1 00:01:06,107 --> 00:01:07,442 Jules Verne once wrote, 2 00:01:08,026 --> 00:01:10,987 "Put two ships in the open sea 3 00:01:11,154 --> 00:01:13,573 without wind or tide, they will come together." 4 00:01:36,179 --> 00:01:40,267 That's how my parents met. Like two ships destined for each other. 5 00:01:44,646 --> 00:01:46,898 We are something else. Try Arthur Treacher... 6 00:01:54,281 --> 00:01:55,282 It's okay. 7 00:02:03,540 --> 00:02:07,627 Easy. You weren't breathing. 8 00:02:21,266 --> 00:02:23,351 They were from different worlds. 9 00:02:25,061 --> 00:02:29,316 But life, like the sea, has a way of bringing people together. 10 00:03:15,362 --> 00:03:16,780 I was gonna make you some eggs. 11 00:03:19,240 --> 00:03:20,575 Just don't eat my dog, okay? 12 00:03:24,245 --> 00:03:25,330 It's okay. 13 00:03:25,663 --> 00:03:27,082 I made tea. 14 00:03:32,045 --> 00:03:33,421 Go on, try it. 15 00:03:33,671 --> 00:03:34,756 It'll make you better. 16 00:03:55,902 --> 00:03:57,821 So, who are you? 17 00:04:02,117 --> 00:04:03,535 Atlanna. 18 00:04:05,537 --> 00:04:07,163 Queen of Atlantis. 19 00:04:11,000 --> 00:04:15,672 I'm Tom. Keeper of lighthouse. 20 00:04:47,078 --> 00:04:49,164 She had fled an arranged marriage. 21 00:04:49,247 --> 00:04:51,124 Left her whole world behind. 22 00:04:51,207 --> 00:04:55,545 But in my father's lighthouse, she found something unexpected. 23 00:04:58,590 --> 00:05:02,302 And my father found the love of his life. 24 00:05:07,098 --> 00:05:08,683 Category 4 Hurricane Arthur 25 00:05:08,808 --> 00:05:11,311 is due to make landfall sometime after 2:00 p.m. 26 00:05:11,436 --> 00:05:13,605 How about Arthur? 27 00:05:14,355 --> 00:05:15,815 After the hurricane? 28 00:05:15,940 --> 00:05:19,944 After a legend. He's a king, isn't he? 29 00:05:20,570 --> 00:05:23,448 He's more than that. 30 00:05:23,573 --> 00:05:26,326 He's living proof our people can coexist. 31 00:05:27,160 --> 00:05:29,746 He could unite our worlds one day. 32 00:05:37,128 --> 00:05:41,758 And the trident could only be wielded by the strongest Atlantean. 33 00:05:42,217 --> 00:05:47,096 And it gave King Atlan mastery over the seven seas. 34 00:05:47,639 --> 00:05:51,768 It made him so powerful that the ocean itself became jealous 35 00:05:51,893 --> 00:05:55,563 and sent a terrible earthquake to destroy Atlantis. 36 00:05:56,272 --> 00:05:58,566 Down it fell, to the bottom of the ocean. 37 00:05:58,733 --> 00:06:03,112 But, legend has it that one day a new king will come 38 00:06:03,279 --> 00:06:05,573 who will use the power of the trident 39 00:06:05,657 --> 00:06:08,535 to put Atlantis back together again. 40 00:06:14,874 --> 00:06:16,543 Take him! 41 00:06:35,144 --> 00:06:36,437 Queen Atlanna, 42 00:06:36,604 --> 00:06:41,276 by the authority of King Orvax, you are ordered to return to Atlantis. 43 00:06:41,651 --> 00:06:42,735 Atlanna! 44 00:06:45,738 --> 00:06:47,824 But Atlantis' memory is long... 45 00:06:50,118 --> 00:06:52,370 And its king refused to let her go. 46 00:07:05,341 --> 00:07:07,051 - Atlanna! - Tom! 47 00:07:07,427 --> 00:07:09,304 - My weapon! - Here! 48 00:07:36,122 --> 00:07:38,875 Their two worlds were never meant to meet, 49 00:07:39,042 --> 00:07:42,128 and I was a product of a love that never should've been. 50 00:07:42,253 --> 00:07:44,088 You don't have to do this, Atlanna. Please. 51 00:07:44,255 --> 00:07:47,592 No. They will always find me. 52 00:07:48,426 --> 00:07:49,886 Next time, they'll send an army. 53 00:07:52,221 --> 00:07:56,517 I have to go back. It is the only way to save him. 54 00:07:59,854 --> 00:08:01,522 Save you. 55 00:08:06,194 --> 00:08:08,029 Where I come from... 56 00:08:09,822 --> 00:08:12,575 The sea carries our tears away. 57 00:08:15,244 --> 00:08:16,245 Not here. 58 00:08:17,664 --> 00:08:19,248 Here you feel them. 59 00:08:27,340 --> 00:08:31,511 I will return to you. When it's safe. 60 00:08:32,345 --> 00:08:33,388 One day. 61 00:08:33,513 --> 00:08:36,432 Right here, at sunrise. 62 00:08:39,352 --> 00:08:40,812 We'll be together again. 63 00:08:42,897 --> 00:08:45,233 You stay strong, my little prince. 64 00:08:45,733 --> 00:08:47,735 I'll always be with you. 65 00:08:56,327 --> 00:08:59,330 Don't let him forget me. 66 00:09:24,355 --> 00:09:29,068 All life came from the sea, so if we want to understand ourselves, 67 00:09:29,193 --> 00:09:30,945 we must journey to where we began. 68 00:09:31,112 --> 00:09:35,908 Now, today, we have better maps of Mars than we do of our own sea floor. 69 00:09:35,992 --> 00:09:38,035 Come on, closer. Come on, fishy. 70 00:09:38,161 --> 00:09:40,079 - Come on. Come over here. - Boys! 71 00:09:40,496 --> 00:09:42,582 Stop that. Come on. 72 00:09:42,832 --> 00:09:44,834 Come along. 73 00:09:45,042 --> 00:09:48,171 Bye, fishy. Bye. 74 00:09:48,963 --> 00:09:51,674 My name's Arthur. What's yours? 75 00:09:52,133 --> 00:09:54,594 - You guys hungry? Me, too. - Check it out. 76 00:09:55,386 --> 00:09:57,680 Arthur is talking to the fish. 77 00:09:57,805 --> 00:09:58,806 Such a freak, Arthur. 78 00:09:58,973 --> 00:10:02,101 - Stop! - What are you gonna do about it, freak? 79 00:10:02,226 --> 00:10:04,061 Stop it! Don't! 80 00:10:04,187 --> 00:10:05,438 Let me go! 81 00:12:03,055 --> 00:12:04,056 Who are you? 82 00:12:04,181 --> 00:12:05,892 Come on, let's go. Move it. 83 00:12:06,017 --> 00:12:07,977 Come on. Hurry up. 84 00:12:17,361 --> 00:12:18,905 Sir, we've secured the captain. 85 00:12:19,030 --> 00:12:20,239 Distress signal's disabled. 86 00:12:20,364 --> 00:12:22,491 We're running dark again. 87 00:12:22,617 --> 00:12:24,452 But they heard it. You can count on it. 88 00:12:25,119 --> 00:12:28,748 I'll make you a deal. I won't tell you how to captain... 89 00:12:29,707 --> 00:12:31,667 And you don't tell me how to pirate. 90 00:12:43,012 --> 00:12:44,221 Where's the rest of the crew? 91 00:12:44,347 --> 00:12:46,265 Decided discretion was the better part of valor 92 00:12:46,390 --> 00:12:48,392 and sealed themselves up in the torpedo bay. 93 00:12:48,517 --> 00:12:50,061 Our reputation precedes us. 94 00:12:50,144 --> 00:12:51,604 Your reputation. 95 00:12:51,729 --> 00:12:53,022 This is your win. 96 00:12:58,027 --> 00:12:59,278 Here. 97 00:13:00,905 --> 00:13:02,740 Can't take that piece of junk. 98 00:13:03,240 --> 00:13:04,533 It's the love of your life. 99 00:13:06,160 --> 00:13:08,329 I never told you the story behind it. 100 00:13:09,497 --> 00:13:10,623 This was your grandfather's. 101 00:13:12,124 --> 00:13:15,711 He was one of the Navy's first frogmen during World War II. 102 00:13:15,836 --> 00:13:20,007 He was so stealthy in the water, his unit nicknamed him Manta. 103 00:13:21,509 --> 00:13:24,345 But after the war, his country forgot about him. 104 00:13:24,470 --> 00:13:28,683 So, he went back to the sea, scavenging and surviving with his wit... 105 00:13:29,350 --> 00:13:30,893 And this knife. 106 00:13:31,394 --> 00:13:34,188 He gave it to me when I was your age. 107 00:13:37,191 --> 00:13:38,818 And now it's yours, son. 108 00:14:07,847 --> 00:14:09,515 Did we just hit something? 109 00:14:11,142 --> 00:14:13,769 No. Something hit us. 110 00:14:14,353 --> 00:14:15,646 Sir, there's something out there. 111 00:14:15,730 --> 00:14:16,814 Another submarine? 112 00:14:16,981 --> 00:14:18,691 No. I think it's a man. 113 00:15:07,031 --> 00:15:08,449 That's not a man. 114 00:15:12,453 --> 00:15:15,915 Alpha, to the right. Bravo team, sweep the passageway. 115 00:15:38,229 --> 00:15:39,480 Permission to come aboard? 116 00:17:10,237 --> 00:17:11,238 Aquaman! 117 00:17:39,975 --> 00:17:42,770 I've waited a long time for this. 118 00:17:56,575 --> 00:17:58,077 Am I supposed to know who you are? 119 00:17:59,370 --> 00:18:01,330 I scavenge the high seas. 120 00:18:02,539 --> 00:18:03,749 You're the Aquaman. 121 00:18:03,874 --> 00:18:05,793 We were bound to meet at some point. 122 00:18:09,964 --> 00:18:11,257 Let's not make it a habit. 123 00:18:11,924 --> 00:18:13,008 Up. 124 00:19:21,785 --> 00:19:23,162 Dad! 125 00:19:25,205 --> 00:19:26,957 Dad? 126 00:19:29,543 --> 00:19:30,544 That's your kid? 127 00:19:35,841 --> 00:19:37,009 Shame on you. 128 00:19:39,219 --> 00:19:40,846 Boys got yourselves into this mess. 129 00:19:40,929 --> 00:19:41,930 Get yourselves out of it. 130 00:19:42,014 --> 00:19:43,015 Bastard! 131 00:19:52,566 --> 00:19:53,776 Dad! 132 00:20:02,201 --> 00:20:03,243 Dad! 133 00:20:06,288 --> 00:20:07,289 Wait! 134 00:20:07,748 --> 00:20:09,124 Help me! He's trapped! 135 00:20:09,333 --> 00:20:10,959 You can't leave him like this! 136 00:20:12,961 --> 00:20:13,962 Please! 137 00:20:14,296 --> 00:20:18,384 You killed innocent people. You ask the sea for mercy. 138 00:20:32,147 --> 00:20:33,357 Get outta here! I got this! 139 00:20:33,524 --> 00:20:34,525 Shut up, I'm not leaving you! 140 00:20:34,608 --> 00:20:38,904 You need to live, so you can kill that son of a bitch! 141 00:20:42,408 --> 00:20:44,451 - Now, go! - No! 142 00:20:44,827 --> 00:20:46,286 - Go! - Shut up! 143 00:20:51,083 --> 00:20:52,084 No! 144 00:20:52,668 --> 00:20:53,669 No! 145 00:21:11,645 --> 00:21:13,230 Damn you! 146 00:21:13,689 --> 00:21:14,690 Go. 147 00:22:33,435 --> 00:22:34,686 I always know where to find you. 148 00:22:35,729 --> 00:22:36,939 Old habits. 149 00:22:46,031 --> 00:22:48,575 - Come on, I'll buy you breakfast. - All right! 