1
00:00:59,969 --> 00:01:04,968
ReEncoded By Dr.XJ | PSA
www.PSArips.com
2
00:01:07,089 --> 00:01:08,409
Jules Verne once wrote,
3
00:01:09,009 --> 00:01:11,968
"Put two ships in the open sea
4
00:01:12,129 --> 00:01:14,519
without wind or tide,
they will come together."
5
00:01:37,169 --> 00:01:41,243
That's how my parents met.
Like two ships destined for each other.
6
00:01:45,609 --> 00:01:47,985
We are something else.
Try Arthur Treacher...
7
00:01:55,249 --> 00:01:56,249
It's okay.
8
00:02:04,529 --> 00:02:08,603
Easy. You weren't breathing.
9
00:02:22,249 --> 00:02:24,320
They were
from different worlds.
10
00:02:26,049 --> 00:02:30,282
But life, like the sea,
has a way of bringing people together.
11
00:03:13,569 --> 00:03:14,569
Uh...
12
00:03:16,329 --> 00:03:17,763
I was gonna make you some eggs.
13
00:03:20,209 --> 00:03:21,529
Just don't eat my dog, okay?
14
00:03:25,209 --> 00:03:26,279
It's okay.
15
00:03:26,649 --> 00:03:28,049
I made tea.
16
00:03:33,009 --> 00:03:34,409
Go on, try it.
17
00:03:34,649 --> 00:03:35,719
It'll make you better.
18
00:03:56,889 --> 00:03:58,801
So, uh, who are you?
19
00:04:03,089 --> 00:04:04,489
Atlanna.
20
00:04:06,489 --> 00:04:08,128
Queen of Atlantis.
21
00:04:09,809 --> 00:04:10,809
Wow.
22
00:04:11,969 --> 00:04:16,646
I'm Tom. Keeper of lighthouse.
23
00:04:48,049 --> 00:04:50,120
She had fled
an arranged marriage.
24
00:04:50,209 --> 00:04:52,087
Left her whole world behind.
25
00:04:52,169 --> 00:04:56,527
But in my father's lighthouse,
she found something unexpected.
26
00:04:59,569 --> 00:05:03,279
And my father
found the love of his life.
27
00:05:08,089 --> 00:05:09,745
Category 4 Hurricane Arthur
28
00:05:09,769 --> 00:05:12,284
is due to make landfall
sometime after 2:00 p.m.
29
00:05:12,409 --> 00:05:14,560
How about Arthur?
30
00:05:15,329 --> 00:05:16,763
After the hurricane?
31
00:05:16,929 --> 00:05:20,923
After a legend. He's a king, isn't he?
32
00:05:21,529 --> 00:05:24,408
He's more than that.
33
00:05:24,529 --> 00:05:27,283
He's living proof
our people can coexist.
34
00:05:28,129 --> 00:05:30,724
He could unite our worlds one day.
35
00:05:38,089 --> 00:05:42,720
And the trident could only
be wielded by the strongest Atlantean.
36
00:05:43,169 --> 00:05:48,039
And it gave King Atlan mastery
over the seven seas.
37
00:05:48,609 --> 00:05:52,728
It made him so powerful
that the ocean itself became jealous
38
00:05:52,849 --> 00:05:56,525
and sent a terrible earthquake
to destroy Atlantis.
39
00:05:57,249 --> 00:05:59,525
Down it fell,
to the bottom of the ocean.
40
00:05:59,689 --> 00:06:04,081
But, legend has it
that one day a new king will come
41
00:06:04,249 --> 00:06:06,525
who will use the power of the trident
42
00:06:06,609 --> 00:06:09,488
to put Atlantis back together again.
43
00:06:15,849 --> 00:06:17,522
Take him!
44
00:06:36,129 --> 00:06:37,404
Queen Atlanna,
45
00:06:37,569 --> 00:06:42,246
by the authority of King Orvax,
you are ordered to return to Atlantis.
46
00:06:42,609 --> 00:06:43,679
Atlanna!
47
00:06:46,729 --> 00:06:48,800
But Atlantis' memory is long...
48
00:06:51,089 --> 00:06:53,320
And its king refused to let her go.
49
00:07:06,329 --> 00:07:08,002
- Atlanna!
- Tom!
50
00:07:08,409 --> 00:07:10,287
- My weapon!
- Here!
51
00:07:37,089 --> 00:07:39,843
Their two worlds
were never meant to meet,
52
00:07:40,009 --> 00:07:43,081
and I was a product of a love
that never should've been.
53
00:07:43,209 --> 00:07:45,041
You don't have to do this, Atlanna.
Please.
54
00:07:45,209 --> 00:07:48,566
No. They will always find me.
55
00:07:49,409 --> 00:07:50,843
Next time, they'll send an army.
56
00:07:53,209 --> 00:07:57,488
I have to go back.
It is the only way to save him.
57
00:08:00,809 --> 00:08:02,482
Save you.
58
00:08:07,169 --> 00:08:09,001
Where I come from...
59
00:08:10,809 --> 00:08:13,529
The sea carries our tears away.
60
00:08:16,209 --> 00:08:17,209
Not here.
61
00:08:18,649 --> 00:08:20,208
Here you feel them.
62
00:08:28,329 --> 00:08:32,482
I will return to you. When it's safe.
63
00:08:33,329 --> 00:08:34,365
One day.
64
00:08:34,489 --> 00:08:37,402
Right here, at sunrise.
65
00:08:40,329 --> 00:08:41,763
We'll be together again.
66
00:08:43,849 --> 00:08:46,205
You stay strong, my little prince.
67
00:08:46,689 --> 00:08:48,681
I'll always be with you.
68
00:08:57,289 --> 00:09:00,282
Don't let him forget me. Hmm?
69
00:09:25,329 --> 00:09:30,040
All life came from the sea,
so if we want to understand ourselves,
70
00:09:30,169 --> 00:09:31,922
we must journey to where we began.
71
00:09:32,089 --> 00:09:36,880
Now, today, we have better maps of Mars
than we do of our own sea floor.
72
00:09:36,969 --> 00:09:39,006
Come on, closer. Come on, fishy.
73
00:09:39,129 --> 00:09:41,041
- Come on. Come over here.
- Boys!
74
00:09:41,449 --> 00:09:43,566
Stop that. Come on.
75
00:09:43,809 --> 00:09:45,801
Come along.
76
00:09:46,009 --> 00:09:49,127
Bye, fishy. Bye.
77
00:09:49,929 --> 00:09:52,649
My name's Arthur. What's yours?
78
00:09:53,089 --> 00:09:55,558
- You guys hungry? Me, too.
- Check it out.
79
00:09:56,369 --> 00:09:58,645
Arthur is talking to the fish.
80
00:09:58,769 --> 00:09:59,769
Such a freak, Arthur.
81
00:09:59,929 --> 00:10:03,081
- Stop!
- What are you gonna do about it, freak?
82
00:10:03,209 --> 00:10:05,041
Stop it! Don't!
83
00:10:05,169 --> 00:10:06,398
Let me go!
84
00:12:04,009 --> 00:12:05,009
Who are you?
85
00:12:05,169 --> 00:12:06,842
Come on, let's go. Move it.
86
00:12:06,969 --> 00:12:08,926
Come on. Hurry up.
87
00:12:18,329 --> 00:12:19,888
Sir, we've secured the captain.
88
00:12:20,009 --> 00:12:21,204
Distress signal's disabled.
89
00:12:21,329 --> 00:12:23,446
We're running dark again.
90
00:12:23,569 --> 00:12:25,401
But they heard it. You can count on it.
91
00:12:26,089 --> 00:12:29,719
I'll make you a deal.
I won't tell you how to captain...
92
00:12:30,689 --> 00:12:32,646
And you don't tell me how to pirate.
93
00:12:43,969 --> 00:12:45,305
Where's the rest of the crew?
94
00:12:45,329 --> 00:12:47,241
Decided discretion
was the better part of valor
95
00:12:47,369 --> 00:12:49,361
and sealed themselves up
in the torpedo bay.
96
00:12:49,489 --> 00:12:51,048
Our reputation precedes us.
97
00:12:51,129 --> 00:12:52,563
Your reputation.
98
00:12:52,689 --> 00:12:54,009
This is your win.
99
00:12:59,009 --> 00:13:00,238
Here.
100
00:13:01,889 --> 00:13:03,721
Can't take that piece of junk.
101
00:13:04,209 --> 00:13:05,484
It's the love of your life.
102
00:13:07,129 --> 00:13:09,280
I never told you the story behind it.
103
00:13:10,449 --> 00:13:11,599
This was your grandfather's.
104
00:13:13,089 --> 00:13:16,685
He was one of the Navy's first frogmen
during World War Il.
105
00:13:16,809 --> 00:13:20,962
He was so stealthy in the water,
his unit nicknamed him Manta.
106
00:13:22,489 --> 00:13:25,323
But after the war,
his country forgot about him.
107
00:13:25,449 --> 00:13:29,648
So, he went back to the sea,
scavenging and surviving with his wit...
108
00:13:30,329 --> 00:13:31,843
And this knife.
109
00:13:32,369 --> 00:13:35,168
He gave it to me when I was your age.
110
00:13:38,169 --> 00:13:39,762
And now it's yours, son.
111
00:14:08,809 --> 00:14:10,609
Did we just hit something?
112
00:14:12,129 --> 00:14:14,724
No. Something hit us.
113
00:14:15,329 --> 00:14:16,649
Sir, there's something out there.
114
00:14:16,689 --> 00:14:17,759
Another submarine?
115
00:14:17,969 --> 00:14:19,642
Uh... No. I think it's a man.
116
00:15:08,009 --> 00:15:09,409
That's not a man.
117
00:15:13,409 --> 00:15:16,880
Alpha, to the right.
Bravo team, sweep the passageway.
118
00:15:39,209 --> 00:15:40,438
Permission to come aboard?
119
00:17:11,209 --> 00:17:12,209
Aquaman!
120
00:17:40,929 --> 00:17:43,728
I've waited
a long time for this.
121
00:17:57,529 --> 00:17:59,043
Am I supposed to know who you are?
122
00:18:00,329 --> 00:18:02,286
I scavenge the high seas.
123
00:18:03,529 --> 00:18:04,724
You're the Aquaman.
124
00:18:04,849 --> 00:18:06,761
We were bound to meet at some point.
125
00:18:10,929 --> 00:18:12,204
Let's not make it a habit.
126
00:18:12,889 --> 00:18:13,959
Up.
127
00:20:43,369 --> 00:20:45,406
- Now, go!
- No!
128
00:20:45,809 --> 00:20:47,243
- Go!
- Shut up!
129
00:20:52,049 --> 00:20:53,049
No!
130
00:20:53,649 --> 00:20:54,649
No!
131
00:21:12,609 --> 00:21:14,202
Damn you!
132
00:21:14,649 --> 00:21:15,649
Go.
133
00:22:34,409 --> 00:22:35,689
I always know where to find you.
134
00:22:36,689 --> 00:22:37,918
Old habits.
135
00:22:47,009 --> 00:22:49,524
- Come on, I'll buy you breakfast.
- All right!
136
00:22:53,049 --> 00:22:55,883
You want me to have them
put that in a sippy cup for you?
137
00:22:59,209 --> 00:23:00,809
How is it that I can breathe underwater,
138
00:23:00,929 --> 00:23:02,807
but you can still drink me
under the table?
139
00:23:03,449 --> 00:23:06,123
That's my superpower.
140
00:23:06,249 --> 00:23:07,505
A Russian submarine
141
00:23:07,529 --> 00:23:09,361
hijacked late last night
by high-tech pirates.
