1 00:00:08,844 --> 00:00:20,310 < font size="12" >♥♥♥< font size="20" >♥උපසිරැසි නිපැයුම - හසන්ත වික්‍රමරත්න< font size="20" >♥♥♥< font size="12" >♥ < font size="10" > මෙය www.baiscopelk.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලයේ නිකුත් කරනු ලැබූවකි. 2 00:01:07,102 --> 00:01:09,234 ජූල්ස් වර්න් වතාවක් ලිව්වා 3 00:01:09,259 --> 00:01:11,121 නැව් දෙකක් විවෘත සාගරයේ තිබ්බොත් 4 00:01:11,146 --> 00:01:14,939 හුළඟක් වත් රැල්ලක් වත් නැතිව, ඒ දෙක ලං වෙනවා කියල. 5 00:01:36,964 --> 00:01:38,957 අන්න ඒ විදිහට තමයි මගේ දෙමව්පියෝ මුණ ගැහුනේ. 6 00:01:38,980 --> 00:01:41,697 හරියට ඉරණමට අනූව නැව් දෙකක් එකිනෙක හමු උනා වගේ. 7 00:01:53,945 --> 00:01:55,064 හේ, ඒකට කමක් නැහැ. 8 00:02:02,550 --> 00:02:04,393 සන්සුන් වෙන්න. සන්සුන් වෙන්න. 9 00:02:04,425 --> 00:02:06,653 ඔයා හුස්ම ගන්නේ නැතුව හිටියේ. 10 00:02:20,584 --> 00:02:22,803 එයාල වෙනස්ම ලෝක වල දෙන්නෙක්. 11 00:02:24,859 --> 00:02:29,183 නමුත් ජීවිතයේදී, සාගරය වගේ, මිනිස්සු එකතු කරන්න ක්‍රමයක් තියෙනවා. 12 00:03:16,451 --> 00:03:19,514 මම ඔයාට බිත්තර හදන්න කියල හැදුවේ. 13 00:03:20,400 --> 00:03:22,542 මගේ බල්ලව නම් කන්න එපා, හරිද? 14 00:03:25,276 --> 00:03:28,463 හරි, හරි, මම තේ හැදුවා. 15 00:03:32,952 --> 00:03:36,117 බීල බලන්න. මේක නිසා ඔයාට හොඳක් දැනෙයි. 16 00:03:57,155 --> 00:03:59,604 ඉතින් ඔයා කවුද? 17 00:04:03,309 --> 00:04:04,055 ඇට්ලානා 18 00:04:06,578 --> 00:04:07,627 ඇට්ලන්ටිස් වල රැජිණිය. 19 00:04:10,045 --> 00:04:12,964 වාව්! මම ටොම්. 20 00:04:14,226 --> 00:04:15,736 ප්‍රදීපාගාරයේ ආරක්‍ෂකයා. 21 00:04:48,086 --> 00:04:51,865 තමන්ගේ මුළු ලෝකයම අත්හැර දාල ඇය යෝජනා කරපු විවාහයකින් පලා ඇවිත්. 22 00:04:51,996 --> 00:04:55,397 එත් මගේ තාත්තගේ ප්‍රදීපාගාරයෙන් ඇයට යම් දෙයක් හමුවෙලා 23 00:04:55,422 --> 00:04:56,606 බලාපොරොත්තු නොවූ විලසින්. 24 00:05:00,081 --> 00:05:02,276 එතකොට මගේ තාත්තට එයාගේ ජිවිතයේ ආදරය හමුවුනා. 25 00:05:08,107 --> 00:05:12,145 4 වෙනි ගණයේ සුළි කුණාටුවක් වන "ආතර්" ගොඩබිම කරා ලං වීමට නියමිතයි පස්වරු 2 පමණ වනවිට. 26 00:05:12,598 --> 00:05:14,177 ආතර් කියල දැම්මොත් මොකද? 27 00:05:15,093 --> 00:05:16,482 සුළි කුණාටුවට පස්සේ. 28 00:05:16,770 --> 00:05:18,068 මට ඔයාව මුණ ගැහුනට පස්සේ. 29 00:05:19,411 --> 00:05:20,873 එයා රජෙක්නේ? 30 00:05:21,687 --> 00:05:23,371 එයා ඊටත් වඩා වැඩි කෙනෙක්. 31 00:05:24,274 --> 00:05:27,037 අපේ මිනිස්සුන්ට එකට ඉන්න පුළුවන් කියන එක ඔප්පු කරන්න පුළුවන් ජීවමාන සාක්ෂිය එයා. 32 00:05:27,681 --> 00:05:30,646 එයාට අපේ ලෝක දවසක එක්සේසත් කරන්න පුළුවන්. 33 00:05:38,889 --> 00:05:42,203 ත්‍රිශූලය ඔසවා පාවිච්චි කරන්න පුළුවන් ශක්තිමත්ම ඇට්ලන්ටික් වැසියාට පමණයි. 34 00:05:43,208 --> 00:05:47,496 සත් මුහුදටම ඇට්ලන් රජුට තිබෙන ආධිපත්‍යය ඒකෙන් ලැබෙනවා. 35 00:05:48,381 --> 00:05:52,248 එයාව ගොඩක් බලවත් කරනවා. ගැඹුරු සාගරයත් ඒකට ඉරිසියා කරන්න ගන්නවා, 36 00:05:52,656 --> 00:05:56,412 පස්සේ ඇට්ලන්ටිස් වලට දරුණු භූමිකම්පාවක් එව්වා. 37 00:05:56,580 --> 00:05:59,527 ඒක මුහුදු පතුලටම කිඳා බහිනවා. 38 00:05:59,624 --> 00:06:02,163 එත් පුරාවෘත්තයක් තියෙනවා දවසකදී, 39 00:06:02,189 --> 00:06:03,931 අලුත් රජෙක් එනවා, 40 00:06:03,955 --> 00:06:06,438 ඔහු ත්‍රිශූලයේ බලය පාවිච්චි කරලා 41 00:06:06,462 --> 00:06:09,168 නැවතත් ඇට්ලන්ටිස් එක්සේසත් කරනවා කියල. 42 00:06:15,940 --> 00:06:17,931 ටොම්, එයාව අරගන්න! 43 00:06:36,650 --> 00:06:37,765 ඇට්ලානා රැජිණිය. 44 00:06:37,791 --> 00:06:39,847 ඔර්වැක්ස් රජුගේ නියෝග මත, 45 00:06:39,884 --> 00:06:42,667 ඔබට නියෝග කර තිබෙනවා ඇට්ලන්ටිස් වලට නැවත පැමිණෙන්න. 46 00:06:42,767 --> 00:06:43,792 ඇට්ලානා! 47 00:06:46,954 --> 00:06:49,348 නමුත් ඇට්ලන්ටිස් කියන්නේ මතකයෙන් ගිලිහුන දෙයක්. 48 00:06:50,849 --> 00:06:52,919 එත් රජු ඇයට යන්න දෙන්න කැමති උනේ නැහැ. 49 00:07:07,457 --> 00:07:08,272 ටොම්! 50 00:07:08,593 --> 00:07:09,493 මගේ ආයුධය! 51 00:07:09,516 --> 00:07:10,429 මෙන්න! 52 00:07:37,362 --> 00:07:40,357 ඔවුන්ගේ ලෝක දෙක කවදාවත් මුණ ගැහෙන්න තිබු ලෝක දෙකක් නෙමෙයි, 53 00:07:40,383 --> 00:07:43,173 මම නොතිබිය යුතු ආදරයක නිෂ්පාදනයක් බවට පත් උනා. 54 00:07:43,293 --> 00:07:45,483 ඔයාට මේක කරන්න ඕන නැහැ, ඇට්ලානා! අනේ! 55 00:07:46,731 --> 00:07:48,469 එයාල හැමවෙලේම මාව හොයාගනිවී. 56 00:07:49,812 --> 00:07:51,915 ඊළඟ පාර එයාල හමුදාවක් එවයි. 57 00:07:53,237 --> 00:07:54,981 මට ආපහුවතාවක් යන්න වෙනවා. 58 00:07:55,411 --> 00:07:57,284 මෙයාව බේරගන්න තියෙන එකම විදිහ ඒක විතරයි. 59 00:08:00,787 --> 00:08:02,778 ඔයාවත් බේරගන්න. 60 00:08:07,204 --> 00:08:08,783 මම ආව දිහාවේ, 61 00:08:10,921 --> 00:08:13,622 මුහුද අපේ කඳුළු අරගෙන යනවා. 62 00:08:16,973 --> 00:08:18,320 මෙහෙ එහෙම නැහැ. ඔයාට ඒක දැනෙනවා. 63 00:08:18,646 --> 00:08:20,320 ඔයාට ඒක දැනෙනවා. 64 00:08:28,831 --> 00:08:32,533 ආරක්‍ෂිත උනාට පස්සේ මම ආපහු ඔයා ලඟට එන්නම්. 65 00:08:33,544 --> 00:08:34,775 දවසක... 66 00:08:34,800 --> 00:08:37,305 මෙතනටම. ඉර නැගෙන වෙලාවට.. 67 00:08:40,600 --> 00:08:42,628 අපිට ආයෙත් එකට ඉන්න පුළුවන්. 68 00:08:43,720 --> 00:08:46,725 ඔයා ශක්තිමත්ව ඉන්න මගේ පුංචි කුමාරයෝ. 69 00:08:46,857 --> 00:08:48,661 මම හැමවෙලේම ඔයත් එක්කම ඉන්නවා. 70 00:08:57,463 --> 00:08:59,955 එයාට මාව අමතක වෙන්න දෙන්න එපා. 71 00:09:25,228 --> 00:09:27,940 සියලුම ජීවින් පැමිණ තියෙන්නේ මුහුදෙන්, 72 00:09:27,965 --> 00:09:30,031 අපිට අපි ගැන තේරුම් ගන්න අවශ්‍ය වෙනවා නම්, 73 00:09:30,063 --> 00:09:32,351 අපි ගමන් කරන්න ඕන අපේ ගමන ආරම්භ උන තැනට 74 00:09:32,394 --> 00:09:37,393 අදවෙනකොට අපිට අපේ සාගර පතුලට වඩා බ්‍රහස්පතිගේ සිතියම් අපි ළඟ තියෙනවා. 75 00:09:39,209 --> 00:09:43,212 -එන්න. මේ පැත්තට එන්න. -පිරිමි ළමයි! නතර කරන්න ඕක! 76 00:09:46,312 --> 00:09:47,491 හායි, මාළුවෝ! 77 00:09:47,982 --> 00:09:48,760 හායි! 78 00:09:50,052 --> 00:09:52,933 මගේ නම ආතර්. ඔයාලගේ නම් මොනවද? 79 00:09:53,426 --> 00:09:54,664 ඔයාලට බඩගිනිද? 80 00:09:54,690 --> 00:09:58,759 බලපල්ලකො! ආතර් මාළුන්ට කතා කරනවා. 81 00:09:58,929 --> 00:10:00,989 උඹ නම් මහා පිස්සෙක්, ආතර්. 82 00:10:01,326 --> 00:10:03,653 -නතර කරන්න! -උඹ මොකද කරන්න ඉන්නේ ආහ්හ්? පිස්සා. 83 00:10:03,875 --> 00:10:05,037 නතර කරන්න. 84 00:10:05,434 --> 00:10:08,429 අනේ මට යන්න දෙනවා! 85 00:11:09,410 --> 00:11:12,146 වර්තමානය 86 00:12:05,420 --> 00:12:06,980 යමු! ඉක්මන් කරනවා! 87 00:12:07,668 --> 00:12:09,586 ඉක්මන් කරනවා! 88 00:12:18,400 --> 00:12:19,830 සර් අපි කැප්ටන්ව අල්ලගත්තා. 89 00:12:19,856 --> 00:12:23,183 ආපදා සංඥාව අක්‍රිය කෙරුවා. අපිට මෙහෙ කිසිම කරදරයක් නැහැ. 90 00:12:23,460 --> 00:12:25,551 එයාලට ඒක ඇහුනා, තමුන්ලට ඒ ගැන බලාපොරොත්තු වෙන්න පුළුවන්. 91 00:12:26,008 --> 00:12:27,334 මම තමුසෙට යෝජනාවක් කරන්නම්. 92 00:12:27,999 --> 00:12:29,669 මම තමුසෙට කපිතාන් වැඩ ගැන නොකිය ඉන්නම්, 93 00:12:30,918 --> 00:12:32,856 තමුසෙත් මට මුහුදු කොල්ලකෑම් ගැන නොකිය ඉන්නවා. 94 00:12:43,925 --> 00:12:45,005 කොහෙද කණ්ඩායමේ ඉතුරු ටික? 95 00:12:45,031 --> 00:12:49,492 උන් ටික ටෝර්පිඩෝ කාමරය ඇතුලේ අගුලු දාගෙන. 96 00:12:49,518 --> 00:12:51,207 අපේ ප්‍රසිද්ධිය අපිටත් ඉස්සර වෙලා. 97 00:12:51,232 --> 00:12:53,940 මේ සේරම ඔයාගේ ප්‍රසිද්ධිය. මේක ඔයාගේ ජයග්‍රහණයක්. 98 00:12:59,035 --> 00:13:00,006 මෙන්න. 99 00:13:02,232 --> 00:13:05,289 මේ වැඩකට නැති කුණු කෑල්ල, ඔයාගේ ජිවිතයේ කොටසක්නේ. 100 00:13:07,357 --> 00:13:09,230 මම මේක පිටිපස්සේ තියන කතාව කවදාවත් ඔයාට කියල නැහැ. 101 00:13:10,518 --> 00:13:12,179 මේක ඔයාගේ සීයාගේ. 102 00:13:13,354 --> 00:13:16,432 එයා නාවික හමුදාවේ දෙවන ලෝක යුද්ධ කාලේ සේවය කරපු එක නිලධාරියෙක්. 103 00:13:16,815 --> 00:13:18,475 එයා වතුරේදී හරිම ගුප්තයි. 104 00:13:18,536 --> 00:13:20,904 එයාගේ ඒකකය එයාට නමක් දාල තිබ්බා " මැන්ටා" කියල. 105 00:13:22,530 --> 00:13:25,255 යුද්ධයට පස්සේ එයාගේ රට එයාව අමතක කරලා දැම්මා. 106 00:13:25,289 --> 00:13:29,551 ඉතින් එයා ආපහු මුහුදට ගිහින් පාවිච්චියට ගන්න පුළුවන් දේවල් හොයමින් ජිවිතේ රැකගත්තා එයාගේ හැකියාව අනුව. 107 00:13:30,755 --> 00:13:34,435 මේ පිහිය එයා මට දුන්නේ ඔයාගේ වයසේදී. 108 00:13:38,279 --> 00:13:40,250 දැන් ඒක ඔයාගේ පුතා. 109 00:14:08,901 --> 00:14:10,278 අපි මොකක හරි වැදුනා. 110 00:14:12,000 --> 00:14:14,582 නැහැ මොකක් හරි ඇවිත් අපේ වැදුනා. 111 00:14:15,295 --> 00:14:16,892 සර් එළියේ මොකක් හරි දෙයක් තියෙනවා. 112 00:14:16,918 --> 00:14:17,951 තවත් සබ්මැරින් එකක්ද? 113 00:14:18,153 --> 00:14:20,037 නැහැ. මම හිතන්නේ ඒ මනුස්සයෙක්! 114 00:15:07,687 --> 00:15:09,678 ඒ මිනිහෙක් නෙමෙයි. 115 00:15:13,308 --> 00:15:14,493 ස්ටොපර්, දකුණට යන්න. 116 00:15:14,700 --> 00:15:17,160 බ්‍රාවෝ කණ්ඩායම, පැසේජ් එක දිගේ යන්න. 117 00:15:39,334 --> 00:15:41,287 ඇතුලට එන්න අවසර ලැබෙනවද? 118 00:17:10,658 --> 00:17:11,650 ඇක්වාමෑන්! 119 00:17:11,790 --> 00:17:15,485 ඉක්මන් කරන්න. මට මේක නිසා අඩුවට බොන්න තියන පැය මිස් වෙනවා. (Happy Hour - මත්පැන් පානය කිරීමට ඇති ආපන ශාලා වල සහන මුදලට මත්පැන් ලබාදෙන කාල සීමාව) 120 00:17:41,299 --> 00:17:43,596 මම මේ වෙනුවෙන් සෑහෙන කාලයක් බලාගෙන හිටියා. 121 00:17:57,636 --> 00:17:59,814 මම තමුසේ කවුද කියල දැනගෙන ඉන්න ඕනද? 122 00:18:00,623 --> 00:18:03,059 මම ගැඹුරු මුහුදේ කොල්ල කනවා. 123 00:18:03,915 --> 00:18:05,113 තමුසේ තමයි ඇක්වාමෑන්. 124 00:18:05,173 --> 00:18:07,914 අපි මොකක් හරි අවස්ථාවක් මුණ ගැහෙන්නයි හිටියේ. 125 00:18:11,150 --> 00:18:13,117 ඒක පුරුද්දක් නොවෙන්න වගබලාගමු. 126 00:19:09,987 --> 00:19:11,461 ආව්ව්! 127 00:19:23,226 --> 00:19:24,258 තාත්තේ! 128 00:19:26,515 --> 00:19:27,312 තාත්තා. 129 00:19:30,935 --> 00:19:32,241 අර තමුසෙගෙ පුතාද? 130 00:19:37,069 --> 00:19:38,888 ලැජ්ජයි තමුසේ ගැන. 131 00:19:40,479 --> 00:19:43,036 මේ අවුලට තමුසෙම පැටලුනා නම්, තමුසෙම විසඳගන්නවා. 132 00:19:43,113 --> 00:19:44,364 පාහරයා! 133 00:19:53,229 --> 00:19:53,848 තාත්තේ! 134 00:20:07,433 --> 00:20:09,502 ඉන්න! එයා හිරවෙලා! උදවු කරන්න මට! 135 00:20:10,418 --> 00:20:12,223 උඹට එයාව මෙහෙම දාල යන්න බැහැ! 136 00:20:14,368 --> 00:20:15,611 කරුණාකරලා! 137 00:20:15,640 --> 00:20:17,850 උඹ අහිංසක මිනිස්සු මැරුවා. 138 00:20:17,876 --> 00:20:20,197 උඹ මුහුදෙන් අනුකම්පාව ඉල්ලපන්. 139 00:20:26,519 --> 00:20:28,528 තුලබරුව පුපුරා ඇත. 140 00:20:33,885 --> 00:20:34,678 මෙහෙන් පිටවෙලා යන්න! 141 00:20:34,704 --> 00:20:36,269 මම ඔයාව දාල යන්නේ නැහැ! 142 00:20:36,294 --> 00:20:40,032 ඒයි ! ඒයි! ඔයා ජිවත් වෙන්න ඕන, එතකොට අර බැල්ලිගෙ පුතාව මරලා දාන්න පුළුවන්! 