1 00:00:01,135 --> 00:00:02,603 Previously on Terriers ... You remember my daughter Elenore? 2 00:00:03,571 --> 00:00:04,872 She's in some kind of trouble. 3 00:00:04,938 --> 00:00:06,574 You and my dad were always getting crocked together. 4 00:00:06,640 --> 00:00:08,576 woman: Detective, got a stiff down at the docks, 5 00:00:08,642 --> 00:00:09,543 likely OD. 6 00:00:09,610 --> 00:00:11,679 I keep telling you Mickey was murdered. 7 00:00:11,745 --> 00:00:13,347 Britt: I found a box to a pregnancy test 8 00:00:13,414 --> 00:00:14,648 in the trash the other day. 9 00:00:14,715 --> 00:00:16,217 Can you believe I'm about to be a father? 10 00:00:16,284 --> 00:00:18,018 I don't know who the father is. 11 00:00:18,086 --> 00:00:19,120 Jesus, Katie. 12 00:00:19,187 --> 00:00:20,454 Why did you do it? 13 00:00:20,521 --> 00:00:21,855 I don't know. I don't know. 14 00:00:21,922 --> 00:00:22,990 Britt: Hey, you go to school with Katie Nichols? 15 00:00:23,057 --> 00:00:24,625 Yeah. 16 00:00:24,692 --> 00:00:26,594 Gavin: I guess he thought you were stepping out with me. 17 00:00:26,660 --> 00:00:27,728 I'm so sorry. 18 00:00:27,795 --> 00:00:29,097 Well, it's a good thing you broke up with him, 19 00:00:29,163 --> 00:00:30,164 'cause he's going away for a while. 20 00:00:30,231 --> 00:00:31,465 You deny there's a land grab 21 00:00:31,532 --> 00:00:33,134 going on in Old Town Ocean Beach? 22 00:00:33,201 --> 00:00:35,536 I noticed a blueprint seemed out of place. 23 00:00:35,603 --> 00:00:36,604 This is Ocean Beach. 24 00:00:36,670 --> 00:00:38,106 Laura: They want to pave over Ocean Beach 25 00:00:38,172 --> 00:00:39,873 and put in an airport. 26 00:00:39,940 --> 00:00:42,243 Laura: (on phone) Go into Sam's Liquor, corner-- 27 00:00:42,310 --> 00:00:44,112 Laura, I can't--Laura? 28 00:00:44,178 --> 00:00:45,379 Britt: Hank! 29 00:00:48,382 --> 00:00:49,383 Hank: We'll find who did this, I promise. 30 00:00:54,155 --> 00:00:56,157 (jet engine humming) 31 00:01:14,208 --> 00:01:16,144 Doing some target practice? 32 00:01:18,312 --> 00:01:21,582 Well, I'm gonna be surfing that break out there, 33 00:01:21,649 --> 00:01:24,785 so if you could just keep that baby 34 00:01:24,852 --> 00:01:27,020 south of the curl. 35 00:01:27,087 --> 00:01:28,756 No worries, man. 36 00:01:28,822 --> 00:01:31,091 You're not the dude I want to kill. 37 00:01:31,159 --> 00:01:32,626 Cool. 38 00:01:42,770 --> 00:01:44,405 You sure I can't drop you at the club? 39 00:01:44,472 --> 00:01:46,707 No. I'm carpooling with Charmaigne. Okay. 40 00:01:46,774 --> 00:01:48,676 Remember, we have dinner with the Hancocks. Yeah? 41 00:01:48,742 --> 00:01:51,579 All right, all right. Terrence and Lindsey? 42 00:01:51,645 --> 00:01:52,613 Carly and Rich. 43 00:01:52,680 --> 00:01:54,315 Oh. All right, oh. 44 00:01:54,382 --> 00:01:55,449 I'll see you later. 45 00:01:55,516 --> 00:01:56,484 Okay. 46 00:02:11,432 --> 00:02:14,468 (engine starting) 47 00:02:24,545 --> 00:02:26,247 Why are we being so quiet? 48 00:02:28,949 --> 00:02:31,352 man: (on radio) Now checking your weather... 49 00:02:31,419 --> 00:02:33,187 (stations changing) 50 00:02:33,254 --> 00:02:36,224 (classical music playing) 51 00:02:37,791 --> 00:02:40,594 (beeping) 52 00:02:46,534 --> 00:02:48,369 Hey, any luck finding Laura? No. 53 00:02:48,436 --> 00:02:50,371 How's it going here? 54 00:02:50,438 --> 00:02:52,606 Well, we already found six bugs, so... 55 00:02:52,673 --> 00:02:53,874 Three in the living room alone. 56 00:02:53,941 --> 00:02:55,943 This is how they got to the liquor store, Hank. 57 00:02:56,009 --> 00:02:57,411 They were listening. 58 00:02:57,478 --> 00:02:59,046 They knew where Jason and Laura were going before we did. 59 00:02:59,112 --> 00:03:01,181 Well, maybe we should get them to sweep the truck. 60 00:03:01,249 --> 00:03:04,151 Found this in the truck behind the AM/FM. 61 00:03:04,218 --> 00:03:05,986 You guys ever listen to 91.6? 62 00:03:06,053 --> 00:03:06,987 We don't listen to classical. 63 00:03:07,054 --> 00:03:08,055 You should. 64 00:03:08,121 --> 00:03:09,156 You got a bug nearby, 65 00:03:09,223 --> 00:03:10,891 that frequency will let you know. 66 00:03:10,958 --> 00:03:13,527 Can you hear that slight distortion in the violas? 67 00:03:13,594 --> 00:03:14,962 Oh, are you strapped? 68 00:03:15,028 --> 00:03:17,665 Yeah, just in case. 69 00:03:17,731 --> 00:03:19,066 Do I get one? 70 00:03:19,132 --> 00:03:20,568 No, because you're on bail, 71 00:03:20,634 --> 00:03:22,570 you have a hearing in an hour, and you don't want one. 72 00:03:22,636 --> 00:03:24,505 Okay, you guys are all clear, 73 00:03:24,572 --> 00:03:27,408 or at least as close to all clear as I can figure. 74 00:03:27,475 --> 00:03:28,709 I mean, we're good, 75 00:03:28,776 --> 00:03:30,244 but whoever did this is really good. 76 00:03:30,311 --> 00:03:32,646 So you can't be 100% they're not still listening? 77 00:03:32,713 --> 00:03:33,881 I mean, we could burn your house down. 78 00:03:33,947 --> 00:03:35,249 Then we'd be 100%. 79 00:03:35,316 --> 00:03:36,917 Or you can just keep listening to Vivaldi 80 00:03:36,984 --> 00:03:37,818 until you sell the place. 81 00:03:43,624 --> 00:03:46,560 Britt: Ah, we've been in worse situations. 82 00:03:47,961 --> 00:03:49,597 I can't think of any off the top of my head, 83 00:03:49,663 --> 00:03:51,098 but they're there. 84 00:03:51,164 --> 00:03:52,933 Hank: No, not like this. 85 00:03:53,000 --> 00:03:56,737 I say we cut bait, hmm? 86 00:03:56,804 --> 00:03:59,307 And not like before. I mean, we cut bait, cut bait. 87 00:03:59,373 --> 00:04:01,375 We grab our fishing pole, we go down to San Felipe, 88 00:04:01,442 --> 00:04:03,377 and we throw away our fishing pole. 89 00:04:03,444 --> 00:04:05,779 San Felipe? As in Mexico? 90 00:04:05,846 --> 00:04:07,715 We're dead if we stay in Ocean Beach. 91 00:04:07,781 --> 00:04:10,651 I figure our life expectancy is between that of a fly 92 00:04:10,718 --> 00:04:13,086 and a fly with a heart condition. 93 00:04:13,153 --> 00:04:17,257 Don't they have, like, extradition laws down there? 94 00:04:17,325 --> 00:04:19,259 I'd be skipping bail and the other thing. 95 00:04:19,327 --> 00:04:20,694 Fleeing justice. 96 00:04:20,761 --> 00:04:22,663 But I imagine you'd be so far down the wanted list, 97 00:04:22,730 --> 00:04:25,165 they'd never bother to try and pull you back. 98 00:04:25,232 --> 00:04:28,001 Bounty wouldn't even cover the cost of the flight. 99 00:04:28,068 --> 00:04:29,370 You really think they're gonna come gunning for us? 100 00:04:29,437 --> 00:04:30,704 Zeitlin and 101 00:04:30,771 --> 00:04:33,407 Burke and whoever else shot up that liquor store? 102 00:04:33,474 --> 00:04:34,775 Hell, yeah. 103 00:04:34,842 --> 00:04:36,744 We're the only two guys standing between them 104 00:04:36,810 --> 00:04:39,480 and turning this town into a tarmac. 105 00:04:39,547 --> 00:04:42,149 Come on, get dressed. You got to go see the DA. 106 00:04:42,215 --> 00:04:43,417 Why? 107 00:04:43,484 --> 00:04:44,352 What's the point if I'm just gonna 108 00:04:44,418 --> 00:04:45,453 flee the country anyway? 