1 00:00:59,969 --> 00:01:04,968 ReEncoded By Dr.XJ | PSA www.PSArips.com 2 00:01:07,089 --> 00:01:08,409 Jules Verne once wrote, 3 00:01:09,009 --> 00:01:11,968 "Put two ships in the open sea 4 00:01:12,129 --> 00:01:14,519 without wind or tide, they will come together." 5 00:01:37,169 --> 00:01:41,243 That's how my parents met. Like two ships destined for each other. 6 00:01:45,609 --> 00:01:47,985 We are something else. Try Arthur Treacher... 7 00:01:55,249 --> 00:01:56,249 It's okay. 8 00:02:04,529 --> 00:02:08,603 Easy. You weren't breathing. 9 00:02:22,249 --> 00:02:24,320 They were from different worlds. 10 00:02:26,049 --> 00:02:30,282 But life, like the sea, has a way of bringing people together. 11 00:03:13,569 --> 00:03:14,569 Uh... 12 00:03:16,329 --> 00:03:17,763 I was gonna make you some eggs. 13 00:03:20,209 --> 00:03:21,529 Just don't eat my dog, okay? 14 00:03:25,209 --> 00:03:26,279 It's okay. 15 00:03:26,649 --> 00:03:28,049 I made tea. 16 00:03:33,009 --> 00:03:34,409 Go on, try it. 17 00:03:34,649 --> 00:03:35,719 It'll make you better. 18 00:03:56,889 --> 00:03:58,801 So, uh, who are you? 19 00:04:03,089 --> 00:04:04,489 Atlanna. 20 00:04:06,489 --> 00:04:08,128 Queen of Atlantis. 21 00:04:09,809 --> 00:04:10,809 Wow. 22 00:04:11,969 --> 00:04:16,646 I'm Tom. Keeper of lighthouse. 23 00:04:48,049 --> 00:04:50,120 She had fled an arranged marriage. 24 00:04:50,209 --> 00:04:52,087 Left her whole world behind. 25 00:04:52,169 --> 00:04:56,527 But in my father's lighthouse, she found something unexpected. 26 00:04:59,569 --> 00:05:03,279 And my father found the love of his life. 27 00:05:08,089 --> 00:05:09,745 Category 4 Hurricane Arthur 28 00:05:09,769 --> 00:05:12,284 is due to make landfall sometime after 2:00 p.m. 29 00:05:12,409 --> 00:05:14,560 How about Arthur? 30 00:05:15,329 --> 00:05:16,763 After the hurricane? 31 00:05:16,929 --> 00:05:20,923 After a legend. He's a king, isn't he? 32 00:05:21,529 --> 00:05:24,408 He's more than that. 33 00:05:24,529 --> 00:05:27,283 He's living proof our people can coexist. 34 00:05:28,129 --> 00:05:30,724 He could unite our worlds one day. 35 00:05:38,089 --> 00:05:42,720 And the trident could only be wielded by the strongest Atlantean. 36 00:05:43,169 --> 00:05:48,039 And it gave King Atlan mastery over the seven seas. 37 00:05:48,609 --> 00:05:52,728 It made him so powerful that the ocean itself became jealous 38 00:05:52,849 --> 00:05:56,525 and sent a terrible earthquake to destroy Atlantis. 39 00:05:57,249 --> 00:05:59,525 Down it fell, to the bottom of the ocean. 40 00:05:59,689 --> 00:06:04,081 But, legend has it that one day a new king will come 41 00:06:04,249 --> 00:06:06,525 who will use the power of the trident 42 00:06:06,609 --> 00:06:09,488 to put Atlantis back together again. 43 00:06:15,849 --> 00:06:17,522 Take him! 44 00:06:36,129 --> 00:06:37,404 Queen Atlanna, 45 00:06:37,569 --> 00:06:42,246 by the authority of King Orvax, you are ordered to return to Atlantis. 46 00:06:42,609 --> 00:06:43,679 Atlanna! 47 00:06:46,729 --> 00:06:48,800 But Atlantis' memory is long... 48 00:06:51,089 --> 00:06:53,320 And its king refused to let her go. 49 00:07:06,329 --> 00:07:08,002 - Atlanna! - Tom! 50 00:07:08,409 --> 00:07:10,287 - My weapon! - Here! 51 00:07:37,089 --> 00:07:39,843 Their two worlds were never meant to meet, 52 00:07:40,009 --> 00:07:43,081 and I was a product of a love that never should've been. 53 00:07:43,209 --> 00:07:45,041 You don't have to do this, Atlanna. Please. 54 00:07:45,209 --> 00:07:48,566 No. They will always find me. 55 00:07:49,409 --> 00:07:50,843 Next time, they'll send an army. 56 00:07:53,209 --> 00:07:57,488 I have to go back. It is the only way to save him. 57 00:08:00,809 --> 00:08:02,482 Save you. 58 00:08:07,169 --> 00:08:09,001 Where I come from... 59 00:08:10,809 --> 00:08:13,529 The sea carries our tears away. 60 00:08:16,209 --> 00:08:17,209 Not here. 61 00:08:18,649 --> 00:08:20,208 Here you feel them. 62 00:08:28,329 --> 00:08:32,482 I will return to you. When it's safe. 63 00:08:33,329 --> 00:08:34,365 One day. 64 00:08:34,489 --> 00:08:37,402 Right here, at sunrise. 65 00:08:40,329 --> 00:08:41,763 We'll be together again. 66 00:08:43,849 --> 00:08:46,205 You stay strong, my little prince. 67 00:08:46,689 --> 00:08:48,681 I'll always be with you. 68 00:08:57,289 --> 00:09:00,282 Don't let him forget me. Hmm? 69 00:09:25,329 --> 00:09:30,040 All life came from the sea, so if we want to understand ourselves, 70 00:09:30,169 --> 00:09:31,922 we must journey to where we began. 71 00:09:32,089 --> 00:09:36,880 Now, today, we have better maps of Mars than we do of our own sea floor. 72 00:09:36,969 --> 00:09:39,006 Come on, closer. Come on, fishy. 73 00:09:39,129 --> 00:09:41,041 - Come on. Come over here. - Boys! 74 00:09:41,449 --> 00:09:43,566 Stop that. Come on. 75 00:09:43,809 --> 00:09:45,801 Come along. 76 00:09:46,009 --> 00:09:49,127 Bye, fishy. Bye. 77 00:09:49,929 --> 00:09:52,649 My name's Arthur. What's yours? 78 00:09:53,089 --> 00:09:55,558 - You guys hungry? Me, too. - Check it out. 79 00:09:56,369 --> 00:09:58,645 Arthur is talking to the fish. 80 00:09:58,769 --> 00:09:59,769 Such a freak, Arthur. 81 00:09:59,929 --> 00:10:03,081 - Stop! - What are you gonna do about it, freak? 82 00:10:03,209 --> 00:10:05,041 Stop it! Don't! 83 00:10:05,169 --> 00:10:06,398 Let me go! 84 00:12:04,009 --> 00:12:05,009 Who are you? 85 00:12:05,169 --> 00:12:06,842 Come on, let's go. Move it. 86 00:12:06,969 --> 00:12:08,926 Come on. Hurry up. 87 00:12:18,329 --> 00:12:19,888 Sir, we've secured the captain. 88 00:12:20,009 --> 00:12:21,204 Distress signal's disabled. 89 00:12:21,329 --> 00:12:23,446 We're running dark again. 90 00:12:23,569 --> 00:12:25,401 But they heard it. You can count on it. 91 00:12:26,089 --> 00:12:29,719 I'll make you a deal. I won't tell you how to captain... 92 00:12:30,689 --> 00:12:32,646 And you don't tell me how to pirate. 93 00:12:43,969 --> 00:12:45,305 Where's the rest of the crew? 94 00:12:45,329 --> 00:12:47,241 Decided discretion was the better part of valor 95 00:12:47,369 --> 00:12:49,361 and sealed themselves up in the torpedo bay. 96 00:12:49,489 --> 00:12:51,048 Our reputation precedes us. 97 00:12:51,129 --> 00:12:52,563 Your reputation. 98 00:12:52,689 --> 00:12:54,009 This is your win. 99 00:12:59,009 --> 00:13:00,238 Here. 100 00:13:01,889 --> 00:13:03,721 Can't take that piece of junk. 101 00:13:04,209 --> 00:13:05,484 It's the love of your life. 102 00:13:07,129 --> 00:13:09,280 I never told you the story behind it. 103 00:13:10,449 --> 00:13:11,599 This was your grandfather's. 104 00:13:13,089 --> 00:13:16,685 He was one of the Navy's first frogmen during World War Il. 105 00:13:16,809 --> 00:13:20,962 He was so stealthy in the water, his unit nicknamed him Manta. 106 00:13:22,489 --> 00:13:25,323 But after the war, his country forgot about him. 107 00:13:25,449 --> 00:13:29,648 So, he went back to the sea, scavenging and surviving with his wit... 108 00:13:30,329 --> 00:13:31,843 And this knife. 109 00:13:32,369 --> 00:13:35,168 He gave it to me when I was your age. 110 00:13:38,169 --> 00:13:39,762 And now it's yours, son. 111 00:14:08,809 --> 00:14:10,609 Did we just hit something? 112 00:14:12,129 --> 00:14:14,724 No. Something hit us. 113 00:14:15,329 --> 00:14:16,649 Sir, there's something out there. 114 00:14:16,689 --> 00:14:17,759 Another submarine? 115 00:14:17,969 --> 00:14:19,642 Uh... No. I think it's a man. 116 00:15:08,009 --> 00:15:09,409 That's not a man. 117 00:15:13,409 --> 00:15:16,880 Alpha, to the right. Bravo team, sweep the passageway. 118 00:15:39,209 --> 00:15:40,438 Permission to come aboard? 119 00:17:11,209 --> 00:17:12,209 Aquaman! 120 00:17:40,929 --> 00:17:43,728 I've waited a long time for this. 121 00:17:57,529 --> 00:17:59,043 Am I supposed to know who you are? 122 00:18:00,329 --> 00:18:02,286 I scavenge the high seas. 123 00:18:03,529 --> 00:18:04,724 You're the Aquaman. 124 00:18:04,849 --> 00:18:06,761 We were bound to meet at some point. 125 00:18:10,929 --> 00:18:12,204 Let's not make it a habit. 126 00:18:12,889 --> 00:18:13,959 Up. 127 00:20:43,369 --> 00:20:45,406 - Now, go! - No! 128 00:20:45,809 --> 00:20:47,243 - Go! - Shut up! 129 00:20:52,049 --> 00:20:53,049 No! 130 00:20:53,649 --> 00:20:54,649 No! 131 00:21:12,609 --> 00:21:14,202 Damn you! 132 00:21:14,649 --> 00:21:15,649 Go. 133 00:22:34,409 --> 00:22:35,689 I always know where to find you. 134 00:22:36,689 --> 00:22:37,918 Old habits. 135 00:22:47,009 --> 00:22:49,524 - Come on, I'll buy you breakfast. - All right! 136 00:22:53,049 --> 00:22:55,883 You want me to have them put that in a sippy cup for you? 137 00:22:59,209 --> 00:23:00,809 How is it that I can breathe underwater, 138 00:23:00,929 --> 00:23:02,807 but you can still drink me under the table? 139 00:23:03,449 --> 00:23:06,123 That's my superpower. 140 00:23:06,249 --> 00:23:07,505 A Russian submarine 141 00:23:07,529 --> 00:23:09,361 hijacked late last night by high-tech pirates. 142 00:23:10,009 --> 00:23:12,160 The same pirates who are suspected 143 00:23:12,289 --> 00:23:14,969 in connection with the disappearance of the Navy's highly classified 144 00:23:15,049 --> 00:23:17,564 prototype stealth submarine. 