1 00:00:04,640 --> 00:00:06,560 You are being so suspicious today. 2 00:00:07,560 --> 00:00:09,800 I think at one point, you thought I was going to ask you to marry me. 3 00:00:10,640 --> 00:00:13,640 Why would I want to marry you? You fucking stink! 4 00:00:13,720 --> 00:00:14,800 What's this? 5 00:00:17,000 --> 00:00:18,600 Don't you dare get married before me. 6 00:00:19,000 --> 00:00:22,280 I was just wondering if I could have a word, about me and Becky? 7 00:00:24,160 --> 00:00:26,920 Sorry if I was a bit, you know, when we did things. 8 00:00:27,680 --> 00:00:28,920 No, don't worry. 9 00:00:29,160 --> 00:00:30,760 I don't know what to do with my hands. 10 00:00:30,920 --> 00:00:32,080 Don't worry. 11 00:00:32,560 --> 00:00:35,480 Don't ask her to marry you, Steve. She doesn't like you. 12 00:00:35,600 --> 00:00:38,400 She doesn't care about you. She doesn't love you. 13 00:00:38,760 --> 00:00:39,840 No one does. 14 00:00:39,920 --> 00:00:41,000 GRUNTS 15 00:00:41,120 --> 00:00:42,160 SCREAMS 16 00:00:42,240 --> 00:00:45,560 Would you still love me if I wore this every day, for the rest of my life? 17 00:00:48,040 --> 00:00:49,200 Probably. 18 00:01:03,880 --> 00:01:05,160 Have we got any beers? 19 00:01:13,360 --> 00:01:15,720 Becks, there's no beers in the fridge. 20 00:01:19,320 --> 00:01:20,560 Are you speaking to me? 21 00:01:20,880 --> 00:01:22,640 CELLPHONE VIBRATES 22 00:01:28,000 --> 00:01:29,240 There's no beers in the fridge. 23 00:01:29,560 --> 00:01:30,600 There must be. 24 00:01:30,680 --> 00:01:32,120 My mum's just got off the bus. 25 00:01:32,440 --> 00:01:35,200 -Don't sit there. -God. 26 00:01:36,480 --> 00:01:37,640 A lot of it, wasn't there? 27 00:01:37,720 --> 00:01:38,760 Yep. 28 00:01:41,720 --> 00:01:43,040 You enjoyed that, didn't you? 29 00:01:43,880 --> 00:01:45,160 You had a lovely time. 30 00:01:45,240 --> 00:01:46,280 Don't talk to it. 31 00:01:47,280 --> 00:01:48,280 Gimme that. 32 00:01:51,280 --> 00:01:52,400 That. 33 00:02:04,040 --> 00:02:05,240 Bit more? 34 00:02:13,840 --> 00:02:15,000 We've run out of beers. 35 00:02:15,920 --> 00:02:17,880 Shall we talk when I've finished this, yeah? 36 00:02:18,160 --> 00:02:19,520 We've run out of beers. 37 00:02:20,600 --> 00:02:21,800 Have a look in the cupboards. 38 00:02:22,880 --> 00:02:23,880 I have. 39 00:02:24,200 --> 00:02:26,160 There's no beers in the fridge or the cupboards? 40 00:02:26,640 --> 00:02:28,160 No. We've run out. 41 00:02:29,440 --> 00:02:30,520 Oh, shit. 42 00:02:32,240 --> 00:02:33,720 There must be one in the cupboard. 43 00:02:37,200 --> 00:02:38,840 Why's Barney not got us any? 44 00:02:39,440 --> 00:02:40,520 He's visiting his mum. 45 00:02:46,080 --> 00:02:47,640 Wasn't there one on the shelf? 46 00:02:47,720 --> 00:02:48,800 I drank it. 47 00:02:53,000 --> 00:02:54,960 Oh, I think I saw one behind the... 48 00:02:57,720 --> 00:02:58,760 Thank God for that. 49 00:02:58,840 --> 00:03:00,080 DOORBELL RINGS 50 00:03:00,160 --> 00:03:01,640 Hopefully, she'll have some with her. 51 00:03:05,960 --> 00:03:07,000 Hi, Mum. 52 00:03:08,440 --> 00:03:09,920 Thanks, Becky. 53 00:03:10,440 --> 00:03:12,360 Mike is being a dick. 54 00:03:12,960 --> 00:03:14,480 He's trashing my bloody house. 55 00:03:14,880 --> 00:03:16,000 CELLPHONE RINGS 56 00:03:16,080 --> 00:03:17,120 SIGHS 57 00:03:19,880 --> 00:03:21,000 Excuse me. 58 00:03:21,720 --> 00:03:22,760 What? 59 00:03:23,840 --> 00:03:27,080 Yeah, well, that is bollocks, Mike, because if you did love me, 60 00:03:27,160 --> 00:03:28,960 you wouldn't be trashing my house. 61 00:03:32,000 --> 00:03:33,840 Imagine loving your mum. 62 00:03:35,000 --> 00:03:37,360 Shut up. I love her. 63 00:03:38,440 --> 00:03:40,960 You don't love her. You just want to fuck her. 64 00:03:41,920 --> 00:03:43,120 CHUCKLES 65 00:03:45,640 --> 00:03:46,680 Wow. 66 00:03:48,720 --> 00:03:49,840 It's Children In Need. 67 00:03:50,040 --> 00:03:51,760 I'm not watching Children In Need without a beer. 68 00:03:53,440 --> 00:03:54,520 You should use my roll-on. 69 00:03:54,600 --> 00:03:56,040 We're gonna have to go Azeem's now, aren't we? 70 00:03:56,120 --> 00:03:57,360 Cans are a pound each. 71 00:03:59,960 --> 00:04:01,000 Anything? 