109 00:04:45,519 --> 00:04:46,420 Because he'll throw your ass 110 00:04:46,487 --> 00:04:48,121 in the can for failure to appear. 111 00:04:48,188 --> 00:04:49,289 Take your shower, 112 00:04:49,357 --> 00:04:50,758 deal with what you got to deal with, 113 00:04:50,824 --> 00:04:54,795 and I'll figure out how to get us to Mexico. 114 00:04:54,862 --> 00:04:56,430 If we do this, 115 00:04:56,497 --> 00:04:58,899 we're never coming back here again, are we? 116 00:04:58,966 --> 00:05:00,868 We'll be Mexicans for the rest of our lives. 117 00:05:00,934 --> 00:05:04,505 Or Costa Ricans or Bahamians or Canadians. 118 00:05:04,572 --> 00:05:05,806 I hate skiing. 119 00:05:05,873 --> 00:05:07,508 Well, then the hell with Canada. 120 00:05:09,877 --> 00:05:13,080 You know, we could just pop Zeitlin in the skull. Yeah? 121 00:05:13,146 --> 00:05:15,115 Well, we'd definitely get killed in the process, too, 122 00:05:15,182 --> 00:05:16,917 so there's that. 123 00:05:19,587 --> 00:05:20,654 All right, I'll see you at the thing. 124 00:05:20,721 --> 00:05:22,523 Yeah. 125 00:05:22,590 --> 00:05:25,393 (door closes) 126 00:05:25,459 --> 00:05:26,760 (shower running) 127 00:05:26,827 --> 00:05:29,863 Take care of yourself, Britt. 128 00:05:32,299 --> 00:05:38,205 * Got a ride with a trickster and a javelin man * 129 00:05:38,271 --> 00:05:40,674 * To a town down by the sea * 130 00:05:43,744 --> 00:05:45,446 * Steel Neena was a girl * 131 00:05:45,513 --> 00:05:47,347 * Who would set me free, she said * 132 00:05:49,517 --> 00:05:51,685 * I lay my soul out down to bleed * 133 00:06:00,193 --> 00:06:01,862 Picasso. 134 00:06:01,929 --> 00:06:03,697 You know, Hitler was a painter. 135 00:06:03,764 --> 00:06:04,598 Yep. 136 00:06:04,665 --> 00:06:06,900 And Jesus Christ was a carpenter, 137 00:06:06,967 --> 00:06:08,902 but you don't hear me boasting about it. 138 00:06:08,969 --> 00:06:10,838 Hey, I heard you got benched. 139 00:06:10,904 --> 00:06:14,274 Brehmer said it was SOP following Reynolds' arrest. 140 00:06:14,341 --> 00:06:15,843 If that pant-shitting old man 141 00:06:15,909 --> 00:06:17,478 said it was because I needed a haircut, 142 00:06:17,545 --> 00:06:18,979 I would believe that, too. 143 00:06:21,348 --> 00:06:22,816 He trying to push you out? 144 00:06:22,883 --> 00:06:25,185 Oh, he's not trying to groom me for captain. 145 00:06:25,252 --> 00:06:27,921 You hear about the three dead 146 00:06:27,988 --> 00:06:29,957 over at Sam's Liquor last night? 147 00:06:30,023 --> 00:06:32,025 Yeah, it was a holdup gone wrong, huh? 148 00:06:32,092 --> 00:06:34,227 It was a hit, Mark. 149 00:06:34,294 --> 00:06:36,597 One of the vics was Gretchen's new husband. 150 00:06:39,232 --> 00:06:41,469 You know they picked up a couple suspects this morning. 151 00:06:41,535 --> 00:06:42,736 Couple of illegals. 152 00:06:42,803 --> 00:06:44,672 They couldn't sign confessions fast enough. 153 00:06:44,738 --> 00:06:46,774 Patsies probably, paid ones. 154 00:06:46,840 --> 00:06:48,542 There's a witness no one seems 155 00:06:48,609 --> 00:06:50,644 interested in finding, Laura Ross. 156 00:06:50,711 --> 00:06:52,145 Your reporter friend? Mm-hmm. 157 00:06:52,212 --> 00:06:53,246 She was there? 158 00:06:53,313 --> 00:06:55,148 Yeah. Hmm. 159 00:06:57,384 --> 00:06:58,752 All right. 160 00:06:58,819 --> 00:07:01,622 Looks like my fence is gonna get painted another day. 161 00:07:05,025 --> 00:07:06,059 2 years? 162 00:07:06,126 --> 00:07:07,795 Holy--I can't do 2 years in prison, Maggie! 163 00:07:07,861 --> 00:07:11,799 Worst case scenario, a year's jail time. 164 00:07:11,865 --> 00:07:16,303 I can't do a year in prison, Maggie. 165 00:07:16,369 --> 00:07:17,971 I know what you're thinking. 166 00:07:18,038 --> 00:07:19,807 It crosses everyone's mind. 167 00:07:19,873 --> 00:07:22,342 Can I run? Where would I go? 168 00:07:22,409 --> 00:07:23,911 Is it worth it? 169 00:07:23,977 --> 00:07:25,879 Let me spell it out. 170 00:07:25,946 --> 00:07:27,447 They may lose track of you for a while, 171 00:07:27,515 --> 00:07:29,116 but they will not forget you. 172 00:07:29,182 --> 00:07:30,518 Got it? 173 00:07:32,853 --> 00:07:34,254 I got to report in 48 hours, right? 174 00:07:34,321 --> 00:07:36,089 That's the deal? 175 00:07:36,156 --> 00:07:40,794 You beat that kid to a pulp. I think it's a good deal. 176 00:07:44,932 --> 00:07:46,399 Hank: They want an airport, Mark. 177 00:07:46,466 --> 00:07:50,704 They want to put it right here. That's what this is about. 178 00:07:50,771 --> 00:07:52,673 They're turning OB into a giant sinkhole, 179 00:07:52,740 --> 00:07:54,174 by hook or by crook. 180 00:07:54,241 --> 00:07:55,208 And when they're done, 181 00:07:55,275 --> 00:07:57,645 they're gonna pave over all of this. 182 00:07:57,711 --> 00:07:59,513 They got Councilman Albrecht in their pocket, 183 00:07:59,580 --> 00:08:00,848 I don't know who else. 184 00:08:00,914 --> 00:08:02,415 That's why we have to find Laura Ross. 185 00:08:02,482 --> 00:08:04,151 She can help bring this thing down. 186 00:08:04,217 --> 00:08:05,686 She's out there somewhere and she's in-- 187 00:08:05,753 --> 00:08:07,688 All right, I'll put some of my guys on it. 188 00:08:07,755 --> 00:08:09,089 Keep it off the grid, 189 00:08:09,156 --> 00:08:11,224 just in case that what you're saying is right. 190 00:08:11,291 --> 00:08:12,292 Thanks. 191 00:08:12,359 --> 00:08:13,961 Yeah. Where you going? 192 00:08:14,995 --> 00:08:17,931 I got to go check up on Gretchen. 193 00:08:17,998 --> 00:08:20,668 Then I'm working some other angle. 194 00:08:21,869 --> 00:08:23,270 But I'll be in touch. 195 00:08:28,508 --> 00:08:30,611 Thank you for seeing me. 196 00:08:30,678 --> 00:08:31,745 You have some... 197 00:08:34,615 --> 00:08:35,849 Sorry. 198 00:08:40,420 --> 00:08:41,822 I have something. 199 00:08:41,889 --> 00:08:43,123 If you want something to drink, I have-- 200 00:08:43,190 --> 00:08:45,092 I miss you. 201 00:08:45,158 --> 00:08:47,227 I don't give a shit about anything that happened. 202 00:08:47,294 --> 00:08:48,629 I don't care anymore. 203 00:08:49,563 --> 00:08:51,198 I think if we just try, 204 00:08:51,264 --> 00:08:54,067 and then we can put all this behind us. 205 00:08:56,469 --> 00:08:58,906 I thought maybe we could... 206 00:09:02,710 --> 00:09:05,178 We should move. 207 00:09:05,245 --> 00:09:07,114 Start over, you know. 208 00:09:07,180 --> 00:09:11,084 Get out of OB and away from all this. 209 00:09:13,186 --> 00:09:14,154 What do you think? 210 00:09:18,125 --> 00:09:20,293 I saw Gavin. 211 00:09:22,730 --> 00:09:24,765 How is he? 212 00:09:24,832 --> 00:09:26,667 He's messed up. 213 00:09:32,906 --> 00:09:37,911 I'm supposed to get the DNA results 214 00:09:37,978 --> 00:09:39,212 in the next day or two-- 215 00:09:39,279 --> 00:09:42,315 I love you, Katie. 216 00:09:42,382 --> 00:09:44,284 That's all that-- that's all that matters. 