1
00:00:52,269 --> 00:00:56,838
♪ One life,
I'm gonna live it up ♪
2
00:00:59,176 --> 00:01:03,645
♪ I'm taking flight,
I said I'll never get enough ♪
3
00:01:06,250 --> 00:01:11,880
♪ Stand tall,
I'm young and kinda proud ♪
4
00:01:13,223 --> 00:01:18,393
♪ I'm on top
as long as the music's loud ♪
5
00:01:21,131 --> 00:01:22,831
♪ If you think I'll sit around ♪
6
00:01:22,866 --> 00:01:24,132
♪ As the world goes by ♪
7
00:01:24,168 --> 00:01:25,448
♪ You're thinking like a fool ♪
8
00:01:25,472 --> 00:01:28,003
♪ 'Cause it's a case
of do or die ♪
9
00:01:28,038 --> 00:01:31,073
♪ Out there is a fortune
waiting to be had ♪
10
00:01:31,108 --> 00:01:32,268
♪ If you think ♪
11
00:01:32,303 --> 00:01:33,543
♪ I'll let it go, you're mad ♪
12
00:01:33,567 --> 00:01:34,776
♪ You've got ♪
13
00:01:34,812 --> 00:01:36,978
♪ Another thing comin' ♪
14
00:01:37,014 --> 00:01:39,014
♪ You've got another thing
comin'♪
15
00:01:41,985 --> 00:01:43,318
♪ That's right ♪
16
00:01:43,354 --> 00:01:46,021
♪ Here's where
the talking ends ♪
17
00:01:48,392 --> 00:01:50,192
♪ Well, listen this night ♪
18
00:01:50,227 --> 00:01:52,828
♪ There'll be some action spent ♪
19
00:01:55,466 --> 00:02:00,736
♪ Drive hard,
I'm calling all the shots ♪
20
00:02:02,473 --> 00:02:06,942
♪ I got an ace card,
coming down on the rocks ♪
21
00:02:10,180 --> 00:02:11,500
♪ if you think I'll sit around ♪
22
00:02:11,524 --> 00:02:13,915
♪ While you chip away my brain ♪
23
00:02:13,951 --> 00:02:17,652
Thar she blows,
you moby dicks!
24
00:02:17,688 --> 00:02:19,755
♪ Fortune waiting ♪
25
00:02:19,790 --> 00:02:20,822
♪ To be had ♪
26
00:02:23,060 --> 00:02:26,161
♪ You've got another thing comin' ♪
27
00:02:26,196 --> 00:02:29,197
♪ You've got another thing comin' ♪
28
00:02:29,233 --> 00:02:30,966
♪ You've got another thing ♪
29
00:02:31,001 --> 00:02:33,969
Ah, what is it now?
30
00:02:34,004 --> 00:02:35,904
You know,
we're only trying to steal back
31
00:02:35,939 --> 00:02:38,073
a priceless artifact that,
by the way,
32
00:02:38,108 --> 00:02:42,077
belongs in a... Holy shit.
33
00:02:42,112 --> 00:02:45,500
- He woke up.
- What?
34
00:02:46,016 --> 00:02:49,117
- Archer's awake?
- Oh, my god!
35
00:02:49,153 --> 00:02:50,673
Oh, my god is right.
36
00:02:50,697 --> 00:02:55,056
If you thought that rocked,
wait till you hear this.
37
00:03:29,541 --> 00:03:32,390
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~
38
00:03:37,023 --> 00:03:38,103
Woodhouse.
39
00:03:39,492 --> 00:03:40,892
Woodhouse.
40
00:03:42,995 --> 00:03:43,995
Woodhouse!
41
00:03:44,096 --> 00:03:47,331
Oh.
Never mind, you're dead,
42
00:03:47,433 --> 00:03:50,216
which is just so selfish.
43
00:03:58,380 --> 00:04:02,182
God, we get
it, phone. You ring.
44
00:04:02,218 --> 00:04:03,218
What now?
45
00:04:03,252 --> 00:04:05,719
Sterling, I expect to see you
at work today.
46
00:04:05,754 --> 00:04:08,422
I was thinking maybe I'd just
do what I did yesterday.
47
00:04:08,457 --> 00:04:12,292
You know, stare into the void.
The void stares into me.
48
00:04:12,328 --> 00:04:14,661
- Mostly void stuff.
- No more stalling!
49
00:04:14,697 --> 00:04:16,630
I didn't raise a shrinking violet
50
00:04:16,665 --> 00:04:19,666
- that wilts at the slightest...
- Three-year coma, mother.
51
00:04:19,702 --> 00:04:22,636
Sure, coach, I'll rub some dirt
on my nerve damage.
52
00:04:22,671 --> 00:04:26,240
Speaking of, a new valet
is coming at 9:00
53
00:04:26,275 --> 00:04:27,395
to see if he can do anything
54
00:04:27,409 --> 00:04:32,212
about that bacteria breeding
facility you call a home.
55
00:04:32,248 --> 00:04:35,415
- I don't know.
- Sterling, dear, I'm only doing this
56
00:04:35,451 --> 00:04:37,517
because you are
totally incapable
57
00:04:37,553 --> 00:04:40,287
of taking care of yourself
and always have been.
58
00:04:40,322 --> 00:04:41,588
That's very sweet, mother.
59
00:04:41,624 --> 00:04:43,590
I promise I'll give him
a fair shake.
60
00:04:46,462 --> 00:04:49,429
- Good morning, sir. I'm your new...
