1
00:00:08,844 --> 00:00:20,310
< font size="12" >♥♥♥< font size="20" >♥උපසිරැසි නිපැයුම - හසන්ත වික්රමරත්න< font size="20" >♥♥♥< font size="12" >♥
< font size="10" > මෙය www.baiscopelk.com වෙබ් අඩවිය
සඳහා නොමිලයේ නිකුත් කරනු ලැබූවකි.
2
00:01:07,102 --> 00:01:09,234
ජූල්ස් වර්න් වතාවක් ලිව්වා
3
00:01:09,259 --> 00:01:11,121
නැව් දෙකක් විවෘත සාගරයේ තිබ්බොත්
4
00:01:11,146 --> 00:01:14,939
හුළඟක් වත් රැල්ලක් වත් නැතිව,
ඒ දෙක ලං වෙනවා කියල.
5
00:01:36,964 --> 00:01:38,957
අන්න ඒ විදිහට තමයි මගේ දෙමව්පියෝ මුණ ගැහුනේ.
6
00:01:38,980 --> 00:01:41,697
හරියට ඉරණමට අනූව නැව් දෙකක් එකිනෙක හමු උනා වගේ.
7
00:01:53,945 --> 00:01:55,064
හේ, ඒකට කමක් නැහැ.
8
00:02:02,550 --> 00:02:04,393
සන්සුන් වෙන්න. සන්සුන් වෙන්න.
9
00:02:04,425 --> 00:02:06,653
ඔයා හුස්ම ගන්නේ නැතුව හිටියේ.
10
00:02:20,584 --> 00:02:22,803
එයාල වෙනස්ම ලෝක වල දෙන්නෙක්.
11
00:02:24,859 --> 00:02:29,183
නමුත් ජීවිතයේදී, සාගරය වගේ, මිනිස්සු එකතු කරන්න ක්රමයක් තියෙනවා.
12
00:03:16,451 --> 00:03:19,514
මම ඔයාට බිත්තර හදන්න කියල හැදුවේ.
13
00:03:20,400 --> 00:03:22,542
මගේ බල්ලව නම් කන්න එපා, හරිද?
14
00:03:25,276 --> 00:03:28,463
හරි, හරි, මම තේ හැදුවා.
15
00:03:32,952 --> 00:03:36,117
බීල බලන්න.
මේක නිසා ඔයාට හොඳක් දැනෙයි.
16
00:03:57,155 --> 00:03:59,604
ඉතින් ඔයා කවුද?
17
00:04:03,309 --> 00:04:04,055
ඇට්ලානා
18
00:04:06,578 --> 00:04:07,627
ඇට්ලන්ටිස් වල රැජිණිය.
19
00:04:10,045 --> 00:04:12,964
වාව්! මම ටොම්.
20
00:04:14,226 --> 00:04:15,736
ප්රදීපාගාරයේ ආරක්ෂකයා.
21
00:04:48,086 --> 00:04:51,865
තමන්ගේ මුළු ලෝකයම අත්හැර දාල ඇය යෝජනා කරපු විවාහයකින් පලා ඇවිත්.
22
00:04:51,996 --> 00:04:55,397
එත් මගේ තාත්තගේ ප්රදීපාගාරයෙන් ඇයට යම් දෙයක් හමුවෙලා
23
00:04:55,422 --> 00:04:56,606
බලාපොරොත්තු නොවූ විලසින්.
24
00:05:00,081 --> 00:05:02,276
එතකොට මගේ තාත්තට එයාගේ ජිවිතයේ ආදරය හමුවුනා.
25
00:05:08,107 --> 00:05:12,145
4 වෙනි ගණයේ සුළි කුණාටුවක් වන "ආතර්" ගොඩබිම කරා ලං වීමට නියමිතයි පස්වරු 2 පමණ වනවිට.
26
00:05:12,598 --> 00:05:14,177
ආතර් කියල දැම්මොත් මොකද?
27
00:05:15,093 --> 00:05:16,482
සුළි කුණාටුවට පස්සේ.
28
00:05:16,770 --> 00:05:18,068
මට ඔයාව මුණ ගැහුනට පස්සේ.
29
00:05:19,411 --> 00:05:20,873
එයා රජෙක්නේ?
30
00:05:21,687 --> 00:05:23,371
එයා ඊටත් වඩා වැඩි කෙනෙක්.
31
00:05:24,274 --> 00:05:27,037
අපේ මිනිස්සුන්ට එකට ඉන්න පුළුවන් කියන එක ඔප්පු කරන්න පුළුවන් ජීවමාන සාක්ෂිය එයා.
32
00:05:27,681 --> 00:05:30,646
එයාට අපේ ලෝක දවසක එක්සේසත් කරන්න පුළුවන්.
33
00:05:38,889 --> 00:05:42,203
ත්රිශූලය ඔසවා පාවිච්චි කරන්න පුළුවන් ශක්තිමත්ම ඇට්ලන්ටික් වැසියාට පමණයි.
34
00:05:43,208 --> 00:05:47,496
සත් මුහුදටම ඇට්ලන් රජුට තිබෙන ආධිපත්යය ඒකෙන් ලැබෙනවා.
35
00:05:48,381 --> 00:05:52,248
එයාව ගොඩක් බලවත් කරනවා.
ගැඹුරු සාගරයත් ඒකට ඉරිසියා කරන්න ගන්නවා,
36
00:05:52,656 --> 00:05:56,412
පස්සේ ඇට්ලන්ටිස් වලට දරුණු භූමිකම්පාවක් එව්වා.
37
00:05:56,580 --> 00:05:59,527
ඒක මුහුදු පතුලටම කිඳා බහිනවා.
38
00:05:59,624 --> 00:06:02,163
එත් පුරාවෘත්තයක් තියෙනවා දවසකදී,
39
00:06:02,189 --> 00:06:03,931
අලුත් රජෙක් එනවා,
40
00:06:03,955 --> 00:06:06,438
ඔහු ත්රිශූලයේ බලය පාවිච්චි කරලා
41
00:06:06,462 --> 00:06:09,168
නැවතත් ඇට්ලන්ටිස් එක්සේසත් කරනවා කියල.
42
00:06:15,940 --> 00:06:17,931
ටොම්, එයාව අරගන්න!
43
00:06:36,650 --> 00:06:37,765
ඇට්ලානා රැජිණිය.
44
00:06:37,791 --> 00:06:39,847
ඔර්වැක්ස් රජුගේ නියෝග මත,
45
00:06:39,884 --> 00:06:42,667
ඔබට නියෝග කර තිබෙනවා ඇට්ලන්ටිස් වලට නැවත පැමිණෙන්න.
46
00:06:42,767 --> 00:06:43,792
ඇට්ලානා!
47
00:06:46,954 --> 00:06:49,348
නමුත් ඇට්ලන්ටිස් කියන්නේ මතකයෙන් ගිලිහුන දෙයක්.
48
00:06:50,849 --> 00:06:52,919
එත් රජු ඇයට යන්න දෙන්න කැමති උනේ නැහැ.
49
00:07:07,457 --> 00:07:08,272
ටොම්!
50
00:07:08,593 --> 00:07:09,493
මගේ ආයුධය!
51
00:07:09,516 --> 00:07:10,429
මෙන්න!
52
00:07:37,362 --> 00:07:40,357
ඔවුන්ගේ ලෝක දෙක කවදාවත් මුණ ගැහෙන්න තිබු ලෝක දෙකක් නෙමෙයි,
53
00:07:40,383 --> 00:07:43,173
මම නොතිබිය යුතු ආදරයක නිෂ්පාදනයක් බවට පත් උනා.
54
00:07:43,293 --> 00:07:45,483
ඔයාට මේක කරන්න ඕන නැහැ, ඇට්ලානා!
අනේ!
55
00:07:46,731 --> 00:07:48,469
එයාල හැමවෙලේම මාව හොයාගනිවී.
56
00:07:49,812 --> 00:07:51,915
ඊළඟ පාර එයාල හමුදාවක් එවයි.
57
00:07:53,237 --> 00:07:54,981
මට ආපහුවතාවක් යන්න වෙනවා.
58
00:07:55,411 --> 00:07:57,284
මෙයාව බේරගන්න තියෙන එකම විදිහ ඒක විතරයි.
59
00:08:00,787 --> 00:08:02,778
ඔයාවත් බේරගන්න.
60
00:08:07,204 --> 00:08:08,783
මම ආව දිහාවේ,
61
00:08:10,921 --> 00:08:13,622
මුහුද අපේ කඳුළු අරගෙන යනවා.
62
00:08:16,973 --> 00:08:18,320
මෙහෙ එහෙම නැහැ.
ඔයාට ඒක දැනෙනවා.
63
00:08:18,646 --> 00:08:20,320
ඔයාට ඒක දැනෙනවා.
64
00:08:28,831 --> 00:08:32,533
ආරක්ෂිත උනාට පස්සේ මම ආපහු ඔයා ලඟට එන්නම්.
65
00:08:33,544 --> 00:08:34,775
දවසක...
66
00:08:34,800 --> 00:08:37,305
මෙතනටම. ඉර නැගෙන වෙලාවට..
67
00:08:40,600 --> 00:08:42,628
අපිට ආයෙත් එකට ඉන්න පුළුවන්.
68
00:08:43,720 --> 00:08:46,725
ඔයා ශක්තිමත්ව ඉන්න මගේ පුංචි කුමාරයෝ.
69
00:08:46,857 --> 00:08:48,661
මම හැමවෙලේම ඔයත් එක්කම ඉන්නවා.
70
00:08:57,463 --> 00:08:59,955
එයාට මාව අමතක වෙන්න දෙන්න එපා.
71
00:09:25,228 --> 00:09:27,940
සියලුම ජීවින් පැමිණ තියෙන්නේ මුහුදෙන්,
72
00:09:27,965 --> 00:09:30,031
අපිට අපි ගැන තේරුම් ගන්න අවශ්ය වෙනවා නම්,
73
00:09:30,063 --> 00:09:32,351
අපි ගමන් කරන්න ඕන අපේ ගමන ආරම්භ උන තැනට
74
00:09:32,394 --> 00:09:37,393
අදවෙනකොට අපිට අපේ සාගර පතුලට වඩා බ්රහස්පතිගේ සිතියම් අපි ළඟ තියෙනවා.
75
00:09:39,209 --> 00:09:43,212
-එන්න. මේ පැත්තට එන්න.
-පිරිමි ළමයි! නතර කරන්න ඕක!
76
00:09:46,312 --> 00:09:47,491
හායි, මාළුවෝ!
77
00:09:47,982 --> 00:09:48,760
හායි!
78
00:09:50,052 --> 00:09:52,933
මගේ නම ආතර්. ඔයාලගේ නම් මොනවද?
79
00:09:53,426 --> 00:09:54,664
ඔයාලට බඩගිනිද?
80
00:09:54,690 --> 00:09:58,759
බලපල්ලකො!
ආතර් මාළුන්ට කතා කරනවා.
81
00:09:58,929 --> 00:10:00,989
උඹ නම් මහා පිස්සෙක්, ආතර්.
82
00:10:01,326 --> 00:10:03,653
-නතර කරන්න!
-උඹ මොකද කරන්න ඉන්නේ ආහ්හ්? පිස්සා.
83
00:10:03,875 --> 00:10:05,037
නතර කරන්න.
84
00:10:05,434 --> 00:10:08,429
අනේ මට යන්න දෙනවා!
85
00:11:09,410 --> 00:11:12,146
වර්තමානය
86
00:12:05,420 --> 00:12:06,980
යමු! ඉක්මන් කරනවා!
87
00:12:07,668 --> 00:12:09,586
ඉක්මන් කරනවා!
88
00:12:18,400 --> 00:12:19,830
සර් අපි කැප්ටන්ව අල්ලගත්තා.
89
00:12:19,856 --> 00:12:23,183
ආපදා සංඥාව අක්රිය කෙරුවා. අපිට මෙහෙ කිසිම කරදරයක් නැහැ.
90
00:12:23,460 --> 00:12:25,551
එයාලට ඒක ඇහුනා,
තමුන්ලට ඒ ගැන බලාපොරොත්තු වෙන්න පුළුවන්.
91
00:12:26,008 --> 00:12:27,334
මම තමුසෙට යෝජනාවක් කරන්නම්.
92
00:12:27,999 --> 00:12:29,669
මම තමුසෙට කපිතාන් වැඩ ගැන නොකිය ඉන්නම්,
93
00:12:30,918 --> 00:12:32,856
තමුසෙත් මට මුහුදු කොල්ලකෑම් ගැන නොකිය ඉන්නවා.
94
00:12:43,925 --> 00:12:45,005
කොහෙද කණ්ඩායමේ ඉතුරු ටික?
95
00:12:45,031 --> 00:12:49,492
උන් ටික ටෝර්පිඩෝ කාමරය ඇතුලේ අගුලු දාගෙන.
96
00:12:49,518 --> 00:12:51,207
අපේ ප්රසිද්ධිය අපිටත් ඉස්සර වෙලා.
97
00:12:51,232 --> 00:12:53,940
මේ සේරම ඔයාගේ ප්රසිද්ධිය. මේක ඔයාගේ ජයග්රහණයක්.
98
00:12:59,035 --> 00:13:00,006
මෙන්න.
99
00:13:02,232 --> 00:13:05,289
මේ වැඩකට නැති කුණු කෑල්ල,
ඔයාගේ ජිවිතයේ කොටසක්නේ.
100
00:13:07,357 --> 00:13:09,230
මම මේක පිටිපස්සේ තියන කතාව කවදාවත් ඔයාට කියල නැහැ.
101
00:13:10,518 --> 00:13:12,179
මේක ඔයාගේ සීයාගේ.
102
00:13:13,354 --> 00:13:16,432
එයා නාවික හමුදාවේ දෙවන ලෝක යුද්ධ කාලේ සේවය කරපු එක නිලධාරියෙක්.
103
00:13:16,815 --> 00:13:18,475
එයා වතුරේදී හරිම ගුප්තයි.
104
00:13:18,536 --> 00:13:20,904
එයාගේ ඒකකය එයාට නමක් දාල තිබ්බා " මැන්ටා" කියල.
105
00:13:22,530 --> 00:13:25,255
යුද්ධයට පස්සේ එයාගේ රට එයාව අමතක කරලා දැම්මා.
106
00:13:25,289 --> 00:13:29,551
ඉතින් එයා ආපහු මුහුදට ගිහින් පාවිච්චියට ගන්න පුළුවන්
දේවල් හොයමින් ජිවිතේ රැකගත්තා එයාගේ හැකියාව අනුව.
107
00:13:30,755 --> 00:13:34,435
මේ පිහිය එයා මට දුන්නේ ඔයාගේ වයසේදී.
108
00:13:38,279 --> 00:13:40,250
දැන් ඒක ඔයාගේ පුතා.
109
00:14:08,901 --> 00:14:10,278
අපි මොකක හරි වැදුනා.
110
00:14:12,000 --> 00:14:14,582
නැහැ මොකක් හරි ඇවිත් අපේ වැදුනා.
111
00:14:15,295 --> 00:14:16,892
සර් එළියේ මොකක් හරි දෙයක් තියෙනවා.
112
00:14:16,918 --> 00:14:17,951
තවත් සබ්මැරින් එකක්ද?
113
00:14:18,153 --> 00:14:20,037
නැහැ. මම හිතන්නේ ඒ මනුස්සයෙක්!
114
00:15:07,687 --> 00:15:09,678
ඒ මිනිහෙක් නෙමෙයි.
115
00:15:13,308 --> 00:15:14,493
ස්ටොපර්, දකුණට යන්න.
116
00:15:14,700 --> 00:15:17,160
බ්රාවෝ කණ්ඩායම, පැසේජ් එක දිගේ යන්න.
117
00:15:39,334 --> 00:15:41,287
ඇතුලට එන්න අවසර ලැබෙනවද?
118
00:17:10,658 --> 00:17:11,650
ඇක්වාමෑන්!
119
00:17:11,790 --> 00:17:15,485
ඉක්මන් කරන්න.
මට මේක නිසා අඩුවට බොන්න තියන පැය මිස් වෙනවා.
(Happy Hour - මත්පැන් පානය කිරීමට ඇති ආපන ශාලා වල සහන මුදලට මත්පැන් ලබාදෙන කාල සීමාව)
120
00:17:41,299 --> 00:17:43,596
මම මේ වෙනුවෙන් සෑහෙන කාලයක් බලාගෙන හිටියා.
121
00:17:57,636 --> 00:17:59,814
මම තමුසේ කවුද කියල දැනගෙන ඉන්න ඕනද?
122
00:18:00,623 --> 00:18:03,059
මම ගැඹුරු මුහුදේ කොල්ල කනවා.
123
00:18:03,915 --> 00:18:05,113
තමුසේ තමයි ඇක්වාමෑන්.
124
00:18:05,173 --> 00:18:07,914
අපි මොකක් හරි අවස්ථාවක් මුණ ගැහෙන්නයි හිටියේ.
125
00:18:11,150 --> 00:18:13,117
ඒක පුරුද්දක් නොවෙන්න වගබලාගමු.
126
00:19:09,987 --> 00:19:11,461
ආව්ව්!
127
00:19:23,226 --> 00:19:24,258
තාත්තේ!
128
00:19:26,515 --> 00:19:27,312
තාත්තා.
129
00:19:30,935 --> 00:19:32,241
අර තමුසෙගෙ පුතාද?
130
00:19:37,069 --> 00:19:38,888
ලැජ්ජයි තමුසේ ගැන.
131
00:19:40,479 --> 00:19:43,036
මේ අවුලට තමුසෙම පැටලුනා නම්,
තමුසෙම විසඳගන්නවා.
132
00:19:43,113 --> 00:19:44,364
පාහරයා!
133
00:19:53,229 --> 00:19:53,848
තාත්තේ!
134
00:20:07,433 --> 00:20:09,502
ඉන්න! එයා හිරවෙලා!
උදවු කරන්න මට!
135
00:20:10,418 --> 00:20:12,223
උඹට එයාව මෙහෙම දාල යන්න බැහැ!
136
00:20:14,368 --> 00:20:15,611
කරුණාකරලා!
137
00:20:15,640 --> 00:20:17,850
උඹ අහිංසක මිනිස්සු මැරුවා.
138
00:20:17,876 --> 00:20:20,197
උඹ මුහුදෙන් අනුකම්පාව ඉල්ලපන්.
139
00:20:26,519 --> 00:20:28,528
තුලබරුව පුපුරා ඇත.
140
00:20:33,885 --> 00:20:34,678
මෙහෙන් පිටවෙලා යන්න!
141
00:20:34,704 --> 00:20:36,269
මම ඔයාව දාල යන්නේ නැහැ!
142
00:20:36,294 --> 00:20:40,032
ඒයි ! ඒයි! ඔයා ජිවත් වෙන්න ඕන,
එතකොට අර බැල්ලිගෙ පුතාව මරලා දාන්න පුළුවන්!
