1 00:00:06,340 --> 00:00:07,341 (Ping) 2 00:00:12,930 --> 00:00:14,848 (Tinkling music rising to a crescendo) 3 00:00:36,286 --> 00:00:37,287 {\an8}(Music stops) 4 00:00:41,542 --> 00:00:42,543 (Click) 5 00:00:43,293 --> 00:00:44,294 (Click) 6 00:00:47,464 --> 00:00:48,799 (Speakers crackle) 7 00:00:52,970 --> 00:00:54,388 (MC) Hey, hey, hey. 8 00:00:54,471 --> 00:00:56,348 Can you turn the drum track up a bit? 9 00:00:58,350 --> 00:00:59,434 {\an8}Yeah. 10 00:00:59,518 --> 00:01:01,103 {\an8}(Clickety-clack of the train) 11 00:01:03,605 --> 00:01:05,274 (Indistinct cheering, clapping) 12 00:01:06,108 --> 00:01:07,693 (Fan) Let's go, Thompson! 13 00:01:07,776 --> 00:01:10,112 (Fan 2) Go, Bobby! (Fan) You got it, you got it! 14 00:01:10,195 --> 00:01:11,530 (Fan 2) This is it, man! (Fan) Whoa! 15 00:01:11,613 --> 00:01:13,657 Go, go! Go, go, go! Get on... 16 00:01:14,658 --> 00:01:16,159 - Safe! - (Kid) Oh! 17 00:01:16,243 --> 00:01:17,703 (Slow punk drumming) 18 00:01:26,628 --> 00:01:27,504 ♪ Fire 19 00:01:27,588 --> 00:01:29,131 - (Gunshot) - (Cheering) 20 00:01:32,551 --> 00:01:33,719 {\an8}♪ Fire 21 00:01:33,802 --> 00:01:35,888 {\an8}♪ Set fire to the town I'm in 22 00:01:36,638 --> 00:01:39,391 {\an8}♪ Set fire to your boys and their kin 23 00:01:39,766 --> 00:01:42,644 ♪ Set fire to the flag held high 24 00:01:42,728 --> 00:01:45,564 {\an8}♪ Set fire to your book of lies 25 00:01:45,772 --> 00:01:48,817 {\an8}♪ Set fire to your gun and your badge 26 00:01:48,901 --> 00:01:51,653 {\an8}♪ Set fire in reprimand 27 00:01:51,737 --> 00:01:54,698 {\an8}♪ Set fire to your nice review 28 00:01:54,781 --> 00:01:57,618 {\an8}♪ Set fire to the tools you use 29 00:01:59,786 --> 00:02:01,079 ♪ Fire 30 00:02:02,789 --> 00:02:03,790 ♪ Fire ♪ 31 00:02:04,416 --> 00:02:06,043 (Chatter and music in distance) 32 00:02:09,795 --> 00:02:11,507 This is last call! 33 00:02:15,594 --> 00:02:18,597 - You all good, Paul? - All good, Hank. All good. 34 00:02:20,098 --> 00:02:21,099 Thanks, Spo. 35 00:02:21,183 --> 00:02:23,310 Hank, you're the best. Thanks, brother. 36 00:02:24,645 --> 00:02:25,854 Oh, come on, guys. 37 00:02:25,938 --> 00:02:27,606 (Music continues playing) 38 00:02:27,689 --> 00:02:30,651 Mm-mm-mm! Your boys are dead. 39 00:02:31,944 --> 00:02:33,529 The Mets own the wild card, man. 40 00:02:34,071 --> 00:02:35,405 I love you, Amtrak, 41 00:02:35,489 --> 00:02:37,533 but with all due respect, fuck off. 42 00:02:37,616 --> 00:02:38,700 (Paul) Hank! Come on! 43 00:02:38,784 --> 00:02:40,202 (♪ "Walkin' On The Sun") 44 00:02:40,285 --> 00:02:42,955 Hey! You guys, you can't dance in here. 45 00:02:43,038 --> 00:02:44,414 That's bullshit! 46 00:02:44,498 --> 00:02:45,958 - (Boy) The fuck? - Blame Giuliani. 47 00:02:46,041 --> 00:02:48,043 - He says it's a crime. - (Boy) Fuck you. 48 00:02:48,126 --> 00:02:51,129 You motherfucker. Come fucking dance with me. 49 00:02:51,255 --> 00:02:53,924 - Come here. Let's bachata. - Take it easy, buddy. 50 00:02:54,007 --> 00:02:55,342 - I got it. - (Laughter) 51 00:02:55,425 --> 00:02:57,219 All right, round of shots on me, 52 00:02:57,302 --> 00:02:58,554 then you gotta go. 53 00:02:58,637 --> 00:03:00,973 - Fuck yeah! - All right. 54 00:03:01,056 --> 00:03:03,809 - I got the good stuff for you. - Fucking teenyboppers. 55 00:03:03,892 --> 00:03:05,310 (Paul) Hey, Hank. (Hank) Salud. 56 00:03:05,394 --> 00:03:07,855 You cool closing up, doing the cash drop? 57 00:03:08,480 --> 00:03:09,481 - Mm-hm. - All right, then. 58 00:03:09,565 --> 00:03:11,483 We shall read some poetry 59 00:03:11,567 --> 00:03:14,319 and watch the sunrise from my rooftop. 60 00:03:14,403 --> 00:03:17,573 (Lisa) Yes! (Paul) So, it was 1975 61 00:03:17,656 --> 00:03:19,408 and Lou asked me to come see Andy, 62 00:03:19,491 --> 00:03:20,784 but what I didn't know was... 63 00:03:20,868 --> 00:03:23,078 All right! Drink 'em if you got 'em! 64 00:03:25,080 --> 00:03:26,999 - Cool up here, Britt? - Yeah, I got it. 65 00:03:39,136 --> 00:03:40,262 Yo! 66 00:03:41,138 --> 00:03:42,764 Not sure I recognize the face. 67 00:03:42,848 --> 00:03:46,143 - But they look familiar. - Classy. 68 00:03:46,226 --> 00:03:48,228 You're the one flashing your tits. 69 00:03:48,312 --> 00:03:50,397 I made a save tonight. OD. 70 00:03:50,981 --> 00:03:52,065 That's incredible. 71 00:03:52,608 --> 00:03:55,485 I got post-shift adrenaline. I'm not thinking clearly. 72 00:03:56,278 --> 00:03:57,362 Let's go back to your place, 73 00:03:57,446 --> 00:03:58,989 take advantage of my poor judgment. 74 00:03:59,072 --> 00:04:00,949 I depend on your poor judgment. 75 00:04:02,284 --> 00:04:03,285 I'll be right out. 76 00:04:04,203 --> 00:04:06,663 The Giants scored 18 runs yesterday. 77 00:04:06,747 --> 00:04:07,581 Uh-huh. 78 00:04:07,664 --> 00:04:09,374 - They couldn't score 2 today. - Mm-hm. 79 00:04:09,458 --> 00:04:12,127 How are they gonna make up three games playing like that? 80 00:04:12,252 --> 00:04:15,255 Nothing you're saying is even a little bit sexy. 81 00:04:15,339 --> 00:04:17,007 I'm sexy without saying anything. 82 00:04:17,632 --> 00:04:20,135 So then shut the fuck up. 83 00:04:21,094 --> 00:04:22,095 (Moaning) 84 00:04:29,269 --> 00:04:31,522 Come on, kids, get a room. 85 00:04:33,440 --> 00:04:34,816 I'm sorry, Miss Kitty. 86 00:04:37,611 --> 00:04:39,029 - Oh! - You all right? 87 00:04:39,112 --> 00:04:41,823 Hey. Oi! What the fuck you doing, geezer? 88 00:04:41,907 --> 00:04:44,326 Haha. We've got a fucking comedian in the 'ouse. 89 00:04:44,409 --> 00:04:46,912 Is that the best you can do? You sound like Dick Van Dyke. 90 00:04:46,995 --> 00:04:48,997 All right, Yvonne? Looking nice. 91 00:04:49,081 --> 00:04:50,916 Little booty call, is it? 92 00:04:50,999 --> 00:04:53,794 - Charming as always, Russ. - All right. What's up? 93 00:04:53,919 --> 00:04:55,546 Nothing's up. I need you to mind Bud for me. 94 00:04:55,629 --> 00:04:56,588 - Whoa, no. - Yes. 95 00:04:56,672 --> 00:04:58,674 No. I am not good at taking care of things. 96 00:04:58,757 --> 00:05:00,384 - Who's Bud? - My flatmate. 97 00:05:00,467 --> 00:05:02,177 - His cat. - I like cats. 98 00:05:02,261 --> 00:05:03,345 - Good. - He's a biter. 99 00:05:03,428 --> 00:05:05,556 He never fucking bit you. He loves you. 100 00:05:05,639 --> 00:05:06,890 There's gotta be someone else. 101 00:05:06,974 --> 00:05:08,684 Hey, listen! Stop thinking about yourself! 102 00:05:08,767 --> 00:05:09,893 My dad had a stroke, yeah? 103 00:05:09,977 --> 00:05:11,812 I've gotta fly back to London. So just feed him. 104 00:05:11,895 --> 00:05:13,522 Give him a little love and that, right? 105 00:05:13,605 --> 00:05:15,190 And he'll be fucking... He'll be 'appy. 106 00:05:16,024 --> 00:05:17,651 Dudes. Kinda late. 107 00:05:18,610 --> 00:05:19,736 - Fuck off, Duane. - Sorry, Duane. 108 00:05:19,820 --> 00:05:21,446 I like to party, 109 00:05:21,530 --> 00:05:22,990 but some of us work in the morning. 110 00:05:23,073 --> 00:05:24,408 - Fuck off, Duane. - Sure thing, Duane. 111 00:05:24,491 --> 00:05:26,118 It's not like I wanna call the cops or anything. 112 00:05:26,201 --> 00:05:28,745 Hey! Fuck off with your Wall Street job 113 00:05:28,829 --> 00:05:30,247 and your fucking money and all! 114 00:05:30,330 --> 00:05:32,040 - My dad's dying 'ere! - (Hank) Russ. 115 00:05:32,124 --> 00:05:32,958 You fucking rotten cunt! 116 00:05:33,041 --> 00:05:34,293 You're lucky I don't skin you alive 117 00:05:34,376 --> 00:05:35,752 and feed you to the fucking cat! 118 00:05:35,878 --> 00:05:37,963 You know, I'm not some douchebag finance yuppie. 119 00:05:38,046 --> 00:05:39,298 (Russ) Yes, you are! 120 00:05:40,465 --> 00:05:42,259 I build websites. 121 00:05:42,342 --> 00:05:44,761 That is very cool, Duane. 122 00:05:44,845 --> 00:05:45,846 Good night, man. 123 00:05:45,929 --> 00:05:47,723 You mean good morning. 124 00:05:50,559 --> 00:05:52,144 (Yvonne) "I build websites." 125 00:05:52,227 --> 00:05:53,520 (Laughing) 126 00:05:54,396 --> 00:05:55,522 (Meowing) 127 00:05:55,606 --> 00:05:56,940 (Yvonne) Mm. Do you hear that? 128 00:05:57,024 --> 00:05:59,067 - Mm. - (Yvonne) Cat. 129 00:05:59,151 --> 00:06:01,278 (Hank) You think Duane'll call the cops on him? 130 00:06:02,613 --> 00:06:04,656 That's sad. I'm gonna go check on him. 131 00:06:04,740 --> 00:06:06,950 - All right, well, hurry back. - Mm-hm. 132 00:06:08,535 --> 00:06:10,162 (Cap falls on the floor) 133 00:06:10,245 --> 00:06:13,582 (Beep) Mailbox one. You have one new message. 134 00:06:13,665 --> 00:06:15,292 (Yvonne) Hi. Here, kitty, kitty, kitty. 135 00:06:15,375 --> 00:06:16,877 Henry, it's Mom. 136 00:06:17,002 --> 00:06:19,296 Agh. Jack cut my hours back again. 137 00:06:19,379 --> 00:06:20,506 And our boys? 138 00:06:20,589 --> 00:06:22,883 Eighteen runs yesterday and zip-all today? 139 00:06:22,966 --> 00:06:25,469 - Exactly. - They're making me crazy. 140 00:06:25,552 --> 00:06:26,803 They'd have the wild card locked 141 00:06:26,887 --> 00:06:28,514 if you were on the team. 142 00:06:28,597 --> 00:06:30,307 Call me. Love you. 143 00:06:30,390 --> 00:06:31,683 Go Giants! 144 00:06:31,767 --> 00:06:33,310 - Love you, Mom. - (Beep) 145 00:06:33,393 --> 00:06:35,270 (Yvonne) Ooh! Cat! Cat on the loose! 146 00:06:36,063 --> 00:06:38,273 Oh! He's in here. 147 00:06:39,525 --> 00:06:40,817 What's wrong with you? 148 00:06:40,901 --> 00:06:42,528 - (Door closes) - Hey. 149 00:06:44,196 --> 00:06:45,781 Oh, no. Wait a minute. No! 150 00:06:45,864 --> 00:06:48,700 - Baby, he's not staying here. - Oh, come on. 151 00:06:49,535 --> 00:06:50,869 He's gonna get hair all over the bed. 152 00:06:50,953 --> 00:06:51,828 Look! 153 00:06:53,080 --> 00:06:54,414 He loves you. 154 00:06:55,165 --> 00:06:58,418 I like dogs. We had dogs growing up. 155 00:06:58,544 --> 00:07:02,047 Of course you did. You like dogs and baseball... 156 00:07:02,130 --> 00:07:05,259 You call your mom, send her money when you can... 157 00:07:05,342 --> 00:07:07,302 Such a nice small-town boy. 158 00:07:10,055 --> 00:07:12,057 Small-town boy, huh? 159 00:07:12,140 --> 00:07:13,559 I'm not so nice. 160 00:07:13,642 --> 00:07:14,726 Oh, yeah? 161 00:07:15,936 --> 00:07:16,937 Ooh. 162 00:07:18,355 --> 00:07:20,315 Better watch where you point that thing. 163 00:07:21,024 --> 00:07:23,819 - You a bad boy? - Try me. 164 00:07:23,902 --> 00:07:25,696 Should I be scared? 165 00:07:25,779 --> 00:07:27,531 You city girls think you're so tough, huh? 166 00:07:28,657 --> 00:07:30,033 Yeah, we're pretty fast. 167 00:07:32,578 --> 00:07:34,997 - How fast? - Faster than you. 168 00:07:37,124 --> 00:07:37,958 Oh, yeah? 169 00:07:41,879 --> 00:07:43,297 (Quiet rock music) 170 00:07:46,967 --> 00:07:48,635 (Music speeds up) 171 00:08:00,480 --> 00:08:01,481 (Music slows down) 172 00:08:09,781 --> 00:08:10,782 (Music building) 173 00:08:32,554 --> 00:08:34,347 That's a perfectly good beer. 174 00:08:36,558 --> 00:08:38,184 - So drink it after. - Mm. 175 00:09:17,474 --> 00:09:18,642 (Music stops) 176 00:09:18,725 --> 00:09:20,018 (Clink) 177 00:09:20,102 --> 00:09:21,103 (Music resumes) 178 00:09:30,153 --> 00:09:32,155 (Screams, gasps for air) 179 00:09:35,200 --> 00:09:36,201 You OK? 180 00:09:39,204 --> 00:09:40,205 Yeah, I'm fine. 181 00:09:41,582 --> 00:09:42,583 OK. 182 00:09:52,050 --> 00:09:53,093 (Water running) 183 00:09:54,469 --> 00:09:55,470 (Water stops) 184 00:09:58,849 --> 00:10:01,351 - Breakfast of champions. - Yep. 185 00:10:01,435 --> 00:10:03,687 Better than those moldy frozen bagels. 186 00:10:04,354 --> 00:10:05,355 All right. 187 00:10:09,359 --> 00:10:12,112 - You gotta go? - Yeah, it's almost 1:00. 188 00:10:17,993 --> 00:10:20,495 - Sure you're OK? - Yeah. All good. 189 00:10:24,416 --> 00:10:25,417 All right. 190 00:10:28,003 --> 00:10:29,379 You're out of toothpaste. 191 00:10:31,882 --> 00:10:34,551 - Call you later? - You got my number. 192 00:10:35,928 --> 00:10:36,929 (Closes door) 193 00:10:44,353 --> 00:10:46,522 And the Giants are facing the Buccos. 194 00:10:46,605 --> 00:10:48,565 But they're three games back with only seven to play. 195 00:10:48,649 --> 00:10:51,818 The Giants are cooked! Get a fork! Where is my fork? 196 00:10:51,902 --> 00:10:55,197 You want a fork? I got a fork for you, you f... 197 00:10:55,739 --> 00:10:56,740 (Meows) 198 00:10:56,823 --> 00:10:59,034 Hey, Bud. It's not for you. 199 00:10:59,535 --> 00:11:00,702 That's human food. 200 00:11:01,662 --> 00:11:02,913 All right? 201 00:11:02,996 --> 00:11:03,997 What? 202 00:11:05,040 --> 00:11:07,209 Oh, you're hungry. 203 00:11:07,292 --> 00:11:09,878 Yeah, all right. I'll go get you some food. 204 00:11:13,131 --> 00:11:14,758 (Cheerful whistling nearby) 205 00:11:22,307 --> 00:11:24,643 Hey! Who are you? 206 00:11:25,811 --> 00:11:26,979 Is Russ home? 207 00:11:27,688 --> 00:11:29,064 Who are you? 208 00:11:29,147 --> 00:11:32,025 Oh. Big boy. 209 00:11:32,109 --> 00:11:33,861 Mr. Baseball. 210 00:11:34,987 --> 00:11:37,114 ♪ Take him out with a ball game ♪ 211 00:11:37,197 --> 00:11:39,950 - Whoa, whoa. Hey. - Is Russ in there? 212 00:11:40,742 --> 00:11:42,452 - No, he's not here. - Mm. 213 00:11:42,536 --> 00:11:44,788 (High-pitched) ♪ Liar, liar 214 00:11:44,872 --> 00:11:48,458 ♪ Pants on fire ♪ 215 00:11:48,542 --> 00:11:51,170 So...where's Russ? 216 00:11:51,753 --> 00:11:54,882 Uh... It's none of your business. 217 00:11:54,965 --> 00:11:57,134 - Let me by. - Watch the bagel, man. 218 00:11:57,217 --> 00:11:59,678 Ah, OK, OK, Mr. Baseball. 219 00:12:00,304 --> 00:12:01,471 Play ball. 220 00:12:08,854 --> 00:12:09,730 {\an8}(In Russian) 221 00:12:15,152 --> 00:12:18,197 - Dude, stop! That's not cool! - Mind your fucking business! 222 00:12:18,280 --> 00:12:19,531 Call the cops, Duane! 223 00:12:20,365 --> 00:12:21,533 Yeah! Stop or I'll call the cops! 224 00:12:21,617 --> 00:12:23,577 No, actually call the cops, Duane! 225 00:12:23,660 --> 00:12:24,661 I'm calling! 