142
00:23:10,009 --> 00:23:12,160
The same pirates who are suspected
143
00:23:12,289 --> 00:23:14,969
in connection with the disappearance
of the Navy's highly classified
144
00:23:15,049 --> 00:23:17,564
prototype stealth submarine.
145
00:23:17,649 --> 00:23:20,926
And a further development,
we now have unconfirmed reports
146
00:23:21,049 --> 00:23:24,645
that the metahuman dubbed
by social media as "The Aquaman"
147
00:23:24,729 --> 00:23:26,322
was responsible for this daring rescue.
148
00:23:27,449 --> 00:23:28,565
That's not me.
149
00:23:28,889 --> 00:23:32,405
Bullshit. You're doing it,
aren't you? Huh?
150
00:23:33,089 --> 00:23:35,285
What Vulko trained you to do.
151
00:23:35,409 --> 00:23:39,039
I knew you couldn't
stand on the sidelines forever.
152
00:23:39,729 --> 00:23:41,482
Your mother
always knew you were special.
153
00:23:41,609 --> 00:23:42,609
Don't even start.
154
00:23:42,729 --> 00:23:46,006
She believed you'd be the one
to unite our two worlds.
155
00:23:46,129 --> 00:23:47,358
Just stop.
156
00:23:50,849 --> 00:23:54,206
Whatever Atlantis' problems are,
you're bigger than them.
157
00:23:54,569 --> 00:23:56,083
Atlantis murdered my mother.
158
00:23:56,609 --> 00:23:57,838
You don't know that for sure.
159
00:23:58,009 --> 00:23:59,009
Yes, I do.
160
00:23:59,689 --> 00:24:03,205
They killed her.
For loving you and having me.
161
00:24:03,969 --> 00:24:05,449
And you know it.
162
00:24:10,009 --> 00:24:13,047
Son, one day you're gonna
have to stop blaming yourself.
163
00:24:20,009 --> 00:24:21,045
Hey, buddy.
164
00:24:22,609 --> 00:24:24,840
You that fish boy from the TV?
165
00:24:26,129 --> 00:24:27,324
Oh, great.
166
00:24:33,649 --> 00:24:36,562
It's "fish man." What do you want?
167
00:24:37,169 --> 00:24:38,888
I'll tell you what I want.
168
00:24:42,729 --> 00:24:44,322
Could we get a picture with you?
169
00:24:44,609 --> 00:24:46,362
You're like our local hero, man.
170
00:24:47,529 --> 00:24:50,840
It would mean a lot. Just a quick...
171
00:24:55,529 --> 00:24:56,645
Whatever.
172
00:24:56,769 --> 00:24:58,601
- All right. Let's do this.
- Don't touch me.
173
00:24:58,729 --> 00:25:00,769
Right, that's exactly right.
I'm gonna go down here.
174
00:25:00,849 --> 00:25:02,761
There we go. Everybody smile.
175
00:25:56,969 --> 00:25:59,245
He understands the significance
of this meeting.
176
00:25:59,809 --> 00:26:01,368
He'll hear you out.
177
00:26:20,969 --> 00:26:23,040
- King Orm.
- King Nereus.
178
00:26:23,449 --> 00:26:26,681
You picked a meeting place
too close to the surface for my liking.
179
00:26:26,769 --> 00:26:28,529
You don't recognize
the Council of the Kings?
180
00:26:29,529 --> 00:26:31,964
In Atlan's time,
when the Seven Kingdoms were one,
181
00:26:32,809 --> 00:26:34,960
our ancestors gathered here.
182
00:26:35,689 --> 00:26:38,045
Atlantis sat here
at the head of the table.
183
00:26:39,049 --> 00:26:41,803
Xebel, as always, by his side.
184
00:26:41,929 --> 00:26:43,886
Brine. Fishermen.
185
00:26:44,049 --> 00:26:45,961
The Deserters and the Trench
had not yet fallen.
186
00:26:46,089 --> 00:26:48,320
The Lost Nation had not yet vanished.
187
00:26:48,449 --> 00:26:51,760
Together, they were the greatest empire
the world had ever seen.
188
00:26:52,169 --> 00:26:56,925
But now, I sit on Atlan's throne,
shackled by archaic laws and politics.
189
00:26:57,049 --> 00:26:58,881
While the threat above us
grows undeniably...
190
00:26:59,009 --> 00:27:01,126
Violence has always plagued the surface.
191
00:27:02,129 --> 00:27:03,483
They will destroy themselves.
192
00:27:03,649 --> 00:27:06,039
Not before destroying us first.
193
00:27:06,489 --> 00:27:08,799
We have been hiding long enough.
194
00:27:09,809 --> 00:27:12,961
The time has come
for Atlantis to rise again.
195
00:27:13,569 --> 00:27:15,526
We honor you, King Nereus,
196
00:27:17,009 --> 00:27:20,400
by inviting Xebel
to be the first kingdom
197
00:27:20,529 --> 00:27:22,521
to join King Orm's alliance.
198
00:27:22,649 --> 00:27:24,561
As if you had a choice, Vulko.
199
00:27:24,689 --> 00:27:26,521
By law,
you need four of the Seven Kingdoms
200
00:27:26,649 --> 00:27:27,719
to ascend and attack.
201
00:27:27,849 --> 00:27:30,603
The Lost Nation and the Deserters
have long perished.
202
00:27:30,729 --> 00:27:32,482
The Trench are nothing but animals.
203
00:27:32,849 --> 00:27:35,444
The Brine will never join you,
and the Fishermen are cowards.
204
00:27:35,609 --> 00:27:40,400
Without me and my army to convince them,
your plans are stillborn.
205
00:27:40,529 --> 00:27:42,885
But I know what you really want.
206
00:27:43,009 --> 00:27:45,444
Once you've obtained
the pledge of the four kingdoms,
207
00:27:45,609 --> 00:27:47,168
you will be ordained
208
00:27:48,329 --> 00:27:49,683
Ocean Master.
209
00:27:51,249 --> 00:27:52,524
That is merely a title.
210
00:27:53,249 --> 00:27:55,127
I'm no fool, King Orm.
211
00:27:55,249 --> 00:27:56,729
As Ocean Master, you'll be commander
212
00:27:56,849 --> 00:27:59,080
of the greatest military might
on this planet.
213
00:27:59,609 --> 00:28:01,362
I am the natural choice to lead it.
214
00:28:03,529 --> 00:28:04,679
Are you?
215
00:28:05,889 --> 00:28:08,358
What about the rumors
that there's another?
216
00:28:08,449 --> 00:28:11,248
An Atlantean, living among the surface.
217
00:28:11,969 --> 00:28:13,722
One of royal blood.
218
00:28:14,769 --> 00:28:18,319
You may sit on the throne of Atlantis,
but your claim to it is weak.
219
00:28:18,409 --> 00:28:20,480
How can you possibly hope
to unite the empire?
220
00:28:20,569 --> 00:28:23,641
My mother's bastard
has never even been to Atlantis.
221
00:28:23,769 --> 00:28:24,969
His loyalty is to the surface.
222
00:28:35,769 --> 00:28:38,045
Surface-dwellers! To arms!
223
00:28:59,049 --> 00:29:00,244
Your king is injured!
224
00:29:59,889 --> 00:30:01,881
I'm not trying to start a war.
225
00:30:02,809 --> 00:30:04,163
The war has already begun.
226
00:30:04,729 --> 00:30:07,961
Then it's time we send them
a message they'll hear.
227
00:30:12,649 --> 00:30:13,905
- I'm good.
- Stop.
228
00:30:13,929 --> 00:30:15,769
- Here're the keys.
- Thank you.
229
00:30:15,849 --> 00:30:17,809
Let's go home
and work on your tā moko. Huh?
230
00:30:18,129 --> 00:30:19,489
If your grandpops was still alive,
231
00:30:19,569 --> 00:30:21,561
he'd be banging our heads
for not finishing it.
232
00:30:23,769 --> 00:30:26,204
Yes, he would,
but there is plenty of time for that.
233
00:30:26,529 --> 00:30:28,919
We gotta get you to bed.
234
00:30:31,409 --> 00:30:32,445
Got it?
235
00:30:39,449 --> 00:30:40,489
I've been looking for you.
236
00:30:40,889 --> 00:30:41,889
Oh, no, no, no...
237
00:30:42,009 --> 00:30:43,682
I need you to come with me to Atlantis.
238
00:30:43,769 --> 00:30:45,488
Listen, I'm gonna
tell you the same thing
239
00:30:45,569 --> 00:30:47,089
that I told that rusty starfish Vulko.
240
00:30:47,569 --> 00:30:49,526
Except nicer, because you're a lady.
241
00:30:49,609 --> 00:30:51,521
No, thank you. I'm not interested.
242
00:30:51,609 --> 00:30:53,680
You defeated Steppenwolf
and saved Atlantis.
243
00:30:54,809 --> 00:30:56,289
That had nothing to do with Atlantis.
244
00:30:56,369 --> 00:31:00,124
Your half-brother King Orm is about
to declare war upon the surface world.
245
00:31:00,209 --> 00:31:02,007
Billions will die.
246
00:31:02,129 --> 00:31:03,404
Your people and mine.
247
00:31:04,409 --> 00:31:06,048
We must stop him.
248
00:31:10,969 --> 00:31:12,722
And how do you propose we do that?
249
00:31:12,849 --> 00:31:16,047
You are
the firstborn son of Queen Atlanna.
250
00:31:16,169 --> 00:31:18,240
The throne is yours by birthright.
251
00:31:18,569 --> 00:31:23,439
The only way to stop this war
and save both worlds
252
00:31:24,169 --> 00:31:27,082
is for you
to take your rightful place as king.
253
00:31:30,489 --> 00:31:32,849
You think if I just show up,
Orm's gonna give up the throne?
254
00:31:33,689 --> 00:31:36,249
I'm the bastard son of the queen
your people executed.
255
00:31:36,889 --> 00:31:39,324
Trust me. I am no king.
256
00:31:39,449 --> 00:31:40,449
I agree.
257
00:31:40,529 --> 00:31:42,919
That's awesome. Cool.
258
00:31:43,049 --> 00:31:45,609
But, Vulko seems to
believe in you for some reason,
259
00:31:45,729 --> 00:31:46,924
and that's why I'm here.
260
00:31:47,049 --> 00:31:49,769
Vulko has learned of the location
of the Lost Trident of Atlan.
261
00:31:50,409 --> 00:31:52,366
Ooh, fairy tales. It's a myth.
262
00:31:52,489 --> 00:31:53,489
It's not a myth.
263
00:31:53,649 --> 00:31:56,164
With the Sacred Trident,
the people will listen to you.
264
00:31:56,289 --> 00:31:59,282
You can then claim your birthright
and dethrone Orm.
265
00:31:59,409 --> 00:32:02,208
My birthright? It died with my mother.
266
00:32:03,209 --> 00:32:05,644
But I promise you this. If Orm attacks,
267
00:32:05,769 --> 00:32:08,728
I will treat him exactly the same way
your people treated her.
268
00:32:10,129 --> 00:32:11,449
With no mercy.
269
00:33:09,249 --> 00:33:13,607
That submarine was barely operational,
but it served its purpose.
270
00:33:13,769 --> 00:33:16,807
One of your kind intervened.
271
00:33:17,449 --> 00:33:19,406
He is not one of us.
272
00:33:19,569 --> 00:33:22,164
He killed my father.
273
00:33:23,129 --> 00:33:25,485
Our transaction has ended.
274
00:33:29,329 --> 00:33:32,606
Keep the money. I want Aquaman.
275
00:34:43,569 --> 00:34:44,798
Dad!
276
00:34:50,129 --> 00:34:51,129
Dad!
277
00:35:18,729 --> 00:35:19,729
Dad!
