوانتم تريجر" مفجر القنبلة التي يبنوها 423 00:49:35,156 --> 00:49:37,999 دونه يمكننا قتالهم لكن الآن 424 00:49:42,952 --> 00:49:45,877 ،حسنا حصلوا عليه ما هو سيناريو اسوأ الحالات؟ 425 00:49:46,013 --> 00:49:50,143 يمكنهم إستحدامه ليشطروا إنفجار يمكنه تدمير الأرض بأسرها 426 00:49:54,656 --> 00:49:56,865 .انتَ تفكر بنطاق ضيّق 427 00:50:02,335 --> 00:50:06,147 أين (سوبر ومان)؟ - محتمل أن تكون تركتنا - 428 00:50:06,147 --> 00:50:08,751 لن ننتظر مزيداً، لنبدأ 429 00:50:09,251 --> 00:50:13,039 ،الناس أصبحت لا تخافنا كما كان .ربما يجب أن نرهبهم 430 00:50:13,287 --> 00:50:16,244 .حتى القوانين أصبحت ذات جرأة 431 00:50:16,794 --> 00:50:18,544 ارشر) تم إلقاء القبض عليه) 432 00:50:18,593 --> 00:50:20,243 رأي العامة لن يكون مشكلة عندما تكون القنبلة جاهزة 433 00:50:21,517 --> 00:50:26,876 الجهاز أقترب من الإنتهاء لدي رفاق ذهبت لإحضار بعض الأدوات 434 00:50:28,846 --> 00:50:33,722 آسف على مجيئي دون تصريح لكن (سوبر ومان) أرسلتي لأحضر هذا لكم 435 00:50:42,922 --> 00:50:43,689 لا حاجة للبس هذا، لا أحد يمكنه رؤيتي هنا 436 00:50:45,040 --> 00:50:47,037 ظننت أن هذا سيكون مريحاً لكِ 437 00:50:47,068 --> 00:50:50,323 انه العكس، احتاج لرؤية مظهرك الحقيقي 438 00:50:53,735 --> 00:50:57,438 ،هذا أفضل هل أنتَ حقاً من المريخ؟ 439 00:50:57,777 --> 00:51:01,858 أجل - وهل يمكن لكل المريخيين قرأة الأفكار؟ - 440 00:51:01,958 --> 00:51:05,180 كانوا، انا آخر ناجي 441 00:51:06,745 --> 00:51:09,053 أعتذر لقراءة عقلكِ من قبل 442 00:51:09,054 --> 00:51:12,126 يفترض أن يكون دون تهذيب قراءة عقلكِ دون أمر 443 00:51:12,127 --> 00:51:16,487 لم أهتم كان هذا ... لا أعلم، طبيعي 444 00:51:17,263 --> 00:51:20,502 نحن منسجمان 445 00:51:20,865 --> 00:51:22,895 عقلنا متطابق لدرجة معينة 446 00:51:22,896 --> 00:51:24,955 هذا نارد حتى بين شعبي 447 00:51:24,956 --> 00:51:29,591 لم أتخيّل أني سأجد إنسانة قريبة لي 448 00:51:30,954 --> 00:51:32,589 أشعر بهذا نحن منسجمان 449 00:51:32,810 --> 00:51:34,963 مذا تفعلين؟ 450 00:51:35,056 --> 00:51:40,331 أحاول تقبيلكَ، على الأرض هذا يبدو طريقة يبادل المشاعر 451 00:51:41,993 --> 00:51:49,142 هكذا نفعلها على المريخ 452 00:51:52,359 --> 00:51:54,760 لتعرفيني 453 00:52:40,489 --> 00:52:41,987 كان هذا رائع 454 00:52:43,735 --> 00:52:46,546 الآن نعرف بعضنا 455 00:52:49,174 --> 00:52:51,609 كل المعارك التي خاضها فريق العدالة أنتصروا بها 456 00:52:51,610 --> 00:52:53,864 هل تظنون أنكم يمكنهم تدمير نقابة الجريمة؟ 457 00:52:53,865 --> 00:52:56,686 إن تمكنا من إيجادهم فلدي شك بسيط 458 00:52:56,687 --> 00:52:58,319 يمكنني أن أجد أين قواعدهم 459 00:52:58,320 --> 00:53:00,038 .