1 00:00:02,333 --> 00:00:03,792 - On tonight's episode, Corey and Chum uncover 2 00:00:03,875 --> 00:00:06,375 a lot of lost inventory. 3 00:00:06,375 --> 00:00:07,792 - Do you ever save anything for the pawn shop to sell? 4 00:00:07,875 --> 00:00:09,208 - Yes, I do. 5 00:00:09,292 --> 00:00:11,458 I take home a minimal amount of stuff. 6 00:00:11,542 --> 00:00:13,333 - We're about to have an intervention about it right now. 7 00:00:13,458 --> 00:00:16,250 - Hey, how do you part with such a stellar item? 8 00:00:16,333 --> 00:00:18,292 So you have a rocket engine. - I do. 9 00:00:18,375 --> 00:00:20,292 - It's really cool, right? 10 00:00:20,375 --> 00:00:21,500 - And let me guess-- you got it from NASA. 11 00:00:21,625 --> 00:00:22,708 - No. 12 00:00:22,833 --> 00:00:23,833 And everyone knows how much 13 00:00:23,917 --> 00:00:25,833 I flip for this sort of thing. 14 00:00:25,917 --> 00:00:27,792 I love the whole Vegas theme here. 15 00:00:27,875 --> 00:00:29,292 $3,000, I'll take it off your hands. 16 00:00:29,375 --> 00:00:30,750 - Deal. 17 00:00:30,833 --> 00:00:32,458 - You gotta have a lot of games in a game room, right? 18 00:00:32,542 --> 00:00:33,708 - All right, we'll just pretend like we don't see 19 00:00:33,792 --> 00:00:34,833 the very, very expensive painting 20 00:00:34,875 --> 00:00:36,292 from the pawn shop either. 21 00:00:36,375 --> 00:00:39,000 - But the crown jewel of my collection? 22 00:00:39,083 --> 00:00:41,042 Well, maybe it could use a little more polish. 23 00:00:41,125 --> 00:00:42,333 You like the paint job I did? 24 00:00:42,375 --> 00:00:43,708 I messed up the hood a little bit. 25 00:00:43,792 --> 00:00:44,833 I gotta redo that. But look at-- 26 00:00:44,958 --> 00:00:49,125 1962 Bahama blue. 27 00:00:49,208 --> 00:00:52,333 [upbeat rock music] 28 00:00:52,417 --> 00:00:59,292 ♪ 29 00:01:02,208 --> 00:01:04,583 - Hey, how's it going? - Good. How are you? 30 00:01:04,667 --> 00:01:06,333 - All right. This is pretty interesting. 31 00:01:06,458 --> 00:01:08,625 A 7 Up cooler. Tell me where you got it. 32 00:01:08,708 --> 00:01:10,333 - It was in my basement. 33 00:01:10,417 --> 00:01:12,125 My ex-girlfriend left it there a while back when we broke up. 34 00:01:12,250 --> 00:01:13,958 So I figured I'd bring it in here, 35 00:01:14,042 --> 00:01:15,000 see what I can do with it. 36 00:01:15,042 --> 00:01:17,333 - Super cool. I dig that. 37 00:01:17,375 --> 00:01:18,833 That is, like, super retro. 38 00:01:19,000 --> 00:01:20,292 - Thank you. Thank you. 39 00:01:20,375 --> 00:01:21,667 - So you think the cooler's cool, Pops? 40 00:01:21,708 --> 00:01:23,500 - I mean, matter of fact, I'm feeling cooler right now 41 00:01:23,583 --> 00:01:26,167 just looking at it. - [chuckles] 42 00:01:26,208 --> 00:01:28,042 - All right, I mean, it's a 7 Up aluminum cooler. 43 00:01:28,125 --> 00:01:29,458 I mean, this is pretty old. 44 00:01:29,542 --> 00:01:30,792 Do you have any idea about what year was made? 45 00:01:30,875 --> 00:01:32,667 - 1950s. - Okay. 46 00:01:32,792 --> 00:01:34,292 - You know what 7 Up was originally called? 47 00:01:34,375 --> 00:01:35,542 - What? 48 00:01:35,625 --> 00:01:39,167 - Bib-Label Lithiated Lemon-Lime Soda. 49 00:01:39,250 --> 00:01:40,958 - Mmm. Sounds yummy. 50 00:01:41,042 --> 00:01:42,750 - They put this on the can, or-- 51 00:01:42,833 --> 00:01:44,292 - Apparently they did. 52 00:01:44,375 --> 00:01:46,500 I mean, a couple years later, they changed it 53 00:01:46,625 --> 00:01:50,125 to 7 Up Lithiated Lemon-Lime Soda. 54 00:01:50,208 --> 00:01:51,708 And then a few years after that, they said, 55 00:01:51,833 --> 00:01:54,333 what are we doing? And then just called it 7 Up. 56 00:01:54,375 --> 00:01:57,542 But no one knows exactly why they started calling it 7 Up. 57 00:01:57,542 --> 00:01:59,167 But there's a bunch of theories. 58 00:01:59,208 --> 00:02:00,833 - So why'd they make them out of aluminum 59 00:02:00,958 --> 00:02:02,792 back then instead of steel? 60 00:02:02,875 --> 00:02:04,333 - They made them out of aluminum 61 00:02:04,417 --> 00:02:05,833 because it was kind of cool. 62 00:02:05,958 --> 00:02:09,083 It was, like, the "in" thing in the '50s and the '60s. 63 00:02:09,167 --> 00:02:11,667 And it was lightweight. 64 00:02:11,708 --> 00:02:13,208 And also, it doesn't rust. 65 00:02:13,292 --> 00:02:16,083 So it was a better choice for a cooler 66 00:02:16,167 --> 00:02:18,375 that was gonna be wet all the time. 67 00:02:18,458 --> 00:02:20,292 I mean, it's definitely collectible. 68 00:02:20,375 --> 00:02:22,167 - It looks like it's a little rough, man. 69 00:02:22,250 --> 00:02:24,292 It's seen its better days, though. 70 00:02:24,375 --> 00:02:25,917 I mean, what's it gonna take to restore this thing? 71 00:02:26,042 --> 00:02:27,583 - Not much. 72 00:02:27,667 --> 00:02:29,417 A little polishing, a little paint. 73 00:02:29,500 --> 00:02:30,958 I could probably sell it the way it is. 74 00:02:31,042 --> 00:02:32,125 It really doesn't need to be restored. 75 00:02:32,208 --> 00:02:33,292 And if it was gonna be restored, 76 00:02:33,375 --> 00:02:34,750 I could do that myself in the garage. 77 00:02:34,875 --> 00:02:36,750 - If you take it to your house to restore it, 78 00:02:36,833 --> 00:02:38,458 you're gonna end up keeping it. 79 00:02:38,542 --> 00:02:40,083 - How much do you want for the cooler? 80 00:02:40,167 --> 00:02:42,833 - I was looking to sell it for about 400 bucks? 81 00:02:42,958 --> 00:02:44,792 - No. - Okay. 82 00:02:44,875 --> 00:02:46,333 - Okay. - [chuckles] 83 00:02:46,417 --> 00:02:48,208 - I'll give you 100 bucks for it. 84 00:02:48,292 --> 00:02:50,750 - Um, $250? 85 00:02:50,833 --> 00:02:52,500 - I'll make it very, very easy. 86 00:02:52,542 --> 00:02:55,375 I'll give you 150 bucks, and not a penny more. 87 00:02:55,458 --> 00:02:57,208 - All right, let's do $150. 88 00:02:57,292 --> 00:02:59,250 - All right. Deal! - Thank you so much. 89 00:02:59,333 --> 00:03:00,875 - We'll meet you right over there and get you paid. 90 00:03:00,958 --> 00:03:02,125 - Thank you. 91 00:03:02,208 --> 00:03:04,333 - That's cool. 92 00:03:04,417 --> 00:03:09,500 ♪ 93 00:03:09,583 --> 00:03:10,958 Hey, guys. 94 00:03:11,042 --> 00:03:12,375 - You got some drinks in that cooler? 95 00:03:12,458 --> 00:03:13,750 - No drinks in the cooler. 96 00:03:13,833 --> 00:03:14,750 It's gotta be tagged and put on a shelf. 97 00:03:14,833 --> 00:03:16,333 - All right. 98 00:03:16,375 --> 00:03:17,875 - I kind of wanna bring it home, though. 99 00:03:18,000 --> 00:03:19,333 You know what? 100 00:03:19,458 --> 00:03:21,167 Put it on a shelf and I'll think about it. 101 00:03:21,250 --> 00:03:23,042 Hand me my bag. I gotta go. 102 00:03:23,167 --> 00:03:24,750 - That's your bag? - Yeah, that's my bag. 103 00:03:24,875 --> 00:03:27,000 - It's a little fancy for you. 104 00:03:27,083 --> 00:03:28,667 Where'd you get it? 105 00:03:28,708 --> 00:03:30,250 - I think it was just in the back of my closet or something. 106 00:03:30,375 --> 00:03:31,458 - Your closet doesn't grow bags. 107 00:03:31,542 --> 00:03:33,208 - I forget where I got it. 108 00:03:33,292 --> 00:03:35,292 - Pretty sure I bought that and a few others 109 00:03:35,375 --> 00:03:36,333 at the event in Phoenix. 110 00:03:36,417 --> 00:03:38,333 - It is a vintage leather bag. 111 00:03:38,375 --> 00:03:40,583 I'm sure there's a lot of them out there. 112 00:03:40,708 --> 00:03:46,042 ♪ 113 00:03:46,167 --> 00:03:47,500 - Hello, sir. 114 00:03:47,625 --> 00:03:49,417 - How are you doing? - Doing good. How are you? 115 00:03:49,542 --> 00:03:51,333 - So tell me what you got here. 116 00:03:51,417 --> 00:03:53,917 - Well, we got a pretty nice classic Louis Vuitton 117 00:03:54,000 --> 00:03:55,500 monogram duffel bag. 118 00:03:55,583 --> 00:03:57,500 The middle here, this is one of my favorite ones. 119 00:03:57,583 --> 00:04:00,792 We got a later '80s, early '90s Christian Dior duffel bag. 120 00:04:00,875 --> 00:04:04,375 Then on this end right here, we got a mid- to late-1980s 121 00:04:04,500 --> 00:04:05,917 Louis Vuitton Epi leather duffel bag. 122 00:04:06,042 --> 00:04:07,542 - Okay. 123 00:04:07,625 --> 00:04:09,083 I don't know much about the history of Christian Dior. 124 00:04:09,167 --> 00:04:10,875 I know Louis Vuitton started with the big steamer trunks 125 00:04:11,000 --> 00:04:12,375 and stuff like that. 126 00:04:12,458 --> 00:04:14,708 I mean, it's just one of those things where it says, 127 00:04:14,875 --> 00:04:17,333 hey, I'm here, I've arrived, I'm doing well in life. 128 00:04:17,417 --> 00:04:20,958 And that's kind of why this stuff is really expensive. 129 00:04:21,042 --> 00:04:23,125 I'll tell you what. I got my friend Marko here. 130 00:04:23,208 --> 00:04:25,125 Do you mind if I text him real quick and have him come down 131 00:04:25,208 --> 00:04:26,333 and take a look at it? - Of course. Of course. 132 00:04:26,375 --> 00:04:28,875 Do your thing. 133 00:04:28,875 --> 00:04:30,667 - All right. He should be in just a second. 134 00:04:30,750 --> 00:04:32,333 - Cool. Sounds good. 135 00:04:32,375 --> 00:04:33,833 - Marko, what's up, man? 136 00:04:33,917 --> 00:04:35,208 - Hey, what's up, Corey? I got your text. What's good? 137 00:04:35,292 --> 00:04:36,458 - So tell me what you think. 138 00:04:36,542 --> 00:04:40,000 You have a Louis Vuitton Epi leather, 139 00:04:40,042 --> 00:04:41,500 which is, like, the subtle stunt. 140 00:04:41,583 --> 00:04:43,125 You know, if you know, you know. 141 00:04:43,208 --> 00:04:44,917 And if you don't, you got the little LV 142 00:04:45,000 --> 00:04:46,583 right there to show you off. 143 00:04:46,708 --> 00:04:48,333 It looks good. 144 00:04:48,417 --> 00:04:49,500 Dior, I love this. 145 00:04:49,542 --> 00:04:51,167 This is Galliano era. 146 00:04:51,250 --> 00:04:54,167 So that's, like, around mid- to late-'90s. 147 00:04:54,250 --> 00:04:55,667 A lot of people really love Galliano. 