217 00:09:48,822 --> 00:09:50,190 I love you, too. 218 00:09:52,359 --> 00:09:53,326 But I can't trust someone 219 00:09:53,393 --> 00:09:56,296 who's capable of doing what you did. 220 00:10:01,301 --> 00:10:02,970 Please don't come around here again. 221 00:10:05,605 --> 00:10:08,041 Hank: Did Jessica leave? 222 00:10:08,108 --> 00:10:10,077 She had to get back to Doug and the kids. 223 00:10:10,143 --> 00:10:12,746 (clears throat) 224 00:10:12,813 --> 00:10:14,882 Beth and a couple of friends 225 00:10:14,948 --> 00:10:18,719 from work are supposed to be here soon. 226 00:10:18,786 --> 00:10:21,722 Do you need anything? 227 00:10:21,789 --> 00:10:24,157 Everyone keeps asking me that. 228 00:10:24,224 --> 00:10:26,894 No, nothing. 229 00:10:28,962 --> 00:10:30,664 Everyone keeps dropping off food, 230 00:10:30,731 --> 00:10:32,966 but I'm not hungry. 231 00:10:34,501 --> 00:10:36,169 17 casserole dishes. 232 00:10:41,308 --> 00:10:43,143 16. 233 00:10:43,210 --> 00:10:47,915 Did you talk to the police? 234 00:10:47,981 --> 00:10:51,752 They said they picked up the guys that did it. 235 00:10:51,819 --> 00:10:53,854 They don't even speak English. 236 00:10:53,921 --> 00:10:57,124 Had to get a translator for their confession. 237 00:10:57,190 --> 00:10:59,993 I'll talk to Mark, make sure they're the real guys. 238 00:11:01,862 --> 00:11:03,130 Why wouldn't they be? 239 00:11:05,132 --> 00:11:06,466 Look, I hate to do this to you 240 00:11:06,533 --> 00:11:11,238 but I need you to do me a favor. 241 00:11:11,304 --> 00:11:12,840 I just want you to hold onto this for me, 242 00:11:12,906 --> 00:11:14,742 just for a day. 243 00:11:14,808 --> 00:11:15,976 What is it? 244 00:11:16,043 --> 00:11:17,344 It's just a letter, nothing important. 245 00:11:17,410 --> 00:11:20,447 I just need it in safe hands for a few hours, 246 00:11:20,513 --> 00:11:23,683 okay? 247 00:11:25,052 --> 00:11:26,453 I'm so sorry, Gretch. 248 00:11:30,758 --> 00:11:33,326 Call me if you need anything. 249 00:11:33,393 --> 00:11:35,763 What was that? 250 00:11:35,829 --> 00:11:37,898 That's what everyone says when they leave. 251 00:11:37,965 --> 00:11:41,334 "Call if you need anything." 252 00:11:41,401 --> 00:11:42,803 You didn't. 253 00:11:42,870 --> 00:11:44,905 Because you know you can. 254 00:11:57,550 --> 00:12:00,453 (carnival music playing) 255 00:12:20,107 --> 00:12:22,309 Mark: Hey, hold up. 256 00:12:22,375 --> 00:12:24,744 I know you can't spot a tail for shit. 257 00:12:28,348 --> 00:12:30,017 Go home, Mark. 258 00:12:30,083 --> 00:12:31,885 Come back in 10 minutes either way. 259 00:12:31,952 --> 00:12:33,220 What, so you can go and shoot the guy 260 00:12:33,286 --> 00:12:34,855 on the boat and his security can shoot you dead? 261 00:12:34,922 --> 00:12:36,323 Don't tempt me, Hank. 262 00:12:36,389 --> 00:12:37,657 He's behind this whole thing. 263 00:12:37,724 --> 00:12:39,092 You cut off the head, the body dies. 264 00:12:39,159 --> 00:12:40,794 Go find Laura Ross, like I told you. 265 00:12:40,861 --> 00:12:42,963 I did find her. She's still alive. 266 00:12:43,030 --> 00:12:45,732 She just posted a column online about an hour ago. 267 00:12:45,799 --> 00:12:48,068 You don't believe me? 268 00:12:48,135 --> 00:12:49,970 Here, I printed it. 269 00:12:50,037 --> 00:12:52,239 It's the Montague. It says exactly what you said. 270 00:12:52,305 --> 00:12:55,843 They faked the whole environmental threat there. 271 00:12:55,909 --> 00:12:57,010 Read the second paragraph. 272 00:12:57,077 --> 00:12:58,478 "Their inconsistency is confirmed 273 00:12:58,545 --> 00:13:00,480 by an earth metals expert trained at MIT." 274 00:13:00,547 --> 00:13:02,449 Jesus, she's talking about Steph. 275 00:13:02,515 --> 00:13:04,484 She must have gone and seen my sister. 276 00:13:36,917 --> 00:13:37,851 Britt: Ashley! 277 00:13:37,918 --> 00:13:38,751 (banging on door) 278 00:13:38,818 --> 00:13:43,023 Ashley! 279 00:13:46,793 --> 00:13:48,161 Hey. 280 00:13:48,228 --> 00:13:51,198 Okay, I know you don't want to talk to me. 281 00:13:51,264 --> 00:13:53,633 You got that right. I got fired today. 282 00:13:53,700 --> 00:13:54,968 Thanks to you, probably. 283 00:13:55,035 --> 00:13:57,871 Listen, I'm sorry. I need your help. 284 00:13:57,938 --> 00:13:59,072 Believe me, I would not have come here 285 00:13:59,139 --> 00:14:01,641 if it wasn't important. 286 00:14:01,708 --> 00:14:04,177 Okay. Come inside. 287 00:14:04,244 --> 00:14:05,879 Actually, your apartment might be bugged. 288 00:14:05,946 --> 00:14:07,414 You're kidding me. 289 00:14:07,480 --> 00:14:08,381 Zeitlin sent me to... 290 00:14:09,582 --> 00:14:10,850 scope you out, right? 291 00:14:10,918 --> 00:14:13,921 That's a nice verb for it. 292 00:14:43,716 --> 00:14:44,717 Hank: Steph. 293 00:14:44,784 --> 00:14:46,053 I'm about to check myself. 294 00:14:50,057 --> 00:14:51,124 Hey, Hank, 295 00:14:51,191 --> 00:14:52,425 it isn't Christmas already, is it? 296 00:14:52,492 --> 00:14:54,995 How are you? 297 00:14:55,062 --> 00:14:57,597 Mr. Lang thinks he's in the circus. 298 00:14:57,664 --> 00:15:00,833 Mrs. Coffey doesn't know where she is. 299 00:15:00,900 --> 00:15:02,902 Mrs. Renson won't speak. 300 00:15:02,970 --> 00:15:04,637 What is this guy's problem? 301 00:15:04,704 --> 00:15:05,905 He's the doctor. 302 00:15:05,973 --> 00:15:07,774 Steph, has a woman come by to see you? 303 00:15:07,840 --> 00:15:09,242 Any woman? 304 00:15:09,309 --> 00:15:10,577 No, her name's Laura. 305 00:15:10,643 --> 00:15:12,845 She's about 5'8", brown hair, green eyes. 306 00:15:12,912 --> 00:15:14,547 Kind of like that? 307 00:15:17,484 --> 00:15:18,485 Laura! 308 00:15:18,551 --> 00:15:21,121 Are you all right? 309 00:15:21,188 --> 00:15:23,290 No, but I'm not dead. 310 00:15:23,356 --> 00:15:25,692 They came into the liquor store about 2 minutes 311 00:15:25,758 --> 00:15:27,127 after we got there. 312 00:15:27,194 --> 00:15:30,097 I had ducked into the ladies' and I heard shots. 313 00:15:30,163 --> 00:15:32,365 How'd you get here? Carefully. 314 00:15:32,432 --> 00:15:34,534 I checked myself in as a voluntary patient. 315 00:15:34,601 --> 00:15:37,337 I figured you'd read between the lines when I posted. 316 00:15:37,404 --> 00:15:39,772 You have a witness to a triple homicide. 317 00:15:39,839 --> 00:15:40,840 You have to get her-- 318 00:15:40,907 --> 00:15:42,942 Can you let me be the cop, please? 319 00:15:43,010 --> 00:15:45,478 Well, did you see the shooters? 320 00:15:45,545 --> 00:15:46,479 Backs of heads. 321 00:15:48,881 --> 00:15:54,087 Something else, my source was bringing me this. 322 00:15:54,154 --> 00:15:55,422 I don't know what it means. 323 00:15:55,488 --> 00:15:58,125 It's a pamphlet from a children's hospital. 324 00:15:58,191 --> 00:16:00,427 "Jardín de los Niños, Mexico." The hell is this? 325 00:16:02,795 --> 00:16:05,565 (classical piano playing) 326 00:16:07,000 --> 00:16:08,501 Okay, I think we're safe. 327 00:16:08,568 --> 00:16:12,972 I told you, I know nothing about Zeitlin's business. 