150 00:22:52,079 --> 00:22:54,915 You want me to have them put that in a sippy cup for you? 151 00:22:58,252 --> 00:22:59,836 How is it that I can breathe underwater, 152 00:22:59,962 --> 00:23:01,838 but you can still drink me under the table? 153 00:23:02,464 --> 00:23:05,175 That's my superpower. 154 00:23:05,259 --> 00:23:06,426 A Russian submarine 155 00:23:06,552 --> 00:23:08,387 hijacked late last night by high-tech pirates. 156 00:23:09,054 --> 00:23:11,181 The same pirates who are suspected 157 00:23:11,306 --> 00:23:13,934 in connection with the disappearance of the Navy's highly classified 158 00:23:14,059 --> 00:23:16,603 prototype stealth submarine. 159 00:23:16,687 --> 00:23:19,940 And a further development, we now have unconfirmed reports 160 00:23:20,065 --> 00:23:23,694 that the metahuman dubbed by social media as "The Aquaman" 161 00:23:23,777 --> 00:23:25,362 was responsible for this daring rescue. 162 00:23:26,488 --> 00:23:27,614 That's not me. 163 00:23:27,906 --> 00:23:31,451 Bullshit. You're doing it, aren't you? 164 00:23:32,119 --> 00:23:34,329 What Vulko trained you to do. 165 00:23:34,454 --> 00:23:38,083 I knew you couldn't stand on the sidelines forever. 166 00:23:38,750 --> 00:23:40,502 Your mother always knew you were special. 167 00:23:40,627 --> 00:23:41,628 Don't even start. 168 00:23:41,753 --> 00:23:45,048 She believed you'd be the one to unite our two worlds. 169 00:23:45,173 --> 00:23:46,383 Just stop. 170 00:23:49,886 --> 00:23:53,223 Whatever Atlantis' problems are, you're bigger than them. 171 00:23:53,599 --> 00:23:55,100 Atlantis murdered my mother. 172 00:23:55,642 --> 00:23:56,893 You don't know that for sure. 173 00:23:57,019 --> 00:23:58,020 Yes, I do. 174 00:23:58,729 --> 00:24:02,232 They killed her. For loving you and having me. 175 00:24:02,983 --> 00:24:04,484 And you know it. 176 00:24:09,031 --> 00:24:12,075 Son, one day you're gonna have to stop blaming yourself. 177 00:24:19,041 --> 00:24:20,083 Hey, buddy. 178 00:24:21,627 --> 00:24:23,879 You that fish boy from the TV? 179 00:24:25,172 --> 00:24:26,340 Great. 180 00:24:32,679 --> 00:24:35,599 It's "fish man." What do you want? 181 00:24:36,183 --> 00:24:37,934 I'll tell you what I want. 182 00:24:41,772 --> 00:24:43,357 Could we get a picture with you? 183 00:24:43,649 --> 00:24:45,400 You're like our local hero, man. 184 00:24:46,568 --> 00:24:49,863 It would mean a lot. Just a quick... 185 00:24:54,576 --> 00:24:55,661 Whatever. 186 00:24:55,786 --> 00:24:57,621 - All right. Let's do this. - Don't touch me. 187 00:24:57,746 --> 00:24:59,748 Right, that's exactly right. I'm gonna go down here. 188 00:24:59,873 --> 00:25:01,792 There we go. Everybody smile. 189 00:25:56,012 --> 00:25:58,265 He understands the significance of this meeting. 190 00:25:58,849 --> 00:26:00,392 He'll hear you out. 191 00:26:19,995 --> 00:26:22,080 - King Orm. - King Nereus. 192 00:26:22,497 --> 00:26:25,709 You picked a meeting place too close to the surface for my liking. 193 00:26:25,792 --> 00:26:27,252 You don't recognize the Council of the Kings? 194 00:26:28,545 --> 00:26:31,006 In Atlan's time, when the Seven Kingdoms were one, 195 00:26:31,840 --> 00:26:34,009 our ancestors gathered here. 196 00:26:34,718 --> 00:26:37,095 Atlantis sat here at the head of the table. 197 00:26:38,096 --> 00:26:40,849 Xebel, as always, by his side. 198 00:26:40,974 --> 00:26:42,934 Brine. Fishermen. 199 00:26:43,059 --> 00:26:44,978 The Deserters and the Trench had not yet fallen. 200 00:26:45,103 --> 00:26:47,355 The Lost Nation had not yet vanished. 201 00:26:47,481 --> 00:26:50,817 Together, they were the greatest empire the world had ever seen. 202 00:26:51,193 --> 00:26:55,947 But now, I sit on Atlan's throne, shackled by archaic laws and politics. 203 00:26:56,072 --> 00:26:57,908 While the threat above us grows undeniably... 204 00:26:58,033 --> 00:27:00,160 Violence has always plagued the surface. 205 00:27:01,161 --> 00:27:02,537 They will destroy themselves. 206 00:27:02,662 --> 00:27:05,081 Not before destroying us first. 207 00:27:05,499 --> 00:27:07,834 We have been hiding long enough. 208 00:27:08,835 --> 00:27:12,005 The time has come for Atlantis to rise again. 209 00:27:12,589 --> 00:27:14,549 We honor you, King Nereus, 210 00:27:16,051 --> 00:27:19,429 by inviting Xebel to be the first kingdom 211 00:27:19,554 --> 00:27:21,556 to join King Orm's alliance. 212 00:27:21,681 --> 00:27:23,600 As if you had a choice, Vulko. 213 00:27:23,725 --> 00:27:25,560 By law, you need four of the Seven Kingdoms 214 00:27:25,685 --> 00:27:26,770 to ascend and attack. 215 00:27:26,895 --> 00:27:29,648 The Lost Nation and the Deserters have long perished. 216 00:27:29,773 --> 00:27:31,525 The Trench are nothing but animals. 217 00:27:31,858 --> 00:27:34,486 The Brine will never join you, and the Fishermen are cowards. 218 00:27:34,653 --> 00:27:39,449 Without me and my army to convince them, your plans are stillborn. 219 00:27:39,574 --> 00:27:41,910 But I know what you really want. 220 00:27:42,035 --> 00:27:44,496 Once you've obtained the pledge of the four kingdoms, 221 00:27:44,621 --> 00:27:46,206 you will be ordained 222 00:27:47,374 --> 00:27:48,708 Ocean Master. 223 00:27:50,293 --> 00:27:51,545 That is merely a title. 224 00:27:52,295 --> 00:27:54,172 I'm no fool, King Orm. 225 00:27:54,297 --> 00:27:55,757 As Ocean Master, you'll be commander 226 00:27:55,882 --> 00:27:58,134 of the greatest military might on this planet. 227 00:27:58,635 --> 00:28:00,387 I am the natural choice to lead it. 228 00:28:02,556 --> 00:28:03,723 Are you? 229 00:28:04,933 --> 00:28:07,394 What about the rumors that there's another? 230 00:28:07,477 --> 00:28:10,272 An Atlantean, living among the surface. 231 00:28:10,981 --> 00:28:12,774 One of royal blood. 232 00:28:13,817 --> 00:28:17,362 You may sit on the throne of Atlantis, but your claim to it is weak. 233 00:28:17,445 --> 00:28:19,531 How can you possibly hope to unite the empire? 234 00:28:19,614 --> 00:28:22,659 My mother's bastard has never even been to Atlantis. 235 00:28:22,784 --> 00:28:23,994 His loyalty is to the surface. 236 00:28:34,796 --> 00:28:37,090 Surface-dwellers! To arms! 237 00:28:58,069 --> 00:28:59,279 Your king is injured! 238 00:29:58,922 --> 00:30:00,924 I'm not trying to start a war. 239 00:30:01,841 --> 00:30:03,218 The war has already begun. 240 00:30:03,760 --> 00:30:07,013 Then it's time we send them a message they'll hear. 241 00:30:11,685 --> 00:30:12,852 - I'm good. - Stop. 242 00:30:12,978 --> 00:30:14,771 - Here're the keys. - Thank you. 243 00:30:14,896 --> 00:30:16,606 Let's go home and work on your tā moko. 244 00:30:17,148 --> 00:30:18,483 If your grandpops was still alive, 245 00:30:18,608 --> 00:30:20,610 he'd be banging our heads for not finishing it. 246 00:30:22,779 --> 00:30:25,240 Yes, he would, but there is plenty of time for that. 247 00:30:25,573 --> 00:30:27,951 We gotta get you to bed. 248 00:30:30,453 --> 00:30:31,496 Got it? 249 00:30:38,461 --> 00:30:39,462 I've been looking for you. 250 00:30:39,921 --> 00:30:40,922 No, no, no... 251 00:30:41,047 --> 00:30:42,716 I need you to come with me to Atlantis. 252 00:30:42,799 --> 00:30:44,509 Listen, I'm gonna tell you the same thing 253 00:30:44,592 --> 00:30:46,094 that I told that rusty starfish Vulko. 254 00:30:46,594 --> 00:30:48,555 Except nicer, because you're a lady. 255 00:30:48,638 --> 00:30:50,557 No, thank you. I'm not interested. 256 00:30:50,640 --> 00:30:52,726 You defeated Steppenwolf and saved Atlantis. 257 00:30:53,852 --> 00:30:55,311 That had nothing to do with Atlantis. 258 00:30:55,395 --> 00:30:59,149 Your half-brother King Orm is about to declare war upon the surface world. 259 00:30:59,232 --> 00:31:01,026 Billions will die. 260 00:31:01,151 --> 00:31:02,444 Your people and mine. 261 00:31:03,445 --> 00:31:05,071 We must stop him. 262 00:31:09,993 --> 00:31:11,745 And how do you propose we do that? 263 00:31:11,870 --> 00:31:15,081 You are the firstborn son of Queen Atlanna. 264 00:31:15,206 --> 00:31:17,292 The throne is yours by birthright. 265 00:31:17,584 --> 00:31:22,464 The only way to stop this war and save both worlds 266 00:31:23,214 --> 00:31:26,134 is for you to take your rightful place as king. 267 00:31:29,512 --> 00:31:31,723 You think if I just show up, Orm's gonna give up the throne? 268 00:31:32,724 --> 00:31:35,268 I'm the bastard son of the queen your people executed. 269 00:31:35,935 --> 00:31:38,354 Trust me. I am no king. 270 00:31:38,480 --> 00:31:39,481 I agree. 271 00:31:39,564 --> 00:31:41,941 That's awesome. Cool. 272 00:31:42,067 --> 00:31:44,652 But, Vulko seems to believe in you for some reason, 273 00:31:44,778 --> 00:31:45,945 and that's why I'm here. 274 00:31:46,071 --> 00:31:48,782 Vulko has learned of the location of the Lost Trident of Atlan. 275 00:31:49,449 --> 00:31:51,409 Fairy tales. It's a myth. 276 00:31:51,534 --> 00:31:52,535 It's not a myth. 277 00:31:52,660 --> 00:31:55,205 With the Sacred Trident, the people will listen to you. 278 00:31:55,330 --> 00:31:58,333 You can then claim your birthright and dethrone Orm. 279 00:31:58,458 --> 00:32:01,252 My birthright? It died with my mother. 280 00:32:02,253 --> 00:32:04,672 But I promise you this. If Orm attacks, 281 00:32:04,798 --> 00:32:07,759 I will treat him exactly the same way your people treated her. 282 00:32:09,177 --> 00:32:10,470 With no mercy. 