148 00:04:55,708 --> 00:04:57,125 And I love this because it's such 149 00:04:57,208 --> 00:04:58,500 a big size that it can definitely 150 00:04:58,583 --> 00:05:00,583 be either a man or a woman. 151 00:05:00,708 --> 00:05:03,125 And then, of course, the classic Louis bag. 152 00:05:03,208 --> 00:05:04,708 I mean, this is timeless. 153 00:05:04,792 --> 00:05:07,167 This is the Louis bag where you want people to know, 154 00:05:07,208 --> 00:05:08,167 like, hey, I made it. 155 00:05:08,250 --> 00:05:09,750 So it looks good. 156 00:05:09,833 --> 00:05:11,167 It's got a little wear on the handles, 157 00:05:11,250 --> 00:05:12,208 but that's where you want the wear 158 00:05:12,292 --> 00:05:14,875 because it shows it was used. 159 00:05:14,958 --> 00:05:16,625 Let's see how the inside is. 160 00:05:16,708 --> 00:05:20,042 Got both zippers, got the serial numbers, made in France. 161 00:05:20,125 --> 00:05:21,833 Everything looks great. 162 00:05:21,917 --> 00:05:23,500 - So what do you think they're worth? 163 00:05:23,625 --> 00:05:28,500 - I would say $700 for the Epi, $700 for the Dior. 164 00:05:28,583 --> 00:05:31,042 And because it needs a little bit of TLC, 165 00:05:31,125 --> 00:05:32,542 $500 for the monogrammed Louis. 166 00:05:32,542 --> 00:05:33,792 - Okay. 167 00:05:33,917 --> 00:05:35,500 Well, I appreciate you, man. - All right, man. 168 00:05:35,542 --> 00:05:36,583 - I'll let you know if I get them. 169 00:05:36,708 --> 00:05:38,042 - All right. 170 00:05:38,125 --> 00:05:39,167 - What are you thinking for all three? 171 00:05:39,250 --> 00:05:41,000 - $2,200 for everything. - $2,200. 172 00:05:41,042 --> 00:05:43,333 Okay, so I'm not there. 173 00:05:43,375 --> 00:05:44,667 I'm at $1,500 for all three. 174 00:05:44,750 --> 00:05:46,667 - $1,650 and I'm out of your hair. 175 00:05:46,708 --> 00:05:49,000 - All right. Sounds good, man. Take them over there. 176 00:05:49,083 --> 00:05:50,292 They'll write you up. - Pleasure, pleasure. 177 00:05:50,375 --> 00:05:52,333 Nice meeting you, Corey. - You too, buddy. 178 00:05:52,500 --> 00:05:54,333 - Anyway, I'm thinking, guys, 179 00:05:54,375 --> 00:05:56,542 my house, this weekend, barbecue. 180 00:05:56,625 --> 00:05:58,542 We'll just hang out by the pool. 181 00:05:58,625 --> 00:06:00,292 How's that sound? - I just bought a new floatie. 182 00:06:00,417 --> 00:06:02,042 I'll definitely come. - So what are we eating? 183 00:06:02,125 --> 00:06:04,167 - We'll do hamburgers, maybe some hot dogs, potato salad. 184 00:06:04,250 --> 00:06:05,167 - Maybe some ribeye? 185 00:06:05,250 --> 00:06:06,917 - No. 186 00:06:07,000 --> 00:06:08,333 Potato salad, macaroni salad, just the standard stuff. 187 00:06:08,417 --> 00:06:09,500 - I want something expensive. 188 00:06:09,583 --> 00:06:12,000 I have extravagant flavor buds. 189 00:06:12,125 --> 00:06:14,417 ♪ 190 00:06:14,417 --> 00:06:15,875 - Just, like, show up for the barbecue, guys? 191 00:06:15,958 --> 00:06:17,167 - Can we at least have cheeseburgers? 192 00:06:17,250 --> 00:06:18,500 - I'll get cheese. 193 00:06:18,625 --> 00:06:20,083 All right, talk to you guys later. 194 00:06:20,167 --> 00:06:21,208 I get to go home early. 195 00:06:21,208 --> 00:06:28,000 ♪ 196 00:06:40,375 --> 00:06:41,917 - What up? I brought a watermelon. 197 00:06:42,000 --> 00:06:44,500 Could you give me some help? - Sure. 198 00:06:44,583 --> 00:06:47,375 - What's up with Mike? - Uh, picked it up. 199 00:06:47,458 --> 00:06:48,833 I thought it'd be fun when I have people over 200 00:06:48,875 --> 00:06:50,250 the house, maybe parties and stuff like that, 201 00:06:50,333 --> 00:06:52,542 so it can greet people. 202 00:06:52,625 --> 00:06:55,333 - I mean, it's pretty cool, but, uh-- 203 00:06:55,375 --> 00:06:56,833 I remember buying that. 204 00:06:56,958 --> 00:06:58,167 - You bought that? 205 00:06:58,250 --> 00:07:00,667 - Yeah, with the pawn shop's money. 206 00:07:00,750 --> 00:07:07,625 ♪ 207 00:07:09,208 --> 00:07:10,542 So what do you have here? 208 00:07:10,667 --> 00:07:13,167 - Well, it's a life-size of Mike and Sulley 209 00:07:13,208 --> 00:07:14,958 from "Monsters, Inc." 210 00:07:14,958 --> 00:07:16,417 - Well, I didn't need the nameplates to know that. 211 00:07:16,500 --> 00:07:17,708 So they're pretty cool. 212 00:07:17,792 --> 00:07:19,208 I mean, right away, we obviously know 213 00:07:19,292 --> 00:07:21,167 the movie "Monsters, Inc." 214 00:07:21,208 --> 00:07:23,667 2001 is when this movie came out. 215 00:07:23,750 --> 00:07:25,667 Mike and Sulley were two monsters. 216 00:07:25,750 --> 00:07:27,792 Basically they were part of the power company 217 00:07:27,875 --> 00:07:30,667 with a bunch of other monsters, and they had to scare the kids 218 00:07:30,750 --> 00:07:32,542 to create the power for the city. 219 00:07:32,542 --> 00:07:35,042 And as the movie progresses, they realize 220 00:07:35,125 --> 00:07:37,792 they can produce more power by making the kids laugh. 221 00:07:37,875 --> 00:07:39,875 So it has a good moral value in it, 222 00:07:40,000 --> 00:07:42,167 but they don't look like they fit under the bed. 223 00:07:42,208 --> 00:07:44,375 - [laughs] Definitely not. 224 00:07:44,458 --> 00:07:46,167 - So where did you get them? 225 00:07:46,167 --> 00:07:48,667 - Well, my husband bought them from somebody who 226 00:07:48,708 --> 00:07:50,250 had them for their playroom. 227 00:07:50,375 --> 00:07:54,458 But I don't have room for them, so I need to sell them. 228 00:07:54,542 --> 00:07:56,500 - I really love the Mike, but Sulley's really cool 229 00:07:56,583 --> 00:07:57,833 because he's, like, covered in fur. 230 00:07:57,917 --> 00:07:59,458 And when you touch him, he's just-- 231 00:07:59,542 --> 00:08:00,667 - Soft. - It's really soft. 232 00:08:00,750 --> 00:08:02,375 - I actually think that he smiles 233 00:08:02,458 --> 00:08:03,917 kind of like you, Chumlee. 234 00:08:04,000 --> 00:08:05,458 - He is alarmingly attractive. What can I say? 235 00:08:05,542 --> 00:08:07,625 - [laughs] 236 00:08:07,708 --> 00:08:09,875 - It's funny to think that this is a Steve Jobs movie, right? 237 00:08:09,958 --> 00:08:11,667 Most people don't even realize that. 238 00:08:11,750 --> 00:08:14,000 Pixar was created by Steve Jobs, 239 00:08:14,125 --> 00:08:17,333 and he actually had this idea to bring these characters 240 00:08:17,417 --> 00:08:20,000 from the movie to life, so called up a company 241 00:08:20,042 --> 00:08:22,500 named Idea Planet, and this is the kind of stuff 242 00:08:22,583 --> 00:08:24,000 they came up with. 243 00:08:24,083 --> 00:08:25,958 These ones probably don't talk, I don't think. 244 00:08:26,042 --> 00:08:28,167 But they did have some models that 245 00:08:28,250 --> 00:08:29,750 you could actually interact with. 246 00:08:29,875 --> 00:08:31,708 Pretty cool. 247 00:08:31,792 --> 00:08:33,458 So how much are you looking to get for these? 248 00:08:33,542 --> 00:08:35,375 - I was hoping for $4,000 for the pair. 249 00:08:35,458 --> 00:08:37,833 - Okay, there is a market of these selling, 250 00:08:37,917 --> 00:08:42,333 and the last Sully sold for around $2,500, 251 00:08:42,417 --> 00:08:44,708 and the last Mike sold for around $700. 252 00:08:44,792 --> 00:08:45,792 - Okay. 253 00:08:45,875 --> 00:08:47,708 - Would you take $2,000 for them? 254 00:08:47,792 --> 00:08:50,167 - Could you do $2,500? 255 00:08:50,250 --> 00:08:52,000 - I'm really firm at $2,000. 256 00:08:52,083 --> 00:08:54,125 I was thinking about offering you $1,500, 257 00:08:54,208 --> 00:08:56,375 but I figured, like, I kind of do want them, 258 00:08:56,458 --> 00:08:58,667 so I was just coming in with my solid price. 259 00:08:58,750 --> 00:09:01,375 - Well, because of the likeness between you two, 260 00:09:01,458 --> 00:09:02,500 I think I'll do that. 261 00:09:02,583 --> 00:09:03,708 - It looks like I got a new buddy. 262 00:09:03,792 --> 00:09:05,875 Thank you. - You're welcome. 263 00:09:06,000 --> 00:09:07,125 - You can go to the counter right there 264 00:09:07,208 --> 00:09:08,208 and they'll get you paid. - All right. Thank you. 265 00:09:08,333 --> 00:09:09,917 - Thank you. 266 00:09:10,042 --> 00:09:11,750 Pretty cute. 267 00:09:11,833 --> 00:09:14,125 Speaking of cute, should we go swimming? 268 00:09:14,208 --> 00:09:15,542 I brought my own towel. 269 00:09:15,625 --> 00:09:17,167 I didn't think you'd have clean ones. 270 00:09:17,208 --> 00:09:18,375 - It looks like you're gonna do a lot of floating. 271 00:09:18,500 --> 00:09:20,000 - Yeah, I am. 272 00:09:20,083 --> 00:09:24,208 ♪ 273 00:09:24,333 --> 00:09:25,875 I really like what you've done with the place, Rick. 274 00:09:25,958 --> 00:09:28,083 ♪ 275 00:09:28,167 --> 00:09:30,042 - You know, I mean, I've had the place for a couple years. 276 00:09:30,167 --> 00:09:31,708 I'm just trying to make it more Rick-ish. 277 00:09:31,708 --> 00:09:33,042 - That's a little alarming, I gotta admit. 278 00:09:33,125 --> 00:09:34,583 - [laughs] 279 00:09:38,625 --> 00:09:41,500 [upbeat rock music] 280 00:09:41,500 --> 00:09:44,458 ♪ 281 00:09:44,542 --> 00:09:46,833 - What's up, Big Hoss? - What's up, bud? 282 00:09:46,958 --> 00:09:49,417 I brought chips and buns. - Okay. 283 00:09:49,500 --> 00:09:50,958 - Corey, I gotta give it to your dad. 284 00:09:51,042 --> 00:09:52,417 He's doing a lot better with his decorating skills 285 00:09:52,500 --> 00:09:53,750 these days. 286 00:09:53,875 --> 00:09:55,333 The house is actually coming together. 287 00:09:55,458 --> 00:09:56,833 Especially love "The Wasp Woman." 288 00:09:56,917 --> 00:09:58,542 It goes perfect in the house. 289 00:09:58,625 --> 00:10:01,125 - Pawn shop motif, I guess? 