328 00:16:13,040 --> 00:16:14,841 He's an excessively secretive man, 329 00:16:14,907 --> 00:16:17,344 and extremely protective of his clients' identities. 330 00:16:17,410 --> 00:16:19,579 Yeah, but you must have seen something. 331 00:16:19,646 --> 00:16:21,081 Otherwise, why would he think that you're the leak? 332 00:16:21,148 --> 00:16:22,482 I don't know. 333 00:16:24,051 --> 00:16:25,285 The only time I ever 334 00:16:25,352 --> 00:16:27,287 had anything to do with Zeitlin's business 335 00:16:27,354 --> 00:16:28,921 was when I drove him to a meeting once, 336 00:16:28,988 --> 00:16:30,757 like, 6 months ago. 337 00:16:30,823 --> 00:16:33,693 Where? 338 00:16:33,760 --> 00:16:34,527 The Marina district. 339 00:16:34,594 --> 00:16:36,163 He was meeting someone important 340 00:16:36,229 --> 00:16:38,965 because he was really keeping quiet about it. 341 00:16:39,032 --> 00:16:40,700 All I know is that 342 00:16:40,767 --> 00:16:42,869 Robert Lindus was in the meeting, too. 343 00:16:42,935 --> 00:16:44,437 Robert Lindus, the developer? 344 00:16:44,504 --> 00:16:45,472 You knew him? 345 00:16:45,538 --> 00:16:46,339 A little bit. 346 00:16:48,641 --> 00:16:51,711 I remember when Zeitlin got back in the car, 347 00:16:51,778 --> 00:16:52,945 he was furious at Lindus 348 00:16:53,012 --> 00:16:55,782 because he brought along some young female assistant, 349 00:16:55,848 --> 00:16:58,551 and apparently the client was furious about it, too. 350 00:16:58,618 --> 00:17:00,620 Did you see her, the assistant? 351 00:17:00,687 --> 00:17:05,325 Was she about 19 years old, have brown hair? 352 00:17:05,392 --> 00:17:08,361 And she was there at the meeting with Zeitlin, 353 00:17:08,428 --> 00:17:11,231 with Lindus and with the client? 354 00:17:12,732 --> 00:17:13,900 Yes. 355 00:17:13,966 --> 00:17:16,035 Thank you. 356 00:17:16,103 --> 00:17:17,504 I thought you were suspended. 357 00:17:17,570 --> 00:17:19,539 Right, not for long. Where's Brehmer? 358 00:17:19,606 --> 00:17:21,040 (phone ringing) 359 00:17:21,108 --> 00:17:22,142 Britt. 360 00:17:22,209 --> 00:17:23,576 Britt: (on phone) Hank, 361 00:17:23,643 --> 00:17:24,777 you're never gonna believe what I just found out. 362 00:17:24,844 --> 00:17:26,879 Guess who can ID the guy Zeitlin works for. 363 00:17:26,946 --> 00:17:29,249 Who? Henry Dolworth? 364 00:17:29,316 --> 00:17:30,750 You're under arrest on three counts of 365 00:17:30,817 --> 00:17:32,552 conspiracy to commit murder. 366 00:17:32,619 --> 00:17:33,386 What? No. 367 00:17:33,453 --> 00:17:34,921 Mark: Captain, please. 368 00:17:34,987 --> 00:17:36,356 Brehmer: Read him his rights. Get him to Holding. 369 00:17:36,423 --> 00:17:37,357 Hey, hey, whoa-whoa! What the hell's going on? 370 00:17:37,424 --> 00:17:38,791 Wait a minute, okay? 371 00:17:38,858 --> 00:17:41,094 Look, Captain, this woman can identify the shooters 372 00:17:41,161 --> 00:17:42,495 at the liquor store holdup last night. 373 00:17:42,562 --> 00:17:43,796 I was there. 374 00:17:43,863 --> 00:17:45,732 These two men, 375 00:17:45,798 --> 00:17:47,534 they confessed to the murder this morning. 376 00:17:47,600 --> 00:17:49,302 Also confessed that your friend here 377 00:17:49,369 --> 00:17:51,104 hired them to kill his ex-wife's husband. 378 00:17:51,171 --> 00:17:52,605 Oh, no. No. 379 00:17:52,672 --> 00:17:53,840 Get him to holding, now. 380 00:17:53,906 --> 00:17:55,575 This is... 381 00:17:55,642 --> 00:17:57,644 Mark! Hey. 382 00:17:57,710 --> 00:17:58,745 Hank: Do something, all right? 383 00:17:58,811 --> 00:18:00,447 (phone ringing) 384 00:18:02,715 --> 00:18:05,152 Maggie, what the hell is going on? 385 00:18:05,218 --> 00:18:07,254 Why did Hank get arrest-- Whoa! 386 00:18:07,320 --> 00:18:08,688 You're alive. 387 00:18:08,755 --> 00:18:11,658 Two guys confessed to shooting up Sam's Liquor, 388 00:18:11,724 --> 00:18:14,127 and they're claiming that Hank paid them to do it. 389 00:18:14,194 --> 00:18:15,428 What? That's horse shit. 390 00:18:15,495 --> 00:18:16,829 woman: It's horse shit that's sticking. 391 00:18:16,896 --> 00:18:22,469 Apparently, Hank has been stalking Jason for weeks, 392 00:18:22,535 --> 00:18:24,237 accusing him of being a child molester, 393 00:18:24,304 --> 00:18:26,406 using his credit card. 394 00:18:26,473 --> 00:18:28,175 Britt, do you know anything about this? 395 00:18:28,241 --> 00:18:29,209 What else do they got? 396 00:18:29,276 --> 00:18:30,810 Hank checked into the hotel 397 00:18:30,877 --> 00:18:32,379 where Gretchen and Jason were getting married 398 00:18:32,445 --> 00:18:33,980 the day they were getting married. 399 00:18:34,046 --> 00:18:35,415 (Mark sighs) 400 00:18:35,482 --> 00:18:36,816 Are these the guys that confessed, right here? 401 00:18:36,883 --> 00:18:38,318 Yes. 402 00:18:38,385 --> 00:18:40,052 Are they the shooters? 403 00:18:40,119 --> 00:18:41,321 I don't know. 404 00:18:41,388 --> 00:18:43,956 These sons of bitches are lying, Mark. 405 00:18:44,023 --> 00:18:45,458 I don't know what the hell's going on, 406 00:18:45,525 --> 00:18:49,028 but Hank sure as shit didn't pay 'em. 407 00:18:49,095 --> 00:18:51,264 Look, in 20 minutes 408 00:18:51,331 --> 00:18:52,832 Hank is gonna go to the courthouse, 409 00:18:52,899 --> 00:18:53,800 he's gonna be arraigned, 410 00:18:53,866 --> 00:18:55,702 and then he's gonna go to city lockup 411 00:18:55,768 --> 00:18:57,504 with the shooters. 412 00:18:57,570 --> 00:18:59,839 Now if they're on somebody's payroll, 413 00:18:59,906 --> 00:19:01,040 I'm not too sure 414 00:19:01,107 --> 00:19:03,009 that they're not hired to kill somebody else, too. 415 00:19:03,075 --> 00:19:05,412 This is what I'm saying. 416 00:19:05,478 --> 00:19:06,879 Are they letting Hank have any visitors? 417 00:19:06,946 --> 00:19:10,517 One. And he didn't ask for his lawyer. 418 00:19:12,285 --> 00:19:15,355 Talk to me, Hank. 419 00:19:19,459 --> 00:19:24,130 I didn't do it, Gretch. I didn't kill Jason. 420 00:19:24,197 --> 00:19:26,499 The police seem certain you did. 421 00:19:28,835 --> 00:19:30,770 You know me better than they do. 422 00:19:38,211 --> 00:19:39,946 A lot of what they say is true. 423 00:19:40,012 --> 00:19:42,615 You're delusional 424 00:19:42,682 --> 00:19:46,953 and jealous, self-destructive. 425 00:19:48,955 --> 00:19:52,759 You take every ounce of happiness in your life 426 00:19:52,825 --> 00:19:53,760 and wreck it. 427 00:19:53,826 --> 00:19:56,396 And you take the people you love with you. 428 00:19:58,898 --> 00:20:02,269 But you couldn't kill Jason. 429 00:20:04,337 --> 00:20:06,273 You're not capable of that. 430 00:20:12,879 --> 00:20:14,847 Why'd you give me your will this morning? 431 00:20:14,914 --> 00:20:18,585 I couldn't be sure something like this wouldn't happen. 432 00:20:25,958 --> 00:20:27,594 Fight this, Hank. 433 00:20:27,660 --> 00:20:31,964 Whoever's doing this to you, whoever killed Jason, 434 00:20:32,031 --> 00:20:34,267 fight them. 435 00:20:34,334 --> 00:20:36,936 Dolworth, time to go. 436 00:20:43,175 --> 00:20:46,245 (indistinct radio transmission) 437 00:20:56,523 --> 00:20:57,724 Hank: So what's up? 438 00:20:57,790 --> 00:20:59,826 Robledo, you couldn't spring for two transports? 