143
00:20:43,627 --> 00:20:44,507
දැන් යන්න!
144
00:20:44,585 --> 00:20:45,508
බැහැ!
145
00:20:45,870 --> 00:20:46,511
යන්න!
146
00:20:46,536 --> 00:20:47,524
නතර කරගන්න!
147
00:20:52,479 --> 00:20:54,579
එපා, එපා, එපා!
148
00:21:12,730 --> 00:21:14,255
ශාප වෙන්න ඕන ඔයාට!
149
00:21:15,140 --> 00:21:16,369
යන්න!
150
00:22:34,378 --> 00:22:36,094
මම හැම වෙලේම දන්නවා ඔයාව හොයාගන්නේ කොහෙන්ද කියල.
151
00:22:36,941 --> 00:22:38,859
පරණ පුරුදු.
152
00:22:46,902 --> 00:22:48,474
එන්න මම ඔයාට උදේ කෑම අරගෙන දෙන්නම්.
153
00:22:53,099 --> 00:22:56,013
ඔයාට මේක පොඩි උන්ට දෙන කොප්පෙකට දාල දෙන්න ඕනද?
154
00:22:59,236 --> 00:23:02,353
මම මුහුද යට හුස ගන්න පුළුවන් වෙලත් මට බීලා ඔයාව පරාද කරගන්න බැරි උනේ කොහොමද?
155
00:23:03,214 --> 00:23:05,824
ඒ තමයි මගේ සුපිරි බලය.
156
00:23:10,080 --> 00:23:12,251
ඒම කොල්ලකරුවන්ම තමයි සැක කරන්නේ
157
00:23:12,278 --> 00:23:17,191
නාවික හමුදාවෙන් අතුරුදන් වූ සැඟවී සිටි හැකි ඉතාමත් රහසිගත සබ්මැරීනය සොරකම් කිරීම සම්බන්ධයෙන්.
158
00:23:17,588 --> 00:23:20,909
වැඩිදුරටත්, අපට දැන් ලැබී තිබෙනවා තහවුරු නොවූ ප්රවෘත්තියක්
159
00:23:21,050 --> 00:23:24,932
සමාජ ජාල මගින් පහඳුන්වා දෙන මෙටා මිනිසා ඇක්වාමෑන්
160
00:23:25,068 --> 00:23:27,249
මේ අනතුරුදායක ගලවා ගැනීම වෙනුවෙන් වගකිව යුතු බවත්.…
161
00:23:27,632 --> 00:23:28,772
ඒ මම නෙමෙයි.
162
00:23:29,237 --> 00:23:30,965
අපොයි රෙද්ද! ඔයා ඒක කරනවා එහෙනම්?
163
00:23:33,140 --> 00:23:34,826
වුල්කෝ ඔයාට කරන්න කියල පුහුණු කල දේ.
164
00:23:35,405 --> 00:23:38,914
මම දැනගෙන හිටියා ඔයාට හැමදාම මෙහෙම පැත්තකට වෙලා ඉන්න බැහැ කියල.
165
00:23:40,083 --> 00:23:42,007
අම්මා හැම වෙලේම දැනගෙන හිටියා ඔයා විශේෂ කෙනෙක් කියල.
166
00:23:42,033 --> 00:23:43,287
අපෝ අපහු පටන් ගන්න එපා.
167
00:23:43,313 --> 00:23:46,772
එයා විශ්වාස කලා ඔයා තමයි මේ ලෝක දෙක එකමුතු කරන්න පුළුවන් කෙනා කියල.
168
00:23:46,997 --> 00:23:48,536
කරුණාකරලා, නතර කරන්න.
169
00:23:51,267 --> 00:23:54,495
ඇට්ලන්ටිස් වල ප්රශ්න මොනවා උනත්, ඔයා ඒ හැම එකකටම වඩා ලොකු කෙනෙක්.
170
00:23:54,828 --> 00:23:56,624
ඇට්ලන්ටිස් තමයි මගේ අම්මව මැරුවේ.
171
00:23:56,760 --> 00:23:58,164
ඔයා ඒක හරියටම දන්නේ නැහැ.
172
00:23:58,286 --> 00:23:59,260
ඔව් මම දන්නවා.
173
00:23:59,780 --> 00:24:01,160
උන් එයාව මැරුවා..
174
00:24:01,406 --> 00:24:03,367
ඔයාට ආදරය කරනවටයි මාව හැදුවටයි.
175
00:24:04,034 --> 00:24:05,384
ඔයත් ඒක දන්නවා.
176
00:24:10,339 --> 00:24:13,220
පුතේ, දවසක තමුන්ටම බැනගන්න එක ඔයාට නතර කරන්න වෙනවා.
177
00:24:20,279 --> 00:24:21,645
ඒ යාළුවා.
178
00:24:22,853 --> 00:24:25,591
උඹ නේද අර ටීවී එකේ පෙන්නපු මාළු කොල්ලා?
179
00:24:26,390 --> 00:24:27,791
හරි සන්තෝසයි.
180
00:24:34,062 --> 00:24:36,619
මාළු මිනිහා.
මොනවද තමුසෙට වෙන්න ඕන?
181
00:24:37,473 --> 00:24:39,037
මම කියන්නම් මට ඕන මොකද්ද කියල.
182
00:24:42,873 --> 00:24:44,109
පොටෝ එකක් ගන්න පුළුවන්ද ඔයා එක්ක?
183
00:24:44,855 --> 00:24:46,675
උඹ නිකන් ගමේ වීරයෙක් වගේ, මචන්.
184
00:24:47,795 --> 00:24:50,556
ඉක්මනට ගහල දාන්නම්.
185
00:24:55,746 --> 00:24:57,735
- ඕන එකක්.
- හරි එහෙනම් කරලා දාමු.
186
00:24:57,812 --> 00:24:58,537
මාව අල්ලන්න එපා.
187
00:24:58,654 --> 00:25:00,885
හරි, හරියටම හරි. ඔන්න එහෙනම් පහලින් මෙහම තියාගන්නම්.
188
00:25:00,922 --> 00:25:02,969
ඔන්න එහෙනම්.
හැමෝම හිනාවෙන්න.
189
00:25:19,398 --> 00:25:21,755
අත්ලාන්තික් සාගරයේ යම් තැනක...
190
00:25:56,913 --> 00:25:59,496
මේ හමුවීමේ ඇති වැදගත්කම ගැන ඔහුට තේරෙනවා
191
00:25:59,910 --> 00:26:01,878
ඔහු ඔබට ඇහුම්කන් දෙයි.
192
00:26:20,957 --> 00:26:23,231
- ඔර්ම් රජතුමනි!
- නෙරියස් රජතුමනි!
193
00:26:23,272 --> 00:26:26,368
ඔබ මතුපිටට ගොඩක් ආසන්නව තමයි හමුව පවත්වන්න යොදාගෙන තියෙන්නේ.
194
00:26:26,592 --> 00:26:28,747
ඔබ රජුන්ගේ කවුන්සිලය අඳුනගෙන නැහැ වගේ?
195
00:26:29,597 --> 00:26:32,695
රාජධානි හතම එකක් වගේ පෙනන දසුනක් අසල.
196
00:26:32,948 --> 00:26:34,556
අපේ මුතුන් මිත්තන් එකතු උනේ මෙතන.
197
00:26:35,830 --> 00:26:38,374
ඇට්ලන්ටිස් රජු තමයි මේසයේ ප්රධානියා උනේ.
198
00:26:39,253 --> 00:26:41,702
සේබල් සැමවිටම ඔහු ලඟින්ම සිටියා.
199
00:26:42,056 --> 00:26:46,359
බ්රයින්, ෆිෂර්මන්, ඩෙසටර්ස් සහ ට්රේන්ච් තවමත් ඒ මග ආවේ නැහැ.
200
00:26:46,414 --> 00:26:48,459
ඒ ලොස්ට් නේෂන් තවම විනාශ වෙලා නැහැ.
201
00:26:48,483 --> 00:26:52,018
එකතු උනොත් අපි තමයි ලෝකය දැකපු ලොකුම රාජධානිය වෙන්නේ.
202
00:26:52,233 --> 00:26:56,713
එත් දැන්, පෞරාණික නීති සහ දේශපාලනය නිසා ඇති උන දිගු යුද්ධ
203
00:26:57,008 --> 00:26:58,823
ඒ අතර අපට ඉහලින් වැඩෙන අනතුර නැතැයි කියලකියන්න බැහැ.
204
00:26:58,907 --> 00:27:00,570
ප්රචණ්ඩත්වය හැමවිටම මතුපිට වසංගතයක් වෙලා තියෙන්නේ.
205
00:27:02,211 --> 00:27:03,641
ඔවුන් ඔවුන්වම විනාශ කරගනීවි.
206
00:27:03,795 --> 00:27:05,585
අපි මුලින් විනාශ කරන්නත් කලින්ම.
207
00:27:06,351 --> 00:27:08,586
අපි දැන් හැංගිලා හිටියා හොඳටම ඇති.
208
00:27:09,711 --> 00:27:13,278
ඇට්ලන්ටිස් වලට නැවත නැගී සිටින්න කාලය ඇවිදින්.
209
00:27:13,556 --> 00:27:16,284
අපි ඔබට ගෞරව කරනවා නෙරියස් රජුණි..
210
00:27:16,670 --> 00:27:22,662
ඔර්ම් රජුගේ මිත්රපාර්ශවයට එකතු වෙන පළමු
රාජධානිය විදිහට සේබල් රාජධානියට අරාධනා කිරීමෙන්.
211
00:27:22,688 --> 00:27:24,354
ඔබට වෙන විකල්පයක් තියෙනවද, වුල්කෝ?
212
00:27:25,135 --> 00:27:28,478
නීතියට අනූව ප්රහාරයක් එල්ල කිසිමට නම් ඔබට රාජධානි 4-7ත් අතර ප්රමාණයක් අවශ්ය වෙනවා.
213
00:27:28,504 --> 00:27:30,645
ලොස්ට් නේෂන් සහ ඩෙසටර්ස්ලා විනාශ වෙලා ගිහින් බොහෝ කාලයක්.
214
00:27:31,129 --> 00:27:32,706
ට්රේන්ච්ලාගෙන් කිසි වැඩක් වෙන්නේ නැහැ.
215
00:27:32,775 --> 00:27:35,181
බ්රයින්ලා ඔබත් එක්ක එකතු වෙන්නේ නැහැ, ෆිෂමන්ලා කියන්නේ බය ගුල්ලෝ වගයක්.
216
00:27:35,488 --> 00:27:37,843
මගේ හමුදාව එක්ක විතරක් එයාලට ඒත්තු ගන්වන්න යනවා නම්
217
00:27:38,578 --> 00:27:40,164
ඔයාගේ සැලසුම් වලින් කිසි වැඩක් වෙන්නේ නැහැ.
218
00:27:40,549 --> 00:27:42,401
එත් මම දන්නවා ඔබට ඇත්තටම මොනවද අවශ්ය කියලා.
219
00:27:42,758 --> 00:27:45,377
ඔබ රාජධානි 4 ම ප්රතිඥාව ලබාගත්තට පසුව,
220
00:27:45,405 --> 00:27:46,695
ඔබව සලකාවි
221
00:27:48,250 --> 00:27:49,770
ඕෂන් මාස්ටර් විදිහට.
222
00:27:51,326 --> 00:27:53,271
ඒක නිකම්ම නිකන් තනතුරක් විතරයි.
223
00:27:53,481 --> 00:27:55,224
මම මෝඩයෙක් නෙමෙයි ඔර්ම් රජතුමනි.
224
00:27:55,369 --> 00:27:59,576
ඕෂන් මාස්ටර් විදිහට ඔබට හැකිවෙනවා පෘතුවිය තුල ඇති ලොකුම හමුදාව හසුරවන්න.
225
00:27:59,601 --> 00:28:01,600
මම තමයි ඒක මෙහෙයවන්න ඉන්න ස්වභාවික තේරීම.
226
00:28:03,695 --> 00:28:04,901
එහෙමද?
227
00:28:05,841 --> 00:28:07,820
එතකොට අර තව කෙනෙක් ඉන්නවා කියා කටකතාව මොකද්ද??
228
00:28:08,701 --> 00:28:11,231
මතුපිට ජිවත් වෙන ඇට්ලන්ටියන් වැසියෙක්
229
00:28:12,166 --> 00:28:13,622
ඔබේම රාජකීය ලේ තියන කෙනෙක්.
230
00:28:14,549 --> 00:28:16,677
ඔබට ඇට්ලන්ටිස් සිංහාසනය මත ඉඳගෙන ඉන්නවා වෙන්න පුළුවන්.
231
00:28:16,782 --> 00:28:18,103
ඔබේ ඉල්ලීම හරිම දුර්වලයි.
232
00:28:18,379 --> 00:28:20,366
ඔබ කොහොමද ඇත්තටම රාජධානිය එක්සත් කරනවයි කියල?
233
00:28:20,588 --> 00:28:23,317
මගේ අම්මගේ අවජතකයා ඇට්ලන්ටිස් වලට ඇවිත්වත් නැහැ.
234
00:28:23,673 --> 00:28:25,237
ඔහුගේ පක්ෂපාතිකම තියෙන්නේ ගොඩබිම…
235
00:28:35,387 --> 00:28:37,454
මතුපිට වැසියන්! ඉක්මනින් ඉවත් වෙන්න!
236
00:28:59,159 --> 00:29:01,030
රජුට තුවාලයි!
237
00:29:59,825 --> 00:30:02,195
මම යුද්ධයක් ආරම්භ කරන්න හදන්නේ නැහැ.
238
00:30:02,912 --> 00:30:04,700
යුද්ධය දැනටමත් පටන්ගෙන අවසන්.
239
00:30:04,725 --> 00:30:07,282
එසේනම් අපි පණිවිඩයක් යවන්න වෙලාව ඇවිත්.
240
00:30:13,124 --> 00:30:14,082
-මට අවුලක් නැහැ.
-ඇත්තට?
241
00:30:14,178 --> 00:30:15,681
- මෙන්න යතුර, මෙන්න යතුර.
-ස්තුතියි.
242
00:30:15,836 --> 00:30:18,105
ගෙදර යමු. ගිහින් අර ඔයාගේ වැඩේ කරන්න ගමු.
243
00:30:18,345 --> 00:30:22,377
ඔයාගේ සීය හිටිය නම් එයා අපේ ඔළු දෙක එකට හප්පනවා අපි ඉවරයක් නොකරපු නිසා.
244
00:30:23,211 --> 00:30:26,302
මම කියන්නද දෙයක්. ඕනේ නම් ඒ වෙනුවෙන් ඇති තරම් වෙලාව තියෙනවා.
245
00:30:26,580 --> 00:30:29,280
ඔයාව ඇඳෙන් දාන්න වෙනවා.
246
00:30:31,707 --> 00:30:32,974
හරිද.
247
00:30:39,918 --> 00:30:42,283
- මම ඔයාව හොයා හොයා හිටියේ.
- අපොයි නැහැ නැහැ.
248
00:30:42,395 --> 00:30:44,571
-ඔයා මගෙත් එක්ක ඇට්ලන්ටිස් වලට යන්න එන්න ඕන.
-අහන්න.
249
00:30:44,594 --> 00:30:47,353
මම ඔයාටත් කියන්න යන්නේ අර නාකි තරු හැඩේ මාළුවා වුල්කොට කියපු දේම තමයි.
250
00:30:47,380 --> 00:30:49,612
ඔයා කාන්තාවක්නිසා ඊට වඩා හොඳින් කියන්නම්.
251
00:30:49,636 --> 00:30:51,481
එපා ස්තුතියි. මට ආසාවක් නැහැ.
252
00:30:51,860 --> 00:30:54,772
ඔයා ස්ටේෆන්වුල්ෆ්ව පරාද කරලා ඇට්ලන්ටිස් බේරාගත්තා.
253
00:30:55,150 --> 00:30:56,950
මට ඇට්ලන්ටිස් වල කරන්න කිසිම දෙයක් නැහැ.
254
00:30:56,977 --> 00:30:59,702
ඔබගේ සුළු සහෝදරයා ඔර්ම් රජු හදන්නේ
255
00:30:59,726 --> 00:31:01,749
මතුපිට ලෝකය එක්ක යුධ ප්රකාශ කරන්න.
බිලියන ගණන් මැරිලා යයි.
256
00:31:02,170 --> 00:31:03,703
ඔයාගේ සහ මගේ මිනිස්සු.
257
00:31:04,484 --> 00:31:05,945
අපි එයාව නතර කරන්න ඕන.
258
00:31:11,265 --> 00:31:12,785
ඔයා ඒක කොහොම කරමු කියලද යෝජනා කරන්නේ?
259
00:31:12,809 --> 00:31:15,475
ඔයා තමයි ඇට්ලානා රැජිණට දාව ඉපදුන පළමු පුත්රයා.
260
00:31:16,296 --> 00:31:18,130
සිංහාසනය ඔයාට උපතින්ම උරුම දෙයක්.
261
00:31:18,575 --> 00:31:20,622
මේ යුද්ධය නතර කරන්න තියෙන එකම විදිහ
262
00:31:21,211 --> 00:31:22,873
සහ ලෝක දෙකම බේරගන්න තියන විදිහ
263
00:31:23,965 --> 00:31:26,836
තමයි ඔබ උරුම තැන රජු විදිහට අරගන්න එකයි.
264
00:31:30,377 --> 00:31:33,498
ඔයා හිතනවද මම ගියාම ඔර්ම් එයාගේ සිංහාසනේ අතාරියි කියල?
265
00:31:33,781 --> 00:31:36,617
මිනිස්සු මරලා දාපු රැජිණගේ අවජාතක පුතා මම.
266
00:31:37,079 --> 00:31:39,697
විශ්වාස කරන්න, මම රජෙක් නෙමෙයි.
267
00:31:39,719 --> 00:31:40,583
මම එකඟයි.
268
00:31:40,613 --> 00:31:42,595
ඒක නියමයිනේ.
යන්න.
269
00:31:42,858 --> 00:31:44,835
එත් වුල්කෝ මොකක් හෝ හේතුවක් නිසා ඔයාව විශ්වාස කරනවා.
270
00:31:45,959 --> 00:31:47,815
ඒ හින්ද තමයි මම මෙතන ආවේ.
වුලෝකෝ දැනගෙන තියෙනවා...
271
00:31:47,837 --> 00:31:51,734
-ඇට්ලන්ටිස් වලින් නැති උන ත්රිශූලය තියෙන තැන.
- ඔහ්හ්, සුරංගනා කතා.
272
00:31:51,999 --> 00:31:54,048
-ඒක මිත්යා කතාවක්.
-ඒක මිත්යා කතාවක් නෙමෙයි.
273
00:31:54,100 --> 00:31:56,273
පූජනීය ත්රිශූලය තියෙනකොට මිනිස්සු ඔයාට ඇහුම්කන් දෙයි.