72 00:04:01,680 --> 00:04:02,840 I found the Marmite. 73 00:04:03,720 --> 00:04:05,000 Have some of that. 74 00:04:06,920 --> 00:04:08,520 We're saving that for a special occasion. 75 00:04:08,760 --> 00:04:09,800 That. 76 00:04:17,520 --> 00:04:19,200 I can't believe I'm considering drinking this. 77 00:04:27,560 --> 00:04:29,240 If you even try and make me clear that up, 78 00:04:29,560 --> 00:04:31,240 I promise you I'll pull your bollocks off. 79 00:04:34,000 --> 00:04:35,960 Hello, hello, hello. The door was open... 80 00:04:36,040 --> 00:04:37,720 Don't come in. I smashed a glass. 81 00:04:39,240 --> 00:04:40,280 It's gone everywhere. 82 00:04:42,280 --> 00:04:43,640 Can you chuck us our shoes? 83 00:04:45,160 --> 00:04:46,320 Yep. 84 00:04:46,800 --> 00:04:49,040 So, The One Show is on at seven. 85 00:04:49,880 --> 00:04:52,120 Then Children In Need starts at half past. 86 00:04:52,960 --> 00:04:54,600 What time are they announcing the grand total? 87 00:05:01,040 --> 00:05:02,320 I didn't mean chuck. 88 00:05:02,760 --> 00:05:03,840 Sorry. 89 00:05:04,880 --> 00:05:06,640 Do you reckon Darren would get us free pizzas? 90 00:05:07,360 --> 00:05:09,280 Dunno. I'll call him. 91 00:05:10,000 --> 00:05:11,640 What shall we get? Couple of meat feasts? 92 00:05:13,920 --> 00:05:16,360 Ow, Dan! 93 00:05:16,680 --> 00:05:17,880 Sorry. 94 00:05:20,840 --> 00:05:22,120 What do you think about the meat feasts? 95 00:05:22,200 --> 00:05:23,960 -Extra meat? -Yeah, course. 96 00:05:25,160 --> 00:05:26,360 -Two? -Three. 97 00:05:26,440 --> 00:05:27,480 Four. 98 00:05:27,760 --> 00:05:29,040 That's two pizzas each. 99 00:05:29,120 --> 00:05:30,200 You're so boring. 100 00:05:38,760 --> 00:05:40,000 Did you want anything? 101 00:05:41,720 --> 00:05:44,560 Nope. No. Just filling time. 102 00:05:44,680 --> 00:05:45,760 Until? 103 00:05:46,960 --> 00:05:47,960 Dunno. 104 00:05:50,360 --> 00:05:51,480 I found this. 105 00:05:53,680 --> 00:05:55,320 Oh. That's nice. 106 00:05:56,840 --> 00:05:59,920 JANET: Just get out of my house or I'm calling the police. 107 00:06:00,280 --> 00:06:01,840 Mike's being horrible to my mum. 108 00:06:06,360 --> 00:06:07,360 LAUGHING 109 00:06:11,280 --> 00:06:15,840 JANET: What you're saying, Mike, is sexist. Yes, it is. 110 00:06:16,040 --> 00:06:18,000 It's the most sexist thing I've ever heard. 111 00:06:18,880 --> 00:06:20,560 Because you're treating me... 112 00:06:21,040 --> 00:06:24,880 You are treating me like a piece of meat and I am not. 113 00:06:25,160 --> 00:06:26,800 I am not a piece of meat. 114 00:06:28,240 --> 00:06:29,440 OPENS BEER CAN 115 00:06:29,720 --> 00:06:30,960 Mike? 116 00:06:33,960 --> 00:06:35,400 Trust me, Mike. 117 00:06:35,480 --> 00:06:36,600 It was in your coat. 118 00:06:37,160 --> 00:06:39,040 What were you looking there for? 119 00:06:40,680 --> 00:06:41,720 Money. 120 00:06:42,240 --> 00:06:43,240 Nice. 121 00:06:43,600 --> 00:06:46,440 JANET: I will say what I want. This is a free country, Mike. 122 00:06:46,520 --> 00:06:49,520 My Uncle Pierce, he fought in the war, 123 00:06:49,600 --> 00:06:52,400 so you could... Oh, here we go again. 124 00:06:54,400 --> 00:06:57,720 For God's sake, I haven't changed my hair. 125 00:06:57,800 --> 00:06:59,120 I'm gonna apply for a job. 126 00:07:00,320 --> 00:07:02,080 Yeah? What as? 127 00:07:06,040 --> 00:07:07,800 -Dunno. -Right. 128 00:07:08,360 --> 00:07:11,760 JANET: Do you remember what I said to you at the bingo? 129 00:07:13,520 --> 00:07:16,320 At the bingo. When we won the waffle-maker. 130 00:07:20,120 --> 00:07:21,360 I need a poo. 131 00:07:23,680 --> 00:07:27,160 Okay. Are you gonna do one? 132 00:07:27,920 --> 00:07:31,360 No, not yet. I'm gonna leave it to the last minute so it's nicer. 