145 00:23:17,649 --> 00:23:20,926 And a further development, we now have unconfirmed reports 146 00:23:21,049 --> 00:23:24,645 that the metahuman dubbed by social media as "The Aquaman" 147 00:23:24,729 --> 00:23:26,322 was responsible for this daring rescue. 148 00:23:27,449 --> 00:23:28,565 That's not me. 149 00:23:28,889 --> 00:23:32,405 Bullshit. You're doing it, aren't you? Huh? 150 00:23:33,089 --> 00:23:35,285 What Vulko trained you to do. 151 00:23:35,409 --> 00:23:39,039 I knew you couldn't stand on the sidelines forever. 152 00:23:39,729 --> 00:23:41,482 Your mother always knew you were special. 153 00:23:41,609 --> 00:23:42,609 Don't even start. 154 00:23:42,729 --> 00:23:46,006 She believed you'd be the one to unite our two worlds. 155 00:23:46,129 --> 00:23:47,358 Just stop. 156 00:23:50,849 --> 00:23:54,206 Whatever Atlantis' problems are, you're bigger than them. 157 00:23:54,569 --> 00:23:56,083 Atlantis murdered my mother. 158 00:23:56,609 --> 00:23:57,838 You don't know that for sure. 159 00:23:58,009 --> 00:23:59,009 Yes, I do. 160 00:23:59,689 --> 00:24:03,205 They killed her. For loving you and having me. 161 00:24:03,969 --> 00:24:05,449 And you know it. 162 00:24:10,009 --> 00:24:13,047 Son, one day you're gonna have to stop blaming yourself. 163 00:24:20,009 --> 00:24:21,045 Hey, buddy. 164 00:24:22,609 --> 00:24:24,840 You that fish boy from the TV? 165 00:24:26,129 --> 00:24:27,324 Oh, great. 166 00:24:33,649 --> 00:24:36,562 It's "fish man." What do you want? 167 00:24:37,169 --> 00:24:38,888 I'll tell you what I want. 168 00:24:42,729 --> 00:24:44,322 Could we get a picture with you? 169 00:24:44,609 --> 00:24:46,362 You're like our local hero, man. 170 00:24:47,529 --> 00:24:50,840 It would mean a lot. Just a quick... 171 00:24:55,529 --> 00:24:56,645 Whatever. 172 00:24:56,769 --> 00:24:58,601 - All right. Let's do this. - Don't touch me. 173 00:24:58,729 --> 00:25:00,769 Right, that's exactly right. I'm gonna go down here. 174 00:25:00,849 --> 00:25:02,761 There we go. Everybody smile. 175 00:25:56,969 --> 00:25:59,245 He understands the significance of this meeting. 176 00:25:59,809 --> 00:26:01,368 He'll hear you out. 177 00:26:20,969 --> 00:26:23,040 - King Orm. - King Nereus. 178 00:26:23,449 --> 00:26:26,681 You picked a meeting place too close to the surface for my liking. 179 00:26:26,769 --> 00:26:28,529 You don't recognize the Council of the Kings? 180 00:26:29,529 --> 00:26:31,964 In Atlan's time, when the Seven Kingdoms were one, 181 00:26:32,809 --> 00:26:34,960 our ancestors gathered here. 182 00:26:35,689 --> 00:26:38,045 Atlantis sat here at the head of the table. 183 00:26:39,049 --> 00:26:41,803 Xebel, as always, by his side. 184 00:26:41,929 --> 00:26:43,886 Brine. Fishermen. 185 00:26:44,049 --> 00:26:45,961 The Deserters and the Trench had not yet fallen. 186 00:26:46,089 --> 00:26:48,320 The Lost Nation had not yet vanished. 187 00:26:48,449 --> 00:26:51,760 Together, they were the greatest empire the world had ever seen. 188 00:26:52,169 --> 00:26:56,925 But now, I sit on Atlan's throne, shackled by archaic laws and politics. 189 00:26:57,049 --> 00:26:58,881 While the threat above us grows undeniably... 190 00:26:59,009 --> 00:27:01,126 Violence has always plagued the surface. 191 00:27:02,129 --> 00:27:03,483 They will destroy themselves. 192 00:27:03,649 --> 00:27:06,039 Not before destroying us first. 193 00:27:06,489 --> 00:27:08,799 We have been hiding long enough. 194 00:27:09,809 --> 00:27:12,961 The time has come for Atlantis to rise again. 195 00:27:13,569 --> 00:27:15,526 We honor you, King Nereus, 196 00:27:17,009 --> 00:27:20,400 by inviting Xebel to be the first kingdom 197 00:27:20,529 --> 00:27:22,521 to join King Orm's alliance. 198 00:27:22,649 --> 00:27:24,561 As if you had a choice, Vulko. 199 00:27:24,689 --> 00:27:26,521 By law, you need four of the Seven Kingdoms 200 00:27:26,649 --> 00:27:27,719 to ascend and attack. 201 00:27:27,849 --> 00:27:30,603 The Lost Nation and the Deserters have long perished. 202 00:27:30,729 --> 00:27:32,482 The Trench are nothing but animals. 203 00:27:32,849 --> 00:27:35,444 The Brine will never join you, and the Fishermen are cowards. 204 00:27:35,609 --> 00:27:40,400 Without me and my army to convince them, your plans are stillborn. 205 00:27:40,529 --> 00:27:42,885 But I know what you really want. 206 00:27:43,009 --> 00:27:45,444 Once you've obtained the pledge of the four kingdoms, 207 00:27:45,609 --> 00:27:47,168 you will be ordained 208 00:27:48,329 --> 00:27:49,683 Ocean Master. 209 00:27:51,249 --> 00:27:52,524 That is merely a title. 210 00:27:53,249 --> 00:27:55,127 I'm no fool, King Orm. 211 00:27:55,249 --> 00:27:56,729 As Ocean Master, you'll be commander 212 00:27:56,849 --> 00:27:59,080 of the greatest military might on this planet. 213 00:27:59,609 --> 00:28:01,362 I am the natural choice to lead it. 214 00:28:03,529 --> 00:28:04,679 Are you? 215 00:28:05,889 --> 00:28:08,358 What about the rumors that there's another? 216 00:28:08,449 --> 00:28:11,248 An Atlantean, living among the surface. 217 00:28:11,969 --> 00:28:13,722 One of royal blood. 218 00:28:14,769 --> 00:28:18,319 You may sit on the throne of Atlantis, but your claim to it is weak. 219 00:28:18,409 --> 00:28:20,480 How can you possibly hope to unite the empire? 220 00:28:20,569 --> 00:28:23,641 My mother's bastard has never even been to Atlantis. 221 00:28:23,769 --> 00:28:24,969 His loyalty is to the surface. 222 00:28:35,769 --> 00:28:38,045 Surface-dwellers! To arms! 223 00:28:59,049 --> 00:29:00,244 Your king is injured! 224 00:29:59,889 --> 00:30:01,881 I'm not trying to start a war. 225 00:30:02,809 --> 00:30:04,163 The war has already begun. 226 00:30:04,729 --> 00:30:07,961 Then it's time we send them a message they'll hear. 227 00:30:12,649 --> 00:30:13,905 - I'm good. - Stop. 228 00:30:13,929 --> 00:30:15,769 - Here're the keys. - Thank you. 229 00:30:15,849 --> 00:30:17,809 Let's go home and work on your tā moko. Huh? 230 00:30:18,129 --> 00:30:19,489 If your grandpops was still alive, 231 00:30:19,569 --> 00:30:21,561 he'd be banging our heads for not finishing it. 232 00:30:23,769 --> 00:30:26,204 Yes, he would, but there is plenty of time for that. 233 00:30:26,529 --> 00:30:28,919 We gotta get you to bed. 234 00:30:31,409 --> 00:30:32,445 Got it? 235 00:30:39,449 --> 00:30:40,489 I've been looking for you. 236 00:30:40,889 --> 00:30:41,889 Oh, no, no, no... 237 00:30:42,009 --> 00:30:43,682 I need you to come with me to Atlantis. 238 00:30:43,769 --> 00:30:45,488 Listen, I'm gonna tell you the same thing 239 00:30:45,569 --> 00:30:47,089 that I told that rusty starfish Vulko. 240 00:30:47,569 --> 00:30:49,526 Except nicer, because you're a lady. 241 00:30:49,609 --> 00:30:51,521 No, thank you. I'm not interested. 242 00:30:51,609 --> 00:30:53,680 You defeated Steppenwolf and saved Atlantis. 243 00:30:54,809 --> 00:30:56,289 That had nothing to do with Atlantis. 244 00:30:56,369 --> 00:31:00,124 Your half-brother King Orm is about to declare war upon the surface world. 245 00:31:00,209 --> 00:31:02,007 Billions will die. 246 00:31:02,129 --> 00:31:03,404 Your people and mine. 247 00:31:04,409 --> 00:31:06,048 We must stop him. 248 00:31:10,969 --> 00:31:12,722 And how do you propose we do that? 249 00:31:12,849 --> 00:31:16,047 You are the firstborn son of Queen Atlanna. 250 00:31:16,169 --> 00:31:18,240 The throne is yours by birthright. 251 00:31:18,569 --> 00:31:23,439 The only way to stop this war and save both worlds 252 00:31:24,169 --> 00:31:27,082 is for you to take your rightful place as king. 253 00:31:30,489 --> 00:31:32,849 You think if I just show up, Orm's gonna give up the throne? 254 00:31:33,689 --> 00:31:36,249 I'm the bastard son of the queen your people executed. 255 00:31:36,889 --> 00:31:39,324 Trust me. I am no king. 256 00:31:39,449 --> 00:31:40,449 I agree. 257 00:31:40,529 --> 00:31:42,919 That's awesome. Cool. 258 00:31:43,049 --> 00:31:45,609 But, Vulko seems to believe in you for some reason, 259 00:31:45,729 --> 00:31:46,924 and that's why I'm here. 260 00:31:47,049 --> 00:31:49,769 Vulko has learned of the location of the Lost Trident of Atlan. 261 00:31:50,409 --> 00:31:52,366 Ooh, fairy tales. It's a myth. 262 00:31:52,489 --> 00:31:53,489 It's not a myth. 263 00:31:53,649 --> 00:31:56,164 With the Sacred Trident, the people will listen to you. 264 00:31:56,289 --> 00:31:59,282 You can then claim your birthright and dethrone Orm. 265 00:31:59,409 --> 00:32:02,208 My birthright? It died with my mother. 266 00:32:03,209 --> 00:32:05,644 But I promise you this. If Orm attacks, 267 00:32:05,769 --> 00:32:08,728 I will treat him exactly the same way your people treated her. 268 00:32:10,129 --> 00:32:11,449 With no mercy. 269 00:33:09,249 --> 00:33:13,607 That submarine was barely operational, but it served its purpose. 270 00:33:13,769 --> 00:33:16,807 One of your kind intervened. 271 00:33:17,449 --> 00:33:19,406 He is not one of us. 272 00:33:19,569 --> 00:33:22,164 He killed my father. 273 00:33:23,129 --> 00:33:25,485 Our transaction has ended. 274 00:33:29,329 --> 00:33:32,606 Keep the money. I want Aquaman. 275 00:34:43,569 --> 00:34:44,798 Dad! 276 00:34:50,129 --> 00:34:51,129 Dad! 277 00:35:18,729 --> 00:35:19,729 Dad! 278 00:35:24,409 --> 00:35:25,445 Pops! 279 00:35:27,129 --> 00:35:28,129 Pops! 280 00:35:31,409 --> 00:35:33,560 Come on, Pops. 281 00:35:34,569 --> 00:35:37,084 Come on! He's not breathing. 