143 00:20:43,627 --> 00:20:44,507 දැන් යන්න! 144 00:20:44,585 --> 00:20:45,508 බැහැ! 145 00:20:45,870 --> 00:20:46,511 යන්න! 146 00:20:46,536 --> 00:20:47,524 නතර කරගන්න! 147 00:20:52,479 --> 00:20:54,579 එපා, එපා, එපා! 148 00:21:12,730 --> 00:21:14,255 ශාප වෙන්න ඕන ඔයාට! 149 00:21:15,140 --> 00:21:16,369 යන්න! 150 00:22:34,378 --> 00:22:36,094 මම හැම වෙලේම දන්නවා ඔයාව හොයාගන්නේ කොහෙන්ද කියල. 151 00:22:36,941 --> 00:22:38,859 පරණ පුරුදු. 152 00:22:46,902 --> 00:22:48,474 එන්න මම ඔයාට උදේ කෑම අරගෙන දෙන්නම්. 153 00:22:53,099 --> 00:22:56,013 ඔයාට මේක පොඩි උන්ට දෙන කොප්පෙකට දාල දෙන්න ඕනද? 154 00:22:59,236 --> 00:23:02,353 මම මුහුද යට හුස ගන්න පුළුවන් වෙලත් මට බීලා ඔයාව පරාද කරගන්න බැරි උනේ කොහොමද? 155 00:23:03,214 --> 00:23:05,824 ඒ තමයි මගේ සුපිරි බලය. 156 00:23:10,080 --> 00:23:12,251 ඒම කොල්ලකරුවන්ම තමයි සැක කරන්නේ 157 00:23:12,278 --> 00:23:17,191 නාවික හමුදාවෙන් අතුරුදන් වූ සැඟවී සිටි හැකි ඉතාමත් රහසිගත සබ්මැරීනය සොරකම් කිරීම සම්බන්ධයෙන්. 158 00:23:17,588 --> 00:23:20,909 වැඩිදුරටත්, අපට දැන් ලැබී තිබෙනවා තහවුරු නොවූ ප්‍රවෘත්තියක් 159 00:23:21,050 --> 00:23:24,932 සමාජ ජාල මගින් පහඳුන්වා දෙන මෙටා මිනිසා ඇක්වාමෑන් 160 00:23:25,068 --> 00:23:27,249 මේ අනතුරුදායක ගලවා ගැනීම වෙනුවෙන් වගකිව යුතු බවත්.… 161 00:23:27,632 --> 00:23:28,772 ඒ මම නෙමෙයි. 162 00:23:29,237 --> 00:23:30,965 අපොයි රෙද්ද! ඔයා ඒක කරනවා එහෙනම්? 163 00:23:33,140 --> 00:23:34,826 වුල්කෝ ඔයාට කරන්න කියල පුහුණු කල දේ. 164 00:23:35,405 --> 00:23:38,914 මම දැනගෙන හිටියා ඔයාට හැමදාම මෙහෙම පැත්තකට වෙලා ඉන්න බැහැ කියල. 165 00:23:40,083 --> 00:23:42,007 අම්මා හැම වෙලේම දැනගෙන හිටියා ඔයා විශේෂ කෙනෙක් කියල. 166 00:23:42,033 --> 00:23:43,287 අපෝ අපහු පටන් ගන්න එපා. 167 00:23:43,313 --> 00:23:46,772 එයා විශ්වාස කලා ඔයා තමයි මේ ලෝක දෙක එකමුතු කරන්න පුළුවන් කෙනා කියල. 168 00:23:46,997 --> 00:23:48,536 කරුණාකරලා, නතර කරන්න. 169 00:23:51,267 --> 00:23:54,495 ඇට්ලන්ටිස් වල ප්‍රශ්න මොනවා උනත්, ඔයා ඒ හැම එකකටම වඩා ලොකු කෙනෙක්. 170 00:23:54,828 --> 00:23:56,624 ඇට්ලන්ටිස් තමයි මගේ අම්මව මැරුවේ. 171 00:23:56,760 --> 00:23:58,164 ඔයා ඒක හරියටම දන්නේ නැහැ. 172 00:23:58,286 --> 00:23:59,260 ඔව් මම දන්නවා. 173 00:23:59,780 --> 00:24:01,160 උන් එයාව මැරුවා.. 174 00:24:01,406 --> 00:24:03,367 ඔයාට ආදරය කරනවටයි මාව හැදුවටයි. 175 00:24:04,034 --> 00:24:05,384 ඔයත් ඒක දන්නවා. 176 00:24:10,339 --> 00:24:13,220 පුතේ, දවසක තමුන්ටම බැනගන්න එක ඔයාට නතර කරන්න වෙනවා. 177 00:24:20,279 --> 00:24:21,645 ඒ යාළුවා. 178 00:24:22,853 --> 00:24:25,591 උඹ නේද අර ටීවී එකේ පෙන්නපු මාළු කොල්ලා? 179 00:24:26,390 --> 00:24:27,791 හරි සන්තෝසයි. 180 00:24:34,062 --> 00:24:36,619 මාළු මිනිහා. මොනවද තමුසෙට වෙන්න ඕන? 181 00:24:37,473 --> 00:24:39,037 මම කියන්නම් මට ඕන මොකද්ද කියල. 182 00:24:42,873 --> 00:24:44,109 පොටෝ එකක් ගන්න පුළුවන්ද ඔයා එක්ක? 183 00:24:44,855 --> 00:24:46,675 උඹ නිකන් ගමේ වීරයෙක් වගේ, මචන්. 184 00:24:47,795 --> 00:24:50,556 ඉක්මනට ගහල දාන්නම්. 185 00:24:55,746 --> 00:24:57,735 - ඕන එකක්. - හරි එහෙනම් කරලා දාමු. 186 00:24:57,812 --> 00:24:58,537 මාව අල්ලන්න එපා. 187 00:24:58,654 --> 00:25:00,885 හරි, හරියටම හරි. ඔන්න එහෙනම් පහලින් මෙහම තියාගන්නම්. 188 00:25:00,922 --> 00:25:02,969 ඔන්න එහෙනම්. හැමෝම හිනාවෙන්න. 189 00:25:19,398 --> 00:25:21,755 අත්ලාන්තික් සාගරයේ යම් තැනක... 190 00:25:56,913 --> 00:25:59,496 මේ හමුවීමේ ඇති වැදගත්කම ගැන ඔහුට තේරෙනවා 191 00:25:59,910 --> 00:26:01,878 ඔහු ඔබට ඇහුම්කන් දෙයි. 192 00:26:20,957 --> 00:26:23,231 - ඔර්ම් රජතුමනි! - නෙරියස් රජතුමනි! 193 00:26:23,272 --> 00:26:26,368 ඔබ මතුපිටට ගොඩක් ආසන්නව තමයි හමුව පවත්වන්න යොදාගෙන තියෙන්නේ. 194 00:26:26,592 --> 00:26:28,747 ඔබ රජුන්ගේ කවුන්සිලය අඳුනගෙන නැහැ වගේ? 195 00:26:29,597 --> 00:26:32,695 රාජධානි හතම එකක් වගේ පෙනන දසුනක් අසල. 196 00:26:32,948 --> 00:26:34,556 අපේ මුතුන් මිත්තන් එකතු උනේ මෙතන. 197 00:26:35,830 --> 00:26:38,374 ඇට්ලන්ටිස් රජු තමයි මේසයේ ප්‍රධානියා උනේ. 198 00:26:39,253 --> 00:26:41,702 සේබල් සැමවිටම ඔහු ලඟින්ම සිටියා. 199 00:26:42,056 --> 00:26:46,359 බ්‍රයින්, ෆිෂර්මන්, ඩෙසටර්ස් සහ ට්‍රේන්ච් තවමත් ඒ මග ආවේ නැහැ. 200 00:26:46,414 --> 00:26:48,459 ඒ ලොස්ට් නේෂන් තවම විනාශ වෙලා නැහැ. 201 00:26:48,483 --> 00:26:52,018 එකතු උනොත් අපි තමයි ලෝකය දැකපු ලොකුම රාජධානිය වෙන්නේ. 202 00:26:52,233 --> 00:26:56,713 එත් දැන්, පෞරාණික නීති සහ දේශපාලනය නිසා ඇති උන දිගු යුද්ධ 203 00:26:57,008 --> 00:26:58,823 ඒ අතර අපට ඉහලින් වැඩෙන අනතුර නැතැයි කියලකියන්න බැහැ. 204 00:26:58,907 --> 00:27:00,570 ප්‍රචණ්ඩත්වය හැමවිටම මතුපිට වසංගතයක් වෙලා තියෙන්නේ. 205 00:27:02,211 --> 00:27:03,641 ඔවුන් ඔවුන්වම විනාශ කරගනීවි. 206 00:27:03,795 --> 00:27:05,585 අපි මුලින් විනාශ කරන්නත් කලින්ම. 207 00:27:06,351 --> 00:27:08,586 අපි දැන් හැංගිලා හිටියා හොඳටම ඇති. 208 00:27:09,711 --> 00:27:13,278 ඇට්ලන්ටිස් වලට නැවත නැගී සිටින්න කාලය ඇවිදින්. 209 00:27:13,556 --> 00:27:16,284 අපි ඔබට ගෞරව කරනවා නෙරියස් රජුණි.. 210 00:27:16,670 --> 00:27:22,662 ඔර්ම් රජුගේ මිත්‍රපාර්ශවයට එකතු වෙන පළමු රාජධානිය විදිහට සේබල් රාජධානියට අරාධනා කිරීමෙන්. 211 00:27:22,688 --> 00:27:24,354 ඔබට වෙන විකල්පයක් තියෙනවද, වුල්කෝ? 212 00:27:25,135 --> 00:27:28,478 නීතියට අනූව ප්‍රහාරයක් එල්ල කිසිමට නම් ඔබට රාජධානි 4-7ත් අතර ප්‍රමාණයක් අවශ්‍ය වෙනවා. 213 00:27:28,504 --> 00:27:30,645 ලොස්ට් නේෂන් සහ ඩෙසටර්ස්ලා විනාශ වෙලා ගිහින් බොහෝ කාලයක්. 214 00:27:31,129 --> 00:27:32,706 ට්‍රේන්ච්ලාගෙන් කිසි වැඩක් වෙන්නේ නැහැ. 215 00:27:32,775 --> 00:27:35,181 බ්‍රයින්ලා ඔබත් එක්ක එකතු වෙන්නේ නැහැ, ෆිෂමන්ලා කියන්නේ බය ගුල්ලෝ වගයක්. 216 00:27:35,488 --> 00:27:37,843 මගේ හමුදාව එක්ක විතරක් එයාලට ඒත්තු ගන්වන්න යනවා නම් 217 00:27:38,578 --> 00:27:40,164 ඔයාගේ සැලසුම් වලින් කිසි වැඩක් වෙන්නේ නැහැ. 218 00:27:40,549 --> 00:27:42,401 එත් මම දන්නවා ඔබට ඇත්තටම මොනවද අවශ්‍ය කියලා. 219 00:27:42,758 --> 00:27:45,377 ඔබ රාජධානි 4 ම ප්‍රතිඥාව ලබාගත්තට පසුව, 220 00:27:45,405 --> 00:27:46,695 ඔබව සලකාවි 221 00:27:48,250 --> 00:27:49,770 ඕෂන් මාස්ටර් විදිහට. 222 00:27:51,326 --> 00:27:53,271 ඒක නිකම්ම නිකන් තනතුරක් විතරයි. 223 00:27:53,481 --> 00:27:55,224 මම මෝඩයෙක් නෙමෙයි ඔර්ම් රජතුමනි. 224 00:27:55,369 --> 00:27:59,576 ඕෂන් මාස්ටර් විදිහට ඔබට හැකිවෙනවා පෘතුවිය තුල ඇති ලොකුම හමුදාව හසුරවන්න. 225 00:27:59,601 --> 00:28:01,600 මම තමයි ඒක මෙහෙයවන්න ඉන්න ස්වභාවික තේරීම. 226 00:28:03,695 --> 00:28:04,901 එහෙමද? 227 00:28:05,841 --> 00:28:07,820 එතකොට අර තව කෙනෙක් ඉන්නවා කියා කටකතාව මොකද්ද?? 228 00:28:08,701 --> 00:28:11,231 මතුපිට ජිවත් වෙන ඇට්ලන්ටියන් වැසියෙක් 229 00:28:12,166 --> 00:28:13,622 ඔබේම රාජකීය ලේ තියන කෙනෙක්. 230 00:28:14,549 --> 00:28:16,677 ඔබට ඇට්ලන්ටිස් සිංහාසනය මත ඉඳගෙන ඉන්නවා වෙන්න පුළුවන්. 231 00:28:16,782 --> 00:28:18,103 ඔබේ ඉල්ලීම හරිම දුර්වලයි. 232 00:28:18,379 --> 00:28:20,366 ඔබ කොහොමද ඇත්තටම රාජධානිය එක්සත් කරනවයි කියල? 233 00:28:20,588 --> 00:28:23,317 මගේ අම්මගේ අවජතකයා ඇට්ලන්ටිස් වලට ඇවිත්වත් නැහැ. 234 00:28:23,673 --> 00:28:25,237 ඔහුගේ පක්ෂපාතිකම තියෙන්නේ ගොඩබිම… 235 00:28:35,387 --> 00:28:37,454 මතුපිට වැසියන්! ඉක්මනින් ඉවත් වෙන්න! 236 00:28:59,159 --> 00:29:01,030 රජුට තුවාලයි! 237 00:29:59,825 --> 00:30:02,195 මම යුද්ධයක් ආරම්භ කරන්න හදන්නේ නැහැ. 238 00:30:02,912 --> 00:30:04,700 යුද්ධය දැනටමත් පටන්ගෙන අවසන්. 239 00:30:04,725 --> 00:30:07,282 එසේනම් අපි පණිවිඩයක් යවන්න වෙලාව ඇවිත්. 240 00:30:13,124 --> 00:30:14,082 -මට අවුලක් නැහැ. -ඇත්තට? 241 00:30:14,178 --> 00:30:15,681 - මෙන්න යතුර, මෙන්න යතුර. -ස්තුතියි. 242 00:30:15,836 --> 00:30:18,105 ගෙදර යමු. ගිහින් අර ඔයාගේ වැඩේ කරන්න ගමු. 243 00:30:18,345 --> 00:30:22,377 ඔයාගේ සීය හිටිය නම් එයා අපේ ඔළු දෙක එකට හප්පනවා අපි ඉවරයක් නොකරපු නිසා. 244 00:30:23,211 --> 00:30:26,302 මම කියන්නද දෙයක්. ඕනේ නම් ඒ වෙනුවෙන් ඇති තරම් වෙලාව තියෙනවා. 245 00:30:26,580 --> 00:30:29,280 ඔයාව ඇඳෙන් දාන්න වෙනවා. 246 00:30:31,707 --> 00:30:32,974 හරිද. 247 00:30:39,918 --> 00:30:42,283 - මම ඔයාව හොයා හොයා හිටියේ. - අපොයි නැහැ නැහැ. 248 00:30:42,395 --> 00:30:44,571 -ඔයා මගෙත් එක්ක ඇට්ලන්ටිස් වලට යන්න එන්න ඕන. -අහන්න. 249 00:30:44,594 --> 00:30:47,353 මම ඔයාටත් කියන්න යන්නේ අර නාකි තරු හැඩේ මාළුවා වුල්කොට කියපු දේම තමයි. 250 00:30:47,380 --> 00:30:49,612 ඔයා කාන්තාවක්නිසා ඊට වඩා හොඳින් කියන්නම්. 251 00:30:49,636 --> 00:30:51,481 එපා ස්තුතියි. මට ආසාවක් නැහැ. 252 00:30:51,860 --> 00:30:54,772 ඔයා ස්ටේෆන්වුල්ෆ්ව පරාද කරලා ඇට්ලන්ටිස් බේරාගත්තා. 253 00:30:55,150 --> 00:30:56,950 මට ඇට්ලන්ටිස් වල කරන්න කිසිම දෙයක් නැහැ. 254 00:30:56,977 --> 00:30:59,702 ඔබගේ සුළු සහෝදරයා ඔර්ම් රජු හදන්නේ 255 00:30:59,726 --> 00:31:01,749 මතුපිට ලෝකය එක්ක යුධ ප්‍රකාශ කරන්න. බිලියන ගණන් මැරිලා යයි. 256 00:31:02,170 --> 00:31:03,703 ඔයාගේ සහ මගේ මිනිස්සු. 257 00:31:04,484 --> 00:31:05,945 අපි එයාව නතර කරන්න ඕන. 258 00:31:11,265 --> 00:31:12,785 ඔයා ඒක කොහොම කරමු කියලද යෝජනා කරන්නේ? 259 00:31:12,809 --> 00:31:15,475 ඔයා තමයි ඇට්ලානා රැජිණට දාව ඉපදුන පළමු පුත්‍රයා. 260 00:31:16,296 --> 00:31:18,130 සිංහාසනය ඔයාට උපතින්ම උරුම දෙයක්. 261 00:31:18,575 --> 00:31:20,622 මේ යුද්ධය නතර කරන්න තියෙන එකම විදිහ 262 00:31:21,211 --> 00:31:22,873 සහ ලෝක දෙකම බේරගන්න තියන විදිහ 263 00:31:23,965 --> 00:31:26,836 තමයි ඔබ උරුම තැන රජු විදිහට අරගන්න එකයි. 264 00:31:30,377 --> 00:31:33,498 ඔයා හිතනවද මම ගියාම ඔර්ම් එයාගේ සිංහාසනේ අතාරියි කියල? 265 00:31:33,781 --> 00:31:36,617 මිනිස්සු මරලා දාපු රැජිණගේ අවජාතක පුතා මම. 266 00:31:37,079 --> 00:31:39,697 විශ්වාස කරන්න, මම රජෙක් නෙමෙයි. 267 00:31:39,719 --> 00:31:40,583 මම එකඟයි. 268 00:31:40,613 --> 00:31:42,595 ඒක නියමයිනේ. යන්න. 269 00:31:42,858 --> 00:31:44,835 එත් වුල්කෝ මොකක් හෝ හේතුවක් නිසා ඔයාව විශ්වාස කරනවා. 270 00:31:45,959 --> 00:31:47,815 ඒ හින්ද තමයි මම මෙතන ආවේ. වුලෝකෝ දැනගෙන තියෙනවා... 271 00:31:47,837 --> 00:31:51,734 -ඇට්ලන්ටිස් වලින් නැති උන ත්‍රිශූලය තියෙන තැන. - ඔහ්හ්, සුරංගනා කතා. 272 00:31:51,999 --> 00:31:54,048 -ඒක මිත්‍යා කතාවක්. -ඒක මිත්‍යා කතාවක් නෙමෙයි. 273 00:31:54,100 --> 00:31:56,273 පූජනීය ත්‍රිශූලය තියෙනකොට මිනිස්සු ඔයාට ඇහුම්කන් දෙයි. 