274
00:31:56,384 --> 00:31:57,966
එතකොට ඔයාට ඔයාගේ උපන් උරුමය ඉල්ලන්න පුළුවන්
275
00:31:57,987 --> 00:31:58,928
ඔර්ම් රජකමින් පහකරලා.
276
00:31:59,505 --> 00:32:02,218
මගේ උපන් උරුමය?
ඒක මැරුණේ මගේ අම්මත් එක්කමයි.
277
00:32:03,342 --> 00:32:04,623
එත් මම ඔයාට පොරොන්දුවක් වෙන්නම්.
278
00:32:04,648 --> 00:32:07,356
ඔර්ම් පහර දුන්නොත්, මමත් එයාට ඒ විදිහටමයි සලකන්නේ,
279
00:32:07,382 --> 00:32:08,907
ඔයාගේ මිනිස්සු ඇයට සලකපු විදිහටම.
280
00:32:10,283 --> 00:32:12,009
කිසි අනුකම්පාවක් නැතුව.
281
00:33:09,207 --> 00:33:11,480
ඒ සබ්මැරින් එක වැඩ කරන නොකරන ගානයි.
282
00:33:12,117 --> 00:33:13,874
එත් එකෙන් අවශ්ය කාරණාව උනා.
283
00:33:13,899 --> 00:33:16,793
ඔයාලගේ කෙනෙක් ඒකට මැදිහත් උනා.
284
00:33:17,549 --> 00:33:22,252
-එයා අපේ කෙනෙක් නෙමෙයි.
-ඌ මගේ තාත්තව මැරුවා.
285
00:33:23,183 --> 00:33:25,274
අපේ ගණුදෙනුව ඉවරයක් වෙලා තියෙන්නේ.
286
00:33:29,428 --> 00:33:31,346
සල්ලි තියාගන්න.
287
00:33:31,745 --> 00:33:33,719
මට ඇක්වාමෑන්ව ඕන.
288
00:34:41,824 --> 00:34:43,609
තාත්තේ!
289
00:34:49,036 --> 00:34:50,135
තාත්තේ!
290
00:35:34,652 --> 00:35:37,809
- එයා හුස්ම ගන්නේ නැහැ.
- අයින් වෙන්න! මට උදවු කරන්න දෙන්න!
291
00:36:14,461 --> 00:36:16,766
මම අඩු තරමේ ඔයාගේ නමක් වත් දන්නේ නැහැ
292
00:36:16,928 --> 00:36:20,344
යෙමෙරා සේබෙලා චාලා කුමරිය.
(Y'Mera Xebella Challa)
293
00:36:21,095 --> 00:36:23,130
ඔයාට මට මේරා කියල කතා කරන්න පුළුවන්.
294
00:36:24,088 --> 00:36:25,668
ස්තුතියි ඔයාට, මේරා.
295
00:36:47,354 --> 00:36:48,610
මගේ දෙයියනේ!
296
00:36:49,327 --> 00:36:50,847
මේක ඔර්ම් කරපු දෙයක්.
297
00:36:52,782 --> 00:36:55,656
තව දරුණු දේවල් වෙන්න තියෙනවා.
298
00:37:02,273 --> 00:37:04,753
-හදිසි ගංවතුරක් ඇතිවී තිබෙනවා…
- 90% ක් පමණ ගොඩනැගිලි විනාශයට පත්ව තිබෙනවා…
299
00:37:04,834 --> 00:37:06,857
….ලෝකය පුරාවටම පෙර නොදුටුවිරූ ආකාරයේ විනාශයක් සිදුවී තිබෙනවා…
300
00:37:06,882 --> 00:37:09,363
අපට යුධ නෞකා සහ කුණු කසල විශාල වශයෙන් රැලි මගින් ගොඩ ගසා තිබෙනවා දක්නට ලැබෙනවා.
301
00:37:09,413 --> 00:37:13,315
ලෝකය පුරා තිබෙන රටවල කැලිකසල සියල්ලක්ම.
302
00:37:17,048 --> 00:37:22,137
දසවසරක් පුරාවට මුහුදට එක් වුන කැලිකසල නැවත ගොඩබිමට පැමිණ තිබෙනවා.
303
00:37:22,193 --> 00:37:24,183
ප්රශ්ණය?
මෙය ස්වභාවික විපතක්ද?
304
00:37:24,227 --> 00:37:25,317
එසේත් නැති නම් වෙනත් දෙයක්ද?
305
00:37:25,396 --> 00:37:28,025
නැහැ නැහැ නැහැ. මේක ස්වභාවික විපතක් නෙමෙයි.
306
00:37:28,053 --> 00:37:30,240
උන් අපේ යුධ නැව් සහ කුණුකසල නැවත අපිටම එවලා.
307
00:37:30,334 --> 00:37:32,564
මේ තමයි ඇට්ලන්ටිස් සමඟ අපේ පළමු මුණ ගැසීම.
308
00:37:32,604 --> 00:37:35,963
මෙන්න ආපහු පටන් ගත්තා, ඔබේ විකාර ඇට්ලන්ටික් සිද්ධාන්තය.
309
00:37:36,021 --> 00:37:37,915
ඔබට මේ ගැන කිසිම සාක්ෂියක්වත් නැහැ. ඩොක්ටර් ෂින්.
310
00:37:37,941 --> 00:37:38,857
ඇස්දෙක ඇරලා බලන්න.
311
00:37:38,883 --> 00:37:40,836
දැනටමත් අපි අතර ජිවත් වෙන ඇට්ලන්ටිස් වැසියෙක් ඉන්නවා,
312
00:37:40,862 --> 00:37:42,343
එයාගේ නම ඇක්වාමෑන්.
313
00:37:50,254 --> 00:37:51,404
මොකද?
314
00:37:51,879 --> 00:37:54,559
මෙතැනදී තමයි වුල්කෝ හරියටම මට
මගේ පළවෙනි පාඩම කියල දුන්නේ.
315
00:37:56,193 --> 00:37:58,639
මතුපිට ලෝකයේ ඉගෙනගත් සියල්ලක්ම ඔයාට අමතක කරන්න වෙනවා.
316
00:37:59,596 --> 00:38:03,643
ගැඹුරටම ගිහින් ඔයාට සහජයෙන් තියෙන ඇට්ලන්ටිස් හැකියාවන් හොයාගන්න.
317
00:38:04,182 --> 00:38:05,699
එත් මම දැනටමත් පීනන හැටි දන්නවනේ.
318
00:38:06,571 --> 00:38:08,334
ඒක ගෑවෙන්නවත් මදි.
319
00:38:11,661 --> 00:38:12,886
එහෙනම් දැන් පැහැදිලිනේ.
320
00:38:13,719 --> 00:38:17,497
මම ඔයාට මේ යුද්ධය නතර කරන්න උදවු වෙන්නම්. එතනින් මගේ වැඩ ඉවරයි.
321
00:38:18,949 --> 00:38:20,690
සමහරවිට ඒක හොඳ වෙනුවෙන් වෙන්න ඇති.
322
00:38:40,401 --> 00:38:44,444
සාගරය කියන්නේ අපේ ආත්මයට වඩා ලොකු දෙයක්.
ඒකෙන් තමයි අපි කවුද කියල කියවෙන්නේ.
323
00:38:44,510 --> 00:38:46,876
ඉන්න. ඔයාට වතුර යට කතා කරන්න පුළුවන්ද?
324
00:38:47,009 --> 00:38:50,089
මටත් වතුර යට කතා කරන්න පුළුවන් නේ!
325
00:38:50,114 --> 00:38:51,382
මේක නම් නියමයි!
326
00:38:51,464 --> 00:38:54,570
නැහැ, කතාකරනවට වඩා දේවල් අපිට වතුර යට කරන්න පුළුවන්.
327
00:39:01,689 --> 00:39:06,298
ඇට්ලන්ටික් වැසියෙක් වෙනවා කියන්නේ වතුර
යට හුස්ම ගන්න පුළුවන් වෙනවට වඩා දෙයක්.
328
00:39:06,896 --> 00:39:11,305
ඔයාගේ සිරුර හැඩ ගැහිලා තියෙන්නේ අධික සීතලට සහ පීඩනයට ඔරොත්තු දෙන්න.
329
00:39:11,399 --> 00:39:14,159
ඔයාගේ ඇස්වලින් අඳුර හරහා දකින්න පුළුවන් වෙන්න හැඩ ගැහෙනවා.
330
00:39:37,820 --> 00:39:39,803
මේක නම් නියමයි!
331
00:40:07,424 --> 00:40:10,424
එතකොට වුල්කෝ මට මගේ අම්මව කවදද මුණ ගැහෙන්න පුළුවන්?
332
00:40:12,889 --> 00:40:14,936
ඉක්මනින්ම මගේ පුංචි කුමාරයෝ.
333
00:40:15,196 --> 00:40:19,635
ඔයා සූදානම් උනාම මම රැජිණව මුණ ගැහෙන්න ඔයාව ඇට්ලන්ටිස් වලට එක්කගෙන යන්නම්.
334
00:40:30,145 --> 00:40:32,002
මම මගේ යාත්රාව මෙතන හැංගුවා.
335
00:40:33,972 --> 00:40:35,372
අහන්න. මම නම් ඕක ඇතුලට නගින්නේ නැහැ.
336
00:40:35,397 --> 00:40:37,142
අපි යන දිහාට යන්න නම් ඔයාට ඒක කරන්න වෙනවා.
337
00:40:37,453 --> 00:40:39,524
ඔයාගේ මේ මාළු යාත්රාව මේ පෙට්ටිය ඇතුලේ දාල පදම් කරලා
වගේ.
338
00:40:39,564 --> 00:40:41,318
මම ඕකෙන් එලියට එනකොට ගොහොරු ගඳ ගහන්න ගනීවි.
339
00:40:41,345 --> 00:40:43,311
ඒක නම් පොඩි දියුණුවක් කියන්න පුළුවන්.
340
00:40:49,264 --> 00:40:50,308
ඔව්.
341
00:41:45,243 --> 00:41:46,853
ඇට්ලන්ටිස් රාජධානිය
342
00:41:51,800 --> 00:41:53,771
වතුරේ පාලමක් හදාගෙන ඇති වැඩේ මොකද්ද?
343
00:41:53,796 --> 00:41:56,119
මේ පාලම පැරණි ලෝකයට යන්න තියෙන ඉතිරි උන ද්වාරයක්.
344
00:41:56,146 --> 00:41:58,170
අග නගරයට යන්න එන්න පුළුවන් එකම ක්රමය මේක විතරයි.
345
00:41:58,200 --> 00:42:01,337
- බිත්ති උඩින් යන්න පුළුවන් නේ?
- ආරක්ෂාව මග ඇරලා යන්න බැහැ.
346
00:42:01,362 --> 00:42:04,888
එයාල කොහොමහරි ආරක්ෂකයෝ මග ඇරලා ගියත් එයාලට හයිඩ්රෝ කැනන් වලින් බේරෙන්න බැහැ.
347
00:42:07,479 --> 00:42:09,495
මිනිස්සු හැම වෙලේම හොරෙන් යන්න බලනවා.
348
00:42:10,546 --> 00:42:11,547
ඔව්, හරි.
349
00:42:31,725 --> 00:42:32,726
මේ කවුද?
350
00:42:33,234 --> 00:42:35,066
රේගු සහ සීමා පාලක අංශයේ
351
00:42:35,703 --> 00:42:38,429
බයවෙන්න එපා මට රාජ තාන්ත්රික ඇතුල් වීමේ පිටවීමේ අවසරයක් තියෙනවා.
352
00:42:46,526 --> 00:42:47,526
නිවසට සාදරයෙන් පිළිගන්නවා!
353
00:43:36,140 --> 00:43:38,095
පහල තියන පැරණි නගරයේ ආරක්ෂිත නිවසක් තියෙනවා.
354
00:43:38,499 --> 00:43:41,115
ඉහල මට්ටමේ අය කවදාවත් මුහුදු පතුලේ කරක් ගහන්න එන්නේ නැහැ.
355
00:43:41,699 --> 00:43:43,396
අපි ඇවිත් ඉන්නේ.
356
00:44:11,967 --> 00:44:13,066
මේ මොකද්ද?
357
00:44:13,701 --> 00:44:16,253
මේවා වායු පොකැට්ටු අපි මේවා යොදාගන්නවා ස්වභාවික වායු පූර්වෝපායන් විදිහට.
358
00:44:16,329 --> 00:44:18,473
ඉහල මට්ටමේ අයට විතරයි වාතය තුල හුස්ම ගන්න පුළුවන්.
359
00:44:18,513 --> 00:44:21,216
අනික මේවගෙන් සත්තු අයින් කරලා තියනවා.
360
00:44:21,241 --> 00:44:23,208
එයාල මේවා ඇතුලෙදි කලබල වෙනවා.
361
00:44:25,225 --> 00:44:27,910
වුල්කෝ. මෙන්න මම ආවා මගේ නාකි මිත්රයා.
362
00:44:27,934 --> 00:44:30,906
මෙච්චර අවුරුදු ගානකට පස්සේ කොහොමහරි ඔයාට ඕන දේ ඔයා අරගත්තා.
363
00:44:33,486 --> 00:44:36,816
ආතර්, ඒක යහපත් හේතු නිසා උනා නම් කියල හිතෙනවා.
364
00:44:37,514 --> 00:44:39,504
මට හිතන්නවත් බැරි උනා ඔර්ම් පහර දුන්නා කිව්වම.
365
00:44:39,659 --> 00:44:42,817
ඒක ප්රහාරයක් නෙමෙයි.
නීත්යානුකූලව එයාට ඒ සඳහා ඉඩක් නැහැ.
366
00:44:42,968 --> 00:44:45,123
ඔයාගේ මතුපිට යුධ නෞකා වලට එයා කල දේ
367
00:44:45,164 --> 00:44:47,876
-හුදෙක්ම අනතුරු ඇඟවීමක් පමණයි.
- මොකක් නිසාද එයා ඇවිස්සුනේ?
368
00:44:47,902 --> 00:44:53,535
- ඔර්ම් රජතුමා සහ ඔයාගේ තාත්තට මතුපිටින් ප්රහාරයක් එල්ල කලා.
- මතුපිටින්? මම නම් හිතන්නේ නැහැ.
369
00:44:53,920 --> 00:44:56,874
- මම තාම හිතන් ඉන්නේ ඇට්ලන්ටිස් කියන්නේ සුරංගනා කතාවක් කියල.
- මම එතන හිටියා.
370
00:44:57,494 --> 00:44:59,251
ගොඩබිම යුධ නැවක් අපිට පහර දුන්නා.
371
00:44:59,680 --> 00:45:02,611
දැන්, සේබල් රාජධානිය ඇට්ලන්ටිස් සමඟ එක වෙලා.
372
00:45:02,701 --> 00:45:06,960
අනික් රාජධානි වලටත් එක වෙන්න සිදු තරමට ඔර්ම්ට ලොකු
යාත්රා සමූහයක් සහිත හමුදාවක් හදාගන්න එයින් ඉඩ ලැබෙනවා.
373
00:45:07,676 --> 00:45:11,947
මේ යුද්ධය නතර කරන්න නම් ඔයාට එයාව සිහසුනෙන් පහකරන්න වෙනවා.
374
00:45:12,373 --> 00:45:15,094
මට රජෙක් වෙන්න ඕන නැහැ කියලා මම කීපාරක් නම් ඔයාලට කියන්න ඕනද?
375
00:45:15,161 --> 00:45:16,358
ඔයාට තේරෙන්නේ නැහැ.
376
00:45:17,220 --> 00:45:19,386
එයාව ඕෂන් මාස්ටර් කියල නම් කලාට පස්සේ ප්රමාද වැඩි වෙයි.
377
00:45:19,651 --> 00:45:22,719
එහෙම උනොත් එයාට ලැබෙන බලය ඔයා කවදාවත් නොදැකපු විදිහේ එකක් වෙයි.
378
00:45:23,169 --> 00:45:25,430
මම ගොඩබිම කෙනෙක්.
කිසි කෙනෙක් මාව ගණනකට ගන්න එකක් නැහැ.
379
00:45:25,489 --> 00:45:26,553
හේ, මම කොහෙන් පටන් ගන්නද කියලවත් දන්නේ නැහැ.
380
00:45:26,575 --> 00:45:29,779
මිනිස්සුන්ගේ හදවත් සහ හිත් දිනාගන්න එකෙන්
381
00:45:29,877 --> 00:45:31,778
සහ ඔයා වටිනා කෙනෙක් කියල එයාලට ඔප්පු කිරීමෙන්.
382
00:45:31,805 --> 00:45:33,191
මේක ලබාගනිමින්.
383
00:45:40,931 --> 00:45:43,351
මට ඔයින් එකක් දැනටමත් තියෙනවා.
384
00:45:43,691 --> 00:45:45,962
මේ වගේ එකක් ඔයා ළඟ නැහැ.
385
00:45:46,426 --> 00:45:49,176
මේ තමයි ඇට්ලන්ටිස් වලට අහිමු වුන ත්රිශූලය.
386
00:45:49,206 --> 00:45:51,797
-ඔහ්හ් මම ඒ කතාව දන්නවා.
-මේක කතාවකට වඩා වැඩි දෙයක්.
387
00:45:51,832 --> 00:45:52,952
ඒක ඇත්තක්.
388
00:45:53,833 --> 00:45:57,665
ඒක හදල තියෙන්නේ ඉතිහාසයේ හිටපු
ශ්රේෂ්ඨතම ආයුධ නිර්මාණ කරුවන් විසින්.
389
00:45:58,546 --> 00:46:01,292
පොසයිඩන්ගේ යකඩ වලින් නිර්මාණය කරලා තියෙන්නේ.
390
00:46:01,292 --> 00:46:04,974
ඇට්ලන් රජු වෙනුවෙන්,
ඇට්ලන්ටිස් වල පළමු පාලකයා වෙනුවෙන්.
391
00:46:06,646 --> 00:46:10,403
පුරාවෘත්ත කියනවා ඒ ත්රිශූලය තුල බලය ගැබ් වෙලා තියෙනවා කියලා,
392
00:46:10,431 --> 00:46:12,179
සාගරයට අණ කරන්න පුළුවන් වෙන්න.
393
00:46:12,721 --> 00:46:14,059
ඉතින් ඒකට මොකෝ උනේ?
394
00:46:14,087 --> 00:46:16,527
ඒ ගැන දැනගන්න නම් ආපස්සට යන්න වෙනවා විශාල ඇදවැටීම උන කාලයට යන්න සිද්ධ වෙනවා.
395
00:46:17,798 --> 00:46:20,940
ඇට්ලන් රජු පාලනය කරන කාලයේදී,
396
00:46:21,936 --> 00:46:23,939
ඇට්ලන්ටිස් වල රාජධානි එකක් විදිහටයි පැවතුනේ.