أبي كان يعلم من سنوات 460 00:53:28,458 --> 00:53:30,065 ألن تساعدنا؟ 461 00:53:30,233 --> 00:53:33,226 !الحسّابات النهائيّة، دقيقة جداً 462 00:53:39,565 --> 00:53:41,749 "الهدف" "غير مطابق" 463 00:53:42,205 --> 00:53:43,221 "الهدف" "غير مطابق" 464 00:53:46,471 --> 00:53:48,342 هل وصلنا بعد؟ 465 00:53:48,376 --> 00:53:51,320 هذا ليس طريف إنها المرة الخامسة عشر التي تسأل بها 466 00:53:51,321 --> 00:53:53,186 تمتعوا بأنفسكم قدر المستطاع 467 00:53:53,187 --> 00:53:55,818 أصدقائي سيمزقونكم إرباًً 468 00:53:55,819 --> 00:53:57,635 قلت لكم أنه كان يجب تركها 469 00:53:57,636 --> 00:54:00,956 لم نكن سنتحمل فرصة هروبها وتحذيرهم اننا قادمون 470 00:54:00,957 --> 00:54:04,939 (عندما يُطلق سراحي سأقتلكم بعد (بات مان 471 00:54:05,426 --> 00:54:07,796 لا يعني اننا يجب أن نصغ لصوتكِ 472 00:54:14,080 --> 00:54:19,032 هل من المفترض ان ندخل التردد سيعيد التشفير ليعيدنا 473 00:54:19,062 --> 00:54:21,197 بعضنا لا يتحدث بلغة مركبات الفضاء 474 00:54:21,198 --> 00:54:23,787 باب المرآب الظريف سيفتح 475 00:54:30,028 --> 00:54:32,752 هيا يا (آوّل مان)، تفقد بوابتك التعيسة 476 00:54:34,739 --> 00:54:37,738 سأتوقف، انا أتحدث إليك 477 00:54:37,738 --> 00:54:42,563 أبواب المرآب فتحت تواً 478 00:54:47,563 --> 00:54:51,373 هل كان بسببي أم أنه كان غاية في السهولة؟ 479 00:55:14,394 --> 00:55:19,112 !كنا على وشك المجيء للبحث عنكم - !الجهاز مسلّح الآن - 480 00:55:19,405 --> 00:55:20,374 مسموح لكم بالإستسلام 481 00:55:20,493 --> 00:55:25,435 سمعتوه لدينا القنبلة، كل شخص ... يفعل ما نقول والا 482 00:55:25,736 --> 00:55:30,252 انتَ تهذي، طالما القنبلة هنا كل ما يمكنكم نسفه هو وطنكم 483 00:55:30,453 --> 00:55:33,175 ربما يجب عليكم الإستسلام هزمنا العشرات منكم 484 00:55:33,176 --> 00:55:35,150 والعدد ستة مقابل ثلاثة 485 00:55:35,151 --> 00:55:36,650 عدّ مجدداً 486 00:55:38,081 --> 00:55:39,902 أنظروا من وجدت في المرآب 487 00:57:32,742 --> 00:57:35,124 !أستسلمي 488 00:57:52,223 --> 00:57:52,780 !تباً 489 00:58:34,443 --> 00:58:35,112 ...مسح "غير مسموح بالإلغاء" 490 00:58:35,360 --> 00:58:37,407 "غير مسموح بالإلغاء" 491 00:59:34,624 --> 00:59:35,912 !لا 492 00:59:44,150 --> 00:59:47,366 ماذا حدث تواً؟ - إنه أخذ الجهاز للأرض الأصلية - 493 00:59:47,622 --> 00:59:50,378 إذا فجره سيدمر كل الأراضي الفعلية 494 00:59:50,828 --> 00:59:52,408 انتَ تحب هذا 495 00:59:52,408 --> 00:59:56,062 ،لا تصغوا إليه آوّل مان) يأخذ القنبلة لمخبأ) 496 00:59:56,062 --> 00:59:58,888 لا تحاولوا خداعي، ماذا تفعلون أنتم الإثنان 497 01:00:00,356 --> 01:00:02,824 ...