278
00:35:24,409 --> 00:35:25,445
Pops!
279
00:35:27,129 --> 00:35:28,129
Pops!
280
00:35:31,409 --> 00:35:33,560
Come on, Pops.
281
00:35:34,569 --> 00:35:37,084
Come on! He's not breathing.
282
00:35:37,249 --> 00:35:38,365
Move! Let me help.
283
00:35:46,049 --> 00:35:47,244
Come on, Pops.
284
00:35:58,929 --> 00:35:59,929
Come on.
285
00:36:14,529 --> 00:36:16,122
I don't even know your name.
286
00:36:16,889 --> 00:36:19,358
It's Princess Y'Mera Xebella Challa.
287
00:36:21,249 --> 00:36:22,365
You may call me Mera.
288
00:36:24,329 --> 00:36:25,729
Thank you, Mera.
289
00:36:46,929 --> 00:36:48,249
Dear God.
290
00:36:49,129 --> 00:36:50,688
This was Orm's doing.
291
00:36:52,689 --> 00:36:54,282
The worst is yet to come.
292
00:37:02,329 --> 00:37:04,025
There's a flash flood warning here
293
00:37:04,049 --> 00:37:06,689
that was just extended
for a couple hours.
294
00:37:06,769 --> 00:37:09,364
Unprecedented sights
from all over the world today.
295
00:37:09,489 --> 00:37:13,199
We are seeing warships
and trash washed up by massive waves.
296
00:37:13,329 --> 00:37:16,367
These extraordinary scenes
of coastlines deluged with waste
297
00:37:16,489 --> 00:37:19,004
and garbage are taking place
all over the world.
298
00:37:19,129 --> 00:37:22,122
Decades of pollution
has been thrown back onto land.
299
00:37:22,209 --> 00:37:23,265
Many are asking the question,
300
00:37:23,289 --> 00:37:25,884
"Was this a natural disaster
or something else?"
301
00:37:25,969 --> 00:37:27,847
No. This was no natural disaster.
302
00:37:27,969 --> 00:37:30,245
They threw out our garbage
and our warships.
303
00:37:30,329 --> 00:37:32,764
This was our first contact
with the people of Atlantis.
304
00:37:32,889 --> 00:37:35,882
There you go again
with your insane Atlantean theory.
305
00:37:36,009 --> 00:37:37,762
You have absolutely no proof, Dr. Shin.
306
00:37:37,849 --> 00:37:38,849
Open your eyes.
307
00:37:38,969 --> 00:37:40,767
We already have
an Atlantean living among us,
308
00:37:40,889 --> 00:37:42,323
and his name is Aquaman.
309
00:37:50,049 --> 00:37:51,049
What is it?
310
00:37:51,809 --> 00:37:55,041
This is the exact spot that
Vulko gave me my first swimming lesson.
311
00:37:56,209 --> 00:37:59,486
You have to forget
all the teaching of the surface world
312
00:37:59,609 --> 00:38:03,888
and go deeper to uncover
your Atlantean instincts.
313
00:38:04,329 --> 00:38:05,922
But I already know how to swim.
314
00:38:06,409 --> 00:38:08,082
Not even close.
315
00:38:11,409 --> 00:38:13,162
Just so we're clear,
316
00:38:13,729 --> 00:38:15,527
I'll help you stop this war.
317
00:38:16,249 --> 00:38:17,808
But then, I'm done.
318
00:38:18,889 --> 00:38:20,562
Maybe that's for the best.
319
00:38:41,209 --> 00:38:43,201
The ocean is more than
our life source, Arthur.
320
00:38:43,329 --> 00:38:44,683
It is who we are.
321
00:38:44,849 --> 00:38:46,886
Wait, you can talk underwater?
322
00:38:46,969 --> 00:38:50,007
I can talk underwater, too!
323
00:38:50,329 --> 00:38:51,843
This is awesome!
324
00:38:52,689 --> 00:38:55,363
Oh, we can do more than just talk.
325
00:39:01,889 --> 00:39:06,918
Being Atlantean means more than
just being able to breathe water.
326
00:39:07,049 --> 00:39:11,646
Your body is equipped to survive
the extreme cold and pressure,
327
00:39:11,809 --> 00:39:14,244
and your eyes adjust to see in the dark.
328
00:39:38,169 --> 00:39:39,444
This is awesome!
329
00:40:07,449 --> 00:40:10,681
So, Vulko, when can I meet my mother?
330
00:40:13,089 --> 00:40:15,365
Soon, my young prince.
331
00:40:15,489 --> 00:40:19,529
When you're ready, I'll take you
to Atlantis to meet the queen.
332
00:40:30,089 --> 00:40:31,682
I hid my ship in here.
333
00:40:33,769 --> 00:40:35,425
Listen,
I'm not getting in that thing.
334
00:40:35,449 --> 00:40:37,465
Well, to get where we're going,
you're gonna have to.
335
00:40:37,489 --> 00:40:39,560
Your fish ship
has been marinating in chum butter.
336
00:40:39,689 --> 00:40:41,409
I'm gonna come out
smelling like swamp butt.
337
00:40:41,449 --> 00:40:43,122
That'd be an improvement.
338
00:40:49,009 --> 00:40:50,568
Yup. Okay.
339
00:41:51,769 --> 00:41:53,865
What's the point in
having a bridge underwater?
340
00:41:53,889 --> 00:41:56,089
The Gateway Bridge is a remnant
of the Old World.
341
00:41:56,169 --> 00:41:58,049
It's also the only way in or out
of the Capital.
342
00:41:58,169 --> 00:41:59,545
Why can't they just go over the walls?
343
00:41:59,569 --> 00:42:01,288
Security is impenetrable.
344
00:42:01,369 --> 00:42:03,025
Even if they did
manage to evade the guards,
345
00:42:03,049 --> 00:42:04,688
they'd never get past the hydro-cannons.
346
00:42:07,129 --> 00:42:08,722
People try to sneak in all the time.
347
00:42:10,329 --> 00:42:11,649
Yeah, right.
348
00:42:31,889 --> 00:42:33,005
What is this?
349
00:42:33,129 --> 00:42:34,848
Customs and border control.
350
00:42:35,769 --> 00:42:38,523
Don't worry.
I have diplomatic clearance.
351
00:42:46,369 --> 00:42:47,369
Welcome home.
352
00:43:36,169 --> 00:43:38,365
There's a safe house
down in the Old City.
353
00:43:38,489 --> 00:43:41,323
The Highborns
never venture to the sea floor.
354
00:43:41,569 --> 00:43:42,605
We're here.
355
00:44:11,929 --> 00:44:13,204
What is this?
356
00:44:13,689 --> 00:44:16,045
We use this air pocket
as an extra layer of precaution.
357
00:44:16,169 --> 00:44:18,400
Only the Highborns can breathe water
as well as air.
358
00:44:18,569 --> 00:44:20,162
Plus, it keeps the animals out.
359
00:44:21,169 --> 00:44:23,001
They get kind of messy.
360
00:44:25,769 --> 00:44:27,806
Vulko. Here I am, old man.
361
00:44:27,889 --> 00:44:30,688
After all these years,
you finally get what you wanted.
362
00:44:33,489 --> 00:44:37,085
Arthur, I wish it was
under better circumstances.
363
00:44:37,289 --> 00:44:39,326
I can't believe Orm attacked.
364
00:44:39,449 --> 00:44:40,449
It wasn't an attack.
365
00:44:40,609 --> 00:44:42,885
Legally, he's not allowed to yet.
366
00:44:43,009 --> 00:44:46,207
What he did to your surface warships
was merely a warning.
367
00:44:46,329 --> 00:44:47,365
What provoked it?
368
00:44:47,929 --> 00:44:51,445
King Orm and your father
were ambushed by the surface.
369
00:44:51,529 --> 00:44:53,964
By the surface? I don't think so.
370
00:44:54,089 --> 00:44:55,842
They still think
Atlantis is a fairy tale.
371
00:44:56,009 --> 00:44:57,489
I was there.
372
00:44:57,609 --> 00:44:59,521
A surface warship fired at us.
373
00:44:59,689 --> 00:45:02,443
Now, Xebel sides with Atlantis,
374
00:45:02,609 --> 00:45:07,286
giving Orm a fleet big enough to force
the other two kingdoms to join him.
375
00:45:07,489 --> 00:45:11,563
If we're going to prevent this war,
you must dethrone him now.
376
00:45:11,969 --> 00:45:14,643
How many times do I have to tell you?
I don't wanna be king.
377
00:45:15,049 --> 00:45:16,403
You don't understand.
378
00:45:17,009 --> 00:45:19,569
Once he is named Ocean Master,
it'll be too late.
379
00:45:19,649 --> 00:45:22,687
The power at his disposal will be
unlike anything you have ever seen.
380
00:45:23,329 --> 00:45:25,719
I'm from the surface.
No one is gonna take me seriously.
381
00:45:25,849 --> 00:45:27,185
Okay? I don't even know where to begin.
382
00:45:27,209 --> 00:45:29,804
By winning
the hearts and minds of the people
383
00:45:29,929 --> 00:45:34,367
by proving to them that you're worthy,
and retrieving this.
384
00:45:39,249 --> 00:45:40,319
Hmm.
385
00:45:41,249 --> 00:45:42,763
I already got one of those.
386
00:45:44,049 --> 00:45:46,245
Not like this one, you don't.
387
00:45:46,369 --> 00:45:48,326
This is the Lost Trident of Atlan.
388
00:45:48,969 --> 00:45:50,085
Oh, I know the story.
389
00:45:50,249 --> 00:45:52,923
It's more than a story. It's real.
390
00:45:53,889 --> 00:45:57,599
It was forged by
the greatest weapon masters in history.
391
00:45:58,889 --> 00:46:02,405
Crafted from Poseidon's steel
for King Atlan,
392
00:46:03,409 --> 00:46:05,366
the first ruler of Atlantis.
393
00:46:06,889 --> 00:46:10,678
Legend says the trident was imbued
with the power to command the sea.
394
00:46:12,169 --> 00:46:13,169
So what happened to it?
395
00:46:13,369 --> 00:46:17,079
To know that is to go back to the time
before the Great Fall,
396
00:46:17,689 --> 00:46:20,807
when King Atlan ruled over all that was,
397
00:46:22,009 --> 00:46:24,444
when the kingdoms of Atlantis were one.
398
00:46:27,249 --> 00:46:32,324
It was a time of great prosperity
and technological advancement.
399
00:46:33,649 --> 00:46:36,005
We had unlocked
the secret of unlimited energy
400
00:46:36,169 --> 00:46:39,526
at a time when the rest of the world
still thought the earth was flat.
401
00:46:42,089 --> 00:46:45,241
But we became too ambitious,
402
00:46:45,369 --> 00:46:47,486
too hungry for power.
403
00:47:04,449 --> 00:47:07,567
The ocean swallowed us,
and Atlantis sank.
404
00:47:09,529 --> 00:47:12,089
But the very power
that collapsed our civilization
405
00:47:12,209 --> 00:47:14,804
also paved the way to our future.
406
00:47:15,609 --> 00:47:18,488
It gave us the ability
to breathe underwater.
407
00:47:19,169 --> 00:47:21,445
And so, we evolved.
408
00:47:22,489 --> 00:47:25,687
Others regressed, became savage.
409
00:47:26,889 --> 00:47:31,964
And the king lived out the remainder
of his days in self-imposed exile.
410
00:47:32,849 --> 00:47:36,525
Neither he nor the trident
were ever seen again.
411
00:47:37,089 --> 00:47:40,969
One of our archeological teams
uncovered this a few months ago.
412
00:47:41,209 --> 00:47:45,089
It's an ancient recording
dating back to the First Dynasty.