282 00:35:37,249 --> 00:35:38,365 Move! Let me help. 283 00:35:46,049 --> 00:35:47,244 Come on, Pops. 284 00:35:58,929 --> 00:35:59,929 Come on. 285 00:36:14,529 --> 00:36:16,122 I don't even know your name. 286 00:36:16,889 --> 00:36:19,358 It's Princess Y'Mera Xebella Challa. 287 00:36:21,249 --> 00:36:22,365 You may call me Mera. 288 00:36:24,329 --> 00:36:25,729 Thank you, Mera. 289 00:36:46,929 --> 00:36:48,249 Dear God. 290 00:36:49,129 --> 00:36:50,688 This was Orm's doing. 291 00:36:52,689 --> 00:36:54,282 The worst is yet to come. 292 00:37:02,329 --> 00:37:04,025 There's a flash flood warning here 293 00:37:04,049 --> 00:37:06,689 that was just extended for a couple hours. 294 00:37:06,769 --> 00:37:09,364 Unprecedented sights from all over the world today. 295 00:37:09,489 --> 00:37:13,199 We are seeing warships and trash washed up by massive waves. 296 00:37:13,329 --> 00:37:16,367 These extraordinary scenes of coastlines deluged with waste 297 00:37:16,489 --> 00:37:19,004 and garbage are taking place all over the world. 298 00:37:19,129 --> 00:37:22,122 Decades of pollution has been thrown back onto land. 299 00:37:22,209 --> 00:37:23,265 Many are asking the question, 300 00:37:23,289 --> 00:37:25,884 "Was this a natural disaster or something else?" 301 00:37:25,969 --> 00:37:27,847 No. This was no natural disaster. 302 00:37:27,969 --> 00:37:30,245 They threw out our garbage and our warships. 303 00:37:30,329 --> 00:37:32,764 This was our first contact with the people of Atlantis. 304 00:37:32,889 --> 00:37:35,882 There you go again with your insane Atlantean theory. 305 00:37:36,009 --> 00:37:37,762 You have absolutely no proof, Dr. Shin. 306 00:37:37,849 --> 00:37:38,849 Open your eyes. 307 00:37:38,969 --> 00:37:40,767 We already have an Atlantean living among us, 308 00:37:40,889 --> 00:37:42,323 and his name is Aquaman. 309 00:37:50,049 --> 00:37:51,049 What is it? 310 00:37:51,809 --> 00:37:55,041 This is the exact spot that Vulko gave me my first swimming lesson. 311 00:37:56,209 --> 00:37:59,486 You have to forget all the teaching of the surface world 312 00:37:59,609 --> 00:38:03,888 and go deeper to uncover your Atlantean instincts. 313 00:38:04,329 --> 00:38:05,922 But I already know how to swim. 314 00:38:06,409 --> 00:38:08,082 Not even close. 315 00:38:11,409 --> 00:38:13,162 Just so we're clear, 316 00:38:13,729 --> 00:38:15,527 I'll help you stop this war. 317 00:38:16,249 --> 00:38:17,808 But then, I'm done. 318 00:38:18,889 --> 00:38:20,562 Maybe that's for the best. 319 00:38:41,209 --> 00:38:43,201 The ocean is more than our life source, Arthur. 320 00:38:43,329 --> 00:38:44,683 It is who we are. 321 00:38:44,849 --> 00:38:46,886 Wait, you can talk underwater? 322 00:38:46,969 --> 00:38:50,007 I can talk underwater, too! 323 00:38:50,329 --> 00:38:51,843 This is awesome! 324 00:38:52,689 --> 00:38:55,363 Oh, we can do more than just talk. 325 00:39:01,889 --> 00:39:06,918 Being Atlantean means more than just being able to breathe water. 326 00:39:07,049 --> 00:39:11,646 Your body is equipped to survive the extreme cold and pressure, 327 00:39:11,809 --> 00:39:14,244 and your eyes adjust to see in the dark. 328 00:39:38,169 --> 00:39:39,444 This is awesome! 329 00:40:07,449 --> 00:40:10,681 So, Vulko, when can I meet my mother? 330 00:40:13,089 --> 00:40:15,365 Soon, my young prince. 331 00:40:15,489 --> 00:40:19,529 When you're ready, I'll take you to Atlantis to meet the queen. 332 00:40:30,089 --> 00:40:31,682 I hid my ship in here. 333 00:40:33,769 --> 00:40:35,425 Listen, I'm not getting in that thing. 334 00:40:35,449 --> 00:40:37,465 Well, to get where we're going, you're gonna have to. 335 00:40:37,489 --> 00:40:39,560 Your fish ship has been marinating in chum butter. 336 00:40:39,689 --> 00:40:41,409 I'm gonna come out smelling like swamp butt. 337 00:40:41,449 --> 00:40:43,122 That'd be an improvement. 338 00:40:49,009 --> 00:40:50,568 Yup. Okay. 339 00:41:51,769 --> 00:41:53,865 What's the point in having a bridge underwater? 340 00:41:53,889 --> 00:41:56,089 The Gateway Bridge is a remnant of the Old World. 341 00:41:56,169 --> 00:41:58,049 It's also the only way in or out of the Capital. 342 00:41:58,169 --> 00:41:59,545 Why can't they just go over the walls? 343 00:41:59,569 --> 00:42:01,288 Security is impenetrable. 344 00:42:01,369 --> 00:42:03,025 Even if they did manage to evade the guards, 345 00:42:03,049 --> 00:42:04,688 they'd never get past the hydro-cannons. 346 00:42:07,129 --> 00:42:08,722 People try to sneak in all the time. 347 00:42:10,329 --> 00:42:11,649 Yeah, right. 348 00:42:31,889 --> 00:42:33,005 What is this? 349 00:42:33,129 --> 00:42:34,848 Customs and border control. 350 00:42:35,769 --> 00:42:38,523 Don't worry. I have diplomatic clearance. 351 00:42:46,369 --> 00:42:47,369 Welcome home. 352 00:43:36,169 --> 00:43:38,365 There's a safe house down in the Old City. 353 00:43:38,489 --> 00:43:41,323 The Highborns never venture to the sea floor. 354 00:43:41,569 --> 00:43:42,605 We're here. 355 00:44:11,929 --> 00:44:13,204 What is this? 356 00:44:13,689 --> 00:44:16,045 We use this air pocket as an extra layer of precaution. 357 00:44:16,169 --> 00:44:18,400 Only the Highborns can breathe water as well as air. 358 00:44:18,569 --> 00:44:20,162 Plus, it keeps the animals out. 359 00:44:21,169 --> 00:44:23,001 They get kind of messy. 360 00:44:25,769 --> 00:44:27,806 Vulko. Here I am, old man. 361 00:44:27,889 --> 00:44:30,688 After all these years, you finally get what you wanted. 362 00:44:33,489 --> 00:44:37,085 Arthur, I wish it was under better circumstances. 363 00:44:37,289 --> 00:44:39,326 I can't believe Orm attacked. 364 00:44:39,449 --> 00:44:40,449 It wasn't an attack. 365 00:44:40,609 --> 00:44:42,885 Legally, he's not allowed to yet. 366 00:44:43,009 --> 00:44:46,207 What he did to your surface warships was merely a warning. 367 00:44:46,329 --> 00:44:47,365 What provoked it? 368 00:44:47,929 --> 00:44:51,445 King Orm and your father were ambushed by the surface. 369 00:44:51,529 --> 00:44:53,964 By the surface? I don't think so. 370 00:44:54,089 --> 00:44:55,842 They still think Atlantis is a fairy tale. 371 00:44:56,009 --> 00:44:57,489 I was there. 372 00:44:57,609 --> 00:44:59,521 A surface warship fired at us. 373 00:44:59,689 --> 00:45:02,443 Now, Xebel sides with Atlantis, 374 00:45:02,609 --> 00:45:07,286 giving Orm a fleet big enough to force the other two kingdoms to join him. 375 00:45:07,489 --> 00:45:11,563 If we're going to prevent this war, you must dethrone him now. 376 00:45:11,969 --> 00:45:14,643 How many times do I have to tell you? I don't wanna be king. 377 00:45:15,049 --> 00:45:16,403 You don't understand. 378 00:45:17,009 --> 00:45:19,569 Once he is named Ocean Master, it'll be too late. 379 00:45:19,649 --> 00:45:22,687 The power at his disposal will be unlike anything you have ever seen. 380 00:45:23,329 --> 00:45:25,719 I'm from the surface. No one is gonna take me seriously. 381 00:45:25,849 --> 00:45:27,185 Okay? I don't even know where to begin. 382 00:45:27,209 --> 00:45:29,804 By winning the hearts and minds of the people 383 00:45:29,929 --> 00:45:34,367 by proving to them that you're worthy, and retrieving this. 384 00:45:39,249 --> 00:45:40,319 Hmm. 385 00:45:41,249 --> 00:45:42,763 I already got one of those. 386 00:45:44,049 --> 00:45:46,245 Not like this one, you don't. 387 00:45:46,369 --> 00:45:48,326 This is the Lost Trident of Atlan. 388 00:45:48,969 --> 00:45:50,085 Oh, I know the story. 389 00:45:50,249 --> 00:45:52,923 It's more than a story. It's real. 390 00:45:53,889 --> 00:45:57,599 It was forged by the greatest weapon masters in history. 391 00:45:58,889 --> 00:46:02,405 Crafted from Poseidon's steel for King Atlan, 392 00:46:03,409 --> 00:46:05,366 the first ruler of Atlantis. 393 00:46:06,889 --> 00:46:10,678 Legend says the trident was imbued with the power to command the sea. 394 00:46:12,169 --> 00:46:13,169 So what happened to it? 395 00:46:13,369 --> 00:46:17,079 To know that is to go back to the time before the Great Fall, 396 00:46:17,689 --> 00:46:20,807 when King Atlan ruled over all that was, 397 00:46:22,009 --> 00:46:24,444 when the kingdoms of Atlantis were one. 398 00:46:27,249 --> 00:46:32,324 It was a time of great prosperity and technological advancement. 399 00:46:33,649 --> 00:46:36,005 We had unlocked the secret of unlimited energy 400 00:46:36,169 --> 00:46:39,526 at a time when the rest of the world still thought the earth was flat. 401 00:46:42,089 --> 00:46:45,241 But we became too ambitious, 402 00:46:45,369 --> 00:46:47,486 too hungry for power. 403 00:47:04,449 --> 00:47:07,567 The ocean swallowed us, and Atlantis sank. 404 00:47:09,529 --> 00:47:12,089 But the very power that collapsed our civilization 405 00:47:12,209 --> 00:47:14,804 also paved the way to our future. 406 00:47:15,609 --> 00:47:18,488 It gave us the ability to breathe underwater. 407 00:47:19,169 --> 00:47:21,445 And so, we evolved. 408 00:47:22,489 --> 00:47:25,687 Others regressed, became savage. 409 00:47:26,889 --> 00:47:31,964 And the king lived out the remainder of his days in self-imposed exile. 410 00:47:32,849 --> 00:47:36,525 Neither he nor the trident were ever seen again. 411 00:47:37,089 --> 00:47:40,969 One of our archeological teams uncovered this a few months ago. 412 00:47:41,209 --> 00:47:45,089 It's an ancient recording dating back to the First Dynasty. 