133 00:07:31,440 --> 00:07:33,640 -Yeah. I do that. -Yeah. 134 00:07:33,840 --> 00:07:35,080 Saves you having to push. 135 00:07:36,160 --> 00:07:39,320 Yeah. I like the feeling when it slips out. 136 00:07:41,200 --> 00:07:43,080 Steve's not interested, Mike. 137 00:07:43,200 --> 00:07:45,000 -This morning, I filmed... -Too far. 138 00:07:45,960 --> 00:07:47,120 Yep. 139 00:07:49,560 --> 00:07:51,000 He's coming over. 140 00:07:51,440 --> 00:07:52,480 Hey. 141 00:07:53,240 --> 00:07:56,440 Don't worry, okay? I'm here. I'm not gonna let him hurt you. 142 00:07:56,800 --> 00:07:58,280 I can't let him in, Steve. 143 00:07:58,360 --> 00:08:01,160 I won't let him in. I'll block the door. He's not going to get past me. 144 00:08:02,320 --> 00:08:04,760 He's just saying all these bad things about me. 145 00:08:04,920 --> 00:08:06,040 New telly. 146 00:08:07,080 --> 00:08:08,800 It's Laura's. They had it delivered here. 147 00:08:09,160 --> 00:08:10,200 Pardon? 148 00:08:10,640 --> 00:08:12,840 -They had it delivered. -Oh, right. 149 00:08:16,840 --> 00:08:18,240 So, Children In Need is on tonight. 150 00:08:20,880 --> 00:08:22,160 I've met Wogan. 151 00:08:22,240 --> 00:08:24,160 -I'm gonna go in there. -Cool. 152 00:08:25,040 --> 00:08:28,320 STEVE: I'm sure it'll blow over. He's just feeling down at the moment. 153 00:08:28,400 --> 00:08:31,280 He's probably got problems at work. The thing is, you know, he's saying all these bad things, 154 00:08:31,360 --> 00:08:34,120 like people do, but he's just being Mike. He didn't mean it. 155 00:08:34,760 --> 00:08:36,200 He's just being emotional. 156 00:08:37,600 --> 00:08:38,800 Yeah. 157 00:08:43,120 --> 00:08:44,760 I should probably open a window. 158 00:08:45,680 --> 00:08:46,880 Yeah. 159 00:08:52,440 --> 00:08:53,480 Shall I open it? 160 00:08:54,640 --> 00:08:55,760 Nah. 161 00:09:01,280 --> 00:09:02,400 Can I get you an ashtray? 162 00:09:03,000 --> 00:09:04,280 No. You're all right. 163 00:09:09,120 --> 00:09:10,720 Yeah. With extra meat. 164 00:09:13,560 --> 00:09:15,120 Extra meat. 165 00:09:18,200 --> 00:09:22,320 No, I've got three bars. It's you, Darren. We want extra meat. 166 00:09:22,480 --> 00:09:24,960 We've been through this, Mike. 167 00:09:28,360 --> 00:09:30,120 We've been through this. 168 00:09:32,960 --> 00:09:34,920 He's doing my bloody head in. 169 00:09:38,200 --> 00:09:39,600 Yeah, extra meat. 170 00:09:39,760 --> 00:09:42,520 You know you shouldn't be on the phone when you're driving. 171 00:09:42,640 --> 00:09:43,760 Don't sit there. 172 00:09:45,720 --> 00:09:46,800 Mike! 173 00:09:46,880 --> 00:09:49,800 I'll text you. I'll text you. 174 00:10:10,280 --> 00:10:11,560 Are you done? 175 00:10:13,240 --> 00:10:14,320 Yeah. 176 00:10:16,400 --> 00:10:17,640 You can keep it. 177 00:10:19,640 --> 00:10:20,800 Thanks. 178 00:10:21,240 --> 00:10:22,960 DOORBELL RINGS 179 00:10:35,280 --> 00:10:37,560 Dan stuck his finger in the Marmite. 180 00:10:40,520 --> 00:10:42,160 Oh, I see. 181 00:10:43,920 --> 00:10:45,120 What did you think I meant? 182 00:10:46,640 --> 00:10:47,720 You don't wanna know. 183 00:10:47,880 --> 00:10:50,280 DOORBELL RINGS 184 00:10:59,600 --> 00:11:01,600 -All right? -Hey, Steve. 185 00:11:04,240 --> 00:11:06,000 Becks. Oh, love the hair. 186 00:11:08,240 --> 00:11:09,520 Dan. 187 00:11:10,280 --> 00:11:11,760 Paul. Give 'em a kiss. 188 00:11:12,960 --> 00:11:14,080 Start with Steve. 189 00:11:17,440 --> 00:11:18,560 Hello. 190 00:11:19,320 --> 00:11:21,280 -Hi. -Both cheeks. 191 00:11:30,520 --> 00:11:31,760 I'm actually all right, thanks. 192 00:11:31,840 --> 00:11:34,760 He's got to learn, Becks. He never kisses anyone when he meets them. 193 00:11:34,840 --> 00:11:37,160 -Seriously, don't worry about it. -Both cheeks. 194 00:11:37,240 --> 00:11:38,280 Don't. 195 00:11:39,080 --> 00:11:41,040 Oh, Becks. You're so frigid. 196 00:11:42,080 --> 00:11:45,080 Erm... Are those yours to open? 197 00:11:48,440 --> 00:11:53,320 Mr. DF Perkins. Have you ever heard of a Mr. DF Perkins living round here? 198 00:12:00,000 --> 00:12:01,240 You're so banal. 