226 00:12:37,257 --> 00:12:38,884 (Groaning, gasping for air) 227 00:12:43,347 --> 00:12:44,473 Are they gone? 228 00:12:50,354 --> 00:12:51,522 Hey, Bud. 229 00:12:59,947 --> 00:13:01,156 That's not good. 230 00:13:01,240 --> 00:13:03,408 (♪ Scorpions: "Rock You Like a Hurricane") 231 00:13:05,410 --> 00:13:07,621 (Dale) You clock Cindy with that burnout from Danville? 232 00:13:07,704 --> 00:13:08,705 (Hank) Yeah. 233 00:13:09,289 --> 00:13:10,999 Melissa said she got with him to piss you off. 234 00:13:11,792 --> 00:13:13,418 Man, Cindy can do what she wants. 235 00:13:14,461 --> 00:13:15,546 Yeah, right. 236 00:13:16,505 --> 00:13:17,673 But for real, though. 237 00:13:17,756 --> 00:13:19,508 You see that Dodgers scout in the stands? 238 00:13:20,926 --> 00:13:23,136 Why are you riding me? What is this today? 239 00:13:23,220 --> 00:13:26,139 - He was into you! - Dodgers got the second pick. 240 00:13:26,682 --> 00:13:28,267 - I won't go that high. - But what if...? 241 00:13:28,350 --> 00:13:30,102 No, I'm not getting drafted by the Dodgers. 242 00:13:30,185 --> 00:13:31,687 15th pick. That's me. 243 00:13:31,770 --> 00:13:35,607 With the 15th pick of the Major League draft, 244 00:13:35,691 --> 00:13:38,277 the San Francisco Giants select: 245 00:13:38,944 --> 00:13:40,946 Hank Thompson! 246 00:13:41,029 --> 00:13:42,948 That's what I'm talking about. 247 00:13:43,782 --> 00:13:46,535 (Car radio) ♪ So give her inches... ♪ 248 00:13:46,618 --> 00:13:48,829 - You want another one? - You have to ask? 249 00:13:48,912 --> 00:13:50,998 Well, then, if it doesn't bother you, man, 250 00:13:51,081 --> 00:13:53,709 Cindy was looking fine. 251 00:13:53,792 --> 00:13:55,043 Oh, shit! 252 00:13:55,169 --> 00:13:56,587 Shit, shit! 253 00:13:58,130 --> 00:14:01,091 - ♪ Here I am... ♪ - Hank! 254 00:14:01,175 --> 00:14:02,009 ♪ Rock you like a ♪ 255 00:14:02,092 --> 00:14:03,302 (Screaming, panting) 256 00:14:04,344 --> 00:14:06,722 Hey. Shh. It's OK. 257 00:14:06,805 --> 00:14:08,765 - Mm. - It's OK. 258 00:14:08,849 --> 00:14:10,809 Oh. What...? 259 00:14:10,893 --> 00:14:13,187 Take it easy. Take it easy. 260 00:14:13,270 --> 00:14:15,772 They cut a hole in you. They took a kidney out. 261 00:14:15,856 --> 00:14:18,400 What? Why'd they do that? 262 00:14:18,483 --> 00:14:20,527 It was ruptured and it was gonna kill you. 263 00:14:20,611 --> 00:14:22,321 Don't look. Just... 264 00:14:22,404 --> 00:14:23,405 OK. 265 00:14:25,032 --> 00:14:26,158 How long have I...? 266 00:14:26,241 --> 00:14:27,910 You've been in and out of it for two days. 267 00:14:28,785 --> 00:14:30,829 - Two days? - Yeah. 268 00:14:31,955 --> 00:14:34,666 - Oh, shit. - What happened? 269 00:14:35,667 --> 00:14:36,919 Oh, my mom. 270 00:14:37,044 --> 00:14:38,879 Is there a phone? Do you have your phone? 271 00:14:38,962 --> 00:14:41,507 - Yeah. Yeah. - Can I...? 272 00:14:44,134 --> 00:14:46,053 Two days without a call. 273 00:14:47,888 --> 00:14:49,640 (Ringing tone) 274 00:14:50,390 --> 00:14:51,683 Hey, Mom, it's me. 275 00:14:52,684 --> 00:14:55,729 Yeah, no, I'm fine. I'm sorry. I just... I was sick. 276 00:14:56,980 --> 00:14:59,483 Yeah, it was just food poisoning. 277 00:14:59,566 --> 00:15:03,362 But, hey, I'm OK. I got a friend with me. 278 00:15:03,445 --> 00:15:04,655 No, just a friend. 279 00:15:04,738 --> 00:15:06,949 Hey. I was really out of it the last couple days. 280 00:15:07,032 --> 00:15:08,450 What happened with the...? 281 00:15:10,160 --> 00:15:11,161 Really? 282 00:15:12,120 --> 00:15:14,414 Oh, wow, that's great... 283 00:15:14,915 --> 00:15:15,749 Ow. 284 00:15:15,832 --> 00:15:19,211 Um... Hey, I'm really out of it, so... 285 00:15:19,336 --> 00:15:21,129 Um... Can we...? 286 00:15:22,256 --> 00:15:25,217 All right, yeah. I love you. Go Giants. 287 00:15:28,846 --> 00:15:31,223 Giants are only one game back. 288 00:15:32,850 --> 00:15:34,560 Your priorities fascinate me. 289 00:15:34,643 --> 00:15:37,437 - I fascinate you. - Not what I said. 290 00:15:39,314 --> 00:15:42,109 Aw, here you are at my bedside. 291 00:15:42,192 --> 00:15:43,944 - I just got here. - Uh-huh. 292 00:15:44,027 --> 00:15:46,363 Mm-hm. Oh, a cop came by. 293 00:15:46,446 --> 00:15:47,447 I didn't know what to tell her. 294 00:15:47,531 --> 00:15:48,824 She left her card. 295 00:15:50,617 --> 00:15:51,702 What the hell happened? 296 00:15:51,785 --> 00:15:53,537 Some guys, they came looking for Russ, 297 00:15:53,620 --> 00:15:55,622 and they got pissed at me for some reason. 298 00:15:55,706 --> 00:15:57,416 Russ. Of course. 299 00:15:58,000 --> 00:15:59,543 (Sighs) I have to get out of here. 300 00:16:00,127 --> 00:16:01,879 You just had surgery. 301 00:16:01,962 --> 00:16:03,380 No, I can't afford this. I gotta get out 302 00:16:03,463 --> 00:16:05,257 before I rack up a bigger bill. 303 00:16:05,924 --> 00:16:07,301 - (Groans) - Yeah, OK. 304 00:16:07,384 --> 00:16:09,136 Fine. But there are rules. 305 00:16:10,179 --> 00:16:12,848 - "Low sodium". - I don't like salt. 306 00:16:12,931 --> 00:16:15,309 - "No smoking". - Smoking is gross. 307 00:16:15,392 --> 00:16:18,270 - "No caffeine". - Caffeine makes me jittery. 308 00:16:19,146 --> 00:16:20,480 And, um... 309 00:16:22,149 --> 00:16:23,400 "No alcohol". 310 00:16:25,277 --> 00:16:26,486 Forever. 311 00:16:28,071 --> 00:16:29,072 OK. 312 00:16:31,033 --> 00:16:33,285 Seriously, Hank. Kidneys process toxins. 313 00:16:33,368 --> 00:16:35,787 Alcohol is a toxin, do you understand? 314 00:16:36,371 --> 00:16:37,372 (Sighing) Yeah. 315 00:16:38,582 --> 00:16:40,292 What? I don't drink that much. 316 00:16:43,128 --> 00:16:44,129 OK. 317 00:16:44,213 --> 00:16:45,589 (Hank's mom over speaker) 318 00:16:45,672 --> 00:16:46,798 (Yvonne) Here you go, Bud. 319 00:16:46,882 --> 00:16:49,635 Anyway, you haven't called me for days. Are you OK? 320 00:16:49,718 --> 00:16:51,887 Call me. Love you. Go Giants. 321 00:16:52,429 --> 00:16:53,430 (Beep) 322 00:16:55,307 --> 00:16:57,017 (Yvonne) You have to take it easy, tough guy. 323 00:17:00,771 --> 00:17:02,773 I like to be prepared in case I have to entertain. 324 00:17:09,154 --> 00:17:10,489 I don't like stupid guys, Hank. 325 00:17:11,365 --> 00:17:13,659 Well, if you want a banker or something, 326 00:17:13,742 --> 00:17:15,285 Duane's right down the hall. 327 00:17:15,368 --> 00:17:17,996 That's not funny. He's not a banker. 328 00:17:19,205 --> 00:17:20,665 (In unison) He builds websites. 329 00:17:28,799 --> 00:17:31,969 - What is it with you? - What? What do you mean? 330 00:17:32,052 --> 00:17:34,346 Purposely acting stupid whenever shit gets real. 331 00:17:35,889 --> 00:17:36,974 I don't do that. 332 00:17:38,392 --> 00:17:40,018 OK. I do that. 333 00:17:40,102 --> 00:17:42,312 But I really don't know what you want. 334 00:17:42,396 --> 00:17:44,898 I wanna know if I can take this seriously. 335 00:17:46,191 --> 00:17:48,235 You...? You wanna get serious? 336 00:17:50,487 --> 00:17:51,488 We're at that place. 337 00:17:53,073 --> 00:17:54,491 Either we go deeper or... 338 00:17:55,367 --> 00:17:56,618 ...we get out. 339 00:17:56,702 --> 00:17:58,704 OK. So... 340 00:18:00,205 --> 00:18:02,791 What do you need to take us seriously? 341 00:18:04,042 --> 00:18:05,669 I just need to know that you're a guy 342 00:18:05,794 --> 00:18:07,004 that can take care of his shit. 343 00:18:08,463 --> 00:18:09,673 I don't wanna be with someone 344 00:18:09,756 --> 00:18:11,717 who's running away from his life. 345 00:18:12,301 --> 00:18:14,720 You run away from what you're afraid of, 346 00:18:14,803 --> 00:18:15,804 then it owns you. 347 00:18:31,653 --> 00:18:34,114 - Call you later? - You got my number. 348 00:18:36,491 --> 00:18:37,492 You got my hat. 349 00:18:40,412 --> 00:18:41,788 (Somber instrumental music) 350 00:18:53,592 --> 00:18:55,177 (Meowing) 351 00:18:56,762 --> 00:18:58,722 What? You don't think I'll do it? 352 00:19:00,766 --> 00:19:01,767 Fuck you. 353 00:19:15,030 --> 00:19:18,033 - (Meows) - What's your problem? Shoo. 354 00:19:19,743 --> 00:19:21,703 Not on the bed. Hey, get down. 355 00:19:23,247 --> 00:19:24,498 Bud, come on! 356 00:19:25,415 --> 00:19:26,416 Dude. 357 00:19:29,044 --> 00:19:30,462 There are reasons I like dogs. 358 00:19:35,717 --> 00:19:37,803 Yo, Jason! Still no trash pickup? 359 00:19:37,886 --> 00:19:39,513 Works out OK for me! 360 00:19:39,596 --> 00:19:41,640 Hey, you got any cans in there? 361 00:19:41,723 --> 00:19:43,058 Oh, no, man. Just bottles. 362 00:19:43,141 --> 00:19:45,102 Drink a couple tallboys. Help a brother out. 363 00:19:45,185 --> 00:19:46,645 My bad. Here. 364 00:19:48,647 --> 00:19:50,858 Hey, you're all right, Harry. 365 00:19:52,067 --> 00:19:54,570 (Springer) ...his bodyguards Al and Joseph. 366 00:19:55,195 --> 00:19:56,446 (Screaming on TV) 367 00:19:57,823 --> 00:19:58,949 (Bleep on TV) 368 00:19:59,032 --> 00:20:02,536 Jerry! Jerry! Jerry! Jerry! 369 00:20:02,619 --> 00:20:05,789 Jerry! Jerry! Jerry! Jerry! 370 00:20:08,083 --> 00:20:09,293 (Rock music nearby) 371 00:20:09,376 --> 00:20:10,627 (Engines roaring) 372 00:20:14,256 --> 00:20:16,049 (Foreboding instrumental music) 373 00:20:28,562 --> 00:20:29,730 (Loud thud) 374 00:20:29,813 --> 00:20:32,024 (Indistinct shouting) 375 00:21:07,226 --> 00:21:08,852 (Upbeat intriguing music) 376 00:21:23,492 --> 00:21:24,868 (Music quiets down) 377 00:21:33,752 --> 00:21:35,212 Oh, shit. 378 00:21:36,880 --> 00:21:38,757 (Whispering loudly) Off the fuckin' bed! 379 00:21:38,841 --> 00:21:39,842 (Muffled thud) 380 00:21:52,646 --> 00:21:53,647 Oh, shit. 381 00:21:54,773 --> 00:21:55,774 Shit. 382 00:22:07,494 --> 00:22:09,037 (Music continues) 383 00:22:25,012 --> 00:22:26,013 (Panting) 384 00:22:33,979 --> 00:22:36,565 Mm-hm. How many did you see? 385 00:22:36,648 --> 00:22:39,067 Uh, three altogether, I think. 386 00:22:39,151 --> 00:22:40,611 Detective Roman? 387 00:22:40,694 --> 00:22:42,279 You mind if I use the facilities? 388 00:22:42,362 --> 00:22:44,156 We're not allowed to crap at a crime scene. 389 00:22:44,239 --> 00:22:45,240 (Hank) OK. 390 00:22:45,324 --> 00:22:47,326 Hold the handle down or it clogs. 391 00:22:47,409 --> 00:22:49,036 I know how to flush a toilet. 392 00:22:50,621 --> 00:22:52,915 Police work at its most glamorous. 393 00:22:54,917 --> 00:22:56,877 Aw. Hey. 394 00:22:58,212 --> 00:22:59,796 Look at that. 395 00:22:59,880 --> 00:23:01,048 Hey, kitty. 396 00:23:01,131 --> 00:23:03,342 - He's a biter. I wouldn't... - Hey. 397 00:23:03,425 --> 00:23:05,302 - (Hisses) - Ooh! Oh! 398 00:23:05,844 --> 00:23:07,930 - Fuckin' man-eater. - Yeah, I'm sorry. 399 00:23:08,972 --> 00:23:12,559 So you think you saw three. Can you describe any of 'em? 400 00:23:12,643 --> 00:23:14,019 Well, there were the two Ukrainians 401 00:23:14,102 --> 00:23:16,313 who beat me up the other day, and then... 402 00:23:16,396 --> 00:23:17,648 How do you know they're Ukrainian? 403 00:23:18,190 --> 00:23:19,024 They had accents, 404 00:23:19,107 --> 00:23:21,109 and Little Ukraine's right around the corner. 405 00:23:21,193 --> 00:23:22,778 Yeah, no, they're not Ukrainian. 406 00:23:22,861 --> 00:23:25,948 The mafia took over that neighborhood years ago. 407 00:23:26,031 --> 00:23:28,825 - They didn't sound Italian. - Russian mafia. 408 00:23:28,909 --> 00:23:30,869 More violent than the Italians. 409 00:23:30,953 --> 00:23:33,247 - Worse food. - Well, great. 410 00:23:33,330 --> 00:23:36,124 Hey, you a fan? Or you played? 411 00:23:36,208 --> 00:23:37,501 I played. 412 00:23:37,584 --> 00:23:39,962 Hm. College? Semi-pro? 413 00:23:40,963 --> 00:23:42,214 Uh, high school. 414 00:23:42,798 --> 00:23:45,008 Oh. Thought maybe you played real ball. 415 00:23:45,551 --> 00:23:46,885 I played real ball. 416 00:23:48,053 --> 00:23:49,054 Uh-huh. 417 00:23:50,722 --> 00:23:52,182 What do you know about Mr. Miner's 418 00:23:52,266 --> 00:23:53,433 criminal activities? 419 00:23:55,227 --> 00:23:57,479 Nothing. Russ? He's not a criminal. 420 00:23:57,563 --> 00:23:59,731 How long you been here, Mr. Thompson? 421 00:24:00,399 --> 00:24:04,236 Well, 11 years in New York and six, seven in this place. 422 00:24:04,319 --> 00:24:06,363 Mm-hm. Long enough to see all the changes. 423 00:24:06,446 --> 00:24:08,782 Increased policing. Fancy restaurants. 424 00:24:08,866 --> 00:24:10,909 - Gentrification. - Yeah. 425 00:24:10,993 --> 00:24:12,327 But even with all those changes, 426 00:24:12,411 --> 00:24:14,454 you don't get a detective from Narcotics here 427 00:24:14,538 --> 00:24:16,164 on a bullshit assault and robbery. 428 00:24:16,248 --> 00:24:19,001 - Narcotics? - I'm here 'cause Russ Miner, 429 00:24:19,084 --> 00:24:20,252 he's a person of interest 430 00:24:20,377 --> 00:24:22,796 in a non-bullshit narcotics investigation. 431 00:24:23,338 --> 00:24:24,756 He talk to you about that? 432 00:24:24,840 --> 00:24:26,884 No. He just said he had to go see his dad in London. 433 00:24:28,302 --> 00:24:29,678 You buy your drugs from Russ? 434 00:24:30,429 --> 00:24:31,471 I don't do drugs. 435 00:24:32,764 --> 00:24:34,183 - Hardly ever. - You deal drugs with him? 436 00:24:34,266 --> 00:24:35,559 No, ma'am. 437 00:24:36,059 --> 00:24:37,978 (Tense music slowly building) 438 00:24:38,687 --> 00:24:41,440 When was the last time you talked to these guys? 439 00:24:42,316 --> 00:24:43,442 I don't know. 440 00:24:45,402 --> 00:24:46,445 I don't know those guys. 441 00:24:47,696 --> 00:24:51,033 These guys right here? They're scary monsters. 442 00:24:51,116 --> 00:24:52,242 Whatever you're doing with them, 443 00:24:52,326 --> 00:24:53,994 you should tell me about it before they decide 444 00:24:54,077 --> 00:24:55,829 you'd look better with your eyes cut out. 445 00:24:56,455 --> 00:24:57,873 I'm not doing anything with them. 446 00:24:58,916 --> 00:25:00,959 OK? I... I... 447 00:25:01,043 --> 00:25:02,544 (Toilet flushes) 448 00:25:07,925 --> 00:25:09,384 Are you messing with me? 449 00:25:11,386 --> 00:25:14,056 - (Tense music stops) - I'm kinda fucking with you. 450 00:25:14,139 --> 00:25:16,016 Never know what'll pop loose. 