1 00:00:03,182 --> 00:00:05,731 I've seen something like this before. The mask, the wigs. 2 00:00:05,776 --> 00:00:07,334 I think he's trying to recreate something. 3 00:00:07,373 --> 00:00:09,131 Do you remember the Shoreditch Creeper? 4 00:00:09,136 --> 00:00:12,654 DCI Ronnie Holland was the lead detective on the Creeper murders. 5 00:00:12,656 --> 00:00:14,974 Found him dead in his hallway. 6 00:00:15,219 --> 00:00:16,097 So I'll call you. 7 00:00:16,224 --> 00:00:18,502 I've been ordered to move you to another case. 8 00:00:18,504 --> 00:00:20,462 Jared Cass, cyber activist. 9 00:00:20,464 --> 00:00:22,682 It was defaced. Do you know who was doing it? 10 00:00:22,684 --> 00:00:24,102 No. 11 00:00:24,141 --> 00:00:26,219 How's life in the Judas Division, ma'am? 12 00:00:26,221 --> 00:00:29,539 I want to know exactly how he handles that investigation. 13 00:00:29,541 --> 00:00:31,219 If he breaks the law... 14 00:00:31,221 --> 00:00:32,859 Are you saying you'd fit me up? 15 00:00:32,861 --> 00:00:34,421 I want his head on a stick. 16 00:01:29,754 --> 00:02:16,262 Subtitles by MemoryOnSmells http://UKsubtitles.ru. 17 00:02:18,752 --> 00:02:21,470 I can't remember the last time I did this. 18 00:02:21,472 --> 00:02:23,912 Just stayed up all night talking. 19 00:02:28,712 --> 00:02:30,952 I mainly stay up all night shouting. 20 00:02:32,712 --> 00:02:34,910 I find that hard to believe. 21 00:02:34,912 --> 00:02:37,790 No, it's true. Honestly. 22 00:02:37,792 --> 00:02:40,192 But you're such a gentle man. 23 00:02:41,752 --> 00:02:43,912 Ah... 24 00:02:45,112 --> 00:02:46,472 I don't know about that. 25 00:02:58,432 --> 00:02:59,552 Coffee. 26 00:03:03,232 --> 00:03:05,032 Oh, Jesus. 27 00:03:23,192 --> 00:03:24,192 Stop! 28 00:03:27,152 --> 00:03:30,030 What's on the trolley? Stuff for the incinerator. 29 00:03:30,032 --> 00:03:32,472 Where'd it come from? Where do you think? 30 00:03:37,792 --> 00:03:40,672 Get this to forensics double quick. They're waiting. Yes, sir. 31 00:03:45,792 --> 00:03:47,952 So. How you doing? 32 00:03:48,992 --> 00:03:51,430 I'm all right. 33 00:03:51,432 --> 00:03:52,312 I'm good. 34 00:03:53,552 --> 00:03:55,790 You look a little tired. 35 00:03:55,792 --> 00:03:58,230 Yeah. I haven't exactly slept. 36 00:03:58,232 --> 00:04:00,032 Listen, I... 37 00:04:01,352 --> 00:04:04,192 I just want to make things right. That's all. 38 00:04:13,912 --> 00:04:15,112 Be careful, Justin. 39 00:04:23,032 --> 00:04:24,832 DS Ripley. 40 00:04:36,072 --> 00:04:37,192 Sir. 41 00:04:38,592 --> 00:04:39,912 Where's Luther? 42 00:04:41,312 --> 00:04:45,670 He's not at home. I sent a car. And he's not answering his mobile. 43 00:04:45,672 --> 00:04:47,272 I don't know where he is, sir. 44 00:04:59,112 --> 00:05:00,472 This is me. 45 00:05:02,112 --> 00:05:03,870 Blimey! I know. 46 00:05:03,872 --> 00:05:06,352 This is what happens when I turn my phone on. 47 00:05:46,192 --> 00:05:49,672 Victim's name is... Dani Lane. Husband's Craig. 48 00:05:51,912 --> 00:05:56,150 I was trying to call them when you walked in and made your scene. 49 00:05:56,152 --> 00:05:57,870 Obviously you and I have got a problem, 50 00:05:57,872 --> 00:06:00,270 so why don't you just leave this to me? 51 00:06:00,272 --> 00:06:01,672 What, you're kicking me off? 52 00:06:04,792 --> 00:06:07,392 Go nail Ken Barnaby. 53 00:06:08,752 --> 00:06:11,470 Justin, if Ken Barnaby murdered Jared Cass, 54 00:06:11,472 --> 00:06:14,350 he should go down for it. 55 00:06:14,352 --> 00:06:17,272 I can't imagine why you think I'd have an issue with that. 56 00:07:54,112 --> 00:07:56,032 You found the bodies? 57 00:07:57,392 --> 00:08:00,272 What do I need to know about you and DS Ripley? 58 00:08:01,712 --> 00:08:03,590 All it is... 59 00:08:03,592 --> 00:08:06,030 is Justin and Erin Grey have been seeing each other. 60 00:08:06,032 --> 00:08:08,350 "Seeing"? As in... 61 00:08:08,352 --> 00:08:10,350 Apparently. 62 00:08:10,352 --> 00:08:14,950 It's a well-known fact that she's not my biggest fan. 63 00:08:14,952 --> 00:08:17,230 So I think, you know, she's been, erm... 64 00:08:17,232 --> 00:08:19,550 filling his head with ideas. 65 00:08:19,552 --> 00:08:20,752 And that's all this is? 66 00:08:22,512 --> 00:08:24,550 What else could it be? 67 00:08:24,552 --> 00:08:30,952 This is my house. And I don't want Justin outside pissing in. 68 00:08:32,032 --> 00:08:33,710 Now everything else gets put aside, 69 00:08:33,712 --> 00:08:37,030 including any grubby little fratricidal conflict 70 00:08:37,032 --> 00:08:39,552 between you and DS Ripley. Clear? 