199 00:12:01,600 --> 00:12:04,120 -Where's your mum? -Mike, this is my flat. You're not coming in here. Fuck off. 200 00:12:04,200 --> 00:12:06,600 -Show me your other phone! -Mike, get out. I mean it. 201 00:12:07,640 --> 00:12:10,120 -Give me your phone. -I don't know what you mean. 202 00:12:10,200 --> 00:12:11,200 Scary. 203 00:12:11,280 --> 00:12:12,320 You know exactly what I mean. 204 00:12:12,400 --> 00:12:13,480 Shut up. 205 00:12:14,040 --> 00:12:16,080 Oh, my God, Paul. Look at our telly. 206 00:12:17,080 --> 00:12:19,040 -It's big, isn't it? -It is big. 207 00:12:19,120 --> 00:12:20,200 Just give me it. 208 00:12:20,280 --> 00:12:23,040 It cost us £2,000. I should hope it's big. 209 00:12:23,520 --> 00:12:24,920 It cost us what? 210 00:12:25,240 --> 00:12:27,240 Hey, Janet. Gimme your cheek. 211 00:12:27,320 --> 00:12:28,440 Yes. Hello. 212 00:12:29,800 --> 00:12:31,880 -Janet. -Paul. 213 00:12:31,960 --> 00:12:33,400 -All right? -Yeah. 214 00:12:34,560 --> 00:12:38,040 Mike, don't be such a grumpy guts. Gimme your cheek. 215 00:12:39,640 --> 00:12:41,120 -Erm, Dan? -Yeah? 216 00:12:42,120 --> 00:12:43,680 -You okay? -Yeah. 217 00:12:45,040 --> 00:12:46,080 Good. 218 00:12:47,800 --> 00:12:50,120 -You using our loo? -Yeah. 219 00:12:50,440 --> 00:12:51,760 Steve, tell him. 220 00:12:51,840 --> 00:12:54,240 Yeah. I'm coming. Dan... 221 00:12:54,320 --> 00:12:56,000 -I'll flush it. -I know you will. 222 00:12:56,680 --> 00:12:58,560 -Okay. -You only live up there. 223 00:12:59,200 --> 00:13:00,320 It's coming out. 224 00:13:00,400 --> 00:13:02,280 Come on, mate. Fuck off, the lot of you. 225 00:13:02,640 --> 00:13:03,800 Oh, Mike. 226 00:13:03,880 --> 00:13:04,960 Right, this is the one. 227 00:13:05,080 --> 00:13:06,920 Tell him, Steve. There's nothing on it. 228 00:13:07,000 --> 00:13:09,680 Well, why have you got two phones then? Why do you need two phones? 229 00:13:16,800 --> 00:13:19,280 CAR ENGINE RUMBLES 230 00:13:38,920 --> 00:13:40,240 -Bollocks. -Mike. 231 00:13:40,320 --> 00:13:44,040 It's my old phone, Mike. There's nothing on it. 232 00:13:44,120 --> 00:13:45,160 Come on, Mike. 233 00:13:45,920 --> 00:13:47,760 Sent Monday at 11.17 pm. 234 00:13:48,720 --> 00:13:50,560 When she told me she was on her way home from Jenny's. 235 00:13:50,640 --> 00:13:53,120 Jenny's got a new number. I haven't saved it yet. 236 00:13:53,240 --> 00:13:55,280 Look, this is all just a big misunderstanding. 237 00:13:55,360 --> 00:13:57,520 -Why don't you pop to Azeem's, get us a few beers... -It's locked! 238 00:13:57,760 --> 00:13:59,600 Press unlock. Then the star key. 239 00:14:00,680 --> 00:14:01,720 I'll do it. 240 00:14:03,520 --> 00:14:04,640 Men. 241 00:14:10,280 --> 00:14:13,520 -Press unlock. Then the star key. -Okay, Paul. I don't need your help. 242 00:14:15,680 --> 00:14:17,640 Now how does one unlock a Nokia? 243 00:14:18,360 --> 00:14:20,360 Press unlock, then the star key. 244 00:14:20,440 --> 00:14:22,840 -For fuck's sake. -All right. Keep your hair on. 245 00:14:23,800 --> 00:14:25,480 Sent Monday at 11.17 pm. 246 00:14:25,560 --> 00:14:26,640 Mike. 247 00:14:26,720 --> 00:14:29,280 "Thanks for a fun night. It's like we're both teenagers." 248 00:14:29,360 --> 00:14:32,200 -She's clearly texting Jenny. This is ridiculous. -Yeah. 249 00:14:32,280 --> 00:14:34,800 "It was great to see you. I haven't had a night like that in ages." 250 00:14:34,880 --> 00:14:36,600 Come on, Mike. It's Children In Need. 251 00:14:37,280 --> 00:14:39,840 -He's being silly, isn't he? -So silly. 252 00:14:39,920 --> 00:14:43,920 "Next time, if you're good, I'll let you put it in my mouth." 253 00:14:47,440 --> 00:14:49,240 Come on, that's clearly... 254 00:14:52,960 --> 00:14:54,320 That's clearly... 255 00:14:58,200 --> 00:14:59,360 Mum. 256 00:14:59,960 --> 00:15:01,560 We were toasting marshmallows. 