451 00:25:16,099 --> 00:25:18,268 I held it down but it clogged anyway. 452 00:25:18,352 --> 00:25:20,896 - I'm done across the hall. - You couldn't tell me that 453 00:25:20,979 --> 00:25:23,273 before you ruined this citizen's plumbing? 454 00:25:23,774 --> 00:25:26,235 - I had to go. - Get the fuck outta here. 455 00:25:28,445 --> 00:25:30,447 All right, I'mma ask you a direct question. 456 00:25:30,531 --> 00:25:32,950 - OK. - Are you fucking with me? 457 00:25:33,534 --> 00:25:36,245 No. I don't know anything. I've got nothing to fuck with. 458 00:25:38,205 --> 00:25:39,206 What? 459 00:25:39,706 --> 00:25:41,250 (Tense music building) 460 00:25:41,333 --> 00:25:42,334 What? 461 00:25:43,919 --> 00:25:44,878 (Tense music stops) 462 00:25:44,962 --> 00:25:46,046 I'm fucking with you again. 463 00:25:47,339 --> 00:25:48,507 Never know what'll pop loose. 464 00:25:49,508 --> 00:25:50,717 But experience tells me 465 00:25:50,801 --> 00:25:52,177 you're not telling me something. 466 00:25:53,262 --> 00:25:55,514 You think it's something that doesn't matter. 467 00:25:55,597 --> 00:25:57,558 But it might. So one more time: 468 00:25:57,641 --> 00:26:00,060 Is there anything you wanna tell me? 469 00:26:02,229 --> 00:26:03,730 Uh... (Exhales) 470 00:26:05,357 --> 00:26:06,900 I'm really scared. 471 00:26:08,986 --> 00:26:12,364 - They don't care about you. - They put me in the hospital. 472 00:26:12,447 --> 00:26:14,366 That's...collateral damage. 473 00:26:14,449 --> 00:26:15,909 You have nothing to worry about. 474 00:26:15,993 --> 00:26:18,495 Unless the scary monsters come around. 475 00:26:18,579 --> 00:26:20,289 You see them, you call me. 476 00:26:20,873 --> 00:26:23,083 - All right? - All right. 477 00:26:24,376 --> 00:26:25,878 How'd your boys do today? 478 00:26:26,712 --> 00:26:30,174 They beat the Pirates, so one game back. 479 00:26:31,341 --> 00:26:32,885 My money's on the Mets. 480 00:26:33,552 --> 00:26:35,804 Good day, Mr. Thompson. (Closes door) 481 00:26:35,888 --> 00:26:37,514 OK, fellas, let’s go. 482 00:26:37,598 --> 00:26:39,683 (Melancholic instrumental music) 483 00:26:49,526 --> 00:26:51,612 Oh, fuck. 484 00:27:18,847 --> 00:27:20,849 What the fuck, Bud? 485 00:27:20,933 --> 00:27:22,559 What did you eat? 486 00:27:27,648 --> 00:27:29,399 (Quiet, intriguing music) 487 00:27:36,031 --> 00:27:37,324 (Squeaks) 488 00:27:46,333 --> 00:27:47,292 (Squeaks) 489 00:27:55,509 --> 00:27:56,844 (Distant chatter) 490 00:27:59,513 --> 00:28:00,639 What's the difference? 491 00:28:00,722 --> 00:28:02,266 She said they're a little more bitter. 492 00:28:02,349 --> 00:28:04,351 - Well, you know what I say. - What? 493 00:28:05,602 --> 00:28:08,313 - If it quacks... - (Laughing) Exactly. 494 00:28:08,397 --> 00:28:10,858 That was my point. It's an almond. 495 00:28:12,192 --> 00:28:13,318 Russ? 496 00:28:14,194 --> 00:28:15,195 Hello? 497 00:28:18,699 --> 00:28:20,075 (Beeping) 498 00:28:22,202 --> 00:28:23,912 (Busy signal) 499 00:28:24,580 --> 00:28:25,706 (Thud) 500 00:28:32,546 --> 00:28:34,923 What are you doing? I'm double-parked. 501 00:28:41,013 --> 00:28:42,514 (Dialing) 502 00:28:42,598 --> 00:28:44,057 (Ringing tone) 503 00:28:44,141 --> 00:28:45,976 Detective Roman, NYPD. 504 00:28:46,059 --> 00:28:48,187 Leave a message, call you back. (Beep) 505 00:28:48,270 --> 00:28:49,730 (Whispering) It's Hank Thompson. 506 00:28:49,813 --> 00:28:52,858 The, uh... The scary monsters were just here. 507 00:28:53,650 --> 00:28:55,569 And I think I may have found something important, 508 00:28:55,652 --> 00:28:57,279 so just call me or... 509 00:28:57,821 --> 00:28:59,781 No. I don't think it's safe here. 510 00:28:59,865 --> 00:29:00,782 I'll call you back. 511 00:29:00,866 --> 00:29:02,701 (♪ Madonna: "Ray of Light" playing) 512 00:29:04,912 --> 00:29:06,997 Hey. Long time no see. 513 00:29:08,165 --> 00:29:10,125 You got the license of that truck that hit you? 514 00:29:10,209 --> 00:29:12,044 - Screw you, man. - Hey, man, you OK? 515 00:29:12,169 --> 00:29:14,755 Hey, Paul! Paul! Paul! 516 00:29:14,838 --> 00:29:17,633 Oh! Lennox Lewis is in the house, man! 517 00:29:17,716 --> 00:29:21,011 - Here, have a drink, champ. - No, I can't. I need a favor. 518 00:29:21,094 --> 00:29:23,972 - Oh, fuck favors! Fuck. - No, I can't drink, man. 519 00:29:24,056 --> 00:29:25,641 All right, all right, then. OK. 520 00:29:25,724 --> 00:29:29,186 Then here's a toast to the Giants. OK? 521 00:29:29,269 --> 00:29:32,523 Giants! Giants! Giants! 522 00:29:32,606 --> 00:29:34,316 Don't diss your favorite team, man. 523 00:29:34,399 --> 00:29:36,944 What are you waiting for? Chugalug. 524 00:29:37,027 --> 00:29:38,904 - All right, just one! - Giants! Giants! 525 00:29:38,987 --> 00:29:40,614 - Seriously. - Giants! 526 00:29:41,532 --> 00:29:44,034 ♪ I'm a bitch, I'm a lover 527 00:29:44,117 --> 00:29:46,453 ♪ I'm a child, I'm a mother 528 00:29:46,537 --> 00:29:48,372 ♪ I'm a sinner, I'm a... ♪ 529 00:29:48,455 --> 00:29:51,333 Russ, what the fuck did you get me into, man? 530 00:29:51,416 --> 00:29:53,836 Scary monsters and super creeps. 531 00:29:53,961 --> 00:29:56,255 Hey! Hey, we taking shots? 532 00:29:56,338 --> 00:29:58,799 Hey, you call me back when you get this, man. 533 00:29:58,882 --> 00:29:59,842 Britt! 534 00:30:01,260 --> 00:30:03,303 Hey, barkeep, another brew here. 535 00:30:03,387 --> 00:30:04,388 (Paul) Fuck off. 536 00:30:05,514 --> 00:30:07,349 Well, all right. 537 00:30:07,432 --> 00:30:09,309 Self-service, here we go. 538 00:30:10,978 --> 00:30:13,355 ♪ When the Giants come to town ♪ 539 00:30:13,438 --> 00:30:14,940 Get him the fuck outta here. 540 00:30:15,023 --> 00:30:16,316 Don't wanna get him another drink? 541 00:30:16,400 --> 00:30:17,860 Hey, we were just having some fun. 542 00:30:17,943 --> 00:30:19,027 Oh, grow the fuck up, Paul! 543 00:30:19,111 --> 00:30:20,529 - (Tires screech, honking) - Watch out! 544 00:30:20,612 --> 00:30:22,573 Runner on third, he breaks for home! 545 00:30:22,656 --> 00:30:25,492 It's gonna be close! He is safe! 546 00:30:25,576 --> 00:30:27,661 - And the crowd goes wild! - Out of the fucking way! 547 00:30:27,744 --> 00:30:29,913 Home base is this way, superstar. 548 00:30:30,455 --> 00:30:32,249 (Deep instrumental music) 549 00:30:32,332 --> 00:30:33,667 Superstar. 550 00:30:36,044 --> 00:30:37,921 Come on, baby. Get out of the street. 551 00:30:38,589 --> 00:30:39,840 Let's get you home. 552 00:30:43,302 --> 00:30:44,303 What? 553 00:30:46,013 --> 00:30:47,389 You think that's funny. 554 00:30:49,016 --> 00:30:52,144 You want me to face my fears, but you think that's funny. 555 00:30:52,227 --> 00:30:53,228 What? 556 00:30:54,396 --> 00:30:56,064 What is it you're trying to say? 557 00:30:56,607 --> 00:30:59,359 I had so much. 558 00:31:00,152 --> 00:31:03,155 It was right here. And then... 559 00:31:03,238 --> 00:31:04,239 OK. 560 00:31:04,740 --> 00:31:07,201 So you tell me, how do I face that? 561 00:31:08,410 --> 00:31:11,121 You know, how do I face when I had so much 562 00:31:11,205 --> 00:31:13,624 and now all I have is garbage? 563 00:31:15,584 --> 00:31:17,878 - Garbage? Nice. - No. Baby. 564 00:31:18,003 --> 00:31:19,296 - Taxi! - I didn't mean you. 565 00:31:19,379 --> 00:31:21,089 Yeah, I'm done babysitting tonight. 566 00:31:21,173 --> 00:31:22,341 Come on, baby. 567 00:31:24,718 --> 00:31:26,178 Hi. Chinatown? 568 00:31:28,889 --> 00:31:30,682 (Mumbles) 569 00:31:33,060 --> 00:31:34,394 Harry, my boy. 570 00:31:36,438 --> 00:31:37,606 (Deep music continues) 571 00:31:39,566 --> 00:31:41,276 Oh, fuck. 572 00:31:55,082 --> 00:31:56,416 (Music speeds up) 573 00:32:07,261 --> 00:32:09,346 (Groaning) 574 00:32:11,014 --> 00:32:13,058 (♪ "Rock You Like a Hurricane", muffled) 575 00:32:13,141 --> 00:32:14,893 (Groaning) 576 00:32:14,977 --> 00:32:20,148 ♪ I've got to leave It's time for a show 577 00:32:21,358 --> 00:32:22,693 ♪ Here I am... ♪ 578 00:32:23,861 --> 00:32:25,487 - (Dale) Hank! - ♪ Rock you like a... ♪ 579 00:32:25,571 --> 00:32:27,406 (Cheering and applause) 580 00:32:32,286 --> 00:32:33,328 (Groaning) 581 00:32:38,834 --> 00:32:39,835 (Groaning) 582 00:32:40,586 --> 00:32:41,587 (Coughing) 583 00:32:53,849 --> 00:32:54,850 Dale. 584 00:33:09,072 --> 00:33:10,782 (Screams, gasps for air) 585 00:33:11,617 --> 00:33:13,035 He's awake. 586 00:33:17,998 --> 00:33:19,416 La-Z-Boy. 587 00:33:20,083 --> 00:33:21,502 Dunkin' Donuts. 588 00:33:22,085 --> 00:33:24,379 (Cheerfully) Rise and shine. 589 00:33:24,880 --> 00:33:27,674 {\an8}(In Spanish) 590 00:33:33,847 --> 00:33:35,307 (Bud meows) 591 00:33:37,476 --> 00:33:39,019 What'd you do to the cat? 592 00:33:40,729 --> 00:33:42,523 I pet the shitty cat. 593 00:33:42,606 --> 00:33:44,816 And it bit me. So... 594 00:33:46,068 --> 00:33:47,861 ...I kicked the shitty cat. 595 00:33:47,945 --> 00:33:51,365 No, no, no, no, no, no, no. We here to talk to the guy. 596 00:33:51,448 --> 00:33:52,950 (Pavel) OK, OK, OK. 597 00:33:54,284 --> 00:33:56,119 - Put him on a leash. - Sorry. 598 00:33:56,870 --> 00:33:59,206 {\an8}(In Russian) 599 00:34:02,918 --> 00:34:04,169 Mira, Hank... 600 00:34:13,262 --> 00:34:16,723 (In English) Let me explain what's happening. 601 00:34:19,309 --> 00:34:22,771 These guys, they wanna hit you 602 00:34:22,855 --> 00:34:25,148 until you tell them things. 603 00:34:25,232 --> 00:34:26,692 But I believe 604 00:34:26,775 --> 00:34:28,860 that there has to be a better way 605 00:34:28,944 --> 00:34:30,987 to come to an understanding. 606 00:34:36,201 --> 00:34:38,036 La pistola. 607 00:34:38,745 --> 00:34:41,998 Some guys wave a gun around like it's their... 608 00:34:43,250 --> 00:34:44,251 ...dick. 609 00:34:45,502 --> 00:34:47,795 But I don't need to wave anything around. 610 00:34:49,464 --> 00:34:51,425 Either I get what I want 611 00:34:51,925 --> 00:34:54,344 or my pistol talk for me. 612 00:34:54,428 --> 00:34:55,888 You understand? 613 00:34:55,971 --> 00:34:58,223 Russ went to see his dad in London. 614 00:34:58,307 --> 00:35:00,017 Perfecto. 615 00:35:00,100 --> 00:35:01,768 (Speaks in Spanish) 616 00:35:02,352 --> 00:35:04,688 But first he gave you something, right? 617 00:35:04,771 --> 00:35:06,106 Yeah. 618 00:35:07,316 --> 00:35:11,069 Oh, yeah. There was a key. Well, he didn't give it to me, 619 00:35:11,153 --> 00:35:13,906 but he hid it in the... the litter box. 620 00:35:13,989 --> 00:35:17,242 - It's in the bathroom. - All with no hitting. 621 00:35:17,326 --> 00:35:19,411 (Pavel) Home run, Mr. Baseball. 622 00:35:20,037 --> 00:35:21,622 It was in a fake rubber poo. 623 00:35:21,705 --> 00:35:24,541 Um... That's where I found it. 624 00:35:24,625 --> 00:35:26,543 Look, I got so wasted 625 00:35:26,668 --> 00:35:28,212 I don't remember what happened, 626 00:35:28,295 --> 00:35:29,963 but I washed the sheets and then Jason... 627 00:35:30,047 --> 00:35:31,131 Fake poo. 628 00:35:31,632 --> 00:35:32,591 (Squeaks) 629 00:35:32,674 --> 00:35:35,427 So funny. But no key. 630 00:35:42,309 --> 00:35:43,810 He doesn't understand nice. 631 00:35:46,230 --> 00:35:47,648 Hm. 632 00:35:47,731 --> 00:35:50,025 - Look what I found. - Do your thing. 633 00:35:50,108 --> 00:35:51,443 - Stop. Just stop. - Your turn. 634 00:35:51,527 --> 00:35:55,030 Stop. Please just stop. Let me think for a second. 635 00:35:55,113 --> 00:35:56,240 I got really dru... 636 00:36:06,708 --> 00:36:07,835 No, stop! 637 00:36:10,003 --> 00:36:12,714 - Where is the key? - Wait, wait, wait. Just wait. 638 00:36:13,632 --> 00:36:15,217 Ah! Fuck! 639 00:36:15,759 --> 00:36:16,844 (Groaning in pain) 640 00:36:16,927 --> 00:36:19,221 ♪ Take him out with a ballgame... ♪ 641 00:36:19,304 --> 00:36:21,515 - What does the key open? - I don't know! 642 00:36:21,598 --> 00:36:23,183 - Huh? - I don't know! 643 00:36:23,767 --> 00:36:25,227 I don't know! 644 00:36:25,310 --> 00:36:29,731 ♪ Buy me beer, nuts and crackers, Jack... ♪ 645 00:36:30,732 --> 00:36:32,317 Listen, I got drunk! I blacked out! 646 00:36:32,401 --> 00:36:33,610 I don't remember what I did! 647 00:36:36,071 --> 00:36:37,406 (Knocking on door) 648 00:36:37,489 --> 00:36:39,992 (Duane) Dudes, I can hear whatever you're doing! 649 00:36:40,075 --> 00:36:41,869 - Who the fuck is that? - It's the yuppie asshole. 650 00:36:41,952 --> 00:36:43,078 Tell him to fuck off. 651 00:36:43,620 --> 00:36:45,038 Now. 652 00:36:45,122 --> 00:36:48,375 - Hey, fuck off, Duane. - (Duane) Dude. 653 00:36:48,458 --> 00:36:50,544 Seriously. Fuck off, man! 654 00:36:51,128 --> 00:36:53,755 (Duane) Hey, dude, how about you fuck off? 655 00:36:53,839 --> 00:36:57,342 - Seriously? - (Colorado) No, no, no, no! 656 00:36:57,426 --> 00:36:59,219 Fuck off, Duane! 657 00:37:02,014 --> 00:37:03,515 The fuck are you doin'? 658 00:37:09,813 --> 00:37:10,856 - ...to control him. - Sorry. 659 00:37:11,773 --> 00:37:15,235 The yuppie will call the police. Come on. 660 00:37:20,032 --> 00:37:23,660 We know that you talked to the lady cop. 661 00:37:24,578 --> 00:37:28,290 If you call that bitch again, or any cop, 662 00:37:28,373 --> 00:37:30,959 we will kill everyone you care about 663 00:37:31,043 --> 00:37:32,044 in the whole world. 664 00:37:34,671 --> 00:37:35,672 Mi número. 665 00:37:36,840 --> 00:37:40,469 Get the key, call me. Don't fuck around. 666 00:37:48,310 --> 00:37:49,436 Ball game. 667 00:37:50,354 --> 00:37:52,356 I'm going to Disneyland. 668 00:37:59,112 --> 00:38:00,322 (Meows) 669 00:38:02,699 --> 00:38:04,535 (Incessant knocking) 670 00:38:04,618 --> 00:38:06,245 (Yvonne) OK, all right. Chill! 671 00:38:06,328 --> 00:38:07,955 (Rock music playing in the room) 672 00:38:09,164 --> 00:38:10,832 I couldn't take care of him. 673 00:38:11,291 --> 00:38:12,459 Holy shit. 674 00:38:12,543 --> 00:38:14,461 - They hurt him. - Come on. 675 00:38:15,254 --> 00:38:16,255 (Song changes) 676 00:38:17,965 --> 00:38:19,132 Hey, Buddy. 