- It's 9:02!
61
00:04:49,465 --> 00:04:51,465
Oh, Woodhouse.
62
00:04:51,500 --> 00:04:53,467
What I wouldn't give
to force-feed you
63
00:04:53,502 --> 00:04:55,502
aquarium gravel one last time.
64
00:04:55,537 --> 00:05:00,252
The turquoise, you hated that.
65
00:05:04,480 --> 00:05:05,579
All right, all right,
66
00:05:05,614 --> 00:05:09,416
let's not make a big deal
out of... this.
67
00:05:10,185 --> 00:05:13,153
Thank you for so swiftly
honoring my request.
68
00:05:15,324 --> 00:05:18,042
Oh, a wave,
an entirely appropriate
69
00:05:18,043 --> 00:05:19,493
response to my heroism.
70
00:05:19,528 --> 00:05:23,791
- Welcome back, sir.
- Oh, that's it?
71
00:05:23,826 --> 00:05:26,633
I was expecting some kind
of batshit crazy add-on.
72
00:05:26,669 --> 00:05:28,568
I'm sure I don't know
what you mean.
73
00:05:28,724 --> 00:05:31,358
Here's your briefing book,
new staff handbook,
74
00:05:31,393 --> 00:05:35,562
- and your drink.
- Thank you. Um, just out of curiosity,
75
00:05:35,597 --> 00:05:37,898
- when did you get your shit together?
- Oh, I don't know.
76
00:05:37,933 --> 00:05:39,800
I guess it was probably
around coma-o'clock.
77
00:05:39,835 --> 00:05:41,001
Wait, what?
78
00:05:41,036 --> 00:05:44,004
That's just an inside joke
we had about your coma.
79
00:05:44,039 --> 00:05:47,507
I guess you had to be there
and not in a coma.
80
00:05:47,543 --> 00:05:48,775
Well, you made it...
81
00:05:48,811 --> 00:05:50,644
two hours late, but you're here.
82
00:05:50,679 --> 00:05:52,079
I'm supposed to be here
at a time?
83
00:05:52,081 --> 00:05:55,682
We've got a mission tonight,
and I want you on it.
84
00:05:55,717 --> 00:05:58,418
A mission?
So we're really spies again?
85
00:05:58,454 --> 00:06:01,488
- Mm-hmm.
- A quasi-independent, freelance
86
00:06:01,523 --> 00:06:02,823
international spy organization.
87
00:06:02,858 --> 00:06:05,792
- Don't worry about it.
- I kind of feel like I should.
88
00:06:05,828 --> 00:06:07,561
Well, then still don't.
89
00:06:07,596 --> 00:06:10,697
- So now that we're all here...
- Whoa, wait. What about Lana?
90
00:06:10,732 --> 00:06:13,767
She's doing...
advance scouting.
91
00:06:13,802 --> 00:06:15,702
Man, I've hardly
seen her at all.
92
00:06:15,737 --> 00:06:17,637
It would almost seem like
she's ducking me.
93
00:06:18,907 --> 00:06:21,741
Oh, stop it
with the portentous mumbles.
94
00:06:21,777 --> 00:06:23,710
We had a whole talk about that.
95
00:06:23,745 --> 00:06:26,680
The point is,
our cover story is that
96
00:06:26,715 --> 00:06:28,949
we're providing security
at a museum gala,
97
00:06:28,984 --> 00:06:33,353
but our true mission
is a bit more interesting.
98
00:06:33,388 --> 00:06:35,655
- Cyril?
- Well, our true purpose is to...
99
00:06:35,691 --> 00:06:38,530
Wait, why is Cyril talking?
Wh... what is it,
100
00:06:38,565 --> 00:06:39,893
best agent
in the world gets to talk day
101
00:06:39,928 --> 00:06:44,231
and opposite day simultaneously?
Uh-huh.
102
00:06:44,266 --> 00:06:45,866
We don't do that anymore, Archer.
103
00:06:47,085 --> 00:06:49,185
Jeezy petes.
That keeps happening.
104
00:06:49,221 --> 00:06:51,921
The dangers of increased
muscle mass, I guess.
105
00:06:51,957 --> 00:06:53,957
Hey, steroids
aren't the answer
106
00:06:53,992 --> 00:06:57,160
no matter how inadequate
you feel and in fact are.
107
00:06:57,195 --> 00:07:00,130
The only thing I'm injecting
myself with is hard work,
108
00:07:00,165 --> 00:07:04,567
using the syringe of...
Nope, lost it.
109
00:07:04,603 --> 00:07:07,488
Anyhoo...
our target is Peregrine,
110
00:07:07,489 --> 00:07:09,205
the world's foremost art thief.
111
00:07:09,241 --> 00:07:13,109
He's going to try to steal
this statue of weeping orpheus.
112
00:07:13,145 --> 00:07:16,614
We nabbed it from one of his
warehouses to use as bait.
113
00:07:16,648 --> 00:07:17,648
Our objective...
114
00:07:17,649 --> 00:07:20,016
apprehend Peregrine
and pass him to interpol.
115
00:07:20,052 --> 00:07:22,919
Man, you guys
are lost without me.
116
00:07:22,954 --> 00:07:24,154
He's gonna know that's a ruse.
117
00:07:24,156 --> 00:07:26,189
Which is exactly
why he'll come.
118
00:07:26,224 --> 00:07:28,925
Our psych profile
shows a pathological need
119
00:07:28,960 --> 00:07:31,594
- to demonstrate superiority.