413 00:47:45,329 --> 00:47:49,039 I believe it contains Atlan's final message to his people 414 00:47:49,169 --> 00:47:51,729 and the whereabouts of the Sacred Trident. 415 00:47:52,009 --> 00:47:53,409 So, what does it say? 416 00:47:53,529 --> 00:47:56,363 We don't know. The technology's too old. 417 00:47:56,529 --> 00:47:59,567 The cylinder bears the markings of the Deserter Kingdom. 418 00:48:00,209 --> 00:48:02,769 You must take it there and retrieve the message. 419 00:48:02,969 --> 00:48:06,679 The clue to Atlan's final resting place is inside of this. 420 00:48:24,249 --> 00:48:27,048 Border Defense. You are under arrest for illegal entry. 421 00:48:27,209 --> 00:48:28,209 No! 422 00:48:30,089 --> 00:48:31,762 You mustn't be seen here! 423 00:49:27,889 --> 00:49:29,929 I don't suppose you want to talk about this, do you? 424 00:49:34,889 --> 00:49:36,118 Neither do I. 425 00:50:16,169 --> 00:50:20,766 In the name of His Highness, King Orm, I place you under arrest. 426 00:50:41,449 --> 00:50:43,042 Welcome to Atlantis... 427 00:50:44,289 --> 00:50:45,289 Brother. 428 00:50:49,889 --> 00:50:52,324 I can't believe you're finally here. 429 00:50:54,049 --> 00:50:56,609 I've heard so many stories about you. 430 00:51:02,569 --> 00:51:05,641 All these years, I've been ashamed of my mother 431 00:51:05,809 --> 00:51:08,563 for defiling herself with a surface-dweller. 432 00:51:10,009 --> 00:51:12,968 Ashamed of the fact that I have a half-breed brother 433 00:51:13,089 --> 00:51:15,809 whose heart I wanted to run my trident through. 434 00:51:17,009 --> 00:51:21,003 But now that you're finally here before me, I must admit... 435 00:51:29,009 --> 00:51:30,409 I am conflicted. 436 00:51:30,649 --> 00:51:35,440 You want conflict, why don't you take these chains off, little brother? 437 00:51:35,609 --> 00:51:37,282 And we'll see who gets run through. 438 00:51:39,969 --> 00:51:43,599 Yes, I see you've brought our mother's weapon. 439 00:51:44,849 --> 00:51:48,445 Is that why you've come here after all this time? 440 00:51:48,609 --> 00:51:49,929 To kill me? 441 00:51:50,169 --> 00:51:52,684 I came here to stop a maniac from destroying the world. 442 00:51:52,889 --> 00:51:53,959 I see. 443 00:51:55,049 --> 00:51:56,689 And how do you plan to stop the atrocities 444 00:51:56,849 --> 00:51:59,364 that the surface continues to commit? 445 00:52:00,769 --> 00:52:05,207 Because for a century, they have polluted our waters 446 00:52:06,409 --> 00:52:07,638 and poisoned our children. 447 00:52:08,889 --> 00:52:12,246 And now, their skies burn and our oceans boil. 448 00:52:14,729 --> 00:52:18,040 And you've come all this way to take sides against your own people? 449 00:52:18,649 --> 00:52:20,169 There are no sides in a war like this. 450 00:52:20,409 --> 00:52:23,105 You have clearly chosen a side and come here to challenge the throne. 451 00:52:23,129 --> 00:52:24,882 If that's what it takes to stop your war. 452 00:52:27,249 --> 00:52:29,889 Are you invoking the Combat of the Kings? 453 00:52:30,089 --> 00:52:33,287 Call it whatever you want. I call it an ass-whooping. 454 00:52:34,449 --> 00:52:36,725 Well then, perhaps that's how we'll proceed. 455 00:52:36,889 --> 00:52:38,482 - Your Majesty! - Orm, please. 456 00:52:38,569 --> 00:52:39,569 Don't you see? 457 00:52:39,729 --> 00:52:41,960 If I defeat the firstborn son of Atlanna 458 00:52:42,129 --> 00:52:44,598 in a formal challenge in front of everyone, 459 00:52:44,729 --> 00:52:49,679 then all Seven Kingdoms will have to concede that I am the one true king. 460 00:52:49,849 --> 00:52:53,126 Your Majesty, there is no victory in defeating the ignorant. 461 00:52:53,609 --> 00:52:55,089 Your brother is clearly an imbecile. 462 00:52:56,929 --> 00:52:59,046 Your Highness, he doesn't know our ways. 463 00:52:59,289 --> 00:53:01,201 Then he's about to get an education. 464 00:53:02,849 --> 00:53:04,647 Are you officially challenging me? 465 00:53:04,809 --> 00:53:06,607 Hell yes, I challenge you. And when I win... 466 00:53:06,809 --> 00:53:08,528 If you win, 467 00:53:08,729 --> 00:53:12,120 I will cease all immediate action. The war is over. 468 00:53:12,969 --> 00:53:14,449 But if I win... 469 00:53:16,369 --> 00:53:17,369 You're over. 470 00:53:18,329 --> 00:53:19,329 Let's do it. 471 00:53:19,489 --> 00:53:20,843 So be it. 472 00:53:21,529 --> 00:53:24,442 Challenge has been made, and I accept. 473 00:53:24,569 --> 00:53:26,367 Prepare him for the Ring of Fire. 474 00:53:27,169 --> 00:53:30,162 Wait. The ring of what? 475 00:53:48,569 --> 00:53:52,279 How could you be so foolish to let Orm bait you into a fight? 476 00:53:52,409 --> 00:53:54,924 It seems to me like I just solved all of our problems. 477 00:53:55,049 --> 00:53:57,325 I beat him in a battle, war's over, I get to go home. 478 00:53:57,409 --> 00:53:59,560 You're a formidable fighter on land, 479 00:53:59,689 --> 00:54:01,920 but here you're out of your element, literally. 480 00:54:02,129 --> 00:54:04,769 Orm has spent his entire life underwater, 481 00:54:04,889 --> 00:54:07,279 training to be a warrior, training to be the best. 482 00:54:08,489 --> 00:54:10,446 You taught me how to fight, Cobra Kai. 483 00:54:10,729 --> 00:54:12,641 Let's see if you remember anything. 484 00:54:16,569 --> 00:54:17,889 So, what's with the big fork? 485 00:54:18,009 --> 00:54:20,478 It's a trident. Now, defend yourself. 486 00:54:54,169 --> 00:54:55,285 What the hell is this? 487 00:54:55,489 --> 00:54:57,924 I'll teach you this move when you've mastered the trident. 488 00:55:08,169 --> 00:55:09,285 It's not fair. 489 00:55:09,489 --> 00:55:11,799 This thing is so big and awkward. Why can't I use a sword? 490 00:55:11,929 --> 00:55:15,684 That's your mother's trident. A traditional weapon of royalty. 491 00:55:15,809 --> 00:55:18,119 You'll never be a king until you've mastered it. 492 00:55:19,329 --> 00:55:20,849 Why has she never come to see me, huh? 493 00:55:20,929 --> 00:55:22,921 I told you, when you're ready... 494 00:55:23,089 --> 00:55:27,083 Stop lying to me! I've done everything you ever asked. 495 00:55:27,209 --> 00:55:29,929 And every time I pass a test, you make up another one. 496 00:55:30,009 --> 00:55:31,284 When am I gonna be good enough? 497 00:55:36,169 --> 00:55:37,489 Does she not love me? 498 00:55:38,249 --> 00:55:40,559 Your mother loved you more than anything in the world. 499 00:55:41,569 --> 00:55:45,199 But she had to return to Atlantis to keep you safe. 500 00:55:45,369 --> 00:55:48,441 Her marriage to King Orvax was arranged a long time ago, 501 00:55:48,569 --> 00:55:50,288 so she had to marry him... 502 00:55:50,449 --> 00:55:52,839 And bear him a son, Prince Orm. 503 00:55:53,769 --> 00:55:56,079 When Orvax eventually found out about you, 504 00:55:56,209 --> 00:55:58,769 he became overwhelmed with jealousy 505 00:55:58,889 --> 00:56:03,247 and sacrificed her to the creatures of the Trench. 506 00:56:06,169 --> 00:56:08,400 Are you saying they executed her? 507 00:56:09,929 --> 00:56:11,045 Because she had me? 508 00:56:25,849 --> 00:56:27,078 I remember... 509 00:56:27,649 --> 00:56:29,049 Everything. 510 00:56:32,409 --> 00:56:34,526 I have something for you. 511 00:56:35,289 --> 00:56:37,406 It belonged to my mother. 512 00:56:38,929 --> 00:56:40,363 Tell me... 513 00:56:42,289 --> 00:56:45,407 Do you think she would have enjoyed watching her sons murder each other? 514 00:56:47,129 --> 00:56:51,362 I understand your fear and your reluctance, Mera. 515 00:56:51,529 --> 00:56:54,840 I truly do. I don't want war... 516 00:56:54,969 --> 00:56:56,085 Don't patronize me! 517 00:56:56,209 --> 00:56:57,484 I know you. 518 00:56:57,649 --> 00:56:59,569 What you're doing flies in the face of everything 519 00:56:59,609 --> 00:57:01,345 that your mother taught us when we were children. 520 00:57:01,369 --> 00:57:02,369 If she were here... 521 00:57:02,529 --> 00:57:06,603 But she's not here, is she? 522 00:57:06,729 --> 00:57:09,085 What my mother taught us was treason. 523 00:57:10,049 --> 00:57:12,086 Don't follow in her wake. 524 00:57:13,049 --> 00:57:15,529 All right! So, this is the big, old ring of fire, huh? 525 00:57:15,969 --> 00:57:18,643 How's it work? I just kick your ass right here? 526 00:57:22,409 --> 00:57:23,729 Vulko. 527 00:57:23,929 --> 00:57:27,605 Will you escort my betrothed to the royal box? 528 00:57:39,169 --> 00:57:40,523 Let's go, Lady Mera. 529 00:57:46,849 --> 00:57:50,763 Down here, we have a legend about the Karathen, 530 00:57:50,889 --> 00:57:55,645 an ancient sea monster so powerful that even King Atlan himself feared it. 531 00:57:55,769 --> 00:57:59,729 So, he imprisoned it in the depths of the ocean. 532 00:58:00,289 --> 00:58:04,329 And in that abyss, the creature bides its time waiting to rise again. 533 00:58:04,649 --> 00:58:07,528 Atlantis has been lying in wait... 534 00:58:08,449 --> 00:58:10,088 And now, the beast has awakened. 535 00:58:17,089 --> 00:58:22,005 There was a time when I wanted to meet you more than anything. 536 00:58:23,369 --> 00:58:24,598 Get to know my little brother. 537 00:58:25,649 --> 00:58:29,882 Let him know that he wasn't alone, that we were in it together. 538 00:58:32,809 --> 00:58:35,369 If only I had known what a dick you would turn out to be. 539 00:58:38,489 --> 00:58:41,323 You were the reason our mother was executed. 