290 00:10:01,125 --> 00:10:02,667 - Well, no. 291 00:10:02,750 --> 00:10:04,417 I mean, just--I thought it was really amazing, 292 00:10:04,500 --> 00:10:06,750 so I framed it up and put it on the wall. 293 00:10:06,833 --> 00:10:08,667 - Wait, you're telling me that's from the pawn shop? 294 00:10:08,750 --> 00:10:10,833 - And so is that? 295 00:10:10,875 --> 00:10:14,167 ♪ 296 00:10:14,208 --> 00:10:15,750 - What do we have here? 297 00:10:15,750 --> 00:10:17,708 - Three movie posters from the 1950s. 298 00:10:17,708 --> 00:10:19,417 - These are amazing. Corey, come and check this out. 299 00:10:19,500 --> 00:10:21,000 - What's up? 300 00:10:21,125 --> 00:10:23,417 - Really cool posters from really bad movies. 301 00:10:23,542 --> 00:10:25,500 This is incredible. 302 00:10:25,542 --> 00:10:28,292 I mean, this is classic mid- to late-1950s, 303 00:10:28,375 --> 00:10:30,125 super inexpensive horror flicks. 304 00:10:30,208 --> 00:10:31,500 - Okay, so you're telling me people 305 00:10:31,542 --> 00:10:33,292 paid to go see "Wasp Woman?" 306 00:10:33,375 --> 00:10:35,792 - Yes. 307 00:10:35,875 --> 00:10:38,042 I think they're amazing. How much you want for them? 308 00:10:38,167 --> 00:10:39,875 - I'm thinking $7,500? 309 00:10:40,000 --> 00:10:43,833 - Okay, this--this is kind of a specialized, weird thing. 310 00:10:43,875 --> 00:10:46,500 Some of this stuff was re-released in the '60s. 311 00:10:46,542 --> 00:10:48,458 So we have to find out if these are 312 00:10:48,542 --> 00:10:51,083 the original ones from the '50s or if they're from the '60s. 313 00:10:51,167 --> 00:10:55,167 But my buddy Andy is actually helping me out here today. 314 00:10:55,250 --> 00:10:57,583 He does all posters, so he'll probably 315 00:10:57,667 --> 00:10:58,833 know everything about them. 316 00:10:58,875 --> 00:11:00,625 Let me go find him. - Okay. 317 00:11:00,708 --> 00:11:02,500 - Be right back. 318 00:11:02,583 --> 00:11:03,875 - No kidding. 319 00:11:03,958 --> 00:11:05,500 This is an incredible collection. 320 00:11:05,583 --> 00:11:08,458 "Wasp Woman," "Bride of the Monster," 321 00:11:08,542 --> 00:11:09,625 and "The Astounding She-Monster." 322 00:11:09,708 --> 00:11:12,667 That's fantastic too. 323 00:11:12,708 --> 00:11:15,208 So all of these appear to be mid- to late-'50s 324 00:11:15,292 --> 00:11:17,292 from the Changes era, which comes right after 325 00:11:17,292 --> 00:11:18,833 the Golden era of film. 326 00:11:18,917 --> 00:11:21,250 It's basically the movie theaters 327 00:11:21,333 --> 00:11:23,000 doing everything they can to compete with television. 328 00:11:23,083 --> 00:11:24,750 And all of these are quintessential 329 00:11:24,833 --> 00:11:26,167 of that time period. 330 00:11:26,250 --> 00:11:27,917 - Okay, so are these the original posters? 331 00:11:27,917 --> 00:11:29,250 They're not reprints? 332 00:11:29,375 --> 00:11:31,167 - These look authentic to me. 333 00:11:31,208 --> 00:11:34,500 I'm so thrilled to see them in person. 334 00:11:34,542 --> 00:11:37,125 - Okay. What are they worth? 335 00:11:37,208 --> 00:11:39,833 - Honestly, Rick, I think as a group, there's more value. 336 00:11:39,875 --> 00:11:41,625 It's an instant collection. 337 00:11:41,708 --> 00:11:44,208 So I would think you have $6,500 worth of posters 338 00:11:44,292 --> 00:11:45,667 sitting here as a collection. - Okay. 339 00:11:45,792 --> 00:11:47,583 This price isn't terrifying. 340 00:11:47,708 --> 00:11:49,458 [laughs] - Is it not astounding? 341 00:11:49,458 --> 00:11:51,458 [laughter] 342 00:11:51,542 --> 00:11:53,125 - All right. Well, thanks, man. 343 00:11:53,208 --> 00:11:55,167 - Happy to help. Any time. Take care. See you. 344 00:11:55,250 --> 00:11:56,917 - Thank you very much. - Yeah, my pleasure. 345 00:11:57,000 --> 00:11:59,500 - Okay. So you heard from him. 346 00:11:59,583 --> 00:12:01,542 He thinks it's worth, like, 6,500 bucks. 347 00:12:01,667 --> 00:12:03,250 And if I do buy them off you, I gotta invest more money 348 00:12:03,333 --> 00:12:04,667 because I gotta put frames. 349 00:12:04,708 --> 00:12:05,833 And that stuff's not cheap, 350 00:12:05,875 --> 00:12:07,125 especially for something like that. 351 00:12:07,208 --> 00:12:09,625 But I'd give you $4,000 for them. 352 00:12:09,708 --> 00:12:11,500 - Can't go that low. 353 00:12:11,625 --> 00:12:15,125 Could you do $6,000? 354 00:12:15,208 --> 00:12:16,833 - No. I'll make it short and simple. 355 00:12:16,917 --> 00:12:20,333 I'll go 4,500 bucks, not a penny more. 356 00:12:20,375 --> 00:12:22,292 - All right, I'll do $4,500. - All right, sweet. 357 00:12:22,375 --> 00:12:23,417 We got a deal, man. 358 00:12:23,500 --> 00:12:24,625 You wanna bring them up front? 359 00:12:24,708 --> 00:12:26,750 - Yeah. Meet me right over there, man. 360 00:12:26,875 --> 00:12:29,792 So there's one, two. Where's the third? 361 00:12:29,875 --> 00:12:31,667 Because you obviously have the third somewhere. 362 00:12:31,708 --> 00:12:35,208 - That's in Oregon. It's at the ranch. 363 00:12:35,292 --> 00:12:37,125 - Do you ever save anything for the pawn shop to sell? 364 00:12:37,208 --> 00:12:38,958 - Yes, I do. 365 00:12:39,042 --> 00:12:42,250 Not everything in here and on the walls is from the shop. 366 00:12:42,333 --> 00:12:45,000 - I specifically remember Blondie over there 367 00:12:45,083 --> 00:12:46,958 coming in a huge rock 'n' roll collection. 368 00:12:47,042 --> 00:12:49,792 ♪ 369 00:12:49,875 --> 00:12:51,250 - Hey, Rick. How are you doing? 370 00:12:51,333 --> 00:12:53,792 - Hey, you must be Richard? - That's me. 371 00:12:53,875 --> 00:12:55,667 - And you have the Hard Rock collection. 372 00:12:55,708 --> 00:12:56,875 - I sure do. They're all in the back. 373 00:12:56,958 --> 00:12:58,083 Come on. Follow me. I'll show them. 374 00:12:58,208 --> 00:12:59,333 - I mean, you got all the photos? 375 00:12:59,417 --> 00:13:00,458 - I do. 376 00:13:00,542 --> 00:13:01,500 So here it is. 377 00:13:01,583 --> 00:13:02,833 - Whoa. 378 00:13:02,917 --> 00:13:04,708 That's absolutely amazing, Deborah Harry. 379 00:13:04,792 --> 00:13:06,458 Absolutely. Blondie. 380 00:13:06,542 --> 00:13:08,500 - Is that Michael Jackson 381 00:13:08,542 --> 00:13:09,500 playing basketball as a little kid? 382 00:13:09,583 --> 00:13:11,208 - Absolutely. 383 00:13:11,292 --> 00:13:12,625 These are unpublished, limited-edition prints 384 00:13:12,708 --> 00:13:14,167 by Neal Preston. 385 00:13:14,250 --> 00:13:16,333 And yeah, the Hard Rock got their hands on it. 386 00:13:16,375 --> 00:13:18,958 It's amazing. - I mean, it's just incredible. 387 00:13:19,042 --> 00:13:20,833 So you acquired all this from the Hard Rock. 388 00:13:20,917 --> 00:13:22,958 - I did. I have 50 pieces. 389 00:13:23,042 --> 00:13:24,625 - And how much do you want? 390 00:13:24,750 --> 00:13:28,208 - I want $150,000 for them. 391 00:13:28,208 --> 00:13:29,208 - Okay. 392 00:13:29,333 --> 00:13:31,125 That's a lot of money. 393 00:13:31,208 --> 00:13:33,917 I wanna call somebody down to take a look at these 394 00:13:34,000 --> 00:13:36,750 and just make sure everything's legit. 395 00:13:36,875 --> 00:13:41,833 ♪ 396 00:13:41,875 --> 00:13:45,667 So the Hard Rock collection, he wants $150,000... 397 00:13:45,708 --> 00:13:49,167 - Ooh! - For 50 pieces. 398 00:13:49,292 --> 00:13:51,750 This is probably the most incredible stuff right here. 399 00:13:51,833 --> 00:13:53,250 What do you think? 400 00:13:53,333 --> 00:13:57,208 - $150,000 is a lot of money on one hand. 401 00:13:57,292 --> 00:13:59,500 On the other hand, I mean, have you ever seen 402 00:13:59,583 --> 00:14:01,458 anything like that of Michael Jackson before? 403 00:14:01,542 --> 00:14:05,500 These by themselves could easily be $40,000. 404 00:14:05,583 --> 00:14:07,083 - Okay. 405 00:14:07,167 --> 00:14:09,583 So if I buy all of these 50 pieces 406 00:14:09,667 --> 00:14:11,833 and I sell them individually, 407 00:14:11,958 --> 00:14:13,958 I can probably sell them within a year? 408 00:14:14,042 --> 00:14:15,250 - I'd say that's fair. 409 00:14:15,375 --> 00:14:16,375 - How much do you think I'll get retail? 410 00:14:16,542 --> 00:14:18,958 - $200,000. - Okay. 411 00:14:19,042 --> 00:14:20,625 - Maybe I'll pick up a piece off of you. 412 00:14:20,708 --> 00:14:22,000 It's fantastic. - Thanks, man. 413 00:14:22,042 --> 00:14:23,375 - Congratulations on the collection. 414 00:14:23,458 --> 00:14:26,375 It's really cool. - Thank you so much. 415 00:14:26,500 --> 00:14:27,750 - So you've been in the art business for a while? 416 00:14:27,833 --> 00:14:29,625 - I have. 417 00:14:29,708 --> 00:14:31,292 - Okay, there's not a gallery in the world that would pay 418 00:14:31,375 --> 00:14:35,000 $150,000 for $200,000 worth of art 419 00:14:35,083 --> 00:14:36,875 that's going to take them a year to sell. 420 00:14:36,958 --> 00:14:39,708 So this figure should be right around $90,000. 421 00:14:39,833 --> 00:14:42,167 - Let's come up to $130,000. 422 00:14:42,208 --> 00:14:43,750 - Most of the stuff I've gotta reframe. 423 00:14:43,833 --> 00:14:46,333 $95,000? 424 00:14:46,375 --> 00:14:48,208 - How about $100,000? 425 00:14:48,333 --> 00:14:51,208 - [sighs] 426 00:14:51,292 --> 00:14:53,000 - Well, I guess I'm gonna pay you 100 grand then. 427 00:14:53,000 --> 00:14:54,000 - Thank you so much. 428 00:14:54,125 --> 00:14:55,708 - I'm gonna go call my shop. 429 00:14:55,792 --> 00:14:56,833 I'm gonna get the van down here. 430 00:14:56,875 --> 00:14:58,208 I'll get you paid. 431 00:14:58,292 --> 00:14:59,583 - Great. - Thanks a lot, man. 432 00:14:59,708 --> 00:15:01,083 I really appreciate it. 433 00:15:01,167 --> 00:15:03,875 - You're very welcome, Rick. - This is incredible. 434 00:15:03,958 --> 00:15:05,833 Now the only hard part is not taking it all home 435 00:15:05,917 --> 00:15:07,958 and putting it on my walls. 436 00:15:08,042 --> 00:15:10,000 - Aren't you a little old for girls you had a crush on 437 00:15:10,042 --> 00:15:11,167 to be hanging them on your wall? 438 00:15:11,292 --> 00:15:12,417 - [chuckles] 439 00:15:12,500 --> 00:15:13,583 - Are we gonna have a barbecue or what? 440 00:15:13,667 --> 00:15:14,875 - I am pretty hungry. 441 00:15:14,958 --> 00:15:15,708 - Let's put some stuff on the grill. 