مستحيل تتبعه .إنتهى الأمر 498 01:00:02,825 --> 01:00:04,197 ليس بعد 499 01:00:04,457 --> 01:00:06,811 كم مدة بقاء ذاكرة الجهاز؟ 500 01:00:07,059 --> 01:00:09,389 آخر عشرة ساعات تقريباً - هذا أكثر من كافٍ - 501 01:00:12,079 --> 01:00:13,561 الهدف " الأرض الأصلية " 502 01:00:22,641 --> 01:00:25,380 ،آول مان) أبتعد عنا) .نحن علقنا 503 01:00:26,110 --> 01:00:29,551 ما لم يهتز أحد بالسرعة المناسبة 504 01:00:29,552 --> 01:00:32,794 يمكننا الوصول لموجة مناسبة مثل أول مان) و نفتح معبر) 505 01:00:32,795 --> 01:00:34,879 لكن يجب أن يكون بسرعة 506 01:00:34,880 --> 01:00:37,887 انا رجلك - كلا لست أنتَ بطيء للغاية - 507 01:00:37,935 --> 01:00:39,670 ماذا - اعرف حدودك - 508 01:00:39,897 --> 01:00:42,573 ليس عندك السرعة المناسبة لإيقاف هذا 509 01:00:43,598 --> 01:00:44,912 انا يمكنني 510 01:00:44,913 --> 01:00:46,254 ...أصغ - ...لا، اصغ انتَ - 511 01:00:46,255 --> 01:00:49,347 ،انه يتحدث عن تدمير كوكبي أيضاً لن أدع هذا يحدث 512 01:00:49,348 --> 01:00:50,730 قد يكون خطيراً 513 01:00:50,731 --> 01:00:53,692 العالم اللعين على المحك بالطبع انه خطر 514 01:00:53,910 --> 01:00:57,504 حسناً عندما تصل السرعة المناسبة سأعطيك شارة 515 01:01:09,654 --> 01:01:12,720 ،يجب أن تبقى على هذه السرعة بدقة هل فهمت؟ 516 01:01:19,059 --> 01:01:20,560 !أسرع 517 01:01:21,338 --> 01:01:22,837 !أسرع 518 01:01:52,932 --> 01:01:54,811 "إحكام الهدف" 519 01:01:54,812 --> 01:01:56,312 أحتفظ بهذه السرعة 520 01:02:08,453 --> 01:02:09,785 انا التالي 521 01:02:09,786 --> 01:02:14,832 ليس معك جهاز أنتقال ستتمزق إرباً في أفق الحدث 522 01:02:35,652 --> 01:02:37,436 أهلاً بك في الأرض الأصلية 523 01:02:38,947 --> 01:02:41,674 قبل أن نفكر بهذا المكان 524 01:02:41,705 --> 01:02:44,284 أرض واحدة بتاريخ واحد 525 01:02:44,589 --> 01:02:48,088 بمجيء إنسان بخيال حر الإرادة 526 01:02:48,292 --> 01:02:55,125 من دون خيال تأتي الفوضى بكل خيار نصنعة، نصنع عالم حرفياً 527 01:02:55,419 --> 01:03:00,332 التاريخ يتفرع لأثنان يصنع أرض واحدة حيث صنعنا الخيارات 528 01:03:00,530 --> 01:03:02,248 وأخرى حيث لم نصنع خيار 529 01:03:02,249 --> 01:03:04,706 سر الكون كما تعلم 530 01:03:04,707 --> 01:03:08,178 بلايين من الناس تصنع بلايين الخيارات 531 01:03:08,179 --> 01:03:10,488 يصنعون اراضي لا نهائية 532 01:03:10,489 --> 01:03:11,994 بعضها مشابه للأخري 533 01:03:11,995 --> 01:03:14,508 إن قضيت العمر تبحث عن فارق 534 01:03:14,509 --> 01:03:18,499 ،غيرها مختلف جذرياً يتغلبون على الفهم 535 01:03:18,500 --> 01:03:20,811 وكل الفروع تتأصل هنا 536 01:03:20,812 --> 01:03:27,514 ،كل نسخة من الفعليات متوازنة في هذه الأرض المشابهة 537 01:03:27,515 --> 01:03:30,018 تختلف عن الأرض التي نعرفها 538 01:03:30,019 --> 01:03:32,857 أتساءل عن القرارات 539 01:03:32,858 --> 01:03:35,416 التي تجعلت العالم يختل نظامه لكن أعلم أن 540 01:03:35,417 --> 01:03:36,758 لكني أعلم هذا 541 01:03:36,759 --> 01:03:39,759 مركز الحدث يكون كما هو دائماً 542 01:03:40,557 --> 01:03:42,123 الإنسان 543 01:03:42,124 --> 01:03:43,627 .. لا يمكنك التاكد من هذا أي شيء 544 01:03:43,628 --> 01:03:45,409 ...أي شيء - أعلم أفضل - 545 01:03:45,410 --> 01:03:49,620 ،الإنسان سرطان وأخترت بتر المرض 546 01:03:49,621 --> 01:03:54,380 هل تتحدث عن القتل - كل من عاش وكل من سيعيش - 547 01:03:54,381 --> 01:03:55,893 "التفجير " "نعم أم لا؟" 548 01:03:55,894 --> 01:03:58,628 .أخيار وقف الخيار حقيقي الوحيد 549 01:04:04,067 --> 01:04:05,357 !أنتَ مجنون 550 01:04:05,706 --> 01:04:10,129 لا يهم حقاً هناك نسّخ لا نهائية سيكون هذا ساحراً 551 01:04:32,171 --> 01:04:38,298 ما أفهمه اننا متشابهان كل شيء بك يخبر عن تفاصيل 552 01:04:38,398 --> 01:04:43,086 ،سلوكك، زيّك، تكتيكاتك .كلهم نتاج جموح 553 01:04:43,891 --> 01:04:49,458 ،يأس، عدوان .شيء مريب حدث جعلك هكذا 554 01:04:52,874 --> 01:04:54,373 لا يهم 555 01:04:55,183 --> 01:04:57,193 لا شيء يهم 556 01:04:57,194 --> 01:04:59,392 ماذا تخطط لفعله؟ 557 01:04:59,393 --> 01:05:00,985 تخنقني حتى الموت 558 01:05:01,297 --> 01:05:03,846 في الواقع 559 01:05:07,844 --> 01:05:10,885 ظننت بضربك حتى الموت 560 01:05:38,746 --> 01:05:41,313 كان يجب عليكم إرسال الرجل الطائر 561 01:05:42,095 --> 01:05:48,980 ربما كان يمكن أن يكون لديه فرصة لكنك لا تثق بأحد بما يجب فعله 562 01:05:49,481 --> 01:05:54,902 لكني أفكر بنفس المنطق - إن كنّا متشابهان حقاً، فهذا خاطئ - 563 01:05:55,640 --> 01:05:58,060 لابد أنكَ كنتُ رجل صالح ذات مرة 564 01:05:58,309 --> 01:06:01,438 لا لست صالحاً 565 01:06:01,701 --> 01:06:08,483 ،لم أكن صالح أبداً بعد كل شيء انا مجرد إنسان 566 01:06:21,609 --> 01:06:23,309 "إلغاء" 567 01:06:26,465 --> 01:06:29,752 لا مزيد من المناظرات سأقتلكَ الآن 568 01:06:29,923 --> 01:06:32,277 ثم الباقيين 569 01:06:36,067 --> 01:06:38,795 ليس هناك فارقاً بيني وبينكَ 570 01:06:45,904 --> 01:06:49,053 كلانا ينظر نحو المُهلّك 571 01:06:49,304 --> 01:06:51,893 لكنه عندما نظر إلينا 572 01:06:52,494 --> 01:06:54,493 أطرفت عينك 573 01:07:18,679 --> 01:07:20,820 "إلغاء" 574 01:07:21,925 --> 01:07:23,426 .