540 00:58:42,449 --> 00:58:44,680 And I've hated you for it ever since. 541 00:58:47,249 --> 00:58:50,048 But I do not want to kill you, Arthur. 542 00:58:50,929 --> 00:58:53,967 I'm going to give you one chance. 543 00:58:54,809 --> 00:58:56,323 Go home. 544 00:58:57,249 --> 00:58:59,889 Do not ever come back to Atlantis. 545 00:59:01,569 --> 00:59:03,959 You are not going to win this. 546 00:59:04,729 --> 00:59:08,325 A war is coming to the surface whether you like it or not. 547 00:59:08,489 --> 00:59:11,766 And I am bringing the wrath of the seven seas with me. 548 00:59:13,169 --> 00:59:15,126 You know I can't let that happen. 549 00:59:16,489 --> 00:59:17,923 I know. 550 00:59:21,009 --> 00:59:22,363 What the hell is that? 551 00:59:24,489 --> 00:59:25,843 The Ring of Fire. 552 00:59:35,049 --> 00:59:36,049 Yeah! 553 00:59:38,969 --> 00:59:40,642 Yeah! 554 00:59:47,569 --> 00:59:48,798 Shit. 555 00:59:50,169 --> 00:59:52,047 People of Atlantis, hear me! 556 00:59:52,969 --> 00:59:56,565 My brother has come from the surface to challenge me for the throne. 557 00:59:58,489 --> 01:00:01,527 Let us settle his claim in the ancient way. 558 01:00:01,769 --> 01:00:06,127 By bloodshed do the gods make known their will! 559 01:00:15,489 --> 01:00:16,923 Traitor! 560 01:00:17,689 --> 01:00:18,918 Traitor! 561 01:00:24,489 --> 01:00:26,560 You'll never be king! 562 01:00:41,209 --> 01:00:42,865 Never thought I'd see the day when my own father 563 01:00:42,889 --> 01:00:44,528 would bow before the king of Atlantis. 564 01:00:44,649 --> 01:00:48,529 The surface-dwellers drew first blood. What would you have us do? 565 01:00:48,649 --> 01:00:50,208 Beg them for mercy? 566 01:00:50,329 --> 01:00:52,639 I detest the surface as much as you do. 567 01:00:52,769 --> 01:00:55,682 But don't you find the timing of all of this a bit convenient? 568 01:00:59,409 --> 01:01:03,039 But you wouldn't be that gullible, would you? 569 01:01:05,889 --> 01:01:07,687 You want this war too, don't you? 570 01:01:07,809 --> 01:01:10,545 It is past time the surface-dwellers learned their place in the world. 571 01:01:10,569 --> 01:01:12,959 If this is how it must be done, then so be it. 572 01:01:20,009 --> 01:01:21,284 You have our mother's trident. 573 01:01:21,529 --> 01:01:24,522 Powerful, but flawed like her. 574 01:01:25,409 --> 01:01:26,843 I wield my father's. 575 01:01:28,729 --> 01:01:30,004 And it has never known defeat! 576 01:02:18,769 --> 01:02:20,965 I promised Atlanna I'd protect him. 577 01:02:28,489 --> 01:02:31,721 This isn't a competition. It's an execution. 578 01:04:28,729 --> 01:04:32,405 I am the one true king! 579 01:05:16,129 --> 01:05:18,007 You waiting for an invitation? Get in! 580 01:05:28,929 --> 01:05:30,124 Mera! 581 01:05:33,369 --> 01:05:35,167 Oh, yeah. So, what's the plan? 582 01:05:35,289 --> 01:05:38,327 The plan was to recover Atlan's trident, then challenge Orm. 583 01:05:38,449 --> 01:05:39,825 Okay, so we're doing things a little out of order. 584 01:05:39,849 --> 01:05:40,849 Shit happens. 585 01:05:46,569 --> 01:05:48,367 Heads up! We got a bogey on our six! 586 01:05:48,489 --> 01:05:50,685 - What does that even mean? - Bad guys behind us. 587 01:05:50,849 --> 01:05:52,920 - Then just say that! - Bad guys behind us! 588 01:07:01,209 --> 01:07:03,265 Whoa, whoa, wait, you said we couldn't go over these walls. 589 01:07:03,289 --> 01:07:05,025 - I did! - You said there were hydro-cannons! 590 01:07:05,049 --> 01:07:06,119 I did, now shut up! 591 01:07:10,769 --> 01:07:12,522 Oh, shit! 592 01:07:35,769 --> 01:07:37,203 Shit! 593 01:07:37,969 --> 01:07:39,005 Shit. 594 01:07:39,889 --> 01:07:42,643 We're not dead yet! But I'm hoping he'll think we are. 595 01:07:44,569 --> 01:07:45,605 Oh! 596 01:07:52,929 --> 01:07:54,158 Here, hold this. 597 01:07:56,329 --> 01:07:57,329 What are you doing? 598 01:07:57,449 --> 01:07:59,486 - Listen, it worked for Pinocchio. - Who? 599 01:07:59,609 --> 01:08:02,124 Never mind. Come here, get in. Come on. 600 01:08:04,329 --> 01:08:06,286 Great. So we're getting eaten. 601 01:08:28,169 --> 01:08:29,609 How are you even doing this, anyway? 602 01:08:30,209 --> 01:08:31,484 I don't know. 603 01:08:32,169 --> 01:08:34,479 I can hear them sometimes, and they can hear me. 604 01:08:34,609 --> 01:08:37,568 Right. Because you're both big, dumb animals. 605 01:08:37,689 --> 01:08:39,769 - Hey, I just saved your life. - I saved yours first! 606 01:08:44,489 --> 01:08:46,287 She said, "Coast is clear." 607 01:08:46,489 --> 01:08:48,401 So, where to now? 608 01:08:49,969 --> 01:08:53,280 To the ocean of sand your people call the Sahara. 609 01:08:54,449 --> 01:08:55,883 All right. 610 01:09:19,529 --> 01:09:21,122 I don't usually take charters, 611 01:09:21,289 --> 01:09:23,169 but I don't usually get paid in pirate treasure. 612 01:09:23,729 --> 01:09:24,809 Thanks for the ride, buddy. 613 01:09:26,809 --> 01:09:28,163 Oh, man. 614 01:09:28,769 --> 01:09:30,408 Are you okay? 615 01:09:30,729 --> 01:09:32,721 I've never been so high up before. 616 01:09:34,649 --> 01:09:36,402 Or so far from home. 617 01:09:37,649 --> 01:09:39,208 But at least you have a home. 618 01:09:40,249 --> 01:09:41,285 Not anymore. 619 01:09:41,889 --> 01:09:43,084 I can never go back. 620 01:09:43,529 --> 01:09:46,249 I betrayed everything when I saved you from the coliseum. 621 01:09:50,609 --> 01:09:53,522 Yeah, but you're engaged to the king. They have to take you back. 622 01:09:53,689 --> 01:09:56,648 Atlantis is many wonderful things. 623 01:09:56,929 --> 01:09:58,602 But forgiving, it is not. 624 01:09:58,809 --> 01:09:59,845 Yeah, but you're royalty. 625 01:09:59,969 --> 01:10:01,085 So was your mother. 626 01:10:02,569 --> 01:10:05,129 If I went back now, I'd be sacrificed to the Trench. 627 01:10:05,409 --> 01:10:07,799 Even my own father wouldn't take me back. 628 01:10:12,329 --> 01:10:13,968 Look on the bright side, 629 01:10:14,129 --> 01:10:16,705 now you don't have to marry some tool bag that you're not in love with. 630 01:10:16,729 --> 01:10:19,039 My obligation isn't to love. 631 01:10:19,969 --> 01:10:21,801 It is to my family and my nation, 632 01:10:22,449 --> 01:10:24,281 and I've turned my back on both. 633 01:10:26,889 --> 01:10:29,643 Sometimes, you have to do what's right, 634 01:10:30,609 --> 01:10:33,283 even if your heart aches against it. 635 01:10:49,289 --> 01:10:50,928 Your Highness. 636 01:10:52,049 --> 01:10:56,680 The tracker places Princess Mera here, in the Deserter Kingdom. 637 01:10:57,489 --> 01:10:58,764 You said she was dead. 638 01:10:59,529 --> 01:11:00,849 Apparently not. 639 01:11:02,609 --> 01:11:04,065 Then your brother still lives as well? 640 01:11:04,089 --> 01:11:05,125 Not for long. 641 01:11:05,289 --> 01:11:07,645 Captain Murk, assemble a strike force immediately. 642 01:11:07,769 --> 01:11:12,082 No! Mera is to be arrested and safely returned to me. 643 01:11:12,209 --> 01:11:13,279 She betrayed the throne. 644 01:11:13,409 --> 01:11:14,763 She is a daughter of Xebel. 645 01:11:15,889 --> 01:11:18,768 If any harm befalls her, our coalition is over. 646 01:11:18,889 --> 01:11:20,039 Your Highness, 647 01:11:20,129 --> 01:11:23,645 we are now entering the waters of the Fishermen Kingdom. 648 01:11:23,849 --> 01:11:27,843 Securing the alliance of the other two kingdoms 649 01:11:27,969 --> 01:11:29,847 should be our immediate concern. 650 01:11:33,249 --> 01:11:37,641 My vizier is correct. As usual. 651 01:11:39,129 --> 01:11:45,365 Arrest them and bring back King Nereus' daughter unharmed. 652 01:12:08,449 --> 01:12:09,849 We're here! 653 01:12:11,329 --> 01:12:12,604 Hey! 654 01:12:12,689 --> 01:12:14,203 Is there anything nearby? 655 01:12:14,329 --> 01:12:16,089 Nothing but desert for hundreds of K's, mate! 656 01:12:16,449 --> 01:12:18,122 - Nothing but desert. - He's wrong. 657 01:12:18,529 --> 01:12:21,328 - Hey! What are you doing? - Wait! No! Oh... 658 01:12:24,209 --> 01:12:26,769 She just jumped! She didn't have a parachute! 659 01:12:27,049 --> 01:12:29,245 Redheads! You gotta love 'em. 660 01:12:44,609 --> 01:12:46,282 Shit! 661 01:12:58,969 --> 01:13:00,562 Oh, you're crazier than I thought! 662 01:13:00,729 --> 01:13:01,765 A-ha! 663 01:13:03,129 --> 01:13:04,483 This way. 664 01:13:26,089 --> 01:13:29,287 You were defeated the last time because your surface weapons failed you. 665 01:13:30,249 --> 01:13:31,399 Ours will not. 666 01:13:34,929 --> 01:13:36,204 It's prototype armor 667 01:13:36,329 --> 01:13:38,639 for the next generation Atlantean soldier. 668 01:13:39,409 --> 01:13:42,208 Revenge is something we Atlanteans understand. 669 01:13:42,329 --> 01:13:45,447 You will lead my finest commandos as your personal army 670 01:13:45,569 --> 01:13:48,129 to hunt down the half-breed abomination. 671 01:13:48,249 --> 01:13:52,528 I cannot touch them, but you can. He's fled to your world. 672 01:13:52,649 --> 01:13:55,847 Kill him and the woman he's with, and you will be rewarded. 673 01:13:55,969 --> 01:13:58,120 Killing him is my reward. 674 01:14:01,929 --> 01:14:03,921 The crown jewel. Still experimental. 675 01:14:05,889 --> 01:14:08,449 Converts water into beams of energized plasma. 676 01:15:20,649 --> 01:15:22,322 Hmm. 677 01:15:22,409 --> 01:15:24,366 I think I'm gonna need a bigger helmet. 