- Sound familiar?
120
00:07:31,630 --> 00:07:33,110
He'll show up
to try to outsmart us.
121
00:07:33,134 --> 00:07:35,932
Nice briefing, Cyril.
Super concise.
122
00:07:35,967 --> 00:07:38,401
What, you guys are friends now?
123
00:07:38,970 --> 00:07:40,904
Well, I'm spent.
124
00:07:40,939 --> 00:07:43,039
And what a better way
to celebrate my return
125
00:07:43,075 --> 00:07:45,275
than me escorting all of you
to Chez Trop Cher
126
00:07:45,310 --> 00:07:48,169
where I will generously
allow you to buy me brunch.
127
00:07:48,204 --> 00:07:49,313
- Oh, no thank you.
- Brunch...
128
00:07:49,337 --> 00:07:51,081
Can you guys take it
somewhere else?
129
00:07:51,116 --> 00:07:53,750
New, better Cheryl
is trying to get work done.
130
00:07:53,935 --> 00:07:56,610
- You used to be fun.
- Yeah, well, your legs used to work.
131
00:07:56,634 --> 00:07:59,138
Look, we've been targeting
Peregrine for months.
132
00:07:59,174 --> 00:08:00,534
This is kind of a huge deal for us.
133
00:08:00,558 --> 00:08:03,243
So huge deal like your buddy
just got out of a coma,
134
00:08:03,278 --> 00:08:05,278
or huge deal like art theft,
135
00:08:05,313 --> 00:08:07,947
which is basically
a victimless crime?
136
00:08:07,983 --> 00:08:10,183
- Um...
- We've, uh... we've got stuff to do.
137
00:08:10,218 --> 00:08:12,018
Come on, man,
we'll hang out soon.
138
00:08:12,053 --> 00:08:13,319
I swear, but until then,
139
00:08:13,355 --> 00:08:16,289
maybe chill your balls out
just a skosh.
140
00:08:16,324 --> 00:08:18,324
Oh, my balls are frosty, okay?
141
00:08:18,360 --> 00:08:21,194
But if you're all too busy
and/or stupid
142
00:08:21,229 --> 00:08:23,930
to go with me to brunch,
I'll be in my office
143
00:08:23,965 --> 00:08:25,265
when you're ready to apologize.
144
00:08:25,460 --> 00:08:27,560
Not sure if this
takes the sting out of it,
145
00:08:27,595 --> 00:08:30,463
but you don't actually have
an office anymore.
146
00:08:30,498 --> 00:08:33,399
Oh, so I'm supposed
to hang out where?
147
00:08:33,435 --> 00:08:37,403
In the break room, alone,
like a pervert,
148
00:08:37,439 --> 00:08:41,207
wallowing in a miasma
of microwaved fish curry
149
00:08:41,242 --> 00:08:42,542
and its subsequent farts.
150
00:08:42,577 --> 00:08:44,410
Sometimes you buy
too much salmon.
151
00:08:44,446 --> 00:08:47,146
What, to attract bears?
Did you get that?
152
00:08:47,182 --> 00:08:49,315
- There's a double meaning.
- Yeah, subtle.
153
00:08:49,350 --> 00:08:52,185
Anyway, since my time
here on earth is finite,
154
00:08:52,220 --> 00:08:53,319
Krieger wants to see you.
155
00:08:53,354 --> 00:08:55,154
Great, the only person
with time to hang out
156
00:08:55,178 --> 00:08:57,423
is wanted for ethical
violations in nine countries.
157
00:08:57,459 --> 00:08:59,292
It's up to ten now.
158
00:08:59,327 --> 00:09:01,294
Well, speaking of crimes
against humanity,
159
00:09:01,329 --> 00:09:02,769
how do you fit anything
in the fridge
160
00:09:02,793 --> 00:09:04,564
with all of Cyril's proteins anyway?
161
00:09:04,599 --> 00:09:09,436
It's like the last helicopter out
of Saigon in there, but shakes.
162
00:09:14,976 --> 00:09:17,310
- So...
- The recently de-comafied brain
163
00:09:17,345 --> 00:09:18,625
is a complete mystery to science,
164
00:09:18,646 --> 00:09:22,048
like dark matter
or why squirrels get so enraged
165
00:09:22,083 --> 00:09:25,284
- when they see me naked.
- Uh-huh, nodding, no need to explore.
166
00:09:25,320 --> 00:09:27,320
So what I want you to do
167
00:09:27,355 --> 00:09:29,422
is remember
all of your coma dreams.
168
00:09:29,457 --> 00:09:33,873
Put them in your mind.
Now... speak.
169
00:09:33,893 --> 00:09:35,394
There's so much.
170
00:09:35,430 --> 00:09:38,231
First, I was a private
detective, right, in a...
171
00:09:38,266 --> 00:09:39,332
Yep, that's enough.
172
00:09:39,367 --> 00:09:40,887
Really?
'Cause there's kind of a lot.
173
00:09:40,911 --> 00:09:43,536
Yep, just needed enough
to calibrate your brain waves.
174
00:09:43,571 --> 00:09:45,638
Though if you're looking
to plumb your psyche
175
00:09:45,673 --> 00:09:48,274
with morally questionable
"flatliners" -style
176
00:09:48,309 --> 00:09:50,409
experimentation,
I'm down to clown.