397
00:46:27,133 --> 00:46:32,981
ඒ කාලයේ තමයි ඉමහත් සෞභාග්යයකින් සහ තාක්ෂණික වශයෙන් ඉතාමත් දියුණුවක් ලබා තිබුනේ.
398
00:46:33,410 --> 00:46:35,885
අපි අපරිමිත ශක්තිය සඳහා වූ රහස සොයාගන්න පුළුවන් උනා,
399
00:46:35,885 --> 00:46:40,724
පෘතුවියේ අනික් අය ඒක පැතලි කියල විශ්වාස කරන අවධියක.
400
00:46:42,214 --> 00:46:45,333
එත් අපේ අපේක්ෂාවන් ඉහල ගියා වැඩි උනා,
401
00:46:45,528 --> 00:46:47,505
බලයට ඉතාමත් කෑදර උනා.
402
00:47:04,491 --> 00:47:07,795
…එය අපිව ගිලගෙන ඇට්ලන්ටිස් ගිල්වා දැමුවා.
403
00:47:09,375 --> 00:47:14,869
එත් අපේ ශිෂ්ඨාචාරය බිඳ දැමු ඒ බලයම අපේ අනාගතය වෙනුවෙන් මාර්ගය නිර්මාණය කරනු ලැබුවා.
404
00:47:15,655 --> 00:47:18,927
එමගින් වතුර යටදී අපට හුස්ම ගැනීමේ අවස්ථාව ලබා දුන්නා.
405
00:47:19,464 --> 00:47:22,135
ඒ වගේම අපි පරිණාමනය උනා.
(ෆිෂර්මන් වැසියන්)
406
00:47:22,522 --> 00:47:24,264
අනෙක් අය පිරිහුණා.
(බ්රයින් වැසියන්)
407
00:47:24,417 --> 00:47:26,601
මිලේච්ඡයන් බවට පත් උනා.
(ට්රේන්ච් වැසියන්)
408
00:47:27,207 --> 00:47:32,583
රජතුමා ඉතිරි කාලය තමුන්ම ඇතිකරගත් පිටුවහල් කරගැනීමක් විදිහට වෙනම ජිවත් උනා.
409
00:47:32,832 --> 00:47:36,058
ඔහුවත් ත්රිශූලයවත් ඉන් පසුව දකින්න ලැබුනේ නැහැ.
410
00:47:37,360 --> 00:47:41,274
මාස කීපයකට කලින් අපේ පුරා විද්යාත්මක කණ්ඩායමක් මේක සොයාගෙන තිබෙනවා.
411
00:47:41,653 --> 00:47:45,319
ඒක මුල් රාජ වංශය කාලයට අදාළ කාලයේ සිදු කල පටිගත කිරීමක්.
412
00:47:45,344 --> 00:47:49,322
මම හිතනවා මේ තුල ඇට්ලන් විසින් තම ජනතාවට ලබා දුන්න අවසන් පණිවිඩය තියෙනවා කියල,
413
00:47:49,348 --> 00:47:53,458
-සහ මේ පූජනීය ත්රිශූලය තියෙන්නේ කොහෙද කියලත්.
-මොකද්ද ඒකෙන් කියවෙන්නේ?
414
00:47:53,585 --> 00:47:54,604
අපි දන්නේ නැහැ.
415
00:47:55,040 --> 00:47:56,490
ඒ තාක්ෂනය ඉතාමත් පැරණියි.
416
00:47:56,514 --> 00:47:59,426
මේ සිලින්ඩරය තුල තියෙන්නේ ඩෙසටර් රාජධානියේ සලකුනුයි.
(කාන්තාර රාජධානිය)
417
00:48:00,126 --> 00:48:03,016
ඔබ මේක එහෙට ගෙනිහින් මේ පණිවිඩය ලබාගන්න ඕන.
418
00:48:03,067 --> 00:48:07,133
ඇට්ලන් අවසාන කාලය ගත කල ස්ථානය සොයා ගන්න ඉඟියක්.
419
00:48:24,202 --> 00:48:28,656
-තමුන් අත් අඩංගුවට ගනු ලබනවා නීත්යානුකූල නොවන ලෙසින් ඇතුල් වීම වෙනුවෙන්.
-යන්න.
420
00:48:30,222 --> 00:48:32,281
ඔයාව මෙහෙදී දකින්න බැහැ.
421
00:49:28,114 --> 00:49:30,980
මම හිතන්නේ නැහැ ඔහෙට මේ ගැන කතාකරන්න ඕනේ ඇති කියලා?
422
00:49:35,089 --> 00:49:36,182
මටත් ඕනේ නැහැ.
423
00:50:15,993 --> 00:50:20,940
ඔර්ම් රජුගේ නාමයෙන් මම තමුන්ව අත් අඩංගුවට ගනු ලබනවා.
424
00:50:40,853 --> 00:50:43,134
ඇට්ලන්ටිස් වලට සාදරයෙන් පිලිගන්නවා,
425
00:50:44,670 --> 00:50:46,092
සහෝදරයා.
426
00:50:49,800 --> 00:50:52,035
මට අදහගන්නවත් බැහැ ඔයා මෙහෙට ආව කියල.
427
00:50:54,031 --> 00:50:56,977
මට ඔයා ගැන සැහෙන්න දේවල් අහන්න ලැබුනා.
428
00:51:02,212 --> 00:51:08,291
මේ අවුරුදු ගානටම, මම මගේ අම්මට දාව ලැබුන ගොඩබිම සහෝදරයා ගැන ලැජ්ජාවකින් හිටියේ.
429
00:51:09,929 --> 00:51:15,642
මම ලැජ්ජාවෙන් හිටියේ මගේ ත්රිශූලය ඇඟ හරහා යවන්න
වෙන මට අර්ධ මුහුන් සහෝදරයෙක් ඉන්නවා කියල.
430
00:51:16,988 --> 00:51:19,756
එත් අවසානයේ ඔබ මෙහෙට ඇවිත් මගේ ඉදිරියේ ඉන්නවා,
431
00:51:19,781 --> 00:51:21,573
මම පිළිගන්න ඕන…
432
00:51:28,579 --> 00:51:29,968
මම යුධ වදිනවා.
433
00:51:30,701 --> 00:51:34,951
තමුන්ට සටනක් නම් ඕන, මේ දම්වැල් ටික ටිකක් අයින් කරපන් පුංචි මල්ලියේ?
434
00:51:35,421 --> 00:51:37,605
එතකොට බලමු මොකක් කාගේ හරහා යයිද කියල.
435
00:51:39,887 --> 00:51:43,319
ඔව්. මම දැක්කා තමුන් අම්මගේ ආයුධය අරගෙන ඇවිත් තියෙනවා.
436
00:51:44,982 --> 00:51:47,390
ඒ නිසාද මෙච්චර කාලෙකට පස්සේ තමුන් මෙහෙට ආවේ?
437
00:51:48,686 --> 00:51:49,721
මාව මරන්න?
438
00:51:50,015 --> 00:51:52,577
මම ආවේ මගේ ලෝකය විනාශ කරන පිස්සව නතර කරන්න.
439
00:51:53,090 --> 00:51:54,071
මට තේරෙනවා.
440
00:51:54,977 --> 00:51:59,396
එතකොට ගොඩබිම මිනිස්සු දිගින් දිගටම කරන දාමරික කම් නතර කරන්න හිතන්නේ,
441
00:52:00,807 --> 00:52:05,376
ශතවර්ෂ ගානක් පුරාවට අපේ සාගර දූෂිත කරනවා
442
00:52:06,536 --> 00:52:08,256
අපේ ළමයින්ට විෂ එකතු කරනවා.
443
00:52:09,119 --> 00:52:12,148
දැන් අපේ සාගර ටික අහසින් පවා පුච්චා දමනවා.
(පාරජම්බූල කිරීම මගින්)
444
00:52:14,592 --> 00:52:18,096
ඔයා මෙච්චර දුරක් ආවේ තමන්ගේ මිනිස්සුන්ට විරුද්ධව පැත්තක් ගන්නද?
445
00:52:18,182 --> 00:52:19,968
මේ වගේ යුද්ධයකට පැත්තක් කියල දෙයක් නැහැ.
446
00:52:20,019 --> 00:52:22,723
තමුන් පැහැදිලිවම පැත්තක් අරගෙන තමයි මගේ සිහසුනට අභියෝග කරන්න ඇවිත් තියෙන්නේ
447
00:52:22,748 --> 00:52:24,765
ඒ තමුන්ගේ යුද්ධය නතර කරන්න.
448
00:52:27,191 --> 00:52:29,945
තමුන් රජුන් අතර සටනක්ද ඉල්ලන්නේ?
449
00:52:30,037 --> 00:52:34,630
තමුන්ට ඕනේ එකක් කියගන්නවා.
මම ඕකට කියන්නේ ඉල්ලගෙන කනවා කියල.
450
00:52:34,838 --> 00:52:36,844
එහෙනම් අපි ඒ විදිහට ඒක ඉදිරියට කරගෙන යමු
451
00:52:36,900 --> 00:52:38,418
-උතුමාණෙනි!
-ඔර්ම් කරුණාකරලා.
452
00:52:38,442 --> 00:52:39,596
පෙන්නේ නැද්ද?
453
00:52:39,670 --> 00:52:43,939
සියලු දෙනා ඉදිරියේ ඇට්ලනාට ඉපදුන පළමු පුත්රයාව මම පරාජය කලොත්.
454
00:52:44,574 --> 00:52:47,372
එවිට සත් රාජ්යයටම පිළිගන්න සිද්ධ වෙනවා
455
00:52:47,394 --> 00:52:49,485
මම තමයි එකම එක නියම රජු කියල.
456
00:52:49,509 --> 00:52:52,799
උතුමාණෙනි. මෝඩයෙක්ව පරාජය කිරීමෙන් කිසිම ජයග්රහණයක් ලැබෙන්නේ නැහැ.
457
00:52:53,683 --> 00:52:56,104
ඔබේ සහෝදරයා පැහැදිලිවම මන්ද බුද්ධිකයෙක්.
458
00:52:56,694 --> 00:52:59,359
උතුමාණෙනි, ඔහු අපේ ක්රම ගැන කිසිම දෙයක් දන්නේ නැහැ.
459
00:52:59,453 --> 00:53:00,939
එහෙනම් එයා ඒ ගැන ඉගෙන ගන්නයි යන්නේ.
460
00:53:02,893 --> 00:53:06,097
- තමුන් නිල විදිහට මට අභියෝග කරනවද?
- අනිවාර්යෙන් මම තමුන්ට අභියෝග කරනවා.
461
00:53:06,145 --> 00:53:08,753
-මම දින්නම...
-තමුන් දින්නොත්...
462
00:53:08,779 --> 00:53:12,377
මම මේ ඉක්මන් පියවර සියල්ලක්ම නතර කරනවා.
යුද්ධය අවසන් වෙනවා.
463
00:53:13,170 --> 00:53:14,322
එත් මම දින්නොත්,
464
00:53:16,793 --> 00:53:18,069
තමුන් ඉවරයි.
465
00:53:18,416 --> 00:53:20,931
-හොඳයි.
-එහෙම උන දෙන්.
466
00:53:21,644 --> 00:53:24,174
අභියෝගයක් කරනු ලැබුවා,
මම ඒක පිළිගත්තා.
467
00:53:24,223 --> 00:53:27,121
ඔහුව සූදානම් කරන්න දැල්වෙන කවයට රැගෙන යන්න!
468
00:53:27,334 --> 00:53:29,445
ඉන්න. මොකද්ද කිව්වේ?
469
00:53:48,497 --> 00:53:52,165
තමුන් ඇයි ඔය තරම් මෝඩ උනේ ඔර්ම්ට තමුන් සටනකට එන්න කියන්න තරම්?
470
00:53:52,342 --> 00:53:54,713
මට හිතුනේ එකෙන් අපේ ප්රශ්න හැම එකක්ම විසඳෙයි කියල.
471
00:53:55,099 --> 00:53:57,609
මම එයාව සටනකින් පරාද කරනවා. යුද්ධය ඉවරයි.
මට ගෙදර යන්න පුළුවන්.
472
00:53:57,687 --> 00:53:59,557
ගොඩබිම තුල ඔයා දරුණු සටන් කරුවෙක්.
473
00:53:59,582 --> 00:54:02,081
එත් මෙහෙදී ඔයාට ඒ හැකියාව ඉතාමත් අඩුවෙන් තියෙන්නේ.
474
00:54:02,238 --> 00:54:04,935
ඔර්ම් එයාගේ මුළු ජිවිතයම ජලය යටයි ගෙව්වේ.
475
00:54:04,961 --> 00:54:07,626
රණ ශූරයෙක් වෙන්න පුහුණු වෙමින්. විශිෂ්ඨයෙක් වෙන්න පුහුණු වෙමින්.
476
00:54:08,625 --> 00:54:10,767
ඔයා මට ඉගැන්නුවා කොහොමද සටන් කරන්නේ කියලා.
477
00:54:10,792 --> 00:54:13,170
බලමු ඔයාට මොකුත් මතක තියෙනවද කියල,
478
00:54:16,728 --> 00:54:19,255
-මොකද්ද මේ ලොකු මුල්ලුව?
- ඕක ත්රිශූලයක්.
479
00:54:19,793 --> 00:54:21,593
දැන් ආරක්ෂා වෙනවා!
480
00:54:54,369 --> 00:54:55,299
මේ මොකද්ද?
481
00:54:55,323 --> 00:54:58,224
මම ඔයාට උගන්වන්නම් මේ ක්රමය ත්රිශූලයකින් හොඳින් පුහුණු වෙන්නේ කොහොමද කියල.
482
00:55:06,708 --> 00:55:07,679
ඒක සාධාරණ නැහැ.
483
00:55:07,976 --> 00:55:09,830
මේක සැහෙන්න ලොකුයි විකාරයි වගේ. මට කඩුවක් පාවිච්චි කරන්න බැරි ඇයි?
484
00:55:09,852 --> 00:55:11,159
මේක ඔයාගේ අම්මගේ ත්රිශූලය.
485
00:55:12,088 --> 00:55:15,010
රාජ වංශයේ පරම්පරාගත ආයුධයක්.
486
00:55:15,041 --> 00:55:17,635
ඔයාට රජෙක් වෙන්න බැහැ ඔයාට ඔකේ දක්ෂයෙක් නොවෙනතාක් කල්.
487
00:55:19,295 --> 00:55:20,655
ඇයි එයා මාව බලන්න කවදාවත් එන්නේ නැත්තේ?
488
00:55:20,680 --> 00:55:24,148
-මම කිව්වා ඔයාට ඔයා ලෑස්ති උනාම..
-මට බොරු කියන්න එපා!
489
00:55:25,377 --> 00:55:26,988
මම ඔයා කියපු හැම දෙයක්ම කෙරුවා.
490
00:55:27,203 --> 00:55:29,803
මම පරීක්ෂණයක් සමත් වෙන හැම වෙලේම ඔය තව එකක් පටන් ගන්නවා.
491
00:55:30,104 --> 00:55:32,238
කවදද මම හොඳ මට්ටමට එන්නේ?
492
00:55:36,363 --> 00:55:37,632
එයා මට කවදාවත් ආදරය කලේ නැද්ද?
493
00:55:38,248 --> 00:55:41,363
ඔයාගේ අම්මා මේ ලෝකේ වෙන කිසිම දේකටත් වඩා ඔයාට ආදරය කෙරුවා.
494
00:55:41,581 --> 00:55:44,596
එත් ඔයාව අරක්ෂිත කරන්න ඕන නිසා එයාට ඇට්ලන්ටිස් වලට යන්න උනා.
495
00:55:45,195 --> 00:55:48,666
ඇයගේ විවාහය ඔර්වැක්ස් රජු සමඟ බොහෝ කලකට කලින් යෝජනා කල එකක්
496
00:55:48,691 --> 00:55:52,056
ඉතින් ඇයට ඔහුව විවාහ කරගෙන පුතෙක් හදන්න උනා,
497
00:55:52,081 --> 00:55:53,570
ඔර්ම් කුමාරයා.
498
00:55:53,814 --> 00:55:56,155
එත් අවසානයේ ඔර්වැක්ස් ඔයා ගැන දැනගත්තා,
499
00:55:56,198 --> 00:56:03,061
ඔහු ඊර්ෂ්යාවෙන් විනාශයට පත්වෙලා ඇයව ට්රේන්ච් ජීවින් හට බිලි දුන්නා.
500
00:56:06,064 --> 00:56:07,870
ඔයා කියන්නේ එයාල අම්මව මරලා දැම්ම කියලද
501
00:56:09,832 --> 00:56:12,665
එයාට මාව ලැබුනා කියල?
502
00:56:25,926 --> 00:56:28,604
මට හැම දෙයක්ම මතකයි.
503
00:56:32,512 --> 00:56:34,455
මට ඔයා වෙනුවෙන් දෙන්න දෙයක් තියෙනවා.
504
00:56:35,505 --> 00:56:37,330
ඒක මගේ අම්මට අයිති එකක්.
505
00:56:39,206 --> 00:56:40,345
මට කියන්න,
506
00:56:42,548 --> 00:56:45,428
ඔය හිතනවාද එයා හිටියා නම් තමන්ගේ පුතාල දෙන්න මරාගන්නවා බලන් ඉඳල සතුටු වෙයි කියල?
507
00:56:47,354 --> 00:56:50,568
මට තේරෙනවා ඔයාගේ බිය සහ පසු බැසීම ගැන, මේරා.
508
00:56:51,687 --> 00:56:53,499
මට නිසැකවම තේරෙනවා.
509
00:56:54,576 --> 00:56:56,121
මට යුද්ධ කරන්න ඕන නැහැ.
510
00:56:56,153 --> 00:56:59,275
මට උදවු කරන්න ඕන නැහැ.
මම ඔයාව දන්නවා.
511
00:56:59,595 --> 00:57:02,343
අපි ළමයි කාලේ ඔයාගේ අම්මා අපිට දුන්න හැම උපදේශයකටම විරුද්ධව තමයි ඔයා මේ දේ කරන්නේ.
512
00:57:03,000 --> 00:57:06,132
-එයා මෙහෙ හිටියා නම්...
-එත් එයා මෙහෙ නැහැනේ, නේද?
513
00:57:07,167 --> 00:57:09,332
මගේ අම්මා මට ඉගැන්වූ දේ රාජ ද්රෝහී වීමක්.
514
00:57:10,105 --> 00:57:12,131
එයාගේ ක්රම පිළිපදින්න එපා.
515
00:57:12,617 --> 00:57:15,411
හරි, මේ තමයි දැල්වෙන කවය එහෙනම් හාහ්?
516
00:57:15,979 --> 00:57:19,272
කොහොමද මේක වෙන්නේ…
මෙතනම තමුන්ට කෙලලා දාන්නද?
517
00:57:22,717 --> 00:57:27,366
වුල්කෝ ඔබ මගේ ගිවිසගත් කුමරිය රාජකීය කුටියට රැගෙන යන්න.