257 00:15:03,000 --> 00:15:04,880 -Bollocks! -Mike. 258 00:15:04,960 --> 00:15:09,200 We were toasting marshmallows and Jenny wanted to feed me one 259 00:15:09,280 --> 00:15:12,120 and I wouldn't let her, because she hadn't been good. 260 00:15:12,200 --> 00:15:14,560 -That's such bollocks! -Mike, please. 261 00:15:14,840 --> 00:15:19,240 So, I simply said to her, next time, if she's good, 262 00:15:19,400 --> 00:15:24,720 I'll let her put it, the marshmallow, I'll let her put it in my mouth. 263 00:15:25,440 --> 00:15:26,720 Now what's wrong with that? 264 00:15:27,040 --> 00:15:28,480 Right. Fine. I'll read you another one. 265 00:15:28,560 --> 00:15:30,040 No. I don't think we need to hear any more. 266 00:15:30,800 --> 00:15:33,400 To be honest, Mike, in Janet's defence, 267 00:15:33,920 --> 00:15:36,040 I wouldn't let someone feed me a marshmallow. 268 00:15:36,120 --> 00:15:37,840 She wasn't eating a fucking marshmallow. 269 00:15:38,000 --> 00:15:39,880 Okay, Laura... 270 00:15:39,960 --> 00:15:43,160 -I like to eat at my own pace, don't I, Paul? -Yeah. 271 00:15:43,640 --> 00:15:45,120 It's because I'm pregnant. 272 00:15:45,520 --> 00:15:48,440 I don't even like marshmallows. I really don't. 273 00:15:48,560 --> 00:15:51,960 Crazy, I know, but I think it's the texture. They're so springy. 274 00:15:52,760 --> 00:15:55,080 I'm the same with flumps. Now, don't get me wrong. 275 00:15:55,160 --> 00:15:57,280 I could eat cola bottles till they come out of my nose 276 00:15:57,360 --> 00:16:00,280 and sometimes they do. But would I eat a marshmallow? 277 00:16:00,360 --> 00:16:03,160 No. And would I eat a flump? No, I wouldn't. 278 00:16:04,920 --> 00:16:06,160 Though I do like nougat. 279 00:16:06,240 --> 00:16:07,800 I like those giant snakes... 280 00:16:07,880 --> 00:16:10,280 For fuck's sake! Can't you all just fuck off? 281 00:16:10,360 --> 00:16:14,600 Mike. I was round Jenny's. We were toasting marshmallows. 282 00:16:15,520 --> 00:16:17,640 Now, there is no need for that language. 283 00:16:35,000 --> 00:16:37,560 Can I get anyone a nice glass of Advocaat? 284 00:16:37,880 --> 00:16:39,720 Ooh. Yeah. I'll have one. 285 00:16:39,880 --> 00:16:42,880 -Mum? -No, I'll have this. 286 00:16:47,480 --> 00:16:48,640 Laura? 287 00:16:48,720 --> 00:16:51,080 -Do you have any plum juice? -No. 288 00:16:52,240 --> 00:16:55,400 -You don't have any plum juice? -No. 289 00:16:57,080 --> 00:16:58,280 Incredible. 290 00:16:58,360 --> 00:17:00,160 Have you ever had plum juice, Janet? 291 00:17:00,520 --> 00:17:01,680 -No. -Really? 292 00:17:01,760 --> 00:17:02,760 Becks? 293 00:17:02,840 --> 00:17:05,120 PHONE RINGS 294 00:17:15,840 --> 00:17:17,080 Did you give anyone our number? 295 00:17:17,160 --> 00:17:19,640 No. What is our number? 296 00:17:21,960 --> 00:17:23,000 Dunno. 297 00:17:24,720 --> 00:17:26,120 Are you going to answer it? 298 00:17:35,920 --> 00:17:37,440 DOORBELL RINGS 299 00:17:38,120 --> 00:17:39,360 Pizzas. 300 00:17:44,040 --> 00:17:45,880 -Hello, Shelly. -All right? 301 00:17:45,960 --> 00:17:48,360 Hi, guys. Thanks for this. 302 00:17:48,840 --> 00:17:52,640 Laura's been so good with him but I think he's getting a bit, 303 00:17:52,880 --> 00:17:56,520 you know. Laura's Laura, isn't she, which is great. 304 00:17:58,560 --> 00:18:01,280 But, she can be a bit... Well, I don't want to say anything 305 00:18:01,360 --> 00:18:04,600 because she's been so good actually helping with Kieran 306 00:18:04,680 --> 00:18:06,920 but it's so nice of you to give her a break 307 00:18:07,000 --> 00:18:10,160 and I know Kieran's excited, aren't you? 308 00:18:10,600 --> 00:18:14,600 Yeah. I've got his toothbrush in there and his DS, 309 00:18:14,680 --> 00:18:18,840 and he's got swimming in the morning so make sure he takes this with him. 310 00:18:18,920 --> 00:18:22,240 It starts at eight but he likes to get there for 7.30. 311 00:18:22,640 --> 00:18:24,280 -Does he? -Yeah. 312 00:18:24,480 --> 00:18:25,600 Fantastic. 