678 01:15:25,049 --> 01:15:27,505 One of the tribes of Atlantis broke off and settled here 679 01:15:27,529 --> 01:15:29,566 when this region was still an inland sea. 680 01:15:29,689 --> 01:15:32,363 When the water dried up, they perished along with it. 681 01:15:32,529 --> 01:15:34,088 Perished? Yeah, that's terrific. 682 01:15:34,209 --> 01:15:35,245 We're getting close now. 683 01:15:35,369 --> 01:15:37,725 Oh, yeah? Close to what? Dying of thirst? 684 01:15:37,849 --> 01:15:39,265 Close to getting punched in the face! 685 01:15:39,289 --> 01:15:41,769 Look, Fight Club, I know you're new to how things work up here. 686 01:15:41,809 --> 01:15:43,801 Why don't you look around? We are lost. 687 01:15:43,929 --> 01:15:45,545 You see that over there? Hey, what is that? 688 01:15:45,569 --> 01:15:47,561 Nada. This place is a wasteland. 689 01:15:48,369 --> 01:15:50,645 You're the one who calls this wasteland a home. 690 01:15:50,769 --> 01:15:52,328 This isn't my home! 691 01:15:52,569 --> 01:15:54,345 It's not like the whole surface looks like this! 692 01:15:54,369 --> 01:15:55,564 Oh, no, of course not. 693 01:15:55,689 --> 01:15:59,444 You've also got disgusting cities whose sewers empty out into our ocean 694 01:15:59,569 --> 01:16:01,322 and whole mountains made out of trash. 695 01:16:01,449 --> 01:16:02,705 And, oh, you've got great factories 696 01:16:02,729 --> 01:16:04,849 that do nothing but belch out filth and melt ice caps. 697 01:16:04,929 --> 01:16:06,886 Okay. Point taken. Listen. 698 01:16:07,049 --> 01:16:08,105 Yeah, we got some idiots running the show, 699 01:16:08,129 --> 01:16:09,745 but we've got some good things too, all right? 700 01:16:09,769 --> 01:16:12,682 We got green forests and big mountains and beautiful lakes. 701 01:16:12,969 --> 01:16:15,040 You'd love 'em. They're like little baby oceans. 702 01:16:15,489 --> 01:16:16,889 Are you trying to provoke me? 703 01:16:17,009 --> 01:16:19,145 I'm just saying you cannot judge a place before you've even seen it. 704 01:16:19,169 --> 01:16:21,729 You've judged Atlantis on far less. 705 01:16:25,449 --> 01:16:28,920 No. Would you just stop it with that? No. 706 01:16:29,129 --> 01:16:32,520 Your stupid Atlantean GPS just told you to jump out of an airplane 707 01:16:32,649 --> 01:16:34,345 over the middle of the desert, and now we are stranded. 708 01:16:37,969 --> 01:16:40,279 If you're the next true king, we're doomed. 709 01:17:08,689 --> 01:17:09,839 That was awesome. 710 01:17:15,289 --> 01:17:17,849 Oh. Look what I found. 711 01:17:19,089 --> 01:17:20,089 What you found? 712 01:17:20,249 --> 01:17:21,249 Yeah. 713 01:17:31,729 --> 01:17:33,368 Check this place out. 714 01:17:34,129 --> 01:17:35,483 This is badass! 715 01:17:37,369 --> 01:17:38,962 This is the Hall of Armory. 716 01:17:39,969 --> 01:17:42,882 Where the legends say Atlan's trident was forged. 717 01:17:44,569 --> 01:17:46,481 I don't think they're legends anymore. 718 01:17:52,809 --> 01:17:54,084 Vulko was right. 719 01:17:56,769 --> 01:17:58,044 It's real. 720 01:18:35,489 --> 01:18:36,525 Huh. 721 01:18:37,169 --> 01:18:38,523 Nothing. 722 01:18:39,409 --> 01:18:40,489 Of course it's not working. 723 01:18:40,529 --> 01:18:43,601 It's been sitting here collecting dust since before the Sahara was a desert. 724 01:18:45,849 --> 01:18:47,249 Man! 725 01:18:47,809 --> 01:18:50,688 "Since before the Sahara was a desert." 726 01:18:50,849 --> 01:18:52,647 Thank you for repeating what I just said. 727 01:18:52,809 --> 01:18:54,641 It's completely dried out. 728 01:18:56,809 --> 01:18:58,265 Let's just say you do your best thinking 729 01:18:58,289 --> 01:19:00,042 when you're not thinking at all. 730 01:19:00,289 --> 01:19:01,329 All right, now hold still. 731 01:19:01,369 --> 01:19:03,565 Hey. What are you doing? 732 01:19:03,689 --> 01:19:06,602 We need water, and you're the closest source. 733 01:19:07,649 --> 01:19:09,163 Now, hold still. 734 01:19:15,329 --> 01:19:16,365 Hmm. 735 01:19:45,369 --> 01:19:46,519 Show-off. 736 01:19:47,609 --> 01:19:48,929 I could have just peed on it. 737 01:19:59,489 --> 01:20:00,684 King Atlan. 738 01:20:02,929 --> 01:20:07,799 In this trident resides the power of Atlantis. 739 01:20:08,089 --> 01:20:11,844 In the wrong hands, it would bring destruction. 740 01:20:11,969 --> 01:20:14,200 But in the hands of the true heir, 741 01:20:14,329 --> 01:20:17,288 it would unite all our kingdoms above and below. 742 01:20:18,449 --> 01:20:23,240 If you seek my power, you must prove your worth. 743 01:20:23,369 --> 01:20:26,441 Journey beyond the edge of the world to the Hidden Sea. 744 01:20:26,809 --> 01:20:29,608 Look inside the bottle for the charted path. 745 01:20:29,769 --> 01:20:35,561 Only in the hands of the true king can he truly see. 746 01:20:43,849 --> 01:20:44,965 Hmm. 747 01:20:51,769 --> 01:20:52,998 We can't let Orm find this. 748 01:20:55,569 --> 01:20:56,685 Hey! Wait! 749 01:20:57,889 --> 01:20:58,889 What? 750 01:20:59,569 --> 01:21:01,208 Shouldn't we have written it down first? 751 01:21:01,329 --> 01:21:03,207 I memorized it. Didn't you? 752 01:21:04,969 --> 01:21:06,403 Oh, yeah. Totally. 753 01:21:08,129 --> 01:21:09,245 What'd he just say? 754 01:21:11,289 --> 01:21:13,281 "Something something trident." 755 01:21:27,889 --> 01:21:30,609 "Look inside the bottle for the charted path." 756 01:21:36,809 --> 01:21:38,562 It's our next stop. 757 01:23:12,809 --> 01:23:15,529 I'm starting to think you actually like these surface-dwellers. 758 01:23:15,649 --> 01:23:18,084 It would be wrong to judge a place I've never seen before. 759 01:23:20,489 --> 01:23:22,845 I'll be right back. Don't go anywhere. 760 01:23:42,289 --> 01:23:45,407 Well, apparently, it's just right up on the hill. A big old castle. 761 01:23:46,129 --> 01:23:49,201 And I just learned something very interesting. 762 01:23:49,289 --> 01:23:50,484 Pinocchio. 763 01:23:51,249 --> 01:23:54,010 You risked our lives based on something you read in a children's book? 764 01:23:55,529 --> 01:23:58,249 Wait, it's a book? How about that? 765 01:23:58,409 --> 01:23:59,479 Oh! 766 01:23:59,929 --> 01:24:01,329 I got it from the movie. 767 01:24:07,049 --> 01:24:10,167 King Nereus, I had hoped our people had evolved 768 01:24:10,249 --> 01:24:12,480 beyond that ancient notion 769 01:24:12,569 --> 01:24:14,720 that war with the surface is inevitable. 770 01:24:14,849 --> 01:24:17,762 It is the position of the Fishermen 771 01:24:17,889 --> 01:24:20,848 that when the time comes to make ourselves known to the landsmen, 772 01:24:20,969 --> 01:24:24,565 it should be to educate them, not to destroy them. 773 01:24:26,209 --> 01:24:28,644 I admire your lofty aspirations, King Ricou. 774 01:24:32,849 --> 01:24:37,446 But I suspect they are but clouds of ink hiding the heart of a coward. 775 01:24:37,569 --> 01:24:39,208 How dare you! 776 01:24:41,849 --> 01:24:43,806 Please. I implore you. 777 01:24:44,449 --> 01:24:48,079 You're a kingdom of bloated philosophers and flaccid poets 778 01:24:48,209 --> 01:24:51,441 whose waters have grown stagnant, and it sickens me. 779 01:25:00,129 --> 01:25:01,449 My King! 780 01:25:01,769 --> 01:25:05,240 The king is dead! Long live his heir. 781 01:25:07,169 --> 01:25:08,205 Princess. 782 01:25:09,449 --> 01:25:12,408 Prepare your armies, Your Highness. 783 01:25:13,209 --> 01:25:16,361 We move against the Brine Kingdom at once. 784 01:25:24,209 --> 01:25:25,962 What did the recording say, again? 785 01:25:26,129 --> 01:25:29,122 "Journey beyond the edge of the world to the Hidden Sea. 786 01:25:29,249 --> 01:25:31,241 Look in the bottle for the charted path. 787 01:25:31,369 --> 01:25:35,249 Only in the hands of the true king can he truly see." 788 01:25:37,409 --> 01:25:40,083 "Look in the bottle for the charted path." 789 01:25:42,049 --> 01:25:43,244 Hmm. 790 01:25:45,289 --> 01:25:46,689 Oh, man. 791 01:25:47,369 --> 01:25:48,405 What? 792 01:25:48,609 --> 01:25:50,646 Wow. That's awesome. 793 01:25:50,809 --> 01:25:52,038 Let me see. 794 01:25:53,489 --> 01:25:55,606 Wow. But how do you know where to point it? 795 01:25:55,729 --> 01:25:57,049 Here, let me see. 796 01:25:57,169 --> 01:25:58,603 What was the last line? 797 01:25:58,729 --> 01:26:02,200 "Only in the hands of the true king can he truly see." 798 01:26:02,369 --> 01:26:04,042 "Only in the hands of the true..." 799 01:26:05,649 --> 01:26:07,163 Marcus Agrippa. 800 01:26:07,809 --> 01:26:09,569 He was a great general, but he wasn't a king. 801 01:26:11,609 --> 01:26:12,963 Neither was Scipio. 802 01:26:14,329 --> 01:26:15,649 How do you know all this stuff? 803 01:26:15,809 --> 01:26:18,119 Because of my pops. He made sure I knew my history. 804 01:26:18,329 --> 01:26:23,768 None of these guys are kings, except this guy. Romulus. 805 01:26:24,449 --> 01:26:26,247 First king of Rome. 806 01:26:28,809 --> 01:26:31,529 "Only in the hands of the true king can he truly see." 807 01:26:41,769 --> 01:26:43,601 There it is. That's our heading. 808 01:26:43,769 --> 01:26:45,442 What? Let me see. 809 01:26:47,769 --> 01:26:48,839 We did it! 810 01:26:48,969 --> 01:26:50,164 Oh! 811 01:26:52,169 --> 01:26:53,888 That's not bad for an imbecile, huh? 812 01:26:56,209 --> 01:26:57,529 Not bad at all. 813 01:27:11,489 --> 01:27:12,605 Mera. 814 01:27:14,889 --> 01:27:20,567 "Loathsomeness waits and dreams in the deep, 815 01:27:20,689 --> 01:27:25,525 and decay spreads over the tottering cities of men." 816 01:27:29,409 --> 01:27:30,445 Get back! 817 01:27:36,009 --> 01:27:37,204 Arthur! 