274 00:31:56,384 --> 00:31:57,966 එතකොට ඔයාට ඔයාගේ උපන් උරුමය ඉල්ලන්න පුළුවන් 275 00:31:57,987 --> 00:31:58,928 ඔර්ම් රජකමින් පහකරලා. 276 00:31:59,505 --> 00:32:02,218 මගේ උපන් උරුමය? ඒක මැරුණේ මගේ අම්මත් එක්කමයි. 277 00:32:03,342 --> 00:32:04,623 එත් මම ඔයාට පොරොන්දුවක් වෙන්නම්. 278 00:32:04,648 --> 00:32:07,356 ඔර්ම් පහර දුන්නොත්, මමත් එයාට ඒ විදිහටමයි සලකන්නේ, 279 00:32:07,382 --> 00:32:08,907 ඔයාගේ මිනිස්සු ඇයට සලකපු විදිහටම. 280 00:32:10,283 --> 00:32:12,009 කිසි අනුකම්පාවක් නැතුව. 281 00:33:09,207 --> 00:33:11,480 ඒ සබ්මැරින් එක වැඩ කරන නොකරන ගානයි. 282 00:33:12,117 --> 00:33:13,874 එත් එකෙන් අවශ්‍ය කාරණාව උනා. 283 00:33:13,899 --> 00:33:16,793 ඔයාලගේ කෙනෙක් ඒකට මැදිහත් උනා. 284 00:33:17,549 --> 00:33:22,252 -එයා අපේ කෙනෙක් නෙමෙයි. -ඌ මගේ තාත්තව මැරුවා. 285 00:33:23,183 --> 00:33:25,274 අපේ ගණුදෙනුව ඉවරයක් වෙලා තියෙන්නේ. 286 00:33:29,428 --> 00:33:31,346 සල්ලි තියාගන්න. 287 00:33:31,745 --> 00:33:33,719 මට ඇක්වාමෑන්ව ඕන. 288 00:34:41,824 --> 00:34:43,609 තාත්තේ! 289 00:34:49,036 --> 00:34:50,135 තාත්තේ! 290 00:35:34,652 --> 00:35:37,809 - එයා හුස්ම ගන්නේ නැහැ. - අයින් වෙන්න! මට උදවු කරන්න දෙන්න! 291 00:36:14,461 --> 00:36:16,766 මම අඩු තරමේ ඔයාගේ නමක් වත් දන්නේ නැහැ 292 00:36:16,928 --> 00:36:20,344 යෙමෙරා සේබෙලා චාලා කුමරිය. (Y'Mera Xebella Challa) 293 00:36:21,095 --> 00:36:23,130 ඔයාට මට මේරා කියල කතා කරන්න පුළුවන්. 294 00:36:24,088 --> 00:36:25,668 ස්තුතියි ඔයාට, මේරා. 295 00:36:47,354 --> 00:36:48,610 මගේ දෙයියනේ! 296 00:36:49,327 --> 00:36:50,847 මේක ඔර්ම් කරපු දෙයක්. 297 00:36:52,782 --> 00:36:55,656 තව දරුණු දේවල් වෙන්න තියෙනවා. 298 00:37:02,273 --> 00:37:04,753 -හදිසි ගංවතුරක් ඇතිවී තිබෙනවා… - 90% ක් පමණ ගොඩනැගිලි විනාශයට පත්ව තිබෙනවා… 299 00:37:04,834 --> 00:37:06,857 ….ලෝකය පුරාවටම පෙර නොදුටුවිරූ ආකාරයේ විනාශයක් සිදුවී තිබෙනවා… 300 00:37:06,882 --> 00:37:09,363 අපට යුධ නෞකා සහ කුණු කසල විශාල වශයෙන් රැලි මගින් ගොඩ ගසා තිබෙනවා දක්නට ලැබෙනවා. 301 00:37:09,413 --> 00:37:13,315 ලෝකය පුරා තිබෙන රටවල කැලිකසල සියල්ලක්ම. 302 00:37:17,048 --> 00:37:22,137 දසවසරක් පුරාවට මුහුදට එක් වුන කැලිකසල නැවත ගොඩබිමට පැමිණ තිබෙනවා. 303 00:37:22,193 --> 00:37:24,183 ප්‍රශ්ණය? මෙය ස්වභාවික විපතක්ද? 304 00:37:24,227 --> 00:37:25,317 එසේත් නැති නම් වෙනත් දෙයක්ද? 305 00:37:25,396 --> 00:37:28,025 නැහැ නැහැ නැහැ. මේක ස්වභාවික විපතක් නෙමෙයි. 306 00:37:28,053 --> 00:37:30,240 උන් අපේ යුධ නැව් සහ කුණුකසල නැවත අපිටම එවලා. 307 00:37:30,334 --> 00:37:32,564 මේ තමයි ඇට්ලන්ටිස් සමඟ අපේ පළමු මුණ ගැසීම. 308 00:37:32,604 --> 00:37:35,963 මෙන්න ආපහු පටන් ගත්තා, ඔබේ විකාර ඇට්ලන්ටික් සිද්ධාන්තය. 309 00:37:36,021 --> 00:37:37,915 ඔබට මේ ගැන කිසිම සාක්ෂියක්වත් නැහැ. ඩොක්ටර් ෂින්. 310 00:37:37,941 --> 00:37:38,857 ඇස්දෙක ඇරලා බලන්න. 311 00:37:38,883 --> 00:37:40,836 දැනටමත් අපි අතර ජිවත් වෙන ඇට්ලන්ටිස් වැසියෙක් ඉන්නවා, 312 00:37:40,862 --> 00:37:42,343 එයාගේ නම ඇක්වාමෑන්. 313 00:37:50,254 --> 00:37:51,404 මොකද? 314 00:37:51,879 --> 00:37:54,559 මෙතැනදී තමයි වුල්කෝ හරියටම මට මගේ පළවෙනි පාඩම කියල දුන්නේ. 315 00:37:56,193 --> 00:37:58,639 මතුපිට ලෝකයේ ඉගෙනගත් සියල්ලක්ම ඔයාට අමතක කරන්න වෙනවා. 316 00:37:59,596 --> 00:38:03,643 ගැඹුරටම ගිහින් ඔයාට සහජයෙන් තියෙන ඇට්ලන්ටිස් හැකියාවන් හොයාගන්න. 317 00:38:04,182 --> 00:38:05,699 එත් මම දැනටමත් පීනන හැටි දන්නවනේ. 318 00:38:06,571 --> 00:38:08,334 ඒක ගෑවෙන්නවත් මදි. 319 00:38:11,661 --> 00:38:12,886 එහෙනම් දැන් පැහැදිලිනේ. 320 00:38:13,719 --> 00:38:17,497 මම ඔයාට මේ යුද්ධය නතර කරන්න උදවු වෙන්නම්. එතනින් මගේ වැඩ ඉවරයි. 321 00:38:18,949 --> 00:38:20,690 සමහරවිට ඒක හොඳ වෙනුවෙන් වෙන්න ඇති. 322 00:38:40,401 --> 00:38:44,444 සාගරය කියන්නේ අපේ ආත්මයට වඩා ලොකු දෙයක්. ඒකෙන් තමයි අපි කවුද කියල කියවෙන්නේ. 323 00:38:44,510 --> 00:38:46,876 ඉන්න. ඔයාට වතුර යට කතා කරන්න පුළුවන්ද? 324 00:38:47,009 --> 00:38:50,089 මටත් වතුර යට කතා කරන්න පුළුවන් නේ! 325 00:38:50,114 --> 00:38:51,382 මේක නම් නියමයි! 326 00:38:51,464 --> 00:38:54,570 නැහැ, කතාකරනවට වඩා දේවල් අපිට වතුර යට කරන්න පුළුවන්. 327 00:39:01,689 --> 00:39:06,298 ඇට්ලන්ටික් වැසියෙක් වෙනවා කියන්නේ වතුර යට හුස්ම ගන්න පුළුවන් වෙනවට වඩා දෙයක්. 328 00:39:06,896 --> 00:39:11,305 ඔයාගේ සිරුර හැඩ ගැහිලා තියෙන්නේ අධික සීතලට සහ පීඩනයට ඔරොත්තු දෙන්න. 329 00:39:11,399 --> 00:39:14,159 ඔයාගේ ඇස්වලින් අඳුර හරහා දකින්න පුළුවන් වෙන්න හැඩ ගැහෙනවා. 330 00:39:37,820 --> 00:39:39,803 මේක නම් නියමයි! 331 00:40:07,424 --> 00:40:10,424 එතකොට වුල්කෝ මට මගේ අම්මව කවදද මුණ ගැහෙන්න පුළුවන්? 332 00:40:12,889 --> 00:40:14,936 ඉක්මනින්ම මගේ පුංචි කුමාරයෝ. 333 00:40:15,196 --> 00:40:19,635 ඔයා සූදානම් උනාම මම රැජිණව මුණ ගැහෙන්න ඔයාව ඇට්ලන්ටිස් වලට එක්කගෙන යන්නම්. 334 00:40:30,145 --> 00:40:32,002 මම මගේ යාත්‍රාව මෙතන හැංගුවා. 335 00:40:33,972 --> 00:40:35,372 අහන්න. මම නම් ඕක ඇතුලට නගින්නේ නැහැ. 336 00:40:35,397 --> 00:40:37,142 අපි යන දිහාට යන්න නම් ඔයාට ඒක කරන්න වෙනවා. 337 00:40:37,453 --> 00:40:39,524 ඔයාගේ මේ මාළු යාත්‍රාව මේ පෙට්ටිය ඇතුලේ දාල පදම් කරලා වගේ. 338 00:40:39,564 --> 00:40:41,318 මම ඕකෙන් එලියට එනකොට ගොහොරු ගඳ ගහන්න ගනීවි. 339 00:40:41,345 --> 00:40:43,311 ඒක නම් පොඩි දියුණුවක් කියන්න පුළුවන්. 340 00:40:49,264 --> 00:40:50,308 ඔව්. 341 00:41:45,243 --> 00:41:46,853 ඇට්ලන්ටිස් රාජධානිය 342 00:41:51,800 --> 00:41:53,771 වතුරේ පාලමක් හදාගෙන ඇති වැඩේ මොකද්ද? 343 00:41:53,796 --> 00:41:56,119 මේ පාලම පැරණි ලෝකයට යන්න තියෙන ඉතිරි උන ද්වාරයක්. 344 00:41:56,146 --> 00:41:58,170 අග නගරයට යන්න එන්න පුළුවන් එකම ක්‍රමය මේක විතරයි. 345 00:41:58,200 --> 00:42:01,337 - බිත්ති උඩින් යන්න පුළුවන් නේ? - ආරක්ෂාව මග ඇරලා යන්න බැහැ. 346 00:42:01,362 --> 00:42:04,888 එයාල කොහොමහරි ආරක්‍ෂකයෝ මග ඇරලා ගියත් එයාලට හයිඩ්‍රෝ කැනන් වලින් බේරෙන්න බැහැ. 347 00:42:07,479 --> 00:42:09,495 මිනිස්සු හැම වෙලේම හොරෙන් යන්න බලනවා. 348 00:42:10,546 --> 00:42:11,547 ඔව්, හරි. 349 00:42:31,725 --> 00:42:32,726 මේ කවුද? 350 00:42:33,234 --> 00:42:35,066 රේගු සහ සීමා පාලක අංශයේ 351 00:42:35,703 --> 00:42:38,429 බයවෙන්න එපා මට රාජ තාන්ත්‍රික ඇතුල් වීමේ පිටවීමේ අවසරයක් තියෙනවා. 352 00:42:46,526 --> 00:42:47,526 නිවසට සාදරයෙන් පිළිගන්නවා! 353 00:43:36,140 --> 00:43:38,095 පහල තියන පැරණි නගරයේ ආරක්‍ෂිත නිවසක් තියෙනවා. 354 00:43:38,499 --> 00:43:41,115 ඉහල මට්ටමේ අය කවදාවත් මුහුදු පතුලේ කරක් ගහන්න එන්නේ නැහැ. 355 00:43:41,699 --> 00:43:43,396 අපි ඇවිත් ඉන්නේ. 356 00:44:11,967 --> 00:44:13,066 මේ මොකද්ද? 357 00:44:13,701 --> 00:44:16,253 මේවා වායු පොකැට්ටු අපි මේවා යොදාගන්නවා ස්වභාවික වායු පූර්වෝපායන් විදිහට. 358 00:44:16,329 --> 00:44:18,473 ඉහල මට්ටමේ අයට විතරයි වාතය තුල හුස්ම ගන්න පුළුවන්. 359 00:44:18,513 --> 00:44:21,216 අනික මේවගෙන් සත්තු අයින් කරලා තියනවා. 360 00:44:21,241 --> 00:44:23,208 එයාල මේවා ඇතුලෙදි කලබල වෙනවා. 361 00:44:25,225 --> 00:44:27,910 වුල්කෝ. මෙන්න මම ආවා මගේ නාකි මිත්‍රයා. 362 00:44:27,934 --> 00:44:30,906 මෙච්චර අවුරුදු ගානකට පස්සේ කොහොමහරි ඔයාට ඕන දේ ඔයා අරගත්තා. 363 00:44:33,486 --> 00:44:36,816 ආතර්, ඒක යහපත් හේතු නිසා උනා නම් කියල හිතෙනවා. 364 00:44:37,514 --> 00:44:39,504 මට හිතන්නවත් බැරි උනා ඔර්ම් පහර දුන්නා කිව්වම. 365 00:44:39,659 --> 00:44:42,817 ඒක ප්‍රහාරයක් නෙමෙයි. නීත්‍යානුකූලව එයාට ඒ සඳහා ඉඩක් නැහැ. 366 00:44:42,968 --> 00:44:45,123 ඔයාගේ මතුපිට යුධ නෞකා වලට එයා කල දේ 367 00:44:45,164 --> 00:44:47,876 -හුදෙක්ම අනතුරු ඇඟවීමක් පමණයි. - මොකක් නිසාද එයා ඇවිස්සුනේ? 368 00:44:47,902 --> 00:44:53,535 - ඔර්ම් රජතුමා සහ ඔයාගේ තාත්තට මතුපිටින් ප්‍රහාරයක් එල්ල කලා. - මතුපිටින්? මම නම් හිතන්නේ නැහැ. 369 00:44:53,920 --> 00:44:56,874 - මම තාම හිතන් ඉන්නේ ඇට්ලන්ටිස් කියන්නේ සුරංගනා කතාවක් කියල. - මම එතන හිටියා. 370 00:44:57,494 --> 00:44:59,251 ගොඩබිම යුධ නැවක් අපිට පහර දුන්නා. 371 00:44:59,680 --> 00:45:02,611 දැන්, සේබල් රාජධානිය ඇට්ලන්ටිස් සමඟ එක වෙලා. 372 00:45:02,701 --> 00:45:06,960 අනික් රාජධානි වලටත් එක වෙන්න සිදු තරමට ඔර්ම්ට ලොකු යාත්‍රා සමූහයක් සහිත හමුදාවක් හදාගන්න එයින් ඉඩ ලැබෙනවා. 373 00:45:07,676 --> 00:45:11,947 මේ යුද්ධය නතර කරන්න නම් ඔයාට එයාව සිහසුනෙන් පහකරන්න වෙනවා. 374 00:45:12,373 --> 00:45:15,094 මට රජෙක් වෙන්න ඕන නැහැ කියලා මම කීපාරක් නම් ඔයාලට කියන්න ඕනද? 375 00:45:15,161 --> 00:45:16,358 ඔයාට තේරෙන්නේ නැහැ. 376 00:45:17,220 --> 00:45:19,386 එයාව ඕෂන් මාස්ටර් කියල නම් කලාට පස්සේ ප්‍රමාද වැඩි වෙයි. 377 00:45:19,651 --> 00:45:22,719 එහෙම උනොත් එයාට ලැබෙන බලය ඔයා කවදාවත් නොදැකපු විදිහේ එකක් වෙයි. 378 00:45:23,169 --> 00:45:25,430 මම ගොඩබිම කෙනෙක්. කිසි කෙනෙක් මාව ගණනකට ගන්න එකක් නැහැ. 379 00:45:25,489 --> 00:45:26,553 හේ, මම කොහෙන් පටන් ගන්නද කියලවත් දන්නේ නැහැ. 380 00:45:26,575 --> 00:45:29,779 මිනිස්සුන්ගේ හදවත් සහ හිත් දිනාගන්න එකෙන් 381 00:45:29,877 --> 00:45:31,778 සහ ඔයා වටිනා කෙනෙක් කියල එයාලට ඔප්පු කිරීමෙන්. 382 00:45:31,805 --> 00:45:33,191 මේක ලබාගනිමින්. 383 00:45:40,931 --> 00:45:43,351 මට ඔයින් එකක් දැනටමත් තියෙනවා. 384 00:45:43,691 --> 00:45:45,962 මේ වගේ එකක් ඔයා ළඟ නැහැ. 385 00:45:46,426 --> 00:45:49,176 මේ තමයි ඇට්ලන්ටිස් වලට අහිමු වුන ත්‍රිශූලය. 386 00:45:49,206 --> 00:45:51,797 -ඔහ්හ් මම ඒ කතාව දන්නවා. -මේක කතාවකට වඩා වැඩි දෙයක්. 387 00:45:51,832 --> 00:45:52,952 ඒක ඇත්තක්. 388 00:45:53,833 --> 00:45:57,665 ඒක හදල තියෙන්නේ ඉතිහාසයේ හිටපු ශ්‍රේෂ්ඨතම ආයුධ නිර්මාණ කරුවන් විසින්. 389 00:45:58,546 --> 00:46:01,292 පොසයිඩන්ගේ යකඩ වලින් නිර්මාණය කරලා තියෙන්නේ. 390 00:46:01,292 --> 00:46:04,974 ඇට්ලන් රජු වෙනුවෙන්, ඇට්ලන්ටිස් වල පළමු පාලකයා වෙනුවෙන්. 391 00:46:06,646 --> 00:46:10,403 පුරාවෘත්ත කියනවා ඒ ත්‍රිශූලය තුල බලය ගැබ් වෙලා තියෙනවා කියලා, 392 00:46:10,431 --> 00:46:12,179 සාගරයට අණ කරන්න පුළුවන් වෙන්න. 393 00:46:12,721 --> 00:46:14,059 ඉතින් ඒකට මොකෝ උනේ? 394 00:46:14,087 --> 00:46:16,527 ඒ ගැන දැනගන්න නම් ආපස්සට යන්න වෙනවා විශාල ඇදවැටීම උන කාලයට යන්න සිද්ධ වෙනවා. 395 00:46:17,798 --> 00:46:20,940 ඇට්ලන් රජු පාලනය කරන කාලයේදී, 396 00:46:21,936 --> 00:46:23,939 ඇට්ලන්ටිස් වල රාජධානි එකක් විදිහටයි පැවතුනේ. 397 00:46:27,133 --> 00:46:32,981 ඒ කාලයේ තමයි ඉමහත් සෞභාග්‍යයකින් සහ තාක්ෂණික වශයෙන් ඉතාමත් දියුණුවක් ලබා තිබුනේ. 