177
00:09:50,445 --> 00:09:53,379
Tempting, but no,
especially because for you,
178
00:09:53,414 --> 00:09:56,449
the clown in question
is probably John Wayne gacy.
179
00:09:56,484 --> 00:09:59,903
- Exactly.
- Yeah, I already have one of those
180
00:09:59,904 --> 00:10:03,222
- in my hand currently.
- Not like this.
181
00:10:03,258 --> 00:10:04,457
I used your scan to calibrate
182
00:10:04,492 --> 00:10:08,261
your new brain wave sensitive
tactical mobility device,
183
00:10:08,296 --> 00:10:10,563
or for short, BWSTMD.
184
00:10:10,598 --> 00:10:12,265
Krieger, you should probably start
185
00:10:12,300 --> 00:10:13,380
working backwards on those.
186
00:10:13,404 --> 00:10:16,269
Let's just call it the tactil-cane.
187
00:10:16,304 --> 00:10:17,637
Hey, that feels pretty good.
188
00:10:17,672 --> 00:10:20,540
It anticipates your moves
and enhances them,
189
00:10:20,575 --> 00:10:21,815
working with your nervous system
190
00:10:21,839 --> 00:10:24,510
to rebalance you,
plus infrared telescope,
191
00:10:24,546 --> 00:10:27,079
garrote, and a sleeping gas canister.
192
00:10:27,115 --> 00:10:30,683
This! This is the moment
it all turns around.
193
00:10:30,718 --> 00:10:34,320
My inevitable rise
to my rightful place
194
00:10:34,355 --> 00:10:36,389
at the top of the... ugh... it...
195
00:10:37,725 --> 00:10:41,826
Oh, yeah,
don't hold it like that.
196
00:10:49,016 --> 00:10:50,456
All our intelligence suggests
197
00:10:50,518 --> 00:10:52,684
that Peregrine will strike tonight.
198
00:10:52,786 --> 00:10:54,821
- Cyril?
- Thank you, Malory.
199
00:10:54,922 --> 00:10:57,189
Now this guy's silk and stealth
on the entrance,
200
00:10:57,291 --> 00:10:59,224
bullets and balaclavas on the exit.
201
00:10:59,326 --> 00:11:01,827
He will shoot his way out
if he has to.
202
00:11:01,929 --> 00:11:03,195
We have one advantage:
203
00:11:03,297 --> 00:11:05,981
he doesn't know that we know
what he looks like.
204
00:11:06,016 --> 00:11:07,883
Whoa. Sploosh, right?
205
00:11:07,918 --> 00:11:10,219
- Oh...
- Yeah. We don't do that anymore.
206
00:11:10,254 --> 00:11:12,254
You... you don't what, sploosh?
207
00:11:12,289 --> 00:11:14,056
You have to sploosh.
208
00:11:14,091 --> 00:11:16,859
You all sploosh.
Everybody splooshes!
209
00:11:16,894 --> 00:11:21,029
- I do not sploosh.
- Well, thank you, Detective Dick Droop.
210
00:11:21,065 --> 00:11:24,166
- Anything else you wanna ruin for us?
- Oh, a great many things.
211
00:11:24,201 --> 00:11:27,135
This is Agent Bruchstein,
Interpol liaison,
212
00:11:27,171 --> 00:11:30,339
- just in from Belgium.
- So she's here to wander around
213
00:11:30,374 --> 00:11:32,174
and screw things up
as much as possible.
214
00:11:32,209 --> 00:11:34,176
I supplied you with the photo.
215
00:11:34,211 --> 00:11:37,045
Well, let's just coast on that
for the rest of your life.
216
00:11:37,081 --> 00:11:38,981
Spread out. Eyes open.
217
00:11:39,016 --> 00:11:42,050
- Krieger is on comms.
- I thought we just needed audio.
218
00:11:42,086 --> 00:11:43,685
Oh, yeah.
219
00:11:44,889 --> 00:11:47,122
Aww, you didn't bring
the fun stuff.
220
00:11:47,157 --> 00:11:51,260
Archer, I need you to stay here,
close to the statue.
221
00:11:51,295 --> 00:11:53,028
You'll have the element
of surprise.
222
00:11:53,063 --> 00:11:54,296
Shut up.
There's Lana.
223
00:11:54,331 --> 00:11:57,466
I suppose you'll tell me
he's not usually like that.
224
00:11:57,501 --> 00:11:59,461
- He's always like that.
- That's pretty much him.
225
00:12:01,138 --> 00:12:02,871
Lana.
226
00:12:02,907 --> 00:12:04,406
Hi. I... wow.
227
00:12:04,441 --> 00:12:08,377
Sorry, it's always a shock
that you look like that.
228
00:12:08,412 --> 00:12:11,914
Archer, it's, uh... it's good
to have you back on mission.
229
00:12:11,949 --> 00:12:14,016
Yes. I mean, no, not yet.
230
00:12:14,051 --> 00:12:16,218
Uh, look, I know
you've been ducking me.
231
00:12:16,253 --> 00:12:18,534
So I need to tell you something
now before you bail again.
232
00:12:18,558 --> 00:12:20,422
Oh, coming in hot.
233
00:12:20,457 --> 00:12:23,926
Well, whatever this is,
it's probably not a good time.
234
00:12:23,961 --> 00:12:25,161
No, no, no, this can't wait.
235
00:12:25,162 --> 00:12:28,230
Lana, I lived several lifetimes
while I was in that coma,
236
00:12:28,265 --> 00:12:30,866
in a bunch of different genres,
I guess.