518
00:57:39,401 --> 00:57:41,886
අපි යමු මේරා ආර්යාවනි.
519
00:57:46,937 --> 00:57:50,542
මෙතනට පහලින් අපිට තියෙනවා කරාතන් නමින් පුරාවෘතයක්.
520
00:57:51,169 --> 00:57:55,658
ඇට්ලන් රජු පවා බියවූ ඉතා බලවත් පෞරාණික මුහුදු රාක්ෂයෙක්.
521
00:57:55,684 --> 00:57:57,546
ඔහු ඌව හිරකර දැමුවා.
522
00:57:58,081 --> 00:58:00,489
සාගර පතුල තුල.
523
00:58:00,613 --> 00:58:04,580
ඒ අගාධය තුල, ඒ ජීවියා නැවත නැගී හිටින්න බලාගෙන ඉන්නවා.
524
00:58:04,842 --> 00:58:07,292
ඇට්ලන්ටිස් පවා ඌ මත රඳා පවතින්නේ.
525
00:58:08,429 --> 00:58:10,060
දැන් ඒ රාක්ෂයා අවදි වෙලා.
526
00:58:17,098 --> 00:58:18,624
ඔයා දන්නවද කාලයක් තිබුනා...
527
00:58:19,524 --> 00:58:21,859
වෙන කිසිම දේකටවත් වඩා මට ඔයාව මුණ
ගැහෙන්න උවමනාවක් තිබුන.
528
00:58:23,377 --> 00:58:25,362
මගේ පුංචි මල්ලි ගැන දැනගන්න.
529
00:58:25,494 --> 00:58:28,075
එයාට කියන්න එයා තනිවෙලා නැහැ කියල.
530
00:58:28,100 --> 00:58:30,111
පස්සේ අපි දෙන්නටම එකට දුවන්න පුළුවන්.
531
00:58:32,761 --> 00:58:35,704
මම දැන් දන්නවා ඔයා මොන තරම් පාහරයෙක් වෙලාද කියලා.
532
00:58:38,459 --> 00:58:41,301
අම්මව මරා දාන්න හේතුව තමුන්.
533
00:58:42,453 --> 00:58:44,925
මම මුල් කාලයේ ඉඳන් තමුන්ට වෛර කෙරුවා.
534
00:58:47,163 --> 00:58:49,928
එත් මට ඔයාව මරන්න ඕන උනේ නැහැ ආතර්.
535
00:58:50,923 --> 00:58:53,587
මම ඔයාට තව එක අවස්ථාවක් දෙන්නයි යන්නේ.
536
00:58:54,909 --> 00:58:56,433
ගෙදර යන්න.
537
00:58:57,292 --> 00:59:00,225
ආපහු ඇට්ලන්ටිස් වලට එන්න එපා.
538
00:59:01,467 --> 00:59:03,561
තමුන්ට මේක දිනන්න වෙන්නේ නැහැ.
539
00:59:04,451 --> 00:59:07,561
ගොඩබිමට යුද්ධය එනවා, ඔයා කැමති උනත් නැතත්.
540
00:59:08,456 --> 00:59:12,540
මම ඒ එක්ක සමුදුරු හතකම වෛරය අරගෙන එනවා.
541
00:59:13,212 --> 00:59:16,328
ඔයා දන්නවා මට ඒක වෙන්න දෙන්න බැහැ.
542
00:59:16,595 --> 00:59:18,734
මම දන්නවා.
543
00:59:21,101 --> 00:59:23,023
මොන මගුලක්ද ඒ?
544
00:59:24,982 --> 00:59:27,147
දැල්වෙන කවය.
545
00:59:47,420 --> 00:59:48,815
මගුලයි.
546
00:59:50,230 --> 00:59:54,784
ඇට්ලන්ටිස් වැසියනි, මට ඇහුම්කන් දෙන්න. ගොඩබිම සිට මගේ සහෝදරයා පැමිණ තිබෙනවා
547
00:59:54,885 --> 00:59:57,155
මගේ සිංහාසනය සඳහා අභියෝග කරන්න!
548
00:59:58,431 --> 01:00:01,788
අපි මෙය පෞරාණික ක්රමයෙන් විසඳ ගමු!
549
01:00:01,884 --> 01:00:06,085
දෙවියන් නිර්මාණය කරනුලැබූ ඒ ලේහැලීමේ ක්රමයෙන්.
550
01:00:15,689 --> 01:00:16,703
ද්රෝහියා!
551
01:00:17,825 --> 01:00:18,787
ද්රෝහියා!
552
01:00:24,567 --> 01:00:26,727
උඹ කවදාවත් රජෙක් වෙන්නේ නැහැ!
553
01:00:40,886 --> 01:00:42,991
මම හිතුවේ නැහැ මගේම තාත්තා කවදාවත්
554
01:00:43,016 --> 01:00:44,557
ඇට්ලන්ටිස් රජුට හිස පාත් කරන දවස දකින්න වෙයි කියල.
555
01:00:44,584 --> 01:00:47,257
ගොඩබිම වාසින් තමයි මුලින්ම ක්රියාත්මක උනේ.
556
01:00:47,588 --> 01:00:50,329
ඔයා අපිට මොකද කරන්න කියන්නේ?
අනුකම්පාව ඉල්ලන්න කියලද?
557
01:00:50,356 --> 01:00:52,756
ඔබ වගේම මමත් ගොඩබිම පිළිකුල් කරනවා.
558
01:00:52,956 --> 01:00:55,734
එත් මේ දේවල් වලට හොයාගත්ත වෙලාව සුදුසුයි කියල හිතෙන්නේ නැද්ද?
559
01:00:59,843 --> 01:01:03,007
ඔයා ඉක්මනින් රැවටෙනවා නේද?
560
01:01:06,006 --> 01:01:08,079
ඔයාටත් මේ යුද්ධය ඕනේ වෙලා එහෙම නේද?
561
01:01:08,104 --> 01:01:10,680
ගොඩබිම වැසියා අතීතයේ එයාගේ තැන ලෝකය තුල දිනා ගත්තා.
562
01:01:10,705 --> 01:01:13,057
මේක නම් කල යුතු වෙන්නේ, ඒක වෙන්න දෙන්න.
563
01:01:20,119 --> 01:01:22,798
ඔය මගේ අම්මගේ ත්රිශූලය, බලවත්.
564
01:01:23,339 --> 01:01:24,896
එත් ඇය වගේම පලුදු සහිතයි.
565
01:01:25,811 --> 01:01:27,260
මට දරන්නේ මගේ පියාණන්ගේ ත්රිශූලය.
566
01:01:28,394 --> 01:01:30,825
එය කෙදිනකවත් පරාද වෙලා කියල අහන්න ලැබිලා නැහැ!
567
01:02:19,030 --> 01:02:21,195
මම ඇට්ලානාට පොරොන්දු උනා ඔහුව ආරක්ෂා කරනවා කියල.
568
01:02:28,484 --> 01:02:32,067
මේක තරඟයක් නෙමෙයි.
මේක මරණ දඬුවම ලබා දීමක්.
569
01:04:28,907 --> 01:04:32,341
මමයි තමයි එකම ඇත්තම රජු!
570
01:05:15,460 --> 01:05:18,437
ආරාධනයක් එනකන්ද ඉන්නේ?
ඇතුල් වෙන්න.
571
01:05:27,914 --> 01:05:29,747
මේරා!
572
01:05:33,437 --> 01:05:37,792
-මොකද්ද සැලැස්ම?
-සැලැස්ම තමයි ඇට්ලන්ගේ ත්රිශූලය අරගෙන ඔර්ම්ට අභියෝග කරන එක.
573
01:05:37,820 --> 01:05:41,251
හරි, මේක පිළිවෙලකට කරමු එහෙනම්.
මේ වගේ අවුල් දේවලුත් වෙනවා ඉතින්.
574
01:05:46,617 --> 01:05:49,740
-අවධානෙන්. අපේ පිටිපස්සෙන් භූතයෙක් එනවා අපේ හය පැත්තෙන්. (ගොඩබිම හමුදා යෙදුමක්)
-මොකද්ද එකේ තේරුම?
575
01:05:49,810 --> 01:05:52,162
-නරක උන් අපේ පස්සෙන්.
-අපි දැන් ඒකනේ කලේ.
576
01:05:52,187 --> 01:05:53,890
නරක එවුන් අපේ පස්සෙන් එනෝ!
577
01:07:01,125 --> 01:07:03,130
-ඉන්න, ඉන්න හෝව්. ඔයා කිව්වේ අපිට මේ තාප්ප උඩින් යන්න බැහැ කියල නේද?
-මට යන්න බැහැ.
578
01:07:03,156 --> 01:07:06,165
-අපිට මේවගෙන් හැංගෙන්න බැහැනේ.
-මට බැහැ! කටවහන් ඉන්නවකෝ!
579
01:07:09,623 --> 01:07:12,161
අපොයි ඉවරයි!
580
01:07:39,897 --> 01:07:41,742
අපි තාම මැරුණේ නැහැ.
581
01:07:41,904 --> 01:07:45,006
එත් මම හිතනවා එයා එහෙම හිතන්න ඇති කියල.
582
01:07:45,854 --> 01:07:47,366
පනින්න!
583
01:07:56,447 --> 01:07:57,197
මෙන්න මේක අල්ලගන්න.
584
01:07:58,998 --> 01:08:00,665
-ඔයා මොකද මේ කරන්නේ?
-අපි පිනොකියෝ කරපු දෙයක් කරන්න යන්නේ.
585
01:08:00,689 --> 01:08:02,836
-කවුරු?
-කමක් නැහැ, ඇතුලට එන්න. එන්න.
586
01:08:04,455 --> 01:08:06,680
නියමයි. දැන් අපිව කෑවා.
587
01:08:28,595 --> 01:08:31,801
-ඔයා කොහොමද මේක කරන්නේ?
-මම දන්නේ නැහැ.
588
01:08:32,277 --> 01:08:34,520
මට එයාලව සමහර වෙලාවට ඇහෙනවා. එයාලට මාව ඇහෙනවා.
589
01:08:34,684 --> 01:08:37,454
හරි, දෙන්නම ලොකු ගොන් සත්තු දෙන්නෙක්.
590
01:08:37,667 --> 01:08:38,836
මම ඔයාගේ ජීවිතය බේරුවා.
591
01:08:38,938 --> 01:08:40,623
මමයි ඔයාගේ ජිවිතේ මුලින් බේරුවේ.
592
01:08:44,593 --> 01:08:49,387
එයා කිව්වා වෙරළ අවුලක් නැහැ කියල.
ඉතින් කොහෙටද දැන් යන්නේ?
593
01:08:50,045 --> 01:08:53,385
ඔයාගේ මිනිස්සු සහරා කියන වැලි සාගරයට.
594
01:08:54,280 --> 01:08:55,053
හරි.
595
01:09:11,017 --> 01:09:13,183
බටහිර සහරා කාන්තාරය
596
01:09:19,629 --> 01:09:22,991
මම හැම වෙලේම මිනිස්සු දාගෙන යන්නේ නැහැ,
අනික මම මුහුදු කොල්ලකරයන්ගේ වස්තු හැම වෙලේම දාගෙන යන්නෙත් නැහැ.
597
01:09:23,017 --> 01:09:24,040
එක්කන් ආවට ස්තුති මචන්.
598
01:09:28,508 --> 01:09:30,470
ඔයා හොඳින්ද?
599
01:09:30,773 --> 01:09:34,067
මම කවදාවත් මෙච්චර උඩකට ඇවිත් නැහැ.
600
01:09:34,762 --> 01:09:37,187
අපි ගෙදරින් ගොඩක් ඈතට ඇවිත් ඉන්නේ.
601
01:09:38,061 --> 01:09:40,121
අඩු තරමේ ඔයාට ගෙදරක් වත් තියෙනවා.
602
01:09:40,383 --> 01:09:43,457
තව දුරටත් නැහැ. මට ආපහු ගෙදර යන්න බැහැ.
603
01:09:43,909 --> 01:09:46,513
ඔයාව බේරගන්න කොට මම ඒ හැම දේකටම ද්රෝහී වෙලා ආවේ.
604
01:09:50,691 --> 01:09:53,414
ඔයාගේ රජතුමාගේ මනමාලිය, එයාලට ඔයාව ආපහු අරගන්න වෙනවා.
605
01:09:53,762 --> 01:09:56,656
ඇට්ලන්ටිස් වල සැහෙන්න පුදුමාකාර දේවල් තියෙනවා.
606
01:09:56,757 --> 01:09:59,913
-එත් සමාව කියන්නේ එයින් එකක් නෙමෙයි.
-ඔයා රාජකීය පවුලේ කෙනෙක් නේ.
607
01:09:59,938 --> 01:10:01,766
ඔයාගේ අම්මත් එහෙමයි.
608
01:10:02,472 --> 01:10:04,771
මම ආපහු ගියොත් මටත් වෙන්නේ ට්රේන්ච් එකට බිලිවෙන්න.
609
01:10:05,319 --> 01:10:07,987
මගේම තාත්තා වත් මාව ආපහු ගන්න එකක් නැහැ.
610
01:10:10,290 --> 01:10:11,305
අනේ මන්දා.
611
01:10:12,337 --> 01:10:16,465
මේකේ හොඳ පැත්ත දිහා බලන්න. ඔයාට අනිවාර්ය කල කෙනෙක් එක්ක විවාහ වෙන්න ඕන නැහැ.
612
01:10:16,785 --> 01:10:19,350
යුතුකමේ බැඳීම කියන්නේ ආදරය ලබා දීම නෙමෙයි.
613
01:10:20,060 --> 01:10:22,208
මේ මගේ පවුල සහ මගේ ජාතිය.
614
01:10:22,660 --> 01:10:24,786
මම ඒ දෙකටම පිටුපෑවා.
615
01:10:26,928 --> 01:10:29,853
සමහරවෙලාවට අපිට හරි දේ කරන්න වෙනවා,
616
01:10:30,699 --> 01:10:33,240
ඊට එරෙහිව හදවත රිදුම් දුන්නත්.
617
01:10:49,606 --> 01:10:50,746
උතුමාණෙනි.
618
01:10:52,292 --> 01:10:54,481
මේරා කුමරිය ලුහුබැඳීම් උපකරණයට අනුව මෙතන පෙන්වනවා.
619
01:10:54,733 --> 01:10:56,887
කාන්තාරය තුල.
620
01:10:57,593 --> 01:11:00,936
-ඔයා කිව්වේ එයා මැරුණා කියල.
-පෙනෙන විදිහට එහෙම නැහැ වගේ.
621
01:11:02,636 --> 01:11:05,460
-ඔයාගේ සහෝදරයත් තවම ජිවත් වෙනවද?
-වැඩි වෙලාවකට නෙමෙයි.
622
01:11:05,635 --> 01:11:08,559
-කැප්ටන් මර්ක්, ඉක්මනින් පහර දීමේ කණ්ඩායමක් සූදානම් කරන්න!
-එපා!
623
01:11:08,583 --> 01:11:12,040
මේරා අත් අඩංගුවට අරගෙන මට බාර දෙන්න ඕන.
624
01:11:12,064 --> 01:11:13,519
ඇය සිංහාසනයට ද්රෝහී උනා..…
625
01:11:13,543 --> 01:11:15,427
ඇය සේබල් වල දියණියක්.
626
01:11:15,959 --> 01:11:18,782
ඇයට කිසියම් හෝ හානියක් උනොත් අපේ හවුල අවසන්.
627
01:11:19,074 --> 01:11:20,345
උතුමාණෙනි,
628
01:11:20,483 --> 01:11:23,990
අපි දැන් ෆිෂමන් රාජධානියේ සාගරයට ඇතුළු වෙනවා.
629
01:11:24,121 --> 01:11:27,059
අනික් රාජධානි දෙක සමඟ මිත්රත්වය...
630
01:11:27,918 --> 01:11:30,527
....සහතික කරගැනීම තමයි අපගේ සැලකිල්ල විය යුත්තේ.
631
01:11:33,228 --> 01:11:34,818
මගේ අමාත්යය වරයා හරි.
632
01:11:36,663 --> 01:11:38,401
සෑම විටම වගේ.
633
01:11:39,145 --> 01:11:40,583
අත් අඩංගුවට ගන්න එයාලව.
634
01:11:41,138 --> 01:11:45,705
නෙරියස් රජුගේ දියණියට කිසිම හානියක් නොකර අරගෙන එන්න.
635
01:12:08,597 --> 01:12:09,773
අපි ඇවිත් ඉන්නේ.
636
01:12:11,407 --> 01:12:13,881
මේ අහල පහල මොකුත් තියෙනවද?
637
01:12:13,909 --> 01:12:16,982
-100km යනකන් කාන්තාර ඇරෙන්න කිසිම දෙයක් නැහැ, යාළුවා.
- කාන්තාර විතරලු...
638
01:12:17,134 --> 01:12:17,897
එයා වැරදියි!
639
01:12:18,440 --> 01:12:20,254
මගුල! මොනවද එයා කරන්නේ?
640
01:12:20,280 --> 01:12:21,391
ඉන්න ඉන්න, එපා!
641
01:12:23,996 --> 01:12:24,903
මොකක්? එයා ඔහේ පැන්නා.
642
01:12:25,608 --> 01:12:26,897
එයා පැරෂුට් එකක්වත් නැතුවනේ.
643
01:12:27,081 --> 01:12:30,036
රතු කොණ්ඩකාරියෝ. එයාලට කැමති වෙලාම බලන්න ඕන.
644
01:12:58,722 --> 01:13:00,728
ඔයාට නම් මම හිතුවටත් වඩා පිස්සු.
645
01:13:03,232 --> 01:13:04,284
මේ පැත්තෙන්.
646
01:13:05,999 --> 01:13:08,394
ඉන්දියන් සාගරයේ යම් තැනක..
647
01:13:25,906 --> 01:13:29,732
ඔයාව පරාද කලේ මොකද ඔයාගේ ගොඩබිම ආයුධ ඔබව අසමත් කල නිසයි.
648
01:13:30,144 --> 01:13:31,612
අපේ එහෙම වෙන්නේ නැහැ.
649
01:13:34,340 --> 01:13:38,071
මේක ප්රොටෝටයිප් සන්නාහයක්, ඊළඟ පරම්පරාවේ ඇට්ලන්ටික් සෙබළුන් සඳහා නිර්මාණය කල එකක්.
650
01:13:38,823 --> 01:13:41,414
පලිගැනීම ඇට්ලාන්ටික් වැසියන් විදිහට අපි තේරුම් ගත් දෙයක්.
651
01:13:42,122 --> 01:13:45,666
ඔබට මගේ හොඳම කමාන්ඩෝ සෙබලුන් ලැබෙනවා ඔබේ පුද්ගලික සෙබල කණ්ඩායම විදිහට මෙහෙයවලා,
652
01:13:45,696 --> 01:13:48,032
අර බාගෙට ජාතක උන පිළිලය ඉවරයක් කරන්න.