71 00:08:40,872 --> 00:08:42,672 Yes, boss. Good. 72 00:08:51,072 --> 00:08:55,312 You and I have to have a very serious grown-up chat. 73 00:09:05,792 --> 00:09:07,590 Think I'd be too scared to show? 74 00:09:07,592 --> 00:09:09,472 Are you coming for me? 75 00:09:10,872 --> 00:09:13,350 With relish, yeah. Good. 76 00:09:13,352 --> 00:09:16,510 Can't be that much of a surprise. 77 00:09:16,512 --> 00:09:19,470 So what do you want? I want you to leave Justin out of it. 78 00:09:19,472 --> 00:09:21,870 I'm not sure I know what you mean. He's a good man, Erin. 79 00:09:21,872 --> 00:09:24,190 He's a good man. He's got a good heart. Don't break him, 80 00:09:24,192 --> 00:09:26,350 not as a way of getting towards me. 81 00:09:26,352 --> 00:09:28,232 He deserves better than that. 82 00:09:31,192 --> 00:09:33,152 Unbelievable. Seriously. 83 00:09:34,872 --> 00:09:37,152 I am. I'm speechless. How serious is it? 84 00:09:38,552 --> 00:09:41,350 Do you think I'd ever tell you in a million years? 85 00:09:41,352 --> 00:09:44,710 Right. The thing about love 86 00:09:44,712 --> 00:09:46,310 is that it brings out the best in you, 87 00:09:46,312 --> 00:09:51,672 but it can also bring out the worst. All your fears, rage, self-doubt. 88 00:09:53,152 --> 00:09:57,272 Don't mess around with it. It'll blow up in your face. 89 00:10:03,472 --> 00:10:04,632 You done? No. 90 00:10:07,072 --> 00:10:08,472 I'm having fun though. 91 00:10:10,192 --> 00:10:11,192 You? 92 00:10:13,072 --> 00:10:15,912 No. I'm not done. 93 00:10:57,912 --> 00:10:59,590 Morning, Paul! 94 00:10:59,592 --> 00:11:01,272 You're early. 95 00:11:04,232 --> 00:11:06,550 I'm a bit worried about B Harvey. 96 00:11:06,552 --> 00:11:08,390 He's not had breakfast again. 97 00:11:08,392 --> 00:11:10,752 OK. And didn't have dinner last night. 98 00:11:16,592 --> 00:11:19,750 See maybe if you can get the doctor in to see him tonight 99 00:11:19,752 --> 00:11:24,670 and I'll pop in and see about it. I'll see Mr Carney. 100 00:11:24,672 --> 00:11:26,592 Can you watch reception? Yeah. 101 00:11:38,552 --> 00:11:39,552 Come on, Paul. 102 00:12:00,352 --> 00:12:02,152 Morning, Jodie, love. 103 00:12:28,832 --> 00:12:30,310 So we know Ronnie Holland was killed 104 00:12:30,312 --> 00:12:32,990 because he could connect the Shoreditch Creeper murders 105 00:12:32,992 --> 00:12:36,350 to the deaths of Emily Hammond, Dani Lane and Craig Lane. 106 00:12:36,352 --> 00:12:39,270 Yes, but he was bludgeoned to death in his own home, 107 00:12:39,272 --> 00:12:41,590 so if he knew the killer for what he was... 108 00:12:41,592 --> 00:12:43,230 Why'd he open the door? 109 00:12:43,232 --> 00:12:46,990 If we knew that, we'd be laughing, wouldn't we? 110 00:12:46,992 --> 00:12:51,430 We know Ronnie Holland was fixated with the Creeper murders. 111 00:12:51,432 --> 00:12:55,150 Well, you don't think he didn't keep tabs on his prime suspect? 112 00:12:55,152 --> 00:12:58,870 Benny, I need you to trawl through his browser history, all right? 113 00:12:58,872 --> 00:13:01,630 Phone records, whatever. What am I looking for exactly? 114 00:13:01,632 --> 00:13:04,510 Well, whenever you get that feeling you know something's not right 115 00:13:04,512 --> 00:13:06,710 but you're not sure what it is, look for that. 116 00:13:06,712 --> 00:13:08,872 Call me when you've got something. OK. 117 00:13:10,912 --> 00:13:13,152 Mr Barnaby? DS Ripley. 118 00:13:14,992 --> 00:13:16,752 Yeah, I remember. 119 00:13:18,472 --> 00:13:21,672 Mrs Barnaby, I'm sorry. I wonder if I might have a word? 120 00:13:24,672 --> 00:13:25,672 OK. 121 00:13:36,392 --> 00:13:38,352 So, what can I help you with? 122 00:13:40,112 --> 00:13:42,230 Do you mind if I ask how it happened? 123 00:13:42,232 --> 00:13:44,110 How does anything happen? 124 00:13:44,112 --> 00:13:47,390 You dredged it all up. My mind was all over the place. 125 00:13:47,392 --> 00:13:48,512 I was at sixes and sevens. 126 00:13:51,192 --> 00:13:54,390 Did they tell you what happens to the hand after they... 127 00:13:54,392 --> 00:13:56,192 Cut it off? 128 00:13:57,952 --> 00:13:59,432 Burn it, presumably. 129 00:14:01,752 --> 00:14:03,830 They do. 130 00:14:03,832 --> 00:14:05,552 Except I got to it first. 131 00:14:07,792 --> 00:14:10,110 I know this must be difficult to hear, 132 00:14:10,112 --> 00:14:12,832 but currently your hand is in our forensics lab. 133 00:14:15,072 --> 00:14:19,110 So, Mr Barnaby, if there's anything you need to tell me, 134 00:14:19,112 --> 00:14:20,670 then now would be a good time. 135 00:14:20,672 --> 00:14:22,792 Why would I have anything to tell you? 136 00:14:25,632 --> 00:14:27,112 I know you're scared. 137 00:14:29,632 --> 00:14:35,150 My wife has MS. If she loses me, she's lost everything. 