237
00:12:30,901 --> 00:12:32,034
Everything was changing.
238
00:12:32,069 --> 00:12:33,469
I couldn't get a handle
on who I was
239
00:12:33,493 --> 00:12:37,439
or what it all meant,
but the one constant was you.
240
00:12:37,474 --> 00:12:40,509
Needing you is apparently
the deepest part of me.
241
00:12:40,544 --> 00:12:44,313
I guess I don't know
what I'm proposing, except...
242
00:12:44,348 --> 00:12:46,448
Uh, if you could excuse us,
buddy,
243
00:12:46,483 --> 00:12:49,051
I'm in the middle
of giving a heartfelt,
244
00:12:49,086 --> 00:12:52,020
- life-changing speech.
- To my beautiful wife.
245
00:12:52,056 --> 00:12:54,323
Yes, I get it.
246
00:12:54,358 --> 00:12:57,125
Hello, Sterling.
I'm Robert.
247
00:12:57,161 --> 00:12:59,962
Bu... bu wha...
bu wha... fa... da...
248
00:12:59,997 --> 00:13:01,563
- Bald!
- Yeah, we can talk
249
00:13:01,598 --> 00:13:03,532
more about how and why
I'm bald later.
250
00:13:03,567 --> 00:13:07,936
I know this is all a shock,
but the feelings here are real,
251
00:13:07,972 --> 00:13:09,171
and I honor them.
252
00:13:09,206 --> 00:13:12,741
And we understand and love you.
253
00:13:13,077 --> 00:13:16,278
You do not get to love me!
That is a hostile act!
254
00:13:16,313 --> 00:13:18,113
What is the how of that?
255
00:13:18,148 --> 00:13:19,508
Though maybe
the portentous mumbles
256
00:13:19,543 --> 00:13:21,583
should have tipped me off
that something was coming.
257
00:13:21,607 --> 00:13:23,285
Well, that is what
portentous means.
258
00:13:23,320 --> 00:13:25,287
So how long
into my coma was it
259
00:13:25,322 --> 00:13:27,356
before you bravely
pushed aside your grief
260
00:13:27,391 --> 00:13:31,159
and married
that human catheter ad?
261
00:13:31,195 --> 00:13:33,061
- Eight months.
- Eight months?
262
00:13:33,097 --> 00:13:35,464
- When did you meet him?
- Um, at your hospital.
263
00:13:35,499 --> 00:13:38,266
He was doing a fundraiser
for kids with cancer.
264
00:13:38,302 --> 00:13:40,202
Oldest trick in the book.
265
00:13:40,237 --> 00:13:42,270
- What book?
- All the books, Lana!
266
00:13:42,306 --> 00:13:43,586
Okay, one,
we weren't together,
267
00:13:43,610 --> 00:13:47,009
and two,
there doesn't need to be a two!
268
00:13:47,044 --> 00:13:50,212
This is gonna take time, Archer.
269
00:13:50,247 --> 00:13:51,447
Okay?
There's a lot you missed.
270
00:13:51,471 --> 00:13:53,248
I'm sorry. I... I get it.
271
00:13:53,283 --> 00:13:55,951
I just... I just need
to know one thing.
272
00:13:56,787 --> 00:13:59,154
What does his skin feel like,
papery or more mushy?
273
00:14:03,160 --> 00:14:05,841
Is it scaly like a sleestak?
274
00:14:08,198 --> 00:14:09,364
Wuite a crowd here.
275
00:14:09,400 --> 00:14:11,299
Yeah, they really
packed them in,
276
00:14:11,335 --> 00:14:13,135
like protein shakes in a fridge.
277
00:14:13,170 --> 00:14:14,570
- What was that?
- I was agreeing.
278
00:14:14,571 --> 00:14:16,451
You know, if you have
something to say, just...
279
00:14:16,475 --> 00:14:19,308
- You're a fridge hog!
- See, doesn't that feel better
280
00:14:19,309 --> 00:14:21,843
- than being passive-aggressive?
- I... I guess.
281
00:14:21,879 --> 00:14:24,880
- I...
- Extremely passive-aggressive.
282
00:14:26,250 --> 00:14:31,119
- So what do you think?
- It kind of looks like that thing
283
00:14:31,155 --> 00:14:32,675
where you've been away
for a long time,
284
00:14:32,699 --> 00:14:34,489
and when you come back,
no one really cares,
285
00:14:34,525 --> 00:14:37,092
and people have moved on,
and you're all alone,
286
00:14:37,127 --> 00:14:39,027
and nobody understands you.
287
00:14:40,264 --> 00:14:42,230
Or maybe it's just a lady
with big cans.
288
00:14:42,266 --> 00:14:45,367
Oh, I don't know.
Her cans aren't that big.
289
00:14:45,402 --> 00:14:46,568
And now this.
290
00:14:46,603 --> 00:14:48,537
You know, Sterling,
I think it's important
291
00:14:48,572 --> 00:14:52,307
to look at these cans
in context of their era.
292
00:14:52,342 --> 00:14:55,210
So what are you,
some crazy rich millionaire?
293
00:14:55,245 --> 00:14:59,081
Millionaire?
Oh, god, no, no, no, no.
294
00:14:59,116 --> 00:15:00,549
I hit billionaire at 25.
295
00:15:00,584 --> 00:15:03,185
This is actually my wing
of the museum,
296
00:15:03,220 --> 00:15:07,423
- but that's not what this is about.