677 00:38:19,216 --> 00:38:21,468 You're on a real fucking roll, Hank. 678 00:38:22,094 --> 00:38:23,846 Seriously, that shit's impressive. 679 00:38:26,139 --> 00:38:27,140 (Hank) Uh... 680 00:38:30,978 --> 00:38:33,355 - Clever. - We gotta stop hanging out. 681 00:38:33,438 --> 00:38:34,773 Our cycles are syncing up. 682 00:38:35,566 --> 00:38:36,775 - (Soft groan) - Cute. 683 00:38:36,859 --> 00:38:38,402 All right, let's check this out. 684 00:38:42,489 --> 00:38:43,490 All right, not too bad. 685 00:38:43,574 --> 00:38:45,993 Just lost a few staples. Should be OK. 686 00:38:47,786 --> 00:38:49,705 - What are you doing? - I'm calling a bus. 687 00:38:49,788 --> 00:38:51,290 No, you can't call anyone. 688 00:38:51,373 --> 00:38:53,041 You have to get that closed up. 689 00:38:53,125 --> 00:38:54,626 - You do it. - (Chuckles) 690 00:38:54,710 --> 00:38:57,171 - I'm not a doctor. - I can't go to the hospital 691 00:38:57,296 --> 00:38:58,881 or anything that might involve cops. 692 00:39:02,885 --> 00:39:04,720 Who did this to you? What's going on? 693 00:39:04,803 --> 00:39:06,054 Stitch it up. I'll be OK. 694 00:39:07,306 --> 00:39:09,558 I don't have sutures here. I don't have... 695 00:39:09,641 --> 00:39:10,642 I can't. 696 00:39:14,062 --> 00:39:16,481 All right, all right. I have something. 697 00:39:16,565 --> 00:39:18,192 It's gonna leave a nasty scar, though. 698 00:39:18,275 --> 00:39:19,276 (Song changes) 699 00:39:25,657 --> 00:39:26,742 Stop moving. It has to set. 700 00:39:28,410 --> 00:39:29,369 Stay still. 701 00:39:31,038 --> 00:39:34,208 OK. Just like they do it on the front lines. 702 00:39:35,834 --> 00:39:37,002 Thank you. 703 00:39:43,842 --> 00:39:45,302 - Can I...? - Oh, no. 704 00:39:45,385 --> 00:39:47,054 You gotta leave that in for at least a couple days. 705 00:39:47,888 --> 00:39:48,972 Very funny. 706 00:39:53,435 --> 00:39:54,436 What the fuck, Hank? 707 00:39:54,520 --> 00:39:57,064 I can't remember what happened last night. 708 00:39:57,731 --> 00:39:58,815 Shocker. 709 00:40:00,234 --> 00:40:02,277 Paul said you came in asking for a favor, 710 00:40:03,153 --> 00:40:05,072 started drinking, were the life of the party, 711 00:40:05,155 --> 00:40:07,241 got old and bitter about baseball, so... 712 00:40:07,324 --> 00:40:08,742 The usual. 713 00:40:10,118 --> 00:40:11,995 - I have to go. - What? 714 00:40:12,663 --> 00:40:15,290 You still haven't told me what the fuck is going on. 715 00:40:15,374 --> 00:40:16,959 Something fucked up is happening. 716 00:40:17,042 --> 00:40:19,795 - Let's call the cops. - No, baby. They said no cops. 717 00:40:19,920 --> 00:40:21,213 All right? 718 00:40:21,755 --> 00:40:24,299 - I can handle it. - No! You can't. 719 00:40:24,383 --> 00:40:26,844 - These people hurt cats. - You watch him for me. 720 00:40:30,681 --> 00:40:32,099 Yeah, I'll take care of Bud. 721 00:40:32,182 --> 00:40:34,059 - You take care of yourself. - All right. 722 00:40:34,643 --> 00:40:35,769 I'll call you later? 723 00:40:40,774 --> 00:40:41,775 (Closes door) 724 00:41:09,386 --> 00:41:12,014 Paul's Bar. Paul's not here. And neither is your wife. 725 00:41:12,097 --> 00:41:13,765 - (Beep) - Hey, it's Hank. 726 00:41:13,849 --> 00:41:15,893 The key I gave you last night? I need to get it. 727 00:41:15,976 --> 00:41:18,145 Can you call me at, uh...? 728 00:41:18,228 --> 00:41:19,688 (Quiet, intriguing music) 729 00:41:23,108 --> 00:41:25,110 - Hank! - Oh, shit! 730 00:41:25,194 --> 00:41:27,362 (Woman screaming) 731 00:41:27,446 --> 00:41:28,822 (Music speeds up) 732 00:41:29,781 --> 00:41:30,949 (Cyclist) Look out! 733 00:41:33,994 --> 00:41:35,746 You fucking idiot! 734 00:41:35,829 --> 00:41:37,831 Pay attention! What the fuck are you doing? 735 00:41:46,048 --> 00:41:48,550 (Prolonged honking) 736 00:41:53,180 --> 00:41:54,181 Sorry! 737 00:42:01,146 --> 00:42:02,606 (Indistinct shouting) 738 00:42:08,820 --> 00:42:11,156 Hank. Why you running? 739 00:42:11,240 --> 00:42:12,491 - For what? - Relax. Just relax. 740 00:42:12,574 --> 00:42:13,784 No, no, no! 741 00:42:19,248 --> 00:42:20,249 Hank! 742 00:42:21,875 --> 00:42:23,377 Move! Move! 743 00:42:36,557 --> 00:42:37,558 (Music stops) 744 00:42:37,641 --> 00:42:39,142 (Indistinct chatter) 745 00:42:47,442 --> 00:42:48,861 Ooh, fuck. 746 00:42:58,161 --> 00:42:59,705 (Ringing tone) 747 00:42:59,788 --> 00:43:01,957 Paul's Bar. Paul's not here. And neither is... 748 00:43:02,040 --> 00:43:03,709 (Patron singing out of tune) 749 00:43:22,227 --> 00:43:23,228 Another beer? 750 00:43:26,273 --> 00:43:27,733 Yeah, sure. 751 00:43:34,740 --> 00:43:36,450 - ¿Hola? - It's Hank Thompson. 752 00:43:36,533 --> 00:43:38,744 Hank. Did you remember something? 753 00:43:38,827 --> 00:43:39,953 I know where the key is. 754 00:43:40,037 --> 00:43:41,872 (In Spanish) Good. Where is it? 755 00:43:41,955 --> 00:43:43,248 (In English) Don't make me guess. 756 00:43:43,332 --> 00:43:44,583 I'm gonna go get it now. 757 00:43:44,666 --> 00:43:46,210 I'll go with you. To keep you company. 758 00:43:46,293 --> 00:43:48,337 No, it's with a friend. I'm not taking you there. 759 00:43:48,462 --> 00:43:49,671 Which friend? 760 00:43:49,755 --> 00:43:53,175 Ah, the chica in Chinatown. 761 00:43:53,258 --> 00:43:55,260 - What? - (Mocking him) What? 762 00:43:55,344 --> 00:43:57,679 What? I told you what we'd do 763 00:43:57,763 --> 00:44:00,349 to the people you care about, Hank. 764 00:44:00,432 --> 00:44:01,975 (Somber instrumental music) 765 00:44:02,935 --> 00:44:03,936 (Panting) 766 00:44:07,940 --> 00:44:08,941 (Meows) 767 00:44:12,986 --> 00:44:14,821 (Music becomes tense) 768 00:44:29,253 --> 00:44:30,254 Oh, no. 769 00:44:35,425 --> 00:44:37,928 Oh, God! Oh, God! 770 00:44:42,641 --> 00:44:44,893 911. What is your emergency? 771 00:44:45,894 --> 00:44:47,855 Hello? Can you hear me? 772 00:44:55,779 --> 00:44:57,948 (Roman, muffled) When you didn't call back, 773 00:44:58,031 --> 00:45:00,492 I got curious, so then I looked you up, Hank. 774 00:45:00,576 --> 00:45:02,661 There I was shining you about playing real ball, 775 00:45:02,744 --> 00:45:04,329 and you were an actual phenom. 776 00:45:05,539 --> 00:45:08,083 Old man must have coached you real good. 777 00:45:08,166 --> 00:45:09,585 Eighteen. 778 00:45:10,210 --> 00:45:13,088 Set to be a top pick in the Major League draft. 779 00:45:14,006 --> 00:45:15,299 Then you messed it up. 780 00:45:15,382 --> 00:45:17,843 (Muffled) Your dad must have been pretty disappointed. 781 00:45:17,926 --> 00:45:19,094 (Tense music continues) 782 00:45:25,392 --> 00:45:27,352 So much for baseball. 783 00:45:27,895 --> 00:45:30,063 You think you'd learn from that, but... 784 00:45:31,148 --> 00:45:32,149 ...here we are. 785 00:45:37,279 --> 00:45:39,823 That...is a contact wound. 786 00:45:40,365 --> 00:45:41,742 The gun was like this. 787 00:45:43,035 --> 00:45:46,205 Somebody gained entry into her apartment, 788 00:45:46,288 --> 00:45:48,832 waited for her, then executed her. 789 00:45:49,750 --> 00:45:51,710 Whatever you're into got this girl killed, 790 00:45:51,835 --> 00:45:54,087 and it's my job to make sure nobody else gets murdered. 791 00:45:54,171 --> 00:45:56,840 (Muffled) I'mma need some information. 792 00:45:56,924 --> 00:45:58,217 So either you tell me... 793 00:46:01,094 --> 00:46:02,763 (Siren wailing) 794 00:46:02,846 --> 00:46:04,181 You got that? 795 00:46:06,016 --> 00:46:07,392 (Tense music fades) 796 00:46:12,606 --> 00:46:15,108 Look, uh, no more looking at those. 797 00:46:18,111 --> 00:46:19,988 Let's, uh... Let's get you outta here. 798 00:46:20,072 --> 00:46:22,574 Come on. Let's get a coffee. 799 00:46:23,325 --> 00:46:24,326 All right? 800 00:46:27,829 --> 00:46:30,040 (Indistinct radio chatter, phones ringing) 801 00:46:33,293 --> 00:46:34,294 What? 802 00:46:41,802 --> 00:46:43,262 You gonna tell me what's going on? 803 00:46:46,598 --> 00:46:49,852 I'd like evidence you possess the power of speech. 804 00:46:52,563 --> 00:46:54,022 It was my mom. 805 00:46:54,815 --> 00:46:56,316 Your mom what? 806 00:46:56,942 --> 00:46:57,943 Baseball. 807 00:46:58,861 --> 00:47:00,070 Mom was my coach. 808 00:47:02,322 --> 00:47:03,699 Right on, Mom. 809 00:47:03,782 --> 00:47:05,909 So these Russians you're messed up with, 810 00:47:05,993 --> 00:47:07,077 Pavel and Aleksei? 811 00:47:07,160 --> 00:47:10,080 They front a local franchise for a truly evil fucker 812 00:47:10,163 --> 00:47:12,666 out in Brighton Beach, Igor Dolokhov. 813 00:47:12,749 --> 00:47:15,127 And the redhead, the Puerto Rican, Colorado? 814 00:47:15,252 --> 00:47:17,504 He runs a couple nightclubs over on their turf. 815 00:47:17,588 --> 00:47:19,381 He's the one who killed Yvonne. 816 00:47:19,464 --> 00:47:22,301 Hm. He gave you that whole pistola speech? 817 00:47:22,384 --> 00:47:23,927 Yes. Exactly. 818 00:47:24,011 --> 00:47:26,305 It's all a front. Asshole talks big, 819 00:47:26,388 --> 00:47:29,016 but he ain't got the balls to pull the trigger. 820 00:47:29,099 --> 00:47:30,976 Now, execution-murder, 821 00:47:31,518 --> 00:47:33,854 that's the Drucker brothers' style. 822 00:47:33,937 --> 00:47:35,397 Lipa and Shmully. The Hasids. 823 00:47:36,356 --> 00:47:39,610 Wait, but... She had nothing to do with them. 824 00:47:39,693 --> 00:47:41,528 Well, they followed the Russians to you 825 00:47:41,612 --> 00:47:42,613 and you to her. 826 00:47:43,155 --> 00:47:45,115 And you ran, and you pissed them off. 827 00:47:45,199 --> 00:47:47,993 So they left a message: Don't fuck with us. 828 00:47:50,621 --> 00:47:53,749 Look, this whole clusterfuck is all about money. 829 00:47:54,458 --> 00:47:56,627 An exotically huge amount of cash. 830 00:47:56,752 --> 00:47:59,421 And that key opens wherever it's hidden. 831 00:47:59,505 --> 00:48:01,673 And Russ stole it. Not you. 832 00:48:02,633 --> 00:48:03,592 Hank... 833 00:48:04,718 --> 00:48:06,386 ...it's not your fault. 834 00:48:09,681 --> 00:48:10,933 I should have called you. 835 00:48:11,892 --> 00:48:14,311 She was right. Why didn't I listen to her? 836 00:48:15,854 --> 00:48:17,523 I'm such a fu... 837 00:48:24,530 --> 00:48:26,114 The key is at the bar where I work. 838 00:48:27,032 --> 00:48:28,575 I gave it to my boss to hide it, 839 00:48:28,659 --> 00:48:31,411 and then I got drunk and I forgot. 840 00:48:32,955 --> 00:48:33,956 OK? 841 00:48:35,999 --> 00:48:37,000 OK. 842 00:48:38,377 --> 00:48:39,586 Here you go. 843 00:48:40,879 --> 00:48:41,880 OK. 844 00:48:43,090 --> 00:48:44,091 This... 845 00:48:45,092 --> 00:48:46,885 This is what I came here for. 846 00:48:49,137 --> 00:48:50,180 Mm. 847 00:48:50,973 --> 00:48:54,142 - So, what do we do now? - We wait for backup. 848 00:48:56,019 --> 00:48:57,479 You ever had a black-and-white? 849 00:48:58,480 --> 00:49:00,232 Come on. Try it. 850 00:49:01,066 --> 00:49:02,442 You're missing out. 851 00:49:04,528 --> 00:49:06,613 Mm. I was a kid, 852 00:49:07,114 --> 00:49:08,782 black-and-white, 853 00:49:08,866 --> 00:49:10,868 it was the only thing worth a shit down here. 854 00:49:11,660 --> 00:49:13,203 I'm talking real Alphabet City. 855 00:49:13,287 --> 00:49:16,790 None of that gentrified chichi bistro bullshit. 856 00:49:16,874 --> 00:49:18,250 I grew up in the projects 857 00:49:18,333 --> 00:49:20,502 right over there in Riis Houses off Avenue D. 858 00:49:21,086 --> 00:49:23,922 Grew up down here, work down here. 859 00:49:24,006 --> 00:49:26,884 Ain't gonna fucking die down here. Mm-mm. 860 00:49:26,967 --> 00:49:29,970 When all of this is over, I'm going to Tulum. 861 00:49:31,346 --> 00:49:34,975 Beaches, pool bar that you swim up to... 862 00:49:35,642 --> 00:49:38,770 I'mma sit there, listen to the waves, 863 00:49:38,854 --> 00:49:40,731 think about my new life. 864 00:49:42,065 --> 00:49:44,943 Only thing I'mma miss is this cookie. 865 00:49:48,530 --> 00:49:49,740 Mm! 866 00:49:49,823 --> 00:49:51,200 Backup has arrived. 867 00:49:56,580 --> 00:49:58,165 Where you going, Hank? 868 00:50:02,461 --> 00:50:03,629 Nice hat. 869 00:50:04,296 --> 00:50:06,256 (Roman) All right, here we go. 870 00:50:15,057 --> 00:50:16,517 (Roman) OK. So? 871 00:50:16,600 --> 00:50:18,268 How's it look in there? 872 00:50:18,352 --> 00:50:21,396 The owner and some fat guy are doing coke at the bar. 873 00:50:22,022 --> 00:50:24,316 How much longer will the gordo ese 874 00:50:24,399 --> 00:50:25,776 hang out with your boss? 875 00:50:26,151 --> 00:50:27,152 (Meows) 876 00:50:27,236 --> 00:50:30,989 (Speaks in Spanish) 877 00:50:31,073 --> 00:50:32,866 (In English) What's his problem? 878 00:50:32,950 --> 00:50:34,159 He thinks you killed his girl. 879 00:50:35,118 --> 00:50:37,538 I told him you don't have the balls to pull the trigger. 880 00:50:37,621 --> 00:50:39,248 Ha-ha-ha. 881 00:50:39,331 --> 00:50:40,749 (Speaks in Spanish) 882 00:50:40,832 --> 00:50:43,877 - Let's go in. - No. We don't have to go in. 883 00:50:44,962 --> 00:50:46,296 He's gonna bring it to us. 884 00:50:47,297 --> 00:50:49,341 (Colorado) Hm. OK. Good. 885 00:50:50,175 --> 00:50:52,678 You go in and get the key. 886 00:50:53,679 --> 00:50:57,266 - Fuck you, you motherfucker! - Hey! Knock that shit off! 887 00:50:59,685 --> 00:51:02,479 Hank, you seem to be missing the essence of the situation. 888 00:51:03,772 --> 00:51:05,691 (Roman) It doesn't matter who killed your girl. 889 00:51:05,774 --> 00:51:07,985 What matters is that you do what you need to do 890 00:51:08,068 --> 00:51:09,695 so that nobody else gets killed. 891 00:51:09,778 --> 00:51:12,239 So, what you're gonna do is go into the bar, 892 00:51:12,322 --> 00:51:14,700 you're gonna get the key, and bring it to us. 893 00:51:15,409 --> 00:51:18,412 And then that's it. It's over. Nightmare ends. 894 00:51:20,330 --> 00:51:21,915 You got one minute, Hank. 895 00:51:24,459 --> 00:51:25,878 (Clicks fingers) 896 00:51:26,003 --> 00:51:28,422 - Or we're comin' in. - All right. 