653
01:13:48,062 --> 01:13:50,591
මට ඔවුන්ට අත තියන්න බැහැ,
නමුත් ඔබට පුළුවන්.
654
01:13:50,617 --> 01:13:52,541
මිනිහා ඔයාලගේ ලෝකයට පැනලා ඇවිත්.
655
01:13:52,566 --> 01:13:54,496
එයාවයි එයා එක්ක ඉන්න ගැහැණියවත් මරන්න
656
01:13:54,520 --> 01:13:55,927
ඔබට ත්යාග ලැබේවි.
657
01:13:55,992 --> 01:13:58,692
මිනිහව මරණ එක තමයි මට ලැබෙන තෑග්ග
658
01:14:01,809 --> 01:14:05,132
මේ ආයුධය ඉතාමත් ප්රායෝගිකයි.
659
01:14:05,476 --> 01:14:08,516
ජලය අභිසාරී කරනවා ශක්තිය පිරුන ප්ලාස්මා කිරණයක් විදිහට.
660
01:15:22,389 --> 01:15:25,407
හ්ම්ම්, මම හිතන්නේ මීට වඩා ලොකු හෙල්මට් එකක් ඕන වෙනවා.
661
01:15:26,241 --> 01:15:30,279
මේ කලාපය වටවූ මුහුදක් විදිහට තියෙන කාලයේ ඇට්ලන්ටිස් වල එක ගෝත්රයක් කැඩිලා ඇවිත් මෙහෙ ජිවත් උනා.
662
01:15:30,289 --> 01:15:32,444
ජලය හිඳිලා ගියාම ඔවුනුත් ඒ එක්කම නැතිවෙලා ගියා.
663
01:15:32,499 --> 01:15:34,591
විනාශ වෙලා ගියා? ඒක නියමයි.
664
01:15:34,684 --> 01:15:36,911
-අපි දැන් ලංවෙනවා.
-ලංවෙන්නේ මොකටද?
665
01:15:36,989 --> 01:15:39,824
-තිබහේ මැරිලා යන්නද?
-මම ඔයාගේ හොම්බට දෙකක් අනින්න ලං වෙනවා.
666
01:15:39,907 --> 01:15:42,158
වලියක් දාගන්නද?මම දන්නේ නැහැ ඔයා මෙහෙ දේවල් වෙන විදිහ දන්නවයි කියල.
667
01:15:42,297 --> 01:15:44,216
වටපිටේ ටිකක් බලන්නේ නැත්තේ මොකද?
අපි අතරමං වෙලා ඉන්නේ.
668
01:15:44,248 --> 01:15:46,467
ඔයා දැක්කද අරහේ මොකද්ද තියෙන්නේ කියල?
මොකද්ද ඒ? මෙලෝ දෙයක් නැහැ.
669
01:15:46,760 --> 01:15:47,775
මේක මුඩුබිමක්.
670
01:15:48,381 --> 01:15:50,580
ඔයා තමයි මුඩුබිමකට ගෙදර කියල කියන්නේ.
671
01:15:50,633 --> 01:15:51,851
මේක මගේ ගෙදර නෙමෙයි.
672
01:15:52,279 --> 01:15:54,329
මුළු ගොඩබිමමම මෙහෙම නෙමේනේ.
673
01:15:54,353 --> 01:15:55,485
අපෝ නැහැ, කොහෙත්ම නැහැ.
674
01:15:55,530 --> 01:15:59,629
ඔව් ඔයාලට තියෙනවනේ ඔයාලගේ වැසිකිලි පද්දති අපේ මුහුදට මුදාහරින අප්රසන්න නගර
675
01:15:59,712 --> 01:16:01,079
සහ කුණු වලින් හැදුනු ලොකු කඳු එහෙම.
676
01:16:01,210 --> 01:16:03,104
අහ්හ් ඔයාලට තව නියම කර්මාන්ත ශාලා තියෙනවා
677
01:16:03,129 --> 01:16:05,271
ඒවගෙන් ජරාව එලියට දාන එකයි අයිස් දියකරන එකයි ඇරෙන්න කිසි දෙයක් කරන්නේ නැහැ...
678
01:16:05,306 --> 01:16:07,071
හරි, හරි, හරි, කියපු කාරණේ තේරුනා. මේ අහන්න.
679
01:16:07,099 --> 01:16:09,718
ඔව් මෙහෙ පාලනය කරන්නේ පත මෝඩයෝ ටිකක් එත් මෙහෙ හොඳ දේවලුත් තියෙනවා නේද?
680
01:16:09,931 --> 01:16:11,750
අපිට කොළ පාට වානාන්තර තියෙනවා, ලොකු කඳු තියෙනවා,
681
01:16:11,759 --> 01:16:12,644
ලස්සන විල් තියෙනවා.
682
01:16:12,839 --> 01:16:16,621
-ඔයා ආස වෙයි. එව්වා නිකන් මුහුදු බබාලා වගේ.
-ඔයා හදන්නේ මාව පොළඹවගන්නද?
683
01:16:16,783 --> 01:16:19,011
මම මේ කියන්න හදන්නේ දෙයක් නොදැක ඒ ගැන නිගමනයකට එන්න එපා කියලා.
684
01:16:19,212 --> 01:16:21,205
ඔයා ඇට්ලන්ටිස් ගැන ඔයිටත් අඩුවෙන් නේ හිතුවේ.
685
01:16:25,149 --> 01:16:27,460
නැහැ, නැහැ, නැහැ. ඔයා ඕක ටිකක් නතර කරනවද?
686
01:16:27,693 --> 01:16:28,518
එපා.
687
01:16:28,987 --> 01:16:31,841
ඔයාගේ පිස්සු ඇට්ලන්ටිස් GPS එකෙන් කිව්වා ප්ලේන් එකකින් එලියට පැනපන් කියල.
688
01:16:32,195 --> 01:16:35,325
කාන්තාරයක් මැද්දට.
දැන් අපි ඉබාගාතේ ඇවිදිනවා.
689
01:16:37,916 --> 01:16:40,643
ඔයා නම් ඇත්තටම ඊළඟ රජා,
අපිට අබ සරණයි!
690
01:17:04,458 --> 01:17:06,084
කාන්තාරවාසීන්ගේ රාජධානිය
691
01:17:08,828 --> 01:17:09,923
ඒක පට්ටනේ.
692
01:17:15,657 --> 01:17:18,360
බලන්න මම හොයාගත්ත දේ.
693
01:17:19,508 --> 01:17:22,410
-ඔයා හොයාගත්තා කිව්වේ?
-ඔව්.
694
01:17:31,884 --> 01:17:33,133
බලන්නකෝ මෙහෙ.
695
01:17:34,140 --> 01:17:36,155
මේක නම් සුපිරි!!
696
01:17:37,330 --> 01:17:39,468
මේ තමයි යුධායුධ ශාලාව,
697
01:17:39,859 --> 01:17:42,809
පුරාවෘත්ත වල කියන්නේ
මෙතන තමයි ඇට්ලන්ගේ ත්රිශූලය නිර්මාණය කෙරුවේ.
698
01:17:44,467 --> 01:17:46,532
මම හිතන්නේ නැහැ තව දුරටත් ඒක පුරාවෘත්තයක් කියල.
699
01:17:52,803 --> 01:17:54,360
වුල්කෝ කියපු දේ හරි.
700
01:17:56,909 --> 01:17:58,903
ඒක ඇත්තක්.
701
01:18:37,417 --> 01:18:38,696
මොකුත් නැහැ.
702
01:18:39,417 --> 01:18:41,418
අනිවාර්යෙන් වැඩ කරන්නේ නැහැ.
මේක මෙතන තියෙන්න ඇති නේ
703
01:18:41,443 --> 01:18:44,037
දුවිලි වැදී වැදී සහරා කාන්තාරයක් වෙන්න කලින් ඉඳලම.
704
01:18:47,759 --> 01:18:50,498
"සහරා කාන්තාරයක් වෙන්න කලින් ඉඳලා."
705
01:18:50,770 --> 01:18:52,740
මම කියපු දේම ආපහු කිව්වට ස්තුතියි.
706
01:18:52,780 --> 01:18:54,687
ඒක සම්පුර්ණයෙන්ම හිඳිලා ගිහින්.
707
01:18:56,769 --> 01:18:59,467
ඔයා හොඳටම කල්පනා කරන්නේ කිසිම දෙයක් හිතන්නේ නැති වෙලාවට.
708
01:19:00,300 --> 01:19:01,496
දැන් ඔහොමම ඉන්න.
709
01:19:02,373 --> 01:19:04,226
-ඔයා මොකද කරන්නේ?
-අපිට වතුර ඕන.
710
01:19:05,253 --> 01:19:08,679
ඔයා තමයි ඒ වෙනුවෙන් තියෙන ළඟම ප්රභවය.
හෙලවෙන්නේ නැතුව ඉන්න.
711
01:19:45,617 --> 01:19:46,612
වැඩ පෙන්නනවා.
712
01:19:47,795 --> 01:19:49,608
මට මේක උඩට චූ පාරක් දාන්න තිබ්බනේ.
713
01:19:59,128 --> 01:20:00,910
ඇට්ලන් රජතුමා.
714
01:20:02,867 --> 01:20:06,882
මේ ත්රිශූලය තුල ඇට්ලන්ටිස් වල බලය රැඳී තිබෙනවා.
715
01:20:07,600 --> 01:20:11,339
එය වැරදි අතකට ගියොත් එය මහා විනාශයක් බවට පත් වේවි.
716
01:20:11,412 --> 01:20:14,156
නියම උරුමක්කරුවාගේ අතට ලැබුනොත්, එමගින් අපගේ..
717
01:20:14,179 --> 01:20:16,669
ඉහල සහ පහල තියන රාජධානි සියල්ලක්ම එක්සේසත් කරවාවී.
718
01:20:17,456 --> 01:20:22,299
ඔබ මගේ බලය බලාපොරොත්තු වෙනවා නම් ඔබ එයට වටිනා කෙනෙක් බව ඔප්පු කල යුතුයි.
719
01:20:22,870 --> 01:20:26,376
ලෝකය කෙරවලේ ඇති සැඟවුන සාගරයට ගමන් කරන්න.
720
01:20:26,757 --> 01:20:29,563
නියමිත මාර්ගය සඳහා බෝතලය තුලින් බලන්න.
721
01:20:30,227 --> 01:20:32,579
සත්යම රජෙකුගේ අතින් පමණයි
722
01:20:33,863 --> 01:20:36,266
ඔහුට පමණයි ඇත්තටම දකින්න පුළුවන් වෙන්නේ.
723
01:20:52,149 --> 01:20:54,244
අපිට මේක ඔර්ම්ට හොයාගන්න ඉඩ තියන්න බැහැ.
724
01:20:55,656 --> 01:20:57,367
ඉන්න! එපා...
725
01:20:58,595 --> 01:20:59,410
මොකද?
726
01:20:59,591 --> 01:21:01,448
අපි මෙටික කොලේක ලියාගත්තා නම් මක් වෙනවද?
727
01:21:01,473 --> 01:21:04,709
මම ඒක මතකේ තියාගත්තා. ඔයා එහෙම කලේ නැද්ද?
728
01:21:05,081 --> 01:21:06,990
අහ්හ් ඔව්.
729
01:21:08,233 --> 01:21:10,224
මොකද්ද එකේ කිව්වේ?
730
01:21:11,361 --> 01:21:14,209
මොකද්ද මොකද්ද ත්රිශූලයක් ගැන නේ.
731
01:21:27,623 --> 01:21:30,754
බෝතලය ඇතුලේ සිතියමක් තියෙනවා.
732
01:21:36,994 --> 01:21:39,477
මේ අපේ ඊළඟ නැවතුම.
733
01:21:42,179 --> 01:21:43,543
සිසිලි නගරය, ඉතාලිය.
734
01:23:09,997 --> 01:23:11,980
අම්මා! අම්මා! අර බලන්න.
735
01:23:12,588 --> 01:23:14,974
මට දැන් හිතෙනවා ඔයා ගොඩබිම මිනිස්සුන්ට ඇත්තටම කැමති වේගෙන එනවා කියල.
736
01:23:15,350 --> 01:23:17,885
තමුන් නොදැකපු තැනක් ගැන නිගමනය කරන එක වැරදි දෙයක්.
737
01:23:20,308 --> 01:23:23,318
මම ආපහු එන්නම්. කොහෙවත් යන්න එපා.
738
01:23:42,185 --> 01:23:45,339
පෙනෙන විදිහට ඒක තියෙන්නේ අර උඩ තියන කන්දේ තියන මාලිගයේ වගේ.
739
01:23:45,666 --> 01:23:47,882
මම හරිම හිත ගන්න දෙයක් දැනගත්තා.
740
01:23:49,393 --> 01:23:50,477
පිනොකියෝ.
741
01:23:51,085 --> 01:23:53,822
ඔයා මේ ළමයින්ගේ පොත් වලින් කියවපු දේවල් නිසා අපේ ජිවිත අවදානමේ දානවද?
742
01:23:55,399 --> 01:23:58,705
ඉන්න ඒක පොතේ ලියල තියෙනවද?
ඒ කොහොමද ඒ.
743
01:23:59,541 --> 01:24:03,332
මම ඒක චිත්රපටියක දැකලා කලේ.
අපි දැන් යන්න ඕන.
744
01:24:08,736 --> 01:24:12,563
නෙරියස් රජතුමනි, මම හිතනවා අපේ මිනිසුන් හිතනවා ඇති කියලා..
745
01:24:12,614 --> 01:24:16,128
ගොඩබිම සමඟ තියෙන අපේ යුද්ධය නියත වශයෙන්ම කරන්න.
746
01:24:16,175 --> 01:24:19,406
ෆිෂර්මන්ලා විදිහට අපේ ස්ථානය තමයි අපි කාලය පැමිණියාම අපි ගැන...
747
01:24:19,427 --> 01:24:20,858
ගොඩබිම මිනිසුන්ට දැනුම් දෙන එක.
748
01:24:20,957 --> 01:24:23,152
එය විය යුත්තේ අපි ගැන දැනුවත් කිරීමෙන්
749
01:24:23,185 --> 01:24:25,378
මිසක් ඔවුන් විනාශ කිරීමෙන් නෙමෙයි.
750
01:24:26,011 --> 01:24:29,328
මම ඔබේ උදාර අභිප්රායන් අගය කරනවා රජතුමනි..
751
01:24:32,634 --> 01:24:36,953
නමුත් මම සැක කරනවා බියගුල්ලෙකුගේ හදවත පසුපස සැඟවුන ගොඩබිමට සම්බන්ධයක් ඇති කියල.
752
01:24:37,301 --> 01:24:39,031
මොන හයියකටද තමුන්!
753
01:24:41,514 --> 01:24:43,306
කරුණාකර, මම ඔබෙන් ඇයද සිටිනවා.
754
01:24:44,347 --> 01:24:47,499
ඔබේ රාජධානියේ ලොකුකම් කියවන දාර්ශනිකයෝ සහ උදාසීන වැඩ
755
01:24:48,103 --> 01:24:51,593
නිසා මේ කලාප කිසිම දියුණුවකින් තොරවෙලා තියෙන එක මට එපා වෙලා තියෙන්නේ!
756
01:25:00,296 --> 01:25:01,058
මගේ රජුණි!
757
01:25:01,945 --> 01:25:02,766
රජු මියගියා.
758
01:25:03,983 --> 01:25:05,511
ඔහුගේ උරුමක්කරු දිගුකල් ජිවත් වේවා!
759
01:25:07,303 --> 01:25:11,425
කුමරිය. ඔබේ හමුදා සූදානම් කරගන්න. උතුමාවියනි!
760
01:25:13,096 --> 01:25:16,412
අපි බ්රයින් රාජධානියට එරෙහිව එකවර ක්රියාත්මක වෙමු.
761
01:25:24,253 --> 01:25:25,881
අර රෙකෝඩ් එකේ මොකද්ද කිව්වේ ඇත්තටම?
762
01:25:26,222 --> 01:25:28,930
ලෝකය කෙරවලේ ඇති සැඟවුන සාගරයට ගමන් කරන්න.
763
01:25:29,199 --> 01:25:31,067
නියමිත මාර්ගය සඳහා බෝතලය තුලින් බලන්න.
764
01:25:31,293 --> 01:25:33,553
සත්යය රජෙකුගේ දෑතින් පමණයි
765
01:25:33,644 --> 01:25:35,738
ඔහුට ඇත්තෙන්ම දකින්න පුළුවන් වෙන්නේ.
766
01:25:37,221 --> 01:25:40,461
නියමිත මාර්ගය සඳහා බෝතලය තුලින් බලන්න.
767
01:25:45,408 --> 01:25:46,554
-අපොයි මනුස්සයෝ.
-මොකද?
768
01:25:46,615 --> 01:25:47,023
වාව්!
769
01:25:47,555 --> 01:25:47,979
මටත් බලන්න දෙන්න!
770
01:25:48,676 --> 01:25:49,990
වාව්!
771
01:25:51,246 --> 01:25:54,423
-එත් හරිම තැන මොකද්ද කියල කොහොමද හොයාගන්නේ?
-දෙන්න මම බලන්නම්.
772
01:25:55,910 --> 01:25:58,047
මොකද්ද අන්තිම පේලිය.
773
01:25:59,020 --> 01:26:00,988
සත්යය රජෙකුගේ දෑතින් පමණයි
774
01:26:01,094 --> 01:26:02,558
ඔහුට ඇත්තෙන්ම දකින්න පුළුවන් වෙන්නේ.
775
01:26:05,642 --> 01:26:06,839
මාර්කස් ඇග්රිපේ
776
01:26:07,829 --> 01:26:10,126
මෙයා ශ්රේෂ්ඨ ජෙනරාල් කෙනෙක්, නමුත් ඔහු රජෙක් නෙමෙයි.
777
01:26:11,557 --> 01:26:12,654
ඇඩම් සිමියො.
778
01:26:14,469 --> 01:26:18,514
-ඔයා මේ දේවල් කොහොමද දන්නේ?
-මගේ තාත්තාගෙන්. එයා මට ඉතිහාසය හොඳට ඉගැන්නුවා.
779
01:26:18,539 --> 01:26:22,678
මේ කෙනා ඇරෙන්න අනික් කිසි කෙනෙක් රජෙක් නෙමේ.
780
01:26:22,927 --> 01:26:25,892
රොමියුලස්. රෝමයේ පළමු රජු.
781
01:26:28,649 --> 01:26:30,741
සත්යය රජෙකුගේ දෑතින් පමණයි
782
01:26:30,783 --> 01:26:32,682
ඔහුට ඇත්තෙන්ම දකින්න පුළුවන් වෙන්නේ.
783
01:26:41,754 --> 01:26:45,404
-අන්න තියෙනවා. එහෙට තමයි අපි යන්නේ.
-මොනවා?කෝමට බලන්න දෙන්න.