283 00:33:08,278 --> 00:33:12,657 That submarine was barely operational, but it served its purpose. 284 00:33:12,782 --> 00:33:15,827 One of your kind intervened. 285 00:33:16,494 --> 00:33:18,454 He is not one of us. 286 00:33:18,580 --> 00:33:21,207 He killed my father. 287 00:33:22,167 --> 00:33:24,502 Our transaction has ended. 288 00:33:28,339 --> 00:33:31,634 Keep the money. I want Aquaman. 289 00:34:42,580 --> 00:34:43,831 Dad! 290 00:34:49,170 --> 00:34:50,171 Dad! 291 00:35:17,740 --> 00:35:18,741 Dad! 292 00:35:23,454 --> 00:35:24,497 Pops! 293 00:35:26,165 --> 00:35:27,166 Pops! 294 00:35:30,420 --> 00:35:32,588 Come on, Pops. 295 00:35:33,589 --> 00:35:36,134 Come on! He's not breathing. 296 00:35:36,259 --> 00:35:37,385 Move! Let me help. 297 00:35:45,059 --> 00:35:46,269 Come on, Pops. 298 00:35:57,947 --> 00:35:58,948 Come on. 299 00:36:13,546 --> 00:36:15,173 I don't even know your name. 300 00:36:15,923 --> 00:36:18,384 It's Princess Y'Mera Xebella Challa. 301 00:36:20,261 --> 00:36:21,387 You may call me Mera. 302 00:36:23,348 --> 00:36:24,766 Thank you, Mera. 303 00:36:45,953 --> 00:36:47,288 Dear God. 304 00:36:48,164 --> 00:36:49,707 This was Orm's doing. 305 00:36:51,709 --> 00:36:53,336 The worst is yet to come. 306 00:37:01,344 --> 00:37:02,970 There's a flash flood warning here 307 00:37:03,096 --> 00:37:05,723 that was just extended for a couple hours. 308 00:37:05,807 --> 00:37:08,393 Unprecedented sights from all over the world today. 309 00:37:08,518 --> 00:37:12,230 We are seeing warships and trash washed up by massive waves. 310 00:37:12,355 --> 00:37:15,400 These extraordinary scenes of coastlines deluged with waste 311 00:37:15,525 --> 00:37:18,027 and garbage are taking place all over the world. 312 00:37:18,152 --> 00:37:21,155 Decades of pollution has been thrown back onto land. 313 00:37:21,239 --> 00:37:22,240 Many are asking the question, 314 00:37:22,323 --> 00:37:24,909 "Was this a natural disaster or something else?" 315 00:37:24,992 --> 00:37:26,869 No. This was no natural disaster. 316 00:37:26,994 --> 00:37:29,288 They threw out our garbage and our warships. 317 00:37:29,372 --> 00:37:31,791 This was our first contact with the people of Atlantis. 318 00:37:31,916 --> 00:37:34,919 There you go again with your insane Atlantean theory. 319 00:37:35,044 --> 00:37:36,796 You have absolutely no proof, Dr. Shin. 320 00:37:36,879 --> 00:37:37,880 Open your eyes. 321 00:37:38,005 --> 00:37:39,799 We already have an Atlantean living among us, 322 00:37:39,924 --> 00:37:41,342 and his name is Aquaman. 323 00:37:49,058 --> 00:37:50,059 What is it? 324 00:37:50,852 --> 00:37:54,063 This is the exact spot that Vulko gave me my first swimming lesson. 325 00:37:55,231 --> 00:37:58,526 You have to forget all the teaching of the surface world 326 00:37:58,651 --> 00:38:02,905 and go deeper to uncover your Atlantean instincts. 327 00:38:03,364 --> 00:38:04,949 But I already know how to swim. 328 00:38:05,450 --> 00:38:07,118 Not even close. 329 00:38:10,455 --> 00:38:12,206 Just so we're clear, 330 00:38:12,748 --> 00:38:14,542 I'll help you stop this war. 331 00:38:15,293 --> 00:38:16,836 But then, I'm done. 332 00:38:17,920 --> 00:38:19,589 Maybe that's for the best. 333 00:38:40,234 --> 00:38:42,236 The ocean is more than our life source, Arthur. 334 00:38:42,361 --> 00:38:43,738 It is who we are. 335 00:38:43,863 --> 00:38:45,907 Wait, you can talk underwater? 336 00:38:45,990 --> 00:38:49,035 I can talk underwater, too! 337 00:38:49,368 --> 00:38:50,870 This is awesome! 338 00:38:51,704 --> 00:38:54,415 We can do more than just talk. 339 00:39:00,922 --> 00:39:05,968 Being Atlantean means more than just being able to breathe water. 340 00:39:06,093 --> 00:39:10,681 Your body is equipped to survive the extreme cold and pressure, 341 00:39:10,848 --> 00:39:13,267 and your eyes adjust to see in the dark. 342 00:39:37,208 --> 00:39:38,459 This is awesome! 343 00:40:06,487 --> 00:40:09,699 So, Vulko, when can I meet my mother? 344 00:40:12,118 --> 00:40:14,412 Soon, my young prince. 345 00:40:14,537 --> 00:40:18,541 When you're ready, I'll take you to Atlantis to meet the queen. 346 00:40:29,135 --> 00:40:30,720 I hid my ship in here. 347 00:40:32,805 --> 00:40:33,973 Listen, I'm not getting in that thing. 348 00:40:34,473 --> 00:40:35,933 Well, to get where we're going, you're gonna have to. 349 00:40:36,517 --> 00:40:38,603 Your fish ship has been marinating in chum butter. 350 00:40:38,728 --> 00:40:40,354 I'm gonna come out smelling like swamp butt. 351 00:40:40,479 --> 00:40:42,148 That'd be an improvement. 352 00:40:48,029 --> 00:40:49,614 Yup. Okay. 353 00:41:50,800 --> 00:41:52,802 What's the point in having a bridge underwater? 354 00:41:52,927 --> 00:41:55,054 The Gateway Bridge is a remnant of the Old World. 355 00:41:55,179 --> 00:41:57,056 It's also the only way in or out of the Capital. 356 00:41:57,181 --> 00:41:58,474 Why can't they just go over the walls? 357 00:41:58,599 --> 00:42:00,309 Security is impenetrable. 358 00:42:00,393 --> 00:42:01,936 Even if they did manage to evade the guards, 359 00:42:02,061 --> 00:42:03,729 they'd never get past the hydro-cannons. 360 00:42:06,148 --> 00:42:07,775 People try to sneak in all the time. 361 00:42:09,360 --> 00:42:10,695 Yeah, right. 362 00:42:30,923 --> 00:42:32,049 What is this? 363 00:42:32,174 --> 00:42:33,884 Customs and border control. 364 00:42:34,802 --> 00:42:37,555 Don't worry. I have diplomatic clearance. 365 00:42:45,396 --> 00:42:46,397 Welcome home. 366 00:43:35,196 --> 00:43:37,406 There's a safe house down in the Old City. 367 00:43:37,531 --> 00:43:40,367 The Highborns never venture to the sea floor. 368 00:43:40,618 --> 00:43:41,619 We're here. 369 00:44:10,940 --> 00:44:12,233 What is this? 370 00:44:12,733 --> 00:44:15,069 We use this air pocket as an extra layer of precaution. 371 00:44:15,194 --> 00:44:17,446 Only the Highborns can breathe water as well as air. 372 00:44:17,613 --> 00:44:19,198 Plus, it keeps the animals out. 373 00:44:20,199 --> 00:44:22,034 They get kind of messy. 374 00:44:24,787 --> 00:44:26,831 Vulko. Here I am, old man. 375 00:44:26,914 --> 00:44:29,708 After all these years, you finally get what you wanted. 376 00:44:32,503 --> 00:44:36,131 Arthur, I wish it was under better circumstances. 377 00:44:36,298 --> 00:44:38,342 I can't believe Orm attacked. 378 00:44:38,467 --> 00:44:39,468 It wasn't an attack. 379 00:44:39,635 --> 00:44:41,929 Legally, he's not allowed to yet. 380 00:44:42,054 --> 00:44:45,224 What he did to your surface warships was merely a warning. 381 00:44:45,349 --> 00:44:46,392 What provoked it? 382 00:44:46,976 --> 00:44:50,479 King Orm and your father were ambushed by the surface. 383 00:44:50,563 --> 00:44:52,982 By the surface? I don't think so. 384 00:44:53,107 --> 00:44:54,859 They still think Atlantis is a fairy tale. 385 00:44:55,025 --> 00:44:56,527 I was there. 386 00:44:56,652 --> 00:44:58,571 A surface warship fired at us. 387 00:44:58,737 --> 00:45:01,490 Now, Xebel sides with Atlantis, 388 00:45:01,657 --> 00:45:06,328 giving Orm a fleet big enough to force the other two kingdoms to join him. 389 00:45:06,537 --> 00:45:10,583 If we're going to prevent this war, you must dethrone him now. 390 00:45:11,000 --> 00:45:13,669 How many times do I have to tell you? I don't wanna be king. 391 00:45:14,086 --> 00:45:15,421 You don't understand. 392 00:45:16,046 --> 00:45:18,591 Once he is named Ocean Master, it'll be too late. 393 00:45:18,674 --> 00:45:21,719 The power at his disposal will be unlike anything you have ever seen. 394 00:45:22,344 --> 00:45:24,763 I'm from the surface. No one is gonna take me seriously. 395 00:45:24,889 --> 00:45:26,098 Okay? I don't even know where to begin. 396 00:45:26,223 --> 00:45:28,851 By winning the hearts and minds of the people 397 00:45:28,976 --> 00:45:33,397 by proving to them that you're worthy, and retrieving this. 398 00:45:40,279 --> 00:45:41,780 I already got one of those. 399 00:45:43,073 --> 00:45:45,284 Not like this one, you don't. 400 00:45:45,409 --> 00:45:47,369 This is the Lost Trident of Atlan. 401 00:45:47,995 --> 00:45:49,121 I know the story. 402 00:45:49,288 --> 00:45:51,957 It's more than a story. It's real. 403 00:45:52,917 --> 00:45:56,629 It was forged by the greatest weapon masters in history. 404 00:45:57,922 --> 00:46:01,425 Crafted from Poseidon's steel for King Atlan, 405 00:46:02,426 --> 00:46:04,386 the first ruler of Atlantis. 406 00:46:05,930 --> 00:46:09,725 Legend says the trident was imbued with the power to command the sea. 407 00:46:11,185 --> 00:46:12,186 So what happened to it? 408 00:46:12,394 --> 00:46:16,106 To know that is to go back to the time before the Great Fall, 409 00:46:16,732 --> 00:46:19,818 when King Atlan ruled over all that was, 410 00:46:21,028 --> 00:46:23,489 when the kingdoms of Atlantis were one. 411 00:46:26,283 --> 00:46:31,372 It was a time of great prosperity and technological advancement. 412 00:46:32,665 --> 00:46:35,042 We had unlocked the secret of unlimited energy 413 00:46:35,209 --> 00:46:38,545 at a time when the rest of the world still thought the earth was flat. 414 00:46:41,131 --> 00:46:44,259 But we became too ambitious, 415 00:46:44,385 --> 00:46:46,512 too hungry for power. 416 00:47:03,487 --> 00:47:06,615 The ocean swallowed us, and Atlantis sank. 417 00:47:08,575 --> 00:47:11,120 But the very power that collapsed our civilization 418 00:47:11,245 --> 00:47:13,831 also paved the way to our future. 