818 01:27:40,089 --> 01:27:41,364 I order you to stand down! 819 01:27:41,489 --> 01:27:43,958 Princess Mera, you've been charged with high treason. 820 01:28:04,369 --> 01:28:05,644 Who the hell are you? 821 01:28:05,809 --> 01:28:07,801 Maybe this will jog your memory. 822 01:28:55,889 --> 01:28:57,209 You're the guy from the sub. 823 01:28:58,089 --> 01:28:59,205 That's right. 824 01:29:00,849 --> 01:29:03,125 But now I have Atlantean steel. 825 01:29:08,929 --> 01:29:11,649 Call me "Black Manta." 826 01:29:27,009 --> 01:29:29,001 You thought you could walk away? 827 01:29:35,089 --> 01:29:36,889 I thought I told you not to make this a habit. 828 01:29:57,489 --> 01:29:58,605 You can't run. 829 01:29:59,609 --> 01:30:01,805 You owe me blood! 830 01:30:01,969 --> 01:30:03,164 How'd you find me? 831 01:30:03,289 --> 01:30:07,602 Your lady friend has people who like to keep tabs on her. 832 01:31:24,529 --> 01:31:25,529 No! 833 01:32:00,009 --> 01:32:01,009 Come on. 834 01:32:05,609 --> 01:32:07,521 Everybody, inside. Get inside. 835 01:32:13,009 --> 01:32:16,764 I'll show you the same mercy you showed my father. 836 01:32:16,889 --> 01:32:19,449 And gut you like the fish you are! 837 01:34:14,849 --> 01:34:16,124 Arthur! 838 01:34:20,089 --> 01:34:22,081 Mera, they're tracking you. 839 01:34:22,449 --> 01:34:23,449 What? 840 01:34:23,609 --> 01:34:25,282 They're tracking you. 841 01:34:36,289 --> 01:34:39,248 Arthur, stay with me. 842 01:34:40,089 --> 01:34:42,923 Arthur, wake up! Arthur. 843 01:35:31,849 --> 01:35:32,885 Um... 844 01:35:34,609 --> 01:35:36,248 Did you steal a boat? 845 01:35:36,409 --> 01:35:39,402 Are the boats at the marina not for public use? 846 01:35:39,569 --> 01:35:42,289 No, those belong to people. 847 01:35:42,529 --> 01:35:43,849 Huh. 848 01:35:46,249 --> 01:35:48,002 Those were Orm's elite commandos. 849 01:35:48,169 --> 01:35:50,400 But the one who led them, he wasn't Atlantean. 850 01:35:51,289 --> 01:35:52,882 I've never seen him before. 851 01:35:53,529 --> 01:35:55,122 Yeah, I have. 852 01:35:55,329 --> 01:35:57,719 He and his father were pirates. 853 01:35:59,289 --> 01:36:01,440 And he blames me for his father's death. 854 01:36:02,009 --> 01:36:06,242 They picked a dangerous line of trade. It's not your fault. 855 01:36:07,289 --> 01:36:08,928 That's not how it feels. 856 01:36:11,249 --> 01:36:13,889 It was up to me, and I let him die. 857 01:36:15,209 --> 01:36:16,848 I could've saved him, but I didn't. 858 01:36:18,329 --> 01:36:21,879 And now, I made an enemy, and he could have hurt you. 859 01:36:22,049 --> 01:36:23,409 And that would have been my fault. 860 01:36:25,529 --> 01:36:27,407 Well, he's behind us now. 861 01:36:28,969 --> 01:36:31,200 It's what lies ahead that should concern us. 862 01:36:33,209 --> 01:36:36,122 The charted path leads to the Kingdom of the Trench. 863 01:36:38,169 --> 01:36:40,206 Are those the same creatures that killed my mother? 864 01:36:41,009 --> 01:36:42,125 Yes. 865 01:36:42,289 --> 01:36:44,485 She was taken there and sacrificed to them. 866 01:36:44,609 --> 01:36:46,521 It's become a place of death. 867 01:36:46,809 --> 01:36:48,801 We know next to nothing about what's down there. 868 01:36:52,969 --> 01:36:54,369 We should turn back. 869 01:36:55,529 --> 01:36:58,025 We can still warn the surface. Try and prepare them for what's coming. 870 01:36:58,049 --> 01:36:59,049 Turn back? 871 01:36:59,209 --> 01:37:02,725 Look, I learned from a young age not to show weakness. 872 01:37:03,849 --> 01:37:07,047 Okay? I solve my problems with my anger and my fists. 873 01:37:07,129 --> 01:37:09,086 I'm a blunt instrument, and I'm damn good at it. 874 01:37:10,129 --> 01:37:13,600 But I've done nothing but get my ass kicked this whole trip. 875 01:37:14,449 --> 01:37:17,328 I'm no leader. I'm not a king. 876 01:37:17,529 --> 01:37:20,089 I do not work or play well with others. 877 01:37:21,449 --> 01:37:24,567 And I can't let you die trying to turn me into something that I'm not. 878 01:37:26,049 --> 01:37:29,486 You think you're unworthy to lead because you're of two different worlds. 879 01:37:30,689 --> 01:37:33,682 But that is exactly why you are worthy. 880 01:37:33,849 --> 01:37:36,284 You are the bridge between land and sea. 881 01:37:37,529 --> 01:37:39,043 I can see that now. 882 01:37:40,329 --> 01:37:41,683 The only question is... 883 01:37:44,369 --> 01:37:45,564 Can you? 884 01:38:01,169 --> 01:38:04,685 The tracking on Lady Mera is still dark, Your Highness. 885 01:38:05,729 --> 01:38:07,049 Vulko. 886 01:38:08,009 --> 01:38:09,568 My trusted vizier 887 01:38:10,089 --> 01:38:13,446 who has stood by the throne since my father sat upon it. 888 01:38:15,769 --> 01:38:18,443 Have you any advice for me as this war begins? 889 01:38:18,609 --> 01:38:21,681 I have already given it, My King. 890 01:38:21,809 --> 01:38:24,961 But I will stand by your decision, as always. 891 01:38:25,729 --> 01:38:27,163 My decision. 892 01:38:29,369 --> 01:38:30,598 To protect it. 893 01:38:33,129 --> 01:38:34,324 While you betray it. 894 01:38:35,809 --> 01:38:39,246 You think I do not know of your treachery? 895 01:38:39,449 --> 01:38:44,001 That you have remained loyal to my mother's bastard son. 896 01:38:44,849 --> 01:38:49,878 That you have spent years training him to take the throne from me. 897 01:38:52,889 --> 01:38:54,482 Do not deny it. 898 01:38:57,649 --> 01:38:58,799 I do not. 899 01:38:59,329 --> 01:39:00,649 Why? 900 01:39:02,289 --> 01:39:04,246 I am the pureblood. 901 01:39:05,129 --> 01:39:07,439 I have devoted my life to Atlantis. 902 01:39:08,409 --> 01:39:11,447 He wanted nothing to do with it. You swore to serve the throne! 903 01:39:11,529 --> 01:39:12,529 I do serve it. 904 01:39:12,689 --> 01:39:15,249 Arthur may only be half-Atlantean, 905 01:39:15,369 --> 01:39:19,283 but he's already twice the king you'll ever be. 906 01:39:25,689 --> 01:39:27,009 Take him. 907 01:39:28,529 --> 01:39:30,202 But make sure he has a view. 908 01:41:11,609 --> 01:41:13,145 What the hell are these things? 909 01:41:13,169 --> 01:41:14,967 The Trench! We're here! 910 01:41:17,609 --> 01:41:19,489 - There are too many of them! - Come on, inside! 911 01:41:29,889 --> 01:41:30,925 They're from the depths. 912 01:41:31,049 --> 01:41:32,563 They're scared of the light. Here! 913 01:41:44,969 --> 01:41:46,244 Come on! 914 01:41:51,129 --> 01:41:52,324 You ready to jump? 915 01:43:01,449 --> 01:43:02,963 Over there! 916 01:43:37,769 --> 01:43:39,249 That thing will tear us apart. 917 01:43:39,769 --> 01:43:41,328 We don't have a choice! 918 01:44:01,449 --> 01:44:03,088 Arthur! 919 01:44:06,409 --> 01:44:07,409 Mera! 920 01:44:38,689 --> 01:44:39,759 Mera! 921 01:44:40,969 --> 01:44:41,969 Mera! 922 01:45:03,769 --> 01:45:04,769 Mera! 923 01:45:07,769 --> 01:45:08,769 Mera! 924 01:45:53,049 --> 01:45:54,278 Arthur. 925 01:45:55,169 --> 01:45:56,398 Mom? 926 01:46:35,089 --> 01:46:39,561 King Orvax sacrificed me to the Trench, but I survived. 927 01:46:39,729 --> 01:46:42,961 I fought my way through as you did, and I ended up here. 928 01:46:43,129 --> 01:46:44,809 You've been here alone for 20 years? 929 01:46:44,929 --> 01:46:46,169 Yes. 930 01:46:46,249 --> 01:46:47,603 Come. Sit here. 931 01:46:52,769 --> 01:46:55,079 You must forgive me. 932 01:46:55,249 --> 01:46:57,206 Forgive me for everything. 933 01:46:58,049 --> 01:47:00,041 This happened because you had me. 934 01:47:00,689 --> 01:47:05,047 Not for having you. None of this is your fault. 935 01:47:05,529 --> 01:47:08,124 I made a choice. I had to leave... 936 01:47:08,409 --> 01:47:12,289 To save you, to save your father. 937 01:47:14,769 --> 01:47:17,238 Tell me. Tell me about him. 938 01:47:17,769 --> 01:47:18,998 Is he... 939 01:47:23,009 --> 01:47:25,319 He still walks to the end of that dock. 940 01:47:27,129 --> 01:47:28,165 Every morning. 941 01:47:31,209 --> 01:47:32,529 Every day. 942 01:47:35,929 --> 01:47:37,283 Waiting for you. 943 01:47:45,049 --> 01:47:46,483 Why didn't you ever come back? 944 01:47:52,409 --> 01:47:55,447 Because the portal that brought you here won't let us return. 945 01:47:56,449 --> 01:47:59,408 The trident is the only way back. 946 01:47:59,969 --> 01:48:03,758 But it is guarded by the Karathen. 947 01:48:06,289 --> 01:48:08,565 The creature from our legends, it's real. 948 01:48:08,729 --> 01:48:11,642 It lies beyond the waterfall. 949 01:48:16,009 --> 01:48:18,080 We'll go with you. We can fight it together. 950 01:48:18,169 --> 01:48:19,444 No. 951 01:48:19,649 --> 01:48:21,242 It's too powerful. 952 01:48:21,689 --> 01:48:23,999 I've tried many times over the years. 953 01:48:25,449 --> 01:48:28,726 The creature will only allow the true king to pass. 954 01:48:31,849 --> 01:48:33,408 You're afraid. 955 01:48:36,089 --> 01:48:37,159 Yes. 956 01:48:38,809 --> 01:48:39,925 Good. 957 01:48:41,609 --> 01:48:42,838 You're ready. 958 01:48:44,449 --> 01:48:46,042 Atlantis has always had a king. 959 01:48:48,009 --> 01:48:49,523 Now, it needs something more. 960 01:48:50,249 --> 01:48:52,161 But what could be greater than a king? 961 01:48:52,769 --> 01:48:53,885 A hero. 962 01:48:55,849 --> 01:48:58,080 A king fights only for his nation. 963 01:49:00,049 --> 01:49:02,120 You fight for everyone. 964 01:50:30,809 --> 01:50:35,167 You do not belong here. 965 01:50:36,769 --> 01:50:43,039 I have guarded the trident against false kings since the beginning. 