313 00:18:25,960 --> 00:18:30,360 And you might need to help him with his costume, Becky, if that's okay. 314 00:18:30,680 --> 00:18:31,680 What do you mean? 315 00:18:31,760 --> 00:18:36,240 And he might wet the bed a little bit tonight but he's got his pajamas 316 00:18:36,320 --> 00:18:37,440 so it shouldn't leak. 317 00:18:39,720 --> 00:18:41,720 Laura said she'd spoken to you. 318 00:18:42,160 --> 00:18:43,240 Erm... 319 00:18:43,480 --> 00:18:46,560 By the way, Becks, Shelly's going to... Oh, good. 320 00:18:53,160 --> 00:18:56,520 So, is it okay if he stays? 321 00:18:56,600 --> 00:18:57,760 -Um... -Um... 322 00:18:57,840 --> 00:18:58,840 I got you these. 323 00:19:02,640 --> 00:19:04,800 -Yeah, he's more than welcome, isn't he? -Yeah. Definitely. 324 00:19:05,160 --> 00:19:10,080 Thanks. Just stick him on the sofa. He won't mind. Will you? 325 00:19:10,400 --> 00:19:13,680 You'll be all right on the sofa while Mummy goes to work, won't you? Eh? 326 00:19:18,400 --> 00:19:19,400 Thanks. 327 00:19:20,640 --> 00:19:22,280 Do you mind if he uses your loo? 328 00:19:22,880 --> 00:19:25,880 No, of course not. Dan, you going to hurry up in there? 329 00:19:26,320 --> 00:19:28,320 -Yeah. -Kieran needs the loo. 330 00:19:29,200 --> 00:19:32,360 -Okay. -You all right, Dan? 331 00:19:34,240 --> 00:19:35,280 Yep. 332 00:19:36,640 --> 00:19:39,600 SHELLY: Thanks, guys. I really appreciate it. 333 00:19:39,880 --> 00:19:41,040 STEVE: Ah. 334 00:19:41,120 --> 00:19:43,840 BECKY: Yeah. It'll be really nice to have him. SHELLY: Thanks. 335 00:19:43,920 --> 00:19:45,440 BECKY: Children In Need is on tonight. 336 00:19:45,520 --> 00:19:49,120 SHELLY: I know. I was talking to someone about it on the bus. 337 00:19:49,240 --> 00:19:50,880 STEVE: Were you? SHELLY: Yeah. 338 00:19:52,920 --> 00:19:55,160 Right, Mike. Me and Janet have talked it through 339 00:19:55,240 --> 00:19:56,640 and we think you're being a fucking twat. 340 00:19:59,240 --> 00:20:00,720 Thanks, Steve. 341 00:20:01,760 --> 00:20:06,240 We were toasting marshmallows, Mike. I swear on Steve's life. 342 00:20:07,680 --> 00:20:09,400 How's my favorite little page boy? 343 00:20:10,840 --> 00:20:13,200 -Have you brought his special pajamas? -Yeah. 344 00:20:13,600 --> 00:20:15,600 Stick him in a bin bag, just to be safe. 345 00:20:16,720 --> 00:20:17,960 We're gonna get the Advocaat. 346 00:20:18,040 --> 00:20:21,400 Lovely. And I'll take one of them for my Paul. Thank you. 347 00:20:24,520 --> 00:20:26,080 How are we doing in here? Everything okay? 348 00:20:27,040 --> 00:20:29,640 Hey, baby. I got your nose. 349 00:20:29,920 --> 00:20:31,240 LAUGHS 350 00:20:33,000 --> 00:20:35,560 Oh, my goodness, Kieran. What's that? 351 00:20:36,480 --> 00:20:37,640 LAUGHS 352 00:20:39,000 --> 00:20:40,560 I'm so good with kids. 353 00:20:45,240 --> 00:20:46,560 The truth is, Mike, 354 00:20:46,800 --> 00:20:50,400 I just don't like people putting marshmallows in my mouth. 355 00:20:51,280 --> 00:20:53,760 I know you don't. I know. 356 00:20:53,880 --> 00:20:57,320 And she was cooking it on a fire. Imagine how hot it was. 357 00:20:57,800 --> 00:20:59,000 I bet it was really hot. 358 00:20:59,080 --> 00:21:02,680 It was. Then she starts shoving it in my face. 359 00:21:02,880 --> 00:21:04,320 I don't know what came over her. 360 00:21:05,000 --> 00:21:07,480 She was just shoving the bloody marshmallow in my face. 361 00:21:07,560 --> 00:21:10,640 Well, yeah. That would annoy me, if I'm honest. 362 00:21:10,840 --> 00:21:13,760 -Exactly. -Exactly. 363 00:21:16,720 --> 00:21:18,720 You swear on Steve's life that's what happened? 364 00:21:18,800 --> 00:21:22,480 I swear on Steve's life. Just trust me. 365 00:21:25,760 --> 00:21:26,920 Yeah. 366 00:21:29,600 --> 00:21:30,720 Okay. 367 00:21:31,000 --> 00:21:35,360 Good. Now we got pizzas coming, Children In Need is on, 368 00:21:35,440 --> 00:21:37,520 so why don't you pop down Azeem's, get us a few beers 369 00:21:37,600 --> 00:21:39,520 and we can have a nice little celebration? 370 00:21:51,480 --> 00:21:53,560 Becks, can you help us with the telly? 