413
00:47:45,329 --> 00:47:49,039
I believe it contains
Atlan's final message to his people
414
00:47:49,169 --> 00:47:51,729
and the whereabouts
of the Sacred Trident.
415
00:47:52,009 --> 00:47:53,409
So, what does it say?
416
00:47:53,529 --> 00:47:56,363
We don't know. The technology's too old.
417
00:47:56,529 --> 00:47:59,567
The cylinder bears the markings
of the Deserter Kingdom.
418
00:48:00,209 --> 00:48:02,769
You must take it there
and retrieve the message.
419
00:48:02,969 --> 00:48:06,679
The clue to Atlan's final resting place
is inside of this.
420
00:48:24,249 --> 00:48:27,048
Border Defense.
You are under arrest for illegal entry.
421
00:48:27,209 --> 00:48:28,209
No!
422
00:48:30,089 --> 00:48:31,762
You mustn't be seen here!
423
00:49:27,889 --> 00:49:29,929
I don't suppose
you want to talk about this, do you?
424
00:49:34,889 --> 00:49:36,118
Neither do I.
425
00:50:16,169 --> 00:50:20,766
In the name of His Highness, King Orm,
I place you under arrest.
426
00:50:41,449 --> 00:50:43,042
Welcome to Atlantis...
427
00:50:44,289 --> 00:50:45,289
Brother.
428
00:50:49,889 --> 00:50:52,324
I can't believe you're finally here.
429
00:50:54,049 --> 00:50:56,609
I've heard so many stories about you.
430
00:51:02,569 --> 00:51:05,641
All these years,
I've been ashamed of my mother
431
00:51:05,809 --> 00:51:08,563
for defiling herself
with a surface-dweller.
432
00:51:10,009 --> 00:51:12,968
Ashamed of the fact that I have
a half-breed brother
433
00:51:13,089 --> 00:51:15,809
whose heart
I wanted to run my trident through.
434
00:51:17,009 --> 00:51:21,003
But now that you're finally here
before me, I must admit...
435
00:51:29,009 --> 00:51:30,409
I am conflicted.
436
00:51:30,649 --> 00:51:35,440
You want conflict, why don't you take
these chains off, little brother?
437
00:51:35,609 --> 00:51:37,282
And we'll see who gets run through.
438
00:51:39,969 --> 00:51:43,599
Yes, I see you've brought
our mother's weapon.
439
00:51:44,849 --> 00:51:48,445
Is that why you've come here
after all this time?
440
00:51:48,609 --> 00:51:49,929
To kill me?
441
00:51:50,169 --> 00:51:52,684
I came here to stop a maniac
from destroying the world.
442
00:51:52,889 --> 00:51:53,959
I see.
443
00:51:55,049 --> 00:51:56,689
And how do you plan
to stop the atrocities
444
00:51:56,849 --> 00:51:59,364
that the surface continues to commit?
445
00:52:00,769 --> 00:52:05,207
Because for a century,
they have polluted our waters
446
00:52:06,409 --> 00:52:07,638
and poisoned our children.
447
00:52:08,889 --> 00:52:12,246
And now, their skies burn
and our oceans boil.
448
00:52:14,729 --> 00:52:18,040
And you've come all this way
to take sides against your own people?
449
00:52:18,649 --> 00:52:20,169
There are no sides in a war like this.
450
00:52:20,409 --> 00:52:23,105
You have clearly chosen a side
and come here to challenge the throne.
451
00:52:23,129 --> 00:52:24,882
If that's what it takes
to stop your war.
452
00:52:27,249 --> 00:52:29,889
Are you invoking
the Combat of the Kings?
453
00:52:30,089 --> 00:52:33,287
Call it whatever you want.
I call it an ass-whooping.
454
00:52:34,449 --> 00:52:36,725
Well then,
perhaps that's how we'll proceed.
455
00:52:36,889 --> 00:52:38,482
- Your Majesty!
- Orm, please.
456
00:52:38,569 --> 00:52:39,569
Don't you see?
457
00:52:39,729 --> 00:52:41,960
If I defeat the firstborn son of Atlanna
458
00:52:42,129 --> 00:52:44,598
in a formal challenge
in front of everyone,
459
00:52:44,729 --> 00:52:49,679
then all Seven Kingdoms will have to
concede that I am the one true king.
460
00:52:49,849 --> 00:52:53,126
Your Majesty, there is no victory
in defeating the ignorant.
461
00:52:53,609 --> 00:52:55,089
Your brother is clearly an imbecile.
462
00:52:56,929 --> 00:52:59,046
Your Highness, he doesn't know our ways.
463
00:52:59,289 --> 00:53:01,201
Then he's about to get an education.
464
00:53:02,849 --> 00:53:04,647
Are you officially challenging me?
465
00:53:04,809 --> 00:53:06,607
Hell yes, I challenge you.
And when I win...
466
00:53:06,809 --> 00:53:08,528
If you win,
467
00:53:08,729 --> 00:53:12,120
I will cease all immediate action.
The war is over.
468
00:53:12,969 --> 00:53:14,449
But if I win...
469
00:53:16,369 --> 00:53:17,369
You're over.
470
00:53:18,329 --> 00:53:19,329
Let's do it.
471
00:53:19,489 --> 00:53:20,843
So be it.
472
00:53:21,529 --> 00:53:24,442
Challenge has been made, and I accept.
473
00:53:24,569 --> 00:53:26,367
Prepare him for the Ring of Fire.
474
00:53:27,169 --> 00:53:30,162
Wait. The ring of what?
475
00:53:48,569 --> 00:53:52,279
How could you be so foolish
to let Orm bait you into a fight?
476
00:53:52,409 --> 00:53:54,924
It seems to me
like I just solved all of our problems.
477
00:53:55,049 --> 00:53:57,325
I beat him in a battle, war's over,
I get to go home.
478
00:53:57,409 --> 00:53:59,560
You're a formidable fighter on land,
479
00:53:59,689 --> 00:54:01,920
but here
you're out of your element, literally.
480
00:54:02,129 --> 00:54:04,769
Orm has spent
his entire life underwater,
481
00:54:04,889 --> 00:54:07,279
training to be a warrior,
training to be the best.
482
00:54:08,489 --> 00:54:10,446
You taught me how to fight, Cobra Kai.
483
00:54:10,729 --> 00:54:12,641
Let's see if you remember anything.
484
00:54:16,569 --> 00:54:17,889
So, what's with the big fork?
485
00:54:18,009 --> 00:54:20,478
It's a trident. Now, defend yourself.
486
00:54:54,169 --> 00:54:55,285
What the hell is this?
487
00:54:55,489 --> 00:54:57,924
I'll teach you this move
when you've mastered the trident.
488
00:55:08,169 --> 00:55:09,285
It's not fair.
489
00:55:09,489 --> 00:55:11,799
This thing is so big and awkward.
Why can't I use a sword?
490
00:55:11,929 --> 00:55:15,684
That's your mother's trident.
A traditional weapon of royalty.
491
00:55:15,809 --> 00:55:18,119
You'll never be a king
until you've mastered it.
492
00:55:19,329 --> 00:55:20,849
Why has she never come to see me, huh?
493
00:55:20,929 --> 00:55:22,921
I told you, when you're ready...
494
00:55:23,089 --> 00:55:27,083
Stop lying to me!
I've done everything you ever asked.
495
00:55:27,209 --> 00:55:29,929
And every time I pass a test,
you make up another one.
496
00:55:30,009 --> 00:55:31,284
When am I gonna be good enough?
497
00:55:36,169 --> 00:55:37,489
Does she not love me?
498
00:55:38,249 --> 00:55:40,559
Your mother loved you
more than anything in the world.
499
00:55:41,569 --> 00:55:45,199
But she had to return to Atlantis
to keep you safe.
500
00:55:45,369 --> 00:55:48,441
Her marriage to King Orvax
was arranged a long time ago,
501
00:55:48,569 --> 00:55:50,288
so she had to marry him...
502
00:55:50,449 --> 00:55:52,839
And bear him a son, Prince Orm.
503
00:55:53,769 --> 00:55:56,079
When Orvax
eventually found out about you,
504
00:55:56,209 --> 00:55:58,769
he became overwhelmed with jealousy
505
00:55:58,889 --> 00:56:03,247
and sacrificed her
to the creatures of the Trench.
506
00:56:06,169 --> 00:56:08,400
Are you saying they executed her?
507
00:56:09,929 --> 00:56:11,045
Because she had me?
508
00:56:25,849 --> 00:56:27,078
I remember...
509
00:56:27,649 --> 00:56:29,049
Everything.
510
00:56:32,409 --> 00:56:34,526
I have something for you.
511
00:56:35,289 --> 00:56:37,406
It belonged to my mother.
512
00:56:38,929 --> 00:56:40,363
Tell me...
513
00:56:42,289 --> 00:56:45,407
Do you think she would have enjoyed
watching her sons murder each other?
514
00:56:47,129 --> 00:56:51,362
I understand your fear
and your reluctance, Mera.
515
00:56:51,529 --> 00:56:54,840
I truly do. I don't want war...
516
00:56:54,969 --> 00:56:56,085
Don't patronize me!
517
00:56:56,209 --> 00:56:57,484
I know you.
518
00:56:57,649 --> 00:56:59,569
What you're doing
flies in the face of everything
519
00:56:59,609 --> 00:57:01,345
that your mother taught us
when we were children.
520
00:57:01,369 --> 00:57:02,369
If she were here...
521
00:57:02,529 --> 00:57:06,603
But she's not here, is she?
522
00:57:06,729 --> 00:57:09,085
What my mother taught us was treason.
523
00:57:10,049 --> 00:57:12,086
Don't follow in her wake.
524
00:57:13,049 --> 00:57:15,529
All right! So, this is
the big, old ring of fire, huh?
525
00:57:15,969 --> 00:57:18,643
How's it work?
I just kick your ass right here?
526
00:57:22,409 --> 00:57:23,729
Vulko.
527
00:57:23,929 --> 00:57:27,605
Will you escort my betrothed
to the royal box?
528
00:57:39,169 --> 00:57:40,523
Let's go, Lady Mera.
529
00:57:46,849 --> 00:57:50,763
Down here, we have a legend
about the Karathen,
530
00:57:50,889 --> 00:57:55,645
an ancient sea monster so powerful
that even King Atlan himself feared it.
531
00:57:55,769 --> 00:57:59,729
So, he imprisoned it
in the depths of the ocean.
532
00:58:00,289 --> 00:58:04,329
And in that abyss, the creature
bides its time waiting to rise again.
533
00:58:04,649 --> 00:58:07,528
Atlantis has been lying in wait...
534
00:58:08,449 --> 00:58:10,088
And now, the beast has awakened.
535
00:58:17,089 --> 00:58:22,005
There was a time when
I wanted to meet you more than anything.
536
00:58:23,369 --> 00:58:24,598
Get to know my little brother.
537
00:58:25,649 --> 00:58:29,882
Let him know that he wasn't alone,
that we were in it together.
538
00:58:32,809 --> 00:58:35,369
If only I had known
what a dick you would turn out to be.
539
00:58:38,489 --> 00:58:41,323
You were the reason
our mother was executed.
540
00:58:42,449 --> 00:58:44,680
And I've hated you for it ever since.
541
00:58:47,249 --> 00:58:50,048
But I do not want to kill you, Arthur.
542
00:58:50,929 --> 00:58:53,967
I'm going to give you one chance.
543
00:58:54,809 --> 00:58:56,323
Go home.
544
00:58:57,249 --> 00:58:59,889
Do not ever come back to Atlantis.
545
00:59:01,569 --> 00:59:03,959
You are not going to win this.