398 00:46:33,410 --> 00:46:35,885 අපි අපරිමිත ශක්තිය සඳහා වූ රහස සොයාගන්න පුළුවන් උනා, 399 00:46:35,885 --> 00:46:40,724 පෘතුවියේ අනික් අය ඒක පැතලි කියල විශ්වාස කරන අවධියක. 400 00:46:42,214 --> 00:46:45,333 එත් අපේ අපේක්‍ෂාවන් ඉහල ගියා වැඩි උනා, 401 00:46:45,528 --> 00:46:47,505 බලයට ඉතාමත් කෑදර උනා. 402 00:47:04,491 --> 00:47:07,795 …එය අපිව ගිලගෙන ඇට්ලන්ටිස් ගිල්වා දැමුවා. 403 00:47:09,375 --> 00:47:14,869 එත් අපේ ශිෂ්ඨාචාරය බිඳ දැමු ඒ බලයම අපේ අනාගතය වෙනුවෙන් මාර්ගය නිර්මාණය කරනු ලැබුවා. 404 00:47:15,655 --> 00:47:18,927 එමගින් වතුර යටදී අපට හුස්ම ගැනීමේ අවස්ථාව ලබා දුන්නා. 405 00:47:19,464 --> 00:47:22,135 ඒ වගේම අපි පරිණාමනය උනා. (ෆිෂර්මන් වැසියන්) 406 00:47:22,522 --> 00:47:24,264 අනෙක් අය පිරිහුණා. (බ්‍රයින් වැසියන්) 407 00:47:24,417 --> 00:47:26,601 මිලේච්ඡයන් බවට පත් උනා. (ට්‍රේන්ච් වැසියන්) 408 00:47:27,207 --> 00:47:32,583 රජතුමා ඉතිරි කාලය තමුන්ම ඇතිකරගත් පිටුවහල් කරගැනීමක් විදිහට වෙනම ජිවත් උනා. 409 00:47:32,832 --> 00:47:36,058 ඔහුවත් ත්‍රිශූලයවත් ඉන් පසුව දකින්න ලැබුනේ නැහැ. 410 00:47:37,360 --> 00:47:41,274 මාස කීපයකට කලින් අපේ පුරා විද්‍යාත්මක කණ්ඩායමක් මේක සොයාගෙන තිබෙනවා. 411 00:47:41,653 --> 00:47:45,319 ඒක මුල් රාජ වංශය කාලයට අදාළ කාලයේ සිදු කල පටිගත කිරීමක්. 412 00:47:45,344 --> 00:47:49,322 මම හිතනවා මේ තුල ඇට්ලන් විසින් තම ජනතාවට ලබා දුන්න අවසන් පණිවිඩය තියෙනවා කියල, 413 00:47:49,348 --> 00:47:53,458 -සහ මේ පූජනීය ත්‍රිශූලය තියෙන්නේ කොහෙද කියලත්. -මොකද්ද ඒකෙන් කියවෙන්නේ? 414 00:47:53,585 --> 00:47:54,604 අපි දන්නේ නැහැ. 415 00:47:55,040 --> 00:47:56,490 ඒ තාක්ෂනය ඉතාමත් පැරණියි. 416 00:47:56,514 --> 00:47:59,426 මේ සිලින්ඩරය තුල තියෙන්නේ ඩෙසටර් රාජධානියේ සලකුනුයි. (කාන්තාර රාජධානිය) 417 00:48:00,126 --> 00:48:03,016 ඔබ මේක එහෙට ගෙනිහින් මේ පණිවිඩය ලබාගන්න ඕන. 418 00:48:03,067 --> 00:48:07,133 ඇට්ලන් අවසාන කාලය ගත කල ස්ථානය සොයා ගන්න ඉඟියක්. 419 00:48:24,202 --> 00:48:28,656 -තමුන් අත් අඩංගුවට ගනු ලබනවා නීත්‍යානුකූල නොවන ලෙසින් ඇතුල් වීම වෙනුවෙන්. -යන්න. 420 00:48:30,222 --> 00:48:32,281 ඔයාව මෙහෙදී දකින්න බැහැ. 421 00:49:28,114 --> 00:49:30,980 මම හිතන්නේ නැහැ ඔහෙට මේ ගැන කතාකරන්න ඕනේ ඇති කියලා? 422 00:49:35,089 --> 00:49:36,182 මටත් ඕනේ නැහැ. 423 00:50:15,993 --> 00:50:20,940 ඔර්ම් රජුගේ නාමයෙන් මම තමුන්ව අත් අඩංගුවට ගනු ලබනවා. 424 00:50:40,853 --> 00:50:43,134 ඇට්ලන්ටිස් වලට සාදරයෙන් පිලිගන්නවා, 425 00:50:44,670 --> 00:50:46,092 සහෝදරයා. 426 00:50:49,800 --> 00:50:52,035 මට අදහගන්නවත් බැහැ ඔයා මෙහෙට ආව කියල. 427 00:50:54,031 --> 00:50:56,977 මට ඔයා ගැන සැහෙන්න දේවල් අහන්න ලැබුනා. 428 00:51:02,212 --> 00:51:08,291 මේ අවුරුදු ගානටම, මම මගේ අම්මට දාව ලැබුන ගොඩබිම සහෝදරයා ගැන ලැජ්ජාවකින් හිටියේ. 429 00:51:09,929 --> 00:51:15,642 මම ලැජ්ජාවෙන් හිටියේ මගේ ත්‍රිශූලය ඇඟ හරහා යවන්න වෙන මට අර්ධ මුහුන් සහෝදරයෙක් ඉන්නවා කියල. 430 00:51:16,988 --> 00:51:19,756 එත් අවසානයේ ඔබ මෙහෙට ඇවිත් මගේ ඉදිරියේ ඉන්නවා, 431 00:51:19,781 --> 00:51:21,573 මම පිළිගන්න ඕන… 432 00:51:28,579 --> 00:51:29,968 මම යුධ වදිනවා. 433 00:51:30,701 --> 00:51:34,951 තමුන්ට සටනක් නම් ඕන, මේ දම්වැල් ටික ටිකක් අයින් කරපන් පුංචි මල්ලියේ? 434 00:51:35,421 --> 00:51:37,605 එතකොට බලමු මොකක් කාගේ හරහා යයිද කියල. 435 00:51:39,887 --> 00:51:43,319 ඔව්. මම දැක්කා තමුන් අම්මගේ ආයුධය අරගෙන ඇවිත් තියෙනවා. 436 00:51:44,982 --> 00:51:47,390 ඒ නිසාද මෙච්චර කාලෙකට පස්සේ තමුන් මෙහෙට ආවේ? 437 00:51:48,686 --> 00:51:49,721 මාව මරන්න? 438 00:51:50,015 --> 00:51:52,577 මම ආවේ මගේ ලෝකය විනාශ කරන පිස්සව නතර කරන්න. 439 00:51:53,090 --> 00:51:54,071 මට තේරෙනවා. 440 00:51:54,977 --> 00:51:59,396 එතකොට ගොඩබිම මිනිස්සු දිගින් දිගටම කරන දාමරික කම් නතර කරන්න හිතන්නේ, 441 00:52:00,807 --> 00:52:05,376 ශතවර්ෂ ගානක් පුරාවට අපේ සාගර දූෂිත කරනවා 442 00:52:06,536 --> 00:52:08,256 අපේ ළමයින්ට විෂ එකතු කරනවා. 443 00:52:09,119 --> 00:52:12,148 දැන් අපේ සාගර ටික අහසින් පවා පුච්චා දමනවා. (පාරජම්බූල කිරීම මගින්) 444 00:52:14,592 --> 00:52:18,096 ඔයා මෙච්චර දුරක් ආවේ තමන්ගේ මිනිස්සුන්ට විරුද්ධව පැත්තක් ගන්නද? 445 00:52:18,182 --> 00:52:19,968 මේ වගේ යුද්ධයකට පැත්තක් කියල දෙයක් නැහැ. 446 00:52:20,019 --> 00:52:22,723 තමුන් පැහැදිලිවම පැත්තක් අරගෙන තමයි මගේ සිහසුනට අභියෝග කරන්න ඇවිත් තියෙන්නේ 447 00:52:22,748 --> 00:52:24,765 ඒ තමුන්ගේ යුද්ධය නතර කරන්න. 448 00:52:27,191 --> 00:52:29,945 තමුන් රජුන් අතර සටනක්ද ඉල්ලන්නේ? 449 00:52:30,037 --> 00:52:34,630 තමුන්ට ඕනේ එකක් කියගන්නවා. මම ඕකට කියන්නේ ඉල්ලගෙන කනවා කියල. 450 00:52:34,838 --> 00:52:36,844 එහෙනම් අපි ඒ විදිහට ඒක ඉදිරියට කරගෙන යමු 451 00:52:36,900 --> 00:52:38,418 -උතුමාණෙනි! -ඔර්ම් කරුණාකරලා. 452 00:52:38,442 --> 00:52:39,596 පෙන්නේ නැද්ද? 453 00:52:39,670 --> 00:52:43,939 සියලු දෙනා ඉදිරියේ ඇට්ලනාට ඉපදුන පළමු පුත්‍රයාව මම පරාජය කලොත්. 454 00:52:44,574 --> 00:52:47,372 එවිට සත් රාජ්‍යයටම පිළිගන්න සිද්ධ වෙනවා 455 00:52:47,394 --> 00:52:49,485 මම තමයි එකම එක නියම රජු කියල. 456 00:52:49,509 --> 00:52:52,799 උතුමාණෙනි. මෝඩයෙක්ව පරාජය කිරීමෙන් කිසිම ජයග්‍රහණයක් ලැබෙන්නේ නැහැ. 457 00:52:53,683 --> 00:52:56,104 ඔබේ සහෝදරයා පැහැදිලිවම මන්ද බුද්ධිකයෙක්. 458 00:52:56,694 --> 00:52:59,359 උතුමාණෙනි, ඔහු අපේ ක්‍රම ගැන කිසිම දෙයක් දන්නේ නැහැ. 459 00:52:59,453 --> 00:53:00,939 එහෙනම් එයා ඒ ගැන ඉගෙන ගන්නයි යන්නේ. 460 00:53:02,893 --> 00:53:06,097 - තමුන් නිල විදිහට මට අභියෝග කරනවද? - අනිවාර්යෙන් මම තමුන්ට අභියෝග කරනවා. 461 00:53:06,145 --> 00:53:08,753 -මම දින්නම... -තමුන් දින්නොත්... 462 00:53:08,779 --> 00:53:12,377 මම මේ ඉක්මන් පියවර සියල්ලක්ම නතර කරනවා. යුද්ධය අවසන් වෙනවා. 463 00:53:13,170 --> 00:53:14,322 එත් මම දින්නොත්, 464 00:53:16,793 --> 00:53:18,069 තමුන් ඉවරයි. 465 00:53:18,416 --> 00:53:20,931 -හොඳයි. -එහෙම උන දෙන්. 466 00:53:21,644 --> 00:53:24,174 අභියෝගයක් කරනු ලැබුවා, මම ඒක පිළිගත්තා. 467 00:53:24,223 --> 00:53:27,121 ඔහුව සූදානම් කරන්න දැල්වෙන කවයට රැගෙන යන්න! 468 00:53:27,334 --> 00:53:29,445 ඉන්න. මොකද්ද කිව්වේ? 469 00:53:48,497 --> 00:53:52,165 තමුන් ඇයි ඔය තරම් මෝඩ උනේ ඔර්ම්ට තමුන් සටනකට එන්න කියන්න තරම්? 470 00:53:52,342 --> 00:53:54,713 මට හිතුනේ එකෙන් අපේ ප්‍රශ්න හැම එකක්ම විසඳෙයි කියල. 471 00:53:55,099 --> 00:53:57,609 මම එයාව සටනකින් පරාද කරනවා. යුද්ධය ඉවරයි. මට ගෙදර යන්න පුළුවන්. 472 00:53:57,687 --> 00:53:59,557 ගොඩබිම තුල ඔයා දරුණු සටන් කරුවෙක්. 473 00:53:59,582 --> 00:54:02,081 එත් මෙහෙදී ඔයාට ඒ හැකියාව ඉතාමත් අඩුවෙන් තියෙන්නේ. 474 00:54:02,238 --> 00:54:04,935 ඔර්ම් එයාගේ මුළු ජිවිතයම ජලය යටයි ගෙව්වේ. 475 00:54:04,961 --> 00:54:07,626 රණ ශූරයෙක් වෙන්න පුහුණු වෙමින්. විශිෂ්ඨයෙක් වෙන්න පුහුණු වෙමින්. 476 00:54:08,625 --> 00:54:10,767 ඔයා මට ඉගැන්නුවා කොහොමද සටන් කරන්නේ කියලා. 477 00:54:10,792 --> 00:54:13,170 බලමු ඔයාට මොකුත් මතක තියෙනවද කියල, 478 00:54:16,728 --> 00:54:19,255 -මොකද්ද මේ ලොකු මුල්ලුව? - ඕක ත්‍රිශූලයක්. 479 00:54:19,793 --> 00:54:21,593 දැන් ආරක්ෂා වෙනවා! 480 00:54:54,369 --> 00:54:55,299 මේ මොකද්ද? 481 00:54:55,323 --> 00:54:58,224 මම ඔයාට උගන්වන්නම් මේ ක්‍රමය ත්‍රිශූලයකින් හොඳින් පුහුණු වෙන්නේ කොහොමද කියල. 482 00:55:06,708 --> 00:55:07,679 ඒක සාධාරණ නැහැ. 483 00:55:07,976 --> 00:55:09,830 මේක සැහෙන්න ලොකුයි විකාරයි වගේ. මට කඩුවක් පාවිච්චි කරන්න බැරි ඇයි? 484 00:55:09,852 --> 00:55:11,159 මේක ඔයාගේ අම්මගේ ත්‍රිශූලය. 485 00:55:12,088 --> 00:55:15,010 රාජ වංශයේ පරම්පරාගත ආයුධයක්. 486 00:55:15,041 --> 00:55:17,635 ඔයාට රජෙක් වෙන්න බැහැ ඔයාට ඔකේ දක්ෂයෙක් නොවෙනතාක් කල්. 487 00:55:19,295 --> 00:55:20,655 ඇයි එයා මාව බලන්න කවදාවත් එන්නේ නැත්තේ? 488 00:55:20,680 --> 00:55:24,148 -මම කිව්වා ඔයාට ඔයා ලෑස්ති උනාම.. -මට බොරු කියන්න එපා! 489 00:55:25,377 --> 00:55:26,988 මම ඔයා කියපු හැම දෙයක්ම කෙරුවා. 490 00:55:27,203 --> 00:55:29,803 මම පරීක්ෂණයක් සමත් වෙන හැම වෙලේම ඔය තව එකක් පටන් ගන්නවා. 491 00:55:30,104 --> 00:55:32,238 කවදද මම හොඳ මට්ටමට එන්නේ? 492 00:55:36,363 --> 00:55:37,632 එයා මට කවදාවත් ආදරය කලේ නැද්ද? 493 00:55:38,248 --> 00:55:41,363 ඔයාගේ අම්මා මේ ලෝකේ වෙන කිසිම දේකටත් වඩා ඔයාට ආදරය කෙරුවා. 494 00:55:41,581 --> 00:55:44,596 එත් ඔයාව අරක්ෂිත කරන්න ඕන නිසා එයාට ඇට්ලන්ටිස් වලට යන්න උනා. 495 00:55:45,195 --> 00:55:48,666 ඇයගේ විවාහය ඔර්වැක්ස් රජු සමඟ බොහෝ කලකට කලින් යෝජනා කල එකක් 496 00:55:48,691 --> 00:55:52,056 ඉතින් ඇයට ඔහුව විවාහ කරගෙන පුතෙක් හදන්න උනා, 497 00:55:52,081 --> 00:55:53,570 ඔර්ම් කුමාරයා. 498 00:55:53,814 --> 00:55:56,155 එත් අවසානයේ ඔර්වැක්ස් ඔයා ගැන දැනගත්තා, 499 00:55:56,198 --> 00:56:03,061 ඔහු ඊර්ෂ්‍යාවෙන් විනාශයට පත්වෙලා ඇයව ට්‍රේන්ච් ජීවින් හට බිලි දුන්නා. 500 00:56:06,064 --> 00:56:07,870 ඔයා කියන්නේ එයාල අම්මව මරලා දැම්ම කියලද 501 00:56:09,832 --> 00:56:12,665 එයාට මාව ලැබුනා කියල? 502 00:56:25,926 --> 00:56:28,604 මට හැම දෙයක්ම මතකයි. 503 00:56:32,512 --> 00:56:34,455 මට ඔයා වෙනුවෙන් දෙන්න දෙයක් තියෙනවා. 504 00:56:35,505 --> 00:56:37,330 ඒක මගේ අම්මට අයිති එකක්. 505 00:56:39,206 --> 00:56:40,345 මට කියන්න, 506 00:56:42,548 --> 00:56:45,428 ඔය හිතනවාද එයා හිටියා නම් තමන්ගේ පුතාල දෙන්න මරාගන්නවා බලන් ඉඳල සතුටු වෙයි කියල? 507 00:56:47,354 --> 00:56:50,568 මට තේරෙනවා ඔයාගේ බිය සහ පසු බැසීම ගැන, මේරා. 508 00:56:51,687 --> 00:56:53,499 මට නිසැකවම තේරෙනවා. 509 00:56:54,576 --> 00:56:56,121 මට යුද්ධ කරන්න ඕන නැහැ. 510 00:56:56,153 --> 00:56:59,275 මට උදවු කරන්න ඕන නැහැ. මම ඔයාව දන්නවා. 511 00:56:59,595 --> 00:57:02,343 අපි ළමයි කාලේ ඔයාගේ අම්මා අපිට දුන්න හැම උපදේශයකටම විරුද්ධව තමයි ඔයා මේ දේ කරන්නේ. 512 00:57:03,000 --> 00:57:06,132 -එයා මෙහෙ හිටියා නම්... -එත් එයා මෙහෙ නැහැනේ, නේද? 513 00:57:07,167 --> 00:57:09,332 මගේ අම්මා මට ඉගැන්වූ දේ රාජ ද්‍රෝහී වීමක්. 514 00:57:10,105 --> 00:57:12,131 එයාගේ ක්‍රම පිළිපදින්න එපා. 515 00:57:12,617 --> 00:57:15,411 හරි, මේ තමයි දැල්වෙන කවය එහෙනම් හාහ්? 516 00:57:15,979 --> 00:57:19,272 කොහොමද මේක වෙන්නේ… මෙතනම තමුන්ට කෙලලා දාන්නද? 517 00:57:22,717 --> 00:57:27,366 වුල්කෝ ඔබ මගේ ගිවිසගත් කුමරිය රාජකීය කුටියට රැගෙන යන්න. 518 00:57:39,401 --> 00:57:41,886 අපි යමු මේරා ආර්යාවනි. 519 00:57:46,937 --> 00:57:50,542 මෙතනට පහලින් අපිට තියෙනවා කරාතන් නමින් පුරාවෘතයක්. 520 00:57:51,169 --> 00:57:55,658 ඇට්ලන් රජු පවා බියවූ ඉතා බලවත් පෞරාණික මුහුදු රාක්ෂයෙක්. 