784
01:26:52,139 --> 01:26:54,065
නරකම නැහැ නේද මන්ද බුද්ධිකයාගේ වැඩ?
785
01:26:56,318 --> 01:26:58,159
නරක පොඩ්ඩක් වත් නැහැ.
786
01:27:14,729 --> 01:27:20,528
"අප්රසන්න සුළු බව බලා සිටිනවා,
ගැඹුරේ ඇති සිහින,
787
01:27:20,568 --> 01:27:22,700
"නටඹුන් වී විසිර යනවා
788
01:27:22,719 --> 01:27:26,566
අස්ථිර නගර වල සිටින මිනිසුන් පුරාවට."
789
01:27:29,544 --> 01:27:30,570
පස්සට වෙන්න!
790
01:27:36,252 --> 01:27:37,278
ආතර්!
791
01:27:40,393 --> 01:27:41,949
ආයුධ බිම දමන්න මම තමුන්ට නියෝග කරනවා!
792
01:27:41,990 --> 01:27:44,908
මේරා කුමරිය!
ඔබට රාජ ද්රෝහී වීම වෙනුවෙන් චෝදනා ගොනු කර තිබෙනවා!
793
01:28:02,760 --> 01:28:04,092
ඉලක්කය තහවුරු කරනු ලැබුවා.
794
01:28:04,563 --> 01:28:07,888
-උඹ මොකෙක්ද?
-සමහරවිට මේකෙන් උඹේ මතකය නැවත ලැබේවි
795
01:28:55,929 --> 01:28:57,310
උඹ තමා අර සබ්මැරින් එකේ හිටපු එකා.
796
01:28:57,972 --> 01:28:59,091
අන්න හරි.
797
01:29:00,686 --> 01:29:03,638
එත් දැන් මට ඇට්ලන්ටියන් යකඩ තියෙනවා!
798
01:29:08,976 --> 01:29:12,263
මට බ්ලැක් මැන්ටා කියල කතා කරපන්!
799
01:29:27,144 --> 01:29:29,350
උඹ හිතුවේ උඹට බේරෙන්න පුළුවන් කියලද?
800
01:29:35,102 --> 01:29:36,600
මම හිතුවේ මම උඹට කිව්වා කියලමේක පුරුද්දක් කරගන්න එපා කියල.
801
01:29:41,967 --> 01:29:42,965
සමාවෙන්න ඕන.
802
01:29:57,423 --> 01:29:58,712
උඹට දුවන්න බැහැ!
803
01:29:59,726 --> 01:30:02,120
උඹ මට ලේ වලින් ණයයි!
804
01:30:02,383 --> 01:30:03,635
උඹ කොහොමද මාව හොයාගත්තේ?
805
01:30:03,664 --> 01:30:08,335
උඹේ ගෑණු යාළුවාට ඉන්නවා තමන්ගේ අය ඉන්නේ
කොහෙද කියල හොයන්න පුළුවන් විදිහේ කට්ටියක්.
806
01:32:06,578 --> 01:32:07,707
හැමෝම ඇතුලට යන්න!
807
01:32:13,273 --> 01:32:16,936
උඹ මගේ තාත්තට පෙන්නපු අනුකම්පාවම මම උඹටත් පෙන්නන්නම්!
808
01:32:16,961 --> 01:32:20,109
උඹව මාලුවෙක් වගේ උඹේ බඩවැල් අදින්නේ.
809
01:33:52,959 --> 01:33:53,960
පද්දති දෝෂයක්
810
01:34:14,984 --> 01:34:16,040
ආතර්!
811
01:34:20,150 --> 01:34:23,661
-මේරා. එයාල ඔයාව ට්රැක් කරනවා.
-මොනවා?
812
01:34:23,982 --> 01:34:25,589
උන් ඔයා ට්රැක් කරනවා.
813
01:34:36,375 --> 01:34:38,936
ආතර්!
මගෙත් එක්ක ඉන්න!
814
01:34:40,170 --> 01:34:42,303
ආතර්, නැගිටින්න!
815
01:35:37,592 --> 01:35:39,182
ඔයා බෝට්ටුවක් හොරකම් කලාද?
816
01:35:39,563 --> 01:35:41,586
වරායේ තියෙන බෝට්ටු පොදු ප්රයෝජනයට නෙමේද තියෙන්නේ?
817
01:35:41,736 --> 01:35:43,296
නැහැ. එව්වා අයිති මිනිස්සුන්ට.
818
01:35:45,916 --> 01:35:47,866
අර ඔර්ම්ගේ හමුදා සෙබළු.
එයාලව මෙහෙයවපු කෙනා
819
01:35:48,039 --> 01:35:53,579
-ඇට්ලන්ටියන් කෙනෙක් නෙමේ. මම මීට කලින් එයාව දැකලා නැහැ.
-මම දැකලා තියෙනවා.
820
01:35:54,787 --> 01:35:57,882
එයයි එයාගේ තාත්තා දෙන්නා මුහුදු කොල්ලකාරයෝ.
821
01:35:59,022 --> 01:36:01,743
මිනිහගේ තාත්තගේ මරණෙට මිනිහා මට බනිනවා.
822
01:36:01,918 --> 01:36:05,467
එයා භයානක වෙළඳ ක්රමයක් පාවිච්චි කරන එක ඔයාගේ වරදක් නෙමෙයිනේ.
823
01:36:05,555 --> 01:36:06,771
මට දැනෙන්නේ එහෙම නෙමෙයි.
824
01:36:08,381 --> 01:36:10,530
ඒක මගේ අතේ තිබ්බ දෙයක්,මම ඒ මිනිහට මැරෙන්න දුන්නා,
825
01:36:11,294 --> 01:36:15,035
මට එයාව බේරගන්න තිබ්බා එත් මම එහෙම කලේ නැහැ.
826
01:36:15,035 --> 01:36:22,721
මම දන්නවා මම හතුරෙක් හදාගත්තා කියල. එයාට ඔයාට පවා
කරදරයක් කරන්න තිබ්බා, ඒ මගේ වරද කියල හිතාගෙන.
827
01:36:24,136 --> 01:36:26,578
දැන් එයා අපිට පිටිපස්සෙන් ඉන්නේ.
828
01:36:28,879 --> 01:36:31,937
ඉදිරියේ තියෙන දේවල් වලට තමයි අවදානය දෙන්න ඕන.
829
01:36:32,880 --> 01:36:36,836
නියමිත මාර්ගය අපිව ගෙනියන්නේ ට්රේන්ච් රාජධානියට.
830
01:36:37,947 --> 01:36:41,089
ඒ සත්තු තමයි මගේ අම්මවත් මැරුවේ.
831
01:36:41,124 --> 01:36:44,647
ඔව්, එයාව එතනට ගෙනිහින් උන්ට බිලි දුන්නා.
832
01:36:44,729 --> 01:36:46,737
ඒක දැන් මරණයට අදාළ තැනක් බවට පත්වෙලා.
833
01:36:46,763 --> 01:36:49,606
පහල මොනවද තියෙන්නේ කියල මම කිසිම දෙයක් දන්නේ නැහැ.
834
01:36:52,772 --> 01:36:54,724
අපි ආපහු හැරිලා යන්න ඕන.
835
01:36:55,338 --> 01:36:57,894
අපිට ගොඩබිමට කියන්න පුළුවන් අනතුරු අඟවල එන දේට සුදානම් වෙන්න කියන්න.
836
01:36:57,920 --> 01:37:01,305
-ආපහු හැරෙන්න?
-බලන්න මම පොඩි කාලේ ඉඳන් ඉගෙන ගන්නේ
837
01:37:01,374 --> 01:37:03,754
දුර්වලකම නොපෙන්වා ඉන්න.
838
01:37:03,780 --> 01:37:06,829
මේක මගේ කේන්තියට වත් මගේ අත් මුෂ්ටියට වත් අදාළ දෙයක් නෙමෙයි.
839
01:37:06,966 --> 01:37:09,354
මම මොට ආයුධයක්, මම ඒකට හරිම දක්ෂයි.
840
01:37:10,180 --> 01:37:13,550
මම කිසිම දෙයක් කරලා නැහැ.
මේ ගමනෙන් දොට්ට වැටෙන්න තරම්.
841
01:37:14,491 --> 01:37:16,996
මම නායකයෙක් වත් රජෙක්වත් නෙමෙයි.
842
01:37:17,035 --> 01:37:19,044
මම අනික් අය එක්ක හොඳින් වැඩ කරලවත් එයාල එක්ක මුහු වෙලාවත් නැහැ.
843
01:37:20,402 --> 01:37:21,243
මට ඔයාට මැරෙන්න දෙන්නත් බැහැ,
844
01:37:21,264 --> 01:37:23,340
මම නොවෙන දෙයක් බවට මාව හරවන්න උත්සහ කරලා.
845
01:37:24,957 --> 01:37:28,725
ඔයා හිතන්නේ ඔයා මෙහෙයවන්න වටින්නේ නැහැ කියලා මොකද ඔයා ලෝක දෙකකට අයිති නිසා?
846
01:37:30,326 --> 01:37:33,526
එත් ඒ නිසාම තමයි ඔයා වටින්නේ.
847
01:37:33,810 --> 01:37:37,100
ඔය තමයි ගොඩබිම සහ සාගරය අතර තියන පාලම.
848
01:37:37,642 --> 01:37:39,877
මට ඒක පේනවා.
849
01:37:40,447 --> 01:37:42,014
එකම ප්රශ්ණය තමයි,
850
01:37:44,621 --> 01:37:46,412
ඔයාට ඒක කරන්න පුළුවන්ද කියන එකයි?
851
01:38:01,196 --> 01:38:05,067
මේරා ආර්යාව ලුහු බැඳීම තවමත් අපහසු කාර්යයක්, උතුමාණෙනි.
852
01:38:05,776 --> 01:38:06,855
වුල්කෝ
853
01:38:08,145 --> 01:38:09,669
මගේ විශ්වාසනීය අමාත්යතුමා.
854
01:38:10,257 --> 01:38:13,585
මගේ පියාගේ කාලයේ සිට ඔබ සිහසුන අසලින්ම සිටියා.
855
01:38:15,636 --> 01:38:18,402
යුද්ධය ආරම්භයේ පටන්ම ඔබ මට උපදෙස් දුන්නා
856
01:38:18,654 --> 01:38:21,085
මම ඒක දැනටමත් දීල තියෙන්නේ මගේ රජතුමණි.
857
01:38:21,951 --> 01:38:24,617
මම ඔබේ තීරණත් එක්ක සෑම විටම ඉන්නවා.
858
01:38:25,928 --> 01:38:27,489
මගේ තීරණය…
859
01:38:29,402 --> 01:38:31,593
ඒක ආරක්ෂා කරන්න…
860
01:38:32,965 --> 01:38:34,854
ඒකට තමුන් ද්රෝහී වෙන අතරේදී?
861
01:38:35,771 --> 01:38:39,052
ඔහේ හිතන්නේ මේ ද්රෝහීකම ගැන මම දන්නේ නැහැ කියලද?
862
01:38:39,462 --> 01:38:43,802
තමුන් මගේ අම්මගේ අවජාතක පුතාට සදහටම පක්ෂපාති වෙලා හිටියා කියල?
863
01:38:44,909 --> 01:38:50,602
මගෙන් රජකම ඇරගන්න එයාට අවුරුදු ගාණක් පුහුණු කෙරෙව්වා කියලා?
864
01:38:53,055 --> 01:38:55,205
ඒක ප්රතික්ෂේප කරන්න එපා.
865
01:38:57,863 --> 01:39:00,465
-මම එහෙම කරන්නේ නැහැ.
-ඇයි?
866
01:39:02,362 --> 01:39:04,074
මමයි නියම ලේ උරුමය.
867
01:39:05,235 --> 01:39:08,102
මම මගේ ජිවිතයම ඇට්ලන්ටිස් වෙනුවෙන් කැප කෙරුවා.
868
01:39:08,371 --> 01:39:09,908
ඔයාට ඒ ගැන කරන්න කිසිම දෙයක් නැහැ.
869
01:39:10,077 --> 01:39:11,745
තමුන් සිහසුන රකින්න දිවුරුම් දී තිබෙනවා.
870
01:39:11,774 --> 01:39:12,682
මම එලෙසින්ම සේවය කෙරුවා.
871
01:39:12,708 --> 01:39:15,138
ආතර් අර්ධ ඇට්ලන්ටියන් කෙනෙක් වෙන්න පුළුවන්,
872
01:39:15,492 --> 01:39:19,529
එත් එයා තමුන්ට වෙන්න පුළුවන් විදිහට වඩා දෙගුණයකින් ඔහු රජෙක්.
873
01:39:25,888 --> 01:39:27,732
අරගෙන යන්න මෙයාව.
874
01:39:28,754 --> 01:39:31,162
එත් එයාට දකින්න පුළුවන් විදිහට හිරකරන්න.
875
01:41:11,659 --> 01:41:15,242
-මොක්කුද මේ?
-ට්රේන්ච් එකේ! අපි ඇවිත් ඉන්නේ!
876
01:41:17,881 --> 01:41:21,160
-උන් ගොඩක් ඉන්නවා!
-එන්න ඇතුලට!
877
01:41:30,078 --> 01:41:31,950
උන් ගැඹුරේ ඉඳන් එන්නේ. උන් ආලෝකයට බයයි.
878
01:41:32,012 --> 01:41:32,742
මෙන්න!
879
01:41:45,465 --> 01:41:46,413
එන්න!
880
01:41:51,265 --> 01:41:53,154
පනින්න ලෑස්ති වෙන්න.
881
01:43:00,683 --> 01:43:02,572
අර පැත්තෙන්!
882
01:43:03,626 --> 01:43:05,911
ට්රේන්ච් රාජධානිය
883
01:43:37,804 --> 01:43:41,685
-ඒකෙන් අපිව කෑලි වෙලා යයි.
-අපිට වෙන විකල්ප නැහැනේ.
884
01:44:01,561 --> 01:44:03,484
ආතර්!
885
01:44:05,920 --> 01:44:07,046
මේරා!
886
01:44:38,964 --> 01:44:42,845
මේරා! මේරා!
887
01:44:49,389 --> 01:44:51,643
පෘතුවි ගර්භය තුල ඇති සැඟවුන සාගරය.
888
01:45:04,329 --> 01:45:05,551
මේරා!
889
01:45:52,932 --> 01:45:54,070
ආතර්?
890
01:45:55,341 --> 01:45:56,421
අම්මේ?
891
01:46:36,572 --> 01:46:39,626
ඔර්වැක්ස් රජතුමා මාව ට්රේන්ච් එකට බිලි දුන්නා.
892
01:46:39,652 --> 01:46:42,588
එත් ඔයාවගෙ මගේ විදිහට සටන් කරලා මම බේරුනා,
893
01:46:42,611 --> 01:46:45,798
-මම මෙතන නතර උනා අවසානයේ.
-ඔයා මෙතන අවුරුදු 20ක් පුරාවට හිටියද?
894
01:46:45,820 --> 01:46:48,597
ඔව්. එන්න.
ඉඳගන්න.
895
01:46:52,830 --> 01:46:56,904
ඔයා මට සමාව දෙන්නම ඕන.
හැම දෙයකටම මට සමාව දෙන්න.
896
01:46:57,803 --> 01:47:00,105
මේක සිද්ධ උනේ ඔයාට මාව ලැබුණු නිසයි.
897
01:47:00,390 --> 01:47:02,272
ඔයාව ලැබුණු නිසා නෙමෙයි.
898
01:47:02,536 --> 01:47:05,037
මේ කිසි දෙයක් ඔයාගේ වැරදි නෙමෙයි.
899
01:47:05,444 --> 01:47:06,708
මම තීරණයක් අරගත්තා.
900
01:47:06,733 --> 01:47:09,922
ඔයාව බේරගන්න මට යන්න සිද්ධ උනා.
901
01:47:10,776 --> 01:47:12,412
ඔයාගේ තාත්තව බේරගන්න.
902
01:47:14,853 --> 01:47:18,920
එයා ගැන මට කියන්න. එයා...
903
01:47:23,140 --> 01:47:26,152
එයා හැමදාම බෝට්ටු නවත්තන තැන කෙරවලට එනවා…
904
01:47:27,333 --> 01:47:29,251
හැම උදේකම.
905
01:47:31,274 --> 01:47:33,069
…හැම දවසකම.
906
01:47:36,090 --> 01:47:38,124
ඔයා එනකන් බලාගෙන ඉන්නවා.
907
01:47:45,083 --> 01:47:47,058
ඇයි ඔයා කවදාවත් ආවේ නැත්තේ?
908
01:47:52,305 --> 01:47:55,018
මොකද ඔයාව මෙහෙට එවපු දොරටුවෙන් අපිට ආපහු යන්න ඉඩ දෙන්නේ නැහැ.
909
01:47:56,395 --> 01:47:59,429
ත්රිශූලය තමයි සඳහා තියෙන එකම ක්රමය.
910
01:48:00,300 --> 01:48:04,320
එත් ඒක ආරක්ෂා කරන්නේ කරාතන්.
911
01:48:06,270 --> 01:48:08,657
පුරාවෘත්ත වල කියවෙන ඒ සත්වයා ඇත්තක්.
912
01:48:09,216 --> 01:48:11,936
ඌ ඉන්නේ දිය ඇල්ලෙන් එහා.
913
01:48:16,203 --> 01:48:19,223
-අපි ඔයත් එක්ක එන්නම්. අපි එකතු වෙලා සටන් කරමු.
-නැහැ.
914
01:48:19,752 --> 01:48:21,445
ඌ ගොඩක් බලවත්.
915
01:48:21,746 --> 01:48:24,586
මේ අවුරුදු ගාන පුරාවට මම බොහෝ වතාවක් උත්සහ කරා.
916
01:48:25,557 --> 01:48:28,752
මේ සත්වයා ඌව පහුකරගෙන යන්න දෙන්නේ ඇත්තම රජුට විතරයි.
917
01:48:31,928 --> 01:48:33,428
ඔයා බයවෙලා.
918
01:48:35,967 --> 01:48:37,072
ඔව්.
919
01:48:38,606 --> 01:48:39,503
හොඳයි.
920
01:48:41,739 --> 01:48:42,670
ඔයා ලෑස්තියි.
921
01:48:44,335 --> 01:48:46,556
ඇට්ලන්ටිස් වලට හැම වෙලාම රජෙක් හිටියා.
922
01:48:47,933 --> 01:48:49,557
දැන් ඒකට ඊට වඩා වැඩි කෙනෙක් ඕන කරනවා.
923
01:48:50,248 --> 01:48:52,131
රජෙකුට වඩා උසස් මොකද්ද?
924
01:48:52,426 --> 01:48:54,254
වීරයෙක්!
925
01:48:56,004 --> 01:48:58,620
රජෙක් සටන් කරන්නේ තමන්ගේ ජාතිය වෙනුවෙන් විතරයි.
926
01:49:00,091 --> 01:49:02,390
ඔයා සටන් කරන්නේ හැමෝම වෙනුවෙන්.