لا يهم 575 01:07:53,434 --> 01:07:55,583 هل أنتَ بخير؟ 576 01:07:55,781 --> 01:07:58,568 ،جوني) انا عدت) كف عن الإهتزاز 577 01:07:58,569 --> 01:08:00,069 !توقف 578 01:08:04,677 --> 01:08:06,358 !يا للهول 579 01:08:19,735 --> 01:08:24,199 هل أنقذنا العالم؟ - أنقذناه - 580 01:08:30,666 --> 01:08:32,915 تعلمون أن هذا كان سيحدث 581 01:08:38,529 --> 01:08:40,609 .ذكرى صالحة 582 01:08:53,058 --> 01:08:54,479 هذه نهاية حزينة أليس كذلك؟ 583 01:08:54,480 --> 01:08:56,370 !الآن، أخرجوا من قمري 584 01:08:56,371 --> 01:08:59,823 ماذا دهاك؟ تقريباً فقدنا كل شيء 585 01:09:00,361 --> 01:09:04,030 ،كان هذا لاحقاً الآن أنتم شرطيين وتريدون إعتقالي 586 01:09:04,230 --> 01:09:06,031 !سنعتقلك 587 01:09:06,198 --> 01:09:08,798 ،هناك شيئان ...ليس لديكَ السلطة 588 01:09:08,799 --> 01:09:10,842 ولست خشّن بما يكفي... 589 01:09:14,155 --> 01:09:15,860 نحن أكثر من خشنين بما يكفي 590 01:09:16,339 --> 01:09:18,456 هل جلبت الجيش؟ - جلبت قوات المارينز - 591 01:09:36,064 --> 01:09:40,184 إستاء الرئيس بمحاولة قتل إبنته 592 01:09:40,388 --> 01:09:45,721 هناك أسلحة نوويّة في المركبّة جلبتها لتكفي الجميع 593 01:10:05,699 --> 01:10:08,206 ليس هناك طريقة لشكركم أنتم أعدتم إلينا عالمنا 594 01:10:08,666 --> 01:10:12,839 أمرت الحرس القومي أن يدعموا فرّق وحدات الحمايّة 595 01:10:13,136 --> 01:10:16,177 سنلاحق الأشرار بكل مكان 596 01:10:19,108 --> 01:10:22,599 لا أريدك أن ترحل - ... لا أود الرحيل أيضاً - 597 01:10:22,600 --> 01:10:24,651 لكن لا أنتمي إلى هنا 598 01:10:24,888 --> 01:10:27,684 يمكنك أن تنتمي إلى هنا معي 599 01:10:29,198 --> 01:10:32,858 ،(عذراً يا (جون لكنك تقف كالأحمق 600 01:10:33,299 --> 01:10:38,328 ماذا؟ - هذا ما نقاتل لأجله، إن كنت تحبها أبقى - 601 01:10:45,626 --> 01:10:51,199 ،انا بالفعل فقدت وطن أعد بحماية وطن جديد 602 01:10:52,766 --> 01:10:54,292 هكذا نقول وداعاً 603 01:11:02,808 --> 01:11:07,051 ربما هناك واحدة مثلها على أرضنا - على حظي ربما تكون شريرة - 604 01:11:27,713 --> 01:11:30,486 ما أحلى العودة للوطن 605 01:11:31,459 --> 01:11:34,840 أحذر لرأسك - لا أصدق أنكِ إحتفظت بهذا الشيء - 606 01:11:35,168 --> 01:11:36,729 غنيمة حرب انا أحبها 607 01:11:36,889 --> 01:11:39,352 لماذا تحتاجين طائرة يمكنكِ الطيران؟ 608 01:11:39,423 --> 01:11:42,799 انتَ قُد سيارة - ليست هذه هي الفكرة - 609 01:11:43,621 --> 01:11:47,922 أدين لكَ بإعتذار حول هذه المهمة كنتُ محقاً 610 01:11:47,922 --> 01:11:53,356 كان كلانا محقاً لكن بعض المساعدة هنا لن يكون فكرة سيئة 611 01:11:53,577 --> 01:11:58,356 انا سعيد لأنك موافق كنت أفكر بإدخال بقية الأعضاء