439 00:20:59,892 --> 00:21:02,028 Robledo: Shut up, Hank. 440 00:21:02,094 --> 00:21:05,565 You guys speak English? 441 00:21:05,632 --> 00:21:06,866 (speaking in foreign language) 442 00:21:12,672 --> 00:21:13,906 officer: What are you saying? 443 00:21:13,973 --> 00:21:15,308 I said if they're gonna kill me, why wait? 444 00:21:15,375 --> 00:21:16,242 Go ahead and do it. 445 00:21:16,309 --> 00:21:17,710 3 to base. 446 00:21:17,777 --> 00:21:22,281 We have a suspicious black SUV on our six, no plates. 447 00:21:22,349 --> 00:21:24,751 man: (over radio) OBP 3, do you request assistance? 448 00:21:24,817 --> 00:21:28,821 Uh, negative, dispatch, taking evasive action. 449 00:21:28,888 --> 00:21:30,122 What are you talking about, Robledo? 450 00:21:30,189 --> 00:21:30,990 I don't see 'em. 451 00:21:41,734 --> 00:21:42,569 Get out. 452 00:21:45,037 --> 00:21:47,874 It's gonna be you? 453 00:21:47,940 --> 00:21:49,809 How much they paying you, Robledo? 454 00:21:49,876 --> 00:21:52,512 (dog barking) 455 00:21:52,579 --> 00:21:55,715 Told you I had my guys on the force. 456 00:21:55,782 --> 00:21:57,450 Hey, Robledo, keep dispatch guessing 457 00:21:57,517 --> 00:21:58,918 as long as you can, all right? 458 00:21:58,985 --> 00:22:00,853 Well, it's going to take a while to shake that SUV. 459 00:22:00,920 --> 00:22:02,489 "How much are they paying you?" 460 00:22:04,391 --> 00:22:06,393 Are you guys out of your minds? 461 00:22:06,459 --> 00:22:08,528 What's going to happen when I don't show up at County? 462 00:22:08,595 --> 00:22:11,898 We'll just get busted back down to traffic cops. 463 00:22:11,964 --> 00:22:14,801 But you'll still be alive. All right? 464 00:22:16,903 --> 00:22:18,905 Adios, amigos. 465 00:22:18,971 --> 00:22:20,540 Enjoy prison, all right? 466 00:22:20,607 --> 00:22:21,541 Hey, hey, hey, hey. 467 00:22:21,608 --> 00:22:24,611 Take a walk with me. 468 00:22:24,677 --> 00:22:26,713 Now my guys can keep these shells moving around 469 00:22:26,779 --> 00:22:29,181 for 3 or 4 hours-- no more. 470 00:22:29,248 --> 00:22:31,551 You get your name clear, mine will follow suit. 471 00:22:31,618 --> 00:22:34,721 There's your ride right there. Okay? 472 00:22:34,787 --> 00:22:36,789 Go that way, I go this way. 473 00:22:38,224 --> 00:22:39,626 (classical music playing) 474 00:22:42,462 --> 00:22:43,430 Hank: Where are we going? 475 00:22:44,997 --> 00:22:46,433 What's this? 476 00:22:46,499 --> 00:22:49,368 Britt: It's Elenore Gosney's current address in San Marcos. 477 00:22:49,436 --> 00:22:51,438 She didn't stay in Catalina? 478 00:22:51,504 --> 00:22:52,839 Would you? 479 00:22:52,905 --> 00:22:54,707 She met Zeitlin's client 6 months ago, 480 00:22:54,774 --> 00:22:57,376 the guy behind the guy pulling the strings on this thing. 481 00:22:57,444 --> 00:22:59,612 Elenore's the daughter of my friend who got, uh-- Yeah. 482 00:22:59,679 --> 00:23:02,582 You were in jail a while. Britt caught me up. 483 00:23:15,194 --> 00:23:17,730 A girl who can expose a multibillion-dollar 484 00:23:17,797 --> 00:23:19,398 land grab lives here? 485 00:23:19,466 --> 00:23:20,833 It's actually upscale for her. 486 00:23:20,900 --> 00:23:22,234 How you doing, man? You live here? 487 00:23:22,301 --> 00:23:24,604 No, no, I just crash here. 488 00:23:24,671 --> 00:23:26,072 We're looking for Elenore Gosney. 489 00:23:26,138 --> 00:23:27,674 You seen her around? 490 00:23:27,740 --> 00:23:29,375 Elenore: Who wants to know? 491 00:23:29,442 --> 00:23:32,745 Hey, it's you guys. 492 00:23:34,747 --> 00:23:36,115 Anyone want a beer? 493 00:23:38,317 --> 00:23:39,586 Yes, ma'am. 494 00:23:39,652 --> 00:23:40,887 That's right. You don't drink anymore. 495 00:23:42,321 --> 00:23:43,422 Elenore: How about a joint? 496 00:23:43,490 --> 00:23:44,891 You look like you could use one. 497 00:23:44,957 --> 00:23:46,058 That's okay. 498 00:23:46,125 --> 00:23:47,894 Elenore, look, uh... 499 00:23:49,328 --> 00:23:51,531 I don't know if you know this, 500 00:23:51,598 --> 00:23:52,932 but your father passed away. 501 00:23:52,999 --> 00:23:55,968 Yeah, I heard. He overdosed. 502 00:23:56,035 --> 00:23:57,870 Never took him for an H guy, but then, 503 00:23:57,937 --> 00:23:59,872 I'm sure he never dreamed his daughter 504 00:23:59,939 --> 00:24:02,509 would one day live in the lap of luxury. 505 00:24:02,575 --> 00:24:05,612 Mickey didn't OD. He was killed. 506 00:24:07,313 --> 00:24:09,015 By? 507 00:24:09,081 --> 00:24:11,951 We don't know. Or we don't know exactly. 508 00:24:13,986 --> 00:24:16,155 Hey, Elenore, do you remember going to a meeting 509 00:24:16,222 --> 00:24:18,691 with Robert Lindus about 6 months ago 510 00:24:18,758 --> 00:24:20,493 in the Marina district? 511 00:24:20,560 --> 00:24:22,028 Maybe. 512 00:24:22,094 --> 00:24:23,395 There would have been two other guys there. 513 00:24:23,462 --> 00:24:24,964 One of them was a lawyer. 514 00:24:25,031 --> 00:24:27,900 Kind of tall, bearded, bald on top. Sure. 515 00:24:27,967 --> 00:24:32,171 And the other guy was some rich dude Dad used to know. 516 00:24:32,238 --> 00:24:33,205 Your dad knew him? 517 00:24:33,272 --> 00:24:34,774 Yeah, they were drinking buddies way back 518 00:24:34,841 --> 00:24:37,810 when even before you and Dad were. 519 00:24:37,877 --> 00:24:41,581 Used to go down to Rosarita, get stinko-de-Mayo. 520 00:24:41,648 --> 00:24:43,082 Do you remember his name? 521 00:24:45,084 --> 00:24:48,755 Laura: Would you maybe recognize a picture? 522 00:24:53,926 --> 00:24:56,195 Yeah, that's the guy right there. 523 00:24:56,262 --> 00:25:00,432 Hank: What else did your dad say about him? 524 00:25:00,499 --> 00:25:02,669 Just that he had something on the guy, 525 00:25:02,735 --> 00:25:05,371 and if he found out, he'd be in trouble. 526 00:25:05,437 --> 00:25:07,907 I told him he should try and make a buck off it. 527 00:25:07,974 --> 00:25:10,176 Is it possible Mickey didn't get killed 528 00:25:10,242 --> 00:25:11,043 because of why we thought? 529 00:25:11,110 --> 00:25:11,978 Is it possible it could've-- 530 00:25:12,044 --> 00:25:13,112 Yeah, it's very possible. 531 00:25:13,179 --> 00:25:15,848 Did your dad say what that something was? 532 00:25:18,585 --> 00:25:21,554 Bet I know where he kept it, though. 533 00:25:21,621 --> 00:25:24,256 My dad had this, uh, shitty old army jacket. 534 00:25:24,323 --> 00:25:26,859 Anything of value, he kept inside the lining. 535 00:25:26,926 --> 00:25:29,061 Probably got tossed when he died, though, right? 536 00:25:29,128 --> 00:25:30,162 Hank, you still have all Mickey's stuff 537 00:25:30,229 --> 00:25:31,130 at the house, yeah? 538 00:25:31,197 --> 00:25:32,599 Yeah. 539 00:25:32,665 --> 00:25:33,900 Holy shit. 540 00:25:33,966 --> 00:25:35,001 Yeah. 541 00:25:38,004 --> 00:25:40,006 (garbled radio transmission) 542 00:25:43,843 --> 00:25:44,944 Hank: Yeah, I'll call you 543 00:25:45,011 --> 00:25:46,746 as soon as we find out whatever it is. 544 00:25:48,414 --> 00:25:51,450 Yeah, I promise. 