138 00:14:35,152 --> 00:14:39,150 She dies alone. So "scared" doesn't come into it. 139 00:14:39,152 --> 00:14:40,510 Do you understand that? 140 00:14:40,512 --> 00:14:42,152 I really am very sorry. 141 00:14:44,352 --> 00:14:48,350 Yeah, well, you carry on being sorry, DS Ripley. 142 00:14:48,352 --> 00:14:52,870 And if you and your ghouls find anything, come and see me again. 143 00:14:52,872 --> 00:14:56,472 Until then, why don't you piss off and leave me alone? 144 00:15:04,512 --> 00:15:07,110 Sorry. Just a thought. 145 00:15:07,112 --> 00:15:10,670 My colleague. DCI Luther. 146 00:15:10,672 --> 00:15:12,072 What about him? 147 00:15:15,752 --> 00:15:19,510 Did he say anything to you? Anything about what? 148 00:15:19,512 --> 00:15:20,792 Did he... 149 00:15:21,872 --> 00:15:23,550 suggest anything? 150 00:15:23,552 --> 00:15:26,272 What suggestion? What are you talking about? 151 00:15:29,792 --> 00:15:30,792 Nothing. 152 00:15:31,992 --> 00:15:33,192 Thanks for your time. 153 00:15:54,072 --> 00:15:56,350 'I trawled Ronnie Holland's phone records. 154 00:15:56,352 --> 00:15:58,510 'Checked, double-checked, cross-referenced.' 155 00:15:58,512 --> 00:16:01,630 Gave myself a migraine. He called his daughter in Canada once a week, 156 00:16:01,632 --> 00:16:03,390 the odd call to a few friends. 157 00:16:03,392 --> 00:16:05,270 'Then another number which stuck out.' 158 00:16:05,272 --> 00:16:06,830 What made you think that? 159 00:16:06,832 --> 00:16:08,510 'The time of the calls.' 160 00:16:08,512 --> 00:16:10,470 They were made after midnight. 161 00:16:10,472 --> 00:16:13,350 And he does this four or five times over a six-month period. 162 00:16:13,352 --> 00:16:14,710 So who's he calling? 163 00:16:14,712 --> 00:16:16,470 Winchford Care Home. 164 00:16:16,472 --> 00:16:17,590 Ex-wife? Family? 165 00:16:17,592 --> 00:16:19,630 'After midnight? Nah.' 166 00:16:19,632 --> 00:16:21,350 So I checked to see who lived there. 167 00:16:21,352 --> 00:16:22,430 'And?' 168 00:16:22,432 --> 00:16:23,750 William Carney. 169 00:16:23,752 --> 00:16:25,270 'Was he in the cold cases?' 170 00:16:25,272 --> 00:16:27,190 Isn't he just? 171 00:16:27,192 --> 00:16:30,310 William Carney. Born Billericay, 1948. 172 00:16:30,312 --> 00:16:34,870 200 miles away and two years after the last Creeper murder, 173 00:16:34,872 --> 00:16:38,910 Carney was convicted of choking Sandra Cho to death. 174 00:16:38,912 --> 00:16:40,510 'She's a working girl in Liverpool.' 175 00:16:40,512 --> 00:16:41,710 Did he serve his full time? 176 00:16:41,712 --> 00:16:44,670 25 years. Every day of it. Man's a born predator 177 00:16:44,672 --> 00:16:46,512 and Ronnie Holland knew it. 178 00:16:50,392 --> 00:16:52,430 Did you get hard? 179 00:16:52,432 --> 00:16:54,832 She was a bit nice, wasn't she? 180 00:16:56,712 --> 00:16:57,912 Good legs. 181 00:18:04,152 --> 00:18:06,630 I'm looking for one of your residents, William Carney? 182 00:18:06,632 --> 00:18:09,432 He's a popular lad this morning. Is he? 183 00:18:12,912 --> 00:18:15,630 Paul Ellis? Who's that? Family? 184 00:18:15,632 --> 00:18:18,270 I don't think so. I don't know. 185 00:18:18,272 --> 00:18:20,430 When did he leave? You just missed him. 186 00:18:20,432 --> 00:18:22,632 Just now? Yeah. 187 00:19:53,832 --> 00:19:56,230 Benny, listen, I need you to check out a white male, 188 00:19:56,232 --> 00:19:59,432 he's about 40 years old, his name's Paul Ellis. 189 00:20:19,192 --> 00:20:20,832 William Carney? 190 00:20:25,432 --> 00:20:27,632 I'm DCI John Luther. 191 00:20:32,232 --> 00:20:35,390 Ronnie Holland sends his regards. 192 00:20:35,392 --> 00:20:37,230 Does he? 193 00:20:37,232 --> 00:20:39,630 What from, the land beyond? 194 00:20:39,632 --> 00:20:44,190 Why would you say that, sir? Well, he stopped calling. 195 00:20:44,192 --> 00:20:48,750 He used to like to call me, you know, when he'd had a few. 196 00:20:48,752 --> 00:20:51,110 He was a devil for it. 197 00:20:51,112 --> 00:20:54,672 Do you mind if I take a look at that phone? 198 00:20:59,632 --> 00:21:02,830 I mean, if you like, I could sit here and wait 199 00:21:02,832 --> 00:21:05,152 for the warrant to be signed. 200 00:21:10,152 --> 00:21:14,590 Her feet look lovely in that one, don't they? 201 00:21:14,592 --> 00:21:17,630 Do you see the arch of the instep? 202 00:21:17,632 --> 00:21:19,870 That happens when they die, you see. 203 00:21:19,872 --> 00:21:23,752 It... It sort of... bunches up, yes. 204 00:21:27,592 --> 00:21:29,670 Paul Ellis. 205 00:21:29,672 --> 00:21:31,512 Who is he? 206 00:21:33,312 --> 00:21:36,150 Well, he's a fan, apparently. 207 00:21:36,152 --> 00:21:39,350 Guv, I'm not comfortable with this. 208 00:21:39,352 --> 00:21:43,510 Erin. You started this. 209 00:21:43,512 --> 00:21:47,670 You got this ball rolling. 