546
00:59:04,729 --> 00:59:08,325
A war is coming to the surface
whether you like it or not.
547
00:59:08,489 --> 00:59:11,766
And I am bringing
the wrath of the seven seas with me.
548
00:59:13,169 --> 00:59:15,126
You know I can't let that happen.
549
00:59:16,489 --> 00:59:17,923
I know.
550
00:59:21,009 --> 00:59:22,363
What the hell is that?
551
00:59:24,489 --> 00:59:25,843
The Ring of Fire.
552
00:59:35,049 --> 00:59:36,049
Yeah!
553
00:59:38,969 --> 00:59:40,642
Yeah!
554
00:59:47,569 --> 00:59:48,798
Shit.
555
00:59:50,169 --> 00:59:52,047
People of Atlantis, hear me!
556
00:59:52,969 --> 00:59:56,565
My brother has come from the surface
to challenge me for the throne.
557
00:59:58,489 --> 01:00:01,527
Let us settle his claim
in the ancient way.
558
01:00:01,769 --> 01:00:06,127
By bloodshed do the gods
make known their will!
559
01:00:15,489 --> 01:00:16,923
Traitor!
560
01:00:17,689 --> 01:00:18,918
Traitor!
561
01:00:24,489 --> 01:00:26,560
You'll never be king!
562
01:00:41,209 --> 01:00:42,865
Never thought I'd see the day
when my own father
563
01:00:42,889 --> 01:00:44,528
would bow before the king of Atlantis.
564
01:00:44,649 --> 01:00:48,529
The surface-dwellers drew first blood.
What would you have us do?
565
01:00:48,649 --> 01:00:50,208
Beg them for mercy?
566
01:00:50,329 --> 01:00:52,639
I detest the surface as much as you do.
567
01:00:52,769 --> 01:00:55,682
But don't you find the timing
of all of this a bit convenient?
568
01:00:59,409 --> 01:01:03,039
But you wouldn't be that gullible,
would you?
569
01:01:05,889 --> 01:01:07,687
You want this war too, don't you?
570
01:01:07,809 --> 01:01:10,545
It is past time the surface-dwellers
learned their place in the world.
571
01:01:10,569 --> 01:01:12,959
If this is how it must be done,
then so be it.
572
01:01:20,009 --> 01:01:21,284
You have our mother's trident.
573
01:01:21,529 --> 01:01:24,522
Powerful, but flawed like her.
574
01:01:25,409 --> 01:01:26,843
I wield my father's.
575
01:01:28,729 --> 01:01:30,004
And it has never known defeat!
576
01:02:18,769 --> 01:02:20,965
I promised Atlanna I'd protect him.
577
01:02:28,489 --> 01:02:31,721
This isn't a competition.
It's an execution.
578
01:04:28,729 --> 01:04:32,405
I am the one true king!
579
01:05:16,129 --> 01:05:18,007
You waiting for an invitation? Get in!
580
01:05:28,929 --> 01:05:30,124
Mera!
581
01:05:33,369 --> 01:05:35,167
Oh, yeah. So, what's the plan?
582
01:05:35,289 --> 01:05:38,327
The plan was to recover Atlan's trident,
then challenge Orm.
583
01:05:38,449 --> 01:05:39,825
Okay, so we're doing things
a little out of order.
584
01:05:39,849 --> 01:05:40,849
Shit happens.
585
01:05:46,569 --> 01:05:48,367
Heads up! We got a bogey on our six!
586
01:05:48,489 --> 01:05:50,685
- What does that even mean?
- Bad guys behind us.
587
01:05:50,849 --> 01:05:52,920
- Then just say that!
- Bad guys behind us!
588
01:07:01,209 --> 01:07:03,265
Whoa, whoa, wait, you said
we couldn't go over these walls.
589
01:07:03,289 --> 01:07:05,025
- I did!
- You said there were hydro-cannons!
590
01:07:05,049 --> 01:07:06,119
I did, now shut up!
591
01:07:10,769 --> 01:07:12,522
Oh, shit!
592
01:07:35,769 --> 01:07:37,203
Shit!
593
01:07:37,969 --> 01:07:39,005
Shit.
594
01:07:39,889 --> 01:07:42,643
We're not dead yet!
But I'm hoping he'll think we are.
595
01:07:44,569 --> 01:07:45,605
Oh!
596
01:07:52,929 --> 01:07:54,158
Here, hold this.
597
01:07:56,329 --> 01:07:57,329
What are you doing?
598
01:07:57,449 --> 01:07:59,486
- Listen, it worked for Pinocchio.
- Who?
599
01:07:59,609 --> 01:08:02,124
Never mind. Come here, get in. Come on.
600
01:08:04,329 --> 01:08:06,286
Great. So we're getting eaten.
601
01:08:28,169 --> 01:08:29,609
How are you even doing this, anyway?
602
01:08:30,209 --> 01:08:31,484
I don't know.
603
01:08:32,169 --> 01:08:34,479
I can hear them sometimes,
and they can hear me.
604
01:08:34,609 --> 01:08:37,568
Right. Because you're both big,
dumb animals.
605
01:08:37,689 --> 01:08:39,769
- Hey, I just saved your life.
- I saved yours first!
606
01:08:44,489 --> 01:08:46,287
She said, "Coast is clear."
607
01:08:46,489 --> 01:08:48,401
So, where to now?
608
01:08:49,969 --> 01:08:53,280
To the ocean of sand
your people call the Sahara.
609
01:08:54,449 --> 01:08:55,883
All right.
610
01:09:19,529 --> 01:09:21,122
I don't usually take charters,
611
01:09:21,289 --> 01:09:23,169
but I don't usually get paid
in pirate treasure.
612
01:09:23,729 --> 01:09:24,809
Thanks for the ride, buddy.
613
01:09:26,809 --> 01:09:28,163
Oh, man.
614
01:09:28,769 --> 01:09:30,408
Are you okay?
615
01:09:30,729 --> 01:09:32,721
I've never been so high up before.
616
01:09:34,649 --> 01:09:36,402
Or so far from home.
617
01:09:37,649 --> 01:09:39,208
But at least you have a home.
618
01:09:40,249 --> 01:09:41,285
Not anymore.
619
01:09:41,889 --> 01:09:43,084
I can never go back.
620
01:09:43,529 --> 01:09:46,249
I betrayed everything
when I saved you from the coliseum.
621
01:09:50,609 --> 01:09:53,522
Yeah, but you're engaged to the king.
They have to take you back.
622
01:09:53,689 --> 01:09:56,648
Atlantis is many wonderful things.
623
01:09:56,929 --> 01:09:58,602
But forgiving, it is not.
624
01:09:58,809 --> 01:09:59,845
Yeah, but you're royalty.
625
01:09:59,969 --> 01:10:01,085
So was your mother.
626
01:10:02,569 --> 01:10:05,129
If I went back now,
I'd be sacrificed to the Trench.
627
01:10:05,409 --> 01:10:07,799
Even my own father
wouldn't take me back.
628
01:10:12,329 --> 01:10:13,968
Look on the bright side,
629
01:10:14,129 --> 01:10:16,705
now you don't have to marry some
tool bag that you're not in love with.
630
01:10:16,729 --> 01:10:19,039
My obligation isn't to love.
631
01:10:19,969 --> 01:10:21,801
It is to my family and my nation,
632
01:10:22,449 --> 01:10:24,281
and I've turned my back on both.
633
01:10:26,889 --> 01:10:29,643
Sometimes, you have to do what's right,
634
01:10:30,609 --> 01:10:33,283
even if your heart aches against it.
635
01:10:49,289 --> 01:10:50,928
Your Highness.
636
01:10:52,049 --> 01:10:56,680
The tracker places Princess Mera here,
in the Deserter Kingdom.
637
01:10:57,489 --> 01:10:58,764
You said she was dead.
638
01:10:59,529 --> 01:11:00,849
Apparently not.
639
01:11:02,609 --> 01:11:04,065
Then your brother
still lives as well?
640
01:11:04,089 --> 01:11:05,125
Not for long.
641
01:11:05,289 --> 01:11:07,645
Captain Murk,
assemble a strike force immediately.
642
01:11:07,769 --> 01:11:12,082
No! Mera is to be arrested
and safely returned to me.
643
01:11:12,209 --> 01:11:13,279
She betrayed the throne.
644
01:11:13,409 --> 01:11:14,763
She is a daughter of Xebel.
645
01:11:15,889 --> 01:11:18,768
If any harm befalls her,
our coalition is over.
646
01:11:18,889 --> 01:11:20,039
Your Highness,
647
01:11:20,129 --> 01:11:23,645
we are now entering
the waters of the Fishermen Kingdom.
648
01:11:23,849 --> 01:11:27,843
Securing the alliance
of the other two kingdoms
649
01:11:27,969 --> 01:11:29,847
should be our immediate concern.
650
01:11:33,249 --> 01:11:37,641
My vizier is correct. As usual.
651
01:11:39,129 --> 01:11:45,365
Arrest them and bring back
King Nereus' daughter unharmed.
652
01:12:08,449 --> 01:12:09,849
We're here!
653
01:12:11,329 --> 01:12:12,604
Hey!
654
01:12:12,689 --> 01:12:14,203
Is there anything nearby?
655
01:12:14,329 --> 01:12:16,089
Nothing but desert
for hundreds of K's, mate!
656
01:12:16,449 --> 01:12:18,122
- Nothing but desert.
- He's wrong.
657
01:12:18,529 --> 01:12:21,328
- Hey! What are you doing?
- Wait! No! Oh...
658
01:12:24,209 --> 01:12:26,769
She just jumped!
She didn't have a parachute!
659
01:12:27,049 --> 01:12:29,245
Redheads! You gotta love 'em.
660
01:12:44,609 --> 01:12:46,282
Shit!
661
01:12:58,969 --> 01:13:00,562
Oh, you're crazier than I thought!
662
01:13:00,729 --> 01:13:01,765
A-ha!
663
01:13:03,129 --> 01:13:04,483
This way.
664
01:13:26,089 --> 01:13:29,287
You were defeated the last time
because your surface weapons failed you.
665
01:13:30,249 --> 01:13:31,399
Ours will not.
666
01:13:34,929 --> 01:13:36,204
It's prototype armor
667
01:13:36,329 --> 01:13:38,639
for the next generation
Atlantean soldier.
668
01:13:39,409 --> 01:13:42,208
Revenge is something
we Atlanteans understand.
669
01:13:42,329 --> 01:13:45,447
You will lead my finest commandos
as your personal army
670
01:13:45,569 --> 01:13:48,129
to hunt down the half-breed abomination.
671
01:13:48,249 --> 01:13:52,528
I cannot touch them, but you can.
He's fled to your world.
672
01:13:52,649 --> 01:13:55,847
Kill him and the woman he's with,
and you will be rewarded.
673
01:13:55,969 --> 01:13:58,120
Killing him is my reward.
674
01:14:01,929 --> 01:14:03,921
The crown jewel.
Still experimental.
675
01:14:05,889 --> 01:14:08,449
Converts water
into beams of energized plasma.
676
01:15:20,649 --> 01:15:22,322
Hmm.
677
01:15:22,409 --> 01:15:24,366
I think I'm gonna need a bigger helmet.
678
01:15:25,049 --> 01:15:27,505
One of the tribes of Atlantis
broke off and settled here
679
01:15:27,529 --> 01:15:29,566
when this region
was still an inland sea.
680
01:15:29,689 --> 01:15:32,363
When the water dried up,
they perished along with it.
681
01:15:32,529 --> 01:15:34,088
Perished? Yeah, that's terrific.
682
01:15:34,209 --> 01:15:35,245
We're getting close now.
683
01:15:35,369 --> 01:15:37,725
Oh, yeah? Close to what?