419 00:47:14,623 --> 00:47:17,501 It gave us the ability to breathe underwater. 420 00:47:18,210 --> 00:47:20,462 And so, we evolved. 421 00:47:21,505 --> 00:47:24,717 Others regressed, became savage. 422 00:47:25,926 --> 00:47:31,015 And the king lived out the remainder of his days in self-imposed exile. 423 00:47:31,890 --> 00:47:35,561 Neither he nor the trident were ever seen again. 424 00:47:36,103 --> 00:47:39,982 One of our archeological teams uncovered this a few months ago. 425 00:47:40,232 --> 00:47:44,111 It's an ancient recording dating back to the First Dynasty. 426 00:47:44,361 --> 00:47:48,073 I believe it contains Atlan's final message to his people 427 00:47:48,198 --> 00:47:50,743 and the whereabouts of the Sacred Trident. 428 00:47:51,035 --> 00:47:52,453 So, what does it say? 429 00:47:52,578 --> 00:47:55,414 We don't know. The technology's too old. 430 00:47:55,539 --> 00:47:58,584 The cylinder bears the markings of the Deserter Kingdom. 431 00:47:59,251 --> 00:48:01,795 You must take it there and retrieve the message. 432 00:48:02,004 --> 00:48:05,716 The clue to Atlan's final resting place is inside of this. 433 00:48:23,275 --> 00:48:26,070 Border Defense. You are under arrest for illegal entry. 434 00:48:26,236 --> 00:48:27,237 No! 435 00:48:29,114 --> 00:48:30,783 You mustn't be seen here! 436 00:49:26,922 --> 00:49:28,715 I don't suppose you want to talk about this, do you? 437 00:49:33,929 --> 00:49:35,139 Neither do I. 438 00:50:15,179 --> 00:50:19,808 In the name of His Highness, King Orm, I place you under arrest. 439 00:50:40,495 --> 00:50:42,080 Welcome to Atlantis... 440 00:50:43,332 --> 00:50:44,333 Brother. 441 00:50:48,921 --> 00:50:51,340 I can't believe you're finally here. 442 00:50:53,091 --> 00:50:55,636 I've heard so many stories about you. 443 00:51:01,600 --> 00:51:04,686 All these years, I've been ashamed of my mother 444 00:51:04,853 --> 00:51:07,606 for defiling herself with a surface-dweller. 445 00:51:09,024 --> 00:51:11,985 Ashamed of the fact that I have a half-breed brother 446 00:51:12,110 --> 00:51:14,821 whose heart I wanted to run my trident through. 447 00:51:16,031 --> 00:51:20,035 But now that you're finally here before me, I must admit... 448 00:51:28,043 --> 00:51:29,419 I am conflicted. 449 00:51:29,670 --> 00:51:34,466 You want conflict, why don't you take these chains off, little brother? 450 00:51:34,633 --> 00:51:36,301 And we'll see who gets run through. 451 00:51:39,012 --> 00:51:42,641 Yes, I see you've brought our mother's weapon. 452 00:51:43,892 --> 00:51:47,479 Is that why you've come here after all this time? 453 00:51:47,646 --> 00:51:48,939 To kill me? 454 00:51:49,189 --> 00:51:51,733 I came here to stop a maniac from destroying the world. 455 00:51:51,900 --> 00:51:52,985 I see. 456 00:51:54,069 --> 00:51:55,737 And how do you plan to stop the atrocities 457 00:51:55,862 --> 00:51:58,407 that the surface continues to commit? 458 00:51:59,783 --> 00:52:04,246 Because for a century, they have polluted our waters 459 00:52:05,455 --> 00:52:06,665 and poisoned our children. 460 00:52:07,916 --> 00:52:11,295 And now, their skies burn and our oceans boil. 461 00:52:13,755 --> 00:52:17,092 And you've come all this way to take sides against your own people? 462 00:52:17,676 --> 00:52:18,927 There are no sides in a war like this. 463 00:52:19,428 --> 00:52:21,972 You have clearly chosen a side and come here to challenge the throne. 464 00:52:22,139 --> 00:52:23,932 If that's what it takes to stop your war. 465 00:52:26,268 --> 00:52:28,937 Are you invoking the Combat of the Kings? 466 00:52:29,104 --> 00:52:32,316 Call it whatever you want. I call it an ass-whooping. 467 00:52:33,483 --> 00:52:35,777 Well then, perhaps that's how we'll proceed. 468 00:52:35,902 --> 00:52:37,529 - Your Majesty! - Orm, please. 469 00:52:37,612 --> 00:52:38,613 Don't you see? 470 00:52:38,739 --> 00:52:40,991 If I defeat the firstborn son of Atlanna 471 00:52:41,158 --> 00:52:43,618 in a formal challenge in front of everyone, 472 00:52:43,744 --> 00:52:48,707 then all Seven Kingdoms will have to concede that I am the one true king. 473 00:52:48,874 --> 00:52:52,169 Your Majesty, there is no victory in defeating the ignorant. 474 00:52:52,627 --> 00:52:54,129 Your brother is clearly an imbecile. 475 00:52:55,964 --> 00:52:58,091 Your Highness, he doesn't know our ways. 476 00:52:58,300 --> 00:53:00,218 Then he's about to get an education. 477 00:53:01,887 --> 00:53:03,680 Are you officially challenging me? 478 00:53:03,847 --> 00:53:05,640 Hell yes, I challenge you. And when I win... 479 00:53:05,849 --> 00:53:07,559 If you win, 480 00:53:07,768 --> 00:53:11,146 I will cease all immediate action. The war is over. 481 00:53:11,980 --> 00:53:13,482 But if I win... 482 00:53:15,400 --> 00:53:16,401 You're over. 483 00:53:17,361 --> 00:53:18,362 Let's do it. 484 00:53:18,528 --> 00:53:19,863 So be it. 485 00:53:20,572 --> 00:53:23,492 Challenge has been made, and I accept. 486 00:53:23,617 --> 00:53:25,410 Prepare him for the Ring of Fire. 487 00:53:26,203 --> 00:53:29,206 Wait. The ring of what? 488 00:53:47,599 --> 00:53:51,311 How could you be so foolish to let Orm bait you into a fight? 489 00:53:51,436 --> 00:53:53,939 It seems to me like I just solved all of our problems. 490 00:53:54,064 --> 00:53:56,358 I beat him in a battle, war's over, I get to go home. 491 00:53:56,441 --> 00:53:58,610 You're a formidable fighter on land, 492 00:53:58,735 --> 00:54:00,946 but here you're out of your element, literally. 493 00:54:01,154 --> 00:54:03,782 Orm has spent his entire life underwater, 494 00:54:03,907 --> 00:54:06,326 training to be a warrior, training to be the best. 495 00:54:07,536 --> 00:54:09,496 You taught me how to fight, Cobra Kai. 496 00:54:09,746 --> 00:54:11,665 Let's see if you remember anything. 497 00:54:15,585 --> 00:54:16,920 So, what's with the big fork? 498 00:54:17,045 --> 00:54:19,506 It's a trident. Now, defend yourself. 499 00:54:53,206 --> 00:54:54,332 What the hell is this? 500 00:54:54,499 --> 00:54:56,960 I'll teach you this move when you've mastered the trident. 501 00:55:07,179 --> 00:55:08,305 It's not fair. 502 00:55:08,513 --> 00:55:10,849 This thing is so big and awkward. Why can't I use a sword? 503 00:55:10,974 --> 00:55:14,728 That's your mother's trident. A traditional weapon of royalty. 504 00:55:14,853 --> 00:55:17,147 You'll never be a king until you've mastered it. 505 00:55:18,356 --> 00:55:19,774 Why has she never come to see me? 506 00:55:19,941 --> 00:55:21,943 I told you, when you're ready... 507 00:55:22,110 --> 00:55:26,114 Stop lying to me! I've done everything you ever asked. 508 00:55:26,239 --> 00:55:28,950 And every time I pass a test, you make up another one. 509 00:55:29,034 --> 00:55:30,327 When am I gonna be good enough? 510 00:55:35,207 --> 00:55:36,500 Does she not love me? 511 00:55:37,292 --> 00:55:39,586 Your mother loved you more than anything in the world. 512 00:55:40,587 --> 00:55:44,257 But she had to return to Atlantis to keep you safe. 513 00:55:44,382 --> 00:55:47,469 Her marriage to King Orvax was arranged a long time ago, 514 00:55:47,594 --> 00:55:49,304 so she had to marry him... 515 00:55:49,471 --> 00:55:51,890 And bear him a son, Prince Orm. 516 00:55:52,807 --> 00:55:55,101 When Orvax eventually found out about you, 517 00:55:55,227 --> 00:55:57,812 he became overwhelmed with jealousy 518 00:55:57,938 --> 00:56:02,275 and sacrificed her to the creatures of the Trench. 519 00:56:05,195 --> 00:56:07,447 Are you saying they executed her? 520 00:56:08,949 --> 00:56:10,075 Because she had me? 521 00:56:24,881 --> 00:56:26,132 I remember... 522 00:56:26,675 --> 00:56:28,093 Everything. 523 00:56:31,429 --> 00:56:33,557 I have something for you. 524 00:56:34,307 --> 00:56:36,434 It belonged to my mother. 525 00:56:37,978 --> 00:56:39,396 Tell me... 526 00:56:41,314 --> 00:56:44,442 Do you think she would have enjoyed watching her sons murder each other? 527 00:56:46,152 --> 00:56:50,407 I understand your fear and your reluctance, Mera. 528 00:56:50,574 --> 00:56:53,868 I truly do. I don't want war... 529 00:56:53,994 --> 00:56:55,120 Don't patronize me! 530 00:56:55,245 --> 00:56:56,538 I know you. 531 00:56:56,663 --> 00:56:58,498 What you're doing flies in the face of everything 532 00:56:58,623 --> 00:57:00,292 that your mother taught us when we were children. 533 00:57:00,417 --> 00:57:01,418 If she were here... 534 00:57:01,543 --> 00:57:05,630 But she's not here, is she? 535 00:57:05,755 --> 00:57:08,133 What my mother taught us was treason. 536 00:57:09,092 --> 00:57:11,136 Don't follow in her wake. 537 00:57:12,095 --> 00:57:14,097 All right! So, this is the big, old ring of fire? 538 00:57:15,015 --> 00:57:17,684 How's it work? I just kick your ass right here? 539 00:57:21,438 --> 00:57:22,772 Vulko. 540 00:57:22,939 --> 00:57:26,651 Will you escort my betrothed to the royal box? 541 00:57:38,204 --> 00:57:39,539 Let's go, Lady Mera. 542 00:57:45,879 --> 00:57:49,799 Down here, we have a legend about the Karathen, 543 00:57:49,924 --> 00:57:54,679 an ancient sea monster so powerful that even King Atlan himself feared it. 544 00:57:54,804 --> 00:57:58,767 So, he imprisoned it in the depths of the ocean. 545 00:57:59,309 --> 00:58:03,355 And in that abyss, the creature bides its time waiting to rise again. 