897 00:51:30,924 --> 00:51:32,634 Nuh-uh. The cat stays here. 898 00:51:35,012 --> 00:51:36,138 It's OK, Bud. 899 00:51:38,348 --> 00:51:42,352 And then she turns to me and asks me if I love her. 900 00:51:42,436 --> 00:51:43,729 That's a legit question 901 00:51:43,812 --> 00:51:45,814 for a lady to ask her gentleman friend. 902 00:51:45,898 --> 00:51:49,026 What, are you helping me or are you fucking with me? 903 00:51:49,109 --> 00:51:52,070 Listen, who the fuck knows more about romance, you or me? 904 00:51:52,154 --> 00:51:53,197 - Give me this. - What? 905 00:51:53,280 --> 00:51:55,032 - Me, motherfucker. - Really? 906 00:51:55,115 --> 00:51:57,784 Yeah. I'm very in tune with my femininity. 907 00:51:58,744 --> 00:51:59,828 - No shit! - (Knocking) 908 00:51:59,912 --> 00:52:01,038 Let me in! 909 00:52:02,289 --> 00:52:03,832 Here comes trouble. 910 00:52:03,916 --> 00:52:06,960 - Uh-uh. No coke for him. - No booze either. 911 00:52:08,754 --> 00:52:11,256 Hey, top o' the mornin' to you, my fine friend. 912 00:52:11,340 --> 00:52:12,549 I need my key, man. 913 00:52:12,633 --> 00:52:14,635 A key of what? Are you selling weight? 914 00:52:14,718 --> 00:52:17,262 - My key. Right now. - Where did you lose it? 915 00:52:17,346 --> 00:52:18,889 Maybe it's in the lost and found drawer. 916 00:52:18,972 --> 00:52:20,599 The key that I brought you last night. 917 00:52:20,682 --> 00:52:24,353 Before or after you fucked up the felt on the pool table? 918 00:52:24,436 --> 00:52:26,396 Where is the key that I gave you? 919 00:52:26,480 --> 00:52:27,648 You didn't give me anything! 920 00:52:27,731 --> 00:52:29,858 All you gave me is a pain in the ass. 921 00:52:30,651 --> 00:52:32,361 - What? - Hey, good morning. 922 00:52:32,444 --> 00:52:34,571 - I just need one more minute. - Quiet. 923 00:52:34,655 --> 00:52:37,699 - Hey, you having a party? - It's... It's my place. 924 00:52:37,783 --> 00:52:39,368 We're not harming anybody. 925 00:52:39,451 --> 00:52:40,911 I don't have to see everything I see. 926 00:52:40,994 --> 00:52:43,038 - Hank, what's going on? - Mr. Thompson 927 00:52:43,121 --> 00:52:44,915 is helping with an investigation. 928 00:52:44,998 --> 00:52:46,959 - He gave you a key last night? - Listen, I think... 929 00:52:47,042 --> 00:52:49,753 Tell us where that key is, or we could search your place. 930 00:52:49,878 --> 00:52:51,296 You got a fucking warrant? 931 00:52:51,380 --> 00:52:52,714 Not your problem, gordo cabrón. 932 00:52:52,798 --> 00:52:54,550 Don't call me fucking gordo cabrón. 933 00:52:54,633 --> 00:52:56,301 Tell your boss you wanna reclaim your property. 934 00:52:56,385 --> 00:52:58,345 - Yeah. Yeah, but I... - (Speaks in Spanish) 935 00:52:58,428 --> 00:52:59,805 - No, no, no. - Hey, cool it, Amtrak. 936 00:53:01,807 --> 00:53:02,891 You flash your fucking gun at me? 937 00:53:02,975 --> 00:53:04,601 - Hey, Amtrak! - This guy's no fucking cop! 938 00:53:04,685 --> 00:53:05,686 - Hey, chill! - I know cops! 939 00:53:05,769 --> 00:53:07,688 And that's no fucking cop! 940 00:53:08,689 --> 00:53:09,898 Oh, fuck! 941 00:53:13,068 --> 00:53:15,153 - Amtrak. Amtrak! - Where is the key? 942 00:53:15,237 --> 00:53:17,781 - No, come on, man! - You got five seconds. Uno... 943 00:53:17,865 --> 00:53:21,034 - What are you doing? - Getting answers. Dos... 944 00:53:21,118 --> 00:53:23,537 - I got it handled. - The fuck is he talking about? 945 00:53:23,620 --> 00:53:25,038 - Put the gun down. - Tres... 946 00:53:25,122 --> 00:53:26,582 - Stop counting, listen. - (Roman) Calm down. 947 00:53:26,665 --> 00:53:28,375 - Cuatro... - Calm down! 948 00:53:28,458 --> 00:53:30,419 - Put the fucking gun down! - Please, man! Please, please! 949 00:53:30,544 --> 00:53:31,545 Cinco. 950 00:53:33,797 --> 00:53:35,090 Oh! God! 951 00:53:38,302 --> 00:53:39,553 Fucking thank you. 952 00:53:46,768 --> 00:53:48,687 (Aleksei) That supposed to fool anyone? 953 00:53:48,770 --> 00:53:50,898 It's just supposed to look like a thing, all right? 954 00:53:50,981 --> 00:53:52,232 Confuse the issue. 955 00:53:52,316 --> 00:53:54,735 Oh. It looks like a thing. 956 00:53:56,820 --> 00:53:58,071 Hank gave you a key. 957 00:53:58,864 --> 00:53:59,990 I want it. 958 00:54:00,532 --> 00:54:02,034 - Wait, wait. - It's in the safe. 959 00:54:03,160 --> 00:54:04,536 - Paul, I... - Yeah. Hank. 960 00:54:04,620 --> 00:54:06,538 The key is in the safe. 961 00:54:06,622 --> 00:54:07,831 It's where you told me to put it. 962 00:54:09,416 --> 00:54:13,420 11-15-64. It's fussy. You gotta jiggle it. 963 00:54:17,549 --> 00:54:21,929 - Give me the numbers again. - 11. 15. 64. 964 00:54:22,012 --> 00:54:23,388 But I'm telling... You gotta... 965 00:54:24,223 --> 00:54:27,142 Yeah, it's really tricky. You have to know how to do it. 966 00:54:27,226 --> 00:54:28,977 - You can't do it. - Oh, fuck! 967 00:54:29,061 --> 00:54:30,604 Yeah. Fuck. 968 00:54:32,981 --> 00:54:33,982 OK. 969 00:54:34,525 --> 00:54:36,610 You open it and then come out. 970 00:54:37,277 --> 00:54:40,030 - All right? - Understood. 971 00:54:44,785 --> 00:54:47,412 (Sighs) She's very sensitive here. 972 00:54:48,205 --> 00:54:51,667 Only lets me touch her. There you go, baby. 973 00:54:52,459 --> 00:54:53,627 (Clang) 974 00:54:53,752 --> 00:54:55,045 Oh, hey. Hank, it's here. 975 00:54:56,046 --> 00:54:58,090 I got it. Oh, shit! 976 00:54:58,173 --> 00:54:59,967 - Out. - Fuckin' knees. 977 00:55:01,009 --> 00:55:02,177 - Aahh! - Gun! 978 00:55:04,388 --> 00:55:08,058 Motherfucker! Come into my bar! 979 00:55:08,141 --> 00:55:10,185 You killed my best friend! 980 00:55:10,269 --> 00:55:13,605 What the fuck, Hank? What's happening, man? 981 00:55:13,689 --> 00:55:16,775 Who are those guys? They killed Amtrak! 982 00:55:16,859 --> 00:55:18,986 They shot up my bar! Fuck 'em! 983 00:55:20,612 --> 00:55:22,155 Get down! 984 00:55:26,869 --> 00:55:28,871 They shot at my fucking lizard! 985 00:55:28,954 --> 00:55:31,540 - Let's go! - Just wait for the cops! 986 00:55:31,623 --> 00:55:32,833 No, Paul! Paul! Don't! Don't! 987 00:55:45,846 --> 00:55:47,264 (Roman) Drop the key through the slot, Hank. 988 00:55:47,347 --> 00:55:49,057 I don't know where the fucking thing is! 989 00:55:49,141 --> 00:55:51,268 OK, it's not the end of the world. 990 00:55:51,351 --> 00:55:54,605 - Just come out and we can... - I'm not coming out. 991 00:55:54,688 --> 00:55:57,524 You gotta come out, Hank. You get arrested now 992 00:55:57,608 --> 00:55:59,610 and all of this is gonna land on you. 993 00:55:59,693 --> 00:56:01,862 - I'll make sure of it. - (Speaks Russian) 994 00:56:01,945 --> 00:56:02,946 (Aleksei) We have to go. 995 00:56:04,072 --> 00:56:06,074 (Roman) I can get you out of this mess, Hank. 996 00:56:06,158 --> 00:56:08,368 But I have to have that key. 997 00:56:08,452 --> 00:56:11,038 You get arrested, you're fucked. 998 00:56:13,207 --> 00:56:15,375 (Tense music slowly building) 999 00:56:22,966 --> 00:56:24,051 (Siren wailing) 1000 00:56:52,412 --> 00:56:53,413 (Music slows down) 1001 00:57:04,049 --> 00:57:05,217 (Snoring) 1002 00:57:10,013 --> 00:57:12,391 Hey. Hey, Jason. Jason. 1003 00:57:12,474 --> 00:57:13,684 I'll fucking cut you! 1004 00:57:13,767 --> 00:57:15,310 - Back up! - Hey, hey, it's Hank. Harry. 1005 00:57:16,520 --> 00:57:19,106 - Harry. - Hey, you got my pants, man. 1006 00:57:19,189 --> 00:57:22,067 Oh, man, I really like these pants. 1007 00:57:22,150 --> 00:57:24,736 I know, but I think I left something in the pocket. 1008 00:57:27,239 --> 00:57:29,074 I'm sorry to disturb you, buddy, I just... 1009 00:57:30,492 --> 00:57:32,995 Oh. You mean this? 1010 00:57:33,078 --> 00:57:35,831 Yes, I do. Thank you. You keep the pants. 1011 00:57:35,914 --> 00:57:38,375 Aw, man, you're all right, Harry. 1012 00:57:44,298 --> 00:57:45,299 (Panting) 1013 00:57:57,895 --> 00:58:00,939 (Beep) You have one new message. 1014 00:58:01,023 --> 00:58:03,692 Henry! Oh my God, can you believe our boys? 1015 00:58:03,775 --> 00:58:04,818 They're streaking, 1016 00:58:04,902 --> 00:58:07,154 and the Mets and Cubs are shitting the bed. 1017 00:58:07,237 --> 00:58:09,698 They're gonna do it, even without their superstar. 1018 00:58:09,781 --> 00:58:11,241 I wish I could afford to fly out. 1019 00:58:11,325 --> 00:58:12,784 We could watch the game together. 1020 00:58:13,619 --> 00:58:15,204 Hey, you feeling any better? 1021 00:58:15,287 --> 00:58:16,747 Call me. Love you. 1022 00:58:16,830 --> 00:58:18,040 Go Giants! 1023 00:58:18,123 --> 00:58:19,124 (Beep) 1024 00:58:19,208 --> 00:58:20,375 (Knocking at door) 1025 00:58:26,632 --> 00:58:28,550 (Soft knocking at door) 1026 00:58:42,189 --> 00:58:43,941 Ah! You fuck! 1027 00:58:44,024 --> 00:58:46,693 Why'd you hit me in the fucking 'ead, you twat? 1028 00:58:46,777 --> 00:58:48,153 What the fuck did you get me into? 1029 00:58:48,237 --> 00:58:50,197 - What is this shit? - Just hang on! 1030 00:58:50,280 --> 00:58:51,198 Dudes. 1031 00:58:57,454 --> 00:58:58,997 He's a fucking cunt, 'ey, Hank? 1032 00:58:59,081 --> 00:59:00,290 You're a cunt. 1033 00:59:00,374 --> 00:59:01,458 Why did you stick me with this? 1034 00:59:02,251 --> 00:59:04,711 - What, gimme that. Gimme that! - What does it open? 1035 00:59:05,712 --> 00:59:07,923 - Where is the money? - What money? 1036 00:59:08,882 --> 00:59:10,217 They killed Yvonne, Russ. 1037 00:59:14,054 --> 00:59:15,055 Mate... 1038 00:59:15,597 --> 00:59:16,849 (Mumbling) 1039 00:59:20,561 --> 00:59:22,813 Let's go get my wheels, yeah? 1040 00:59:22,896 --> 00:59:24,773 (People singing Hare Krishna) 1041 00:59:25,607 --> 00:59:27,568 - You drive. - No. 1042 00:59:27,651 --> 00:59:29,611 - You're driving. - No, I'm not. 1043 00:59:29,695 --> 00:59:31,697 Mate, my vision's fucking blurred. 1044 00:59:32,239 --> 00:59:33,782 - I don't drive. - Agh. 1045 00:59:33,866 --> 00:59:36,034 Every cunt from California drives. 1046 00:59:36,577 --> 00:59:38,203 - Not me. - What do you mean, not you? 1047 00:59:38,287 --> 00:59:39,329 Fuck you. 1048 00:59:40,664 --> 00:59:41,832 Did you never learn? 1049 00:59:42,416 --> 00:59:44,418 Is that why they kicked you out of Hollywood? 1050 00:59:44,501 --> 00:59:45,752 I'm not from Hollywood. 1051 00:59:46,336 --> 00:59:48,172 It's a fucking turn of phrase, Hank. 1052 00:59:48,255 --> 00:59:49,256 (Starts car) 1053 00:59:49,339 --> 00:59:50,757 (Punk music on car radio) 1054 00:59:53,302 --> 00:59:55,220 What? It's the Idles! 1055 00:59:56,555 --> 00:59:57,890 Buckle your seat belt. 1056 00:59:57,973 --> 00:59:58,807 (Weather forecast) 1057 01:00:05,647 --> 01:00:08,066 Reports of a shoot-out in an East Village bar. 1058 01:00:08,150 --> 01:00:09,401 At least three are reported dead. 1059 01:00:09,484 --> 01:00:11,195 Police are searching for an employee of the bar 1060 01:00:11,278 --> 01:00:13,113 who fled police custody earlier... 1061 01:00:14,406 --> 01:00:15,240 (Whistles) 1062 01:00:16,867 --> 01:00:19,328 - You fucked up, mate. - I fucked up? 1063 01:00:20,787 --> 01:00:24,041 Fuck you, Russ! Yvonne was executed like this. 1064 01:00:24,124 --> 01:00:26,126 - Ow! - And Colorado killed Amtrak. 1065 01:00:27,044 --> 01:00:29,171 Then Roman, she shot Colorado in the head 1066 01:00:29,254 --> 01:00:30,255 and then they killed Paul. 1067 01:00:31,381 --> 01:00:32,382 Not Paul. 1068 01:00:32,466 --> 01:00:34,092 What the fuck are you doing with these people, man? 1069 01:00:34,593 --> 01:00:35,594 I will explain. 1070 01:00:36,720 --> 01:00:39,056 But promise to stop banging me in the fucking head. 1071 01:00:40,057 --> 01:00:41,725 - Yeah? - Fine. 1072 01:00:43,018 --> 01:00:44,061 Look, mate, it's simple. 1073 01:00:44,686 --> 01:00:47,022 In my younger days I made an acquaintance 1074 01:00:47,105 --> 01:00:49,441 with Lipa and Shmully, the Hebrews. 1075 01:00:49,525 --> 01:00:51,902 I became their token gentile, as it were, 1076 01:00:51,985 --> 01:00:53,403 shifting a little gear. 1077 01:00:53,487 --> 01:00:54,988 (Hank) What kind of gear? 1078 01:00:55,072 --> 01:00:57,407 Fucking tennis shoes, Hank. Lollipops. 1079 01:00:57,491 --> 01:00:59,451 Drugs, mate. That's what I do. 1080 01:00:59,535 --> 01:01:00,702 I deal out of Colorado's clubs. 1081 01:01:00,786 --> 01:01:02,120 - (Honking) - Fuck off! 1082 01:01:03,080 --> 01:01:05,916 So now, I lost track of Lipa and Shmully in the years, 1083 01:01:05,999 --> 01:01:07,709 but recently they reappeared, 1084 01:01:07,793 --> 01:01:09,336 having come into possession 1085 01:01:09,461 --> 01:01:11,839 of an indecent fuckin' amount of Belgian ecstasy. 1086 01:01:11,922 --> 01:01:13,715 The fucking right bollocks, it was. 1087 01:01:13,799 --> 01:01:15,259 Makes your eyes go fucking that way 1088 01:01:15,342 --> 01:01:16,802 and your jaw do that like a pirate ship. 1089 01:01:16,885 --> 01:01:19,179 But...the shame of it was 1090 01:01:19,263 --> 01:01:22,099 I happened to be recently busted by Roman. 1091 01:01:22,683 --> 01:01:25,894 Owed her a snitch on something or she'd lock me up. 1092 01:01:25,978 --> 01:01:29,982 So when I heard about the X, I filled her in. 1093 01:01:30,065 --> 01:01:32,192 But, filth that she is, 1094 01:01:32,276 --> 01:01:34,236 she's not interested in making an arrest. 1095 01:01:34,319 --> 01:01:36,280 See? Because she's in debt herself 1096 01:01:36,363 --> 01:01:39,324 to this evil fucking Russian mob boss Igor. 1097 01:01:40,409 --> 01:01:42,160 - Oh. - Whoa. You all right? 1098 01:01:42,244 --> 01:01:43,370 (Russ) All right. All right. 1099 01:01:43,453 --> 01:01:45,372 So Roman brokered the deal to sell the X 1100 01:01:45,455 --> 01:01:47,541 through Colorado's clubs on Igor's turf. 1101 01:01:47,624 --> 01:01:50,669 Everyone gets a cut, but here's the rub: 1102 01:01:50,794 --> 01:01:53,338 none of these fucks trust each other with the cash flow. 1103 01:01:53,422 --> 01:01:55,257 They wanna do a big split at the end. 1104 01:01:55,340 --> 01:01:58,343 And for that, my friend, they need a banker. 