210 00:21:47,672 --> 00:21:51,112 So now we have to control the direction of its travel. 211 00:22:56,472 --> 00:23:00,790 "The first principle is that you must not fool yourself. 212 00:23:00,792 --> 00:23:03,830 "And you are the easiest person to fool. 213 00:23:03,832 --> 00:23:08,990 "Richard Feynman. Meep! Meep!" 214 00:23:08,992 --> 00:23:11,070 We should really get a shift on. 215 00:23:11,072 --> 00:23:16,752 In a minute. I just... want to get a feel... of the guy. 216 00:23:19,672 --> 00:23:22,350 He underlines. 217 00:23:22,352 --> 00:23:23,790 So? 218 00:23:23,792 --> 00:23:29,112 We tend to underline observations that confirm our view of the world. 219 00:23:32,592 --> 00:23:37,550 Give me a day with those books, and I'll serve him to you on a plate. 220 00:23:37,552 --> 00:23:40,070 Well, give me a search warrant, you can have it. 221 00:23:40,072 --> 00:23:42,792 But where would be the fun in that? 222 00:23:45,912 --> 00:23:49,230 Look at this. What does this say about a man? 223 00:23:49,232 --> 00:23:51,910 You know what? 224 00:23:51,912 --> 00:23:54,272 I love this guy to bits. 225 00:24:00,632 --> 00:24:03,752 'Hello! It's Mary. Leave a message.' 226 00:24:05,152 --> 00:24:12,510 Er, hello, Mary. It's DCI John Luther from last night. 227 00:24:12,512 --> 00:24:15,470 Um, yeah, I, er, you know, I just called to say hi. 228 00:24:15,472 --> 00:24:19,632 And, um, yeah, cheers, then. Bye. 229 00:24:27,952 --> 00:24:32,110 These are Cold Case files pertaining to the 230 00:24:32,112 --> 00:24:36,390 "Shoreditch Creeper" murders, circa 1979 to 1983, 231 00:24:36,392 --> 00:24:41,830 unsolved killings, which we believe were committed by William Carney. 232 00:24:41,832 --> 00:24:44,790 We believe that these crimes were connected 233 00:24:44,792 --> 00:24:48,190 to the subsequent murders of Dani Lane, Craig Lane, 234 00:24:48,192 --> 00:24:53,070 Emily Hammond and one of our own, DCI Ronnie Holland. 235 00:24:53,072 --> 00:24:55,550 The connection goes by the name of Paul Ellis. 236 00:24:55,552 --> 00:24:59,632 Now somewhere in these files there's a link to him, direct or otherwise. 237 00:25:00,672 --> 00:25:02,192 This thing with feet? 238 00:25:05,432 --> 00:25:07,112 What's that about? 239 00:25:10,192 --> 00:25:12,312 When I was a little boy... 240 00:25:13,712 --> 00:25:17,352 I read a magazine article about foot binding in China. 241 00:25:19,232 --> 00:25:20,832 Do you know how it was done? 242 00:25:24,032 --> 00:25:29,870 They'd swathe a young woman's feet in strips of cloth, 243 00:25:29,872 --> 00:25:34,632 bending the toes under the foot, breaking the bones. 244 00:25:37,112 --> 00:25:39,150 The way the women were forced to walk 245 00:25:39,152 --> 00:25:44,870 resulted in hypertrophy of the hip muscles and the perineum. 246 00:25:44,872 --> 00:25:48,072 It gave them very muscular vaginas. 247 00:25:55,312 --> 00:25:57,350 'Not very shy to talk about it, are you?' 248 00:25:57,352 --> 00:25:59,590 Why should I be? 249 00:25:59,592 --> 00:26:01,472 Well, there's this. 250 00:26:08,072 --> 00:26:10,912 At the time of the murders, you were a dustman. 251 00:26:12,352 --> 00:26:14,110 They were on your route. 252 00:26:14,112 --> 00:26:17,510 But you changed your pattern once Ronnie had sniffed you out. 253 00:26:17,512 --> 00:26:18,990 Yes, he did, didn't he? 254 00:26:18,992 --> 00:26:22,350 No more breaking into houses. No more middle-class women. 255 00:26:22,352 --> 00:26:24,310 It was all working girls from there on. 256 00:26:24,312 --> 00:26:28,512 Well, if you can't get steak, you have to settle for hamburger. 257 00:26:29,472 --> 00:26:32,630 Never quite as satisfying, though. 258 00:26:32,632 --> 00:26:35,072 Less tender cuts of meat. 259 00:26:37,472 --> 00:26:40,910 How did you and Paul Ellis meet? I mean, how did you get together? 260 00:26:40,912 --> 00:26:43,272 You tell me. Oh, well... 261 00:26:45,792 --> 00:26:49,270 how about this? You spend 25 years in prison, 262 00:26:49,272 --> 00:26:51,750 wanking into a sock, thinking about the day you get out 263 00:26:51,752 --> 00:26:54,350 and what you're going to do to the girls that got away - 264 00:26:54,352 --> 00:26:57,150 Dani and Emily, from Crosswood Street. 265 00:26:57,152 --> 00:27:02,790 But when the time actually comes to it, well, look at you. 266 00:27:02,792 --> 00:27:05,030 So, you look for someone else. 267 00:27:05,032 --> 00:27:09,230 I think, you know, you go on the internet, S&M sites. 268 00:27:09,232 --> 00:27:12,590 Someone that wants to do what you used to do. 269 00:27:12,592 --> 00:27:15,310 Someone that was younger, fitter, stronger. 