546 00:58:03,688 --> 00:58:06,566 Atlantis has been lying in wait... 547 00:58:07,484 --> 00:58:09,110 And now, the beast has awakened. 548 00:58:16,117 --> 00:58:21,039 There was a time when I wanted to meet you more than anything. 549 00:58:22,415 --> 00:58:23,625 Get to know my little brother. 550 00:58:24,668 --> 00:58:28,922 Let him know that he wasn't alone, that we were in it together. 551 00:58:31,841 --> 00:58:34,386 If only I had known what a dick you would turn out to be. 552 00:58:37,514 --> 00:58:40,350 You were the reason our mother was executed. 553 00:58:41,476 --> 00:58:43,728 And I've hated you for it ever since. 554 00:58:46,272 --> 00:58:49,067 But I do not want to kill you, Arthur. 555 00:58:49,943 --> 00:58:52,987 I'm going to give you one chance. 556 00:58:53,822 --> 00:58:55,365 Go home. 557 00:58:56,282 --> 00:58:58,910 Do not ever come back to Atlantis. 558 00:59:00,578 --> 00:59:02,997 You are not going to win this. 559 00:59:03,748 --> 00:59:07,377 A war is coming to the surface whether you like it or not. 560 00:59:07,502 --> 00:59:10,797 And I am bringing the wrath of the seven seas with me. 561 00:59:12,215 --> 00:59:14,175 You know I can't let that happen. 562 00:59:15,510 --> 00:59:16,970 I know. 563 00:59:20,056 --> 00:59:21,391 What the hell is that? 564 00:59:23,518 --> 00:59:24,894 The Ring of Fire. 565 00:59:34,070 --> 00:59:35,071 Yeah! 566 00:59:37,991 --> 00:59:39,659 Yeah! 567 00:59:46,583 --> 00:59:47,834 Shit. 568 00:59:49,210 --> 00:59:51,087 People of Atlantis, hear me! 569 00:59:52,005 --> 00:59:55,592 My brother has come from the surface to challenge me for the throne. 570 00:59:57,510 --> 01:00:00,555 Let us settle his claim in the ancient way. 571 01:00:00,805 --> 01:00:05,143 By bloodshed do the gods make known their will! 572 01:00:14,527 --> 01:00:15,945 Traitor! 573 01:00:16,738 --> 01:00:17,947 Traitor! 574 01:00:23,536 --> 01:00:25,580 You'll never be king! 575 01:00:40,220 --> 01:00:41,805 Never thought I'd see the day when my own father 576 01:00:41,930 --> 01:00:43,556 would bow before the king of Atlantis. 577 01:00:43,681 --> 01:00:47,560 The surface-dwellers drew first blood. What would you have us do? 578 01:00:47,685 --> 01:00:49,229 Beg them for mercy? 579 01:00:49,354 --> 01:00:51,689 I detest the surface as much as you do. 580 01:00:51,815 --> 01:00:54,734 But don't you find the timing of all of this a bit convenient? 581 01:00:58,446 --> 01:01:02,075 But you wouldn't be that gullible, would you? 582 01:01:04,911 --> 01:01:06,704 You want this war too, don't you? 583 01:01:06,830 --> 01:01:09,457 It is past time the surface-dwellers learned their place in the world. 584 01:01:09,582 --> 01:01:12,001 If this is how it must be done, then so be it. 585 01:01:19,050 --> 01:01:20,301 You have our mother's trident. 586 01:01:20,552 --> 01:01:23,555 Powerful, but flawed like her. 587 01:01:24,430 --> 01:01:25,890 I wield my father's. 588 01:01:27,767 --> 01:01:29,018 And it has never known defeat! 589 01:02:17,817 --> 01:02:19,986 I promised Atlanna I'd protect him. 590 01:02:27,535 --> 01:02:30,747 This isn't a competition. It's an execution. 591 01:04:27,739 --> 01:04:31,451 I am the one true king! 592 01:05:15,161 --> 01:05:17,038 You waiting for an invitation? Get in! 593 01:05:27,965 --> 01:05:29,175 Mera! 594 01:05:32,386 --> 01:05:34,180 Yeah. So, what's the plan? 595 01:05:34,305 --> 01:05:37,350 The plan was to recover Atlan's trident, then challenge Orm. 596 01:05:37,475 --> 01:05:38,768 Okay, so we're doing things a little out of order. 597 01:05:38,893 --> 01:05:39,894 Shit happens. 598 01:05:45,608 --> 01:05:47,401 Heads up! We got a bogey on our six! 599 01:05:47,527 --> 01:05:49,737 - What does that even mean? - Bad guys behind us. 600 01:05:49,862 --> 01:05:51,948 - Then just say that! - Bad guys behind us! 601 01:07:00,224 --> 01:07:02,185 Wait, you said we couldn't go over these walls. 602 01:07:02,310 --> 01:07:03,936 - I did! - You said there were hydro-cannons! 603 01:07:04,061 --> 01:07:05,146 I did, now shut up! 604 01:07:09,817 --> 01:07:11,569 Oh, shit! 605 01:07:34,800 --> 01:07:36,219 Shit! 606 01:07:37,011 --> 01:07:38,054 Shit. 607 01:07:38,930 --> 01:07:41,682 We're not dead yet! But I'm hoping he'll think we are. 608 01:07:51,943 --> 01:07:53,194 Here, hold this. 609 01:07:55,363 --> 01:07:56,364 What are you doing? 610 01:07:56,489 --> 01:07:58,532 - Listen, it worked for Pinocchio. - Who? 611 01:07:58,658 --> 01:08:01,160 Never mind. Come here, get in. Come on. 612 01:08:03,371 --> 01:08:05,331 Great. So we're getting eaten. 613 01:08:27,186 --> 01:08:28,646 How are you even doing this, anyway? 614 01:08:29,230 --> 01:08:30,523 I don't know. 615 01:08:31,190 --> 01:08:33,526 I can hear them sometimes, and they can hear me. 616 01:08:33,651 --> 01:08:36,612 Right. Because you're both big, dumb animals. 617 01:08:36,737 --> 01:08:38,698 - Hey, I just saved your life. - I saved yours first! 618 01:08:43,536 --> 01:08:45,329 She said, "Coast is clear." 619 01:08:45,538 --> 01:08:47,456 So, where to now? 620 01:08:49,000 --> 01:08:52,336 To the ocean of sand your people call the Sahara. 621 01:08:53,462 --> 01:08:54,922 All right. 622 01:09:18,571 --> 01:09:20,156 I don't usually take charters, 623 01:09:20,323 --> 01:09:22,199 but I don't usually get paid in pirate treasure. 624 01:09:22,742 --> 01:09:23,826 Thanks for the ride, buddy. 625 01:09:25,828 --> 01:09:27,204 Oh, man. 626 01:09:27,788 --> 01:09:29,457 Are you okay? 627 01:09:29,749 --> 01:09:31,751 I've never been so high up before. 628 01:09:33,669 --> 01:09:35,421 Or so far from home. 629 01:09:36,672 --> 01:09:38,257 But at least you have a home. 630 01:09:39,258 --> 01:09:40,301 Not anymore. 631 01:09:40,926 --> 01:09:42,136 I can never go back. 632 01:09:42,553 --> 01:09:45,264 I betrayed everything when I saved you from the coliseum. 633 01:09:49,643 --> 01:09:52,563 Yeah, but you're engaged to the king. They have to take you back. 634 01:09:52,730 --> 01:09:55,691 Atlantis is many wonderful things. 635 01:09:55,941 --> 01:09:57,651 But forgiving, it is not. 636 01:09:57,818 --> 01:09:58,861 Yeah, but you're royalty. 637 01:09:58,986 --> 01:10:00,112 So was your mother. 638 01:10:01,614 --> 01:10:04,158 If I went back now, I'd be sacrificed to the Trench. 639 01:10:04,450 --> 01:10:06,827 Even my own father wouldn't take me back. 640 01:10:11,374 --> 01:10:13,000 Look on the bright side, 641 01:10:13,167 --> 01:10:15,586 now you don't have to marry some tool bag that you're not in love with. 642 01:10:15,753 --> 01:10:18,089 My obligation isn't to love. 643 01:10:19,006 --> 01:10:20,841 It is to my family and my nation, 644 01:10:21,467 --> 01:10:23,302 and I've turned my back on both. 645 01:10:25,930 --> 01:10:28,682 Sometimes, you have to do what's right, 646 01:10:29,642 --> 01:10:32,311 even if your heart aches against it. 647 01:10:48,327 --> 01:10:49,954 Your Highness. 648 01:10:51,080 --> 01:10:55,709 The tracker places Princess Mera here, in the Deserter Kingdom. 649 01:10:56,502 --> 01:10:57,795 You said she was dead. 650 01:10:58,546 --> 01:10:59,880 Apparently not. 651 01:11:01,632 --> 01:11:03,008 Then your brother still lives as well? 652 01:11:03,134 --> 01:11:04,176 Not for long. 653 01:11:04,301 --> 01:11:06,679 Captain Murk, assemble a strike force immediately. 654 01:11:06,804 --> 01:11:11,100 No! Mera is to be arrested and safely returned to me. 655 01:11:11,225 --> 01:11:12,309 She betrayed the throne. 656 01:11:12,435 --> 01:11:13,811 She is a daughter of Xebel. 657 01:11:14,937 --> 01:11:17,815 If any harm befalls her, our coalition is over. 658 01:11:17,898 --> 01:11:19,066 Your Highness, 659 01:11:19,150 --> 01:11:22,695 we are now entering the waters of the Fishermen Kingdom. 660 01:11:22,862 --> 01:11:26,866 Securing the alliance of the other two kingdoms 661 01:11:26,991 --> 01:11:28,868 should be our immediate concern. 662 01:11:32,288 --> 01:11:36,667 My vizier is correct. As usual. 663 01:11:38,169 --> 01:11:44,383 Arrest them and bring back King Nereus' daughter unharmed. 664 01:12:07,490 --> 01:12:08,866 We're here! 665 01:12:10,367 --> 01:12:11,619 Hey! 666 01:12:11,702 --> 01:12:13,245 Is there anything nearby? 667 01:12:13,370 --> 01:12:14,830 Nothing but desert for hundreds of K's, mate! 668 01:12:15,498 --> 01:12:17,166 - Nothing but desert. - He's wrong. 669 01:12:17,541 --> 01:12:20,377 - Hey! What are you doing? - Wait! No! 670 01:12:23,255 --> 01:12:25,799 She just jumped! She didn't have a parachute! 671 01:12:26,091 --> 01:12:28,260 Redheads! You gotta love 'em. 672 01:12:43,651 --> 01:12:45,319 Shit! 673 01:12:57,998 --> 01:12:59,583 You're crazier than I thought! 674 01:13:02,169 --> 01:13:03,504 This way. 675 01:13:25,109 --> 01:13:28,320 You were defeated the last time because your surface weapons failed you. 676 01:13:29,280 --> 01:13:30,447 Ours will not. 677 01:13:33,951 --> 01:13:35,244 It's prototype armor 678 01:13:35,369 --> 01:13:37,663 for the next generation Atlantean soldier. 679 01:13:38,455 --> 01:13:41,250 Revenge is something we Atlanteans understand. 680 01:13:41,375 --> 01:13:44,461 You will lead my finest commandos as your personal army 681 01:13:44,587 --> 01:13:47,172 to hunt down the half-breed abomination. 682 01:13:47,298 --> 01:13:51,552 I cannot touch them, but you can. He's fled to your world. 