442 00:15:15,833 --> 00:15:16,875 - All right. 443 00:15:21,500 --> 00:15:24,333 [upbeat rock music] 444 00:15:24,417 --> 00:15:30,167 ♪ 445 00:15:38,792 --> 00:15:40,375 - Well, guys, I got burgers. 446 00:15:40,500 --> 00:15:42,000 I got some ribs. 447 00:15:42,083 --> 00:15:44,333 I got, like, chips and some salsa. 448 00:15:44,417 --> 00:15:46,708 - What's--what's up with the duck? 449 00:15:46,833 --> 00:15:49,250 - It's an old duck and it's an antique, 450 00:15:49,333 --> 00:15:50,833 and I think it's really cool. 451 00:15:50,875 --> 00:15:52,667 - Obviously, it's from the pawn shop. 452 00:15:52,750 --> 00:15:56,333 ♪ 453 00:15:56,458 --> 00:15:58,208 - Hey, how's it going? What do we have? 454 00:15:58,292 --> 00:15:59,833 - We have a pottery duck from Colima, Mexico. 455 00:15:59,958 --> 00:16:01,833 - All right. 456 00:16:01,917 --> 00:16:03,375 Pops, do you know anything about ducks 457 00:16:03,458 --> 00:16:04,875 from Colima, Mexico? 458 00:16:04,958 --> 00:16:06,833 - Um, a little bit. 459 00:16:06,875 --> 00:16:08,833 You liked rubber duckies when you were a kid. 460 00:16:08,958 --> 00:16:10,167 Filled the bathtub up with them. 461 00:16:10,333 --> 00:16:11,875 He had a blast with them when he was, like, three. 462 00:16:12,000 --> 00:16:14,167 [laughs] 463 00:16:14,250 --> 00:16:15,500 Actually, I think it's kind of cool. 464 00:16:15,667 --> 00:16:16,875 It looks old. 465 00:16:16,958 --> 00:16:19,000 It looks like the pottery they made, 466 00:16:19,000 --> 00:16:20,500 like, a couple thousand years ago. 467 00:16:20,583 --> 00:16:23,500 The Indigenous people of Mexico were incredible artists 468 00:16:23,542 --> 00:16:25,583 when it came to pottery. 469 00:16:25,667 --> 00:16:27,000 I think it's kind of amazing. 470 00:16:27,125 --> 00:16:28,583 How much are you looking to get out of this? 471 00:16:28,667 --> 00:16:30,792 - About $4,000. 472 00:16:30,792 --> 00:16:33,542 - Okay, it's got me intrigued because 473 00:16:33,625 --> 00:16:35,250 it could be very, very old. 474 00:16:35,333 --> 00:16:37,875 But it's in incredible condition, 475 00:16:37,958 --> 00:16:39,500 which is kind of scary. 476 00:16:39,500 --> 00:16:41,583 I'd like someone to look at it, if you don't mind. 477 00:16:41,667 --> 00:16:43,875 - Not at all. - Can you give Bob a call? 478 00:16:43,958 --> 00:16:47,000 I have a friend who will know a lot about this, all right? 479 00:16:47,042 --> 00:16:48,083 What's up, Bob? How are you doing? 480 00:16:48,167 --> 00:16:49,667 - Hi there. How are you? 481 00:16:49,833 --> 00:16:53,458 That is quite the duck. 482 00:16:53,542 --> 00:16:55,083 Can I take a look at it? 483 00:16:55,167 --> 00:16:58,167 - Yeah, go right ahead. 484 00:16:58,208 --> 00:16:59,750 - One of the things that I'm noticing, 485 00:16:59,833 --> 00:17:01,167 it's got the burnishing lines. 486 00:17:01,250 --> 00:17:03,000 So they would use a stone, 487 00:17:03,042 --> 00:17:05,667 and they would polish this extensively 488 00:17:05,750 --> 00:17:07,083 before it would go in the kiln. 489 00:17:07,167 --> 00:17:12,375 Got nice manganese blooms, but I see a repair here. 490 00:17:12,500 --> 00:17:14,708 I see that there are repairs in the body. 491 00:17:14,708 --> 00:17:16,583 They're almost invisible. 492 00:17:16,667 --> 00:17:19,333 So whoever restored this, they did a fabulous job. 493 00:17:19,417 --> 00:17:22,417 - So you think this is 100% real? 494 00:17:22,500 --> 00:17:27,708 - Yeah, 100% real, 300 B.C. to 300 A.D., ancient. 495 00:17:27,792 --> 00:17:29,417 - So what's it worth? 496 00:17:29,500 --> 00:17:32,500 - It's authentic, it's old, it's rare. 497 00:17:32,542 --> 00:17:34,333 It's stunning. 498 00:17:34,417 --> 00:17:35,875 $8,000. 499 00:17:35,958 --> 00:17:37,542 - Okay. 500 00:17:37,625 --> 00:17:39,625 - Well, Bob, I appreciate you coming down. 501 00:17:39,708 --> 00:17:40,875 - My pleasure. 502 00:17:40,958 --> 00:17:43,042 - So you want $4,000 for it. 503 00:17:43,125 --> 00:17:45,292 I mean, I'd give you $4,000 because it does 504 00:17:45,375 --> 00:17:48,333 take a long time to sell it. 505 00:17:48,375 --> 00:17:50,208 - Okay. Awesome. - You wanna go write her up? 506 00:17:50,375 --> 00:17:53,167 - I'll meet you up over there. - All right. 507 00:17:53,292 --> 00:17:55,667 - And he's gonna pay her in $100 bills. 508 00:17:55,792 --> 00:17:57,875 [chuckles] 509 00:17:58,000 --> 00:17:59,875 - How much did that cost the pawn shop? 510 00:17:59,958 --> 00:18:01,167 - But don't you think it's cool? 511 00:18:01,250 --> 00:18:02,500 - It's really cool. 512 00:18:02,625 --> 00:18:04,333 I wanna put a dollar price on how cool it is. 513 00:18:04,417 --> 00:18:05,958 - I thought we were just gonna have a barbecue, 514 00:18:06,042 --> 00:18:07,667 kick back, go swimming. 515 00:18:07,792 --> 00:18:10,375 - We're just enjoying Rick's unofficial museum. 516 00:18:10,375 --> 00:18:12,750 I'm starting to think he pulled a bunch of stuff out 517 00:18:12,833 --> 00:18:14,417 because me and Corey were coming over for a barbecue, 518 00:18:14,542 --> 00:18:17,042 because you have two random tables over there 519 00:18:17,125 --> 00:18:18,750 with two random items on it. 520 00:18:18,833 --> 00:18:20,083 So go ahead. 521 00:18:20,167 --> 00:18:21,875 Give me the story behind the book. 522 00:18:21,958 --> 00:18:24,833 The standalone book over here, it's obviously a decoration. 523 00:18:24,917 --> 00:18:26,500 - No, actually, I was just reading that book last night. 524 00:18:26,583 --> 00:18:28,167 I did not get that in the pawn shop. 525 00:18:28,250 --> 00:18:30,333 - So what is the book about? 526 00:18:30,417 --> 00:18:32,292 - It's the book about a judge, 527 00:18:32,375 --> 00:18:34,042 and he tried witches and stuff like that. 528 00:18:34,167 --> 00:18:36,125 And it's got, like-- - Wait, wait, wait. 529 00:18:36,250 --> 00:18:38,500 I remember you buying a book like this. 530 00:18:38,583 --> 00:18:40,333 - I bought it years and years ago. 531 00:18:40,375 --> 00:18:42,833 - It was at the pawn shop. 532 00:18:42,917 --> 00:18:45,500 ♪ 533 00:18:45,542 --> 00:18:47,333 - Hey, how can I help you? - Hi. 534 00:18:47,417 --> 00:18:48,500 I have a book for you to look at today. 535 00:18:48,625 --> 00:18:50,333 - Okay. 536 00:18:50,417 --> 00:18:53,083 - "On the Tryal of Witches." - "On the Tryal of Witches?" 537 00:18:53,167 --> 00:18:56,208 - Printed in London in 1716. 538 00:18:56,292 --> 00:18:58,833 - Oh, that's great. This is about? 539 00:18:58,917 --> 00:19:02,208 - About a witch trial in 1662 540 00:19:02,292 --> 00:19:04,250 that later formed the basis 541 00:19:04,333 --> 00:19:07,250 of the Salem witch trials in the 1690s. 542 00:19:07,333 --> 00:19:09,042 - So how much are you looking to get out of it? 543 00:19:09,042 --> 00:19:10,500 - I'm asking $2,500 for the book. 544 00:19:10,625 --> 00:19:12,000 - Okay. 545 00:19:12,083 --> 00:19:14,333 I have no idea if that's a good price or not. 546 00:19:14,417 --> 00:19:15,708 Do you mind if I have someone look at it? 547 00:19:15,708 --> 00:19:18,042 - Absolutely, yeah. Would love to. 548 00:19:18,208 --> 00:19:19,417 - Hey, Rick. 549 00:19:19,500 --> 00:19:20,833 - Rebecca. 550 00:19:20,958 --> 00:19:23,167 So we have a book on witches. 551 00:19:23,208 --> 00:19:24,958 - Ooh. Think about it. 552 00:19:25,083 --> 00:19:26,458 If I lived in the 17th century, 553 00:19:26,542 --> 00:19:28,042 I would have been called a witch. 554 00:19:28,167 --> 00:19:29,500 [laughter] 555 00:19:29,542 --> 00:19:31,208 - Don't cast a spell on me. 556 00:19:31,292 --> 00:19:33,125 - [chuckles] 557 00:19:33,208 --> 00:19:35,208 So this trial right here was a landmark case 558 00:19:35,333 --> 00:19:38,250 because Cotton Mather used this as the authority 559 00:19:38,333 --> 00:19:41,167 to say we will use spectral evidence 560 00:19:41,292 --> 00:19:44,125 in the Salem witch trials. - Okay. 561 00:19:44,125 --> 00:19:45,750 So what do you think it's worth? 562 00:19:45,875 --> 00:19:47,708 - This is in okay shape. 563 00:19:47,792 --> 00:19:50,500 So you have the rebind, which is not the end of the world. 564 00:19:50,583 --> 00:19:53,333 And then, of course, you have the 1716 imprint here, 565 00:19:53,375 --> 00:19:57,333 which tells me, too, this is not the first edition. 566 00:19:57,417 --> 00:19:59,833 This was printed after the Salem witch trials, right? 567 00:19:59,917 --> 00:20:02,083 So we know that first edition is gonna be more desirable 568 00:20:02,208 --> 00:20:04,333 because we know that's the edition that influenced 569 00:20:04,458 --> 00:20:06,167 the Salem witch trials. - Correct. 570 00:20:06,208 --> 00:20:08,167 - So as far as value goes, 571 00:20:08,250 --> 00:20:12,000 I would place this particular copy 572 00:20:12,042 --> 00:20:14,000 around $1,500 to $1,600. 573 00:20:14,042 --> 00:20:14,833 - Okay. - Okay? 574 00:20:14,875 --> 00:20:16,125 - Okay. 575 00:20:16,208 --> 00:20:17,417 Thanks. You're the best. - You're welcome. 576 00:20:17,500 --> 00:20:20,292 - Pleasure. Nice meeting you. 577 00:20:20,375 --> 00:20:22,000 - So what do you want now? 578 00:20:22,083 --> 00:20:23,875 - $1,250. 579 00:20:23,958 --> 00:20:26,750 - I'll give you 900 bucks for it. 580 00:20:26,833 --> 00:20:29,458 - How about $1,100? 581 00:20:29,542 --> 00:20:31,542 - I'll do 1,000 bucks. 582 00:20:31,625 --> 00:20:35,042 ♪ 583 00:20:35,125 --> 00:20:38,042 - All right, I'll do $1,000. - Sweet. 584 00:20:38,125 --> 00:20:39,417 I will meet you right over there. 585 00:20:39,542 --> 00:20:41,083 We'll do some paperwork and I'll get you paid. 586 00:20:41,167 --> 00:20:43,208 - All right. Sounds good. Thank you. 587 00:20:43,292 --> 00:20:44,750 - Well, I know. But I bought it years ago. 588 00:20:44,833 --> 00:20:47,417 And I thought it was really, really cool. 589 00:20:47,500 --> 00:20:49,500 - You do know that there are other places 590 00:20:49,542 --> 00:20:53,333 to get decorations besides your place of employment? 