- I find that hard to believe.
297
00:15:07,424 --> 00:15:09,357
I know you don't want
to hear this right now,
298
00:15:09,393 --> 00:15:13,228
but the fact that you think
me and Lana are impossible
299
00:15:13,263 --> 00:15:16,364
is what makes you and Lana
impossible.
300
00:15:16,400 --> 00:15:19,468
- Wow.
- Yeah, hits pretty hard.
301
00:15:19,503 --> 00:15:23,338
No, I... I've just never met
a bald fortune cookie before.
302
00:15:23,373 --> 00:15:28,009
- Okay, I'll give you some time.
- Who's bald!
303
00:15:28,045 --> 00:15:29,045
Whoa, oh.
304
00:15:29,046 --> 00:15:31,179
Krieger, what's going on
with the tactil-cane?
305
00:15:31,215 --> 00:15:33,316
Jesus, your brain waves
are all over the place.
306
00:15:33,350 --> 00:15:34,516
- Is there a problem?
- Yes.
307
00:15:34,551 --> 00:15:37,419
I was just condescended to
by an elderly geek,
308
00:15:37,454 --> 00:15:41,123
and Lana was apparently using
my coma bed as a singles bar.
309
00:15:41,158 --> 00:15:43,038
Well, technically,
it was the hallway
310
00:15:43,062 --> 00:15:44,226
just outside your coma bed.
311
00:15:44,261 --> 00:15:46,535
- How is that better?
- It's ten feet more respectful?
312
00:15:46,571 --> 00:15:47,771
Uh, new, better Cheryl here.
313
00:15:47,772 --> 00:15:50,332
Look, can we all just admit
that seeing someone in a coma
314
00:15:50,367 --> 00:15:53,464
- is intensely erotic?
- No.
315
00:15:53,587 --> 00:15:56,505
Man, it was so easy
to remember the good stuff
316
00:15:56,540 --> 00:16:01,143
when he didn't interrupt it
with his mouth and his face
317
00:16:01,178 --> 00:16:02,444
and his general being.
318
00:16:02,479 --> 00:16:05,780
Oh, well, I'm sorry for
practicing a little self-care.
319
00:16:05,816 --> 00:16:09,385
Like the time I caught you practicing
self-care in your office.
320
00:16:09,419 --> 00:16:11,920
You know I wage a constant
battle against my impulses.
321
00:16:11,955 --> 00:16:14,256
Well, thank you,
Onan the Barbarian.
322
00:16:14,291 --> 00:16:15,423
Yeah, you got bible burned.
323
00:16:15,459 --> 00:16:17,425
What in god's name
is going on?
324
00:16:17,461 --> 00:16:19,728
I see sloppy positioning,
uncovered zones,
325
00:16:19,763 --> 00:16:22,731
and that dress isn't doing
your hips any favors, Lana.
326
00:16:22,766 --> 00:16:25,400
Well, at least my hips didn't
produce a human disruption
327
00:16:25,435 --> 00:16:26,515
on the scale of an ice age.
328
00:16:26,537 --> 00:16:28,303
Whoa, wait a second.
329
00:16:28,338 --> 00:16:31,239
I've had my shakes
in the fridge for months.
330
00:16:31,275 --> 00:16:32,555
Why did you suddenly get annoyed?
331
00:16:32,579 --> 00:16:35,477
Dukes! Archer just made
some little comment about it.
332
00:16:35,512 --> 00:16:38,346
It's like he doesn't even
have to try to cause problems.
333
00:16:38,382 --> 00:16:40,348
Look, we had a great
team dynamic going
334
00:16:40,384 --> 00:16:41,416
before he came back.
335
00:16:41,451 --> 00:16:43,817
So let's just roll it back
to coma-o'clock
336
00:16:43,818 --> 00:16:46,188
- and... oh, my god.
- Wait.
337
00:16:46,223 --> 00:16:49,324
Was everyone really happier
without me?
338
00:16:49,359 --> 00:16:50,599
- No.
- Is anybody really happy?
339
00:16:50,623 --> 00:16:53,395
No, it's not that we were
happier without you.
340
00:16:53,430 --> 00:16:55,297
It's just that we became happier
341
00:16:55,332 --> 00:16:58,366
when you weren't arou...
Oh, crap. That's the same thing.
342
00:17:04,441 --> 00:17:06,408
I would like four of your most
343
00:17:06,443 --> 00:17:08,410
stupidly expensive whiskeys.
344
00:17:08,445 --> 00:17:10,413
Sorry, sir, one drink per patron,
345
00:17:10,414 --> 00:17:11,654
and we only have beer and wine.
346
00:17:11,678 --> 00:17:13,548
Beer and wine?
What am I, 12?
347
00:17:13,584 --> 00:17:15,584
I'll deal with you
when you become more sensible.
348
00:17:15,586 --> 00:17:18,286
- That'll be never, pal.
- Next.
349
00:17:19,656 --> 00:17:22,390
Oh, Woodhouse,
what happened to us?
350
00:17:22,426 --> 00:17:25,327
Oh, shit.
You're talking to rocks now?
351
00:17:25,362 --> 00:17:27,442
No, no, silly. Just...
352
00:17:27,477 --> 00:17:29,130
I was just looking
for a real drink.
353
00:17:30,300 --> 00:17:32,400
You shining liquor angel.
354
00:17:33,537 --> 00:17:36,338
See?
Told you we'd catch up later.