521 00:57:55,684 --> 00:57:57,546 ඔහු ඌව හිරකර දැමුවා. 522 00:57:58,081 --> 00:58:00,489 සාගර පතුල තුල. 523 00:58:00,613 --> 00:58:04,580 ඒ අගාධය තුල, ඒ ජීවියා නැවත නැගී හිටින්න බලාගෙන ඉන්නවා. 524 00:58:04,842 --> 00:58:07,292 ඇට්ලන්ටිස් පවා ඌ මත රඳා පවතින්නේ. 525 00:58:08,429 --> 00:58:10,060 දැන් ඒ රාක්ෂයා අවදි වෙලා. 526 00:58:17,098 --> 00:58:18,624 ඔයා දන්නවද කාලයක් තිබුනා... 527 00:58:19,524 --> 00:58:21,859 වෙන කිසිම දේකටවත් වඩා මට ඔයාව මුණ ගැහෙන්න උවමනාවක් තිබුන. 528 00:58:23,377 --> 00:58:25,362 මගේ පුංචි මල්ලි ගැන දැනගන්න. 529 00:58:25,494 --> 00:58:28,075 එයාට කියන්න එයා තනිවෙලා නැහැ කියල. 530 00:58:28,100 --> 00:58:30,111 පස්සේ අපි දෙන්නටම එකට දුවන්න පුළුවන්. 531 00:58:32,761 --> 00:58:35,704 මම දැන් දන්නවා ඔයා මොන තරම් පාහරයෙක් වෙලාද කියලා. 532 00:58:38,459 --> 00:58:41,301 අම්මව මරා දාන්න හේතුව තමුන්. 533 00:58:42,453 --> 00:58:44,925 මම මුල් කාලයේ ඉඳන් තමුන්ට වෛර කෙරුවා. 534 00:58:47,163 --> 00:58:49,928 එත් මට ඔයාව මරන්න ඕන උනේ නැහැ ආතර්. 535 00:58:50,923 --> 00:58:53,587 මම ඔයාට තව එක අවස්ථාවක් දෙන්නයි යන්නේ. 536 00:58:54,909 --> 00:58:56,433 ගෙදර යන්න. 537 00:58:57,292 --> 00:59:00,225 ආපහු ඇට්ලන්ටිස් වලට එන්න එපා. 538 00:59:01,467 --> 00:59:03,561 තමුන්ට මේක දිනන්න වෙන්නේ නැහැ. 539 00:59:04,451 --> 00:59:07,561 ගොඩබිමට යුද්ධය එනවා, ඔයා කැමති උනත් නැතත්. 540 00:59:08,456 --> 00:59:12,540 මම ඒ එක්ක සමුදුරු හතකම වෛරය අරගෙන එනවා. 541 00:59:13,212 --> 00:59:16,328 ඔයා දන්නවා මට ඒක වෙන්න දෙන්න බැහැ. 542 00:59:16,595 --> 00:59:18,734 මම දන්නවා. 543 00:59:21,101 --> 00:59:23,023 මොන මගුලක්ද ඒ? 544 00:59:24,982 --> 00:59:27,147 දැල්වෙන කවය. 545 00:59:47,420 --> 00:59:48,815 මගුලයි. 546 00:59:50,230 --> 00:59:54,784 ඇට්ලන්ටිස් වැසියනි, මට ඇහුම්කන් දෙන්න. ගොඩබිම සිට මගේ සහෝදරයා පැමිණ තිබෙනවා 547 00:59:54,885 --> 00:59:57,155 මගේ සිංහාසනය සඳහා අභියෝග කරන්න! 548 00:59:58,431 --> 01:00:01,788 අපි මෙය පෞරාණික ක්‍රමයෙන් විසඳ ගමු! 549 01:00:01,884 --> 01:00:06,085 දෙවියන් නිර්මාණය කරනුලැබූ ඒ ලේහැලීමේ ක්‍රමයෙන්. 550 01:00:15,689 --> 01:00:16,703 ද්‍රෝහියා! 551 01:00:17,825 --> 01:00:18,787 ද්‍රෝහියා! 552 01:00:24,567 --> 01:00:26,727 උඹ කවදාවත් රජෙක් වෙන්නේ නැහැ! 553 01:00:40,886 --> 01:00:42,991 මම හිතුවේ නැහැ මගේම තාත්තා කවදාවත් 554 01:00:43,016 --> 01:00:44,557 ඇට්ලන්ටිස් රජුට හිස පාත් කරන දවස දකින්න වෙයි කියල. 555 01:00:44,584 --> 01:00:47,257 ගොඩබිම වාසින් තමයි මුලින්ම ක්‍රියාත්මක උනේ. 556 01:00:47,588 --> 01:00:50,329 ඔයා අපිට මොකද කරන්න කියන්නේ? අනුකම්පාව ඉල්ලන්න කියලද? 557 01:00:50,356 --> 01:00:52,756 ඔබ වගේම මමත් ගොඩබිම පිළිකුල් කරනවා. 558 01:00:52,956 --> 01:00:55,734 එත් මේ දේවල් වලට හොයාගත්ත වෙලාව සුදුසුයි කියල හිතෙන්නේ නැද්ද? 559 01:00:59,843 --> 01:01:03,007 ඔයා ඉක්මනින් රැවටෙනවා නේද? 560 01:01:06,006 --> 01:01:08,079 ඔයාටත් මේ යුද්ධය ඕනේ වෙලා එහෙම නේද? 561 01:01:08,104 --> 01:01:10,680 ගොඩබිම වැසියා අතීතයේ එයාගේ තැන ලෝකය තුල දිනා ගත්තා. 562 01:01:10,705 --> 01:01:13,057 මේක නම් කල යුතු වෙන්නේ, ඒක වෙන්න දෙන්න. 563 01:01:20,119 --> 01:01:22,798 ඔය මගේ අම්මගේ ත්‍රිශූලය, බලවත්. 564 01:01:23,339 --> 01:01:24,896 එත් ඇය වගේම පලුදු සහිතයි. 565 01:01:25,811 --> 01:01:27,260 මට දරන්නේ මගේ පියාණන්ගේ ත්‍රිශූලය. 566 01:01:28,394 --> 01:01:30,825 එය කෙදිනකවත් පරාද වෙලා කියල අහන්න ලැබිලා නැහැ! 567 01:02:19,030 --> 01:02:21,195 මම ඇට්ලානාට පොරොන්දු උනා ඔහුව ආරක්ෂා කරනවා කියල. 568 01:02:28,484 --> 01:02:32,067 මේක තරඟයක් නෙමෙයි. මේක මරණ දඬුවම ලබා දීමක්. 569 01:04:28,907 --> 01:04:32,341 මමයි තමයි එකම ඇත්තම රජු! 570 01:05:15,460 --> 01:05:18,437 ආරාධනයක් එනකන්ද ඉන්නේ? ඇතුල් වෙන්න. 571 01:05:27,914 --> 01:05:29,747 මේරා! 572 01:05:33,437 --> 01:05:37,792 -මොකද්ද සැලැස්ම? -සැලැස්ම තමයි ඇට්ලන්ගේ ත්‍රිශූලය අරගෙන ඔර්ම්ට අභියෝග කරන එක. 573 01:05:37,820 --> 01:05:41,251 හරි, මේක පිළිවෙලකට කරමු එහෙනම්. මේ වගේ අවුල් දේවලුත් වෙනවා ඉතින්. 574 01:05:46,617 --> 01:05:49,740 -අවධානෙන්. අපේ පිටිපස්සෙන් භූතයෙක් එනවා අපේ හය පැත්තෙන්. (ගොඩබිම හමුදා යෙදුමක්) -මොකද්ද එකේ තේරුම? 575 01:05:49,810 --> 01:05:52,162 -නරක උන් අපේ පස්සෙන්. -අපි දැන් ඒකනේ කලේ. 576 01:05:52,187 --> 01:05:53,890 නරක එවුන් අපේ පස්සෙන් එනෝ! 577 01:07:01,125 --> 01:07:03,130 -ඉන්න, ඉන්න හෝව්. ඔයා කිව්වේ අපිට මේ තාප්ප උඩින් යන්න බැහැ කියල නේද? -මට යන්න බැහැ. 578 01:07:03,156 --> 01:07:06,165 -අපිට මේවගෙන් හැංගෙන්න බැහැනේ. -මට බැහැ! කටවහන් ඉන්නවකෝ! 579 01:07:09,623 --> 01:07:12,161 අපොයි ඉවරයි! 580 01:07:39,897 --> 01:07:41,742 අපි තාම මැරුණේ නැහැ. 581 01:07:41,904 --> 01:07:45,006 එත් මම හිතනවා එයා එහෙම හිතන්න ඇති කියල. 582 01:07:45,854 --> 01:07:47,366 පනින්න! 583 01:07:56,447 --> 01:07:57,197 මෙන්න මේක අල්ලගන්න. 584 01:07:58,998 --> 01:08:00,665 -ඔයා මොකද මේ කරන්නේ? -අපි පිනොකියෝ කරපු දෙයක් කරන්න යන්නේ. 585 01:08:00,689 --> 01:08:02,836 -කවුරු? -කමක් නැහැ, ඇතුලට එන්න. එන්න. 586 01:08:04,455 --> 01:08:06,680 නියමයි. දැන් අපිව කෑවා. 587 01:08:28,595 --> 01:08:31,801 -ඔයා කොහොමද මේක කරන්නේ? -මම දන්නේ නැහැ. 588 01:08:32,277 --> 01:08:34,520 මට එයාලව සමහර වෙලාවට ඇහෙනවා. එයාලට මාව ඇහෙනවා. 589 01:08:34,684 --> 01:08:37,454 හරි, දෙන්නම ලොකු ගොන් සත්තු දෙන්නෙක්. 590 01:08:37,667 --> 01:08:38,836 මම ඔයාගේ ජීවිතය බේරුවා. 591 01:08:38,938 --> 01:08:40,623 මමයි ඔයාගේ ජිවිතේ මුලින් බේරුවේ. 592 01:08:44,593 --> 01:08:49,387 එයා කිව්වා වෙරළ අවුලක් නැහැ කියල. ඉතින් කොහෙටද දැන් යන්නේ? 593 01:08:50,045 --> 01:08:53,385 ඔයාගේ මිනිස්සු සහරා කියන වැලි සාගරයට. 594 01:08:54,280 --> 01:08:55,053 හරි. 595 01:09:11,017 --> 01:09:13,183 බටහිර සහරා කාන්තාරය 596 01:09:19,629 --> 01:09:22,991 මම හැම වෙලේම මිනිස්සු දාගෙන යන්නේ නැහැ, අනික මම මුහුදු කොල්ලකරයන්ගේ වස්තු හැම වෙලේම දාගෙන යන්නෙත් නැහැ. 597 01:09:23,017 --> 01:09:24,040 එක්කන් ආවට ස්තුති මචන්. 598 01:09:28,508 --> 01:09:30,470 ඔයා හොඳින්ද? 599 01:09:30,773 --> 01:09:34,067 මම කවදාවත් මෙච්චර උඩකට ඇවිත් නැහැ. 600 01:09:34,762 --> 01:09:37,187 අපි ගෙදරින් ගොඩක් ඈතට ඇවිත් ඉන්නේ. 601 01:09:38,061 --> 01:09:40,121 අඩු තරමේ ඔයාට ගෙදරක් වත් තියෙනවා. 602 01:09:40,383 --> 01:09:43,457 තව දුරටත් නැහැ. මට ආපහු ගෙදර යන්න බැහැ. 603 01:09:43,909 --> 01:09:46,513 ඔයාව බේරගන්න කොට මම ඒ හැම දේකටම ද්‍රෝහී වෙලා ආවේ. 604 01:09:50,691 --> 01:09:53,414 ඔයාගේ රජතුමාගේ මනමාලිය, එයාලට ඔයාව ආපහු අරගන්න වෙනවා. 605 01:09:53,762 --> 01:09:56,656 ඇට්ලන්ටිස් වල සැහෙන්න පුදුමාකාර දේවල් තියෙනවා. 606 01:09:56,757 --> 01:09:59,913 -එත් සමාව කියන්නේ එයින් එකක් නෙමෙයි. -ඔයා රාජකීය පවුලේ කෙනෙක් නේ. 607 01:09:59,938 --> 01:10:01,766 ඔයාගේ අම්මත් එහෙමයි. 608 01:10:02,472 --> 01:10:04,771 මම ආපහු ගියොත් මටත් වෙන්නේ ට්‍රේන්ච් එකට බිලිවෙන්න. 609 01:10:05,319 --> 01:10:07,987 මගේම තාත්තා වත් මාව ආපහු ගන්න එකක් නැහැ. 610 01:10:10,290 --> 01:10:11,305 අනේ මන්දා. 611 01:10:12,337 --> 01:10:16,465 මේකේ හොඳ පැත්ත දිහා බලන්න. ඔයාට අනිවාර්ය කල කෙනෙක් එක්ක විවාහ වෙන්න ඕන නැහැ. 612 01:10:16,785 --> 01:10:19,350 යුතුකමේ බැඳීම කියන්නේ ආදරය ලබා දීම නෙමෙයි. 613 01:10:20,060 --> 01:10:22,208 මේ මගේ පවුල සහ මගේ ජාතිය. 614 01:10:22,660 --> 01:10:24,786 මම ඒ දෙකටම පිටුපෑවා. 615 01:10:26,928 --> 01:10:29,853 සමහරවෙලාවට අපිට හරි දේ කරන්න වෙනවා, 616 01:10:30,699 --> 01:10:33,240 ඊට එරෙහිව හදවත රිදුම් දුන්නත්. 617 01:10:49,606 --> 01:10:50,746 උතුමාණෙනි. 618 01:10:52,292 --> 01:10:54,481 මේරා කුමරිය ලුහුබැඳීම් උපකරණයට අනුව මෙතන පෙන්වනවා. 619 01:10:54,733 --> 01:10:56,887 කාන්තාරය තුල. 620 01:10:57,593 --> 01:11:00,936 -ඔයා කිව්වේ එයා මැරුණා කියල. -පෙනෙන විදිහට එහෙම නැහැ වගේ. 621 01:11:02,636 --> 01:11:05,460 -ඔයාගේ සහෝදරයත් තවම ජිවත් වෙනවද? -වැඩි වෙලාවකට නෙමෙයි. 622 01:11:05,635 --> 01:11:08,559 -කැප්ටන් මර්ක්, ඉක්මනින් පහර දීමේ කණ්ඩායමක් සූදානම් කරන්න! -එපා! 623 01:11:08,583 --> 01:11:12,040 මේරා අත් අඩංගුවට අරගෙන මට බාර දෙන්න ඕන. 624 01:11:12,064 --> 01:11:13,519 ඇය සිංහාසනයට ද්‍රෝහී උනා..… 625 01:11:13,543 --> 01:11:15,427 ඇය සේබල් වල දියණියක්. 626 01:11:15,959 --> 01:11:18,782 ඇයට කිසියම් හෝ හානියක් උනොත් අපේ හවුල අවසන්. 627 01:11:19,074 --> 01:11:20,345 උතුමාණෙනි, 628 01:11:20,483 --> 01:11:23,990 අපි දැන් ෆිෂමන් රාජධානියේ සාගරයට ඇතුළු වෙනවා. 629 01:11:24,121 --> 01:11:27,059 අනික් රාජධානි දෙක සමඟ මිත්‍රත්වය... 630 01:11:27,918 --> 01:11:30,527 ....සහතික කරගැනීම තමයි අපගේ සැලකිල්ල විය යුත්තේ. 631 01:11:33,228 --> 01:11:34,818 මගේ අමාත්‍යය වරයා හරි. 632 01:11:36,663 --> 01:11:38,401 සෑම විටම වගේ. 633 01:11:39,145 --> 01:11:40,583 අත් අඩංගුවට ගන්න එයාලව. 634 01:11:41,138 --> 01:11:45,705 නෙරියස් රජුගේ දියණියට කිසිම හානියක් නොකර අරගෙන එන්න. 635 01:12:08,597 --> 01:12:09,773 අපි ඇවිත් ඉන්නේ. 636 01:12:11,407 --> 01:12:13,881 මේ අහල පහල මොකුත් තියෙනවද? 637 01:12:13,909 --> 01:12:16,982 -100km යනකන් කාන්තාර ඇරෙන්න කිසිම දෙයක් නැහැ, යාළුවා. - කාන්තාර විතරලු... 638 01:12:17,134 --> 01:12:17,897 එයා වැරදියි! 639 01:12:18,440 --> 01:12:20,254 මගුල! මොනවද එයා කරන්නේ? 640 01:12:20,280 --> 01:12:21,391 ඉන්න ඉන්න, එපා! 641 01:12:23,996 --> 01:12:24,903 මොකක්? එයා ඔහේ පැන්නා. 642 01:12:25,608 --> 01:12:26,897 එයා පැරෂුට් එකක්වත් නැතුවනේ. 643 01:12:27,081 --> 01:12:30,036 රතු කොණ්ඩකාරියෝ. එයාලට කැමති වෙලාම බලන්න ඕන. 644 01:12:58,722 --> 01:13:00,728 ඔයාට නම් මම හිතුවටත් වඩා පිස්සු. 645 01:13:03,232 --> 01:13:04,284 මේ පැත්තෙන්. 646 01:13:05,999 --> 01:13:08,394 ඉන්දියන් සාගරයේ යම් තැනක.. 647 01:13:25,906 --> 01:13:29,732 ඔයාව පරාද කලේ මොකද ඔයාගේ ගොඩබිම ආයුධ ඔබව අසමත් කල නිසයි. 648 01:13:30,144 --> 01:13:31,612 අපේ එහෙම වෙන්නේ නැහැ. 649 01:13:34,340 --> 01:13:38,071 මේක ප්‍රොටෝටයිප් සන්නාහයක්, ඊළඟ පරම්පරාවේ ඇට්ලන්ටික් සෙබළුන් සඳහා නිර්මාණය කල එකක්. 650 01:13:38,823 --> 01:13:41,414 පලිගැනීම ඇට්ලාන්ටික් වැසියන් විදිහට අපි තේරුම් ගත් දෙයක්. 651 01:13:42,122 --> 01:13:45,666 ඔබට මගේ හොඳම කමාන්ඩෝ සෙබලුන් ලැබෙනවා ඔබේ පුද්ගලික සෙබල කණ්ඩායම විදිහට මෙහෙයවලා, 652 01:13:45,696 --> 01:13:48,032 අර බාගෙට ජාතක උන පිළිලය ඉවරයක් කරන්න. 653 01:13:48,062 --> 01:13:50,591 මට ඔවුන්ට අත තියන්න බැහැ, නමුත් ඔබට පුළුවන්. 654 01:13:50,617 --> 01:13:52,541 මිනිහා ඔයාලගේ ලෝකයට පැනලා ඇවිත්. 655 01:13:52,566 --> 01:13:54,496 එයාවයි එයා එක්ක ඉන්න ගැහැණියවත් මරන්න 656 01:13:54,520 --> 01:13:55,927 ඔබට ත්‍යාග ලැබේවි. 