591 00:20:53,417 --> 00:20:55,792 - I have a different way of decorating than most. 592 00:20:55,917 --> 00:20:57,167 - What is this? 593 00:20:57,208 --> 00:20:59,833 An engine for a carburetor or something? 594 00:20:59,917 --> 00:21:03,333 - That's a NASA rocket engine. 595 00:21:03,417 --> 00:21:05,000 - And let me guess-- you got it from NASA. 596 00:21:05,042 --> 00:21:06,250 - No. 597 00:21:06,375 --> 00:21:07,167 - So you got it from the pawn shop. 598 00:21:07,292 --> 00:21:08,458 - Um... 599 00:21:08,542 --> 00:21:12,750 ♪ 600 00:21:12,833 --> 00:21:14,167 - Howdy. 601 00:21:14,250 --> 00:21:15,500 - Hey, what do we got here? 602 00:21:15,625 --> 00:21:18,667 - I have a rocket engine that was used 603 00:21:18,750 --> 00:21:21,875 to train the astronauts before they landed on the moon. 604 00:21:21,958 --> 00:21:23,083 - So you have a rocket engine. 605 00:21:23,208 --> 00:21:25,125 - I do. 606 00:21:25,208 --> 00:21:26,875 - That's really cool. 607 00:21:27,000 --> 00:21:30,833 This right here was a major, major part of NASA, 608 00:21:31,000 --> 00:21:33,250 and it was never really talked about that much. 609 00:21:33,333 --> 00:21:35,125 They had this crazy vehicle. 610 00:21:35,208 --> 00:21:37,292 It simulated the moon's gravity, 611 00:21:37,375 --> 00:21:39,458 which is a lot less than ours. 612 00:21:39,542 --> 00:21:41,958 Now, somewhere over here, there was a tank 613 00:21:42,042 --> 00:21:44,333 of 90% hydrogen peroxide. 614 00:21:44,375 --> 00:21:47,083 And somewhere past that was probably a nitrogen tank 615 00:21:47,167 --> 00:21:48,792 with, like, a few thousand pounds PSI. 616 00:21:48,875 --> 00:21:51,708 And right around here, there was a valve. 617 00:21:51,833 --> 00:21:53,958 And they would open that up, and it would shoot 618 00:21:54,042 --> 00:21:55,500 hydrogen peroxide down there. 619 00:21:55,542 --> 00:21:57,583 When you have that pure of hydrogen peroxide, 620 00:21:57,667 --> 00:22:02,000 it immediately reacts, and creating 500 pounds of thrust. 621 00:22:02,083 --> 00:22:04,875 Okay, so right here we have? 622 00:22:04,958 --> 00:22:07,875 - That's actually the paperwork that came with this engine 623 00:22:07,958 --> 00:22:09,667 that was issued by NASA. 624 00:22:09,750 --> 00:22:12,833 And it has the vehicle number. 625 00:22:12,875 --> 00:22:16,958 And if you look, the paperwork correlates with this tag. 626 00:22:17,042 --> 00:22:18,083 - It's epic. 627 00:22:18,167 --> 00:22:20,375 I'll give you that. 628 00:22:20,458 --> 00:22:21,667 How much do you want for it? 629 00:22:21,792 --> 00:22:23,958 - $20,000. 630 00:22:24,042 --> 00:22:26,375 - I'll give you 10 grand for it. 631 00:22:26,500 --> 00:22:29,208 - I would be hesitant to let it go at that price. 632 00:22:29,208 --> 00:22:31,917 I'll counter with $16,000. 633 00:22:32,000 --> 00:22:33,875 - I mean, the thing is, I have no idea what this thing 634 00:22:33,958 --> 00:22:35,333 is gonna sell for. 635 00:22:35,375 --> 00:22:36,958 I'll take a shot at $11,000. 636 00:22:37,042 --> 00:22:39,875 ♪ 637 00:22:40,000 --> 00:22:41,125 - Congratulations. 638 00:22:41,208 --> 00:22:43,167 You've got yourself an artifact. 639 00:22:43,208 --> 00:22:44,792 - So we got a deal. - Yeah. 640 00:22:44,875 --> 00:22:47,417 - All right. I'll meet you right over there. 641 00:22:47,542 --> 00:22:48,417 We'll do some paperwork and I'll get you paid. 642 00:22:48,500 --> 00:22:50,167 - Okay. Thank you. 643 00:22:50,292 --> 00:22:51,833 - I mean, like I said, conversation piece, 644 00:22:51,917 --> 00:22:53,667 and we're having a conversation about it. 645 00:22:53,792 --> 00:22:55,250 - We're about to have an intervention about it 646 00:22:55,333 --> 00:22:57,083 right now. 647 00:22:57,167 --> 00:22:59,583 Dad, we really need a NASA rocket thing in your house? 648 00:22:59,708 --> 00:23:01,333 No one knows what that is but you, buddy. 649 00:23:01,458 --> 00:23:03,250 I'm saying we could sell it. 650 00:23:03,375 --> 00:23:04,458 - But it's a great conversation piece. 651 00:23:04,583 --> 00:23:05,333 - Yeah, because you like to talk a lot, Dad. 652 00:23:05,375 --> 00:23:06,833 That's okay. 653 00:23:06,917 --> 00:23:08,542 - I might miss the rocket engine. 654 00:23:08,625 --> 00:23:09,833 - You won't miss it when I sell it. 655 00:23:09,917 --> 00:23:11,292 - All right, fine. 656 00:23:11,375 --> 00:23:12,375 Let's just--let's get the food together. 657 00:23:12,500 --> 00:23:13,583 I'm hungry. - All right. 658 00:23:13,667 --> 00:23:14,750 Pre-made patties, here we come. 659 00:23:18,958 --> 00:23:20,917 [upbeat rock music] 660 00:23:21,042 --> 00:23:22,583 ♪ 661 00:23:22,667 --> 00:23:24,542 - What are you doing? 662 00:23:24,667 --> 00:23:26,917 - Putting some seasoning on the burgers. 663 00:23:27,000 --> 00:23:28,333 - Your dad needs help. 664 00:23:28,417 --> 00:23:29,583 He's seasoning these burgers 665 00:23:29,667 --> 00:23:30,958 like they're chicken, steak, and fish. 666 00:23:31,042 --> 00:23:32,500 - Yeah, he needs help. 667 00:23:32,583 --> 00:23:33,542 You wanna come check out what I found in the garage? 668 00:23:33,625 --> 00:23:35,000 - What's in the garage? 669 00:23:35,083 --> 00:23:36,417 - Pretty much almost everything 670 00:23:36,500 --> 00:23:37,917 that we've been looking for forever. 671 00:23:38,000 --> 00:23:39,833 You just you wanna come check out the garage real quick? 672 00:23:39,875 --> 00:23:42,542 - Hopefully the garage is not as bad as his seasoning skills. 673 00:23:42,667 --> 00:23:45,167 - Do people put cinnamon on hamburgers? 674 00:23:45,208 --> 00:23:46,958 ♪ 675 00:23:47,042 --> 00:23:48,500 - Look at all this stuff. 676 00:23:48,542 --> 00:23:50,583 What's he need a motel sign for? 677 00:23:50,667 --> 00:23:52,125 - I'm guessing this motel sign probably 678 00:23:52,208 --> 00:23:53,417 came from the shop, Rick? 679 00:23:53,500 --> 00:23:54,625 - Well, remember when we were in Austin? 680 00:23:54,708 --> 00:23:56,167 - Yeah? 681 00:23:56,208 --> 00:23:57,083 - Bought an old sign, restored it. 682 00:23:57,167 --> 00:23:58,750 - Yeah. To sell. 683 00:23:58,875 --> 00:24:00,500 - Well, I wanted to make sure it works well. 684 00:24:00,542 --> 00:24:02,333 It's a neon sign. 685 00:24:02,458 --> 00:24:03,208 They're supposed to last for years, right? 686 00:24:03,333 --> 00:24:04,792 - All right. 687 00:24:04,875 --> 00:24:06,000 - So I'm checking to see if it'll last for years. 688 00:24:06,083 --> 00:24:12,000 ♪ 689 00:24:12,125 --> 00:24:14,125 Okay, I'm intrigued. - Hi. 690 00:24:14,208 --> 00:24:15,375 - Where did you get this? 691 00:24:15,458 --> 00:24:17,833 - I bought it at an antique shop. 692 00:24:17,917 --> 00:24:20,708 Apparently, it was used in a movie called "Hitcher," 693 00:24:20,833 --> 00:24:21,958 the remake. 694 00:24:22,042 --> 00:24:24,875 All right, um, creepy movie with a motel. 695 00:24:24,958 --> 00:24:27,000 - Yes, of course. - [laughs] 696 00:24:27,042 --> 00:24:28,917 How much you want for it? 697 00:24:29,000 --> 00:24:31,125 - I would like $6,000. 698 00:24:31,208 --> 00:24:32,875 - All right. 699 00:24:33,000 --> 00:24:34,333 Let me and my buddy take a look at it. 700 00:24:34,417 --> 00:24:37,000 - Okay. - Todd. 701 00:24:37,083 --> 00:24:39,583 - All right. - Creepy horror motel sign. 702 00:24:39,667 --> 00:24:41,000 - Oh, good. All right. 703 00:24:41,125 --> 00:24:42,625 - What do you think? 704 00:24:42,708 --> 00:24:45,250 - This is porcelain, which is a real plus. 705 00:24:45,333 --> 00:24:47,333 Porcelain signs are really desirable. 706 00:24:47,375 --> 00:24:51,292 And it needs to be cleaned up, polished, new hardware, 707 00:24:51,375 --> 00:24:53,042 new neon, transformer. 708 00:24:53,125 --> 00:24:55,500 In its current condition, I'd say it's worth 709 00:24:55,542 --> 00:24:57,500 $5,000 all day long. - Okay. 710 00:24:57,583 --> 00:24:58,583 How much would the new neon and, 711 00:24:58,667 --> 00:25:00,542 like, cleaning it up cost me? 712 00:25:00,667 --> 00:25:03,958 - It would be about $2,500 to get it looking really nice. 713 00:25:04,042 --> 00:25:06,000 - All right, so I gotta make money. 714 00:25:06,083 --> 00:25:07,292 - Yes. I know. - Okay? 715 00:25:07,375 --> 00:25:09,417 Will you take 3 grand for it? 716 00:25:09,500 --> 00:25:11,125 - I would take 3 grand for it. 717 00:25:11,208 --> 00:25:13,000 - We got a deal. 3 grand. 718 00:25:13,083 --> 00:25:14,708 Just go right inside and I'll get you paid. 719 00:25:14,792 --> 00:25:16,208 - Perfect. Thank you. 720 00:25:16,292 --> 00:25:20,875 ♪ 721 00:25:20,958 --> 00:25:22,708 Todd. - Good to see you, buddy. 722 00:25:22,792 --> 00:25:24,042 - You got some cool stuff in here. 723 00:25:24,167 --> 00:25:25,583 - This is my art. 724 00:25:25,667 --> 00:25:27,833 But my new popular piece is right behind you here, 725 00:25:27,917 --> 00:25:29,500 and I can't wait to show it to you. 726 00:25:29,625 --> 00:25:31,667 - I love it. - So ta-da. 727 00:25:31,708 --> 00:25:33,500 - It's got horror flick written all over it. 728 00:25:33,542 --> 00:25:35,208 - You rung me out. 729 00:25:35,292 --> 00:25:36,583 I was here till midnight last night working on this thing, 730 00:25:36,667 --> 00:25:38,458 but we got it working. - Okay. 731 00:25:38,542 --> 00:25:40,250 - So you have the choice. 732 00:25:40,333 --> 00:25:42,625 You can do this, or you can do... 733 00:25:42,708 --> 00:25:44,083 [electricity crackling] 734 00:25:44,167 --> 00:25:45,250 Super horror. - [laughs] 735 00:25:45,333 --> 00:25:46,708 - [growls] 736 00:25:46,833 --> 00:25:48,875 You would not stop at this motel if you're driving. 737 00:25:49,000 --> 00:25:50,417 - No, no, no, no. 738 00:25:50,500 --> 00:25:52,250 - Someone's gonna get stabbed at this motel. 739 00:25:52,333 --> 00:25:54,125 - I think it's absolutely amazing. 740 00:25:54,208 --> 00:25:55,792 - Well, thank you. 741 00:25:55,875 --> 00:25:57,333 - I'd almost hang it in my house, 742 00:25:57,417 --> 00:25:58,333 but I'm afraid if I brought a date over, 743 00:25:58,417 --> 00:25:59,333 it might creep her out at first. 