927
01:50:31,005 --> 01:50:35,411
තමුන් මෙහෙට අයිති කෙනෙක් නෙමෙයි.
928
01:50:36,686 --> 01:50:40,689
මම ත්රිශූලය ආරක්ෂා කරන්නේ අව්යාජ රජුන්ට එරෙහිව
929
01:50:40,756 --> 01:50:45,493
ආරම්භයේ පටන් අවුරුදු දහස් ගණනක් පුරා.
930
01:50:45,662 --> 01:50:49,466
මම දැකලා තියෙනවා ශ්රේෂ්ඨ ශූරයෝ පවා උත්සහ කරනවා
931
01:50:49,470 --> 01:50:50,781
සහ අසමත් වෙනවා.
932
01:50:51,367 --> 01:50:56,969
එත් මට ඒ කිසි කෙනෙක් තරම් වත් තමුන්ව වටිනවා කියල දැනෙන්නේ නැහැ.
933
01:50:58,009 --> 01:51:04,432
තමුන් මෙහෙට එන්න හයියක් ඇති කරගත්තේ තමුන්ගේ දෙමුහුන් දූෂිත ලේ එක්ක
934
01:51:04,458 --> 01:51:08,704
ඇට්ලන්ටිස් වල ශ්රේෂ්ඨතම වස්තුවට අයිතිවාසිකම් කියන්නද?
935
01:51:11,131 --> 01:51:13,232
එහෙනම් එහෙමම උනාවේ.
936
01:51:13,724 --> 01:51:15,714
දෙමුහුන් ජීවියා.
937
01:51:35,036 --> 01:51:37,942
තමුන් හිතන්නේ තමුන් වටින කෙනෙක් කියලද?
938
01:51:37,951 --> 01:51:40,801
තමුන් රජෙක් කියල හිතුවද?
939
01:51:41,318 --> 01:51:45,779
උඹ මෙතනට ඇවිදින් මෙතනට අගෞරව කෙරුවා.
940
01:51:45,886 --> 01:51:46,918
නතර වෙන්න!
941
01:51:54,397 --> 01:51:57,860
උඹ හරි මම දෙමුහුන් කෙනෙක්.
942
01:51:59,488 --> 01:52:02,833
එත් මම වටින කෙනෙක් කියල හිතල නෙමෙයි මම මෙතනට ආවේ.
මම දන්නවා මම එහෙම නැහැ කියල.
943
01:52:03,907 --> 01:52:09,044
-තමුන්ට මාව තේරෙනවා.
-ඔව් මට තේරෙනවා.
944
01:52:09,847 --> 01:52:16,400
ඇට්ලන් රජුට පසුව කිසිම මනුෂ්ය ජීවියෙක් මා සමඟ කතාබහ කරලා නැහැ.
945
01:52:17,431 --> 01:52:20,559
කවුරුන්ද තමුන්?
946
01:52:21,658 --> 01:52:23,010
මම කිසිම කෙනෙක් නෙමේ.
947
01:52:25,426 --> 01:52:27,696
මම ආවේ මොකද මට වෙන විකල්පයක් නැති නිසයි.
948
01:52:29,665 --> 01:52:31,406
මම ආවේ මගේ නිවහන බේරගන්න,
949
01:52:32,083 --> 01:52:34,071
සහ මම ආදරය කරන්න මිනිස්සුන්ව.
950
01:52:36,666 --> 01:52:40,307
මම ආවේ මොකද ත්රිශූලය තමයි එකම බලාපොරොත්තුව.
951
01:52:41,088 --> 01:52:43,570
ඒ ටිකත් මදි නම්,
952
01:52:45,115 --> 01:52:47,053
මක බෑවිලා පලයන්!
953
01:52:49,031 --> 01:52:55,696
ඇට්ලන්ගේ ග්රහණයෙන් මීට පෙර කිසිම මනුෂ්යයෙක් ත්රිශූලය නිදහස් කරගෙන නැහැ.
954
01:52:56,333 --> 01:52:59,690
ඔහු හිතුවොත් ඔබ නොවටිනා කෙනෙක් කියලා,
955
01:52:59,696 --> 01:53:05,544
ඔව්, මම වසර ගණනකින් නියම ආහාරයක් අරගෙන නැහැ,
956
01:53:05,580 --> 01:53:08,646
මම කුස ගින්නෙම මියයාවී.
957
01:54:38,099 --> 01:54:41,941
එකම එක ඇත්තම රජෙක්.
958
01:54:53,674 --> 01:55:01,284
මතක තියාගන්න බ්රයින් කියන්නේ බලවත් මිලේච්ච්ඡ ජාතියක්,
උන් සියල්ලම මරා දාල නායකත්වය ප්රකාශ කිරීම මගින් මේක වෙනස් වෙනවා.
959
01:55:01,287 --> 01:55:07,316
බ්රයින් රජුව පරාද කිරීමෙන් ඔබට මේ ග්රහලෝකයේ ඉන්න ශ්රේෂ්ඨතම හමුදාව පාලනය කරන්න අවස්ථාව ලැබෙනවා.
960
01:55:09,211 --> 01:55:11,376
අද අපේ රාජාධානි අපි එක්සේසත් කරනවා.
961
01:55:12,394 --> 01:55:14,854
හෙට අපි ගොඩබිම අළු කරවලා දානවා!
962
01:55:15,763 --> 01:55:21,193
නැගී සිටින්න, ඇට්ලන්ටියන් වැසියනි!
963
01:55:36,350 --> 01:55:39,505
ඇට්ලන්ටියන් කැහැටු මාළුවට මරණය ලබා දෙමු!
964
01:55:42,903 --> 01:55:43,700
යමු!
965
01:55:44,895 --> 01:55:47,105
අපි කවදාවත් ඇට්ලන්ටිස් වලට හිස නමලා නැ!
966
01:55:47,296 --> 01:55:49,172
අපි උන්ට සටනක් දෙමු...
967
01:55:49,197 --> 01:55:51,417
..උන්ට කවදාවත් අමතක නොවෙන විදිහේ!
968
01:56:59,370 --> 01:57:01,281
එපා අපිට එයාව ඕන.
969
01:57:03,272 --> 01:57:04,724
මගෙත් එකතු වෙයන් නැත්තන් මැරියන්!
970
01:57:04,970 --> 01:57:08,535
උඹ බලාපොරොත්තු වෙන්නේ මම උඹට උතුමාණෙනි කියල කතා කරයි කියලද?
971
01:57:08,658 --> 01:57:09,870
උතුමාණෙනි නෙමෙයි.
972
01:57:11,879 --> 01:57:15,462
මට ඕෂන් මාස්ටර් කියල කතා කරපන්.
973
01:57:15,911 --> 01:57:19,621
උඹට මගේ හමුදාව අරගන්න පුළුවන්, අවලං මෘගයා.
974
01:57:19,754 --> 01:57:23,342
උඹට කවදාවත් මගේ පක්ෂපාතිකම ලැබෙන්නේ නැහැ!
975
01:57:23,406 --> 01:57:24,676
එහෙනම් ඒ විදිහටම වෙන්න දියන්!
976
01:57:56,582 --> 01:57:57,590
මොන??
977
01:58:33,093 --> 01:58:35,124
රජු බිහිවෙලා!
978
01:58:42,659 --> 01:58:44,815
පහර දෙනු!
979
02:00:43,355 --> 02:00:45,946
ජිවිත හානිය ඉතාමත් වැඩියි.
අපිට යුද්ධය නතර කරන්න වෙනවා.
980
02:00:45,972 --> 02:00:48,989
මම මගේ තාත්තව හොයාගන්නම්.
ඔයාට ඔර්ම්ව පරාද කරන්න වෙනවා.
981
02:00:50,799 --> 02:00:53,808
-මට බැරි උනොත් මොකද?
-අන්තිම වතාවේ එයා සටන් කලේ එයාගේ තැන.
982
02:00:55,535 --> 02:00:58,665
මේ වතාවේ ඔයාගේ තැනට එක්කගෙන ගිහින් සටන් කරන්න.
983
02:01:27,736 --> 02:01:30,799
-මොකද්ද සැලැස්ම කිව්වේ?
-සැලැස්ම තමයි නොමැරී ඉන්න එක.
984
02:01:31,970 --> 02:01:34,957
ඔව්, හොඳ සැලැස්මක්. නොමැරී ඉන්න එක.
985
02:02:07,560 --> 02:02:10,606
-ට්රේන්ච්. එයා ට්රේන්ච් ජිවින් මෙහෙයවනවා.
-වෙන්න බැහැ!
986
02:02:27,468 --> 02:02:29,054
ආයුධ පහත දාන්න!
ඇයට එන්න දෙන්න!
987
02:02:29,760 --> 02:02:31,529
කරුණාකරලා, තාත්තේ.
988
02:02:31,554 --> 02:02:32,697
එයා ළඟ ත්රිශූලය තියෙනවා.
989
02:02:33,051 --> 02:02:35,120
මම දන්නවා යුද්ධය අවශ්යයි කියල ඔයා හිතනවා.
990
02:02:35,333 --> 02:02:37,968
එත් ආතර් අපේ උතුම් වූ නීතියට අනූව අපේ රජු.
991
02:02:37,994 --> 02:02:39,634
ඔබ එයට දැන් පිටු පෑවොත්,
992
02:02:39,660 --> 02:02:42,133
-ඔයා මේ සටන් කරන ඇට්ලන්ටිස් දැනටමත් මැරිලා.
-ඒක ඇත්ත.
993
02:02:42,169 --> 02:02:46,653
- දෙමුහුන් වැසියා ළඟ ඇට්ලන්ගේ ත්රිශූලය තියෙනවා.
- එයා තමයි සාගරයට නියෝග දෙන්නේ.
994
02:02:48,279 --> 02:02:51,033
එහෙනම් දෙමුහුන් වැසියා තමයි අපේ රජු!
995
02:04:08,262 --> 02:04:10,173
වුල්කෝ!
එන්න එයාට ඔයාගේ උදවු ඕන කරනවා!
996
02:04:10,200 --> 02:04:11,436
අපිට බැහැ.
බලන්න.
997
02:04:11,895 --> 02:04:14,877
මිනිස්සු මේක දකින්න අවශ්යයි.
998
02:04:19,839 --> 02:04:22,482
උඹ කවුද කියන එක ත්රිශූලය නිසා වෙනස් වෙන්නේ නැහැ.
999
02:04:23,171 --> 02:04:24,852
දෙමුහුන් අවජතකයා!
1000
02:04:27,177 --> 02:04:29,999
ඇට්ලන්ටිස් කවදාවත් උඹව රජෙක් විදිහට පිළිගන්නේ නැහැ!
1001
02:04:33,460 --> 02:04:36,323
එහෙනම් අපේ ලේ හැලෙන්න දෙන්න
1002
02:04:36,935 --> 02:04:39,189
දෙවියන්ටත් එයාලගේ කැමැත්ත දැනගන්න දෙමු!
1003
02:05:08,285 --> 02:05:09,346
සිහසුන අත් හැරපන්!
1004
02:06:46,650 --> 02:06:48,702
-ඉවර කරනවා.
-සිහසුන පවරා දීපන්!
1005
02:06:49,136 --> 02:06:50,964
අනුකම්පාව අපේ ක්රමය නෙමෙයි.
1006
02:06:52,354 --> 02:06:54,692
සමහරවිට උඹ මේක දන්නේ නැතුව ඇති සහෝදරයා.
1007
02:06:59,860 --> 02:07:02,554
-එත් මම උඹේ ජාතියේ කෙනෙක් නෙමේ.
-කරපන් ඒක!
1008
02:07:05,466 --> 02:07:07,493
-මරපන් මාව!
-එපා!
1009
02:07:09,940 --> 02:07:12,020
ඔය මරාගැනීම ඇති!
1010
02:07:19,110 --> 02:07:20,386
අම්මේ.
1011
02:07:21,162 --> 02:07:22,869
ඔර්ම් මගේ පුතා.
1012
02:07:31,828 --> 02:07:34,870
ඒක දිග කතාවක්.
මම ඔයාට පස්සේ කියන්නම්.
1013
02:07:36,002 --> 02:07:37,883
එන්න.
1014
02:07:44,273 --> 02:07:50,526
-මට තේරෙන්නේ නැහැ. අපි හිතුවේ...
-මම දන්නවා. ආතර් තමයි මාව බේරාගත්තේ.
1015
02:07:54,641 --> 02:07:57,094
-ඔයා එයත් එක්ක?
-ඔව්.
1016
02:07:59,622 --> 02:08:03,372
ඔයාල දෙන්නම මගේ දරුවෝ,
මම ඔයාට ගොඩක් ආදරෙයි.
1017
02:08:04,459 --> 02:08:06,633
එත් ඔයාට වැරදි උපදෙස් ලැබිලා.
1018
02:08:08,347 --> 02:08:13,043
ඔයාගේ තාත්තා ඔයාට උගන්නල තියෙන්නේ ලෝක දෙකක් කියල.
ඒත් ඒක වැරදියි.
1019
02:08:13,636 --> 02:08:18,737
මුහුද සහ ගොඩබිම දෙකම එකයි.
1020
02:08:39,561 --> 02:08:41,023
මගේ රැජිණියනි!
1021
02:08:43,514 --> 02:08:44,505
වුල්කෝ.
1022
02:08:47,159 --> 02:08:51,900
එයාව අරගෙන යන්න. එත් එයාට හොඳට පෙනන තැනක් දෙන්න අමතක කරන්න එපා.
1023
02:08:58,615 --> 02:09:02,864
ඔයා ලෑස්ති උනාම.... අපි කතා කරමු.
1024
02:09:18,229 --> 02:09:22,178
ඇට්ලන්ටිස් වැසියනි! අද ආරම්භ උනේ ලේ වැගිරීමකින්!
1025
02:09:22,204 --> 02:09:24,345
නමුත් එය සතුටක් සමගින් අවසන් උනා.
1026
02:09:25,133 --> 02:09:29,401
මම ඔබට ලබා දෙනවා ඇට්ලන්ටිස් වල ආතර් රජු!
1027
02:09:29,711 --> 02:09:31,544
රජතුමාට සැරදේවා!
1028
02:09:31,798 --> 02:09:32,761
රජතුමාට සැරදේවා!
1029
02:09:32,884 --> 02:09:34,178
රජතුමාට සැරදේවා!
1030
02:09:42,491 --> 02:09:46,636
-දැන් මම මොකද කරන්නේ?
-එයාලගේ රජා වෙන්න.
1031
02:09:50,001 --> 02:09:52,063
මේක නම් නියම ෆන් එකක් වෙයි වගේ.
1032
02:10:43,955 --> 02:10:46,345
-ඔයා ආපහු ආවා.
-ඔව්.
1033
02:10:54,796 --> 02:10:57,155
මගේ පියා ප්රදීපාගාර මුරකරුවෙක්.
1034
02:10:58,713 --> 02:11:01,344
මගේ මව රැජිණක්.
1035
02:11:01,816 --> 02:11:04,525
ඔවුන් කෙදිනකවත් මුණ ගැසිය යුතු දෙදෙනෙක් නෙමේ.
1036
02:11:07,341 --> 02:11:10,271
එත් ඔවුන්ගේ ආදරය ලෝකය බේරාගත්තා.
1037
02:11:12,008 --> 02:11:13,932
එයාල තමයි අද මේ ඉන්න මාව නිර්මාණය කෙරුවේ.
1038
02:11:14,548 --> 02:11:17,318
ගොඩබිමේ පුත්රයෙක්, සාගරයට රජෙක්.
1039
02:11:19,672 --> 02:11:22,159
මමයි ගැඹුරේ ආරක්ෂකයා!
1040
02:11:23,516 --> 02:11:24,544
මමයි...
1041
02:11:26,393 --> 02:11:27,792
ඇක්වාමෑන්!
1042
02:14:42,554 --> 02:14:44,631
මම අවුරදු 15ක් ගතකෙරුවා... i>
1043
02:14:44,661 --> 02:14:47,148
ඇමෙරිකානු සාගර විද්යා පදනම තුල...
1044
02:14:47,179 --> 02:14:49,597
- අධ්යනයන් කරමින්...
- ඔබව එතනින් අස්කර දැමුවා.
1045
02:14:49,628 --> 02:14:51,392
සාගර සංසිද්ධි ගැන අධ්යනය කරමින්...
1046
02:14:51,413 --> 02:14:52,941
අද තමයි අපිට ලැබුන මේ සාක්ෂිය ඉතාමත් තීරණාත්මක එකක්.
1047
02:14:53,018 --> 02:14:55,524
ගැඹුරු සාගරයේ පිපිරීමක් සිදු උනා කියල අද වාර්තා වී තිබෙනවා...
1048
02:14:55,568 --> 02:14:57,036
අපට චන්ද්රිකා දර්ශන ලැබී තිබෙනවා...
1049
02:14:57,062 --> 02:14:59,941
ඇට්ලන්ටියන් යුධ යාත්රා වල සුන්බුන් සාගර ජලය මතුපිටට පැමිණෙමින් තිබෙනවා..
1050
02:14:59,988 --> 02:15:01,893
- ඩොක්ටර්..
- මට මේක ඉවර කරන්න දෙනවද?
1051
02:15:01,941 --> 02:15:03,116
ඔන්න ආයෙත් පටන් ගත්තා.
1052
02:15:04,114 --> 02:15:06,568
ඔව්, රජයට අවශ්ය නැහැ අපිට මේ දේවල් දැනගන්න සලස්වන්න......
1053
02:15:06,608 --> 02:15:08,415
මේ තියන අවදානම එලෙසින්ම තියෙනවා කියල...
1054
02:15:08,480 --> 02:15:10,628
මම නම් ඔය දේ කරන්නේ නැහැ, මම තමුන් උනා නම්.
1055
02:15:23,096 --> 02:15:25,000
මේ ඇට්ලන්ටියන් තාක්ෂනය නේද?
1056
02:15:25,164 --> 02:15:26,879
ඔය මට කියනවද මේක ඔයාට ලැබුනේ කොහොමද කියල?
1057
02:15:27,222 --> 02:15:28,356
අනිවා.
1058
02:15:28,814 --> 02:15:30,058
එත් මුලින්ම..
1059
02:15:30,535 --> 02:15:32,675
එත් මුලින්ම ඔයා මට කියන්න ඕනේ එයාව හොයාගන්නේ කොහොමද කියල.
1060
02:15:33,253 --> 02:15:34,723
කවුද ඇක්වාමෑන්? i>
1061
02:15:36,243 --> 02:15:43,527
< font size="12" >♥♥♥< font size="20" >♥උපසිරැසි නිපැයුම - හසන්ත වික්රමරත්න< font size="20" >♥♥♥< font size="12" >♥
< font size="10" > මෙය www.baiscopelk.com වෙබ් අඩවිය
සඳහා නොමිලයේ නිකුත් කරනු ලැබූවකි.