Dying of thirst?
684
01:15:37,849 --> 01:15:39,265
Close to getting punched in the face!
685
01:15:39,289 --> 01:15:41,769
Look, Fight Club, I know you're new
to how things work up here.
686
01:15:41,809 --> 01:15:43,801
Why don't you look around? We are lost.
687
01:15:43,929 --> 01:15:45,545
You see that over there?
Hey, what is that?
688
01:15:45,569 --> 01:15:47,561
Nada. This place is a wasteland.
689
01:15:48,369 --> 01:15:50,645
You're the one who calls
this wasteland a home.
690
01:15:50,769 --> 01:15:52,328
This isn't my home!
691
01:15:52,569 --> 01:15:54,345
It's not like the whole surface
looks like this!
692
01:15:54,369 --> 01:15:55,564
Oh, no, of course not.
693
01:15:55,689 --> 01:15:59,444
You've also got disgusting cities
whose sewers empty out into our ocean
694
01:15:59,569 --> 01:16:01,322
and whole mountains made out of trash.
695
01:16:01,449 --> 01:16:02,705
And, oh, you've got great factories
696
01:16:02,729 --> 01:16:04,849
that do nothing
but belch out filth and melt ice caps.
697
01:16:04,929 --> 01:16:06,886
Okay. Point taken. Listen.
698
01:16:07,049 --> 01:16:08,105
Yeah, we got
some idiots running the show,
699
01:16:08,129 --> 01:16:09,745
but we've got
some good things too, all right?
700
01:16:09,769 --> 01:16:12,682
We got green forests and big mountains
and beautiful lakes.
701
01:16:12,969 --> 01:16:15,040
You'd love 'em.
They're like little baby oceans.
702
01:16:15,489 --> 01:16:16,889
Are you trying to provoke me?
703
01:16:17,009 --> 01:16:19,145
I'm just saying you cannot judge a place
before you've even seen it.
704
01:16:19,169 --> 01:16:21,729
You've judged Atlantis on far less.
705
01:16:25,449 --> 01:16:28,920
No. Would you
just stop it with that? No.
706
01:16:29,129 --> 01:16:32,520
Your stupid Atlantean GPS just told you
to jump out of an airplane
707
01:16:32,649 --> 01:16:34,345
over the middle of the desert,
and now we are stranded.
708
01:16:37,969 --> 01:16:40,279
If you're the next true king,
we're doomed.
709
01:17:08,689 --> 01:17:09,839
That was awesome.
710
01:17:15,289 --> 01:17:17,849
Oh. Look what I found.
711
01:17:19,089 --> 01:17:20,089
What you found?
712
01:17:20,249 --> 01:17:21,249
Yeah.
713
01:17:31,729 --> 01:17:33,368
Check this place out.
714
01:17:34,129 --> 01:17:35,483
This is badass!
715
01:17:37,369 --> 01:17:38,962
This is the Hall of Armory.
716
01:17:39,969 --> 01:17:42,882
Where the legends say
Atlan's trident was forged.
717
01:17:44,569 --> 01:17:46,481
I don't think
they're legends anymore.
718
01:17:52,809 --> 01:17:54,084
Vulko was right.
719
01:17:56,769 --> 01:17:58,044
It's real.
720
01:18:35,489 --> 01:18:36,525
Huh.
721
01:18:37,169 --> 01:18:38,523
Nothing.
722
01:18:39,409 --> 01:18:40,489
Of course it's not working.
723
01:18:40,529 --> 01:18:43,601
It's been sitting here collecting dust
since before the Sahara was a desert.
724
01:18:45,849 --> 01:18:47,249
Man!
725
01:18:47,809 --> 01:18:50,688
"Since before the Sahara was a desert."
726
01:18:50,849 --> 01:18:52,647
Thank you
for repeating what I just said.
727
01:18:52,809 --> 01:18:54,641
It's completely dried out.
728
01:18:56,809 --> 01:18:58,265
Let's just say
you do your best thinking
729
01:18:58,289 --> 01:19:00,042
when you're not thinking at all.
730
01:19:00,289 --> 01:19:01,329
All right, now hold still.
731
01:19:01,369 --> 01:19:03,565
Hey. What are you doing?
732
01:19:03,689 --> 01:19:06,602
We need water,
and you're the closest source.
733
01:19:07,649 --> 01:19:09,163
Now, hold still.
734
01:19:15,329 --> 01:19:16,365
Hmm.
735
01:19:45,369 --> 01:19:46,519
Show-off.
736
01:19:47,609 --> 01:19:48,929
I could have just peed on it.
737
01:19:59,489 --> 01:20:00,684
King Atlan.
738
01:20:02,929 --> 01:20:07,799
In this trident
resides the power of Atlantis.
739
01:20:08,089 --> 01:20:11,844
In the wrong hands,
it would bring destruction.
740
01:20:11,969 --> 01:20:14,200
But in the hands of the true heir,
741
01:20:14,329 --> 01:20:17,288
it would unite all our kingdoms
above and below.
742
01:20:18,449 --> 01:20:23,240
If you seek my power,
you must prove your worth.
743
01:20:23,369 --> 01:20:26,441
Journey beyond the edge of the world
to the Hidden Sea.
744
01:20:26,809 --> 01:20:29,608
Look inside the bottle
for the charted path.
745
01:20:29,769 --> 01:20:35,561
Only in the hands of the true king
can he truly see.
746
01:20:43,849 --> 01:20:44,965
Hmm.
747
01:20:51,769 --> 01:20:52,998
We can't let Orm find this.
748
01:20:55,569 --> 01:20:56,685
Hey! Wait!
749
01:20:57,889 --> 01:20:58,889
What?
750
01:20:59,569 --> 01:21:01,208
Shouldn't we have written it down first?
751
01:21:01,329 --> 01:21:03,207
I memorized it. Didn't you?
752
01:21:04,969 --> 01:21:06,403
Oh, yeah. Totally.
753
01:21:08,129 --> 01:21:09,245
What'd he just say?
754
01:21:11,289 --> 01:21:13,281
"Something something trident."
755
01:21:27,889 --> 01:21:30,609
"Look inside the bottle
for the charted path."
756
01:21:36,809 --> 01:21:38,562
It's our next stop.
757
01:23:12,809 --> 01:23:15,529
I'm starting to think you
actually like these surface-dwellers.
758
01:23:15,649 --> 01:23:18,084
It would be wrong to judge a place
I've never seen before.
759
01:23:20,489 --> 01:23:22,845
I'll be right back. Don't go anywhere.
760
01:23:42,289 --> 01:23:45,407
Well, apparently, it's just right up
on the hill. A big old castle.
761
01:23:46,129 --> 01:23:49,201
And I just learned something
very interesting.
762
01:23:49,289 --> 01:23:50,484
Pinocchio.
763
01:23:51,249 --> 01:23:54,010
You risked our lives based on something
you read in a children's book?
764
01:23:55,529 --> 01:23:58,249
Wait, it's a book?
How about that?
765
01:23:58,409 --> 01:23:59,479
Oh!
766
01:23:59,929 --> 01:24:01,329
I got it from the movie.
767
01:24:07,049 --> 01:24:10,167
King Nereus,
I had hoped our people had evolved
768
01:24:10,249 --> 01:24:12,480
beyond that ancient notion
769
01:24:12,569 --> 01:24:14,720
that war with the surface is inevitable.
770
01:24:14,849 --> 01:24:17,762
It is the position of the Fishermen
771
01:24:17,889 --> 01:24:20,848
that when the time comes
to make ourselves known to the landsmen,
772
01:24:20,969 --> 01:24:24,565
it should be to educate them,
not to destroy them.
773
01:24:26,209 --> 01:24:28,644
I admire your lofty aspirations,
King Ricou.
774
01:24:32,849 --> 01:24:37,446
But I suspect they are but clouds of ink
hiding the heart of a coward.
775
01:24:37,569 --> 01:24:39,208
How dare you!
776
01:24:41,849 --> 01:24:43,806
Please. I implore you.
777
01:24:44,449 --> 01:24:48,079
You're a kingdom of bloated philosophers
and flaccid poets
778
01:24:48,209 --> 01:24:51,441
whose waters have grown stagnant,
and it sickens me.
779
01:25:00,129 --> 01:25:01,449
My King!
780
01:25:01,769 --> 01:25:05,240
The king is dead! Long live his heir.
781
01:25:07,169 --> 01:25:08,205
Princess.
782
01:25:09,449 --> 01:25:12,408
Prepare your armies, Your Highness.
783
01:25:13,209 --> 01:25:16,361
We move against the Brine Kingdom
at once.
784
01:25:24,209 --> 01:25:25,962
What did the recording
say, again?
785
01:25:26,129 --> 01:25:29,122
"Journey beyond the edge
of the world to the Hidden Sea.
786
01:25:29,249 --> 01:25:31,241
Look in the bottle
for the charted path.
787
01:25:31,369 --> 01:25:35,249
Only in the hands of the true king
can he truly see."
788
01:25:37,409 --> 01:25:40,083
"Look in the bottle
for the charted path."
789
01:25:42,049 --> 01:25:43,244
Hmm.
790
01:25:45,289 --> 01:25:46,689
Oh, man.
791
01:25:47,369 --> 01:25:48,405
What?
792
01:25:48,609 --> 01:25:50,646
Wow.
That's awesome.
793
01:25:50,809 --> 01:25:52,038
Let me see.
794
01:25:53,489 --> 01:25:55,606
Wow. But how do you know
where to point it?
795
01:25:55,729 --> 01:25:57,049
Here, let me see.
796
01:25:57,169 --> 01:25:58,603
What was the last line?
797
01:25:58,729 --> 01:26:02,200
"Only in the hands of the true king
can he truly see."
798
01:26:02,369 --> 01:26:04,042
"Only in the hands of the true..."
799
01:26:05,649 --> 01:26:07,163
Marcus Agrippa.
800
01:26:07,809 --> 01:26:09,569
He was a great general,
but he wasn't a king.
801
01:26:11,609 --> 01:26:12,963
Neither was Scipio.
802
01:26:14,329 --> 01:26:15,649
How do you know all this stuff?
803
01:26:15,809 --> 01:26:18,119
Because of my pops.
He made sure I knew my history.
804
01:26:18,329 --> 01:26:23,768
None of these guys are kings,
except this guy. Romulus.
805
01:26:24,449 --> 01:26:26,247
First king of Rome.
806
01:26:28,809 --> 01:26:31,529
"Only in the hands of the true king
can he truly see."
807
01:26:41,769 --> 01:26:43,601
There it is. That's our heading.
808
01:26:43,769 --> 01:26:45,442
What? Let me see.
809
01:26:47,769 --> 01:26:48,839
We did it!
810
01:26:48,969 --> 01:26:50,164
Oh!
811
01:26:52,169 --> 01:26:53,888
That's not bad for an imbecile, huh?
812
01:26:56,209 --> 01:26:57,529
Not bad at all.
813
01:27:11,489 --> 01:27:12,605
Mera.
814
01:27:14,889 --> 01:27:20,567
"Loathsomeness waits
and dreams in the deep,
815
01:27:20,689 --> 01:27:25,525
and decay spreads over
the tottering cities of men."
816
01:27:29,409 --> 01:27:30,445
Get back!
817
01:27:36,009 --> 01:27:37,204
Arthur!
818
01:27:40,089 --> 01:27:41,364
I order you to stand down!
819
01:27:41,489 --> 01:27:43,958
Princess Mera, you've been charged
with high treason.
820
01:28:04,369 --> 01:28:05,644
Who the hell are you?
821
01:28:05,809 --> 01:28:07,801
Maybe this will jog your memory.
822
01:28:55,889 --> 01:28:57,209
You're the guy from the sub.