1105 01:01:58,427 --> 01:02:00,804 And they trusted you to be their banker? 1106 01:02:00,888 --> 01:02:03,348 I'm not some fucking wanker. I do this for a living. 1107 01:02:03,432 --> 01:02:04,975 I know 'em. I've got history. 1108 01:02:05,058 --> 01:02:07,269 Plus, also, I'm scared shitless of 'em. 1109 01:02:07,352 --> 01:02:08,896 They know I won't fuck 'em over. 1110 01:02:08,979 --> 01:02:11,607 - Except you did fuck them. - But not on fucking purpose! 1111 01:02:11,690 --> 01:02:13,066 You said your dad had a stroke. 1112 01:02:13,150 --> 01:02:15,152 {\an8}Yeah, he's fucking dead. 1113 01:02:16,778 --> 01:02:18,197 Oh. 1114 01:02:18,280 --> 01:02:19,948 Man, I'm sorry to hear that. 1115 01:02:21,241 --> 01:02:22,784 So you weren't trying to rip 'em off? 1116 01:02:22,868 --> 01:02:26,121 No! I got a call about Dad, I went home. 1117 01:02:26,205 --> 01:02:28,498 That whole flight, I was mental. 1118 01:02:28,582 --> 01:02:31,502 I get to London, Dad's in the fucking ICU, 1119 01:02:31,627 --> 01:02:33,378 half his face is like a pudding. 1120 01:02:35,714 --> 01:02:37,466 Mate, fuck, I'm spinnin'. 1121 01:02:39,092 --> 01:02:41,053 (Groans) And it fucking hits me. 1122 01:02:41,136 --> 01:02:42,638 I dodged out without telling anyone. 1123 01:02:42,721 --> 01:02:44,014 I call the answering service. 1124 01:02:44,097 --> 01:02:45,933 I've got a thousand messages saying how dead I am 1125 01:02:46,016 --> 01:02:47,851 if I don't produce the money. 1126 01:02:47,935 --> 01:02:49,603 So where is it? 1127 01:02:52,606 --> 01:02:53,607 (Russ groans) 1128 01:02:56,568 --> 01:02:58,195 (Russ) What you waiting for? 1129 01:03:00,447 --> 01:03:02,324 (Groans, sniffles) 1130 01:03:02,950 --> 01:03:05,035 Here, hold this. Make yourself useful. 1131 01:03:07,538 --> 01:03:08,622 (Russ groans) 1132 01:03:10,165 --> 01:03:11,375 (Light buzzing) 1133 01:03:12,376 --> 01:03:14,503 Welcome to fucking Narnia. 1134 01:03:18,382 --> 01:03:20,050 (♪ Buzzcocks: "What Do I Get?") 1135 01:03:20,133 --> 01:03:21,176 (Russ groans) 1136 01:03:22,636 --> 01:03:25,556 Supposed to do the big split the day I left. 1137 01:03:27,850 --> 01:03:29,726 - How much is there? - Pff! 1138 01:03:30,519 --> 01:03:31,687 Wee bit over... 1139 01:03:32,479 --> 01:03:33,438 ...four million. 1140 01:03:34,565 --> 01:03:36,650 And you put the key in a litter box? 1141 01:03:36,733 --> 01:03:38,235 Yeah. I didn't expect my next-door neighbor 1142 01:03:38,318 --> 01:03:40,195 to go through the fucking cat shit, did I? 1143 01:03:41,363 --> 01:03:44,116 OK. All right. OK. So we call Roman. 1144 01:03:44,199 --> 01:03:45,742 - No, we can't trust her. - We tell her we have it. 1145 01:03:45,826 --> 01:03:47,411 It's more complicated than that. 1146 01:03:47,494 --> 01:03:49,371 Fuck complicated! I wanna go home. 1147 01:03:49,454 --> 01:03:51,415 I wanna see my mom. I... 1148 01:03:51,498 --> 01:03:53,917 Oh, shit. Mom. 1149 01:03:55,335 --> 01:03:58,380 - Phone. Phone. - You wanna phone your mum? 1150 01:03:58,463 --> 01:03:59,464 Yeah. 1151 01:04:00,382 --> 01:04:02,342 Just don't use up my minutes. 1152 01:04:03,218 --> 01:04:05,053 Yeah. And you're welcome, by the way. 1153 01:04:07,806 --> 01:04:09,016 Fucking... 1154 01:04:12,477 --> 01:04:14,104 (Song continues in distance) 1155 01:04:14,188 --> 01:04:15,189 (Sighs) 1156 01:04:16,982 --> 01:04:18,609 Hey, Mom. It's me. 1157 01:04:20,444 --> 01:04:22,779 Yeah, they're doing great. Hey, listen. 1158 01:04:22,863 --> 01:04:26,283 There's going to be news on the TV maybe 1159 01:04:26,366 --> 01:04:28,160 or maybe the police will... 1160 01:04:29,912 --> 01:04:31,538 Mom. Mom, you gotta listen to me. 1161 01:04:31,622 --> 01:04:33,040 It is not true, OK? 1162 01:04:33,123 --> 01:04:34,917 I didn't do what they say. 1163 01:04:37,211 --> 01:04:39,129 - I can't explain right now. - Get off the phone. 1164 01:04:39,213 --> 01:04:41,215 I'm OK. I have to go. I love you. 1165 01:04:41,298 --> 01:04:42,799 - Get off the phone. - Go Giants. 1166 01:04:43,759 --> 01:04:45,677 They all think I fucked 'em, Hank. 1167 01:04:46,261 --> 01:04:48,972 I'm dead. Even if I show up with the money. 1168 01:04:49,056 --> 01:04:51,642 So I'm gonna take it all and run. 1169 01:04:51,725 --> 01:04:53,560 Catch a flight at LaGuardia. 1170 01:04:54,311 --> 01:04:55,562 So, what happens to me? 1171 01:04:57,147 --> 01:04:59,149 Sorry, mate. You're fucked. 1172 01:05:00,943 --> 01:05:03,403 Get in 'ere. Please. 1173 01:05:04,571 --> 01:05:05,781 Get in 'ere! 1174 01:05:06,823 --> 01:05:09,451 OK. All right. Here's your phone. 1175 01:05:11,787 --> 01:05:12,788 (Song stops) 1176 01:05:35,310 --> 01:05:36,311 All right. 1177 01:05:41,108 --> 01:05:43,068 (Roman) Russ, the fuck have you been? 1178 01:05:43,151 --> 01:05:45,320 - It's Hank. - Hank? 1179 01:05:45,404 --> 01:05:46,989 Russ came back. 1180 01:05:47,072 --> 01:05:49,116 - And I have the money. - Interesting. 1181 01:05:49,199 --> 01:05:52,244 Now, you said you could get me out of this. How? 1182 01:05:52,870 --> 01:05:54,830 It's gonna take a lot of payoffs. 1183 01:05:55,414 --> 01:05:57,457 - So I need the money. - Uh-huh. 1184 01:05:57,541 --> 01:06:00,544 - And one other thing. - I'm listening. 1185 01:06:00,669 --> 01:06:02,004 A fall guy. 1186 01:06:02,671 --> 01:06:04,590 Unless you wanna do 20 to life. 1187 01:06:04,673 --> 01:06:06,717 - (Russ groans) - Yeah, I got one of those. 1188 01:06:08,051 --> 01:06:10,429 All right. Here's where you're gonna bring the money. 1189 01:06:10,512 --> 01:06:12,181 No, I'll tell you where. 1190 01:06:12,848 --> 01:06:14,933 Fine. What's your plan? 1191 01:06:15,017 --> 01:06:17,311 First, I want the cat. 1192 01:06:18,187 --> 01:06:20,230 (Russ) Where are we goin'? (Hank) LaGuardia. 1193 01:06:20,314 --> 01:06:21,398 (Russ) Yes! 1194 01:06:22,399 --> 01:06:24,484 - You drive. - I'll tell you where to go. 1195 01:06:24,568 --> 01:06:25,861 - No, y... - You're driving. 1196 01:06:25,944 --> 01:06:28,238 Put your seat belt on. It'll be fine. 1197 01:06:30,157 --> 01:06:32,075 - (Prolonged honking) - (Hank) Watch out! 1198 01:06:32,159 --> 01:06:33,493 (Russ) Oh, shit! 1199 01:06:33,577 --> 01:06:36,163 Oh, yeah. I'm all right. All right? 1200 01:06:36,246 --> 01:06:39,124 - Pull off, pull off. - Shut up. I'm driving. 1201 01:06:42,503 --> 01:06:44,087 All right, stop here. 1202 01:06:44,171 --> 01:06:45,589 (Indistinct radio chatter) 1203 01:06:52,846 --> 01:06:53,680 We're early. 1204 01:06:53,764 --> 01:06:55,766 It's time for 1010 WINS Sports with baseball. 1205 01:06:55,849 --> 01:06:58,352 The Mets are at Shea today with the Braves. 1206 01:06:59,228 --> 01:07:02,439 Mike Piazza takes ball three. Two on. 1207 01:07:02,523 --> 01:07:04,066 Fuckin' baseball. 1208 01:07:04,149 --> 01:07:06,068 Giants are fightin' for the wild card. 1209 01:07:06,151 --> 01:07:07,945 I'll talk about the Premier League 1210 01:07:08,028 --> 01:07:09,613 and see if you give a fuck. 1211 01:07:09,696 --> 01:07:11,156 Meanwhile, in Colorado, 1212 01:07:11,240 --> 01:07:13,367 the Giants have taken a one-run lead in the first. 1213 01:07:13,450 --> 01:07:14,910 Fuck yeah. 1214 01:07:14,993 --> 01:07:16,495 (Tinkling music) 1215 01:07:16,578 --> 01:07:18,372 (Excited) Ooh! Mr. Whippy. 1216 01:07:20,541 --> 01:07:23,377 - Are we in Flushing Meadows? - Uh-huh. 1217 01:07:23,502 --> 01:07:25,629 We have to pick up Bud before our flight. 1218 01:07:25,712 --> 01:07:28,173 Buddy? Where is he? 1219 01:07:28,715 --> 01:07:30,759 Oi. Who'd you give my cat to? 1220 01:07:35,472 --> 01:07:36,765 I didn't give him to anyone. 1221 01:07:40,143 --> 01:07:43,063 Oh, you fucking cunt! She'll kill me! 1222 01:07:43,146 --> 01:07:44,231 - Shut up. - No, fuck off! 1223 01:07:44,314 --> 01:07:45,691 - She'll kill me! - It's gonna be OK. 1224 01:07:45,774 --> 01:07:47,860 She'll fucking kill me, then she'll fucking kill you! 1225 01:07:47,943 --> 01:07:50,529 - No. What the fuck? The fuck? - (Loud rock music on radio) 1226 01:07:50,612 --> 01:07:51,780 - You have to trust me! - (Music stops) 1227 01:07:51,864 --> 01:07:54,825 - Why would I ever do that? - You... Fucking... 1228 01:07:56,243 --> 01:07:57,578 (Pavel) Mr. Baseball! 1229 01:07:58,871 --> 01:08:01,915 - Aahh! Fuck! - Where's the money? 1230 01:08:02,499 --> 01:08:04,251 - I don't have the money! - Don't trust her! 1231 01:08:04,334 --> 01:08:06,503 The point was for you to bring the money. 1232 01:08:06,628 --> 01:08:09,715 I brought the key, and Russ will take you to the money! 1233 01:08:09,798 --> 01:08:13,010 - Hank! She killed Yvonne. - No. You'll take me to it. 1234 01:08:13,093 --> 01:08:14,386 - Not gonna happen! - She'll murder you! 1235 01:08:14,469 --> 01:08:16,220 - Then she'll murder me! - Both of you get in the car. 1236 01:08:16,305 --> 01:08:18,182 No! I'm not going fucking anywhere! 1237 01:08:18,265 --> 01:08:20,434 - Russ! Russ! - Fuck you! Fuck! 1238 01:08:20,517 --> 01:08:22,144 Hey, hey, hey! 1239 01:08:23,687 --> 01:08:24,563 Fuck. 1240 01:08:25,272 --> 01:08:26,148 Ow! 1241 01:08:28,108 --> 01:08:31,694 Yeah, that's right! Fuckers! That's it, fucktards, back up! 1242 01:08:31,778 --> 01:08:33,613 - Bud. Bud. - (Meows) 1243 01:08:33,697 --> 01:08:36,533 (Russ) Don't you move! Don't you move! 1244 01:08:36,617 --> 01:08:37,951 Yeah, fuck you, stop. 1245 01:08:38,035 --> 01:08:40,495 Get the cat in the car! 1246 01:08:40,578 --> 01:08:42,872 Don't! Back up! Fuck you! 1247 01:08:42,956 --> 01:08:43,999 (Gun clicks) 1248 01:08:44,082 --> 01:08:45,751 Fuck! Fuck, fuck. 1249 01:08:47,252 --> 01:08:49,087 - (Roman) Get out of the way! - Oh, fuck, fuck, fuck! 1250 01:08:49,171 --> 01:08:50,546 - Oh, fuck! - (People screaming) 1251 01:08:50,631 --> 01:08:51,631 Fuck! 1252 01:08:53,216 --> 01:08:55,051 (Russ screaming) 1253 01:08:56,094 --> 01:08:58,388 Fuck you, you fucking horrible cunt! 1254 01:08:59,640 --> 01:09:00,557 Shit! 1255 01:09:01,642 --> 01:09:02,600 (Both) Fuck! 1256 01:09:02,684 --> 01:09:03,935 (Upbeat punk song) 1257 01:09:04,937 --> 01:09:06,020 (Russ) Fuck! Fuck! 1258 01:09:06,604 --> 01:09:08,564 Hank, I think Roman really did kill Yvonne! 1259 01:09:08,649 --> 01:09:09,691 Stop saying that! 1260 01:09:09,774 --> 01:09:11,527 Listen! Yvonne was shot in the temple, right? 1261 01:09:11,609 --> 01:09:12,778 Stop talking about it! 1262 01:09:12,861 --> 01:09:14,947 And Roman shot Colorado that exact same way, yeah? 1263 01:09:15,029 --> 01:09:17,448 Russ, there's no reason for Roman to do it! 1264 01:09:17,533 --> 01:09:20,160 What if Roman was at Yvonne's looking for the key? 1265 01:09:20,243 --> 01:09:22,162 Yvonne came in and that was that. Bang! 1266 01:09:22,246 --> 01:09:23,455 One in the temple. 1267 01:09:28,126 --> 01:09:29,502 Fuckin' 'ell! 1268 01:09:30,837 --> 01:09:32,673 Go faster. Faster, Russ! 1269 01:09:32,756 --> 01:09:34,716 Dude, I'm going as fast as I fucking can! 1270 01:09:34,800 --> 01:09:36,260 (Punk song continues) 1271 01:09:45,477 --> 01:09:46,979 - Where am I going? - Go right. 1272 01:09:47,062 --> 01:09:48,313 - Go right! - Got it. 1273 01:09:50,649 --> 01:09:52,401 - (Groans) - Whoa! Fuck! 1274 01:09:52,484 --> 01:09:53,443 OK! 1275 01:09:53,527 --> 01:09:55,070 Oh, shit a brick! 1276 01:09:55,153 --> 01:09:56,989 - Where you going? - (Russ) Jesus fucking... 1277 01:10:00,409 --> 01:10:01,410 Fuck you! 1278 01:10:01,493 --> 01:10:03,579 - Go faster! - Oh, you motherfuckers! 1279 01:10:04,329 --> 01:10:06,248 (Hank) No! Fuck! 1280 01:10:06,331 --> 01:10:10,002 You fucking pig fuck! You motherfuckers! Not my car! 1281 01:10:11,378 --> 01:10:13,630 - Oh, fuck! - Brake! Brake! 1282 01:10:13,714 --> 01:10:14,923 Wha...? 1283 01:10:21,847 --> 01:10:22,848 (Song stops) 1284 01:10:24,099 --> 01:10:25,392 (Hank, panting) Fuck. 1285 01:10:25,934 --> 01:10:27,102 (Silly laughter) 1286 01:10:27,186 --> 01:10:28,395 Fuck. 1287 01:10:30,147 --> 01:10:31,648 All right, gas, gas, gas. 1288 01:10:31,732 --> 01:10:33,525 - Very funny, cunts! - Go, go, go. 1289 01:10:33,609 --> 01:10:34,902 Go, go, go. 1290 01:10:36,486 --> 01:10:39,448 There they go. Come on! Come on! Let’s go, let’s go! 1291 01:10:42,367 --> 01:10:45,746 Whoa. Mate, I really don't feel too well, man. 1292 01:10:46,330 --> 01:10:48,040 Russ. Russ. Hey! 1293 01:10:48,123 --> 01:10:49,374 Russ. 1294 01:10:49,458 --> 01:10:51,084 Russ! Russ! Russ! 1295 01:10:55,297 --> 01:10:59,551 (Slurred) I really don't think I should be driving. 1296 01:10:59,635 --> 01:11:01,512 (Cheerful tune nearby) 1297 01:11:01,595 --> 01:11:03,388 Fucking Shea. 1298 01:11:03,472 --> 01:11:04,806 (♪ IDLES: "Rabbit run") 1299 01:11:04,890 --> 01:11:06,683 (Russ) I think I left the stove on. 1300 01:11:06,767 --> 01:11:08,852 ♪ Rabbit run... ♪ 1301 01:11:09,394 --> 01:11:10,854 Oh. Yeah. 1302 01:11:11,438 --> 01:11:13,023 ♪ Run 1303 01:11:14,525 --> 01:11:16,652 ♪ Rabbit, run... ♪ 1304 01:11:24,076 --> 01:11:26,119 - I need to sit down. - Sorry. Sorry. 1305 01:11:26,203 --> 01:11:27,454 As soon as we get on the train. 1306 01:11:27,538 --> 01:11:30,165 This is the Flushing-Main Street bound 7 local train. 1307 01:11:30,249 --> 01:11:33,126 (Pavel) Left, left, left! (Roman) Move, move, move! 1308 01:11:35,504 --> 01:11:38,882 That Giants fan said the Mets suck shit. You hear that? 1309 01:11:38,966 --> 01:11:40,926 That Giants fan right there! Fuck you! 1310 01:11:41,009 --> 01:11:43,470 Yeah, fuck that Giants fan! 1311 01:11:51,520 --> 01:11:53,689 Stand clear of the closing doors, please. 1312 01:12:04,283 --> 01:12:05,367 (Indistinct announcement) 1313 01:12:17,337 --> 01:12:18,338 (Rock music stops) 1314 01:12:18,422 --> 01:12:19,423 (Meows) 1315 01:12:20,174 --> 01:12:22,509 Wow. Buddy. 1316 01:12:22,593 --> 01:12:23,886 It's my cat. 1317 01:12:25,137 --> 01:12:26,930 At the next station, we switch trains and get you 1318 01:12:27,014 --> 01:12:28,765 to an emergency room, all right? 