683 01:13:51,677 --> 01:13:54,888 Kill him and the woman he's with, and you will be rewarded. 684 01:13:55,014 --> 01:13:57,141 Killing him is my reward. 685 01:14:00,978 --> 01:14:02,938 The crown jewel. Still experimental. 686 01:14:04,898 --> 01:14:07,484 Converts water into beams of energized plasma. 687 01:15:21,433 --> 01:15:23,394 I think I'm gonna need a bigger helmet. 688 01:15:24,061 --> 01:15:26,438 One of the tribes of Atlantis broke off and settled here 689 01:15:26,563 --> 01:15:28,607 when this region was still an inland sea. 690 01:15:28,732 --> 01:15:31,402 When the water dried up, they perished along with it. 691 01:15:31,568 --> 01:15:33,112 Perished? Yeah, that's terrific. 692 01:15:33,237 --> 01:15:34,279 We're getting close now. 693 01:15:34,405 --> 01:15:36,740 Yeah? Close to what? Dying of thirst? 694 01:15:36,865 --> 01:15:38,200 Close to getting punched in the face! 695 01:15:38,325 --> 01:15:40,703 Look, Fight Club, I know you're new to how things work up here. 696 01:15:40,828 --> 01:15:42,830 Why don't you look around? We are lost. 697 01:15:42,955 --> 01:15:44,498 You see that over there? Hey, what is that? 698 01:15:44,581 --> 01:15:46,583 Nada. This place is a wasteland. 699 01:15:47,418 --> 01:15:49,670 You're the one who calls this wasteland a home. 700 01:15:49,795 --> 01:15:51,338 This isn't my home! 701 01:15:51,588 --> 01:15:53,257 It's not like the whole surface looks like this! 702 01:15:53,382 --> 01:15:54,591 No, of course not. 703 01:15:54,717 --> 01:15:58,470 You've also got disgusting cities whose sewers empty out into our ocean 704 01:15:58,595 --> 01:16:00,347 and whole mountains made out of trash. 705 01:16:00,472 --> 01:16:01,640 And you've got great factories 706 01:16:01,765 --> 01:16:03,851 that do nothing but belch out filth and melt ice caps. 707 01:16:03,976 --> 01:16:05,936 Okay. Point taken. Listen. 708 01:16:06,061 --> 01:16:07,062 Yeah, we got some idiots running the show, 709 01:16:07,146 --> 01:16:08,689 but we've got some good things too, all right? 710 01:16:08,814 --> 01:16:11,734 We got green forests and big mountains and beautiful lakes. 711 01:16:11,984 --> 01:16:14,069 You'd love 'em. They're like little baby oceans. 712 01:16:14,528 --> 01:16:15,904 Are you trying to provoke me? 713 01:16:16,029 --> 01:16:18,073 I'm just saying you cannot judge a place before you've even seen it. 714 01:16:18,198 --> 01:16:20,743 You've judged Atlantis on far less. 715 01:16:24,496 --> 01:16:27,958 No. Would you just stop it with that? No. 716 01:16:28,167 --> 01:16:31,545 Your stupid Atlantean GPS just told you to jump out of an airplane 717 01:16:31,670 --> 01:16:33,255 over the middle of the desert, and now we are stranded. 718 01:16:37,009 --> 01:16:39,303 If you're the next true king, we're doomed. 719 01:17:07,706 --> 01:17:08,874 That was awesome. 720 01:17:14,338 --> 01:17:16,882 Look what I found. 721 01:17:18,133 --> 01:17:19,134 What you found? 722 01:17:19,259 --> 01:17:20,260 Yeah. 723 01:17:30,771 --> 01:17:32,397 Check this place out. 724 01:17:33,148 --> 01:17:34,525 This is badass! 725 01:17:36,401 --> 01:17:37,986 This is the Hall of Armory. 726 01:17:38,987 --> 01:17:41,907 Where the legends say Atlan's trident was forged. 727 01:17:43,617 --> 01:17:45,536 I don't think they're legends anymore. 728 01:17:51,834 --> 01:17:53,126 Vulko was right. 729 01:17:55,796 --> 01:17:57,089 It's real. 730 01:18:36,211 --> 01:18:37,546 Nothing. 731 01:18:38,422 --> 01:18:39,423 Of course it's not working. 732 01:18:39,548 --> 01:18:42,634 It's been sitting here collecting dust since before the Sahara was a desert. 733 01:18:44,887 --> 01:18:46,263 Man! 734 01:18:46,847 --> 01:18:49,725 "Since before the Sahara was a desert." 735 01:18:49,892 --> 01:18:51,685 Thank you for repeating what I just said. 736 01:18:51,852 --> 01:18:53,687 It's completely dried out. 737 01:18:55,856 --> 01:18:57,232 Let's just say you do your best thinking 738 01:18:57,316 --> 01:18:59,067 when you're not thinking at all. 739 01:18:59,318 --> 01:19:00,319 All right, now hold still. 740 01:19:00,402 --> 01:19:02,613 Hey. What are you doing? 741 01:19:02,738 --> 01:19:05,657 We need water, and you're the closest source. 742 01:19:06,658 --> 01:19:08,201 Now, hold still. 743 01:19:44,404 --> 01:19:45,572 Show-off. 744 01:19:46,657 --> 01:19:47,950 I could have just peed on it. 745 01:19:58,502 --> 01:19:59,711 King Atlan. 746 01:20:01,964 --> 01:20:06,843 In this trident resides the power of Atlantis. 747 01:20:07,135 --> 01:20:10,889 In the wrong hands, it would bring destruction. 748 01:20:11,014 --> 01:20:13,225 But in the hands of the true heir, 749 01:20:13,350 --> 01:20:16,311 it would unite all our kingdoms above and below. 750 01:20:17,479 --> 01:20:22,275 If you seek my power, you must prove your worth. 751 01:20:22,401 --> 01:20:25,487 Journey beyond the edge of the world to the Hidden Sea. 752 01:20:25,821 --> 01:20:28,657 Look inside the bottle for the charted path. 753 01:20:28,782 --> 01:20:34,579 Only in the hands of the true king can he truly see. 754 01:20:50,804 --> 01:20:52,055 We can't let Orm find this. 755 01:20:54,599 --> 01:20:55,726 Hey! Wait! 756 01:20:56,935 --> 01:20:57,936 What? 757 01:20:58,603 --> 01:21:00,230 Shouldn't we have written it down first? 758 01:21:00,355 --> 01:21:02,232 I memorized it. Didn't you? 759 01:21:03,984 --> 01:21:05,444 Yeah. Totally. 760 01:21:07,154 --> 01:21:08,280 What'd he just say? 761 01:21:10,323 --> 01:21:12,325 "Something something trident." 762 01:21:26,923 --> 01:21:29,634 "Look inside the bottle for the charted path." 763 01:21:35,849 --> 01:21:37,601 It's our next stop. 764 01:23:11,820 --> 01:23:14,573 I'm starting to think you actually like these surface-dwellers. 765 01:23:14,698 --> 01:23:17,117 It would be wrong to judge a place I've never seen before. 766 01:23:19,536 --> 01:23:21,872 I'll be right back. Don't go anywhere. 767 01:23:41,308 --> 01:23:44,436 Well, apparently, it's just right up on the hill. A big old castle. 768 01:23:45,145 --> 01:23:48,231 And I just learned something very interesting. 769 01:23:48,315 --> 01:23:49,524 Pinocchio. 770 01:23:50,275 --> 01:23:53,028 You risked our lives based on something you read in a children's book? 771 01:23:54,571 --> 01:23:57,282 Wait, it's a book? How about that? 772 01:23:58,950 --> 01:24:00,368 I got it from the movie. 773 01:24:06,082 --> 01:24:09,211 King Nereus, I had hoped our people had evolved 774 01:24:09,294 --> 01:24:11,504 beyond that ancient notion 775 01:24:11,588 --> 01:24:13,757 that war with the surface is inevitable. 776 01:24:13,882 --> 01:24:16,801 It is the position of the Fishermen 777 01:24:16,927 --> 01:24:19,888 that when the time comes to make ourselves known to the landsmen, 778 01:24:20,013 --> 01:24:23,600 it should be to educate them, not to destroy them. 779 01:24:25,227 --> 01:24:27,687 I admire your lofty aspirations, King Ricou. 780 01:24:31,858 --> 01:24:36,488 But I suspect they are but clouds of ink hiding the heart of a coward. 781 01:24:36,613 --> 01:24:38,240 How dare you! 782 01:24:40,867 --> 01:24:42,827 Please. I implore you. 783 01:24:43,495 --> 01:24:47,123 You're a kingdom of bloated philosophers and flaccid poets 784 01:24:47,249 --> 01:24:50,460 whose waters have grown stagnant, and it sickens me. 785 01:24:59,177 --> 01:25:00,470 My King! 786 01:25:00,804 --> 01:25:04,266 The king is dead! Long live his heir. 787 01:25:06,184 --> 01:25:07,227 Princess. 788 01:25:08,478 --> 01:25:11,439 Prepare your armies, Your Highness. 789 01:25:12,232 --> 01:25:15,402 We move against the Brine Kingdom at once. 790 01:25:23,243 --> 01:25:24,995 What did the recording say, again? 791 01:25:25,161 --> 01:25:28,164 "Journey beyond the edge of the world to the Hidden Sea. 792 01:25:28,290 --> 01:25:30,292 Look in the bottle for the charted path. 793 01:25:30,417 --> 01:25:34,296 Only in the hands of the true king can he truly see." 794 01:25:36,423 --> 01:25:39,134 "Look in the bottle for the charted path." 795 01:25:44,306 --> 01:25:45,724 Oh, man. 796 01:25:46,391 --> 01:25:47,434 What? 797 01:25:47,642 --> 01:25:49,686 That's awesome. 798 01:25:49,853 --> 01:25:51,062 Let me see. 799 01:25:52,522 --> 01:25:54,649 But how do you know where to point it? 800 01:25:54,774 --> 01:25:56,067 Here, let me see. 801 01:25:56,192 --> 01:25:57,652 What was the last line? 802 01:25:57,777 --> 01:26:01,239 "Only in the hands of the true king can he truly see." 803 01:26:01,406 --> 01:26:03,074 "Only in the hands of the true..." 804 01:26:04,659 --> 01:26:06,202 Marcus Agrippa. 805 01:26:06,828 --> 01:26:08,538 He was a great general, but he wasn't a king. 806 01:26:10,623 --> 01:26:12,000 Neither was Scipio. 807 01:26:13,376 --> 01:26:14,669 How do you know all this stuff? 808 01:26:14,836 --> 01:26:17,172 Because of my pops. He made sure I knew my history. 809 01:26:17,339 --> 01:26:22,802 None of these guys are kings, except this guy. Romulus. 810 01:26:23,470 --> 01:26:25,263 First king of Rome. 811 01:26:27,849 --> 01:26:30,560 "Only in the hands of the true king can he truly see." 812 01:26:40,779 --> 01:26:42,655 There it is. That's our heading. 813 01:26:42,781 --> 01:26:44,491 What? Let me see. 814 01:26:46,785 --> 01:26:47,869 We did it! 815 01:26:51,206 --> 01:26:52,916 That's not bad for an imbecile, huh? 816 01:26:55,251 --> 01:26:56,544 Not bad at all. 817 01:27:10,517 --> 01:27:11,643 Mera. 818 01:27:13,937 --> 01:27:19,609 "Loathsomeness waits and dreams in the deep, 819 01:27:19,734 --> 01:27:24,572 and decay spreads over the tottering cities of men." 820 01:27:28,451 --> 01:27:29,494 Get back! 821 01:27:35,041 --> 01:27:36,251 Arthur! 