823
01:28:58,089 --> 01:28:59,205
That's right.
824
01:29:00,849 --> 01:29:03,125
But now I have Atlantean steel.
825
01:29:08,929 --> 01:29:11,649
Call me "Black Manta."
826
01:29:27,009 --> 01:29:29,001
You thought you could walk away?
827
01:29:35,089 --> 01:29:36,889
I thought I told you
not to make this a habit.
828
01:29:57,489 --> 01:29:58,605
You can't run.
829
01:29:59,609 --> 01:30:01,805
You owe me blood!
830
01:30:01,969 --> 01:30:03,164
How'd you find me?
831
01:30:03,289 --> 01:30:07,602
Your lady friend has people
who like to keep tabs on her.
832
01:31:24,529 --> 01:31:25,529
No!
833
01:32:00,009 --> 01:32:01,009
Come on.
834
01:32:05,609 --> 01:32:07,521
Everybody, inside.
Get inside.
835
01:32:13,009 --> 01:32:16,764
I'll show you
the same mercy you showed my father.
836
01:32:16,889 --> 01:32:19,449
And gut you like the fish you are!
837
01:34:14,849 --> 01:34:16,124
Arthur!
838
01:34:20,089 --> 01:34:22,081
Mera, they're tracking you.
839
01:34:22,449 --> 01:34:23,449
What?
840
01:34:23,609 --> 01:34:25,282
They're tracking you.
841
01:34:36,289 --> 01:34:39,248
Arthur, stay with me.
842
01:34:40,089 --> 01:34:42,923
Arthur, wake up! Arthur.
843
01:35:31,849 --> 01:35:32,885
Um...
844
01:35:34,609 --> 01:35:36,248
Did you steal a boat?
845
01:35:36,409 --> 01:35:39,402
Are the boats at the marina
not for public use?
846
01:35:39,569 --> 01:35:42,289
No, those belong to people.
847
01:35:42,529 --> 01:35:43,849
Huh.
848
01:35:46,249 --> 01:35:48,002
Those were Orm's elite commandos.
849
01:35:48,169 --> 01:35:50,400
But the one who led them,
he wasn't Atlantean.
850
01:35:51,289 --> 01:35:52,882
I've never seen him before.
851
01:35:53,529 --> 01:35:55,122
Yeah, I have.
852
01:35:55,329 --> 01:35:57,719
He and his father were pirates.
853
01:35:59,289 --> 01:36:01,440
And he blames me for his father's death.
854
01:36:02,009 --> 01:36:06,242
They picked a dangerous line of trade.
It's not your fault.
855
01:36:07,289 --> 01:36:08,928
That's not how it feels.
856
01:36:11,249 --> 01:36:13,889
It was up to me, and I let him die.
857
01:36:15,209 --> 01:36:16,848
I could've saved him, but I didn't.
858
01:36:18,329 --> 01:36:21,879
And now, I made an enemy,
and he could have hurt you.
859
01:36:22,049 --> 01:36:23,409
And that would have been my fault.
860
01:36:25,529 --> 01:36:27,407
Well, he's behind us now.
861
01:36:28,969 --> 01:36:31,200
It's what lies ahead
that should concern us.
862
01:36:33,209 --> 01:36:36,122
The charted path leads
to the Kingdom of the Trench.
863
01:36:38,169 --> 01:36:40,206
Are those the same creatures
that killed my mother?
864
01:36:41,009 --> 01:36:42,125
Yes.
865
01:36:42,289 --> 01:36:44,485
She was taken there
and sacrificed to them.
866
01:36:44,609 --> 01:36:46,521
It's become a place of death.
867
01:36:46,809 --> 01:36:48,801
We know next to nothing
about what's down there.
868
01:36:52,969 --> 01:36:54,369
We should turn back.
869
01:36:55,529 --> 01:36:58,025
We can still warn the surface.
Try and prepare them for what's coming.
870
01:36:58,049 --> 01:36:59,049
Turn back?
871
01:36:59,209 --> 01:37:02,725
Look, I learned from a young age
not to show weakness.
872
01:37:03,849 --> 01:37:07,047
Okay? I solve my problems
with my anger and my fists.
873
01:37:07,129 --> 01:37:09,086
I'm a blunt instrument,
and I'm damn good at it.
874
01:37:10,129 --> 01:37:13,600
But I've done nothing
but get my ass kicked this whole trip.
875
01:37:14,449 --> 01:37:17,328
I'm no leader. I'm not a king.
876
01:37:17,529 --> 01:37:20,089
I do not work or play well with others.
877
01:37:21,449 --> 01:37:24,567
And I can't let you die trying
to turn me into something that I'm not.
878
01:37:26,049 --> 01:37:29,486
You think you're unworthy to lead
because you're of two different worlds.
879
01:37:30,689 --> 01:37:33,682
But that is exactly why you are worthy.
880
01:37:33,849 --> 01:37:36,284
You are the bridge between land and sea.
881
01:37:37,529 --> 01:37:39,043
I can see that now.
882
01:37:40,329 --> 01:37:41,683
The only question is...
883
01:37:44,369 --> 01:37:45,564
Can you?
884
01:38:01,169 --> 01:38:04,685
The tracking on Lady Mera
is still dark, Your Highness.
885
01:38:05,729 --> 01:38:07,049
Vulko.
886
01:38:08,009 --> 01:38:09,568
My trusted vizier
887
01:38:10,089 --> 01:38:13,446
who has stood by the throne
since my father sat upon it.
888
01:38:15,769 --> 01:38:18,443
Have you any advice for me
as this war begins?
889
01:38:18,609 --> 01:38:21,681
I have already given it, My King.
890
01:38:21,809 --> 01:38:24,961
But I will stand by your decision,
as always.
891
01:38:25,729 --> 01:38:27,163
My decision.
892
01:38:29,369 --> 01:38:30,598
To protect it.
893
01:38:33,129 --> 01:38:34,324
While you betray it.
894
01:38:35,809 --> 01:38:39,246
You think I do not know
of your treachery?
895
01:38:39,449 --> 01:38:44,001
That you have remained loyal
to my mother's bastard son.
896
01:38:44,849 --> 01:38:49,878
That you have spent years training him
to take the throne from me.
897
01:38:52,889 --> 01:38:54,482
Do not deny it.
898
01:38:57,649 --> 01:38:58,799
I do not.
899
01:38:59,329 --> 01:39:00,649
Why?
900
01:39:02,289 --> 01:39:04,246
I am the pureblood.
901
01:39:05,129 --> 01:39:07,439
I have devoted my life to Atlantis.
902
01:39:08,409 --> 01:39:11,447
He wanted nothing to do with it.
You swore to serve the throne!
903
01:39:11,529 --> 01:39:12,529
I do serve it.
904
01:39:12,689 --> 01:39:15,249
Arthur may only be half-Atlantean,
905
01:39:15,369 --> 01:39:19,283
but he's already twice the king
you'll ever be.
906
01:39:25,689 --> 01:39:27,009
Take him.
907
01:39:28,529 --> 01:39:30,202
But make sure he has a view.
908
01:41:11,609 --> 01:41:13,145
What the hell are these things?
909
01:41:13,169 --> 01:41:14,967
The Trench! We're here!
910
01:41:17,609 --> 01:41:19,489
- There are too many of them!
- Come on, inside!
911
01:41:29,889 --> 01:41:30,925
They're from the depths.
912
01:41:31,049 --> 01:41:32,563
They're scared of the light. Here!
913
01:41:44,969 --> 01:41:46,244
Come on!
914
01:41:51,129 --> 01:41:52,324
You ready to jump?
915
01:43:01,449 --> 01:43:02,963
Over there!
916
01:43:37,769 --> 01:43:39,249
That thing will tear us apart.
917
01:43:39,769 --> 01:43:41,328
We don't have a choice!
918
01:44:01,449 --> 01:44:03,088
Arthur!
919
01:44:06,409 --> 01:44:07,409
Mera!
920
01:44:38,689 --> 01:44:39,759
Mera!
921
01:44:40,969 --> 01:44:41,969
Mera!
922
01:45:03,769 --> 01:45:04,769
Mera!
923
01:45:07,769 --> 01:45:08,769
Mera!
924
01:45:53,049 --> 01:45:54,278
Arthur.
925
01:45:55,169 --> 01:45:56,398
Mom?
926
01:46:35,089 --> 01:46:39,561
King Orvax sacrificed me
to the Trench, but I survived.
927
01:46:39,729 --> 01:46:42,961
I fought my way through as you did,
and I ended up here.
928
01:46:43,129 --> 01:46:44,809
You've been here
alone for 20 years?
929
01:46:44,929 --> 01:46:46,169
Yes.
930
01:46:46,249 --> 01:46:47,603
Come. Sit here.
931
01:46:52,769 --> 01:46:55,079
You must forgive me.
932
01:46:55,249 --> 01:46:57,206
Forgive me for everything.
933
01:46:58,049 --> 01:47:00,041
This happened because you had me.
934
01:47:00,689 --> 01:47:05,047
Not for having you.
None of this is your fault.
935
01:47:05,529 --> 01:47:08,124
I made a choice. I had to leave...
936
01:47:08,409 --> 01:47:12,289
To save you, to save your father.
937
01:47:14,769 --> 01:47:17,238
Tell me. Tell me about him.
938
01:47:17,769 --> 01:47:18,998
Is he...
939
01:47:23,009 --> 01:47:25,319
He still walks to the end of that dock.
940
01:47:27,129 --> 01:47:28,165
Every morning.
941
01:47:31,209 --> 01:47:32,529
Every day.
942
01:47:35,929 --> 01:47:37,283
Waiting for you.
943
01:47:45,049 --> 01:47:46,483
Why didn't you ever come back?
944
01:47:52,409 --> 01:47:55,447
Because the portal that brought you here
won't let us return.
945
01:47:56,449 --> 01:47:59,408
The trident is the only way back.
946
01:47:59,969 --> 01:48:03,758
But it is guarded by the Karathen.
947
01:48:06,289 --> 01:48:08,565
The creature from our legends,
it's real.
948
01:48:08,729 --> 01:48:11,642
It lies beyond the waterfall.
949
01:48:16,009 --> 01:48:18,080
We'll go with you.
We can fight it together.
950
01:48:18,169 --> 01:48:19,444
No.
951
01:48:19,649 --> 01:48:21,242
It's too powerful.
952
01:48:21,689 --> 01:48:23,999
I've tried many times over the years.
953
01:48:25,449 --> 01:48:28,726
The creature will only allow
the true king to pass.
954
01:48:31,849 --> 01:48:33,408
You're afraid.
955
01:48:36,089 --> 01:48:37,159
Yes.
956
01:48:38,809 --> 01:48:39,925
Good.
957
01:48:41,609 --> 01:48:42,838
You're ready.
958
01:48:44,449 --> 01:48:46,042
Atlantis has always had a king.
959
01:48:48,009 --> 01:48:49,523
Now, it needs something more.
960
01:48:50,249 --> 01:48:52,161
But what could be greater than a king?
961
01:48:52,769 --> 01:48:53,885
A hero.
962
01:48:55,849 --> 01:48:58,080
A king fights only for his nation.
963
01:49:00,049 --> 01:49:02,120
You fight for everyone.
964
01:50:30,809 --> 01:50:35,167
You do not belong here.
965
01:50:36,769 --> 01:50:43,039
I have guarded the trident
against false kings since the beginning.
966
01:50:43,249 --> 01:50:45,525
And for a thousand years
967
01:50:45,729 --> 01:50:51,248
I have seen the greatest champions
try and fail.
968
01:50:51,489 --> 01:50:57,725
But never have I sensed one
as unworthy as you.