966 01:50:43,249 --> 01:50:45,525 And for a thousand years 967 01:50:45,729 --> 01:50:51,248 I have seen the greatest champions try and fail. 968 01:50:51,489 --> 01:50:57,725 But never have I sensed one as unworthy as you. 969 01:50:58,169 --> 01:51:05,008 You dare come here with your tainted mongrel blood 970 01:51:05,209 --> 01:51:08,520 to claim Atlantis' greatest treasure? 971 01:51:11,009 --> 01:51:12,045 So be it... 972 01:51:13,569 --> 01:51:15,242 Half-breed. 973 01:51:34,849 --> 01:51:38,047 You thought yourself worthy? 974 01:51:38,129 --> 01:51:41,201 You thought yourself a king? 975 01:51:41,289 --> 01:51:45,169 You dishonor this place with your presence. 976 01:51:45,529 --> 01:51:46,679 Stop! 977 01:51:54,369 --> 01:51:57,646 You're right. I am a half-breed mongrel. 978 01:51:59,209 --> 01:52:01,644 But I did not come here because I thought I was worthy. 979 01:52:01,889 --> 01:52:03,164 I know I'm not. 980 01:52:03,769 --> 01:52:07,683 You understand me? 981 01:52:07,849 --> 01:52:09,283 I do. 982 01:52:09,809 --> 01:52:16,329 No mortal has conversed with me since King Atlan. 983 01:52:17,449 --> 01:52:20,681 Who are you? 984 01:52:21,449 --> 01:52:22,803 I'm nobody. 985 01:52:25,289 --> 01:52:27,884 I came because I had no choice. 986 01:52:29,729 --> 01:52:33,962 I came to save my home and the people that I love. 987 01:52:36,329 --> 01:52:40,005 I came because the trident is their only hope. 988 01:52:40,489 --> 01:52:42,481 And if that's not good enough... 989 01:52:45,009 --> 01:52:46,489 Then screw you. 990 01:52:48,649 --> 01:52:55,442 No man has ever freed the trident from Atlan's grip. 991 01:52:56,489 --> 01:52:59,402 Should he deem you unworthy... 992 01:52:59,729 --> 01:53:04,884 Well, I haven't feasted in eons, 993 01:53:04,969 --> 01:53:07,962 and I am famished. 994 01:54:38,049 --> 01:54:41,008 The one true king. 995 01:54:53,689 --> 01:54:56,921 Remember, the Brine are powerful, savage brutes, 996 01:54:57,129 --> 01:55:01,123 but a swift assault aimed directly at their leadership will turn the tide. 997 01:55:01,289 --> 01:55:02,803 Defeat the Brine King, 998 01:55:03,049 --> 01:55:06,645 and you will command the greatest military might on this planet. 999 01:55:08,729 --> 01:55:10,482 Today, we unite our kingdoms. 1000 01:55:12,329 --> 01:55:13,843 Tomorrow, we scorch the surface! 1001 01:55:15,209 --> 01:55:18,441 Rise, Atlantis! 1002 01:55:36,289 --> 01:55:39,680 Death to the Atlantean hagfish! 1003 01:55:45,089 --> 01:55:47,285 We will not bow to Atlantis. 1004 01:55:47,449 --> 01:55:51,602 We're gonna give them a fight that they will never forget! 1005 01:56:58,129 --> 01:57:00,883 No! We need him! 1006 01:57:03,169 --> 01:57:04,489 Join me or die. 1007 01:57:04,729 --> 01:57:08,120 You expect me to address you as Your Highness? 1008 01:57:08,369 --> 01:57:09,644 Not Your Highness. 1009 01:57:11,649 --> 01:57:13,129 Call me... 1010 01:57:14,009 --> 01:57:15,568 Ocean Master. 1011 01:57:15,889 --> 01:57:19,565 You can take my army, you soft-bellied slug. 1012 01:57:19,769 --> 01:57:22,921 But you will never have my allegiance! 1013 01:57:23,209 --> 01:57:24,279 So be it! 1014 01:57:56,369 --> 01:57:57,519 What the... 1015 01:58:32,889 --> 01:58:34,562 The king has risen. 1016 01:58:42,329 --> 01:58:44,286 Attack! 1017 02:00:43,449 --> 02:00:45,969 There are too many casualties. We have to stop the fighting now. 1018 02:00:46,089 --> 02:00:49,241 I'll find my father. But you must defeat Orm. 1019 02:00:50,689 --> 02:00:52,169 And what if I can't? 1020 02:00:52,369 --> 02:00:54,486 Last time, he was in his element. 1021 02:00:55,409 --> 02:00:58,447 This time, make him fight in yours. 1022 02:01:25,569 --> 02:01:26,605 Um... 1023 02:01:27,769 --> 02:01:30,568 - What was the plan, again? - The plan is to not get killed. 1024 02:01:31,969 --> 02:01:34,359 Yeah, good plan. Don't get killed. 1025 02:02:07,529 --> 02:02:09,486 The Trench! He commands the Trench! 1026 02:02:09,569 --> 02:02:10,969 Impossible! 1027 02:02:28,009 --> 02:02:29,363 Stand down! Let her pass. 1028 02:02:29,689 --> 02:02:32,648 Please, Father, he has the trident. 1029 02:02:32,929 --> 02:02:35,125 I know you think this war is necessary, 1030 02:02:35,409 --> 02:02:37,685 but Arthur is king by our most sacred law. 1031 02:02:37,849 --> 02:02:39,369 And if you turn your back on that now, 1032 02:02:39,449 --> 02:02:41,725 then the Atlantis you're fighting for is already dead. 1033 02:02:42,089 --> 02:02:43,129 It's true! 1034 02:02:43,169 --> 02:02:44,849 The half-breed wields King Atlan's trident. 1035 02:02:44,929 --> 02:02:45,999 He commands the sea! 1036 02:02:48,289 --> 02:02:50,167 Then that half-breed is your king. 1037 02:04:07,569 --> 02:04:09,765 Vulko! Come on, he needs our help! 1038 02:04:09,969 --> 02:04:11,562 We can't! Look. 1039 02:04:11,849 --> 02:04:13,363 The people must bear witness. 1040 02:04:19,809 --> 02:04:21,880 That trident doesn't change what you are. 1041 02:04:23,009 --> 02:04:24,409 A half-breed bastard. 1042 02:04:27,169 --> 02:04:30,367 Atlantis will never accept you as its king. 1043 02:04:33,209 --> 02:04:34,438 Well, then by bloodshed... 1044 02:04:36,729 --> 02:04:38,527 Do the gods make known their will. 1045 02:05:08,289 --> 02:05:10,440 Yield the throne. Yield it! 1046 02:06:46,209 --> 02:06:47,245 Finish it. 1047 02:06:47,449 --> 02:06:48,599 Yield the throne. 1048 02:06:48,889 --> 02:06:50,608 Mercy is not our way. 1049 02:06:52,369 --> 02:06:54,281 Maybe you haven't noticed, brother... 1050 02:06:59,889 --> 02:07:01,369 But I'm not one of you. 1051 02:07:01,689 --> 02:07:02,759 Do it! 1052 02:07:05,289 --> 02:07:06,882 - Kill me! - No! 1053 02:07:09,849 --> 02:07:11,442 That is enough killing. 1054 02:07:19,049 --> 02:07:20,278 Mother? 1055 02:07:20,929 --> 02:07:22,522 Oh, my son. 1056 02:07:31,689 --> 02:07:33,248 It's a long story. 1057 02:07:33,849 --> 02:07:35,283 I'll tell ya later. 1058 02:07:36,249 --> 02:07:37,569 Come on! 1059 02:07:44,249 --> 02:07:47,003 I don't understand. We thought... 1060 02:07:47,209 --> 02:07:48,209 I know. 1061 02:07:48,929 --> 02:07:50,682 Arthur saved me. 1062 02:07:54,569 --> 02:07:56,640 - You're with him? - I am. 1063 02:07:59,369 --> 02:08:03,648 You're both my children, and I love you so much. 1064 02:08:04,489 --> 02:08:06,526 But you have been misguided. 1065 02:08:08,249 --> 02:08:11,925 Your father taught you that there were two worlds. 1066 02:08:12,089 --> 02:08:13,443 He was wrong. 1067 02:08:13,889 --> 02:08:16,563 The land and the sea 1068 02:08:17,969 --> 02:08:19,369 are one. 1069 02:08:39,329 --> 02:08:40,524 My queen. 1070 02:08:43,649 --> 02:08:44,844 Vulko. 1071 02:08:47,249 --> 02:08:48,444 Take him. 1072 02:08:49,249 --> 02:08:51,400 But make sure he has a view. 1073 02:08:58,409 --> 02:08:59,409 When you're ready, 1074 02:09:01,929 --> 02:09:03,158 let's talk. 1075 02:09:18,209 --> 02:09:21,964 People of Atlantis, today began in bloodshed, 1076 02:09:22,129 --> 02:09:24,121 but let it end in joy. 1077 02:09:25,089 --> 02:09:29,129 I give you King Arthur of Atlantis. 1078 02:09:29,529 --> 02:09:31,248 Hail to the king! 1079 02:09:31,409 --> 02:09:33,924 - Hail to the king! - Hail to the king! 1080 02:09:42,489 --> 02:09:44,640 So, what do I do now? 1081 02:09:45,409 --> 02:09:46,923 Be their king. 1082 02:09:48,169 --> 02:09:49,319 Ooh. 1083 02:09:49,609 --> 02:09:51,760 This is gonna be fun. 1084 02:10:43,769 --> 02:10:46,364 You came back. You're back. 1085 02:10:46,649 --> 02:10:48,766 Yes. Yes. 1086 02:10:54,849 --> 02:10:57,489 My father was a lighthouse keeper. 1087 02:10:58,489 --> 02:11:00,321 My mother was a queen. 1088 02:11:02,209 --> 02:11:03,643 They were never meant to meet... 1089 02:11:07,289 --> 02:11:09,520 But their love saved the world. 1090 02:11:11,809 --> 02:11:13,721 They made me what I am. 1091 02:11:14,529 --> 02:11:17,920 A son of the land, and a king of the seas. 1092 02:11:19,889 --> 02:11:21,687 I am the protector of the deep. 1093 02:11:23,409 --> 02:11:24,525 I am... 1094 02:11:26,329 --> 02:11:28,048 Aquaman. 1095 02:14:37,249 --> 02:14:38,249 Hey! 1096 02:14:42,489 --> 02:14:43,764 I spent 15 years 1097 02:14:44,049 --> 02:14:46,439 at the United States Institute of Marine Science... 1098 02:14:46,649 --> 02:14:49,687 - Weren't you fired? - ...studying oceanic phenomenon, 1099 02:14:49,849 --> 02:14:52,125 and this is the most conclusive evidence we have to date. 1100 02:14:52,289 --> 02:14:55,600 Deep-sea seismographs have recorded explosions on the ocean floor. 1101 02:14:55,769 --> 02:14:57,425 We have satellite imagery 1102 02:14:57,449 --> 02:15:00,044 of debris from Atlantean warships floating on the surface... 1103 02:15:00,209 --> 02:15:01,945 - Dr. Shin! - Will you please let me finish? 1104 02:15:01,969 --> 02:15:03,722 Here we go again. Atlantean? 1105 02:15:04,289 --> 02:15:06,758 Yes. The government does not want us to know 1106 02:15:06,969 --> 02:15:08,425 about the threat that exists right here... 1107 02:15:08,449 --> 02:15:10,247 Yeah, I wouldn't do that if I were you. 1108 02:15:23,169 --> 02:15:24,808 This is Atlantean technology, isn't it? 1109 02:15:25,089 --> 02:15:26,842 Can you tell me how you got this? 1110 02:15:27,009 --> 02:15:29,729 Sure. But first, 1111 02:15:30,449 --> 02:15:33,169 you gotta tell me how to find him.