744 00:25:59,417 --> 00:26:01,042 [laughter] 745 00:26:01,125 --> 00:26:03,417 - Well, clearly, that's attached to the wall. 746 00:26:03,500 --> 00:26:06,000 So I guess that means it's not going anywhere. 747 00:26:06,083 --> 00:26:07,667 - Correctamundo. 748 00:26:07,750 --> 00:26:09,708 - Now, why? Just tell me why? 749 00:26:09,833 --> 00:26:11,375 - Remember, we got that in Saint Paul? 750 00:26:11,500 --> 00:26:12,875 I was in the warehouse the other day. 751 00:26:12,875 --> 00:26:14,542 I'm noticing the brake cable was a little messed up, 752 00:26:14,625 --> 00:26:16,167 so I brought it home to fix it. 753 00:26:16,250 --> 00:26:17,500 - You could have fixed that in the warehouse. 754 00:26:17,542 --> 00:26:19,167 You know that. 755 00:26:19,292 --> 00:26:20,708 At the end of the day, Rick, it's your pawn shop, 756 00:26:20,792 --> 00:26:22,375 but it's hard for me to make you money 757 00:26:22,500 --> 00:26:23,917 if you don't let me sell the good stuff. 758 00:26:24,000 --> 00:26:27,000 - I know, but like, it's fun to ride around on. 759 00:26:27,083 --> 00:26:31,667 ♪ 760 00:26:31,750 --> 00:26:33,708 All right. I absolutely love it. 761 00:26:33,792 --> 00:26:36,875 It's a Honda ATC 70 utility vehicle. 762 00:26:36,958 --> 00:26:38,333 What year is it? - It's an '85. 763 00:26:38,375 --> 00:26:39,542 - Okay. 764 00:26:39,625 --> 00:26:41,417 Where did you get this? 765 00:26:41,500 --> 00:26:43,333 - I bought it from a buddy of mine that lives about an hour 766 00:26:43,417 --> 00:26:46,042 away, and he is obsessed with trikes, bikes, everything. 767 00:26:46,125 --> 00:26:48,792 - Yeah, someone has obviously modified 768 00:26:48,875 --> 00:26:50,708 the hell out of this thing. - Yeah. 769 00:26:50,792 --> 00:26:52,250 - I mean, yeah, there was a million 770 00:26:52,333 --> 00:26:53,875 little accessories for them. 771 00:26:53,875 --> 00:26:56,250 You could literally turn them into a snowmobile 772 00:26:56,333 --> 00:26:57,833 if you wanted to. - Yeah. 773 00:26:57,917 --> 00:27:00,167 - Now, the big question. How much you want for it? 774 00:27:00,208 --> 00:27:02,958 - I bought it $4,500 brand new, but it was in mint condition. 775 00:27:03,042 --> 00:27:04,833 - It looks like it's been beat up a little bit. 776 00:27:04,875 --> 00:27:06,333 - Oh, I had fun with it. 777 00:27:06,458 --> 00:27:07,875 I had tons of fun with it. 778 00:27:07,958 --> 00:27:10,208 So $2,400? 779 00:27:10,333 --> 00:27:12,292 - I'll give you 1,500 bucks. 780 00:27:12,375 --> 00:27:14,167 - $1,800. 781 00:27:14,208 --> 00:27:15,292 - We'll make this simple. 782 00:27:15,375 --> 00:27:16,333 We'll just settle at 1,700 bucks 783 00:27:16,375 --> 00:27:18,333 and we'll have a great day? 784 00:27:18,375 --> 00:27:20,875 - $1,700 and you don't sue me for having a good time. 785 00:27:20,958 --> 00:27:23,333 - You got a deal. [laughs] 786 00:27:23,417 --> 00:27:25,042 Sweet. 787 00:27:25,042 --> 00:27:27,000 Just walk right over there. They'll get you paid. 788 00:27:27,000 --> 00:27:28,750 - You know, the pawn shop's not a library. 789 00:27:28,833 --> 00:27:30,333 You can't just keep checking stuff out. 790 00:27:30,417 --> 00:27:31,833 - You know what? I like it. 791 00:27:31,917 --> 00:27:33,958 It's kind of cool in my garage. 792 00:27:34,042 --> 00:27:36,625 - So are we gonna talk about the obvious elephant 793 00:27:36,708 --> 00:27:37,875 in the room? 794 00:27:37,958 --> 00:27:39,958 - Talking about this? 795 00:27:40,042 --> 00:27:43,125 This is one of my childhood dream cars, all right? 796 00:27:43,208 --> 00:27:44,917 Remember when we did the whole Route 66 thing 797 00:27:45,000 --> 00:27:46,917 and I found the Karmann Ghia? 798 00:27:47,042 --> 00:27:50,667 ♪ 799 00:27:50,750 --> 00:27:52,167 Hey, James. How's it going? 800 00:27:52,250 --> 00:27:54,333 - Hey, fellas. What's going on, Rick? 801 00:27:54,417 --> 00:27:56,583 - This is the car you're so excited to see. 802 00:27:56,667 --> 00:27:58,833 - This is an incredible car. 803 00:27:58,958 --> 00:28:00,708 When I was a kid, every guy wanted one of these things. 804 00:28:00,875 --> 00:28:02,917 Super easy to work on, great gas mileage. 805 00:28:03,042 --> 00:28:05,500 - You know, the fact that it's actually a convertible, 806 00:28:05,583 --> 00:28:07,167 finding one in this condition, 807 00:28:07,250 --> 00:28:08,542 this is a diamond in the rough, right here. 808 00:28:08,667 --> 00:28:09,792 - George, is this thing all original? 809 00:28:09,875 --> 00:28:11,000 Have you done anything to it? 810 00:28:11,083 --> 00:28:12,500 - I haven't done anything to it. 811 00:28:12,583 --> 00:28:13,833 I got it just the way it is. 812 00:28:13,917 --> 00:28:15,250 - Can we take it for a test spin real quick? 813 00:28:15,333 --> 00:28:17,000 - Sure. Let's do it. 814 00:28:17,083 --> 00:28:19,250 ♪ 815 00:28:19,333 --> 00:28:21,333 [engine turns over] 816 00:28:24,625 --> 00:28:26,000 [laughter] 817 00:28:26,083 --> 00:28:27,458 - Wow. 818 00:28:27,542 --> 00:28:29,333 [chuckles] 819 00:28:29,458 --> 00:28:31,000 ♪ 820 00:28:31,083 --> 00:28:33,250 Actually, it runs really, really good. 821 00:28:33,333 --> 00:28:35,375 - It reminds me of the little go-karts when you're riding 822 00:28:35,500 --> 00:28:37,333 at the racetrack. 823 00:28:37,375 --> 00:28:42,958 ♪ 824 00:28:43,042 --> 00:28:45,583 - The tire's rubbing on the fender or something there. 825 00:28:45,708 --> 00:28:48,458 - There's rubbing, but it's not, like, horrible. 826 00:28:48,542 --> 00:28:52,042 - Little cosmetic things on it, but it's got good roots to it. 827 00:28:52,167 --> 00:28:54,667 Yeah, she's got her issues, but she's all right. 828 00:28:54,750 --> 00:28:56,500 Let's hope this guy'll deal a little bit. 829 00:28:56,625 --> 00:28:58,750 ♪ 830 00:28:58,750 --> 00:29:00,708 [chuckles] 831 00:29:00,833 --> 00:29:02,042 Brakes are good. 832 00:29:02,125 --> 00:29:04,042 [laughs] 833 00:29:04,167 --> 00:29:05,667 - So how was it? - It was great. 834 00:29:05,708 --> 00:29:07,208 There's a few issues. 835 00:29:07,292 --> 00:29:08,833 The front tire rubs when you go around a corner. 836 00:29:08,917 --> 00:29:10,208 - It's got some bodywork and stuff, 837 00:29:10,292 --> 00:29:11,625 and we found some spots with Bondo 838 00:29:11,708 --> 00:29:13,167 and some stuff's cracking. 839 00:29:13,208 --> 00:29:14,792 - So, James, what do you think it's worth? 840 00:29:14,875 --> 00:29:16,000 - There's a lot of little stuff 841 00:29:16,083 --> 00:29:17,625 we're gonna have to change on it. 842 00:29:17,708 --> 00:29:19,500 Changing the motor, changing the tranny out, 843 00:29:19,542 --> 00:29:21,583 at least six months of restoring it. 844 00:29:21,708 --> 00:29:24,208 I'd say tops $11,500. 845 00:29:24,292 --> 00:29:25,500 - Okay. 846 00:29:25,583 --> 00:29:27,000 What will you take for it? 847 00:29:27,125 --> 00:29:29,042 - I can do 12 grand on it. 848 00:29:29,042 --> 00:29:30,792 - Can you do $11,000? 849 00:29:30,875 --> 00:29:33,083 - I don't know, man. I think $12,000 is fair. 850 00:29:33,167 --> 00:29:35,167 - How much do you love it, Rick? 851 00:29:35,250 --> 00:29:36,833 - $11,800? 852 00:29:36,958 --> 00:29:38,667 - I think $11,900 sounds great. 853 00:29:38,708 --> 00:29:40,583 - But you know what? $11,800 sounds better. 854 00:29:40,667 --> 00:29:42,542 - To you? [laughter] 855 00:29:42,667 --> 00:29:43,875 Not to me. 856 00:29:44,000 --> 00:29:46,833 - Can we settle on $11,800? 857 00:29:46,875 --> 00:29:48,500 - I guess we can do the $11,800. 858 00:29:48,625 --> 00:29:49,667 - $11,800. It's a deal. - All right. 859 00:29:49,708 --> 00:29:51,792 - All right. 860 00:29:51,875 --> 00:29:54,000 Look at all the work I've done to this. 861 00:29:54,125 --> 00:29:55,500 You like the paint job I did? 862 00:29:55,583 --> 00:29:56,708 I messed up the hood a little bit. 863 00:29:56,792 --> 00:29:57,833 I gotta redo that. But look at-- 864 00:29:57,917 --> 00:30:02,875 1962 Bahama blue. 865 00:30:02,958 --> 00:30:04,667 - All right. 866 00:30:04,708 --> 00:30:06,375 Rick, it's about time to eat some burgers. 867 00:30:06,458 --> 00:30:08,500 But first, can we go rinse them off and re-season them? 868 00:30:08,542 --> 00:30:09,458 - I'm telling you, you're gonna-- 869 00:30:09,542 --> 00:30:10,875 like, try something new, Chum. 870 00:30:11,000 --> 00:30:12,083 - I'm gonna show you how to season a piece of meat. 871 00:30:12,208 --> 00:30:14,042 - I'll tell you what, we'll cook mine, 872 00:30:14,042 --> 00:30:15,042 and then we'll cook some other ones you did, 873 00:30:15,167 --> 00:30:16,458 and we'll see whose is better. 874 00:30:16,542 --> 00:30:17,875 - No competition. 875 00:30:21,833 --> 00:30:24,667 [upbeat rock music] 876 00:30:24,750 --> 00:30:31,792 ♪ 877 00:30:39,792 --> 00:30:42,792 - Hey, Pops. 878 00:30:42,875 --> 00:30:44,375 Thought you only had one pinball machine. 879 00:30:44,458 --> 00:30:46,625 - No, I got multiple pinball machines. 880 00:30:46,708 --> 00:30:48,292 - Where did this one come from? 881 00:30:48,375 --> 00:30:49,333 - San Francisco. 882 00:30:49,375 --> 00:30:55,542 ♪ 883 00:30:55,625 --> 00:30:58,042 - Hey, hey, Rick. Welcome to Free Gold Watch. 884 00:30:58,042 --> 00:30:59,708 - I think I just entered paradise. 885 00:30:59,833 --> 00:31:01,833 I love this. - All right. 886 00:31:01,958 --> 00:31:03,542 - You got a huge collection here. 887 00:31:03,625 --> 00:31:05,667 ♪ 888 00:31:05,750 --> 00:31:08,833 - Yeah, we got about 60 machines here. 889 00:31:08,917 --> 00:31:10,333 Definitely the largest collection in San Francisco. 