969
01:50:58,169 --> 01:51:05,008
You dare come here
with your tainted mongrel blood
970
01:51:05,209 --> 01:51:08,520
to claim Atlantis' greatest treasure?
971
01:51:11,009 --> 01:51:12,045
So be it...
972
01:51:13,569 --> 01:51:15,242
Half-breed.
973
01:51:34,849 --> 01:51:38,047
You thought yourself worthy?
974
01:51:38,129 --> 01:51:41,201
You thought yourself a king?
975
01:51:41,289 --> 01:51:45,169
You dishonor this place
with your presence.
976
01:51:45,529 --> 01:51:46,679
Stop!
977
01:51:54,369 --> 01:51:57,646
You're right. I am a half-breed mongrel.
978
01:51:59,209 --> 01:52:01,644
But I did not come here
because I thought I was worthy.
979
01:52:01,889 --> 01:52:03,164
I know I'm not.
980
01:52:03,769 --> 01:52:07,683
You understand me?
981
01:52:07,849 --> 01:52:09,283
I do.
982
01:52:09,809 --> 01:52:16,329
No mortal has conversed with me
since King Atlan.
983
01:52:17,449 --> 01:52:20,681
Who are you?
984
01:52:21,449 --> 01:52:22,803
I'm nobody.
985
01:52:25,289 --> 01:52:27,884
I came because I had no choice.
986
01:52:29,729 --> 01:52:33,962
I came to save my home
and the people that I love.
987
01:52:36,329 --> 01:52:40,005
I came
because the trident is their only hope.
988
01:52:40,489 --> 01:52:42,481
And if that's not good enough...
989
01:52:45,009 --> 01:52:46,489
Then screw you.
990
01:52:48,649 --> 01:52:55,442
No man has ever freed the trident
from Atlan's grip.
991
01:52:56,489 --> 01:52:59,402
Should he deem you unworthy...
992
01:52:59,729 --> 01:53:04,884
Well, I haven't feasted in eons,
993
01:53:04,969 --> 01:53:07,962
and I am famished.
994
01:54:38,049 --> 01:54:41,008
The one true king.
995
01:54:53,689 --> 01:54:56,921
Remember, the Brine
are powerful, savage brutes,
996
01:54:57,129 --> 01:55:01,123
but a swift assault aimed directly
at their leadership will turn the tide.
997
01:55:01,289 --> 01:55:02,803
Defeat the Brine King,
998
01:55:03,049 --> 01:55:06,645
and you will command the greatest
military might on this planet.
999
01:55:08,729 --> 01:55:10,482
Today, we unite our kingdoms.
1000
01:55:12,329 --> 01:55:13,843
Tomorrow, we scorch the surface!
1001
01:55:15,209 --> 01:55:18,441
Rise, Atlantis!
1002
01:55:36,289 --> 01:55:39,680
Death to the Atlantean hagfish!
1003
01:55:45,089 --> 01:55:47,285
We will not bow to Atlantis.
1004
01:55:47,449 --> 01:55:51,602
We're gonna give them a fight
that they will never forget!
1005
01:56:58,129 --> 01:57:00,883
No! We need him!
1006
01:57:03,169 --> 01:57:04,489
Join me or die.
1007
01:57:04,729 --> 01:57:08,120
You expect me
to address you as Your Highness?
1008
01:57:08,369 --> 01:57:09,644
Not Your Highness.
1009
01:57:11,649 --> 01:57:13,129
Call me...
1010
01:57:14,009 --> 01:57:15,568
Ocean Master.
1011
01:57:15,889 --> 01:57:19,565
You can take my army,
you soft-bellied slug.
1012
01:57:19,769 --> 01:57:22,921
But you will never have my allegiance!
1013
01:57:23,209 --> 01:57:24,279
So be it!
1014
01:57:56,369 --> 01:57:57,519
What the...
1015
01:58:32,889 --> 01:58:34,562
The king has risen.
1016
01:58:42,329 --> 01:58:44,286
Attack!
1017
02:00:43,449 --> 02:00:45,969
There are too many casualties.
We have to stop the fighting now.
1018
02:00:46,089 --> 02:00:49,241
I'll find my father.
But you must defeat Orm.
1019
02:00:50,689 --> 02:00:52,169
And what if I can't?
1020
02:00:52,369 --> 02:00:54,486
Last time, he was in his element.
1021
02:00:55,409 --> 02:00:58,447
This time, make him fight in yours.
1022
02:01:25,569 --> 02:01:26,605
Um...
1023
02:01:27,769 --> 02:01:30,568
- What was the plan, again?
- The plan is to not get killed.
1024
02:01:31,969 --> 02:01:34,359
Yeah, good plan. Don't get killed.
1025
02:02:07,529 --> 02:02:09,486
The Trench! He commands the Trench!
1026
02:02:09,569 --> 02:02:10,969
Impossible!
1027
02:02:28,009 --> 02:02:29,363
Stand down! Let her pass.
1028
02:02:29,689 --> 02:02:32,648
Please, Father, he has the trident.
1029
02:02:32,929 --> 02:02:35,125
I know you think this war is necessary,
1030
02:02:35,409 --> 02:02:37,685
but Arthur is king
by our most sacred law.
1031
02:02:37,849 --> 02:02:39,369
And if you turn your back on that now,
1032
02:02:39,449 --> 02:02:41,725
then the Atlantis you're fighting for
is already dead.
1033
02:02:42,089 --> 02:02:43,129
It's true!
1034
02:02:43,169 --> 02:02:44,849
The half-breed wields
King Atlan's trident.
1035
02:02:44,929 --> 02:02:45,999
He commands the sea!
1036
02:02:48,289 --> 02:02:50,167
Then that half-breed is your king.
1037
02:04:07,569 --> 02:04:09,765
Vulko! Come on, he needs our help!
1038
02:04:09,969 --> 02:04:11,562
We can't! Look.
1039
02:04:11,849 --> 02:04:13,363
The people must bear witness.
1040
02:04:19,809 --> 02:04:21,880
That trident
doesn't change what you are.
1041
02:04:23,009 --> 02:04:24,409
A half-breed bastard.
1042
02:04:27,169 --> 02:04:30,367
Atlantis will never accept you
as its king.
1043
02:04:33,209 --> 02:04:34,438
Well, then by bloodshed...
1044
02:04:36,729 --> 02:04:38,527
Do the gods make known their will.
1045
02:05:08,289 --> 02:05:10,440
Yield the throne. Yield it!
1046
02:06:46,209 --> 02:06:47,245
Finish it.
1047
02:06:47,449 --> 02:06:48,599
Yield the throne.
1048
02:06:48,889 --> 02:06:50,608
Mercy is not our way.
1049
02:06:52,369 --> 02:06:54,281
Maybe you haven't noticed, brother...
1050
02:06:59,889 --> 02:07:01,369
But I'm not one of you.
1051
02:07:01,689 --> 02:07:02,759
Do it!
1052
02:07:05,289 --> 02:07:06,882
- Kill me!
- No!
1053
02:07:09,849 --> 02:07:11,442
That is enough killing.
1054
02:07:19,049 --> 02:07:20,278
Mother?
1055
02:07:20,929 --> 02:07:22,522
Oh, my son.
1056
02:07:31,689 --> 02:07:33,248
It's a long story.
1057
02:07:33,849 --> 02:07:35,283
I'll tell ya later.
1058
02:07:36,249 --> 02:07:37,569
Come on!
1059
02:07:44,249 --> 02:07:47,003
I don't understand. We thought...
1060
02:07:47,209 --> 02:07:48,209
I know.
1061
02:07:48,929 --> 02:07:50,682
Arthur saved me.
1062
02:07:54,569 --> 02:07:56,640
- You're with him?
- I am.
1063
02:07:59,369 --> 02:08:03,648
You're both my children,
and I love you so much.
1064
02:08:04,489 --> 02:08:06,526
But you have been misguided.
1065
02:08:08,249 --> 02:08:11,925
Your father taught you
that there were two worlds.
1066
02:08:12,089 --> 02:08:13,443
He was wrong.
1067
02:08:13,889 --> 02:08:16,563
The land and the sea
1068
02:08:17,969 --> 02:08:19,369
are one.
1069
02:08:39,329 --> 02:08:40,524
My queen.
1070
02:08:43,649 --> 02:08:44,844
Vulko.
1071
02:08:47,249 --> 02:08:48,444
Take him.
1072
02:08:49,249 --> 02:08:51,400
But make sure he has a view.
1073
02:08:58,409 --> 02:08:59,409
When you're ready,
1074
02:09:01,929 --> 02:09:03,158
let's talk.
1075
02:09:18,209 --> 02:09:21,964
People of Atlantis,
today began in bloodshed,
1076
02:09:22,129 --> 02:09:24,121
but let it end in joy.
1077
02:09:25,089 --> 02:09:29,129
I give you King Arthur of Atlantis.
1078
02:09:29,529 --> 02:09:31,248
Hail to the king!
1079
02:09:31,409 --> 02:09:33,924
- Hail to the king!
- Hail to the king!
1080
02:09:42,489 --> 02:09:44,640
So, what do I do now?
1081
02:09:45,409 --> 02:09:46,923
Be their king.
1082
02:09:48,169 --> 02:09:49,319
Ooh.
1083
02:09:49,609 --> 02:09:51,760
This is gonna be fun.
1084
02:10:43,769 --> 02:10:46,364
You came back. You're back.
1085
02:10:46,649 --> 02:10:48,766
Yes. Yes.
1086
02:10:54,849 --> 02:10:57,489
My father
was a lighthouse keeper.
1087
02:10:58,489 --> 02:11:00,321
My mother was a queen.
1088
02:11:02,209 --> 02:11:03,643
They were never meant to meet...
1089
02:11:07,289 --> 02:11:09,520
But their love saved the world.
1090
02:11:11,809 --> 02:11:13,721
They made me what I am.
1091
02:11:14,529 --> 02:11:17,920
A son of the land,
and a king of the seas.
1092
02:11:19,889 --> 02:11:21,687
I am the protector of the deep.
1093
02:11:23,409 --> 02:11:24,525
I am...
1094
02:11:26,329 --> 02:11:28,048
Aquaman.
1095
02:14:37,249 --> 02:14:38,249
Hey!
1096
02:14:42,489 --> 02:14:43,764
I spent 15 years
1097
02:14:44,049 --> 02:14:46,439
at the United States Institute
of Marine Science...
1098
02:14:46,649 --> 02:14:49,687
- Weren't you fired?
- ...studying oceanic phenomenon,
1099
02:14:49,849 --> 02:14:52,125
and this is the most conclusive
evidence we have to date.
1100
02:14:52,289 --> 02:14:55,600
Deep-sea seismographs have recorded
explosions on the ocean floor.
1101
02:14:55,769 --> 02:14:57,425
We have satellite imagery
1102
02:14:57,449 --> 02:15:00,044
of debris from Atlantean warships
floating on the surface...
1103
02:15:00,209 --> 02:15:01,945
- Dr. Shin!
- Will you please let me finish?
1104
02:15:01,969 --> 02:15:03,722
Here we go again. Atlantean?
1105
02:15:04,289 --> 02:15:06,758
Yes. The government
does not want us to know
1106
02:15:06,969 --> 02:15:08,425
about the threat
that exists right here...
1107
02:15:08,449 --> 02:15:10,247
Yeah, I wouldn't do that if I were you.
1108
02:15:23,169 --> 02:15:24,808
This is Atlantean technology, isn't it?
1109
02:15:25,089 --> 02:15:26,842
Can you tell me how you got this?
1110
02:15:27,009 --> 02:15:29,729
Sure. But first,
1111
02:15:30,449 --> 02:15:33,169
you gotta tell me how to find him.