545 00:25:51,517 --> 00:25:54,186 I got to go. 546 00:25:54,253 --> 00:25:56,623 Laura pissed you left her with Elenore? 547 00:25:56,689 --> 00:25:59,291 A bit. Good. 548 00:25:59,358 --> 00:26:01,794 Looks like Gustafson could only hold them off so long. 549 00:26:01,861 --> 00:26:04,964 Must be an APB out on you. 550 00:26:05,031 --> 00:26:07,166 Did you say there's a PB and J out on me? 551 00:26:07,233 --> 00:26:09,335 Yeah. 552 00:26:09,401 --> 00:26:12,839 What do you want to do? 553 00:26:12,905 --> 00:26:15,374 How do you feel about getting pulled over? 554 00:26:15,441 --> 00:26:18,310 (engine starts) 555 00:26:21,213 --> 00:26:22,982 Holy shit. That's the guy's truck. 556 00:26:23,049 --> 00:26:26,919 Dispatch, OBP 4, in pursuit of a blue Ford Courier. 557 00:26:52,311 --> 00:26:53,913 Evening. 558 00:26:53,980 --> 00:26:56,148 Think you guys are looking for somebody else. 559 00:27:20,239 --> 00:27:22,241 Hank: Oh, shit. 560 00:27:22,308 --> 00:27:23,275 (gun cocks) 561 00:27:23,342 --> 00:27:24,877 Burke: I remember, 562 00:27:24,944 --> 00:27:28,681 right after I pumped your friend full of heroin, 563 00:27:28,748 --> 00:27:32,018 I looked everywhere for that. 564 00:27:32,084 --> 00:27:33,920 What is it? Photographs. 565 00:27:33,986 --> 00:27:35,121 I was going to see of whom 566 00:27:35,187 --> 00:27:38,424 and this peckerwood pulled a gun on me. 567 00:27:38,490 --> 00:27:41,293 Hand it to me. 568 00:27:41,360 --> 00:27:42,962 Listen, man, you don't want to do this. 569 00:27:43,029 --> 00:27:44,396 There's a cop out front. 570 00:27:44,463 --> 00:27:46,265 You're not going to fire in here... 571 00:27:47,466 --> 00:27:49,135 Okay? 572 00:27:49,201 --> 00:27:50,102 (Burke yells) 573 00:29:07,579 --> 00:29:10,482 Holy shit. 574 00:29:12,218 --> 00:29:14,086 We got to stop splitting up. 575 00:29:16,622 --> 00:29:17,689 Ben: Listen, Freddy, 576 00:29:17,756 --> 00:29:18,858 why don't you-- you can hang back. 577 00:29:18,925 --> 00:29:20,192 Hang back. I'm just gonna go get Burke. 578 00:29:20,259 --> 00:29:22,094 Get yourself something to eat. 579 00:29:37,877 --> 00:29:40,412 You answered Burke's text rather quickly. 580 00:29:40,479 --> 00:29:42,781 You two must be close. 581 00:29:49,121 --> 00:29:51,057 You're not going to shoot me. 582 00:29:51,123 --> 00:29:54,626 Maybe. Maybe not. 583 00:29:54,693 --> 00:29:55,862 This is a work in progress. 584 00:29:55,928 --> 00:29:58,530 Where is Mr. Burke? 585 00:29:58,597 --> 00:30:00,466 Britt: Put it this way. 586 00:30:00,532 --> 00:30:02,301 You can take him off your payroll. 587 00:30:07,406 --> 00:30:08,774 Oh, you-- 588 00:30:08,841 --> 00:30:11,077 So this is how this is going down. 589 00:30:11,143 --> 00:30:13,145 I'm going to ask you questions 590 00:30:13,212 --> 00:30:15,047 and Britt here is going to punch you in the face 591 00:30:15,114 --> 00:30:16,648 every time you don't answer them. 592 00:30:16,715 --> 00:30:17,917 How the hell are you-- 593 00:30:20,119 --> 00:30:22,554 He didn't ask you a question. 594 00:30:22,621 --> 00:30:26,458 You got to answer a question not to get hit. Understand? 595 00:30:28,094 --> 00:30:29,661 Question number one. 596 00:30:29,728 --> 00:30:34,233 Did you order the deaths of Jason Adler and Melody Farris 597 00:30:34,300 --> 00:30:35,734 at Sam's Liquor two nights ago? 598 00:30:35,801 --> 00:30:36,936 Of course not. 599 00:30:40,239 --> 00:30:43,742 And you got to answer the questions truthfully. 600 00:30:43,809 --> 00:30:45,111 But I didn't. 601 00:30:47,579 --> 00:30:49,548 He--Burke did that. 602 00:30:49,615 --> 00:30:51,183 He's the one that killed your friends. 603 00:30:52,318 --> 00:30:53,953 Burke took orders from you. 604 00:30:54,020 --> 00:30:56,155 Yes, but not just me. 605 00:30:56,222 --> 00:31:00,059 I give orders because I follow orders. 606 00:31:00,126 --> 00:31:02,361 Question number two. 607 00:31:02,428 --> 00:31:06,999 You plan on building an airport, right? 608 00:31:07,066 --> 00:31:08,500 Right where Ocean Beach is? 609 00:31:11,670 --> 00:31:15,074 What? God, I nodded! 610 00:31:15,141 --> 00:31:17,709 Yeah, that was just on general principle. 611 00:31:17,776 --> 00:31:20,980 Question three. 612 00:31:21,047 --> 00:31:24,783 Who ordered the death of Mickey Gosney? 613 00:31:24,850 --> 00:31:27,987 I don't even know who that is. 614 00:31:39,966 --> 00:31:42,601 Who do you work for, Zeitlin? 615 00:31:42,668 --> 00:31:46,105 Who pulls your strings? I want a name. 616 00:31:48,640 --> 00:31:50,242 Does he look anything... 617 00:31:53,045 --> 00:31:54,246 like this? 618 00:31:55,714 --> 00:31:57,016 Hmm? 619 00:32:01,320 --> 00:32:04,156 When Morgan was born, he was about 5 hours old, 620 00:32:04,223 --> 00:32:05,391 and Catherine came in, 621 00:32:05,457 --> 00:32:06,993 and I thought it was going to be great. 622 00:32:07,059 --> 00:32:08,460 She came into the hospital room, 623 00:32:08,527 --> 00:32:09,595 slapped him in the face with one hand 624 00:32:09,661 --> 00:32:10,562 and took her crayon, 625 00:32:10,629 --> 00:32:12,498 stuck it into his neck with the other. 626 00:32:12,564 --> 00:32:13,665 We never thought they'd get along, 627 00:32:13,732 --> 00:32:14,700 but since then, they've been best of-- 628 00:32:14,766 --> 00:32:15,667 Ben: Tom. 629 00:32:17,636 --> 00:32:19,938 Holy Jesus, Ben. What happened to you? 630 00:32:20,006 --> 00:32:22,008 Oh, um-- 631 00:32:22,074 --> 00:32:23,375 Excuse my language, everybody. 632 00:32:23,442 --> 00:32:25,978 Did you get into a car wreck or something? 633 00:32:26,045 --> 00:32:29,115 Tom, you need to speak to these men. 634 00:32:33,219 --> 00:32:35,221 You mind stepping outside for a second? 635 00:32:40,226 --> 00:32:42,995 My lawyer seems to believe that I'd better. 636 00:32:43,062 --> 00:32:44,563 Uh, excuse me, everyone. 637 00:32:44,630 --> 00:32:47,266 And when lunch comes, please don't wait on me. 638 00:32:47,333 --> 00:32:48,767 Catherine, don't eat too many rolls, 639 00:32:48,834 --> 00:32:50,969 okay, sweetheart? 640 00:33:03,082 --> 00:33:06,518 Wow, you can see all the way to Mexico from here. 641 00:33:06,585 --> 00:33:09,688 You could, if it were that way. 642 00:33:09,755 --> 00:33:12,691 So why all the cloak and dagger, Ben? 643 00:33:12,758 --> 00:33:14,626 Hank: Excuse me, Mr. Cutshaw. 644 00:33:14,693 --> 00:33:15,861 Thanks for stepping out. 645 00:33:15,927 --> 00:33:17,596 I promise we won't take up too much of your time. 646 00:33:17,663 --> 00:33:18,430 Well, I appreciate that. 647 00:33:18,497 --> 00:33:19,865 I have a 4 and 7-year-old 648 00:33:19,931 --> 00:33:21,400 engaged in mortal combat inside 649 00:33:21,467 --> 00:33:22,701 and my wife is away for the weekend. 650 00:33:22,768 --> 00:33:24,536 Oh, well, I'll get right to the point. 