270 00:27:15,312 --> 00:27:17,710 Am I making you laugh? What's going on? 271 00:27:17,712 --> 00:27:20,390 You really have no idea, at all, do you? 272 00:27:20,392 --> 00:27:21,752 Well, then, tell me. 273 00:27:23,712 --> 00:27:25,192 I didn't seek him out. 274 00:27:26,432 --> 00:27:27,472 He came to me. 275 00:27:29,472 --> 00:27:31,272 The boy is a pilgrim. 276 00:27:34,992 --> 00:27:37,872 Sorry. What is it? You want to see this. 277 00:27:40,952 --> 00:27:42,152 What am I looking for? 278 00:27:43,312 --> 00:27:44,352 Paul Ellis. 279 00:28:10,872 --> 00:28:15,272 In 1984, you were convicted of the murder of a Sandra Cho. 280 00:28:18,272 --> 00:28:19,552 But before that... 281 00:28:21,472 --> 00:28:24,870 Ronnie Holland liked you for another murder - 282 00:28:24,872 --> 00:28:26,990 the murder of April Saunders. 283 00:28:26,992 --> 00:28:32,430 April was a prostitute working out of a council flat in Camden. 284 00:28:32,432 --> 00:28:35,270 The killer strangled her with stockings, 285 00:28:35,272 --> 00:28:38,192 bit her feet and stole her shoes. 286 00:28:40,752 --> 00:28:45,392 April was arrested several times and she used aliases. 287 00:28:47,152 --> 00:28:52,432 April Edwards and April Simmons in 1980. 288 00:28:53,632 --> 00:28:59,870 But she was arrested twice and used the alias of April Ellis. 289 00:28:59,872 --> 00:29:02,192 Turns out, Ellis was her maiden name. 290 00:29:04,352 --> 00:29:09,590 Ellis, Saunders, whatever you want to call her, April had a son, 291 00:29:09,592 --> 00:29:11,112 aged twelve - Paul. 292 00:29:12,832 --> 00:29:15,310 He was hiding in a wardrobe when his mother was murdered. 293 00:29:15,312 --> 00:29:16,792 He saw the whole thing. 294 00:29:20,072 --> 00:29:21,870 Imagine that. 295 00:29:21,872 --> 00:29:27,232 What that would do to the mind of a young boy... 296 00:29:28,392 --> 00:29:30,792 watching you murder his mother. 297 00:29:49,152 --> 00:29:50,872 'We're on our way to his house now.' 298 00:31:29,992 --> 00:31:33,390 What do you want? I'm not your performing seal. I'm busy. 299 00:31:33,392 --> 00:31:36,750 Luther paid a visit to Erin. 300 00:31:36,752 --> 00:31:39,510 Apparently, he's worried I might break your heart. 301 00:31:39,512 --> 00:31:40,992 What did he say? 302 00:31:42,632 --> 00:31:44,910 What did he say? He knows something's wrong. 303 00:31:44,912 --> 00:31:47,350 He's just still trying to work out what. 304 00:31:47,352 --> 00:31:48,990 Oh, holy crap, though. 305 00:31:48,992 --> 00:31:50,790 How did you get on with Barnaby? 306 00:31:50,792 --> 00:31:52,872 I spoke to him. He looked at me like I was mad. 307 00:31:53,872 --> 00:31:57,750 That hardly matters now. No? No. 308 00:31:57,752 --> 00:32:00,470 Luther's sniffing around, so we need to move quickly. 309 00:32:00,472 --> 00:32:01,790 Meaning what, exactly? 310 00:32:01,792 --> 00:32:04,830 You've got to make a full statement, on the record, today. 311 00:32:04,832 --> 00:32:07,230 Catalogue everything Luther ever did. 312 00:32:07,232 --> 00:32:11,072 Every lie he told, every law he broke. Everything. 313 00:32:13,112 --> 00:32:14,470 All right, then, I need a deal. 314 00:32:14,472 --> 00:32:17,350 That can't happen, Justin. It has to. 315 00:32:17,352 --> 00:32:19,230 I'm not losing my job for anyone. 316 00:32:19,232 --> 00:32:22,550 I want proper assurances - and that means legal assurances - 317 00:32:22,552 --> 00:32:24,152 or the deal's off. 318 00:32:33,352 --> 00:32:35,990 This is, er... Joy Harris. Divisional Surgeon. 319 00:32:35,992 --> 00:32:37,830 You understand this is a very sick man. 320 00:32:37,832 --> 00:32:38,990 Sicker than you know. 321 00:32:38,992 --> 00:32:41,190 Which means he's under my duty of care. 322 00:32:41,192 --> 00:32:43,270 He's fine. He's had his meds. He's got oxygen. 323 00:32:43,272 --> 00:32:47,030 But the stress of arrest and interrogation... Are you joking? 324 00:32:47,032 --> 00:32:49,310 The minute he becomes symptomatic, 325 00:32:49,312 --> 00:32:52,152 I'm pulling him out of the interrogation. How long have I got? 326 00:32:58,152 --> 00:33:00,110 I got the remains of the hand to forensics. 327 00:33:00,112 --> 00:33:03,072 They reconstructed Barnaby's finger well enough to get a match. 328 00:33:05,952 --> 00:33:07,192 So, nick him, then. 329 00:34:51,712 --> 00:34:53,112 How did you do it? 330 00:34:54,152 --> 00:34:56,350 Hey, come on, this little boy here, I mean, 331 00:34:56,352 --> 00:34:59,070 he should really hate you. You killed his mother. 332 00:34:59,072 --> 00:35:01,830 You think she was a good mother? I think she did her best. 333 00:35:01,832 --> 00:35:04,310 She was a deranged slut. 334 00:35:04,312 --> 00:35:06,710 Do you know why Paul was in that wardrobe? 