371 00:21:54,200 --> 00:21:55,320 Okay. 372 00:21:55,400 --> 00:21:58,600 -Do you know how much it cost, Becks? -Yeah, I heard. 373 00:21:59,000 --> 00:22:01,240 LAURA: I'm sorry you're stuck with Kieran. 374 00:22:01,320 --> 00:22:05,080 He's so weak. Do you know what I mean? Like, physically weak. 375 00:22:05,160 --> 00:22:07,360 But also, mentally, just so weak. 376 00:22:09,880 --> 00:22:11,080 Oh. Hello. 377 00:22:12,520 --> 00:22:13,800 Hi. 378 00:22:14,280 --> 00:22:18,320 Dan, this is Kieran. Kieran, this is Mummy's friend, Dan. 379 00:22:18,760 --> 00:22:20,640 -Hello. -Hi. 380 00:22:32,760 --> 00:22:36,120 I tell you what. If this Jenny starts trying to feed me marshmallows, 381 00:22:36,440 --> 00:22:38,040 I'll knock her fucking teeth out. 382 00:22:39,000 --> 00:22:41,640 Well, it's all been sorted now so shall we stop talking about it? 383 00:22:41,800 --> 00:22:42,920 I wasn't talking about it. 384 00:22:46,600 --> 00:22:48,240 You haven't been answering my calls. 385 00:22:50,080 --> 00:22:53,040 We got robbed at work and they took my phone. 386 00:22:53,400 --> 00:22:56,040 -Oh, bloody hell. -Don't. Laura's in there. 387 00:22:57,680 --> 00:22:58,920 Did you tell the police? 388 00:23:05,160 --> 00:23:06,560 -Hello. -Hello. 389 00:23:11,240 --> 00:23:13,800 -Do you wanna see a magic trick? -Okay. 390 00:23:15,680 --> 00:23:16,960 Abracadabra. 391 00:23:18,960 --> 00:23:20,240 -You can have that. -Thanks. 392 00:23:31,400 --> 00:23:32,480 Thanks. 393 00:23:34,560 --> 00:23:37,280 -Children In Need is on tonight. -I know. 394 00:23:38,400 --> 00:23:41,120 Do you wanna come round after work and watch it on iPlayer? 395 00:23:41,520 --> 00:23:43,880 I need to pick Kieran up from swimming and then... 396 00:23:43,960 --> 00:23:47,160 Shelly! Are you two going to help or are you going to stand there like a pair of paedos? 397 00:23:47,240 --> 00:23:48,680 Oh, yes. Sorry, Laura. 398 00:23:49,960 --> 00:23:51,160 Shelly is giving us a hand. 399 00:23:53,000 --> 00:23:54,480 DOORBELL RINGS 400 00:23:54,560 --> 00:23:56,680 Right, let's set you up in here then. 401 00:23:56,760 --> 00:23:58,720 Okay. That's it, good boy. 402 00:24:00,840 --> 00:24:02,120 I'll put this up. 403 00:24:06,800 --> 00:24:09,480 Okay? Mummy's got to head off now. 404 00:24:09,760 --> 00:24:11,240 -Shelly. -Coming. 405 00:24:12,040 --> 00:24:15,480 Me and Graham lift shit twice as heavy as this on a daily basis. 406 00:24:16,120 --> 00:24:17,800 DOORBELL RINGS 407 00:24:18,080 --> 00:24:19,520 You and Dan take one end. 408 00:24:19,600 --> 00:24:22,840 Can we just take this home, please? We're going to miss the start of Children In Need. 409 00:24:23,400 --> 00:24:24,960 You all right, Steve? I've got your pizzas. 410 00:24:25,120 --> 00:24:27,200 Lovely. Thanks, mate. How much do we owe you? 411 00:24:27,280 --> 00:24:28,320 Just call it a fiver. 412 00:24:33,680 --> 00:24:35,520 -Here you are. Thanks, mate. -Thanks, Darren. 413 00:24:36,320 --> 00:24:39,480 -Paul's here. Do you wanna say hello? -I'd better not. My bike's down there. 414 00:24:39,560 --> 00:24:41,560 -No worries. See you later. -Yeah. See you. 415 00:24:41,640 --> 00:24:45,080 Ooh. Bloody hell. What happened to your neck? 416 00:24:45,360 --> 00:24:48,080 Oh, yeah. One of the perks of the job, isn't it? 417 00:24:48,440 --> 00:24:50,800 -Is it? -What do you mean? 418 00:24:51,000 --> 00:24:53,960 I've got this MILF I deliver to. She's fucking nuts. 419 00:24:54,080 --> 00:24:56,320 She keeps texting me this filth about fucking her in the... 420 00:25:03,480 --> 00:25:04,600 Oh. 421 00:25:07,720 --> 00:25:09,360 I'd better be off actually. 422 00:25:11,000 --> 00:25:12,080 Um... 423 00:25:16,760 --> 00:25:19,320 -You fucking liar! -Don't swear at me, Mike! 424 00:25:19,400 --> 00:25:20,920 You total fucking liar! 425 00:25:21,000 --> 00:25:23,920 I will not have you speaking to me in this manner. It's just rude. 426 00:25:25,440 --> 00:25:28,120 That Janet, I know she doesn't look like much but she gives the most amazing... 