651 00:33:24,603 --> 00:33:27,773 That airport you're planning on building over Ocean Beach, 652 00:33:27,839 --> 00:33:28,707 we want you to stop. 653 00:33:30,776 --> 00:33:32,678 I'm sorry, I didn't get your name. 654 00:33:32,744 --> 00:33:34,980 Henry Dolworth. 655 00:33:35,047 --> 00:33:37,883 Mr. Dolworth. Shall we? 656 00:33:37,949 --> 00:33:39,485 Absolutely. 657 00:33:39,551 --> 00:33:40,386 Tom. 658 00:33:40,452 --> 00:33:44,323 I'll be right back, Ben. 659 00:33:44,390 --> 00:33:46,425 So how did you know about the airport? 660 00:33:46,492 --> 00:33:49,995 By doing things I didn't really want to do. 661 00:33:50,062 --> 00:33:52,764 And I take it you two gentlemen gave Ben that face. 662 00:33:52,831 --> 00:33:55,101 Yeah, absolutely. 663 00:33:55,167 --> 00:33:56,602 He deserved it after what he did. 664 00:33:56,668 --> 00:33:57,669 But, Mr. Cutshaw, 665 00:33:57,736 --> 00:33:59,205 I'm sure you're not surprised to know 666 00:33:59,271 --> 00:34:01,273 which side of the street he works. 667 00:34:03,675 --> 00:34:04,876 I'm getting the feeling that you think 668 00:34:04,943 --> 00:34:06,912 that I'm aware of something that I'm not. 669 00:34:06,978 --> 00:34:10,282 Doctored environmental reports regarding the Montague Resort, 670 00:34:10,349 --> 00:34:12,251 land grabs, political bribes, 671 00:34:12,318 --> 00:34:14,753 three people dead to keep your tarmac a secret? 672 00:34:18,324 --> 00:34:20,126 You can't be serious. 673 00:34:22,461 --> 00:34:26,932 You are either lying or spectacularly ignorant. 674 00:34:26,998 --> 00:34:28,934 I know I'm not the first. 675 00:34:29,000 --> 00:34:30,736 I would like to think that I'm not the second. 676 00:34:30,802 --> 00:34:32,104 You hired the man. 677 00:34:32,171 --> 00:34:33,539 If you're not complicit in his shit, 678 00:34:33,605 --> 00:34:35,941 you're certainly aware of what he's capable of. 679 00:34:36,007 --> 00:34:37,676 Mr. Dolworth? 680 00:34:37,743 --> 00:34:38,610 Hmm. 681 00:34:38,677 --> 00:34:40,846 I'm not a developer by trade. 682 00:34:40,912 --> 00:34:42,614 I made my money in tech. 683 00:34:42,681 --> 00:34:44,650 But I do know this-- 684 00:34:44,716 --> 00:34:47,419 if the water comes out when I turn on the tap, 685 00:34:47,486 --> 00:34:49,455 it doesn't happen magically. 686 00:34:49,521 --> 00:34:53,892 Or if there's gasoline when I stop at the pump. 687 00:34:53,959 --> 00:34:55,494 For the world to function, 688 00:34:55,561 --> 00:34:57,996 a thousand things have to go right every minute. 689 00:34:58,063 --> 00:35:00,266 And they have to go right quietly. 690 00:35:00,332 --> 00:35:02,868 That's why I hired Mr. Zeitlin. 691 00:35:02,934 --> 00:35:06,672 To make sure that these things happened quietly. 692 00:35:06,738 --> 00:35:09,040 So we could have a brand-new airport. 693 00:35:09,107 --> 00:35:10,809 Hmm. 694 00:35:10,876 --> 00:35:12,344 But if what you're saying is true, 695 00:35:12,411 --> 00:35:14,480 if Mr. Zeitlin broke the law-- 696 00:35:14,546 --> 00:35:16,348 He had three people killed. 697 00:35:19,318 --> 00:35:21,453 Then I'll have him prosecuted for it. 698 00:35:23,222 --> 00:35:25,891 If this airport was such a great idea, 699 00:35:25,957 --> 00:35:28,160 why go to such lengths to keep it a secret? 700 00:35:28,227 --> 00:35:32,964 Why not ask the people if they want it? 701 00:35:33,031 --> 00:35:34,733 What if they said no? 702 00:35:36,034 --> 00:35:37,603 Oh, one other thing. 703 00:35:37,669 --> 00:35:39,805 I'm sorry, and I swear I'll let you back to your meal. 704 00:35:39,871 --> 00:35:42,541 We had a mutual friend, Mickey Gosney. 705 00:35:42,608 --> 00:35:44,410 He passed away. sadly, a few months back, 706 00:35:44,476 --> 00:35:47,646 but he left me something to give to you. 707 00:35:47,713 --> 00:35:51,783 Just a little memento from your drinking days 708 00:35:51,850 --> 00:35:52,918 south of the border. 709 00:35:56,188 --> 00:35:57,256 I see why you built 710 00:35:57,323 --> 00:35:58,890 a children's hospital down there. 711 00:36:04,763 --> 00:36:10,436 I work very hard to be a decent man. 712 00:36:10,502 --> 00:36:15,641 Sometimes something inside me works a little harder. 713 00:36:18,410 --> 00:36:21,947 You had Mickey killed to get that back, didn't you? 714 00:36:27,085 --> 00:36:28,954 What do you want for this? 715 00:36:30,756 --> 00:36:35,927 For starters, put your runway someplace else. 716 00:36:35,994 --> 00:36:39,665 You can hold onto that. There's plenty more. 717 00:37:00,686 --> 00:37:02,621 man: (on radio) You're listening to KXOB News. 718 00:37:02,688 --> 00:37:04,055 A local man accused of masterminding 719 00:37:04,122 --> 00:37:05,891 last week's holdup of Sam's Liquor 720 00:37:05,957 --> 00:37:07,293 was released yesterday 721 00:37:07,359 --> 00:37:08,894 as the confessed gunmen implicated 722 00:37:08,960 --> 00:37:09,961 a different suspect. 723 00:37:10,028 --> 00:37:11,797 That man remains at large. 724 00:37:11,863 --> 00:37:13,098 woman: (on radio) Federal authorities today 725 00:37:13,164 --> 00:37:15,667 arrested San Diego attorney Benjamin Zeitlin 726 00:37:15,734 --> 00:37:17,536 in connection to new revelations 727 00:37:17,603 --> 00:37:20,038 surrounding the Montague environmental scandal. 728 00:37:20,105 --> 00:37:23,041 Feds cited OBPD Detective Mark Gustafson 729 00:37:23,108 --> 00:37:25,344 as being instrumental in breaking the case. 730 00:37:25,411 --> 00:37:26,912 In other police news, 731 00:37:26,978 --> 00:37:30,716 Captain Reginald Brehmer has announced his retirement. 732 00:37:30,782 --> 00:37:31,917 man: (on radio) Tomorrow's forecast 733 00:37:31,983 --> 00:37:34,853 is clear skies with a high of 76 degrees. 734 00:37:34,920 --> 00:37:37,723 You're listening to KXOB Ocean Beach, 735 00:37:37,789 --> 00:37:40,359 where constancy is the spice of life. 736 00:37:51,503 --> 00:37:52,838 Gretchen: Hello? 737 00:37:52,904 --> 00:37:53,905 (door closes) 738 00:37:53,972 --> 00:37:55,507 Hank? 739 00:37:55,574 --> 00:37:57,876 Hank: Yeah, I'm back here. 740 00:37:57,943 --> 00:37:59,911 What are you doing? 741 00:37:59,978 --> 00:38:01,913 I'm cleaning. 742 00:38:01,980 --> 00:38:04,950 I can see that. Is it a leap year? 743 00:38:05,016 --> 00:38:07,886 No, I find it gives me a psychological edge 744 00:38:07,953 --> 00:38:10,822 with potential buyers. 745 00:38:10,889 --> 00:38:11,757 You're not... 746 00:38:12,691 --> 00:38:15,994 But you love this place. 747 00:38:16,061 --> 00:38:20,198 Well, most of the things I love about it are gone. 748 00:38:20,265 --> 00:38:23,034 So that's why I called you. 749 00:38:23,101 --> 00:38:26,905 Give you first crack at it. If you want it, it's yours. 750 00:38:28,440 --> 00:38:31,510 I can't. 751 00:38:31,577 --> 00:38:33,845 I can't live here again. 752 00:38:33,912 --> 00:38:36,682 For the same reasons you can't. 753 00:38:36,748 --> 00:38:38,917 Maybe it's time we both moved on. 754 00:38:40,819 --> 00:38:43,822 You'll find a good owner, won't you? 755 00:38:43,889 --> 00:38:44,690 Someone who's... 756 00:38:46,725 --> 00:38:48,860 I don't know, hopeful? 