657 01:13:55,992 --> 01:13:58,692 මිනිහව මරණ එක තමයි මට ලැබෙන තෑග්ග 658 01:14:01,809 --> 01:14:05,132 මේ ආයුධය ඉතාමත් ප්‍රායෝගිකයි. 659 01:14:05,476 --> 01:14:08,516 ජලය අභිසාරී කරනවා ශක්තිය පිරුන ප්ලාස්මා කිරණයක් විදිහට. 660 01:15:22,389 --> 01:15:25,407 හ්ම්ම්, මම හිතන්නේ මීට වඩා ලොකු හෙල්මට් එකක් ඕන වෙනවා. 661 01:15:26,241 --> 01:15:30,279 මේ කලාපය වටවූ මුහුදක් විදිහට තියෙන කාලයේ ඇට්ලන්ටිස් වල එක ගෝත්‍රයක් කැඩිලා ඇවිත් මෙහෙ ජිවත් උනා. 662 01:15:30,289 --> 01:15:32,444 ජලය හිඳිලා ගියාම ඔවුනුත් ඒ එක්කම නැතිවෙලා ගියා. 663 01:15:32,499 --> 01:15:34,591 විනාශ වෙලා ගියා? ඒක නියමයි. 664 01:15:34,684 --> 01:15:36,911 -අපි දැන් ලංවෙනවා. -ලංවෙන්නේ මොකටද? 665 01:15:36,989 --> 01:15:39,824 -තිබහේ මැරිලා යන්නද? -මම ඔයාගේ හොම්බට දෙකක් අනින්න ලං වෙනවා. 666 01:15:39,907 --> 01:15:42,158 වලියක් දාගන්නද?මම දන්නේ නැහැ ඔයා මෙහෙ දේවල් වෙන විදිහ දන්නවයි කියල. 667 01:15:42,297 --> 01:15:44,216 වටපිටේ ටිකක් බලන්නේ නැත්තේ මොකද? අපි අතරමං වෙලා ඉන්නේ. 668 01:15:44,248 --> 01:15:46,467 ඔයා දැක්කද අරහේ මොකද්ද තියෙන්නේ කියල? මොකද්ද ඒ? මෙලෝ දෙයක් නැහැ. 669 01:15:46,760 --> 01:15:47,775 මේක මුඩුබිමක්. 670 01:15:48,381 --> 01:15:50,580 ඔයා තමයි මුඩුබිමකට ගෙදර කියල කියන්නේ. 671 01:15:50,633 --> 01:15:51,851 මේක මගේ ගෙදර නෙමෙයි. 672 01:15:52,279 --> 01:15:54,329 මුළු ගොඩබිමමම මෙහෙම නෙමේනේ. 673 01:15:54,353 --> 01:15:55,485 අපෝ නැහැ, කොහෙත්ම නැහැ. 674 01:15:55,530 --> 01:15:59,629 ඔව් ඔයාලට තියෙනවනේ ඔයාලගේ වැසිකිලි පද්දති අපේ මුහුදට මුදාහරින අප්‍රසන්න නගර 675 01:15:59,712 --> 01:16:01,079 සහ කුණු වලින් හැදුනු ලොකු කඳු එහෙම. 676 01:16:01,210 --> 01:16:03,104 අහ්හ් ඔයාලට තව නියම කර්මාන්ත ශාලා තියෙනවා 677 01:16:03,129 --> 01:16:05,271 ඒවගෙන් ජරාව එලියට දාන එකයි අයිස් දියකරන එකයි ඇරෙන්න කිසි දෙයක් කරන්නේ නැහැ... 678 01:16:05,306 --> 01:16:07,071 හරි, හරි, හරි, කියපු කාරණේ තේරුනා. මේ අහන්න. 679 01:16:07,099 --> 01:16:09,718 ඔව් මෙහෙ පාලනය කරන්නේ පත මෝඩයෝ ටිකක් එත් මෙහෙ හොඳ දේවලුත් තියෙනවා නේද? 680 01:16:09,931 --> 01:16:11,750 අපිට කොළ පාට වානාන්තර තියෙනවා, ලොකු කඳු තියෙනවා, 681 01:16:11,759 --> 01:16:12,644 ලස්සන විල් තියෙනවා. 682 01:16:12,839 --> 01:16:16,621 -ඔයා ආස වෙයි. එව්වා නිකන් මුහුදු බබාලා වගේ. -ඔයා හදන්නේ මාව පොළඹවගන්නද? 683 01:16:16,783 --> 01:16:19,011 මම මේ කියන්න හදන්නේ දෙයක් නොදැක ඒ ගැන නිගමනයකට එන්න එපා කියලා. 684 01:16:19,212 --> 01:16:21,205 ඔයා ඇට්ලන්ටිස් ගැන ඔයිටත් අඩුවෙන් නේ හිතුවේ. 685 01:16:25,149 --> 01:16:27,460 නැහැ, නැහැ, නැහැ. ඔයා ඕක ටිකක් නතර කරනවද? 686 01:16:27,693 --> 01:16:28,518 එපා. 687 01:16:28,987 --> 01:16:31,841 ඔයාගේ පිස්සු ඇට්ලන්ටිස් GPS එකෙන් කිව්වා ප්ලේන් එකකින් එලියට පැනපන් කියල. 688 01:16:32,195 --> 01:16:35,325 කාන්තාරයක් මැද්දට. දැන් අපි ඉබාගාතේ ඇවිදිනවා. 689 01:16:37,916 --> 01:16:40,643 ඔයා නම් ඇත්තටම ඊළඟ රජා, අපිට අබ සරණයි! 690 01:17:04,458 --> 01:17:06,084 කාන්තාරවාසීන්ගේ රාජධානිය 691 01:17:08,828 --> 01:17:09,923 ඒක පට්ටනේ. 692 01:17:15,657 --> 01:17:18,360 බලන්න මම හොයාගත්ත දේ. 693 01:17:19,508 --> 01:17:22,410 -ඔයා හොයාගත්තා කිව්වේ? -ඔව්. 694 01:17:31,884 --> 01:17:33,133 බලන්නකෝ මෙහෙ. 695 01:17:34,140 --> 01:17:36,155 මේක නම් සුපිරි!! 696 01:17:37,330 --> 01:17:39,468 මේ තමයි යුධායුධ ශාලාව, 697 01:17:39,859 --> 01:17:42,809 පුරාවෘත්ත වල කියන්නේ මෙතන තමයි ඇට්ලන්ගේ ත්‍රිශූලය නිර්මාණය කෙරුවේ. 698 01:17:44,467 --> 01:17:46,532 මම හිතන්නේ නැහැ තව දුරටත් ඒක පුරාවෘත්තයක් කියල. 699 01:17:52,803 --> 01:17:54,360 වුල්කෝ කියපු දේ හරි. 700 01:17:56,909 --> 01:17:58,903 ඒක ඇත්තක්. 701 01:18:37,417 --> 01:18:38,696 මොකුත් නැහැ. 702 01:18:39,417 --> 01:18:41,418 අනිවාර්යෙන් වැඩ කරන්නේ නැහැ. මේක මෙතන තියෙන්න ඇති නේ 703 01:18:41,443 --> 01:18:44,037 දුවිලි වැදී වැදී සහරා කාන්තාරයක් වෙන්න කලින් ඉඳලම. 704 01:18:47,759 --> 01:18:50,498 "සහරා කාන්තාරයක් වෙන්න කලින් ඉඳලා." 705 01:18:50,770 --> 01:18:52,740 මම කියපු දේම ආපහු කිව්වට ස්තුතියි. 706 01:18:52,780 --> 01:18:54,687 ඒක සම්පුර්ණයෙන්ම හිඳිලා ගිහින්. 707 01:18:56,769 --> 01:18:59,467 ඔයා හොඳටම කල්පනා කරන්නේ කිසිම දෙයක් හිතන්නේ නැති වෙලාවට. 708 01:19:00,300 --> 01:19:01,496 දැන් ඔහොමම ඉන්න. 709 01:19:02,373 --> 01:19:04,226 -ඔයා මොකද කරන්නේ? -අපිට වතුර ඕන. 710 01:19:05,253 --> 01:19:08,679 ඔයා තමයි ඒ වෙනුවෙන් තියෙන ළඟම ප්‍රභවය. හෙලවෙන්නේ නැතුව ඉන්න. 711 01:19:45,617 --> 01:19:46,612 වැඩ පෙන්නනවා. 712 01:19:47,795 --> 01:19:49,608 මට මේක උඩට චූ පාරක් දාන්න තිබ්බනේ. 713 01:19:59,128 --> 01:20:00,910 ඇට්ලන් රජතුමා. 714 01:20:02,867 --> 01:20:06,882 මේ ත්‍රිශූලය තුල ඇට්ලන්ටිස් වල බලය රැඳී තිබෙනවා. 715 01:20:07,600 --> 01:20:11,339 එය වැරදි අතකට ගියොත් එය මහා විනාශයක් බවට පත් වේවි. 716 01:20:11,412 --> 01:20:14,156 නියම උරුමක්කරුවාගේ අතට ලැබුනොත්, එමගින් අපගේ.. 717 01:20:14,179 --> 01:20:16,669 ඉහල සහ පහල තියන රාජධානි සියල්ලක්ම එක්සේසත් කරවාවී. 718 01:20:17,456 --> 01:20:22,299 ඔබ මගේ බලය බලාපොරොත්තු වෙනවා නම් ඔබ එයට වටිනා කෙනෙක් බව ඔප්පු කල යුතුයි. 719 01:20:22,870 --> 01:20:26,376 ලෝකය කෙරවලේ ඇති සැඟවුන සාගරයට ගමන් කරන්න. 720 01:20:26,757 --> 01:20:29,563 නියමිත මාර්ගය සඳහා බෝතලය තුලින් බලන්න. 721 01:20:30,227 --> 01:20:32,579 සත්‍යම රජෙකුගේ අතින් පමණයි 722 01:20:33,863 --> 01:20:36,266 ඔහුට පමණයි ඇත්තටම දකින්න පුළුවන් වෙන්නේ. 723 01:20:52,149 --> 01:20:54,244 අපිට මේක ඔර්ම්ට හොයාගන්න ඉඩ තියන්න බැහැ. 724 01:20:55,656 --> 01:20:57,367 ඉන්න! එපා... 725 01:20:58,595 --> 01:20:59,410 මොකද? 726 01:20:59,591 --> 01:21:01,448 අපි මෙටික කොලේක ලියාගත්තා නම් මක් වෙනවද? 727 01:21:01,473 --> 01:21:04,709 මම ඒක මතකේ තියාගත්තා. ඔයා එහෙම කලේ නැද්ද? 728 01:21:05,081 --> 01:21:06,990 අහ්හ් ඔව්. 729 01:21:08,233 --> 01:21:10,224 මොකද්ද එකේ කිව්වේ? 730 01:21:11,361 --> 01:21:14,209 මොකද්ද මොකද්ද ත්‍රිශූලයක් ගැන නේ. 731 01:21:27,623 --> 01:21:30,754 බෝතලය ඇතුලේ සිතියමක් තියෙනවා. 732 01:21:36,994 --> 01:21:39,477 මේ අපේ ඊළඟ නැවතුම. 733 01:21:42,179 --> 01:21:43,543 සිසිලි නගරය, ඉතාලිය. 734 01:23:09,997 --> 01:23:11,980 අම්මා! අම්මා! අර බලන්න. 735 01:23:12,588 --> 01:23:14,974 මට දැන් හිතෙනවා ඔයා ගොඩබිම මිනිස්සුන්ට ඇත්තටම කැමති වේගෙන එනවා කියල. 736 01:23:15,350 --> 01:23:17,885 තමුන් නොදැකපු තැනක් ගැන නිගමනය කරන එක වැරදි දෙයක්. 737 01:23:20,308 --> 01:23:23,318 මම ආපහු එන්නම්. කොහෙවත් යන්න එපා. 738 01:23:42,185 --> 01:23:45,339 පෙනෙන විදිහට ඒක තියෙන්නේ අර උඩ තියන කන්දේ තියන මාලිගයේ වගේ. 739 01:23:45,666 --> 01:23:47,882 මම හරිම හිත ගන්න දෙයක් දැනගත්තා. 740 01:23:49,393 --> 01:23:50,477 පිනොකියෝ. 741 01:23:51,085 --> 01:23:53,822 ඔයා මේ ළමයින්ගේ පොත් වලින් කියවපු දේවල් නිසා අපේ ජිවිත අවදානමේ දානවද? 742 01:23:55,399 --> 01:23:58,705 ඉන්න ඒක පොතේ ලියල තියෙනවද? ඒ කොහොමද ඒ. 743 01:23:59,541 --> 01:24:03,332 මම ඒක චිත්‍රපටියක දැකලා කලේ. අපි දැන් යන්න ඕන. 744 01:24:08,736 --> 01:24:12,563 නෙරියස් රජතුමනි, මම හිතනවා අපේ මිනිසුන් හිතනවා ඇති කියලා.. 745 01:24:12,614 --> 01:24:16,128 ගොඩබිම සමඟ තියෙන අපේ යුද්ධය නියත වශයෙන්ම කරන්න. 746 01:24:16,175 --> 01:24:19,406 ෆිෂර්මන්ලා විදිහට අපේ ස්ථානය තමයි අපි කාලය පැමිණියාම අපි ගැන... 747 01:24:19,427 --> 01:24:20,858 ගොඩබිම මිනිසුන්ට දැනුම් දෙන එක. 748 01:24:20,957 --> 01:24:23,152 එය විය යුත්තේ අපි ගැන දැනුවත් කිරීමෙන් 749 01:24:23,185 --> 01:24:25,378 මිසක් ඔවුන් විනාශ කිරීමෙන් නෙමෙයි. 750 01:24:26,011 --> 01:24:29,328 මම ඔබේ උදාර අභිප්‍රායන් අගය කරනවා රජතුමනි.. 751 01:24:32,634 --> 01:24:36,953 නමුත් මම සැක කරනවා බියගුල්ලෙකුගේ හදවත පසුපස සැඟවුන ගොඩබිමට සම්බන්ධයක් ඇති කියල. 752 01:24:37,301 --> 01:24:39,031 මොන හයියකටද තමුන්! 753 01:24:41,514 --> 01:24:43,306 කරුණාකර, මම ඔබෙන් ඇයද සිටිනවා. 754 01:24:44,347 --> 01:24:47,499 ඔබේ රාජධානියේ ලොකුකම් කියවන දාර්ශනිකයෝ සහ උදාසීන වැඩ 755 01:24:48,103 --> 01:24:51,593 නිසා මේ කලාප කිසිම දියුණුවකින් තොරවෙලා තියෙන එක මට එපා වෙලා තියෙන්නේ! 756 01:25:00,296 --> 01:25:01,058 මගේ රජුණි! 757 01:25:01,945 --> 01:25:02,766 රජු මියගියා. 758 01:25:03,983 --> 01:25:05,511 ඔහුගේ උරුමක්කරු දිගුකල් ජිවත් වේවා! 759 01:25:07,303 --> 01:25:11,425 කුමරිය. ඔබේ හමුදා සූදානම් කරගන්න. උතුමාවියනි! 760 01:25:13,096 --> 01:25:16,412 අපි බ්‍රයින් රාජධානියට එරෙහිව එකවර ක්‍රියාත්මක වෙමු. 761 01:25:24,253 --> 01:25:25,881 අර රෙකෝඩ් එකේ මොකද්ද කිව්වේ ඇත්තටම? 762 01:25:26,222 --> 01:25:28,930 ලෝකය කෙරවලේ ඇති සැඟවුන සාගරයට ගමන් කරන්න. 763 01:25:29,199 --> 01:25:31,067 නියමිත මාර්ගය සඳහා බෝතලය තුලින් බලන්න. 764 01:25:31,293 --> 01:25:33,553 සත්‍යය රජෙකුගේ දෑතින් පමණයි 765 01:25:33,644 --> 01:25:35,738 ඔහුට ඇත්තෙන්ම දකින්න පුළුවන් වෙන්නේ. 766 01:25:37,221 --> 01:25:40,461 නියමිත මාර්ගය සඳහා බෝතලය තුලින් බලන්න. 767 01:25:45,408 --> 01:25:46,554 -අපොයි මනුස්සයෝ. -මොකද? 768 01:25:46,615 --> 01:25:47,023 වාව්! 769 01:25:47,555 --> 01:25:47,979 මටත් බලන්න දෙන්න! 770 01:25:48,676 --> 01:25:49,990 වාව්! 771 01:25:51,246 --> 01:25:54,423 -එත් හරිම තැන මොකද්ද කියල කොහොමද හොයාගන්නේ? -දෙන්න මම බලන්නම්. 772 01:25:55,910 --> 01:25:58,047 මොකද්ද අන්තිම පේලිය. 773 01:25:59,020 --> 01:26:00,988 සත්‍යය රජෙකුගේ දෑතින් පමණයි 774 01:26:01,094 --> 01:26:02,558 ඔහුට ඇත්තෙන්ම දකින්න පුළුවන් වෙන්නේ. 775 01:26:05,642 --> 01:26:06,839 මාර්කස් ඇග්‍රිපේ 776 01:26:07,829 --> 01:26:10,126 මෙයා ශ්‍රේෂ්ඨ ජෙනරාල් කෙනෙක්, නමුත් ඔහු රජෙක් නෙමෙයි. 777 01:26:11,557 --> 01:26:12,654 ඇඩම් සිමියො. 778 01:26:14,469 --> 01:26:18,514 -ඔයා මේ දේවල් කොහොමද දන්නේ? -මගේ තාත්තාගෙන්. එයා මට ඉතිහාසය හොඳට ඉගැන්නුවා. 779 01:26:18,539 --> 01:26:22,678 මේ කෙනා ඇරෙන්න අනික් කිසි කෙනෙක් රජෙක් නෙමේ. 780 01:26:22,927 --> 01:26:25,892 රොමියුලස්. රෝමයේ පළමු රජු. 781 01:26:28,649 --> 01:26:30,741 සත්‍යය රජෙකුගේ දෑතින් පමණයි 782 01:26:30,783 --> 01:26:32,682 ඔහුට ඇත්තෙන්ම දකින්න පුළුවන් වෙන්නේ. 783 01:26:41,754 --> 01:26:45,404 -අන්න තියෙනවා. එහෙට තමයි අපි යන්නේ. -මොනවා?කෝමට බලන්න දෙන්න. 784 01:26:52,139 --> 01:26:54,065 නරකම නැහැ නේද මන්ද බුද්ධිකයාගේ වැඩ? 785 01:26:56,318 --> 01:26:58,159 නරක පොඩ්ඩක් වත් නැහැ. 