1319 01:12:29,933 --> 01:12:32,186 I need you to take care of Bud, Hank. 1320 01:12:32,269 --> 01:12:33,812 I got him. He's gonna be fine now. 1321 01:12:34,396 --> 01:12:36,565 Make sure you fucking do. 1322 01:12:37,858 --> 01:12:39,651 You twat. 1323 01:12:41,612 --> 01:12:43,280 All right. It's time to go. 1324 01:13:09,431 --> 01:13:10,933 (Man) Stand clear of the closing doors, please. 1325 01:13:11,016 --> 01:13:12,392 Starving. 1326 01:13:13,143 --> 01:13:15,062 Chinese or burgers. 1327 01:13:15,604 --> 01:13:16,855 I have to eat. 1328 01:13:23,028 --> 01:13:24,571 (♪ Buju Banton: "Murderer") 1329 01:13:26,448 --> 01:13:28,116 ♪ Unnu nyam the bread of sorrow 1330 01:13:28,200 --> 01:13:29,451 ♪ Drink the wine of violence 1331 01:13:29,535 --> 01:13:34,164 ♪ Allowed yourself to be conquered by the serpent 1332 01:13:34,248 --> 01:13:36,875 ♪ Why you disobey the first commandment? 1333 01:13:36,959 --> 01:13:40,295 ♪ Walk through the valley I fear no pestilence 1334 01:13:40,420 --> 01:13:42,548 ♪ God is my witness 1335 01:13:42,631 --> 01:13:45,551 ♪ You will never escape this judgment 1336 01:13:45,634 --> 01:13:47,177 ♪ Murderer 1337 01:13:47,261 --> 01:13:48,762 ♪ Blood is on your shoulder 1338 01:13:49,304 --> 01:13:52,140 ♪ Kill I today you cannot kill I tomorrow 1339 01:13:52,224 --> 01:13:53,642 ♪ Murderer 1340 01:13:53,725 --> 01:13:56,019 ♪ Your insides must be hollow 1341 01:13:56,103 --> 01:13:58,856 ♪ How does it feel to take a life? 1342 01:13:58,939 --> 01:14:02,484 ♪ You can hide from man but not your conscience 1343 01:14:02,568 --> 01:14:04,236 ♪ Unnu nyam the bread of sorrow 1344 01:14:04,319 --> 01:14:05,821 ♪ Drink the wine of violence 1345 01:14:05,904 --> 01:14:10,701 ♪ Allowed yourself to be conquered by the serpent 1346 01:14:10,784 --> 01:14:13,370 ♪ Why you disobey the first commandment? 1347 01:14:13,453 --> 01:14:16,874 ♪ Walk through the valley I fear no pestilence 1348 01:14:16,957 --> 01:14:19,168 ♪ God is my witness... ♪ 1349 01:14:19,251 --> 01:14:21,503 (Driver) Hey, kid. End of the line. 1350 01:14:21,628 --> 01:14:24,006 ♪ From whence cometh help 1351 01:14:24,089 --> 01:14:27,301 ♪ You will never escape this judgment 1352 01:14:27,384 --> 01:14:28,635 ♪ Murderer 1353 01:14:28,719 --> 01:14:31,013 ♪ Blood is on your shoulder 1354 01:14:31,096 --> 01:14:34,266 ♪ Kill I today you cannot kill I tomorrow 1355 01:14:34,349 --> 01:14:38,061 ♪ Murderer Your insides must be hollow 1356 01:14:38,145 --> 01:14:40,022 ♪ How does it feel to take a life... ♪ 1357 01:14:40,105 --> 01:14:41,315 ♪ Rock you like a... ♪ 1358 01:14:41,398 --> 01:14:42,774 (Panting) 1359 01:14:42,858 --> 01:14:43,901 (Phone ringing) 1360 01:14:55,621 --> 01:14:56,663 (Roman) You there, Hank? 1361 01:14:57,247 --> 01:14:58,999 I have something to say to you. 1362 01:14:59,416 --> 01:15:04,129 1115 Hanover Street, Patterson, California. 1363 01:15:04,963 --> 01:15:07,299 You thinking of running back home to your mom? 1364 01:15:07,841 --> 01:15:09,134 Think again. 1365 01:15:09,218 --> 01:15:11,678 People around you keep winding up dead. 1366 01:15:11,762 --> 01:15:15,307 Your high school buddy. Your boss. Your girl. 1367 01:15:15,390 --> 01:15:18,018 And now they found Russ at Grand Central? 1368 01:15:18,101 --> 01:15:20,270 Guess that makes you the fall guy. 1369 01:15:20,979 --> 01:15:22,814 Everybody thinks you're a killer. 1370 01:15:23,315 --> 01:15:24,900 You're as good as dead. 1371 01:15:24,983 --> 01:15:27,653 You bring the money to the Hermitage Club. 1372 01:15:27,736 --> 01:15:28,946 Brighton Beach. 1373 01:15:29,029 --> 01:15:30,197 In two hours. 1374 01:15:31,031 --> 01:15:33,784 Maybe I can stop the collateral damage. 1375 01:15:34,660 --> 01:15:36,703 You can't run forever, Hank. 1376 01:15:36,787 --> 01:15:38,580 (Unsettling instrumental music) 1377 01:15:55,347 --> 01:15:56,473 Fuck! 1378 01:15:56,557 --> 01:15:58,100 (Music intensifies) 1379 01:16:29,381 --> 01:16:30,382 (Music slows down) 1380 01:16:44,938 --> 01:16:47,232 No, Ma, you need to leave the house. 1381 01:16:48,525 --> 01:16:51,528 Yeah, I know. I know. I know what the news says. 1382 01:16:51,612 --> 01:16:52,988 Yeah, I know you know it's not true, 1383 01:16:53,071 --> 01:16:56,325 but, Mom, people got killed 1384 01:16:56,408 --> 01:16:57,826 because of me. 1385 01:16:59,453 --> 01:17:01,038 It's not an accident. 1386 01:17:01,121 --> 01:17:03,123 It is not like the car crash, Mom. 1387 01:17:03,207 --> 01:17:04,291 No, it's... 1388 01:17:04,374 --> 01:17:06,376 No, it's exactly like that, Mom, because... 1389 01:17:07,419 --> 01:17:08,795 ...that was my fault. 1390 01:17:10,380 --> 01:17:11,715 I killed Dale. 1391 01:17:14,259 --> 01:17:15,385 I did, Mom. 1392 01:17:15,969 --> 01:17:17,137 I killed Dale, 1393 01:17:17,221 --> 01:17:19,306 and all I thought about was how I fucked up my knee 1394 01:17:19,389 --> 01:17:20,891 and I couldn't play baseball anymore. 1395 01:17:20,974 --> 01:17:22,559 I didn't even think about him. 1396 01:17:24,061 --> 01:17:26,522 I killed Dale. I ran from it. 1397 01:17:27,356 --> 01:17:28,774 I never owned it. 1398 01:17:28,857 --> 01:17:29,900 Now, listen to me, Mom. 1399 01:17:29,983 --> 01:17:31,235 I need you to get out of the house. 1400 01:17:31,318 --> 01:17:32,903 You need to go to Jackie's. 1401 01:17:33,654 --> 01:17:35,489 Watch the game at her place, Mom! 1402 01:17:36,156 --> 01:17:37,533 Please, please. 1403 01:17:38,033 --> 01:17:39,868 Will you promise me that you're gonna go? 1404 01:17:40,827 --> 01:17:43,163 OK. All right. I love you, Mom. 1405 01:17:45,582 --> 01:17:46,834 Go Giants. 1406 01:17:50,879 --> 01:17:51,880 (Meows) 1407 01:17:53,507 --> 01:17:55,926 Bud. Here you go. 1408 01:17:57,970 --> 01:17:59,680 (Intriguing instrumental music) 1409 01:18:15,153 --> 01:18:16,488 (Ringing tone) 1410 01:18:17,489 --> 01:18:18,615 (Ringing tone) 1411 01:18:18,699 --> 01:18:19,867 (Lipa) Russ. 1412 01:18:19,950 --> 01:18:21,743 No, I'm the neighbor. Hank. 1413 01:18:23,078 --> 01:18:25,372 (Lipa) Hank? The man with the moves. 1414 01:18:26,498 --> 01:18:27,958 (Hank) Yeah. Him. 1415 01:18:28,041 --> 01:18:29,209 (Lipa) Where's Russ? 1416 01:18:30,210 --> 01:18:31,503 (Hank) Dead. 1417 01:18:31,587 --> 01:18:33,005 (Lipa) Well, that's a twist. 1418 01:18:34,173 --> 01:18:35,841 (Hank) But I can get you the money. 1419 01:18:35,924 --> 01:18:36,925 (Lipa) OK. 1420 01:18:37,509 --> 01:18:38,844 Do me a favor, Hank. 1421 01:18:38,927 --> 01:18:40,929 Don't make us chase you again, OK? 1422 01:18:41,430 --> 01:18:43,557 (Hank) No. I'm done running. 1423 01:18:44,641 --> 01:18:46,059 (Music slows down) 1424 01:18:46,143 --> 01:18:47,561 (Man) Whoa! 1425 01:18:48,270 --> 01:18:50,230 Hell of a swing you got. 1426 01:18:50,314 --> 01:18:52,524 It reminds me of Gil Hodges. 1427 01:19:04,953 --> 01:19:05,954 (Car door closes) 1428 01:19:10,918 --> 01:19:15,672 (Radio) ♪ Bob Shannon plays your favorite oldies 1429 01:19:16,215 --> 01:19:19,885 ♪ On CBS-FM... ♪ 1430 01:19:20,385 --> 01:19:21,720 (Lipa) It's a nice cat. 1431 01:19:21,803 --> 01:19:23,388 (♪ Neil Sedaka: "Calendar Girl" on car radio) 1432 01:19:23,472 --> 01:19:26,517 So, Hank, you know not to mess with us, yes? 1433 01:19:27,726 --> 01:19:29,144 - Yes. - Good. 1434 01:19:29,228 --> 01:19:30,729 You know where our money is, right, Hank? 1435 01:19:31,188 --> 01:19:32,189 It's locked up. 1436 01:19:33,440 --> 01:19:35,943 - Russ had a key. - What happened to Russ? 1437 01:19:36,860 --> 01:19:38,529 ♪ You start the year all fine... ♪ 1438 01:19:38,612 --> 01:19:40,155 I killed him. 1439 01:19:40,239 --> 01:19:42,324 ♪ You're my little Valentine... ♪ 1440 01:19:42,407 --> 01:19:43,659 How'd you do that? 1441 01:19:44,785 --> 01:19:46,537 I hit him with a baseball bat. 1442 01:19:47,788 --> 01:19:51,375 ♪ You're the Easter bunny when you smile... ♪ 1443 01:19:51,458 --> 01:19:52,668 So you have his key now? 1444 01:19:52,751 --> 01:19:54,628 ♪ My heart's in a whirl... ♪ 1445 01:19:54,753 --> 01:19:56,338 No, Roman has it. 1446 01:19:57,798 --> 01:20:00,175 But I'm the only one who knows where the money's locked up. 1447 01:20:01,176 --> 01:20:04,179 I'm supposed to meet her in...an hour. 1448 01:20:05,180 --> 01:20:06,390 Oh. 1449 01:20:07,599 --> 01:20:10,561 So eager to die that you'd walk into a trap? 1450 01:20:11,144 --> 01:20:13,021 She'll murder my mom if I don't. 1451 01:20:14,690 --> 01:20:15,858 Where's the money, Hank? 1452 01:20:15,941 --> 01:20:18,443 ♪ Like a firecracker, I'm aglow 1453 01:20:19,027 --> 01:20:21,071 ♪ When you're on the beach you steal the show... ♪ 1454 01:20:21,154 --> 01:20:23,323 I'll tell you after you kill Roman. 1455 01:20:23,824 --> 01:20:27,786 (Laughing) 1456 01:20:28,328 --> 01:20:29,329 Mm. 1457 01:21:02,237 --> 01:21:03,989 (♪ Every day) ♪ Every day 1458 01:21:04,072 --> 01:21:06,491 (♪ Every day) ♪ Of the year... ♪ 1459 01:21:06,575 --> 01:21:09,828 We have to do a mitzvah, Hank. You know what a mitzvah is? 1460 01:21:10,329 --> 01:21:11,955 It's like a special favor. 1461 01:21:12,039 --> 01:21:13,415 I don't suppose you're Jewish, are you? 1462 01:21:13,498 --> 01:21:16,919 ♪ Romeo and Juliet on Halloween ♪ 1463 01:21:17,044 --> 01:21:18,670 - (Door opens) - (Chuckling) Oh! 1464 01:21:26,970 --> 01:21:27,971 Oh. 1465 01:21:48,492 --> 01:21:49,493 Ah. 1466 01:21:49,576 --> 01:21:50,827 (Laughs) 1467 01:21:59,211 --> 01:22:00,838 (Hank) I don't have the key. 1468 01:22:03,257 --> 01:22:04,675 It appears not. 1469 01:22:08,262 --> 01:22:11,014 - We are running out of time. - (Shmully) Mm. 1470 01:22:13,517 --> 01:22:14,351 Eh? 1471 01:22:28,949 --> 01:22:30,576 OK, get dressed. 1472 01:22:31,577 --> 01:22:33,537 (Bubbe) Eat, skinny boy. 1473 01:22:34,121 --> 01:22:35,122 Thank you. 1474 01:22:37,249 --> 01:22:38,500 (Slurping) 1475 01:22:38,584 --> 01:22:40,169 Eat or you're gonna upset her. 1476 01:22:40,961 --> 01:22:43,255 (Slurping continues) 1477 01:22:47,009 --> 01:22:52,931 (Slurping) 1478 01:22:53,682 --> 01:22:54,850 (Bubbe chuckles) 1479 01:23:01,940 --> 01:23:05,444 The place Roman wants you to meet her, Hermitage, 1480 01:23:05,527 --> 01:23:08,030 it's Igor Dolokhov's supper club. 1481 01:23:08,113 --> 01:23:10,282 Big fancy place. Like a Russian Vegas. 1482 01:23:10,365 --> 01:23:13,785 - Crawling with Brighton mob. - They'll be overconfident. 1483 01:23:13,869 --> 01:23:15,454 They won't see us coming. 1484 01:23:19,708 --> 01:23:20,959 So we're doing this. 1485 01:23:21,919 --> 01:23:23,754 (Explosive laughter) 1486 01:23:31,553 --> 01:23:36,975 (Slurping) 1487 01:23:57,579 --> 01:23:58,580 Hank. 1488 01:24:09,132 --> 01:24:13,053 If you can't bite, don't show your teeth. 1489 01:24:15,389 --> 01:24:16,974 - Thank you. - Mm. 1490 01:24:22,396 --> 01:24:23,772 (Rap song playing) 1491 01:24:24,731 --> 01:24:26,066 - Car! - Look out! 1492 01:24:26,149 --> 01:24:27,150 Car! 1493 01:24:32,865 --> 01:24:34,199 (Lipa) This is good. Right here. 1494 01:24:34,283 --> 01:24:36,910 - (Shmully) Yes, brother. - OK. 1495 01:24:41,123 --> 01:24:44,251 - You ever fired a gun, Hank? - No. 1496 01:24:44,334 --> 01:24:46,461 (Shmully) Pulling the trigger, easiest thing in the world. 1497 01:24:47,629 --> 01:24:49,923 - Sad world. - Broken world. 1498 01:24:50,757 --> 01:24:51,758 I won't need a gun. 1499 01:24:53,594 --> 01:24:54,761 Why would we give you a gun? 1500 01:24:58,640 --> 01:24:59,641 Show me your hands. 1501 01:25:01,685 --> 01:25:04,104 Come on. Here, lemme see 'em. 1502 01:25:04,188 --> 01:25:05,480 Yeah, come on. 1503 01:25:05,564 --> 01:25:07,733 - He's got soft hands, huh? - Oh. 1504 01:25:07,816 --> 01:25:09,610 (Shmully) Easy. Take it easy. (Lipa) Stop, stop. Stay. 1505 01:25:09,693 --> 01:25:12,613 - Hey! Stay! - No, no, no. Come on! 1506 01:25:12,696 --> 01:25:13,947 I thought I was going in with you. 1507 01:25:14,031 --> 01:25:16,450 Why would we risk your life? Huh? 1508 01:25:16,533 --> 01:25:18,577 We need you to take us to the money. Yes? 1509 01:25:18,660 --> 01:25:20,454 I have to go in. I have to know it's done. 1510 01:25:20,537 --> 01:25:22,581 If I don't go in, I don't take you to anything. 1511 01:25:22,664 --> 01:25:24,041 Oh, you'll do what we tell you to do. 1512 01:25:25,083 --> 01:25:28,629 If you don't, we're not gonna touch your mommy, 1513 01:25:28,754 --> 01:25:31,340 but we'll do things to her beloved son 1514 01:25:31,423 --> 01:25:33,050 that'll make her wish she was dead. 1515 01:25:34,927 --> 01:25:38,263 You understand that. Wait here. Don't worry. 1516 01:25:40,933 --> 01:25:42,351 All will be well. 1517 01:25:42,434 --> 01:25:44,311 (Rock song) 1518 01:25:56,156 --> 01:25:57,282 (Song intensifies) 1519 01:26:03,413 --> 01:26:04,414 (Song stops) 1520 01:26:18,887 --> 01:26:20,764 (Upbeat dance music) 1521 01:26:38,490 --> 01:26:40,200 (Music continues in distance) 1522 01:26:44,538 --> 01:26:46,540 (Gunshots) 1523 01:26:51,712 --> 01:26:53,172 (Music continues in distance) 1524 01:26:53,714 --> 01:26:54,965 Goddamn it. 1525 01:26:55,048 --> 01:26:56,341 (People screaming) 1526 01:26:56,425 --> 01:26:57,759 (Gunshots) 1527 01:27:00,304 --> 01:27:01,430 (Grunting efforts) 1528 01:27:12,983 --> 01:27:15,360 Fuck. Come on, come on, come on. 1529 01:27:15,444 --> 01:27:17,029 (Tense instrumental music) 1530 01:27:26,830 --> 01:27:27,873 Hey, hey. 1531 01:27:27,956 --> 01:27:29,833 Hey, guys! Guys! 1532 01:27:30,375 --> 01:27:31,877 You're going the wrong way! 1533 01:27:32,461 --> 01:27:34,671 Guys! Shit. 1534 01:27:37,633 --> 01:27:39,843 (Upbeat, intriguing music slowly building) 1535 01:27:50,562 --> 01:27:51,605 Asshole! 1536 01:28:09,248 --> 01:28:10,249 Fucking... 1537 01:28:23,470 --> 01:28:24,555 (Laughs) 1538 01:28:24,638 --> 01:28:25,931 Mr. Baseball. 