757 00:38:50,862 --> 00:38:53,799 Like we were. 758 00:39:03,409 --> 00:39:06,512 Laura: Wow. 759 00:39:06,578 --> 00:39:09,548 I don't blame you if you're angry. 760 00:39:09,615 --> 00:39:11,349 You let him go. 761 00:39:11,417 --> 00:39:15,353 Cutshaw had your friend killed and he's walking away. 762 00:39:15,421 --> 00:39:17,088 The only person who could connect 763 00:39:17,155 --> 00:39:20,258 Cutshaw and Mickey's murder 764 00:39:20,325 --> 00:39:22,093 died in my kitchen the other night. 765 00:39:22,160 --> 00:39:24,162 So I took the best deal I could. 766 00:39:24,229 --> 00:39:26,064 I appreciate that. 767 00:39:26,131 --> 00:39:27,833 I just don't like to see 768 00:39:27,899 --> 00:39:31,336 somebody getting away with something. 769 00:39:31,403 --> 00:39:33,238 That's a good quality in a person. 770 00:39:33,304 --> 00:39:38,343 You know, you're remarkable in a funny way. 771 00:39:38,410 --> 00:39:40,912 Or funny in a remarkable way. 772 00:39:40,979 --> 00:39:42,781 I wish you would have told me that sooner, 773 00:39:42,848 --> 00:39:45,817 'cause I would have made a pass at you. 774 00:39:48,487 --> 00:39:49,455 I don't think it would have worked. 775 00:39:49,521 --> 00:39:50,656 Why not? 776 00:39:50,722 --> 00:39:51,690 I'm pretty high maintenance. 777 00:39:51,757 --> 00:39:53,391 So is my truck. We make it work. 778 00:39:55,527 --> 00:39:56,828 So you can live with it? 779 00:39:56,895 --> 00:40:01,467 Cutshaw, rich guy just gets away with murder? 780 00:40:01,533 --> 00:40:03,502 My deal with him was that his airport went away 781 00:40:03,569 --> 00:40:06,438 and he got his pictures back. 782 00:40:06,505 --> 00:40:08,039 I never said I wouldn't come after him 783 00:40:08,106 --> 00:40:09,741 for something else. 784 00:40:09,808 --> 00:40:12,978 And I will. 785 00:40:13,044 --> 00:40:15,146 With both barrels. 786 00:40:26,324 --> 00:40:28,627 Hey, Winston. Come here. 787 00:40:28,694 --> 00:40:32,030 Oh, I missed you. Aw. 788 00:40:35,801 --> 00:40:37,869 That's a nice shirt. Is that new? 789 00:40:37,936 --> 00:40:39,237 No. 790 00:40:39,304 --> 00:40:40,606 No, I know, we got it together. 791 00:40:42,207 --> 00:40:43,642 Thank you for meeting me. 792 00:40:48,580 --> 00:40:50,516 I'm going to prison, Katie. 793 00:40:57,188 --> 00:40:59,057 For Gavin? 794 00:40:59,124 --> 00:41:01,292 Yeah. 795 00:41:01,359 --> 00:41:05,396 I got to be there in about an hour. 796 00:41:05,463 --> 00:41:07,298 I deserve to go. 797 00:41:07,365 --> 00:41:10,068 I mean, I earned it. 798 00:41:10,135 --> 00:41:12,671 I also need to prove to you that I can take responsibility. 799 00:41:12,738 --> 00:41:15,507 Don't do it for me. 800 00:41:15,574 --> 00:41:17,375 I'm doing it for him. 801 00:41:17,442 --> 00:41:19,911 Or her, whichever way it goes. 802 00:41:23,181 --> 00:41:26,818 So, listen, I need you to do me a favor. 803 00:41:26,885 --> 00:41:29,087 You get the paternity test back in a couple days, yeah? 804 00:41:33,124 --> 00:41:35,326 Well, when you get it, I want you to throw it out. 805 00:41:35,393 --> 00:41:38,263 Don't even look at it. 806 00:41:38,329 --> 00:41:41,232 Tear it up, throw it away. I don't care what it says. 807 00:41:45,604 --> 00:41:46,705 You sure? 808 00:41:48,039 --> 00:41:51,643 When I get out, I want to be the baby's father. 809 00:41:51,710 --> 00:41:55,881 And I want to be with you. 810 00:41:55,947 --> 00:41:57,949 You know, if you'll take me. 811 00:42:02,821 --> 00:42:07,258 Don't give up on me yet. 812 00:42:11,529 --> 00:42:13,131 It's pretty here. 813 00:42:36,755 --> 00:42:37,723 You ready? 814 00:42:37,789 --> 00:42:39,124 Step on it, will you? 815 00:42:39,190 --> 00:42:41,927 I want to make a good impression on my first day. 816 00:42:41,993 --> 00:42:44,663 You know what they say the best thing about prison is? 817 00:42:44,730 --> 00:42:46,632 Ladies drink free. 818 00:42:56,041 --> 00:42:57,042 Are you still going to be driving 819 00:42:57,108 --> 00:42:59,678 this piece of shit when I get out? 820 00:42:59,745 --> 00:43:01,012 Guess so. 821 00:43:01,079 --> 00:43:02,881 Unless it starts stalling on me again. 822 00:43:02,948 --> 00:43:04,850 Then I'll just have to shoot it. 823 00:43:08,820 --> 00:43:11,089 You going to be okay without me? 824 00:43:11,156 --> 00:43:12,157 You're not going to have anybody to cut 825 00:43:12,223 --> 00:43:13,124 your food for you. 826 00:43:13,191 --> 00:43:16,127 I've got no one to hide Easter eggs for. 827 00:43:16,194 --> 00:43:17,328 Yeah. 828 00:43:17,395 --> 00:43:18,964 Dude, you're going to be miserable. 829 00:43:23,001 --> 00:43:26,638 You do realize you don't have to go. 830 00:43:26,705 --> 00:43:27,706 What? 831 00:43:27,773 --> 00:43:30,942 You don't have to go. 832 00:43:31,009 --> 00:43:34,145 I just take a left up here, hop on the freeway. 833 00:43:34,212 --> 00:43:36,481 Down to Mexico. 834 00:43:36,547 --> 00:43:37,983 A couple of hours, we're sitting on the beach 835 00:43:38,049 --> 00:43:40,151 in Baja having margaritas. 836 00:43:40,218 --> 00:43:41,953 You're going to order a margarita? 837 00:43:42,020 --> 00:43:43,454 I'll fall off the wagon. 838 00:43:43,521 --> 00:43:44,389 You'd do that for me? 839 00:43:44,455 --> 00:43:45,490 Yeah. 840 00:43:45,556 --> 00:43:47,358 And for another guy I know. 841 00:43:50,495 --> 00:43:54,532 Just live down there the rest of our lives. 842 00:43:54,599 --> 00:43:56,567 We'd have to sleep late. 843 00:43:56,634 --> 00:43:57,769 Take naps in the afternoon. 844 00:43:57,836 --> 00:43:58,870 We'd probably get used to that, though. 845 00:44:04,776 --> 00:44:06,812 I go straight, you go to prison. 846 00:44:09,715 --> 00:44:12,884 I take a left, it's hola, Mexico. 847 00:44:14,252 --> 00:44:17,823 Answer to all our problems. 848 00:44:17,889 --> 00:44:20,525 You never get sick, you never get old. 849 00:44:20,591 --> 00:44:24,029 The vacation that never ends. 850 00:44:26,631 --> 00:44:29,634 So what do you say, partner? 851 00:44:29,701 --> 00:44:31,737 Which way will it be? 852 00:44:39,477 --> 00:44:42,180 * Hell, no, son Ain't gotta get the gun * 853 00:44:42,247 --> 00:44:44,615 * Seen a lotta things And they've only just begun * 854 00:44:44,682 --> 00:44:47,518 * 'Cause the minute they speak Is the minute that I run * 855 00:44:47,585 --> 00:44:50,055 * Ten clicks south To the border station * 856 00:44:50,121 --> 00:44:53,258 * I said, "Hey, hey, son I'm gonna get you sprung" * 857 00:44:53,324 --> 00:44:55,727 * Just keep on looking For the sallyport punk * 858 00:44:55,794 --> 00:44:58,730 * 'Cause the minute he speaks Is the minute that you run * 859 00:44:58,797 --> 00:45:01,532 * Fresh set of wheels And I'll see you at the dawn * 860 00:45:01,599 --> 00:45:04,335 * Past 30-second And the bakers got a bun * 861 00:45:04,402 --> 00:45:07,305 * Sweatin' that my Neena's gonna get attention * 862 00:45:07,372 --> 00:45:09,741 * Living on the lam is like living on the sun * 863 00:45:09,808 --> 00:45:12,410 * Try to make it to Ysidro where I'm gonna be done *