335 00:35:06,712 --> 00:35:09,192 Because it wasn't voluntarily, I can tell you that. 336 00:35:12,232 --> 00:35:14,870 He spent a lot of time in that cupboard. 337 00:35:14,872 --> 00:35:17,830 Heard and saw more than any young boy should. 338 00:35:17,832 --> 00:35:20,990 It didn't take long before he started creeping about, 339 00:35:20,992 --> 00:35:26,070 breaking in, stealing shoes, underwear, peeping into bathrooms. 340 00:35:26,072 --> 00:35:29,190 And so he did what any monster would do. 341 00:35:29,192 --> 00:35:30,910 And what is that? 342 00:35:30,912 --> 00:35:32,432 Hmm? Find his creator?! 343 00:35:34,392 --> 00:35:38,190 Well, his first stop was dear old Ronnie Holland. 344 00:35:38,192 --> 00:35:44,072 Of course Ronnie remembers the broken little boy with the dead mummy... 345 00:35:45,512 --> 00:35:47,792 so he takes pity on him. 346 00:35:50,232 --> 00:35:53,872 He says, "I know who did this to you. I know who did this, son." 347 00:35:55,792 --> 00:36:01,072 So, Paul turns up at my doorstep, so full of rage he can hardly speak. 348 00:36:05,272 --> 00:36:08,710 Don't you keep trying that. Don't you keep sucking on that thing. 349 00:36:08,712 --> 00:36:11,670 I didn't make him what he is. You're playing with me. 350 00:36:11,672 --> 00:36:13,830 That was his mother's work. Don't play with me. 351 00:36:13,832 --> 00:36:16,590 "Your mother did it, Paul, your mother did it." 352 00:36:16,592 --> 00:36:18,590 All I did was shape the clay. 353 00:36:18,592 --> 00:36:20,830 I'll turn that oxygen machine off, I tell you now. 354 00:36:20,832 --> 00:36:24,910 All I did was give him a sense of purpose. Oh, yeah? 355 00:36:24,912 --> 00:36:27,472 And how did you give him that? Hmm? 356 00:36:28,832 --> 00:36:33,712 I explained how much fun it was, you see, killing his mother. 357 00:36:40,832 --> 00:36:44,790 How did you pick your next victims? Tell me how you do that. 358 00:36:44,792 --> 00:36:46,990 I like to think of it as one for the road. 359 00:36:46,992 --> 00:36:51,192 He's using his oxygen mask far too often. He's under too much stress. 360 00:36:52,232 --> 00:36:54,230 Who is she? She's lovely. 361 00:36:54,232 --> 00:36:56,590 I can't wait for you to meet her. 362 00:36:56,592 --> 00:36:58,590 Who is she?! Who?! 363 00:36:58,592 --> 00:37:00,910 This interview is over! 'Where is she?!' 364 00:37:00,912 --> 00:37:05,470 Oh, she should be home round about now, I imagine. 365 00:37:05,472 --> 00:37:08,470 Who is she?! Step back, please. That's enough. 366 00:37:08,472 --> 00:37:11,710 I know you like to win and you'll have your win, but who is she?! 367 00:37:11,712 --> 00:37:15,072 Feet like a princess. Who? Tell me who she is. No! 368 00:37:27,432 --> 00:37:28,432 Eve? 369 00:37:31,392 --> 00:37:33,032 Hello?! 370 00:37:55,072 --> 00:37:56,590 Hi, babe. 371 00:37:56,592 --> 00:37:59,270 Yeah, I'm home already. 372 00:37:59,272 --> 00:38:00,510 Oh, brilliant. 373 00:38:00,512 --> 00:38:02,270 Erm, spag Bol... Yeah. 374 00:38:02,272 --> 00:38:04,030 Did you speak to Ayesha? 375 00:38:04,032 --> 00:38:06,870 Did she tell you what happened? I know! 376 00:38:06,872 --> 00:38:08,992 OK. All right, see you in a minute. Bye. 377 00:38:54,632 --> 00:38:56,152 Jodie, babes? 378 00:39:06,712 --> 00:39:09,432 So I spoke to Ayesha... Jode? 379 00:39:10,432 --> 00:39:15,430 Huh? I'm in the shower. Do you need a wee? 380 00:39:15,432 --> 00:39:16,510 No. 381 00:39:16,512 --> 00:39:18,552 No, I'm all right. 382 00:39:52,832 --> 00:39:54,910 Hey. Hi, babe. 383 00:39:54,912 --> 00:39:57,830 God, I'm so tired. I know, what a day. 384 00:39:57,832 --> 00:40:00,710 Hey, I got loads of food, and some wine, so... 385 00:40:00,712 --> 00:40:04,312 OK, great, I'll start chopping the onions. I'll be down in a sec. 386 00:40:30,552 --> 00:40:35,712 Benny, get me the Winchford Nursing Home personnel office now. 387 00:40:36,792 --> 00:40:39,110 Couldn't stand it, could you? 388 00:40:39,112 --> 00:40:43,630 Couldn't stand those pretty nurses thinking you're some weak man. 389 00:40:43,632 --> 00:40:47,390 But you're going to show them who you really are, hmm? Nicely done. 390 00:40:47,392 --> 00:40:49,310 But you may be a little late. 391 00:40:49,312 --> 00:40:51,190 Get out of my sight. 392 00:40:51,192 --> 00:40:54,630 Get him out of here. Get him out of here now! 393 00:40:54,632 --> 00:40:57,550 What, and you didn't even know? Not even. Eugh! 394 00:40:57,552 --> 00:40:58,950 Well, that's the thing. 395 00:40:58,952 --> 00:41:00,950 You see quite a lot of dirty old men. 396 00:41:00,952 --> 00:41:04,310 You catch them glancing at your boobs and stuff. Eugh! I know! 397 00:41:04,312 --> 00:41:08,552 With this bloke, it was like he was looking through your skin. 398 00:41:10,432 --> 00:41:11,832 Just popping to the loo. 399 00:41:34,552 --> 00:41:36,392 Jode? 400 00:42:00,712 --> 00:42:04,590 So, what time's Ayesha home? Half an hour ago. 401 00:42:04,592 --> 00:42:07,950 Do you think she's stopped off to see whatshisname? Steve? 