355
00:17:36,373 --> 00:17:38,440
I missed the shit out of you.
356
00:17:38,475 --> 00:17:40,308
Yeah, well,
that makes exactly one of you.
357
00:17:40,344 --> 00:17:43,712
- What is with everybody?
- It's been three years, numb nuts.
358
00:17:43,747 --> 00:17:46,448
We've had a whole thing going
without you.
359
00:17:46,483 --> 00:17:49,517
Can't you just make an effort
to fit yourself in?
360
00:17:49,553 --> 00:17:51,419
Boom, phrasing,
361
00:17:51,455 --> 00:17:53,455
which we probably
don't even say anymore.
362
00:17:53,490 --> 00:17:55,423
Look, I... I'll try and fit in,
363
00:17:55,459 --> 00:17:57,492
but what's with Lana
and Methuselah?
364
00:17:57,527 --> 00:17:58,807
I've never seen her happier,
365
00:17:58,829 --> 00:18:02,464
and honestly,
you two have a lot in common.
366
00:18:02,499 --> 00:18:04,499
- How do you figure?
- Well, now you both have
367
00:18:04,534 --> 00:18:07,335
a lifelong relationship with a "Kane."
368
00:18:07,371 --> 00:18:08,603
- Ah-cha-cha!
- Oh, right.
369
00:18:08,639 --> 00:18:10,605
Lana Ka... yeah.
Okay, that's pretty solid.
370
00:18:10,641 --> 00:18:13,875
Well, look who stopped
being such a bitch.
371
00:18:18,448 --> 00:18:19,547
All right, everyone.
372
00:18:19,583 --> 00:18:21,650
I'm sorry I've been a distraction,
373
00:18:21,685 --> 00:18:23,752
and while it pains me to say it,
374
00:18:23,787 --> 00:18:27,289
I will cede ground
to you guys... for now...
375
00:18:27,324 --> 00:18:30,458
and I will accept a...
376
00:18:30,494 --> 00:18:33,495
I will accept a...
377
00:18:33,530 --> 00:18:37,432
- support role.
- You know, Archer, like Orpheus,
378
00:18:37,467 --> 00:18:39,801
you too have visited
the land of the dead.
379
00:18:39,836 --> 00:18:42,671
Jesus, Cyril, if I needed
someone to murder subtext,
380
00:18:42,706 --> 00:18:45,507
I'd dig up Ayn Rand
and stick a pen in her hand.
381
00:18:45,542 --> 00:18:48,343
Well, this is all quite inspiring,
382
00:18:48,378 --> 00:18:50,445
but it might have been
more useful
383
00:18:50,480 --> 00:18:54,916
if the statue
weren't already gone!
384
00:19:02,852 --> 00:19:05,486
Yes, keep staring.
It might reappear.
385
00:19:05,588 --> 00:19:07,621
Seal off the exits!
Find him!
386
00:19:07,723 --> 00:19:11,981
And, uh, I support you
enthusiastically, for...
387
00:19:12,016 --> 00:19:14,595
- for that is who I am.
- Ugh, the incompetence!
388
00:19:14,697 --> 00:19:16,630
I can assure you, Agent Bruchstein,
389
00:19:16,732 --> 00:19:19,466
nothing like this
has ever happened before.
390
00:19:19,569 --> 00:19:22,428
Or will again.
Interpol had its doubts,
391
00:19:22,429 --> 00:19:23,954
and I spoke up for you!
392
00:19:23,990 --> 00:19:26,824
Well, if you can
get fired over this,
393
00:19:26,859 --> 00:19:28,526
I'm sure we can...
394
00:19:28,561 --> 00:19:29,994
Fired?
Oh, no, no, no.
395
00:19:30,029 --> 00:19:33,764
Europe's labor laws
are much too strong for that.
396
00:19:33,799 --> 00:19:36,600
- Reprimanded?
- Not with my union.
397
00:19:36,636 --> 00:19:39,136
I have to check in
with headquarters.
398
00:19:39,705 --> 00:19:43,407
Huh. And I thought we
beat the Communists.
399
00:19:43,442 --> 00:19:45,342
I need a drink.
400
00:19:46,879 --> 00:19:48,979
Krieger, you've been
monitoring my brain waves
401
00:19:49,015 --> 00:19:50,915
and location through
the tactil-cane, right?
402
00:19:50,950 --> 00:19:52,283
Yes, but not in a creepy way.
403
00:19:52,318 --> 00:19:55,619
Everything you do is
by definition in a creepy way.
404
00:19:55,655 --> 00:19:57,721
Hey, uncalled for!
Also fair.
405
00:19:57,757 --> 00:19:59,657
If I look at that photo now,
can you check
406
00:19:59,692 --> 00:20:01,659
if there were any places
I saw Peregrine,
407
00:20:01,694 --> 00:20:03,794
even if I didn't
consciously register it?
408
00:20:03,829 --> 00:20:05,563
Scanning for similar
optic patterns.
409
00:20:06,666 --> 00:20:07,765
you saw him 16 times.
410
00:20:07,800 --> 00:20:09,066
- God damn it.
- Huh.
411
00:20:09,101 --> 00:20:11,602
You never actually saw him
anywhere near the statue.
412
00:20:11,637 --> 00:20:12,903
So that would only make sense
413
00:20:12,939 --> 00:20:15,472
if that's not the right photo.