1539 01:28:26,515 --> 01:28:27,766 (Pavel) Ooh. 1540 01:28:28,517 --> 01:28:29,643 Stick 'em up? 1541 01:28:32,604 --> 01:28:33,689 Oh. 1542 01:28:34,231 --> 01:28:36,608 Beer here. Cracker Jack. 1543 01:28:38,402 --> 01:28:40,320 Do you want fries with that? 1544 01:29:05,429 --> 01:29:06,430 (Dog barking) 1545 01:29:25,115 --> 01:29:26,283 (Playful whistling) 1546 01:29:27,367 --> 01:29:29,328 The key. Now. 1547 01:29:31,622 --> 01:29:34,208 - I don't have it. - Where is it? 1548 01:29:35,751 --> 01:29:36,877 I threw it in the ocean. 1549 01:29:38,587 --> 01:29:40,297 Are you fucking with me? 1550 01:29:42,007 --> 01:29:44,218 You never know when something'll pop loose. 1551 01:29:46,762 --> 01:29:47,888 Oh. 1552 01:30:06,865 --> 01:30:08,075 Aahh! Fuck! 1553 01:30:11,828 --> 01:30:13,330 You can't pull that trigger, Hank. 1554 01:30:13,413 --> 01:30:14,706 Shut the fuck up! 1555 01:30:15,666 --> 01:30:16,667 (Music intensifies) 1556 01:30:25,801 --> 01:30:26,802 (Music slows down) 1557 01:30:29,596 --> 01:30:31,515 Oh, you had me going for a minute. 1558 01:30:34,393 --> 01:30:36,144 You're not a fucking killer. 1559 01:30:38,105 --> 01:30:39,356 You're right. I'm not. 1560 01:30:43,610 --> 01:30:45,028 But those guys are. 1561 01:30:45,946 --> 01:30:46,947 (Music intensifies) 1562 01:30:59,001 --> 01:31:00,002 Get the key. 1563 01:31:01,503 --> 01:31:02,629 She doesn't have it. 1564 01:31:04,131 --> 01:31:06,466 - What? - Come on. 1565 01:31:06,550 --> 01:31:09,636 - (Shmully) Oy. Hey. - Hank. 1566 01:31:11,263 --> 01:31:13,515 Hey, Bud. It's OK. I got ya. 1567 01:31:13,599 --> 01:31:15,058 (Siren wailing) 1568 01:31:34,912 --> 01:31:37,080 - This guy. - Meshuggener. 1569 01:31:38,707 --> 01:31:40,626 All right, come on. It's time to go. 1570 01:31:40,709 --> 01:31:42,878 - Where you going? - I'm gonna drive. 1571 01:31:43,462 --> 01:31:44,463 It's Shabbas. 1572 01:31:45,964 --> 01:31:47,841 My brother the rabbi. 1573 01:31:48,383 --> 01:31:50,344 - You drive, Hank. - I don't drive. 1574 01:31:51,261 --> 01:31:52,971 Hank, we've had a sense of humor 1575 01:31:53,055 --> 01:31:54,056 with you jerking us around. 1576 01:31:54,598 --> 01:31:56,350 But we're in enough trouble with Hashem 1577 01:31:56,433 --> 01:31:58,393 without driving on Shabbas. 1578 01:32:01,104 --> 01:32:02,564 Drive the car, Hank. 1579 01:32:11,782 --> 01:32:13,450 (Radio) ♪ At the copa 1580 01:32:13,534 --> 01:32:15,911 ♪ Copacabana (♪ Copacabana) 1581 01:32:15,994 --> 01:32:19,122 ♪ The hottest spot north of Havana... ♪ 1582 01:32:20,040 --> 01:32:22,876 - Buckle your seat belts. - Drive the car, Hank. Please. 1583 01:32:22,960 --> 01:32:24,711 Let's go. Let's go. 1584 01:32:25,504 --> 01:32:26,880 There you go. 1585 01:32:28,006 --> 01:32:30,843 (Lipa) Eyes on the road, Hank. Nice and slow. 1586 01:32:33,554 --> 01:32:35,722 So, what happens to me now? 1587 01:32:37,516 --> 01:32:40,310 Smart thing for us would be to get rid of you. 1588 01:32:41,395 --> 01:32:44,231 But the man loves his mommy. 1589 01:32:44,314 --> 01:32:46,900 He tries to do right by her and is truly meshuga. 1590 01:32:47,776 --> 01:32:50,654 How can we not feel fondness for a man like that? 1591 01:32:50,737 --> 01:32:52,114 (Sirens wailing) 1592 01:32:53,073 --> 01:32:54,533 What are you hopin' for, Hank? 1593 01:32:56,910 --> 01:32:59,162 - I wanna go home. - (Shmully) Mm. 1594 01:33:00,163 --> 01:33:01,498 Things you've seen and done, 1595 01:33:01,582 --> 01:33:04,084 it may be home has no room for you. 1596 01:33:08,213 --> 01:33:09,214 What? 1597 01:33:10,674 --> 01:33:11,884 A clear conscience is what you want? 1598 01:33:11,967 --> 01:33:13,760 You think you can have that, Hank? 1599 01:33:16,263 --> 01:33:17,264 I don't know. 1600 01:33:33,655 --> 01:33:36,450 What we could do, we could give you 100 grand. 1601 01:33:36,533 --> 01:33:38,452 - A little more. - Maybe a little more 1602 01:33:38,535 --> 01:33:41,455 than 100 grand for services rendered. 1603 01:33:43,582 --> 01:33:45,667 A man could run a long way on that much money. 1604 01:33:46,877 --> 01:33:48,879 And besides, you didn't mean to kill Russ. 1605 01:33:48,962 --> 01:33:51,089 Maybe the police'll believe you. Right? 1606 01:33:51,173 --> 01:33:53,717 I mean, anyone can see you're not a real killer. 1607 01:33:56,386 --> 01:33:57,638 So you're doin' me a mitzvah? 1608 01:33:59,473 --> 01:34:01,183 We're doin' you a mitzvah. 1609 01:34:02,809 --> 01:34:05,771 - What happened to the lighter? - Oh, that's my fault. 1610 01:34:05,854 --> 01:34:07,397 - Brother, Shabbas. - (Lipa) It's all right. 1611 01:34:07,481 --> 01:34:10,025 Hank'll light it for me. Here. 1612 01:34:11,026 --> 01:34:12,528 Now you do me a mitzvah. 1613 01:34:13,529 --> 01:34:15,489 (Tense instrumental music) 1614 01:34:27,584 --> 01:34:28,794 Just pull the trigger. 1615 01:34:30,504 --> 01:34:32,464 Easiest thing in the world. 1616 01:34:48,981 --> 01:34:51,191 I didn't intend to steal it. I just needed a light. 1617 01:34:51,650 --> 01:34:52,651 Brother. 1618 01:34:57,823 --> 01:34:59,157 We're sorry about your girl. 1619 01:34:59,950 --> 01:35:02,244 You ran from us, Hank. You made us chase you. 1620 01:35:02,327 --> 01:35:04,204 We had to let you know not to mess with us. 1621 01:35:04,288 --> 01:35:06,957 That's true. No one to blame but yourself. 1622 01:35:08,792 --> 01:35:10,043 Sad world. 1623 01:35:12,421 --> 01:35:13,422 Broken world. 1624 01:35:26,685 --> 01:35:27,978 (Lipa) What're you doing? 1625 01:35:28,687 --> 01:35:31,690 Hey, slow down. We don't wanna draw attention. 1626 01:35:32,858 --> 01:35:35,861 - Easy, Hank. Slow down. - Hey, hey, hey. 1627 01:35:36,403 --> 01:35:39,823 - Hank, slow down! - Hey! What're you doin'? Hank! 1628 01:35:39,907 --> 01:35:41,283 Slow down! We can sort this out! 1629 01:35:41,366 --> 01:35:42,784 - Hank, Hank! - Slow down, Hank! 1630 01:35:43,327 --> 01:35:44,870 - Hey! Hank! - Hank! Slow down! 1631 01:35:44,953 --> 01:35:46,371 Stop! 1632 01:35:46,455 --> 01:35:48,290 (Cheerful stadium music, people cheering) 1633 01:36:17,402 --> 01:36:19,029 (Groaning) 1634 01:36:20,697 --> 01:36:21,823 (Meowing) 1635 01:36:26,161 --> 01:36:27,162 Hey. 1636 01:36:28,622 --> 01:36:30,958 You all right? You're all right. 1637 01:36:35,337 --> 01:36:36,421 OK. 1638 01:36:37,130 --> 01:36:38,215 (Choking) 1639 01:36:41,260 --> 01:36:43,637 We shouldn't have let the goy drive. 1640 01:37:04,199 --> 01:37:05,742 (British accent) So, my mates convinced me 1641 01:37:05,826 --> 01:37:07,327 to skip the underground. 1642 01:37:07,411 --> 01:37:09,705 Never think you'll get in an accident in a fucking taxi, 1643 01:37:09,788 --> 01:37:10,789 do ya? 1644 01:37:10,873 --> 01:37:13,500 I mean, who wears a seat belt, fucking grannies? 1645 01:37:13,584 --> 01:37:15,878 Went face-fucking-first into the plexiglass shield, 1646 01:37:16,003 --> 01:37:17,629 - didn't I? - Anyone else hurt? 1647 01:37:17,713 --> 01:37:20,048 No, just me. Tell you what, I'm suing the shit 1648 01:37:20,132 --> 01:37:22,092 out of that fucking cab company, though. 'Ey? 1649 01:37:22,843 --> 01:37:24,720 - Bags, Mr. Miner? - Just one. 1650 01:37:26,180 --> 01:37:27,181 Oi. 1651 01:37:29,391 --> 01:37:30,475 Heavy. 1652 01:37:30,559 --> 01:37:33,270 Yeah, well, cables, mini amp and shit. 1653 01:37:33,353 --> 01:37:34,521 Playing some gigs down there. 1654 01:37:49,036 --> 01:37:51,246 - Have a good trip. - Thank you. 1655 01:37:59,379 --> 01:38:00,214 Next. 1656 01:38:03,550 --> 01:38:04,927 Hey, it's me, Ma. 1657 01:38:05,511 --> 01:38:06,678 Yeah, I'm OK. 1658 01:38:07,346 --> 01:38:09,223 You can go home. It's safe now. 1659 01:38:10,766 --> 01:38:11,767 Listen to me. 1660 01:38:11,850 --> 01:38:14,394 Mama, I gotta go away for a while. 1661 01:38:14,478 --> 01:38:15,896 But it's gonna be OK. 1662 01:38:15,979 --> 01:38:17,356 (Regional Mexican song) 1663 01:38:17,439 --> 01:38:19,733 No, I can't come home. 1664 01:38:19,816 --> 01:38:22,653 I just need to take care of myself for a while. 1665 01:38:23,570 --> 01:38:26,907 You're gonna get a package in the next few days. 1666 01:38:28,784 --> 01:38:31,161 It's half of everything I have in the world. 1667 01:38:33,038 --> 01:38:34,373 Hey, Mom, I gotta go right now, 1668 01:38:34,456 --> 01:38:36,750 but I love you so much. 1669 01:38:36,834 --> 01:38:39,002 You can watch the tie-breaker at home. 1670 01:38:39,461 --> 01:38:40,462 Go Giants. 1671 01:38:40,546 --> 01:38:41,547 (Song continues) 1672 01:39:08,490 --> 01:39:10,450 - Thank you. - Thank you so much. 1673 01:39:10,534 --> 01:39:12,327 (Song continues at the bar) 1674 01:39:14,705 --> 01:39:16,498 (Man complains in Spanish) 1675 01:39:31,471 --> 01:39:32,472 (In English) Baseball OK? 1676 01:39:35,601 --> 01:39:36,768 Beer? Margarita? 1677 01:39:41,481 --> 01:39:42,733 Club soda. 1678 01:39:44,109 --> 01:39:45,152 Nice cat. 1679 01:39:47,738 --> 01:39:49,323 You take good care of him? 1680 01:39:50,574 --> 01:39:51,700 I'm trying. 1681 01:39:54,786 --> 01:39:56,580 - He's a biter. - Oh. 1682 01:40:01,877 --> 01:40:04,087 (TV) Bonds, who might not have even batted this inning, 1683 01:40:04,171 --> 01:40:07,132 not only will bat but he is the possible tying run... 1684 01:40:07,216 --> 01:40:09,051 Just you and me, Bud. 1685 01:40:09,134 --> 01:40:10,552 ...even though a 5-run deficit 1686 01:40:10,636 --> 01:40:12,763 faced the Giants when the inning started. 1687 01:40:12,846 --> 01:40:14,890 So Barry Bonds against Mulholland. 1688 01:40:14,973 --> 01:40:17,935 Six homeruns for Bonds in those 46 at-bats. 1689 01:40:18,018 --> 01:40:19,603 Bonds batting with the bases loaded 1690 01:40:19,686 --> 01:40:22,898 for the second straight time. And here comes the pitch. 1691 01:40:30,531 --> 01:40:32,282 (♪ The Magnetic Fields: 1692 01:40:32,366 --> 01:40:34,493 "The Luckiest Guy on the Lower East Side") 1693 01:40:45,003 --> 01:40:48,841 ♪ Andy would bicycle across town 1694 01:40:48,924 --> 01:40:52,219 ♪ In the rain to bring you candy 1695 01:40:52,302 --> 01:40:55,222 ♪ And John would buy the gown 1696 01:40:55,305 --> 01:40:58,308 ♪ For you to wear to the prom 1697 01:40:58,392 --> 01:41:01,353 ♪ With Tom the astronomer 1698 01:41:01,436 --> 01:41:03,981 ♪ Who'd name a star for you 1699 01:41:05,274 --> 01:41:08,277 ♪ But I'm the luckiest guy 1700 01:41:08,360 --> 01:41:10,779 ♪ On the Lower East Side... ♪ 1701 01:41:10,863 --> 01:41:11,864 Fuck! 1702 01:41:12,531 --> 01:41:13,740 ♪ 'Cause I've got wheels 1703 01:41:13,824 --> 01:41:17,202 ♪ And you wanna go for a ride 1704 01:41:27,963 --> 01:41:32,259 {\an8}♪ Harry is the one I think you'll marry 1705 01:41:33,343 --> 01:41:36,346 {\an8}♪ But it's Chris that you kissed 1706 01:41:36,430 --> 01:41:38,056 {\an8}♪ After school 1707 01:41:38,974 --> 01:41:42,603 {\an8}♪ Well, I'm a fool, there's no doubt 1708 01:41:42,686 --> 01:41:45,355 {\an8}♪ But when the sun comes out 1709 01:41:45,439 --> 01:41:48,108 {\an8}♪ And only when the sun comes out 1710 01:41:48,192 --> 01:41:51,195 {\an8}♪ I'm the luckiest guy 1711 01:41:51,278 --> 01:41:54,156 {\an8}♪ On the Lower East Side 1712 01:41:55,282 --> 01:41:56,825 {\an8}♪ 'Cause I've got wheels 1713 01:41:56,909 --> 01:42:03,874 {\an8}♪ And you wanna go for a ride 1714 01:42:06,251 --> 01:42:13,217 {\an8}♪ And you wanna go for a ride... ♪ 1715 01:42:26,980 --> 01:42:28,482 (♪ Idles: "Rabbit Run") 1716 01:42:31,235 --> 01:42:33,237 ♪ Run 1717 01:42:34,279 --> 01:42:36,573 ♪ Rabbit, run 1718 01:42:53,757 --> 01:42:58,262 ♪ Make way for collateral damage 1719 01:42:58,345 --> 01:43:00,556 ♪ When I'm bored 1720 01:43:01,849 --> 01:43:04,852 ♪ Pick the scab on the arm of the beast 1721 01:43:04,935 --> 01:43:09,147 ♪ Till it's ravaged when I'm bored 1722 01:43:09,857 --> 01:43:12,818 ♪ Oh, so many things to do 1723 01:43:12,901 --> 01:43:17,072 ♪ Or not do when I'm bored 1724 01:43:17,823 --> 01:43:20,826 ♪ Takes the reins as I please myself 1725 01:43:20,909 --> 01:43:24,955 ♪ Till I'm blue when I am bored 1726 01:43:27,875 --> 01:43:29,751 ♪ The walls feel small 1727 01:43:29,835 --> 01:43:34,798 ♪ My veins are pulling when I am bored 1728 01:43:35,966 --> 01:43:37,885 ♪ Do the luge, take a cruise 1729 01:43:37,968 --> 01:43:43,223 ♪ Assault and batter when I am bored 1730 01:43:43,765 --> 01:43:45,934 ♪ Something's coming from 1731 01:43:46,018 --> 01:43:47,853 ♪ The back of my neck 1732 01:43:47,936 --> 01:43:50,939 ♪ And it knows I'm bored 1733 01:43:51,398 --> 01:43:53,108 ♪ Run 1734 01:43:54,276 --> 01:43:57,070 ♪ Rabbit, run 1735 01:43:59,781 --> 01:44:02,993 ♪ Come to me like a boa snake 1736 01:44:03,911 --> 01:44:06,830 ♪ Pressing on me like a toothache 1737 01:44:07,831 --> 01:44:10,709 ♪ Beat you slow like your padre 1738 01:44:11,877 --> 01:44:14,838 ♪ Got you running like a jailbreak 1739 01:44:15,297 --> 01:44:16,798 ♪ Run 1740 01:44:18,258 --> 01:44:20,844 ♪ Rabbit, run 1741 01:44:22,179 --> 01:44:25,599 ♪ Rabbit, run 1742 01:44:29,728 --> 01:44:32,731 ♪ Come over and tell me 1743 01:44:32,814 --> 01:44:36,151 ♪ I'm a faithful serviette 1744 01:44:37,736 --> 01:44:41,323 ♪ Come over and help me 1745 01:44:41,406 --> 01:44:44,409 ♪ Pay my debts 1746 01:45:14,147 --> 01:45:15,774 ♪ Woo! 1747 01:45:19,653 --> 01:45:22,531 ♪ Come to me like a boa snake 1748 01:45:23,657 --> 01:45:26,493 ♪ Pressing on me like a toothache 1749 01:45:27,619 --> 01:45:30,539 ♪ Beat you slow like your padre 1750 01:45:31,623 --> 01:45:34,459 ♪ Got you running like a jailbreak 1751 01:45:35,669 --> 01:45:38,046 (♪ Come to me like a boa snake) 1752 01:45:38,130 --> 01:45:39,298 ♪ Run 1753 01:45:39,381 --> 01:45:41,842 (♪ Pressing on me like a toothache) 1754 01:45:41,925 --> 01:45:44,386 ♪ Rabbit, run (♪ Beat you slow) 1755 01:45:44,469 --> 01:45:45,846 (♪ Like your padre) 1756 01:45:45,929 --> 01:45:47,389 ♪ Rabbit, run 1757 01:45:47,472 --> 01:45:50,309 (♪ Got you running like a jailbreak) 1758 01:45:50,392 --> 01:45:51,685 ♪ Woo! 1759 01:46:15,250 --> 01:46:18,212 (♪ Come to me like a boa snake) 1760 01:46:19,213 --> 01:46:22,216 (♪ Pressing on me like a toothache) 1761 01:46:23,342 --> 01:46:26,220 (♪ Beat you slow like your padre ♪) 1762 01:46:28,972 --> 01:46:31,308 Subtitling by MPS