402 00:42:07,952 --> 00:42:10,230 No, not Steve. No, the weird-looking one. 403 00:42:10,232 --> 00:42:12,270 What weird-looking one? 404 00:42:12,272 --> 00:42:16,110 You know, the one that looks like... Who is it? Paul Daniels. 405 00:42:16,112 --> 00:42:20,670 Jamal? Jamal does not look like Paul Daniels. Jamal's fit! 406 00:42:20,672 --> 00:42:23,632 I dunno about fit. I wouldn't give him a "fit". 407 00:42:28,592 --> 00:42:30,230 Did you actually hear that? 408 00:42:30,232 --> 00:42:33,192 Ayesha? Are you home? 409 00:42:42,072 --> 00:42:45,152 You can't be serious. What... Ayesha? 410 00:42:53,672 --> 00:42:57,310 Ayesha. Babes, what are you doing? It's not like there's actually 411 00:42:57,312 --> 00:43:01,470 anyone there. Well, it's just a... thing. What? 412 00:43:01,472 --> 00:43:03,032 The house settling. 413 00:43:07,592 --> 00:43:08,632 Hello? 414 00:43:13,472 --> 00:43:14,472 Hello?! 415 00:44:07,472 --> 00:44:09,112 So not funny! 416 00:44:10,152 --> 00:44:11,992 Evie... stop it! 417 00:44:15,832 --> 00:44:17,390 You're in big trouble! 418 00:44:17,392 --> 00:44:18,392 Argh! 419 00:44:30,552 --> 00:44:31,590 Hello? 420 00:44:31,592 --> 00:44:36,150 It's Paul, isn't it? Paul, you don't have to do this. 421 00:44:36,152 --> 00:44:39,792 Please. We won't say anything. We won't tell anyone. 422 00:44:48,552 --> 00:44:49,912 Hello?! 423 00:44:52,232 --> 00:44:54,272 Anyone home? 424 00:46:30,352 --> 00:46:32,950 I hope you don't mind, Paul, but I gave Ayesha a call, 425 00:46:32,952 --> 00:46:36,392 asked if I could sneak up here with her. Hmm? 426 00:46:38,472 --> 00:46:42,112 Well, go on... Say something. 427 00:46:45,392 --> 00:46:46,432 Argh! 428 00:47:09,072 --> 00:47:11,192 Hey, stay down there. 429 00:48:27,192 --> 00:48:28,192 All clear. 430 00:48:31,072 --> 00:48:32,792 Mr Carney? 431 00:48:34,832 --> 00:48:36,392 I've got a message for you. 432 00:48:39,832 --> 00:48:40,832 Dickhead. 433 00:48:54,832 --> 00:48:59,950 'Ken Barnaby, I'm arresting you for the murder of Jared Cass. 434 00:48:59,952 --> 00:49:02,270 'You do not have to say anything, 435 00:49:02,272 --> 00:49:04,910 'but it may harm your defence if you fail to mention, 436 00:49:04,912 --> 00:49:08,472 'when questioned, something that you will later rely on in court.' 437 00:49:22,312 --> 00:49:23,752 Hi, Ronnie. 438 00:49:31,272 --> 00:49:33,670 'DCI Luther. Leave a message.' 439 00:49:33,672 --> 00:49:39,710 Hi. It's me. Mary. It's Mary Day, from last night. 440 00:49:39,712 --> 00:49:44,992 So, we seem to be crossing messages. Um... Anyway. Cool. 441 00:49:45,912 --> 00:49:47,032 Speak soon. 442 00:49:49,992 --> 00:49:50,992 Or not. 443 00:50:03,952 --> 00:50:04,912 So... 444 00:50:06,712 --> 00:50:07,832 you ready? 445 00:50:09,152 --> 00:50:10,350 Yeah. 446 00:50:10,352 --> 00:50:11,352 I'm ready. 447 00:50:13,712 --> 00:50:15,352 This is what you wanted. 448 00:50:24,032 --> 00:50:26,070 You called him a dickhead. 449 00:50:26,072 --> 00:50:28,190 'And that's what he is.' 450 00:50:28,192 --> 00:50:30,672 Yeah, well, you won't hear me denying it. 451 00:50:31,912 --> 00:50:34,630 Benny, that phone I asked you to trace? Anything? 452 00:50:34,632 --> 00:50:36,470 Yeah, it's been on the move a lot, 453 00:50:36,472 --> 00:50:39,310 but it's made three long stops at Lasseter Avenue in Stepney. 454 00:50:39,312 --> 00:50:40,430 'Oh, yeah?' 455 00:50:40,432 --> 00:50:43,272 What do we know about Lasseter Avenue in Stepney? 456 00:50:49,312 --> 00:50:54,790 You started working with DCI John Luther in January 2009. 457 00:50:54,792 --> 00:50:55,870 Is that correct? 458 00:50:55,872 --> 00:50:57,470 That's right. 459 00:50:57,472 --> 00:51:00,870 And what was the first investigation you both worked on? 460 00:51:00,872 --> 00:51:03,950 A home invasion, murder. 461 00:51:03,952 --> 00:51:06,152 Suspect's name was Alice Morgan. 462 00:51:21,272 --> 00:51:24,192 I'll see to it. 463 00:51:31,912 --> 00:51:35,150 Uh-uh-uh. What are you doing, John? 464 00:51:35,152 --> 00:51:37,312 It's DCI Luther, actually. 465 00:51:46,032 --> 00:51:47,272 All right, girls?! 466 00:51:48,312 --> 00:51:51,990 Well, well, well. This is where it all goes down. 467 00:51:51,992 --> 00:51:54,352 Secret Squirrel Central Station! 468 00:51:55,392 --> 00:51:57,032 Hello. 469 00:51:58,072 --> 00:51:59,072 Hello, John. 470 00:52:03,712 --> 00:52:06,790 Do yourself a favour, mate. 471 00:52:06,792 --> 00:52:09,470 Get out of here. Or what? 472 00:52:09,472 --> 00:52:13,070 John... Shut up, Mr Ripley. 