822 01:27:39,129 --> 01:27:40,380 I order you to stand down! 823 01:27:40,505 --> 01:27:43,007 Princess Mera, you've been charged with high treason. 824 01:28:03,403 --> 01:28:04,696 Who the hell are you? 825 01:28:04,821 --> 01:28:06,823 Maybe this will jog your memory. 826 01:28:54,913 --> 01:28:56,247 You're the guy from the sub. 827 01:28:57,123 --> 01:28:58,249 That's right. 828 01:28:59,876 --> 01:29:02,170 But now I have Atlantean steel. 829 01:29:07,967 --> 01:29:10,678 Call me "Black Manta." 830 01:29:26,027 --> 01:29:28,029 You thought you could walk away? 831 01:29:34,118 --> 01:29:35,745 I thought I told you not to make this a habit. 832 01:29:56,516 --> 01:29:57,642 You can't run. 833 01:29:58,643 --> 01:30:00,853 You owe me blood! 834 01:30:00,979 --> 01:30:02,188 How'd you find me? 835 01:30:02,313 --> 01:30:06,651 Your lady friend has people who like to keep tabs on her. 836 01:31:23,561 --> 01:31:24,562 No! 837 01:31:59,055 --> 01:32:00,056 Come on. 838 01:32:04,644 --> 01:32:06,562 Everybody, inside. Get inside. 839 01:32:12,026 --> 01:32:15,780 I'll show you the same mercy you showed my father. 840 01:32:15,905 --> 01:32:18,491 And gut you like the fish you are! 841 01:34:13,898 --> 01:34:15,149 Arthur! 842 01:34:19,111 --> 01:34:21,113 Mera, they're tracking you. 843 01:34:21,489 --> 01:34:22,490 What? 844 01:34:22,657 --> 01:34:24,325 They're tracking you. 845 01:34:35,336 --> 01:34:38,297 Arthur, stay with me. 846 01:34:39,131 --> 01:34:41,968 Arthur, wake up! Arthur. 847 01:35:33,644 --> 01:35:35,271 Did you steal a boat? 848 01:35:35,438 --> 01:35:38,441 Are the boats at the marina not for public use? 849 01:35:38,608 --> 01:35:41,319 No, those belong to people. 850 01:35:45,281 --> 01:35:47,033 Those were Orm's elite commandos. 851 01:35:47,199 --> 01:35:49,452 But the one who led them, he wasn't Atlantean. 852 01:35:50,328 --> 01:35:51,913 I've never seen him before. 853 01:35:52,538 --> 01:35:54,165 Yeah, I have. 854 01:35:54,373 --> 01:35:56,751 He and his father were pirates. 855 01:35:58,336 --> 01:36:00,463 And he blames me for his father's death. 856 01:36:01,047 --> 01:36:05,259 They picked a dangerous line of trade. It's not your fault. 857 01:36:06,302 --> 01:36:07,970 That's not how it feels. 858 01:36:10,264 --> 01:36:12,934 It was up to me, and I let him die. 859 01:36:14,226 --> 01:36:15,895 I could've saved him, but I didn't. 860 01:36:17,355 --> 01:36:20,900 And now, I made an enemy, and he could have hurt you. 861 01:36:21,067 --> 01:36:22,443 And that would have been my fault. 862 01:36:24,570 --> 01:36:26,447 Well, he's behind us now. 863 01:36:27,990 --> 01:36:30,242 It's what lies ahead that should concern us. 864 01:36:32,244 --> 01:36:35,164 The charted path leads to the Kingdom of the Trench. 865 01:36:37,208 --> 01:36:39,251 Are those the same creatures that killed my mother? 866 01:36:40,044 --> 01:36:41,170 Yes. 867 01:36:41,337 --> 01:36:43,506 She was taken there and sacrificed to them. 868 01:36:43,631 --> 01:36:45,549 It's become a place of death. 869 01:36:45,841 --> 01:36:47,843 We know next to nothing about what's down there. 870 01:36:52,014 --> 01:36:53,391 We should turn back. 871 01:36:54,558 --> 01:36:56,936 We can still warn the surface. Try and prepare them for what's coming. 872 01:36:57,061 --> 01:36:58,062 Turn back? 873 01:36:58,229 --> 01:37:01,774 Look, I learned from a young age not to show weakness. 874 01:37:02,858 --> 01:37:06,070 Okay? I solve my problems with my anger and my fists. 875 01:37:06,153 --> 01:37:08,114 I'm a blunt instrument, and I'm damn good at it. 876 01:37:09,156 --> 01:37:12,618 But I've done nothing but get my ass kicked this whole trip. 877 01:37:13,494 --> 01:37:16,372 I'm no leader. I'm not a king. 878 01:37:16,539 --> 01:37:19,125 I do not work or play well with others. 879 01:37:20,459 --> 01:37:23,587 And I can't let you die trying to turn me into something that I'm not. 880 01:37:25,089 --> 01:37:28,509 You think you're unworthy to lead because you're of two different worlds. 881 01:37:29,719 --> 01:37:32,722 But that is exactly why you are worthy. 882 01:37:32,888 --> 01:37:35,307 You are the bridge between land and sea. 883 01:37:36,559 --> 01:37:38,060 I can see that now. 884 01:37:39,353 --> 01:37:40,730 The only question is... 885 01:37:43,399 --> 01:37:44,608 Can you? 886 01:38:00,207 --> 01:38:03,711 The tracking on Lady Mera is still dark, Your Highness. 887 01:38:04,754 --> 01:38:06,088 Vulko. 888 01:38:07,048 --> 01:38:08,591 My trusted vizier 889 01:38:09,133 --> 01:38:12,470 who has stood by the throne since my father sat upon it. 890 01:38:14,805 --> 01:38:17,475 Have you any advice for me as this war begins? 891 01:38:17,641 --> 01:38:20,728 I have already given it, My King. 892 01:38:20,853 --> 01:38:23,981 But I will stand by your decision, as always. 893 01:38:24,774 --> 01:38:26,192 My decision. 894 01:38:28,402 --> 01:38:29,653 To protect it. 895 01:38:32,156 --> 01:38:33,365 While you betray it. 896 01:38:34,825 --> 01:38:38,287 You think I do not know of your treachery? 897 01:38:38,496 --> 01:38:43,042 That you have remained loyal to my mother's bastard son. 898 01:38:43,876 --> 01:38:48,923 That you have spent years training him to take the throne from me. 899 01:38:51,926 --> 01:38:53,511 Do not deny it. 900 01:38:56,680 --> 01:38:57,848 I do not. 901 01:38:58,349 --> 01:38:59,683 Why? 902 01:39:01,310 --> 01:39:03,270 I am the pureblood. 903 01:39:04,146 --> 01:39:06,482 I have devoted my life to Atlantis. 904 01:39:07,441 --> 01:39:10,486 He wanted nothing to do with it. You swore to serve the throne! 905 01:39:10,569 --> 01:39:11,570 I do serve it. 906 01:39:11,737 --> 01:39:14,281 Arthur may only be half-Atlantean, 907 01:39:14,406 --> 01:39:18,327 but he's already twice the king you'll ever be. 908 01:39:24,708 --> 01:39:26,043 Take him. 909 01:39:27,545 --> 01:39:29,255 But make sure he has a view. 910 01:41:10,648 --> 01:41:12,107 What the hell are these things? 911 01:41:12,191 --> 01:41:13,984 The Trench! We're here! 912 01:41:16,654 --> 01:41:18,322 - There are too many of them! - Come on, inside! 913 01:41:28,916 --> 01:41:29,959 They're from the depths. 914 01:41:30,084 --> 01:41:31,585 They're scared of the light. Here! 915 01:41:44,014 --> 01:41:45,266 Come on! 916 01:41:50,145 --> 01:41:51,355 You ready to jump? 917 01:43:00,466 --> 01:43:02,009 Over there! 918 01:43:36,794 --> 01:43:38,128 That thing will tear us apart. 919 01:43:38,796 --> 01:43:40,339 We don't have a choice! 920 01:44:00,484 --> 01:44:02,111 Arthur! 921 01:44:05,447 --> 01:44:06,448 Mera! 922 01:44:37,729 --> 01:44:38,814 Mera! 923 01:44:39,982 --> 01:44:40,983 Mera! 924 01:45:02,796 --> 01:45:03,797 Mera! 925 01:45:06,800 --> 01:45:07,801 Mera! 926 01:45:52,095 --> 01:45:53,305 Arthur. 927 01:45:54,181 --> 01:45:55,432 Mom? 928 01:46:34,137 --> 01:46:38,600 King Orvax sacrificed me to the Trench, but I survived. 929 01:46:38,767 --> 01:46:41,979 I fought my way through as you did, and I ended up here. 930 01:46:42,145 --> 01:46:43,772 You've been here alone for 20 years? 931 01:46:43,939 --> 01:46:45,107 Yes. 932 01:46:45,274 --> 01:46:46,650 Come. Sit here. 933 01:46:51,780 --> 01:46:54,116 You must forgive me. 934 01:46:54,283 --> 01:46:56,243 Forgive me for everything. 935 01:46:57,077 --> 01:46:59,079 This happened because you had me. 936 01:46:59,705 --> 01:47:04,084 Not for having you. None of this is your fault. 937 01:47:04,543 --> 01:47:07,170 I made a choice. I had to leave... 938 01:47:07,421 --> 01:47:11,300 To save you, to save your father. 939 01:47:13,802 --> 01:47:16,263 Tell me. Tell me about him. 940 01:47:16,805 --> 01:47:18,056 Is he... 941 01:47:22,019 --> 01:47:24,354 He still walks to the end of that dock. 942 01:47:26,148 --> 01:47:27,190 Every morning. 943 01:47:30,235 --> 01:47:31,570 Every day. 944 01:47:34,948 --> 01:47:36,325 Waiting for you. 945 01:47:44,082 --> 01:47:45,500 Why didn't you ever come back? 946 01:47:51,423 --> 01:47:54,468 Because the portal that brought you here won't let us return. 947 01:47:55,469 --> 01:47:58,430 The trident is the only way back. 948 01:47:59,014 --> 01:48:02,809 But it is guarded by the Karathen. 949 01:48:05,312 --> 01:48:07,606 The creature from our legends, it's real. 950 01:48:07,773 --> 01:48:10,692 It lies beyond the waterfall. 951 01:48:15,030 --> 01:48:17,115 We'll go with you. We can fight it together. 952 01:48:17,199 --> 01:48:18,492 No. 953 01:48:18,659 --> 01:48:20,285 It's too powerful. 954 01:48:20,702 --> 01:48:23,038 I've tried many times over the years. 955 01:48:24,498 --> 01:48:27,751 The creature will only allow the true king to pass. 956 01:48:30,879 --> 01:48:32,422 You're afraid. 957 01:48:35,133 --> 01:48:36,218 Yes. 958 01:48:37,844 --> 01:48:38,970 Good. 959 01:48:40,639 --> 01:48:41,890 You're ready. 960 01:48:43,475 --> 01:48:45,060 Atlantis has always had a king. 961 01:48:47,020 --> 01:48:48,563 Now, it needs something more. 962 01:48:49,272 --> 01:48:51,191 But what could be greater than a king? 963 01:48:51,817 --> 01:48:52,901 A hero. 964 01:48:54,861 --> 01:48:57,114 A king fights only for his nation. 965 01:48:59,074 --> 01:49:01,159 You fight for everyone. 