890 00:31:10,375 --> 00:31:11,833 - Okay. 891 00:31:11,875 --> 00:31:13,333 And you said you had some for sale? 892 00:31:13,417 --> 00:31:14,750 - Yeah, no, we have a few games here for sale. 893 00:31:14,833 --> 00:31:17,458 Follow me this way. 894 00:31:17,542 --> 00:31:20,167 Here is the "Pirates of the-- is it "Cuh-rib-be-an" 895 00:31:20,250 --> 00:31:22,083 or "Care-ih-bee-an?" [chuckles] 896 00:31:22,167 --> 00:31:23,583 - Pinball machine looks cool. 897 00:31:23,708 --> 00:31:24,667 I mean, you got a lot going on there. 898 00:31:24,708 --> 00:31:26,167 - Absolutely. 899 00:31:26,250 --> 00:31:28,167 This game right here is one of the-- 900 00:31:28,208 --> 00:31:29,667 where they crammed almost as many toys and features 901 00:31:29,792 --> 00:31:31,417 as they possibly could. 902 00:31:31,500 --> 00:31:34,208 You have this ship that rocks back and forth. 903 00:31:34,208 --> 00:31:36,833 And then if you lock a ball into that back sector there, 904 00:31:36,875 --> 00:31:39,292 it puts it into a cannon and fires the ball across. 905 00:31:39,375 --> 00:31:41,542 Yeah, there's a lot going on with this game. 906 00:31:41,625 --> 00:31:42,917 - So the price is? 907 00:31:43,000 --> 00:31:44,583 - $27,000. 908 00:31:44,667 --> 00:31:46,500 - Arr. That's a little much. 909 00:31:46,583 --> 00:31:47,792 What else we got? 910 00:31:47,875 --> 00:31:50,750 [laughter] - Let me show you over here. 911 00:31:50,833 --> 00:31:56,750 This brings us to a really cool machine, the Riverboat Gambler. 912 00:31:56,833 --> 00:31:57,750 - I love the whole Vegas theme here. 913 00:31:57,875 --> 00:31:59,500 Kind of cheesy, 914 00:31:59,500 --> 00:32:01,500 but I'm from Vegas, and we embrace cheesy. 915 00:32:01,542 --> 00:32:03,000 - Okay. [laughter] 916 00:32:03,042 --> 00:32:04,750 I like that. - So does it work? 917 00:32:04,833 --> 00:32:06,250 - Absolutely it works. 918 00:32:06,375 --> 00:32:07,833 - Let me test this thing out. - All right. 919 00:32:07,958 --> 00:32:09,333 Press that Start button. - All right. 920 00:32:09,458 --> 00:32:11,292 - Welcome aboard. [boat whistle blowing] 921 00:32:11,375 --> 00:32:13,375 [laughter] 922 00:32:13,458 --> 00:32:14,750 Whoo! 923 00:32:14,833 --> 00:32:17,125 Oh, yeah. 924 00:32:17,208 --> 00:32:18,167 Yeah. 925 00:32:18,292 --> 00:32:19,958 Whoo! Ooh. 926 00:32:20,042 --> 00:32:21,917 - [laughs] - I'm not this bad. 927 00:32:22,000 --> 00:32:25,042 I am not this bad. - [laughs] 928 00:32:25,125 --> 00:32:27,000 - Well, I'm super impressed with it. 929 00:32:27,083 --> 00:32:28,125 So how much you want for it? 930 00:32:28,208 --> 00:32:29,625 - $3,400. - Okay. 931 00:32:29,708 --> 00:32:31,750 Not $2,500? 932 00:32:31,833 --> 00:32:35,458 - Maybe I'd go as low as $3,200? 933 00:32:35,542 --> 00:32:36,958 - I'll make it easy. 934 00:32:37,042 --> 00:32:39,167 $3,000 and I'll take it off your hands. 935 00:32:39,250 --> 00:32:41,833 - $3,000 out the door. Deal. 936 00:32:41,875 --> 00:32:43,125 - All right, sweet. We got a deal. 937 00:32:43,208 --> 00:32:45,583 - You got it. - Okay. 938 00:32:45,708 --> 00:32:48,542 You gotta have a lot of games in a game room, right? 939 00:32:48,667 --> 00:32:51,167 - All right, we'll just pretend like we don't see 940 00:32:51,250 --> 00:32:52,625 the very, very expensive painting 941 00:32:52,708 --> 00:32:54,375 from the pawn shop either. - It's a Maurice Sendak. 942 00:32:54,458 --> 00:32:56,000 Remember? 943 00:32:56,125 --> 00:32:57,500 Years ago, I bought a whole collection of it. 944 00:32:57,625 --> 00:32:59,958 And it's one of the biggest deals I ever did. 945 00:33:00,042 --> 00:33:02,000 But we still have a couple left, 946 00:33:02,042 --> 00:33:07,000 so I just figured it'll be part of my rotational art. 947 00:33:07,042 --> 00:33:10,458 - That's a very expensive piece of rotational art. 948 00:33:10,542 --> 00:33:16,000 ♪ 949 00:33:16,042 --> 00:33:18,125 - Hi, Rick. - Hey. How's it going? 950 00:33:18,208 --> 00:33:19,583 - Good. How are you? - Good. 951 00:33:19,583 --> 00:33:21,333 - Wait till you see this. These are sensational. 952 00:33:21,417 --> 00:33:23,000 These are amazing illustrations 953 00:33:23,042 --> 00:33:25,000 from "Where the Wild Things Are" by Maurice Sendak. 954 00:33:25,083 --> 00:33:26,500 This is totally amazing. - Oh, that's-- 955 00:33:26,500 --> 00:33:28,375 - That is cool. 956 00:33:28,375 --> 00:33:30,583 Even today, I mean, every kid loves this book. 957 00:33:30,667 --> 00:33:32,167 - I agree with you 100%. 958 00:33:32,208 --> 00:33:33,833 - He was the little boy who got sent to bed 959 00:33:33,917 --> 00:33:36,042 without dinner because his mother told him 960 00:33:36,125 --> 00:33:37,208 he was being a wild thing. 961 00:33:37,333 --> 00:33:38,958 - Exactly. 962 00:33:39,042 --> 00:33:41,250 - They're just incredible. I mean, I love these. 963 00:33:41,375 --> 00:33:43,042 "Where the Wild Things Are," it was one of Maurice Sendak's 964 00:33:43,125 --> 00:33:44,208 earliest books, written and actually 965 00:33:44,292 --> 00:33:45,500 illustrated as well. 966 00:33:45,583 --> 00:33:46,958 These are all original illustrations. 967 00:33:46,958 --> 00:33:48,083 Everything is one of a kind. 968 00:33:48,208 --> 00:33:49,417 - These are amazing. 969 00:33:49,500 --> 00:33:51,792 It was the greatest book ever written. 970 00:33:51,875 --> 00:33:54,333 So how much you want for them? - Well, that's a good question. 971 00:33:54,458 --> 00:33:56,375 I mean, these works are really priceless. 972 00:33:56,458 --> 00:33:59,000 What I would value the collection at 973 00:33:59,083 --> 00:34:00,833 is about $375,000. 974 00:34:00,917 --> 00:34:02,708 - Whoa. 975 00:34:02,792 --> 00:34:03,833 I have an art expert I work with. 976 00:34:03,875 --> 00:34:05,958 So let me call my buddy. - Okay. 977 00:34:06,042 --> 00:34:08,208 - And we'll go from there. 978 00:34:08,292 --> 00:34:10,458 - Okay. You got it. 979 00:34:10,542 --> 00:34:12,125 - Hey, what's up, man? - Hey. Good to see you. 980 00:34:12,208 --> 00:34:14,667 - Chad. Good to see you. - Nice to see you. 981 00:34:14,708 --> 00:34:16,667 Aw, there it is. 982 00:34:16,750 --> 00:34:17,667 Wow. 983 00:34:17,750 --> 00:34:19,708 These are great. 984 00:34:19,792 --> 00:34:22,833 He's just a international cultural phenomenon. 985 00:34:22,958 --> 00:34:24,417 He's done an opera. 986 00:34:24,500 --> 00:34:26,042 He's done a play. 987 00:34:26,042 --> 00:34:27,833 He's done a movie. 988 00:34:27,917 --> 00:34:29,708 But, I mean, the book is, of course, 989 00:34:29,792 --> 00:34:31,917 the cornerstone of everything. 990 00:34:31,917 --> 00:34:34,083 It's just really great. 991 00:34:34,167 --> 00:34:36,375 - So, I mean, just-- seriously, though. 992 00:34:36,500 --> 00:34:37,750 I mean, what can I pay and still make money? 993 00:34:37,875 --> 00:34:40,625 - So there's 12 images total. 994 00:34:40,708 --> 00:34:44,583 Realistically, I think you can probably get 995 00:34:44,667 --> 00:34:47,875 about $310,000 to collectors. - Okay. 996 00:34:47,958 --> 00:34:49,917 [exhales] Okay. 997 00:34:50,042 --> 00:34:51,500 I'll let you know what happens. - All right. 998 00:34:51,625 --> 00:34:53,167 Good luck to you. 999 00:34:53,292 --> 00:34:54,500 - See you later, Chad. 1000 00:34:54,583 --> 00:34:57,167 ♪ 1001 00:34:57,292 --> 00:34:58,750 - I think they're amazing. 1002 00:34:58,875 --> 00:34:59,958 I'll tell you what. 1003 00:35:00,042 --> 00:35:01,792 I'll give you 200 grand. 1004 00:35:01,875 --> 00:35:04,333 - That's low. 1005 00:35:04,375 --> 00:35:07,000 I could do, like, $300,000. 1006 00:35:07,083 --> 00:35:09,292 - I'll give you $240,000. 1007 00:35:09,375 --> 00:35:13,000 - How about $250,000? 1008 00:35:13,125 --> 00:35:14,667 - Um... 1009 00:35:14,750 --> 00:35:16,625 [sighs] 1010 00:35:16,708 --> 00:35:19,375 I can't believe I'm doing this, but, um, you got a deal. 1011 00:35:19,458 --> 00:35:21,167 - Awesome. Congratulations. - Sweet! 1012 00:35:21,208 --> 00:35:23,792 It's, like, one of the coolest things I've ever bought. 1013 00:35:23,875 --> 00:35:26,167 It's, like, one of my favorite childhood books. 1014 00:35:26,292 --> 00:35:27,667 It reminds me of it. 1015 00:35:27,708 --> 00:35:29,292 - So you just keep it in here to remember 1016 00:35:29,375 --> 00:35:31,458 how great you are at making deals? 1017 00:35:31,458 --> 00:35:33,042 If you don't mind, I'd like to rotate 1018 00:35:33,125 --> 00:35:34,417 some art around my house. 1019 00:35:34,500 --> 00:35:36,542 - No. No, that's--you can't do that. 1020 00:35:36,667 --> 00:35:39,000 I feel like if you guys are the FBI 1021 00:35:39,083 --> 00:35:40,250 and you're searching my house. 1022 00:35:40,333 --> 00:35:42,667 Can we please go eat some food, guys? 1023 00:35:42,708 --> 00:35:44,417 - I actually would love to go eat right now 1024 00:35:44,500 --> 00:35:47,292 because this unofficial museum of Rick's 1025 00:35:47,375 --> 00:35:49,333 is getting a little overwhelming. 1026 00:35:49,375 --> 00:35:50,167 - All right, let's go have the burgers, all right? 1027 00:35:50,250 --> 00:35:52,042 - Yes, please. 1028 00:35:52,042 --> 00:35:53,333 - I don't know if I'm gonna have a burger. 1029 00:35:53,375 --> 00:35:54,875 I think I'll just have a bun with some ketchup on it. 1030 00:35:54,875 --> 00:35:55,625 - [chuckles] 1031 00:35:59,875 --> 00:36:02,500 [upbeat rock music] 1032 00:36:02,542 --> 00:36:07,042 ♪ 1033 00:36:07,167 --> 00:36:09,333 - Well, I got burgers. 1034 00:36:09,417 --> 00:36:11,917 ♪ 1035 00:36:12,042 --> 00:36:13,500 - All right. 1036 00:36:13,542 --> 00:36:16,250 - Are you ready? - Yeah. Put me one right here. 1037 00:36:16,333 --> 00:36:18,208 - Okay. There we go. 1038 00:36:18,292 --> 00:36:19,500 - Throw one on there Pop. 1039 00:36:19,542 --> 00:36:21,125 ♪ 1040 00:36:21,208 --> 00:36:22,250 - There you go. 1041 00:36:22,333 --> 00:36:24,000 - Rick, you know, I saw everything 1042 00:36:24,125 --> 00:36:25,500 you put on these burgers, 1043 00:36:25,583 --> 00:36:27,125 but I can't quite pin down one of the flavors. 1044 00:36:27,208 --> 00:36:28,667 - Cinnamon. 1045 00:36:28,750 --> 00:36:29,958 Makes it taste a little different, doesn't it? 1046 00:36:30,042 --> 00:36:31,125 - Cinnamon. 