473 00:52:13,072 --> 00:52:15,352 You might just spoil my good mood. 474 00:52:19,232 --> 00:52:21,870 So, has my operation got a secret name, 475 00:52:21,872 --> 00:52:24,310 like a code name or something? Hmm? 476 00:52:24,312 --> 00:52:27,712 No? It's not very covert, is it? 477 00:52:35,752 --> 00:52:39,710 Do you remember that show This is Your Life? 478 00:52:39,712 --> 00:52:41,950 It's like the Big Red Book... 479 00:52:41,952 --> 00:52:44,670 except all these people are dead. 480 00:52:44,672 --> 00:52:46,950 Well, most of them. 481 00:52:46,952 --> 00:52:51,070 Don't make it any worse for yourself, John. Who are you, exactly? 482 00:52:51,072 --> 00:52:52,750 Me? 483 00:52:52,752 --> 00:52:56,792 DSU George Stark. 484 00:53:00,832 --> 00:53:02,670 I'll tell you what, George, 485 00:53:02,672 --> 00:53:03,952 you're a big man... 486 00:53:05,832 --> 00:53:08,630 and I'm tired, 487 00:53:08,632 --> 00:53:10,830 but if we are going to take lumps out of each other, 488 00:53:10,832 --> 00:53:12,912 they won't be the first one I've had tonight. 489 00:53:15,592 --> 00:53:19,630 But someone's going to have to find out - your boss, my boss - 490 00:53:19,632 --> 00:53:25,750 and then they'll ask why, how, I just walked in on your operation. 491 00:53:25,752 --> 00:53:29,870 And how I walked out of here with 492 00:53:29,872 --> 00:53:31,952 all the evidence you've got against me. 493 00:53:35,952 --> 00:53:38,312 What's that going to do to your reputation, eh? 494 00:53:39,912 --> 00:53:42,792 Now, you can continue if you want. 495 00:53:44,232 --> 00:53:45,272 Chase me down. 496 00:53:48,832 --> 00:53:51,590 But if you take me down, 497 00:53:51,592 --> 00:53:54,992 I'll take you down even faster and even harder. 498 00:55:04,072 --> 00:55:10,870 'You started working with DCI John Luther in January 2009. 499 00:55:10,872 --> 00:55:13,270 'Is that correct? That's right. 500 00:55:13,272 --> 00:55:16,430 'And what was the first investigation you both worked on? 501 00:55:16,432 --> 00:55:21,270 'A home invasion, murder. Suspect's name was Alice Morgan. 502 00:55:21,272 --> 00:55:22,870 'She was the daughter of the victims. 503 00:55:22,872 --> 00:55:26,270 'Do you want me to go through every case we worked?' Course they do. 504 00:55:26,272 --> 00:55:31,150 'I know it will take a while, but... Yeah. That's why I want to get 505 00:55:31,152 --> 00:55:33,470 'the big stuff on record, while my mind's clear. 506 00:55:33,472 --> 00:55:35,790 'OK, that's why we're here.' 507 00:55:35,792 --> 00:55:36,792 'Right. 508 00:55:39,432 --> 00:55:41,430 'I just want to say, for the record, 509 00:55:41,432 --> 00:55:48,630 'that, in my experience, DCI Luther is an outstanding police officer. 510 00:55:48,632 --> 00:55:50,752 'I'm honoured to have worked at his side 511 00:55:51,792 --> 00:55:54,470 'and I consider this investigation to be little more 512 00:55:54,472 --> 00:55:57,030 'than a fishing expedition and a witch-hunt. 513 00:55:57,032 --> 00:56:00,870 'While, arguably, I've seen him cut procedural corners, 514 00:56:00,872 --> 00:56:04,110 'DCI Luther has never, to my knowledge, broken any laws, 515 00:56:04,112 --> 00:56:07,470 'either in pursuit of his duty or otherwise. 516 00:56:07,472 --> 00:56:09,672 'I've been honoured to work with him.' 517 00:56:23,552 --> 00:56:24,552 Justin. 518 00:56:46,232 --> 00:56:47,670 Sorry, what time do you call this? 519 00:56:47,672 --> 00:56:50,470 I'm sorry. Did we, erm...? 520 00:56:50,472 --> 00:56:56,312 No. I'm sorry. It's a joke. Kind of. A bad joke. 521 00:56:57,512 --> 00:57:00,750 It's just, I tried to call, you know, you tried to call, 522 00:57:00,752 --> 00:57:02,072 then I tried to call and... 523 00:57:04,672 --> 00:57:08,672 Look, I'm... OK, so last night... 524 00:57:10,912 --> 00:57:14,510 it was... I don't know what it was. 525 00:57:14,512 --> 00:57:18,270 Erm... but it was... it was... 526 00:57:18,272 --> 00:57:20,670 Yeah, it was... 527 00:57:20,672 --> 00:57:22,192 Yeah. 528 00:57:25,032 --> 00:57:28,470 And I don't want to play games, you know. I'm too old for that. 529 00:57:28,472 --> 00:57:32,550 I'm not like, well, old old, but I'm too old for that. 530 00:57:32,552 --> 00:57:34,310 I'm not a game player. 531 00:57:34,312 --> 00:57:37,712 Good. Cos neither am I. 532 00:57:38,832 --> 00:57:40,392 Should we just stop talking? 533 00:57:42,432 --> 00:57:43,830 OK. 534 00:57:43,832 --> 00:57:46,072 Let's stop talking. 535 00:58:14,716 --> 00:58:21,354 Subtitles by MemoryOnSmells http://UKsubtitles.ru. 536 00:58:29,032 --> 00:58:30,032 Don't move! 537 00:58:36,992 --> 00:58:38,150 Hello, Mary. 538 00:58:38,152 --> 00:58:40,792 I think you should stay away from me.