966 01:50:29,831 --> 01:50:34,211 You do not belong here. 967 01:50:35,796 --> 01:50:42,093 I have guarded the trident against false kings since the beginning. 968 01:50:42,260 --> 01:50:44,554 And for a thousand years 969 01:50:44,763 --> 01:50:50,268 I have seen the greatest champions try and fail. 970 01:50:50,519 --> 01:50:56,775 But never have I sensed one as unworthy as you. 971 01:50:57,192 --> 01:51:04,032 You dare come here with your tainted mongrel blood 972 01:51:04,241 --> 01:51:07,577 to claim Atlantis' greatest treasure? 973 01:51:10,038 --> 01:51:11,081 So be it... 974 01:51:12,582 --> 01:51:14,292 Half-breed. 975 01:51:33,895 --> 01:51:37,065 You thought yourself worthy? 976 01:51:37,148 --> 01:51:40,235 You thought yourself a king? 977 01:51:40,318 --> 01:51:44,197 You dishonor this place with your presence. 978 01:51:44,573 --> 01:51:45,699 Stop! 979 01:51:53,415 --> 01:51:56,668 You're right. I am a half-breed mongrel. 980 01:51:58,253 --> 01:52:00,672 But I did not come here because I thought I was worthy. 981 01:52:00,922 --> 01:52:02,215 I know I'm not. 982 01:52:02,799 --> 01:52:06,720 You understand me? 983 01:52:06,887 --> 01:52:08,305 I do. 984 01:52:08,847 --> 01:52:15,353 No mortal has conversed with me since King Atlan. 985 01:52:16,479 --> 01:52:19,733 Who are you? 986 01:52:20,483 --> 01:52:21,818 I'm nobody. 987 01:52:24,321 --> 01:52:26,907 I came because I had no choice. 988 01:52:28,742 --> 01:52:32,996 I came to save my home and the people that I love. 989 01:52:35,373 --> 01:52:39,044 I came because the trident is their only hope. 990 01:52:39,502 --> 01:52:41,504 And if that's not good enough... 991 01:52:44,049 --> 01:52:45,508 Then screw you. 992 01:52:47,677 --> 01:52:54,476 No man has ever freed the trident from Atlan's grip. 993 01:52:55,518 --> 01:52:58,438 Should he deem you unworthy... 994 01:52:58,772 --> 01:53:03,902 Well, I haven't feasted in eons, 995 01:53:03,985 --> 01:53:06,988 and I am famished. 996 01:54:37,078 --> 01:54:40,040 The one true king. 997 01:54:52,719 --> 01:54:55,972 Remember, the Brine are powerful, savage brutes, 998 01:54:56,139 --> 01:55:00,143 but a swift assault aimed directly at their leadership will turn the tide. 999 01:55:00,310 --> 01:55:01,853 Defeat the Brine King, 1000 01:55:02,062 --> 01:55:05,690 and you will command the greatest military might on this planet. 1001 01:55:07,776 --> 01:55:09,527 Today, we unite our kingdoms. 1002 01:55:11,362 --> 01:55:12,864 Tomorrow, we scorch the surface! 1003 01:55:14,240 --> 01:55:17,494 Rise, Atlantis! 1004 01:55:35,303 --> 01:55:38,723 Death to the Atlantean hagfish! 1005 01:55:44,104 --> 01:55:46,314 We will not bow to Atlantis. 1006 01:55:46,481 --> 01:55:50,652 We're gonna give them a fight that they will never forget! 1007 01:56:57,177 --> 01:56:59,929 No! We need him! 1008 01:57:02,182 --> 01:57:03,516 Join me or die. 1009 01:57:03,766 --> 01:57:07,145 You expect me to address you as Your Highness? 1010 01:57:07,395 --> 01:57:08,688 Not Your Highness. 1011 01:57:10,690 --> 01:57:12,150 Call me... 1012 01:57:13,026 --> 01:57:14,611 Ocean Master. 1013 01:57:14,903 --> 01:57:18,615 You can take my army, you soft-bellied slug. 1014 01:57:18,781 --> 01:57:21,951 But you will never have my allegiance! 1015 01:57:22,243 --> 01:57:23,328 So be it! 1016 01:57:55,401 --> 01:57:56,569 What the... 1017 01:58:31,938 --> 01:58:33,606 The king has risen. 1018 01:58:41,364 --> 01:58:43,324 Attack! 1019 02:00:42,485 --> 02:00:44,904 There are too many casualties. We have to stop the fighting now. 1020 02:00:45,113 --> 02:00:48,282 I'll find my father. But you must defeat Orm. 1021 02:00:49,700 --> 02:00:51,202 And what if I can't? 1022 02:00:51,411 --> 02:00:53,538 Last time, he was in his element. 1023 02:00:54,455 --> 02:00:57,458 This time, make him fight in yours. 1024 02:01:26,779 --> 02:01:29,615 - What was the plan, again? - The plan is to not get killed. 1025 02:01:30,992 --> 02:01:33,411 Yeah, good plan. Don't get killed. 1026 02:02:06,569 --> 02:02:08,529 The Trench! He commands the Trench! 1027 02:02:08,613 --> 02:02:09,989 Impossible! 1028 02:02:27,048 --> 02:02:28,382 Stand down! Let her pass. 1029 02:02:28,716 --> 02:02:31,677 Please, Father, he has the trident. 1030 02:02:31,969 --> 02:02:34,138 I know you think this war is necessary, 1031 02:02:34,430 --> 02:02:36,724 but Arthur is king by our most sacred law. 1032 02:02:36,891 --> 02:02:38,267 And if you turn your back on that now, 1033 02:02:38,476 --> 02:02:40,770 then the Atlantis you're fighting for is already dead. 1034 02:02:41,103 --> 02:02:42,104 It's true! 1035 02:02:42,188 --> 02:02:43,856 The half-breed wields King Atlan's trident. 1036 02:02:43,940 --> 02:02:45,024 He commands the sea! 1037 02:02:47,318 --> 02:02:49,195 Then that half-breed is your king. 1038 02:04:06,606 --> 02:04:08,816 Vulko! Come on, he needs our help! 1039 02:04:08,983 --> 02:04:10,610 We can't! Look. 1040 02:04:10,860 --> 02:04:12,403 The people must bear witness. 1041 02:04:18,826 --> 02:04:20,911 That trident doesn't change what you are. 1042 02:04:22,038 --> 02:04:23,456 A half-breed bastard. 1043 02:04:26,208 --> 02:04:29,378 Atlantis will never accept you as its king. 1044 02:04:32,256 --> 02:04:33,466 Well, then by bloodshed... 1045 02:04:35,760 --> 02:04:37,553 Do the gods make known their will. 1046 02:05:07,333 --> 02:05:09,460 Yield the throne. Yield it! 1047 02:06:45,222 --> 02:06:46,265 Finish it. 1048 02:06:46,474 --> 02:06:47,641 Yield the throne. 1049 02:06:47,933 --> 02:06:49,643 Mercy is not our way. 1050 02:06:51,395 --> 02:06:53,314 Maybe you haven't noticed, brother... 1051 02:06:58,903 --> 02:07:00,404 But I'm not one of you. 1052 02:07:00,738 --> 02:07:01,781 Do it! 1053 02:07:04,325 --> 02:07:05,910 - Kill me! - No! 1054 02:07:08,871 --> 02:07:10,498 That is enough killing. 1055 02:07:18,088 --> 02:07:19,298 Mother? 1056 02:07:19,965 --> 02:07:21,550 Oh, my son. 1057 02:07:30,726 --> 02:07:32,269 It's a long story. 1058 02:07:32,895 --> 02:07:34,313 I'll tell ya later. 1059 02:07:35,272 --> 02:07:36,607 Come on! 1060 02:07:43,280 --> 02:07:46,033 I don't understand. We thought... 1061 02:07:46,242 --> 02:07:47,243 I know. 1062 02:07:47,952 --> 02:07:49,703 Arthur saved me. 1063 02:07:53,582 --> 02:07:55,668 - You're with him? - I am. 1064 02:07:58,379 --> 02:08:02,675 You're both my children, and I love you so much. 1065 02:08:03,509 --> 02:08:05,553 But you have been misguided. 1066 02:08:07,263 --> 02:08:10,975 Your father taught you that there were two worlds. 1067 02:08:11,100 --> 02:08:12,476 He was wrong. 1068 02:08:12,935 --> 02:08:15,604 The land and the sea 1069 02:08:16,981 --> 02:08:18,399 are one. 1070 02:08:38,377 --> 02:08:39,545 My queen. 1071 02:08:42,673 --> 02:08:43,883 Vulko. 1072 02:08:46,260 --> 02:08:47,469 Take him. 1073 02:08:48,262 --> 02:08:50,431 But make sure he has a view. 1074 02:08:57,438 --> 02:08:58,439 When you're ready, 1075 02:09:00,941 --> 02:09:02,192 let's talk. 1076 02:09:17,249 --> 02:09:21,003 People of Atlantis, today began in bloodshed, 1077 02:09:21,170 --> 02:09:23,172 but let it end in joy. 1078 02:09:24,131 --> 02:09:28,177 I give you King Arthur of Atlantis. 1079 02:09:28,552 --> 02:09:30,262 Hail to the king! 1080 02:09:30,429 --> 02:09:32,973 - Hail to the king! - Hail to the king! 1081 02:09:41,523 --> 02:09:43,692 So, what do I do now? 1082 02:09:44,443 --> 02:09:45,945 Be their king. 1083 02:09:48,656 --> 02:09:50,783 This is gonna be fun. 1084 02:10:42,793 --> 02:10:45,379 You came back. You're back. 1085 02:10:45,671 --> 02:10:47,798 Yes. Yes. 1086 02:10:53,887 --> 02:10:56,515 My father was a lighthouse keeper. 1087 02:10:57,516 --> 02:10:59,351 My mother was a queen. 1088 02:11:01,228 --> 02:11:02,688 They were never meant to meet... 1089 02:11:06,316 --> 02:11:08,569 But their love saved the world. 1090 02:11:10,821 --> 02:11:12,740 They made me what I am. 1091 02:11:13,574 --> 02:11:16,952 A son of the land, and a king of the seas. 1092 02:11:18,912 --> 02:11:20,706 I am the protector of the deep. 1093 02:11:22,458 --> 02:11:23,542 I am... 1094 02:11:25,377 --> 02:11:27,087 Aquaman. 1095 02:14:36,276 --> 02:14:37,277 Hey! 1096 02:14:41,531 --> 02:14:42,783 I spent 15 years 1097 02:14:43,075 --> 02:14:45,494 at the United States Institute of Marine Science... 1098 02:14:45,661 --> 02:14:48,705 - Weren't you fired? - ...studying oceanic phenomenon, 1099 02:14:48,872 --> 02:14:51,166 and this is the most conclusive evidence we have to date. 1100 02:14:51,333 --> 02:14:54,628 Deep-sea seismographs have recorded explosions on the ocean floor. 1101 02:14:54,795 --> 02:14:56,296 We have satellite imagery 1102 02:14:56,463 --> 02:14:59,091 of debris from Atlantean warships floating on the surface... 1103 02:14:59,258 --> 02:15:00,842 - Dr. Shin! - Will you please let me finish? 1104 02:15:01,009 --> 02:15:02,761 Here we go again. Atlantean? 1105 02:15:03,303 --> 02:15:05,806 Yes. The government does not want us to know 1106 02:15:06,014 --> 02:15:07,307 about the threat that exists right here... 1107 02:15:07,474 --> 02:15:09,268 Yeah, I wouldn't do that if I were you. 1108 02:15:22,197 --> 02:15:23,824 This is Atlantean technology, isn't it? 1109 02:15:24,116 --> 02:15:25,867 Can you tell me how you got this? 1110 02:15:26,034 --> 02:15:28,745 Sure. But first, 1111 02:15:29,496 --> 02:15:32,207 you gotta tell me how to find him.