427 00:25:28,200 --> 00:25:29,240 She's my mum. 428 00:25:30,760 --> 00:25:31,840 Oh. 429 00:25:34,560 --> 00:25:35,640 Awkward. 430 00:25:35,720 --> 00:25:36,720 GIGGLES 431 00:25:39,920 --> 00:25:41,240 I'll go open the boot. 432 00:25:42,200 --> 00:25:43,680 Oh, by the way, Becks, little tip. 433 00:25:43,760 --> 00:25:47,400 If Kieran has a nightmare, film it. It's hilarious. 434 00:25:47,480 --> 00:25:50,160 He sounds like he's dying. Doesn't he, Shell? 435 00:25:50,800 --> 00:25:51,800 Yeah. 436 00:25:51,960 --> 00:25:53,720 Sorry, it's really heavy. 437 00:25:53,800 --> 00:25:55,800 Well, help him, Shell. Don't be a knob. 438 00:25:57,640 --> 00:25:58,680 Thanks. 439 00:26:03,120 --> 00:26:04,480 You said she was an eight. 440 00:26:04,560 --> 00:26:06,360 -I said seven or an eight. -You said eight. 441 00:26:06,440 --> 00:26:08,000 Well, you should see her with her top off. 442 00:26:08,080 --> 00:26:09,160 Ah. Jesus. 443 00:26:09,240 --> 00:26:12,160 -So is she good in bed then, Darren? -Yeah. She's a nutcase. 444 00:26:12,240 --> 00:26:15,520 -What does she do? -Everything. Anything. 445 00:26:15,640 --> 00:26:18,080 -Bloody hell! -She's got this cupboard in her house... 446 00:26:21,920 --> 00:26:23,080 Oh, my God. 447 00:26:24,400 --> 00:26:27,480 Your mum is shagging Darren! 448 00:26:29,840 --> 00:26:34,960 I think that is going to go down as the worst moment of my entire life. 449 00:26:43,160 --> 00:26:44,800 Oh, for God's sake. 450 00:26:46,000 --> 00:26:47,120 What? 451 00:26:47,200 --> 00:26:48,560 The top one's vegetarian. 452 00:26:49,880 --> 00:26:51,320 There must be some meat on it. 453 00:26:53,280 --> 00:26:55,440 TOILET FLUSHES 454 00:26:55,800 --> 00:26:57,360 Oh, this is the fucking pits. 455 00:27:05,600 --> 00:27:06,720 You okay? 456 00:27:07,960 --> 00:27:10,000 There was no toilet roll. 457 00:27:25,200 --> 00:27:26,320 Thanks. 458 00:27:27,360 --> 00:27:31,040 Your mum had to go. She said say goodbye, didn't she? 459 00:27:31,120 --> 00:27:34,960 Yeah. But she's really excited about seeing you tomorrow. 460 00:27:37,120 --> 00:27:38,440 Do you like pizza? 461 00:27:42,960 --> 00:27:45,560 Hey. Come on. 462 00:27:46,320 --> 00:27:49,120 There's no need for that. Come on, big man. 463 00:27:49,400 --> 00:27:51,480 Your mum'll be back tomorrow to pick you up from swimming. 464 00:27:51,560 --> 00:27:55,040 And in the meantime, we've got loads and loads and loads of pizzas. 465 00:27:55,120 --> 00:27:56,360 All the pizza you can eat. 466 00:27:56,800 --> 00:27:59,760 We'll watch telly and you can have as much of it as you want. Imagine that. 467 00:28:00,080 --> 00:28:04,640 And then, we'll play a really, really, really fun tidying up game in the kitchen 468 00:28:04,720 --> 00:28:06,840 where we get to pick up bits of glass. 469 00:28:09,800 --> 00:28:10,880 Okay? 470 00:28:12,600 --> 00:28:13,960 -Yeah? -Yeah. 471 00:28:15,600 --> 00:28:16,640 Good. 472 00:28:18,520 --> 00:28:20,000 Now, Children In Need is about to start. 473 00:28:20,880 --> 00:28:22,440 Let's go and eat some pizza. 474 00:28:27,080 --> 00:28:29,760 # Come closer and cuddle me tight 475 00:28:30,480 --> 00:28:32,000 We'll give him the vegetarian one. 476 00:28:33,600 --> 00:28:35,400 # My heart goes boom bang-a-bang 477 00:28:35,480 --> 00:28:38,160 # Boom bang-a-bang, when you are near 478 00:28:38,240 --> 00:28:40,400 # Boom bang-a-bang, boom bang-a-bang 479 00:28:40,480 --> 00:28:42,080 # Loud in my ear 480 00:28:42,360 --> 00:28:44,280 # Pounding away, pounding away 481 00:28:44,360 --> 00:28:46,160 # Won't you be mine? 482 00:28:46,240 --> 00:28:48,880 # Boom bang-a-bang-bang all the time 483 00:28:48,960 --> 00:28:53,640 # It's such a lovely feeling 484 00:28:53,800 --> 00:28:57,560 # When I'm in your arms 485 00:28:57,640 --> 00:28:59,720 # Don't go away, I wanna stay 486 00:28:59,800 --> 00:29:01,480 # My whole life through 487 00:29:01,800 --> 00:29:03,200 # Boom bang-a-bang-bang 488 00:29:03,280 --> 00:29:04,440 # Close to you #