1047 00:36:31,208 --> 00:36:32,542 I'm too hungry to care. 1048 00:36:32,625 --> 00:36:34,042 - I need to get some more pepper. 1049 00:36:34,042 --> 00:36:36,250 - Those look familiar. - What? 1050 00:36:36,333 --> 00:36:39,500 - Kromex salt and pepper shakers I bought? 1051 00:36:39,583 --> 00:36:41,167 - These are from the pawn shop? - Yeah. 1052 00:36:41,250 --> 00:36:42,875 There's a whole set of canisters and everything 1053 00:36:42,875 --> 00:36:44,583 that I bought. It's all Kromex. 1054 00:36:44,708 --> 00:36:46,417 ♪ 1055 00:36:46,500 --> 00:36:48,292 Hey, how's it going? - Good. How are you? 1056 00:36:48,375 --> 00:36:50,542 - This is Kromex, right? - It is. 1057 00:36:50,625 --> 00:36:53,208 Kromex aluminum spice rack and kitchen canisters. 1058 00:36:53,292 --> 00:36:55,333 - I believe this is from the early '50s, right? 1059 00:36:55,375 --> 00:36:58,792 - Around 1957. - Okay, definitely pretty cool. 1060 00:36:58,875 --> 00:37:00,500 At one point, aluminum was one of the most expensive 1061 00:37:00,583 --> 00:37:02,333 metals in the entire world. 1062 00:37:02,375 --> 00:37:04,375 Alcoa, the Aluminum Company of America, 1063 00:37:04,500 --> 00:37:06,250 made a new way to make aluminum, 1064 00:37:06,333 --> 00:37:08,458 and it made it a whole lot cheaper than steel. 1065 00:37:08,542 --> 00:37:11,583 So Alcoa, they were just gonna get in the housewares market 1066 00:37:11,667 --> 00:37:13,875 and create a product called Kromex. 1067 00:37:13,958 --> 00:37:15,375 It was a really good product. 1068 00:37:15,458 --> 00:37:17,333 It was something that kind of revolutionized 1069 00:37:17,417 --> 00:37:20,375 the whole industry here, but lasted only a few years. 1070 00:37:20,458 --> 00:37:22,083 They had the right idea. 1071 00:37:22,167 --> 00:37:24,000 I just don't think they had the people to make it really work. 1072 00:37:24,042 --> 00:37:25,792 - Right. 1073 00:37:25,875 --> 00:37:27,250 - Was it still in the original boxes or anything 1074 00:37:27,375 --> 00:37:28,542 like that when you got it? 1075 00:37:28,625 --> 00:37:30,000 I mean--because it looks brand new. 1076 00:37:30,042 --> 00:37:31,500 - Yeah, it was. 1077 00:37:31,583 --> 00:37:32,542 - Don't you wish you would have kept them? 1078 00:37:32,542 --> 00:37:34,625 - I really do. [chuckles] 1079 00:37:34,708 --> 00:37:36,333 - So what are you trying to get out of it? 1080 00:37:36,417 --> 00:37:38,458 - I'd like to get around $725? 1081 00:37:38,542 --> 00:37:40,333 - $725. 1082 00:37:40,417 --> 00:37:42,375 That isn't too far away from what 1083 00:37:42,500 --> 00:37:43,917 I think I can get out of it. 1084 00:37:44,000 --> 00:37:45,208 I can do $500. 1085 00:37:45,333 --> 00:37:47,208 - Okay. I think that's fair. 1086 00:37:47,292 --> 00:37:48,750 - All right, cool. We got a deal. 1087 00:37:48,875 --> 00:37:50,125 Meet me over there and we'll do some paperwork, okay? 1088 00:37:50,208 --> 00:37:53,125 - Awesome. Thank you. 1089 00:37:53,208 --> 00:37:57,542 ♪ 1090 00:37:57,625 --> 00:37:59,500 - You don't look like a pink salt and pepper shaker guy. 1091 00:37:59,542 --> 00:38:00,875 - It's Kromex. It's cool. 1092 00:38:00,958 --> 00:38:02,625 - As a matter of fact, I think that potato salad 1093 00:38:02,708 --> 00:38:04,625 came out of the fridge at the pawn shop. 1094 00:38:04,708 --> 00:38:05,958 - The potato salad did not come from the pawn shop. 1095 00:38:06,042 --> 00:38:07,917 - Good. [chuckles] 1096 00:38:08,000 --> 00:38:10,792 I think what's going on here, the word for it is "hoarder." 1097 00:38:10,792 --> 00:38:12,250 - I am not a hoarder. 1098 00:38:12,333 --> 00:38:13,667 - I think you are. - No. 1099 00:38:13,750 --> 00:38:15,542 I--people who hoard stuff hoard worthless stuff. 1100 00:38:15,667 --> 00:38:16,833 All my stuff is, like, cool. 1101 00:38:16,875 --> 00:38:18,042 - Like this? 1102 00:38:18,167 --> 00:38:19,458 [chuckles] 1103 00:38:19,542 --> 00:38:21,667 - Okay. All right, I'll admit. 1104 00:38:21,708 --> 00:38:23,000 That's been sitting around the pawn shop for years. 1105 00:38:23,083 --> 00:38:24,500 It never sold. 1106 00:38:24,583 --> 00:38:25,917 So I figured when people are over at the house 1107 00:38:26,000 --> 00:38:27,542 and we're in the backyard, we're having a barbeque 1108 00:38:27,625 --> 00:38:29,167 and playing in the pool and stuff like that, 1109 00:38:29,208 --> 00:38:32,375 maybe people could have fun trying to rope the plastic cow. 1110 00:38:32,458 --> 00:38:34,125 - How many times have you practiced roping on it? 1111 00:38:34,208 --> 00:38:36,208 - I haven't yet. 1112 00:38:36,333 --> 00:38:37,583 - Do you just call up your old buddies 1113 00:38:37,667 --> 00:38:38,625 and be like, hey, guys, wanna go rope 1114 00:38:38,708 --> 00:38:40,625 the fake calf in my backyard? 1115 00:38:40,708 --> 00:38:41,792 - [chuckles] 1116 00:38:41,875 --> 00:38:46,708 ♪ 1117 00:38:46,792 --> 00:38:48,167 - So this is what you're talking about, Chum? 1118 00:38:48,250 --> 00:38:49,208 - Yeah. 1119 00:38:49,292 --> 00:38:50,708 [mooing] 1120 00:38:50,792 --> 00:38:52,000 - You must be Kimi. - I am. 1121 00:38:52,083 --> 00:38:53,292 - There it is, Rick. 1122 00:38:53,375 --> 00:38:55,667 - Okay. That is different. [laughs] 1123 00:38:55,750 --> 00:38:57,042 - Yes. Come on down and I'll show you. 1124 00:38:57,125 --> 00:38:58,667 - Okay. 1125 00:38:58,708 --> 00:39:00,958 - This is Shorty. - Okay. 1126 00:39:01,042 --> 00:39:02,542 - He's a roping steer. 1127 00:39:02,625 --> 00:39:04,708 He mostly works on concrete or something solid 1128 00:39:04,792 --> 00:39:06,917 because he just spins his wheels in the dirt. 1129 00:39:07,042 --> 00:39:09,333 - And Sparky III there-- [laughs] 1130 00:39:09,458 --> 00:39:13,333 - Sparky III, he's also mechanical. 1131 00:39:13,375 --> 00:39:15,208 Runs off of a remote. 1132 00:39:15,292 --> 00:39:17,333 You rope the head, you turn him off, 1133 00:39:17,417 --> 00:39:20,125 and the heeler comes around and ropes the feet. 1134 00:39:20,208 --> 00:39:21,833 And you can do practice runs on him. 1135 00:39:21,875 --> 00:39:23,417 - Okay. 1136 00:39:23,500 --> 00:39:24,833 So can we see this thing work? 1137 00:39:24,875 --> 00:39:26,167 - You absolutely can. 1138 00:39:26,250 --> 00:39:27,292 You ready? - I'm all ready. 1139 00:39:27,375 --> 00:39:29,750 - All right. 1140 00:39:29,833 --> 00:39:32,708 - [laughing] 1141 00:39:32,708 --> 00:39:37,292 ♪ 1142 00:39:37,375 --> 00:39:38,833 - Told you it was cool, Rick. 1143 00:39:38,875 --> 00:39:40,583 I knew you'd love these. 1144 00:39:40,583 --> 00:39:42,792 - All right, I'm impressed. It's pretty cool. 1145 00:39:42,875 --> 00:39:44,000 And so, this thing is sorta like the same thing? 1146 00:39:44,042 --> 00:39:45,375 - It is. 1147 00:39:45,458 --> 00:39:47,208 It's a lot of fun for kids learning 1148 00:39:47,292 --> 00:39:49,208 position when you're roping. 1149 00:39:49,292 --> 00:39:52,458 So when a kid comes out or an adult-- 1150 00:39:52,542 --> 00:39:54,708 whichever, because it's fun for all... 1151 00:39:54,792 --> 00:39:56,958 ♪ 1152 00:39:57,042 --> 00:39:58,417 That's horns. 1153 00:39:58,542 --> 00:39:59,667 And that's what you wanna catch. 1154 00:39:59,750 --> 00:40:02,167 - This is definitely cool. 1155 00:40:02,208 --> 00:40:03,375 So how much do you want for these? 1156 00:40:03,542 --> 00:40:05,208 - For the big one, $4,000. 1157 00:40:05,333 --> 00:40:07,625 And for the little one, $800. 1158 00:40:07,708 --> 00:40:08,667 - Okay. 1159 00:40:08,708 --> 00:40:10,375 - I gotta say, the big one, Pops? 1160 00:40:10,500 --> 00:40:11,750 That's a little much for us. 1161 00:40:11,875 --> 00:40:13,500 - [laughs] 1162 00:40:13,583 --> 00:40:14,667 This one right here is pretty cool, though. 1163 00:40:14,750 --> 00:40:16,833 What do you think? - I think it's great. 1164 00:40:16,917 --> 00:40:19,292 I'll give you 400 bucks for Shorty. 1165 00:40:19,375 --> 00:40:21,083 - Okay. 1166 00:40:21,208 --> 00:40:22,208 - 400 bucks, we got a deal? - Yep. 1167 00:40:22,292 --> 00:40:23,167 - All right. Thanks. 1168 00:40:23,208 --> 00:40:24,208 You're amazing. 1169 00:40:24,333 --> 00:40:25,458 I'll get you paid. 1170 00:40:25,542 --> 00:40:26,958 You guys load it up. 1171 00:40:27,042 --> 00:40:28,625 - All right. 1172 00:40:28,708 --> 00:40:35,250 ♪ 1173 00:40:35,333 --> 00:40:37,000 - You gotta admit, it's getting excessive 1174 00:40:37,042 --> 00:40:39,833 that everything you have is from the pawn shop. 1175 00:40:39,875 --> 00:40:41,333 - No, I--no. 1176 00:40:41,458 --> 00:40:43,042 It might look at a lot of stuff at first glance, 1177 00:40:43,125 --> 00:40:44,333 but it's a big house, 1178 00:40:44,417 --> 00:40:45,833 and everything sort of goes together. 1179 00:40:45,875 --> 00:40:47,167 - Can you pass me a water, Big Hoss? 1180 00:40:47,208 --> 00:40:48,875 - Yeah. 1181 00:40:48,875 --> 00:40:50,208 Oh, so you already took this home. 1182 00:40:50,375 --> 00:40:53,667 ♪ 1183 00:40:53,708 --> 00:40:55,000 - What? 1184 00:40:55,042 --> 00:40:56,417 You really expect that to come in the pawn shop 1185 00:40:56,500 --> 00:40:58,250 and me not take it home? 1186 00:40:58,333 --> 00:40:59,917 It is, like, one of the coolest coolers 1187 00:41:00,042 --> 00:41:02,833 I've ever seen in my entire existence at the pawn shop. 1188 00:41:02,875 --> 00:41:05,625 I had to have it. - Hoarder. [chuckles] 1189 00:41:05,708 --> 00:41:08,625 All right, well, I'm ready for some pool time. 1190 00:41:08,708 --> 00:41:11,500 I brought a floatie, and I plan on doing some floating. 1191 00:41:11,625 --> 00:41:13,458 - All right, I'll go get my swimming trunks on. 1192 00:41:13,542 --> 00:41:14,833 - I'm gonna go check his room 1193 00:41:14,917 --> 00:41:16,250 and see what other stuff from the pawn shop-- 1194 00:41:16,333 --> 00:41:17,708 - My room is off limits. 1195 00:41:17,792 --> 00:41:19,208 - I don't think you wanna go in his room. 1196 00:41:19,333 --> 00:41:20,958 [chuckles]