414
00:20:16,542 --> 00:20:18,742
And after a double knee
replacement,
415
00:20:18,778 --> 00:20:20,578
I finally got back
to the squash cour...
416
00:20:21,781 --> 00:20:22,980
We got him!
417
00:20:23,015 --> 00:20:25,816
Uh, honey,
bit of bad news here.
418
00:20:25,851 --> 00:20:28,752
That's actually
the museum director.
419
00:20:28,788 --> 00:20:31,255
I'm quite well-known.
420
00:20:33,092 --> 00:20:34,925
Nighty-night, Peregrine.
421
00:20:34,961 --> 00:20:36,201
No, stop it!
422
00:20:36,225 --> 00:20:37,995
Huh,
really wish I hadn't wasted
423
00:20:38,030 --> 00:20:39,797
that sleeping gas on myself now.
424
00:20:39,832 --> 00:20:40,832
Ow!
425
00:20:44,704 --> 00:20:46,136
Krieger,
Bruchstein is Peregrine,
426
00:20:46,172 --> 00:20:48,038
in pursuit down the south corridor.
427
00:20:48,074 --> 00:20:50,941
And great thinking
putting only one gas charge
428
00:20:50,977 --> 00:20:52,076
in the tactil-cane.
429
00:20:52,111 --> 00:20:53,744
Well, I didn't know
you were gonna
430
00:20:53,779 --> 00:20:56,647
- shoot yourself in the face with it.
- Always assume that!
431
00:20:58,751 --> 00:21:00,851
Ah, crap, evil bartender.
432
00:21:00,886 --> 00:21:02,586
No wonder he sucked.
433
00:21:03,823 --> 00:21:05,055
Give it up, Peregrine.
434
00:21:05,091 --> 00:21:07,024
You were supposed
to find the decoy earlier
435
00:21:07,059 --> 00:21:09,960
to create the diversion,
but you were too incompetent
436
00:21:09,996 --> 00:21:11,996
to do even that, amateurs!
437
00:21:12,031 --> 00:21:15,933
And that is our strength,
you waffle-faced...
438
00:21:15,968 --> 00:21:18,002
wait, you're still actually
Belgian, right?
439
00:21:18,037 --> 00:21:20,938
Yes!
But I was raised in the States.
440
00:21:20,973 --> 00:21:23,907
You lambic-gargling
limburger dick cheese.
441
00:21:23,943 --> 00:21:25,876
Those are silly stereotypes.
442
00:21:25,911 --> 00:21:28,012
So are you guys flemish
or walloon?
443
00:21:28,047 --> 00:21:30,080
That would help my specificity.
444
00:21:30,116 --> 00:21:32,236
- We gotta get closer.
- All right, here's what we do.
445
00:21:32,260 --> 00:21:34,084
Archer, Cyril is tactical lead.
446
00:21:34,120 --> 00:21:36,987
I concede that a plan
that comes out of your mouth
447
00:21:37,023 --> 00:21:40,190
has at least a theoretical
possibility of not getting us killed.
448
00:21:40,226 --> 00:21:41,925
Thanks, Archer.
I'm sure it took a lot
449
00:21:41,961 --> 00:21:44,294
- to almost not insult me.
- I know.
450
00:21:44,330 --> 00:21:45,996
- I mean, look at you.
- Great.
451
00:21:46,032 --> 00:21:48,766
Now, Ray and I will flank,
set up an enfilade.
452
00:21:48,801 --> 00:21:51,035
Lana and Pam
on a delayed spearpoint.
453
00:21:51,070 --> 00:21:52,703
- Archer, you...
- Don't say it.
454
00:21:52,738 --> 00:21:55,773
- Provide suppressing fire.
- And there it is.
455
00:21:55,808 --> 00:22:00,944
- In three, two, one.
- Suppressing fire!
456
00:22:00,980 --> 00:22:02,146
Wait, wait, wait.
457
00:22:02,181 --> 00:22:03,914
Why do they have gas masks?
458
00:22:16,896 --> 00:22:19,463
Go get 'em, Woodhouse.
459
00:22:26,739 --> 00:22:29,940
God, that smells worse
than the break room salmon!
460
00:22:32,845 --> 00:22:34,896
Cyril, grab them.
Or are you screwing
461
00:22:34,897 --> 00:22:37,448
with office fridge space
for nothing?
462
00:22:40,753 --> 00:22:44,088
Jeezy petes!
463
00:22:44,123 --> 00:22:48,826
- Gravel got him.
- Archer!
464
00:22:52,765 --> 00:22:54,231
I wanted whiskey.
465
00:22:54,266 --> 00:22:57,101
I literally did not have any,
you asshole!
466
00:22:57,136 --> 00:22:59,169
Then why am I still angry?
467
00:23:01,807 --> 00:23:04,875
God damn it.
468
00:23:07,980 --> 00:23:10,647
No!
469
00:23:12,985 --> 00:23:14,985
And they say art is use... wah!
470
00:23:15,020 --> 00:23:19,857
- You did good, kid. Lana?
- Wait.
471
00:23:19,892 --> 00:23:21,825
- Go to her.
- Uh-huh, I was.
472
00:23:21,861 --> 00:23:25,596
No, go to her
because of my nobility.
473
00:23:26,766 --> 00:23:30,768
Ugh.
Gravity, you utter bitch.
474
00:23:30,803 --> 00:23:33,479
Welcome back.
475
00:23:33,939 --> 00:23:35,539
Took you long enough.
476
00:23:36,731 --> 00:23:40,894
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~