786 01:27:14,729 --> 01:27:20,528 "අප්‍රසන්න සුළු බව බලා සිටිනවා, ගැඹුරේ ඇති සිහින, 787 01:27:20,568 --> 01:27:22,700 "නටඹුන් වී විසිර යනවා 788 01:27:22,719 --> 01:27:26,566 අස්ථිර නගර වල සිටින මිනිසුන් පුරාවට." 789 01:27:29,544 --> 01:27:30,570 පස්සට වෙන්න! 790 01:27:36,252 --> 01:27:37,278 ආතර්! 791 01:27:40,393 --> 01:27:41,949 ආයුධ බිම දමන්න මම තමුන්ට නියෝග කරනවා! 792 01:27:41,990 --> 01:27:44,908 මේරා කුමරිය! ඔබට රාජ ද්‍රෝහී වීම වෙනුවෙන් චෝදනා ගොනු කර තිබෙනවා! 793 01:28:02,760 --> 01:28:04,092 ඉලක්කය තහවුරු කරනු ලැබුවා. 794 01:28:04,563 --> 01:28:07,888 -උඹ මොකෙක්ද? -සමහරවිට මේකෙන් උඹේ මතකය නැවත ලැබේවි 795 01:28:55,929 --> 01:28:57,310 උඹ තමා අර සබ්මැරින් එකේ හිටපු එකා. 796 01:28:57,972 --> 01:28:59,091 අන්න හරි. 797 01:29:00,686 --> 01:29:03,638 එත් දැන් මට ඇට්ලන්ටියන් යකඩ තියෙනවා! 798 01:29:08,976 --> 01:29:12,263 මට බ්ලැක් මැන්ටා කියල කතා කරපන්! 799 01:29:27,144 --> 01:29:29,350 උඹ හිතුවේ උඹට බේරෙන්න පුළුවන් කියලද? 800 01:29:35,102 --> 01:29:36,600 මම හිතුවේ මම උඹට කිව්වා කියලමේක පුරුද්දක් කරගන්න එපා කියල. 801 01:29:41,967 --> 01:29:42,965 සමාවෙන්න ඕන. 802 01:29:57,423 --> 01:29:58,712 උඹට දුවන්න බැහැ! 803 01:29:59,726 --> 01:30:02,120 උඹ මට ලේ වලින් ණයයි! 804 01:30:02,383 --> 01:30:03,635 උඹ කොහොමද මාව හොයාගත්තේ? 805 01:30:03,664 --> 01:30:08,335 උඹේ ගෑණු යාළුවාට ඉන්නවා තමන්ගේ අය ඉන්නේ කොහෙද කියල හොයන්න පුළුවන් විදිහේ කට්ටියක්. 806 01:32:06,578 --> 01:32:07,707 හැමෝම ඇතුලට යන්න! 807 01:32:13,273 --> 01:32:16,936 උඹ මගේ තාත්තට පෙන්නපු අනුකම්පාවම මම උඹටත් පෙන්නන්නම්! 808 01:32:16,961 --> 01:32:20,109 උඹව මාලුවෙක් වගේ උඹේ බඩවැල් අදින්නේ. 809 01:33:52,959 --> 01:33:53,960 පද්දති දෝෂයක් 810 01:34:14,984 --> 01:34:16,040 ආතර්! 811 01:34:20,150 --> 01:34:23,661 -මේරා. එයාල ඔයාව ට්‍රැක් කරනවා. -මොනවා? 812 01:34:23,982 --> 01:34:25,589 උන් ඔයා ට්‍රැක් කරනවා. 813 01:34:36,375 --> 01:34:38,936 ආතර්! මගෙත් එක්ක ඉන්න! 814 01:34:40,170 --> 01:34:42,303 ආතර්, නැගිටින්න! 815 01:35:37,592 --> 01:35:39,182 ඔයා බෝට්ටුවක් හොරකම් කලාද? 816 01:35:39,563 --> 01:35:41,586 වරායේ තියෙන බෝට්ටු පොදු ප්‍රයෝජනයට නෙමේද තියෙන්නේ? 817 01:35:41,736 --> 01:35:43,296 නැහැ. එව්වා අයිති මිනිස්සුන්ට. 818 01:35:45,916 --> 01:35:47,866 අර ඔර්ම්ගේ හමුදා සෙබළු. එයාලව මෙහෙයවපු කෙනා 819 01:35:48,039 --> 01:35:53,579 -ඇට්ලන්ටියන් කෙනෙක් නෙමේ. මම මීට කලින් එයාව දැකලා නැහැ. -මම දැකලා තියෙනවා. 820 01:35:54,787 --> 01:35:57,882 එයයි එයාගේ තාත්තා දෙන්නා මුහුදු කොල්ලකාරයෝ. 821 01:35:59,022 --> 01:36:01,743 මිනිහගේ තාත්තගේ මරණෙට මිනිහා මට බනිනවා. 822 01:36:01,918 --> 01:36:05,467 එයා භයානක වෙළඳ ක්‍රමයක් පාවිච්චි කරන එක ඔයාගේ වරදක් නෙමෙයිනේ. 823 01:36:05,555 --> 01:36:06,771 මට දැනෙන්නේ එහෙම නෙමෙයි. 824 01:36:08,381 --> 01:36:10,530 ඒක මගේ අතේ තිබ්බ දෙයක්,මම ඒ මිනිහට මැරෙන්න දුන්නා, 825 01:36:11,294 --> 01:36:15,035 මට එයාව බේරගන්න තිබ්බා එත් මම එහෙම කලේ නැහැ. 826 01:36:15,035 --> 01:36:22,721 මම දන්නවා මම හතුරෙක් හදාගත්තා කියල. එයාට ඔයාට පවා කරදරයක් කරන්න තිබ්බා, ඒ මගේ වරද කියල හිතාගෙන. 827 01:36:24,136 --> 01:36:26,578 දැන් එයා අපිට පිටිපස්සෙන් ඉන්නේ. 828 01:36:28,879 --> 01:36:31,937 ඉදිරියේ තියෙන දේවල් වලට තමයි අවදානය දෙන්න ඕන. 829 01:36:32,880 --> 01:36:36,836 නියමිත මාර්ගය අපිව ගෙනියන්නේ ට්‍රේන්ච් රාජධානියට. 830 01:36:37,947 --> 01:36:41,089 ඒ සත්තු තමයි මගේ අම්මවත් මැරුවේ. 831 01:36:41,124 --> 01:36:44,647 ඔව්, එයාව එතනට ගෙනිහින් උන්ට බිලි දුන්නා. 832 01:36:44,729 --> 01:36:46,737 ඒක දැන් මරණයට අදාළ තැනක් බවට පත්වෙලා. 833 01:36:46,763 --> 01:36:49,606 පහල මොනවද තියෙන්නේ කියල මම කිසිම දෙයක් දන්නේ නැහැ. 834 01:36:52,772 --> 01:36:54,724 අපි ආපහු හැරිලා යන්න ඕන. 835 01:36:55,338 --> 01:36:57,894 අපිට ගොඩබිමට කියන්න පුළුවන් අනතුරු අඟවල එන දේට සුදානම් වෙන්න කියන්න. 836 01:36:57,920 --> 01:37:01,305 -ආපහු හැරෙන්න? -බලන්න මම පොඩි කාලේ ඉඳන් ඉගෙන ගන්නේ 837 01:37:01,374 --> 01:37:03,754 දුර්වලකම නොපෙන්වා ඉන්න. 838 01:37:03,780 --> 01:37:06,829 මේක මගේ කේන්තියට වත් මගේ අත් මුෂ්ටියට වත් අදාළ දෙයක් නෙමෙයි. 839 01:37:06,966 --> 01:37:09,354 මම මොට ආයුධයක්, මම ඒකට හරිම දක්ෂයි. 840 01:37:10,180 --> 01:37:13,550 මම කිසිම දෙයක් කරලා නැහැ. මේ ගමනෙන් දොට්ට වැටෙන්න තරම්. 841 01:37:14,491 --> 01:37:16,996 මම නායකයෙක් වත් රජෙක්වත් නෙමෙයි. 842 01:37:17,035 --> 01:37:19,044 මම අනික් අය එක්ක හොඳින් වැඩ කරලවත් එයාල එක්ක මුහු වෙලාවත් නැහැ. 843 01:37:20,402 --> 01:37:21,243 මට ඔයාට මැරෙන්න දෙන්නත් බැහැ, 844 01:37:21,264 --> 01:37:23,340 මම නොවෙන දෙයක් බවට මාව හරවන්න උත්සහ කරලා. 845 01:37:24,957 --> 01:37:28,725 ඔයා හිතන්නේ ඔයා මෙහෙයවන්න වටින්නේ නැහැ කියලා මොකද ඔයා ලෝක දෙකකට අයිති නිසා? 846 01:37:30,326 --> 01:37:33,526 එත් ඒ නිසාම තමයි ඔයා වටින්නේ. 847 01:37:33,810 --> 01:37:37,100 ඔය තමයි ගොඩබිම සහ සාගරය අතර තියන පාලම. 848 01:37:37,642 --> 01:37:39,877 මට ඒක පේනවා. 849 01:37:40,447 --> 01:37:42,014 එකම ප්‍රශ්ණය තමයි, 850 01:37:44,621 --> 01:37:46,412 ඔයාට ඒක කරන්න පුළුවන්ද කියන එකයි? 851 01:38:01,196 --> 01:38:05,067 මේරා ආර්යාව ලුහු බැඳීම තවමත් අපහසු කාර්යයක්, උතුමාණෙනි. 852 01:38:05,776 --> 01:38:06,855 වුල්කෝ 853 01:38:08,145 --> 01:38:09,669 මගේ විශ්වාසනීය අමාත්‍යතුමා. 854 01:38:10,257 --> 01:38:13,585 මගේ පියාගේ කාලයේ සිට ඔබ සිහසුන අසලින්ම සිටියා. 855 01:38:15,636 --> 01:38:18,402 යුද්ධය ආරම්භයේ පටන්ම ඔබ මට උපදෙස් දුන්නා 856 01:38:18,654 --> 01:38:21,085 මම ඒක දැනටමත් දීල තියෙන්නේ මගේ රජතුමණි. 857 01:38:21,951 --> 01:38:24,617 මම ඔබේ තීරණත් එක්ක සෑම විටම ඉන්නවා. 858 01:38:25,928 --> 01:38:27,489 මගේ තීරණය… 859 01:38:29,402 --> 01:38:31,593 ඒක ආරක්ෂා කරන්න… 860 01:38:32,965 --> 01:38:34,854 ඒකට තමුන් ද්‍රෝහී වෙන අතරේදී? 861 01:38:35,771 --> 01:38:39,052 ඔහේ හිතන්නේ මේ ද්‍රෝහීකම ගැන මම දන්නේ නැහැ කියලද? 862 01:38:39,462 --> 01:38:43,802 තමුන් මගේ අම්මගේ අවජාතක පුතාට සදහටම පක්‍ෂපාති වෙලා හිටියා කියල? 863 01:38:44,909 --> 01:38:50,602 මගෙන් රජකම ඇරගන්න එයාට අවුරුදු ගාණක් පුහුණු කෙරෙව්වා කියලා? 864 01:38:53,055 --> 01:38:55,205 ඒක ප්‍රතික්ෂේප කරන්න එපා. 865 01:38:57,863 --> 01:39:00,465 -මම එහෙම කරන්නේ නැහැ. -ඇයි? 866 01:39:02,362 --> 01:39:04,074 මමයි නියම ලේ උරුමය. 867 01:39:05,235 --> 01:39:08,102 මම මගේ ජිවිතයම ඇට්ලන්ටිස් වෙනුවෙන් කැප කෙරුවා. 868 01:39:08,371 --> 01:39:09,908 ඔයාට ඒ ගැන කරන්න කිසිම දෙයක් නැහැ. 869 01:39:10,077 --> 01:39:11,745 තමුන් සිහසුන රකින්න දිවුරුම් දී තිබෙනවා. 870 01:39:11,774 --> 01:39:12,682 මම එලෙසින්ම සේවය කෙරුවා. 871 01:39:12,708 --> 01:39:15,138 ආතර් අර්ධ ඇට්ලන්ටියන් කෙනෙක් වෙන්න පුළුවන්, 872 01:39:15,492 --> 01:39:19,529 එත් එයා තමුන්ට වෙන්න පුළුවන් විදිහට වඩා දෙගුණයකින් ඔහු රජෙක්. 873 01:39:25,888 --> 01:39:27,732 අරගෙන යන්න මෙයාව. 874 01:39:28,754 --> 01:39:31,162 එත් එයාට දකින්න පුළුවන් විදිහට හිරකරන්න. 875 01:41:11,659 --> 01:41:15,242 -මොක්කුද මේ? -ට්‍රේන්ච් එකේ! අපි ඇවිත් ඉන්නේ! 876 01:41:17,881 --> 01:41:21,160 -උන් ගොඩක් ඉන්නවා! -එන්න ඇතුලට! 877 01:41:30,078 --> 01:41:31,950 උන් ගැඹුරේ ඉඳන් එන්නේ. උන් ආලෝකයට බයයි. 878 01:41:32,012 --> 01:41:32,742 මෙන්න! 879 01:41:45,465 --> 01:41:46,413 එන්න! 880 01:41:51,265 --> 01:41:53,154 පනින්න ලෑස්ති වෙන්න. 881 01:43:00,683 --> 01:43:02,572 අර පැත්තෙන්! 882 01:43:03,626 --> 01:43:05,911 ට්‍රේන්ච් රාජධානිය 883 01:43:37,804 --> 01:43:41,685 -ඒකෙන් අපිව කෑලි වෙලා යයි. -අපිට වෙන විකල්ප නැහැනේ. 884 01:44:01,561 --> 01:44:03,484 ආතර්! 885 01:44:05,920 --> 01:44:07,046 මේරා! 886 01:44:38,964 --> 01:44:42,845 මේරා! මේරා! 887 01:44:49,389 --> 01:44:51,643 පෘතුවි ගර්භය තුල ඇති සැඟවුන සාගරය. 888 01:45:04,329 --> 01:45:05,551 මේරා! 889 01:45:52,932 --> 01:45:54,070 ආතර්? 890 01:45:55,341 --> 01:45:56,421 අම්මේ? 891 01:46:36,572 --> 01:46:39,626 ඔර්වැක්ස් රජතුමා මාව ට්‍රේන්ච් එකට බිලි දුන්නා. 892 01:46:39,652 --> 01:46:42,588 එත් ඔයාවගෙ මගේ විදිහට සටන් කරලා මම බේරුනා, 893 01:46:42,611 --> 01:46:45,798 -මම මෙතන නතර උනා අවසානයේ. -ඔයා මෙතන අවුරුදු 20ක් පුරාවට හිටියද? 894 01:46:45,820 --> 01:46:48,597 ඔව්. එන්න. ඉඳගන්න. 895 01:46:52,830 --> 01:46:56,904 ඔයා මට සමාව දෙන්නම ඕන. හැම දෙයකටම මට සමාව දෙන්න. 896 01:46:57,803 --> 01:47:00,105 මේක සිද්ධ උනේ ඔයාට මාව ලැබුණු නිසයි. 897 01:47:00,390 --> 01:47:02,272 ඔයාව ලැබුණු නිසා නෙමෙයි. 898 01:47:02,536 --> 01:47:05,037 මේ කිසි දෙයක් ඔයාගේ වැරදි නෙමෙයි. 899 01:47:05,444 --> 01:47:06,708 මම තීරණයක් අරගත්තා. 900 01:47:06,733 --> 01:47:09,922 ඔයාව බේරගන්න මට යන්න සිද්ධ උනා. 901 01:47:10,776 --> 01:47:12,412 ඔයාගේ තාත්තව බේරගන්න. 902 01:47:14,853 --> 01:47:18,920 එයා ගැන මට කියන්න. එයා... 903 01:47:23,140 --> 01:47:26,152 එයා හැමදාම බෝට්ටු නවත්තන තැන කෙරවලට එනවා… 904 01:47:27,333 --> 01:47:29,251 හැම උදේකම. 905 01:47:31,274 --> 01:47:33,069 …හැම දවසකම. 906 01:47:36,090 --> 01:47:38,124 ඔයා එනකන් බලාගෙන ඉන්නවා. 907 01:47:45,083 --> 01:47:47,058 ඇයි ඔයා කවදාවත් ආවේ නැත්තේ? 908 01:47:52,305 --> 01:47:55,018 මොකද ඔයාව මෙහෙට එවපු දොරටුවෙන් අපිට ආපහු යන්න ඉඩ දෙන්නේ නැහැ. 909 01:47:56,395 --> 01:47:59,429 ත්‍රිශූලය තමයි සඳහා තියෙන එකම ක්‍රමය. 910 01:48:00,300 --> 01:48:04,320 එත් ඒක ආරක්ෂා කරන්නේ කරාතන්. 911 01:48:06,270 --> 01:48:08,657 පුරාවෘත්ත වල කියවෙන ඒ සත්වයා ඇත්තක්. 912 01:48:09,216 --> 01:48:11,936 ඌ ඉන්නේ දිය ඇල්ලෙන් එහා. 913 01:48:16,203 --> 01:48:19,223 -අපි ඔයත් එක්ක එන්නම්. අපි එකතු වෙලා සටන් කරමු. -නැහැ. 914 01:48:19,752 --> 01:48:21,445 ඌ ගොඩක් බලවත්. 915 01:48:21,746 --> 01:48:24,586 මේ අවුරුදු ගාන පුරාවට මම බොහෝ වතාවක් උත්සහ කරා. 916 01:48:25,557 --> 01:48:28,752 මේ සත්වයා ඌව පහුකරගෙන යන්න දෙන්නේ ඇත්තම රජුට විතරයි. 917 01:48:31,928 --> 01:48:33,428 ඔයා බයවෙලා. 918 01:48:35,967 --> 01:48:37,072 ඔව්. 919 01:48:38,606 --> 01:48:39,503 හොඳයි. 920 01:48:41,739 --> 01:48:42,670 ඔයා ලෑස්තියි. 921 01:48:44,335 --> 01:48:46,556 ඇට්ලන්ටිස් වලට හැම වෙලාම රජෙක් හිටියා. 922 01:48:47,933 --> 01:48:49,557 දැන් ඒකට ඊට වඩා වැඩි කෙනෙක් ඕන කරනවා. 923 01:48:50,248 --> 01:48:52,131 රජෙකුට වඩා උසස් මොකද්ද? 924 01:48:52,426 --> 01:48:54,254 වීරයෙක්! 925 01:48:56,004 --> 01:48:58,620 රජෙක් සටන් කරන්නේ තමන්ගේ ජාතිය වෙනුවෙන් විතරයි. 926 01:49:00,091 --> 01:49:02,390 ඔයා සටන් කරන්නේ හැමෝම වෙනුවෙන්. 927 01:50:31,005 --> 01:50:35,411 තමුන් මෙහෙට අයිති කෙනෙක් නෙමෙයි. 928 01:50:36,686 --> 01:50:40,689 මම ත්‍රිශූලය ආරක්ෂා කරන්නේ අව්‍යාජ රජුන්ට එරෙහිව 929 01:50:40,756 --> 01:50:45,493 ආරම්භයේ පටන් අවුරුදු දහස් ගණනක් පුරා. 930 01:50:45,662 --> 01:50:49,466 මම දැකලා තියෙනවා ශ්‍රේෂ්ඨ ශූරයෝ පවා උත්සහ කරනවා 931 01:50:49,470 --> 01:50:50,781 සහ අසමත් වෙනවා. 932 01:50:51,367 --> 01:50:56,969 එත් මට ඒ කිසි කෙනෙක් තරම් වත් තමුන්ව වටිනවා කියල දැනෙන්නේ නැහැ. 933 01:50:58,009 --> 01:51:04,432 තමුන් මෙහෙට එන්න හයියක් ඇති කරගත්තේ තමුන්ගේ දෙමුහුන් දූෂිත ලේ එක්ක 934 01:51:04,458 --> 01:51:08,704 ඇට්ලන්ටිස් වල ශ්‍රේෂ්ඨතම වස්තුවට අයිතිවාසිකම් කියන්නද? 935 01:51:11,131 --> 01:51:13,232 එහෙනම් එහෙමම උනාවේ. 936 01:51:13,724 --> 01:51:15,714 දෙමුහුන් ජීවියා. 937 01:51:35,036 --> 01:51:37,942 තමුන් හිතන්නේ තමුන් වටින කෙනෙක් කියලද? 938 01:51:37,951 --> 01:51:40,801 තමුන් රජෙක් කියල හිතුවද? 939 01:51:41,318 --> 01:51:45,779 උඹ මෙතනට ඇවිදින් මෙතනට අගෞරව කෙරුවා. 940 01:51:45,886 --> 01:51:46,918 නතර වෙන්න! 941 01:51:54,397 --> 01:51:57,860 උඹ හරි මම දෙමුහුන් කෙනෙක්. 942 01:51:59,488 --> 01:52:02,833 එත් මම වටින කෙනෙක් කියල හිතල නෙමෙයි මම මෙතනට ආවේ. මම දන්නවා මම එහෙම නැහැ කියල. 943 01:52:03,907 --> 01:52:09,044 -තමුන්ට මාව තේරෙනවා. -ඔව් මට තේරෙනවා. 944 01:52:09,847 --> 01:52:16,400 ඇට්ලන් රජුට පසුව කිසිම මනුෂ්‍ය ජීවියෙක් මා සමඟ කතාබහ කරලා නැහැ. 945 01:52:17,431 --> 01:52:20,559 කවුරුන්ද තමුන්? 946 01:52:21,658 --> 01:52:23,010 මම කිසිම කෙනෙක් නෙමේ. 947 01:52:25,426 --> 01:52:27,696 මම ආවේ මොකද මට වෙන විකල්පයක් නැති නිසයි. 948 01:52:29,665 --> 01:52:31,406 මම ආවේ මගේ නිවහන බේරගන්න, 949 01:52:32,083 --> 01:52:34,071 සහ මම ආදරය කරන්න මිනිස්සුන්ව. 950 01:52:36,666 --> 01:52:40,307 මම ආවේ මොකද ත්‍රිශූලය තමයි එකම බලාපොරොත්තුව. 951 01:52:41,088 --> 01:52:43,570 ඒ ටිකත් මදි නම්, 952 01:52:45,115 --> 01:52:47,053 මක බෑවිලා පලයන්! 953 01:52:49,031 --> 01:52:55,696 ඇට්ලන්ගේ ග්‍රහණයෙන් මීට පෙර කිසිම මනුෂ්‍යයෙක් ත්‍රිශූලය නිදහස් කරගෙන නැහැ. 954 01:52:56,333 --> 01:52:59,690 ඔහු හිතුවොත් ඔබ නොවටිනා කෙනෙක් කියලා, 955 01:52:59,696 --> 01:53:05,544 ඔව්, මම වසර ගණනකින් නියම ආහාරයක් අරගෙන නැහැ, 956 01:53:05,580 --> 01:53:08,646 මම කුස ගින්නෙම මියයාවී. 957 01:54:38,099 --> 01:54:41,941 එකම එක ඇත්තම රජෙක්. 958 01:54:53,674 --> 01:55:01,284 මතක තියාගන්න බ්‍රයින් කියන්නේ බලවත් මිලේච්ච්ඡ ජාතියක්, උන් සියල්ලම මරා දාල නායකත්වය ප්‍රකාශ කිරීම මගින් මේක වෙනස් වෙනවා. 959 01:55:01,287 --> 01:55:07,316 බ්‍රයින් රජුව පරාද කිරීමෙන් ඔබට මේ ග්‍රහලෝකයේ ඉන්න ශ්‍රේෂ්ඨතම හමුදාව පාලනය කරන්න අවස්ථාව ලැබෙනවා. 960 01:55:09,211 --> 01:55:11,376 අද අපේ රාජාධානි අපි එක්සේසත් කරනවා. 961 01:55:12,394 --> 01:55:14,854 හෙට අපි ගොඩබිම අළු කරවලා දානවා! 962 01:55:15,763 --> 01:55:21,193 නැගී සිටින්න, ඇට්ලන්ටියන් වැසියනි! 963 01:55:36,350 --> 01:55:39,505 ඇට්ලන්ටියන් කැහැටු මාළුවට මරණය ලබා දෙමු! 964 01:55:42,903 --> 01:55:43,700 යමු! 965 01:55:44,895 --> 01:55:47,105 අපි කවදාවත් ඇට්ලන්ටිස් වලට හිස නමලා නැ! 966 01:55:47,296 --> 01:55:49,172 අපි උන්ට සටනක් දෙමු... 967 01:55:49,197 --> 01:55:51,417 ..උන්ට කවදාවත් අමතක නොවෙන විදිහේ! 968 01:56:59,370 --> 01:57:01,281 එපා අපිට එයාව ඕන. 969 01:57:03,272 --> 01:57:04,724 මගෙත් එකතු වෙයන් නැත්තන් මැරියන්! 970 01:57:04,970 --> 01:57:08,535 උඹ බලාපොරොත්තු වෙන්නේ මම උඹට උතුමාණෙනි කියල කතා කරයි කියලද? 971 01:57:08,658 --> 01:57:09,870 උතුමාණෙනි නෙමෙයි. 972 01:57:11,879 --> 01:57:15,462 මට ඕෂන් මාස්ටර් කියල කතා කරපන්. 973 01:57:15,911 --> 01:57:19,621 උඹට මගේ හමුදාව අරගන්න පුළුවන්, අවලං මෘගයා. 974 01:57:19,754 --> 01:57:23,342 උඹට කවදාවත් මගේ පක්ෂපාතිකම ලැබෙන්නේ නැහැ! 975 01:57:23,406 --> 01:57:24,676 එහෙනම් ඒ විදිහටම වෙන්න දියන්! 976 01:57:56,582 --> 01:57:57,590 මොන?? 977 01:58:33,093 --> 01:58:35,124 රජු බිහිවෙලා! 978 01:58:42,659 --> 01:58:44,815 පහර දෙනු! 979 02:00:43,355 --> 02:00:45,946 ජිවිත හානිය ඉතාමත් වැඩියි. අපිට යුද්ධය නතර කරන්න වෙනවා. 980 02:00:45,972 --> 02:00:48,989 මම මගේ තාත්තව හොයාගන්නම්. ඔයාට ඔර්ම්ව පරාද කරන්න වෙනවා. 981 02:00:50,799 --> 02:00:53,808 -මට බැරි උනොත් මොකද? -අන්තිම වතාවේ එයා සටන් කලේ එයාගේ තැන. 982 02:00:55,535 --> 02:00:58,665 මේ වතාවේ ඔයාගේ තැනට එක්කගෙන ගිහින් සටන් කරන්න. 983 02:01:27,736 --> 02:01:30,799 -මොකද්ද සැලැස්ම කිව්වේ? -සැලැස්ම තමයි නොමැරී ඉන්න එක. 984 02:01:31,970 --> 02:01:34,957 ඔව්, හොඳ සැලැස්මක්. නොමැරී ඉන්න එක. 985 02:02:07,560 --> 02:02:10,606 -ට්‍රේන්ච්. එයා ට්‍රේන්ච් ජිවින් මෙහෙයවනවා. -වෙන්න බැහැ! 986 02:02:27,468 --> 02:02:29,054 ආයුධ පහත දාන්න! ඇයට එන්න දෙන්න! 987 02:02:29,760 --> 02:02:31,529 කරුණාකරලා, තාත්තේ. 988 02:02:31,554 --> 02:02:32,697 එයා ළඟ ත්‍රිශූලය තියෙනවා. 989 02:02:33,051 --> 02:02:35,120 මම දන්නවා යුද්ධය අවශ්‍යයි කියල ඔයා හිතනවා. 990 02:02:35,333 --> 02:02:37,968 එත් ආතර් අපේ උතුම් වූ නීතියට අනූව අපේ රජු. 991 02:02:37,994 --> 02:02:39,634 ඔබ එයට දැන් පිටු පෑවොත්, 992 02:02:39,660 --> 02:02:42,133 -ඔයා මේ සටන් කරන ඇට්ලන්ටිස් දැනටමත් මැරිලා. -ඒක ඇත්ත. 993 02:02:42,169 --> 02:02:46,653 - දෙමුහුන් වැසියා ළඟ ඇට්ලන්ගේ ත්‍රිශූලය තියෙනවා. - එයා තමයි සාගරයට නියෝග දෙන්නේ. 994 02:02:48,279 --> 02:02:51,033 එහෙනම් දෙමුහුන් වැසියා තමයි අපේ රජු! 995 02:04:08,262 --> 02:04:10,173 වුල්කෝ! එන්න එයාට ඔයාගේ උදවු ඕන කරනවා! 996 02:04:10,200 --> 02:04:11,436 අපිට බැහැ. බලන්න. 997 02:04:11,895 --> 02:04:14,877 මිනිස්සු මේක දකින්න අවශ්‍යයි. 998 02:04:19,839 --> 02:04:22,482 උඹ කවුද කියන එක ත්‍රිශූලය නිසා වෙනස් වෙන්නේ නැහැ. 999 02:04:23,171 --> 02:04:24,852 දෙමුහුන් අවජතකයා! 1000 02:04:27,177 --> 02:04:29,999 ඇට්ලන්ටිස් කවදාවත් උඹව රජෙක් විදිහට පිළිගන්නේ නැහැ! 1001 02:04:33,460 --> 02:04:36,323 එහෙනම් අපේ ලේ හැලෙන්න දෙන්න 1002 02:04:36,935 --> 02:04:39,189 දෙවියන්ටත් එයාලගේ කැමැත්ත දැනගන්න දෙමු! 1003 02:05:08,285 --> 02:05:09,346 සිහසුන අත් හැරපන්! 1004 02:06:46,650 --> 02:06:48,702 -ඉවර කරනවා. -සිහසුන පවරා දීපන්! 1005 02:06:49,136 --> 02:06:50,964 අනුකම්පාව අපේ ක්‍රමය නෙමෙයි. 1006 02:06:52,354 --> 02:06:54,692 සමහරවිට උඹ මේක දන්නේ නැතුව ඇති සහෝදරයා. 1007 02:06:59,860 --> 02:07:02,554 -එත් මම උඹේ ජාතියේ කෙනෙක් නෙමේ. -කරපන් ඒක! 1008 02:07:05,466 --> 02:07:07,493 -මරපන් මාව! -එපා! 1009 02:07:09,940 --> 02:07:12,020 ඔය මරාගැනීම ඇති! 1010 02:07:19,110 --> 02:07:20,386 අම්මේ. 1011 02:07:21,162 --> 02:07:22,869 ඔර්ම් මගේ පුතා. 1012 02:07:31,828 --> 02:07:34,870 ඒක දිග කතාවක්. මම ඔයාට පස්සේ කියන්නම්. 1013 02:07:36,002 --> 02:07:37,883 එන්න. 1014 02:07:44,273 --> 02:07:50,526 -මට තේරෙන්නේ නැහැ. අපි හිතුවේ... -මම දන්නවා. ආතර් තමයි මාව බේරාගත්තේ. 1015 02:07:54,641 --> 02:07:57,094 -ඔයා එයත් එක්ක? -ඔව්. 1016 02:07:59,622 --> 02:08:03,372 ඔයාල දෙන්නම මගේ දරුවෝ, මම ඔයාට ගොඩක් ආදරෙයි. 1017 02:08:04,459 --> 02:08:06,633 එත් ඔයාට වැරදි උපදෙස් ලැබිලා. 1018 02:08:08,347 --> 02:08:13,043 ඔයාගේ තාත්තා ඔයාට උගන්නල තියෙන්නේ ලෝක දෙකක් කියල. ඒත් ඒක වැරදියි. 1019 02:08:13,636 --> 02:08:18,737 මුහුද සහ ගොඩබිම දෙකම එකයි. 1020 02:08:39,561 --> 02:08:41,023 මගේ රැජිණියනි! 1021 02:08:43,514 --> 02:08:44,505 වුල්කෝ. 1022 02:08:47,159 --> 02:08:51,900 එයාව අරගෙන යන්න. එත් එයාට හොඳට පෙනන තැනක් දෙන්න අමතක කරන්න එපා. 1023 02:08:58,615 --> 02:09:02,864 ඔයා ලෑස්ති උනාම.... අපි කතා කරමු. 1024 02:09:18,229 --> 02:09:22,178 ඇට්ලන්ටිස් වැසියනි! අද ආරම්භ උනේ ලේ වැගිරීමකින්! 1025 02:09:22,204 --> 02:09:24,345 නමුත් එය සතුටක් සමගින් අවසන් උනා. 1026 02:09:25,133 --> 02:09:29,401 මම ඔබට ලබා දෙනවා ඇට්ලන්ටිස් වල ආතර් රජු! 1027 02:09:29,711 --> 02:09:31,544 රජතුමාට සැරදේවා! 1028 02:09:31,798 --> 02:09:32,761 රජතුමාට සැරදේවා! 1029 02:09:32,884 --> 02:09:34,178 රජතුමාට සැරදේවා! 1030 02:09:42,491 --> 02:09:46,636 -දැන් මම මොකද කරන්නේ? -එයාලගේ රජා වෙන්න. 1031 02:09:50,001 --> 02:09:52,063 මේක නම් නියම ෆන් එකක් වෙයි වගේ. 1032 02:10:43,955 --> 02:10:46,345 -ඔයා ආපහු ආවා. -ඔව්. 1033 02:10:54,796 --> 02:10:57,155 මගේ පියා ප්‍රදීපාගාර මුරකරුවෙක්. 1034 02:10:58,713 --> 02:11:01,344 මගේ මව රැජිණක්. 1035 02:11:01,816 --> 02:11:04,525 ඔවුන් කෙදිනකවත් මුණ ගැසිය යුතු දෙදෙනෙක් නෙමේ. 1036 02:11:07,341 --> 02:11:10,271 එත් ඔවුන්ගේ ආදරය ලෝකය බේරාගත්තා. 1037 02:11:12,008 --> 02:11:13,932 එයාල තමයි අද මේ ඉන්න මාව නිර්මාණය කෙරුවේ. 1038 02:11:14,548 --> 02:11:17,318 ගොඩබිමේ පුත්‍රයෙක්, සාගරයට රජෙක්. 1039 02:11:19,672 --> 02:11:22,159 මමයි ගැඹුරේ ආරක්‍ෂකයා! 1040 02:11:23,516 --> 02:11:24,544 මමයි... 1041 02:11:26,393 --> 02:11:27,792 ඇක්වාමෑන්! 1042 02:14:42,554 --> 02:14:44,631 මම අවුරදු 15ක් ගතකෙරුවා... 1043 02:14:44,661 --> 02:14:47,148 ඇමෙරිකානු සාගර විද්‍යා පදනම තුල... 1044 02:14:47,179 --> 02:14:49,597 - අධ්‍යනයන් කරමින්... - ඔබව එතනින් අස්කර දැමුවා. 1045 02:14:49,628 --> 02:14:51,392 සාගර සංසිද්ධි ගැන අධ්‍යනය කරමින්... 1046 02:14:51,413 --> 02:14:52,941 අද තමයි අපිට ලැබුන මේ සාක්ෂිය ඉතාමත් තීරණාත්මක එකක්. 1047 02:14:53,018 --> 02:14:55,524 ගැඹුරු සාගරයේ පිපිරීමක් සිදු උනා කියල අද වාර්තා වී තිබෙනවා... 1048 02:14:55,568 --> 02:14:57,036 අපට චන්ද්‍රිකා දර්ශන ලැබී තිබෙනවා... 1049 02:14:57,062 --> 02:14:59,941 ඇට්ලන්ටියන් යුධ යාත්‍රා වල සුන්බුන් සාගර ජලය මතුපිටට පැමිණෙමින් තිබෙනවා.. 1050 02:14:59,988 --> 02:15:01,893 - ඩොක්ටර්.. - මට මේක ඉවර කරන්න දෙනවද? 1051 02:15:01,941 --> 02:15:03,116 ඔන්න ආයෙත් පටන් ගත්තා. 1052 02:15:04,114 --> 02:15:06,568 ඔව්, රජයට අවශ්‍ය නැහැ අපිට මේ දේවල් දැනගන්න සලස්වන්න...... 1053 02:15:06,608 --> 02:15:08,415 මේ තියන අවදානම එලෙසින්ම තියෙනවා කියල... 1054 02:15:08,480 --> 02:15:10,628 මම නම් ඔය දේ කරන්නේ නැහැ, මම තමුන් උනා නම්. 1055 02:15:23,096 --> 02:15:25,000 මේ ඇට්ලන්ටියන් තාක්ෂනය නේද? 1056 02:15:25,164 --> 02:15:26,879 ඔය මට කියනවද මේක ඔයාට ලැබුනේ කොහොමද කියල? 1057 02:15:27,222 --> 02:15:28,356 අනිවා. 1058 02:15:28,814 --> 02:15:30,058 එත් මුලින්ම.. 1059 02:15:30,535 --> 02:15:32,675 එත් මුලින්ම ඔයා මට කියන්න ඕනේ එයාව හොයාගන්නේ කොහොමද කියල. 1060 02:15:33,253 --> 02:15:34,723 කවුද ඇක්වාමෑන්? 1061 02:15:36,243 --> 02:15:43,527 < font size="12" >♥♥♥< font size="20" >♥උපසිරැසි නිපැයුම - හසන්ත වික්‍රමරත්න< font size="20" >♥♥♥< font size="12" >♥ < font size="10" > මෙය www.baiscopelk.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලයේ නිකුත් කරනු ලැබූවකි.